All language subtitles for CMXXIV.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TURG_track9_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,250 --> 00:00:52,666
Welcome.
2
00:00:53,416 --> 00:00:55,208
I'm going to star in a TRT series.
3
00:00:56,416 --> 00:00:57,666
That's the safest place.
4
00:00:59,208 --> 00:01:01,125
Welcome, friends.
5
00:01:01,208 --> 00:01:03,791
This performance is titled CMXXIV.
6
00:01:03,875 --> 00:01:05,833
As you can see up here.
7
00:01:05,916 --> 00:01:08,583
Let me explain what it means.
8
00:01:08,666 --> 00:01:13,041
Since I first started this set in 2024,
we call it "CM twenty-four."
9
00:01:13,125 --> 00:01:16,375
And the reason we spell it
with Roman numerals like X and stuff
10
00:01:16,458 --> 00:01:18,166
is that the Illuminati demand it.
11
00:01:18,833 --> 00:01:20,916
I was going to
put the "24" before the "CM,"
12
00:01:21,000 --> 00:01:23,750
but that could lead
to different expectations.
13
00:01:24,791 --> 00:01:26,583
Yes, ma'am, laugh it up.
14
00:01:29,541 --> 00:01:32,250
One thing I keep hearing is,
15
00:01:32,333 --> 00:01:34,041
"What do women see in him?"
16
00:01:34,125 --> 00:01:36,375
I don't know what they see in me, but…
17
00:01:36,458 --> 00:01:37,958
But I can tell you,
18
00:01:38,041 --> 00:01:41,875
they don't have to search for long
to find it.
19
00:01:43,708 --> 00:01:46,083
My friends,
I've been a stand-up comic for so long.
20
00:01:46,166 --> 00:01:48,458
It's been 30 years, give or take.
21
00:01:48,541 --> 00:01:51,375
Expectations are too high,
and my morale is too low.
22
00:01:51,458 --> 00:01:52,666
And my father said,
23
00:01:52,750 --> 00:01:55,958
"Son, things are chaotic.
Be careful who you let in."
24
00:01:56,041 --> 00:01:57,708
This is the way my dad thinks.
25
00:01:57,791 --> 00:02:01,208
As if he's sending
his 12-year-old son to work.
26
00:02:01,291 --> 00:02:03,041
"Be careful who you let in." Nonsense!
27
00:02:03,125 --> 00:02:05,458
My fans are a cut above the rest,
28
00:02:05,541 --> 00:02:07,208
but their expectations are high.
29
00:02:07,291 --> 00:02:08,291
Every single time.
30
00:02:08,375 --> 00:02:10,041
The word on the street
31
00:02:10,125 --> 00:02:13,333
is that Cem Yılmaz lost his touch.
Has anyone
not heard that?
32
00:02:13,416 --> 00:02:15,041
"He lost it." "He's losing it."
33
00:02:15,125 --> 00:02:17,833
"I hope he loses it today
so we can see it."
34
00:02:17,916 --> 00:02:21,791
Dude, unless you see me on
Survivor,
35
00:02:23,250 --> 00:02:24,958
there's still hope.
36
00:02:25,458 --> 00:02:29,333
If you see me
crawling on the ground for a biscuit,
37
00:02:30,375 --> 00:02:33,250
that's when you should know
38
00:02:34,291 --> 00:02:35,708
things aren't going great.
39
00:02:35,791 --> 00:02:38,500
Since we are living through ugly times,
40
00:02:38,583 --> 00:02:41,125
I'd like to give a little warning
41
00:02:41,208 --> 00:02:43,375
so that people don't feel insensitive.
42
00:02:43,458 --> 00:02:47,541
And these ugly times beget insensitivity.
43
00:02:47,625 --> 00:02:48,916
And I've suffered for it.
44
00:02:49,000 --> 00:02:52,458
In this country,
you can be accused of insensitivity
45
00:02:52,541 --> 00:02:54,375
if you happen to wake up a bit late.
46
00:02:54,458 --> 00:02:58,625
Let's say some fires broke out
in the Aegean region at 10:30 a.m.,
47
00:02:58,708 --> 00:03:00,625
you might wake up at 11:00 a.m.
48
00:03:00,708 --> 00:03:03,083
to some dude cussing at you
for not tweeting.
49
00:03:03,666 --> 00:03:06,000
I was asleep! I didn't do anything.
50
00:03:06,083 --> 00:03:08,375
I was fucking asleep, that's all.
51
00:03:08,875 --> 00:03:13,250
And you don't have friends or supporters
in this line of work.
52
00:03:13,333 --> 00:03:15,041
I saw my big brother just now.
53
00:03:15,125 --> 00:03:18,333
He and Zafer represent
the new generation of comedians.
54
00:03:19,291 --> 00:03:21,333
Have you seen their show?
55
00:03:21,416 --> 00:03:24,166
They perform live.
You need tickets and stuff.
56
00:03:24,250 --> 00:03:26,375
They're good. Go see them. Only 50 liras!
57
00:03:27,541 --> 00:03:29,208
That's the funniest part.
58
00:03:30,833 --> 00:03:33,583
I told him, "I'm excited
since we're recording today."
59
00:03:33,666 --> 00:03:37,250
And my brother said, "We'll hop on stage
if you struggle too much."
60
00:03:37,333 --> 00:03:40,750
But I said I didn't want
to give everyone a 4,000-lira refund.
61
00:03:41,500 --> 00:03:44,875
I was surprised by the sweet things
my son said to me this season.
62
00:03:44,958 --> 00:03:48,916
He's 13 now. He said,
"Good luck with your new season, Daddy."
63
00:03:49,000 --> 00:03:52,500
"I wish you a great European tour.
I heard you have 20 shows."
64
00:03:52,583 --> 00:03:53,916
He specified the number.
65
00:03:54,000 --> 00:03:56,583
And also mentioned
the America tour and everything.
66
00:03:56,666 --> 00:04:00,625
I guess he and his mother have plans.
They thought about everything.
67
00:04:03,000 --> 00:04:04,125
Too bad, right?
68
00:04:04,208 --> 00:04:07,250
I'm not doing that toxic joke.
Because people get mad.
69
00:04:07,333 --> 00:04:10,875
I made a few jokes
about child support payments.
70
00:04:10,958 --> 00:04:13,875
And people went,
"How dare he joke about that!"
71
00:04:13,958 --> 00:04:16,333
Dude, I'm paying it and joking about it.
72
00:04:17,333 --> 00:04:19,833
So I bought the copyright to the joke.
73
00:04:19,916 --> 00:04:22,875
And it was a good joke too, no doubt.
74
00:04:22,958 --> 00:04:24,541
They asked if I gave her alimony,
75
00:04:24,625 --> 00:04:27,916
and I replied
"Alimony? Yeah, all my money."
76
00:04:28,000 --> 00:04:29,875
Get it?
77
00:04:29,958 --> 00:04:31,333
I got divorced.
78
00:04:31,416 --> 00:04:34,250
How long has it been? About 13 years.
79
00:04:34,958 --> 00:04:37,458
I still get baffled
when I see couples in the audience.
80
00:04:37,541 --> 00:04:40,583
I'm not trying to talk you out of it,
but I'm single and very happy.
81
00:04:40,666 --> 00:04:43,750
You two are a couple, right?
How long has it been?
82
00:04:43,833 --> 00:04:46,416
- Eleven years.
- Eleven, huh? Do you have kids?
83
00:04:46,500 --> 00:04:48,166
- Two.
- God bless!
84
00:04:48,250 --> 00:04:51,041
May you see them thrive in life.
85
00:04:51,125 --> 00:04:54,833
Eleven years. So for the past ten years,
your toilet breaks have been extra long.
86
00:04:55,958 --> 00:04:59,583
It starts in the first year.
Playing
Candy Crush and stuff.
87
00:04:59,666 --> 00:05:02,375
Men spend a lot of time on the toilet
after the first year.
88
00:05:03,875 --> 00:05:06,541
"Darling!" "Fuck your darling."
89
00:05:06,625 --> 00:05:07,708
Right?
90
00:05:07,791 --> 00:05:09,583
Remember this, sister?
91
00:05:09,666 --> 00:05:11,166
Do you smoke, brother?
92
00:05:11,666 --> 00:05:15,708
Be careful if you smoke on the toilet.
I need to warn you.
93
00:05:15,791 --> 00:05:17,666
You know how there's a little gap here?
94
00:05:17,750 --> 00:05:20,708
You flick your cigarette ash
into that gap.
95
00:05:22,083 --> 00:05:25,083
Be very careful when you do so.
I almost branded myself one time.
96
00:05:26,166 --> 00:05:27,416
Oh, dear.
97
00:05:27,500 --> 00:05:29,791
I'm baffled people are even together.
98
00:05:29,875 --> 00:05:31,916
How can I not be surprised?
99
00:05:32,000 --> 00:05:34,583
They resent and get mad at each other.
100
00:05:34,666 --> 00:05:37,416
Women and men are hostile to each other.
101
00:05:37,500 --> 00:05:39,458
They call my jokes toxic.
102
00:05:39,541 --> 00:05:41,458
Even misogynistic.
103
00:05:41,541 --> 00:05:45,375
"Toxic jokes…
Patriarchal discourse and toxic jokes!"
104
00:05:45,458 --> 00:05:47,708
What the hell is "toxic"?
They love to say it.
105
00:05:47,791 --> 00:05:49,083
What the hell is it?
106
00:05:49,166 --> 00:05:52,000
And they always use it on men.
"A toxic man."
107
00:05:52,083 --> 00:05:53,458
You know, in Turkish,
108
00:05:53,541 --> 00:05:56,208
"tok" means "well-fed,"
and
"sik" means "dick."
109
00:05:56,291 --> 00:05:59,208
So when you call a Turkish man "toxic,"
110
00:05:59,291 --> 00:06:01,791
it's not possible he will feel insulted.
111
00:06:03,375 --> 00:06:05,791
"Ercan, you are toxic!"
112
00:06:05,875 --> 00:06:07,041
"I mean…"
113
00:06:08,208 --> 00:06:09,625
"Thank God."
114
00:06:10,291 --> 00:06:12,875
"I've indeed been keeping it well-fed."
115
00:06:12,958 --> 00:06:15,625
"It's not like
I just came back from military duty."
116
00:06:16,958 --> 00:06:18,833
They call everything toxic.
117
00:06:18,916 --> 00:06:21,583
If you like yourself a little,
they call you a narcissist.
118
00:06:21,666 --> 00:06:23,541
I'm single. Really.
119
00:06:23,625 --> 00:06:24,916
I'm comfortable at home.
120
00:06:25,000 --> 00:06:26,291
When you get home,
121
00:06:26,375 --> 00:06:30,375
she'll ask, "What made you laugh the most?
Did you like the show?"
122
00:06:30,916 --> 00:06:34,000
When I get home,
I'll drop my pants and wander around.
123
00:06:34,083 --> 00:06:38,083
I'll just watch
John Wick 1,
John Wick 2, John Wick 3, John Wick 4…
124
00:06:38,166 --> 00:06:41,708
It's been a long time
since I spent time with a woman.
125
00:06:41,791 --> 00:06:44,708
I'm not a hater,
but it's tough with women.
126
00:06:44,791 --> 00:06:48,458
Do we have any new couples here?
New experiences and stuff?
127
00:06:48,541 --> 00:06:52,333
Tell me, how do you
maintain your relationship?
128
00:06:52,416 --> 00:06:55,750
I'm extremely curious about that.
I can't do it at my age.
129
00:06:55,833 --> 00:06:57,666
You date a 38-year-old woman,
130
00:06:57,750 --> 00:07:00,416
and they say you found "a young lover."
131
00:07:00,500 --> 00:07:03,333
She is 38!
She's on her deathbed, for fuck's sake!
132
00:07:04,958 --> 00:07:07,125
Women don't understand questions.
133
00:07:07,208 --> 00:07:11,083
You ask, "What would I do without you?"
And she finds it romantic.
134
00:07:11,166 --> 00:07:14,166
No, it's an actual question.
"What kind of things could I do?"
135
00:07:15,625 --> 00:07:16,458
Yeah…
136
00:07:16,541 --> 00:07:19,625
You ask, "What did I do to deserve you?"
and she melts!
137
00:07:19,708 --> 00:07:21,000
No, it's a fucking question.
138
00:07:21,083 --> 00:07:23,791
"What the fuck did I do to deserve you?"
139
00:07:24,958 --> 00:07:27,125
I shattered all your hopes. Go me!
140
00:07:28,541 --> 00:07:32,041
I'm divorced. I have a son.
I'm very happy.
141
00:07:32,125 --> 00:07:35,416
My son spent a lot of time with me
this summer.
142
00:07:35,500 --> 00:07:39,625
He's a teenage boy,
so he likes spending time with adults.
143
00:07:39,708 --> 00:07:42,416
Learning new jargon,
doing new things, and stuff.
144
00:07:42,500 --> 00:07:45,583
I got very excited and thought to myself,
"We had so much fun!"
145
00:07:45,666 --> 00:07:49,958
And then something happened
that I never expected to happen to me.
146
00:07:50,041 --> 00:07:53,875
I thought, "I entertained him a lot
and will do so for years to come."
147
00:07:53,958 --> 00:07:55,833
"And it's expensive too."
148
00:07:55,916 --> 00:07:58,750
"But will he take care of me
in the future?"
149
00:07:58,833 --> 00:08:01,583
Do you get the same feeling?
150
00:08:01,666 --> 00:08:04,583
"He should become a doctor
and take care of me."
151
00:08:04,666 --> 00:08:06,666
I didn't use to think that way,
152
00:08:06,750 --> 00:08:09,750
but it crept up on me slowly.
153
00:08:09,833 --> 00:08:12,625
And I asked him,
"Look, we're having all this fun."
154
00:08:12,708 --> 00:08:15,333
"So when your uncle and I get old,
155
00:08:15,416 --> 00:08:17,750
will you take care of us?"
156
00:08:17,833 --> 00:08:20,375
He replied, "If you are in dire need."
157
00:08:21,125 --> 00:08:25,000
That little fucker plans to wet our lips
with cotton balls as we're dying.
158
00:08:25,916 --> 00:08:28,291
In moments like that,
I want him to read my lips.
159
00:08:28,375 --> 00:08:31,250
"Turkish Soldiers' Foundation."
160
00:08:31,833 --> 00:08:33,916
"Turkish Education Association." Exactly.
161
00:08:34,000 --> 00:08:36,125
I can just donate my estate to them.
162
00:08:36,625 --> 00:08:40,125
He and his mother will open my will
and see a cucumber in the envelope.
163
00:08:40,708 --> 00:08:41,916
I won't bat an eye.
164
00:08:42,500 --> 00:08:44,708
My own flesh and blood!
You know what he did?
165
00:08:44,791 --> 00:08:49,916
Have you heard of a website
called "Celebrity Net Worth"?
166
00:08:50,458 --> 00:08:52,291
No? Let's get a new audience.
167
00:08:53,291 --> 00:08:57,041
This Celebrity Net Worth website
contains some trivia.
168
00:08:57,125 --> 00:08:59,833
They show you
how much money people have, supposedly.
169
00:08:59,916 --> 00:09:03,625
"What's Michael Jordan's net worth?"
"2.5 billion dollars."
170
00:09:03,708 --> 00:09:06,958
"How much does Céline Dion make?"
And it tells you.
171
00:09:07,041 --> 00:09:08,916
My son came up to me and said,
172
00:09:09,000 --> 00:09:13,000
"Dad, we looked you up
on Celebrity Net Worth."
173
00:09:13,083 --> 00:09:14,125
Flesh and blood.
174
00:09:17,083 --> 00:09:18,958
I said, "Why even?"
175
00:09:19,041 --> 00:09:20,625
He and his friends looked me up.
176
00:09:20,708 --> 00:09:24,458
And he says, "Dad, we looked it up.
You have 20 million dollars."
177
00:09:24,541 --> 00:09:26,125
I got so demoralized.
178
00:09:27,541 --> 00:09:31,250
Either the website didn't make it
past the Digital Apocalypse of '99,
179
00:09:32,750 --> 00:09:36,625
or they've been
looking at another comedian.
180
00:09:36,708 --> 00:09:39,750
"Are you crazy?" I said.
"I'm carrying 20 mil on me right now."
181
00:09:40,958 --> 00:09:42,625
Then I realized 20 is a lot.
182
00:09:42,708 --> 00:09:45,166
I asked,
"Does your mom know about the website?"
183
00:09:45,666 --> 00:09:47,416
I actually asked about it.
184
00:09:49,166 --> 00:09:51,250
I'm really baffled that you're together.
185
00:09:51,333 --> 00:09:53,791
Because, let me be blunt here,
186
00:09:53,875 --> 00:09:56,500
people despise each other nowadays.
187
00:09:56,583 --> 00:09:58,583
There's animosity between men and women.
188
00:09:58,666 --> 00:10:00,791
And between employees and employers.
189
00:10:00,875 --> 00:10:04,166
People are really fed up with each other.
190
00:10:04,250 --> 00:10:06,625
And with everything that's going on…
191
00:10:06,708 --> 00:10:08,416
If you take some time for yourself,
192
00:10:08,500 --> 00:10:12,583
you become an insensitive person
who is oblivious to what's going on.
193
00:10:12,666 --> 00:10:16,416
Because hot topics change rapidly.
194
00:10:16,500 --> 00:10:19,708
So many things to talk about.
So I feel dejected.
195
00:10:19,791 --> 00:10:21,125
And it bothers me
196
00:10:21,208 --> 00:10:24,000
that among all of this,
irrelevant topics make the headlines.
197
00:10:24,083 --> 00:10:25,875
They were saying the other day,
198
00:10:25,958 --> 00:10:29,250
"Artificial intelligence will
take our jobs."
199
00:10:29,333 --> 00:10:30,958
What jobs?
200
00:10:32,250 --> 00:10:35,166
The unemployment rate in TĂĽrkiye
is like 30%.
201
00:10:35,250 --> 00:10:38,750
AI would need a fucking relative
in the government to get a job in TĂĽrkiye.
202
00:10:39,791 --> 00:10:42,416
It'd say, "Connect me
to one of your router friends."
203
00:10:43,416 --> 00:10:47,708
Who, pray tell, is at risk
of having their job replaced by AI?
204
00:10:47,791 --> 00:10:50,125
I don't have that fear. Who does?
205
00:10:51,500 --> 00:10:53,083
You all need a good night's sleep.
206
00:10:54,458 --> 00:10:57,041
It's Tuesday.
This is how the audience members look.
207
00:10:59,583 --> 00:11:02,500
"For fuck's sake, Cem!
Tell the joke, don't make us work for it."
208
00:11:04,333 --> 00:11:06,291
"Artificial intelligence will control us."
209
00:11:06,375 --> 00:11:08,291
They're not afraid of intelligence…
210
00:11:08,375 --> 00:11:10,500
It's always been the case
211
00:11:10,583 --> 00:11:15,000
that intelligent and hard-working peoples
ruled over the rest.
212
00:11:15,083 --> 00:11:18,375
Either with evil intentions or otherwise.
213
00:11:18,458 --> 00:11:21,125
But we are always so passive.
214
00:11:21,208 --> 00:11:23,625
I'm surprised that they're surprised.
215
00:11:23,708 --> 00:11:26,708
Inventing gunpowder
lets you get ahead of other people.
216
00:11:26,791 --> 00:11:30,083
You invent the steam engine,
go through the Industrial Revolution…
217
00:11:30,166 --> 00:11:33,416
Of course, those who work on that stuff
will play us like a fiddle.
218
00:11:33,500 --> 00:11:35,291
Why are you surprised?
219
00:11:35,375 --> 00:11:37,625
"Artificial intelligence will control us."
220
00:11:37,708 --> 00:11:40,958
So you don't care that intelligence
controls you, only that it's artificial.
221
00:11:41,041 --> 00:11:44,666
I saw this woman on TV talking about AI.
222
00:11:44,750 --> 00:11:48,666
She seemed to be concerned
only about the artificiality of it.
223
00:11:48,750 --> 00:11:51,666
"Artificial intelligence
will take all our jobs away."
224
00:11:51,750 --> 00:11:56,125
Fake lips, breast implants,
Brazilian butt lift…
225
00:11:56,958 --> 00:11:59,041
And she says, "AI will take over!"
226
00:11:59,125 --> 00:12:02,250
Silicon Valley has taken over you already!
227
00:12:02,791 --> 00:12:04,291
Why do you care?
228
00:12:04,375 --> 00:12:08,375
Also, why do we have
such grandiose talking points?
229
00:12:08,458 --> 00:12:10,166
"What will AI do to us?"
230
00:12:10,250 --> 00:12:13,875
Dude, we still haven't figured out
how this orange lighter works.
231
00:12:14,375 --> 00:12:18,125
Forget AI! Has anybody figured this out?
Tell me if you have!
232
00:12:18,208 --> 00:12:20,250
This. How does this enter our homes?
233
00:12:20,333 --> 00:12:22,041
Has anyone ever bought one?
234
00:12:24,333 --> 00:12:26,500
How do they find their way into our homes?
235
00:12:27,083 --> 00:12:31,041
I swear to God!
I have 20 Duponts, and I also have this.
236
00:12:31,541 --> 00:12:34,375
It also has a blue brother.
237
00:12:35,583 --> 00:12:36,583
These are people.
238
00:12:36,666 --> 00:12:39,708
They leave the factory
to get some fresh air.
239
00:12:40,833 --> 00:12:42,000
Even this perplexes us.
240
00:12:42,083 --> 00:12:44,875
It must be some kind of listening device.
241
00:12:44,958 --> 00:12:47,625
This will fuck us over at some point.
242
00:12:49,833 --> 00:12:52,208
I have a lot of compassion for people.
243
00:12:52,291 --> 00:12:54,666
One wouldn't do comedy
without compassion anyway.
244
00:12:54,750 --> 00:12:59,458
And our people are usually
the kind that deserve compassion.
245
00:12:59,541 --> 00:13:02,375
Most of them are good people.
246
00:13:02,458 --> 00:13:04,791
But that compassion stops
247
00:13:04,875 --> 00:13:07,666
when you watch a street interview.
248
00:13:07,750 --> 00:13:09,125
You feel disheartened.
249
00:13:09,208 --> 00:13:10,500
I often get this criticism,
250
00:13:10,583 --> 00:13:14,250
"He doesn't walk the streets much,
so he doesn't get to observe people."
251
00:13:14,333 --> 00:13:17,500
Do you want me to get stabbed in Fikirtepe
just to make you laugh?
252
00:13:18,791 --> 00:13:22,541
As if Dostoevsky owned
a tobacco shop in Esenyurt!
253
00:13:23,333 --> 00:13:25,875
I haven't walked on a street
in the past 25 years!
254
00:13:25,958 --> 00:13:28,125
Even as a kid, I did so rarely.
255
00:13:28,208 --> 00:13:30,125
But I know my people.
256
00:13:30,208 --> 00:13:34,125
Turkish people don't care about themselves
or what's actually going on.
257
00:13:34,208 --> 00:13:35,375
They focus on big stuff.
258
00:13:35,458 --> 00:13:38,166
"There is a big conspiracy going on
against TĂĽrkiye!"
259
00:13:38,250 --> 00:13:39,375
Always with this tone.
260
00:13:39,458 --> 00:13:44,000
"They didn't actually land on the Moon."
Okay, fuck it, they didn't.
261
00:13:44,708 --> 00:13:46,500
The other day, I heard someone say…
262
00:13:46,583 --> 00:13:48,750
A member of the Rothschild family died.
263
00:13:48,833 --> 00:13:52,791
And he said, "A Rothschild has died.
May he burn in hell!"
264
00:13:52,875 --> 00:13:54,833
He makes window shutters in Sarıyer.
265
00:13:55,916 --> 00:13:58,375
What could've the Rothschilds done to you?
266
00:13:58,916 --> 00:14:02,250
Did they order shutters and not pay?
What could it be?
267
00:14:03,000 --> 00:14:05,791
Turkish people
always look at the big stuff.
268
00:14:06,291 --> 00:14:09,291
So they have no time left for themselves.
269
00:14:09,375 --> 00:14:11,791
You guys have been on social media
for a long time.
270
00:14:11,875 --> 00:14:14,166
I distanced myself from it.
I quit social media.
271
00:14:14,250 --> 00:14:17,500
On Instagram, people say stuff like,
"Why did you disable comments?"
272
00:14:17,583 --> 00:14:19,083
I was about to lose my mind.
273
00:14:19,166 --> 00:14:21,791
I always see midgets on Instagram.
274
00:14:23,958 --> 00:14:28,083
I don't know if it's because of
my location or the algorithm,
275
00:14:28,166 --> 00:14:31,166
but I keep seeing lots of midgets. Why?
276
00:14:31,250 --> 00:14:33,958
I swear to God,
I didn't know there were that many.
277
00:14:35,166 --> 00:14:37,625
When I was young, we only had seven.
278
00:14:38,125 --> 00:14:41,083
Now it's married midgets,
javelin throwing midgets,
279
00:14:41,166 --> 00:14:43,083
dancing midget family, and such.
280
00:14:43,916 --> 00:14:45,916
They said I needed to break the algorithm.
281
00:14:46,000 --> 00:14:49,583
So I thought about it
and started looking at Brazilian butts.
282
00:14:50,250 --> 00:14:52,083
You know, to break the algorithm.
283
00:14:52,166 --> 00:14:54,708
And all devices are synchronized.
284
00:14:55,208 --> 00:14:58,083
You get sick of midgets on Instagram
and open Spotify.
285
00:14:58,166 --> 00:15:00,500
And right away, it plays Yalın for you.
286
00:15:02,791 --> 00:15:05,166
No way this joke will reach the balcony.
287
00:15:06,166 --> 00:15:07,625
It falls a bit short.
288
00:15:10,541 --> 00:15:12,791
I'm really fed up.
289
00:15:12,875 --> 00:15:14,875
I wanted to spend some time on myself.
290
00:15:14,958 --> 00:15:19,041
And you know how there's this notion
of dedicating yourself to work?
291
00:15:19,125 --> 00:15:21,375
I decided to do that,
and to get healthier.
292
00:15:21,458 --> 00:15:23,291
I have a bit of an edema, see?
293
00:15:24,833 --> 00:15:26,791
I was so demoralized…
294
00:15:26,875 --> 00:15:29,625
I got a check-up
at the start of the season
295
00:15:29,708 --> 00:15:31,500
to see if I had any issues.
296
00:15:31,583 --> 00:15:32,833
The doctor said to me,
297
00:15:32,916 --> 00:15:35,458
"Let me say this from the get-go.
Quit drinking."
298
00:15:35,541 --> 00:15:39,166
I said, "I don't drink that much."
He said, "I see you on Instagram."
299
00:15:40,083 --> 00:15:43,625
Everybody thinks we drink a lot.
That's weird, but whatever.
300
00:15:43,708 --> 00:15:46,916
He then told me
to get more sleep and stuff.
301
00:15:47,000 --> 00:15:48,750
He suggested an app.
302
00:15:48,833 --> 00:15:50,458
The application…
303
00:15:50,541 --> 00:15:53,791
The app is not just for your phone,
but also for your watch.
304
00:15:53,875 --> 00:15:56,500
You know those sleep helper applications?
305
00:16:00,458 --> 00:16:03,958
Fuck me
if I ever ask you anything ever again.
306
00:16:04,041 --> 00:16:06,291
Don't you know those apps?
307
00:16:06,375 --> 00:16:08,166
They list all your sleep events.
308
00:16:08,250 --> 00:16:11,833
"Coughing at 2:00 a.m.
Breathing difficulties at 3:00 a.m."
309
00:16:12,333 --> 00:16:13,833
You don't even have those?
310
00:16:15,291 --> 00:16:18,125
Does everyone here live on welfare?
311
00:16:18,791 --> 00:16:21,333
"Oh, Mr. Cem, we wouldn't dream of those!"
312
00:16:25,708 --> 00:16:28,250
"Stopped breathing.
Rolled onto your side. Coughed."
313
00:16:28,333 --> 00:16:30,208
"Farted at 3:00 a.m."
314
00:16:30,291 --> 00:16:32,708
"Should we report it to Apple?" and stuff.
315
00:16:33,500 --> 00:16:35,250
That's such a private thing.
316
00:16:35,333 --> 00:16:38,625
I bought it to make things easier,
but it robbed me of my privacy.
317
00:16:38,708 --> 00:16:41,083
Tell me, sir.
Does this happen in a marriage?
318
00:16:41,166 --> 00:16:44,416
A morning report of
who farted, who didn't fart, who burped?
319
00:16:44,500 --> 00:16:47,041
You don't even share that
with your spouse.
320
00:16:47,125 --> 00:16:50,041
And since all devices are synchronized…
321
00:16:50,125 --> 00:16:54,333
The watch beeps and gives you
a list of what happened last night.
322
00:16:54,416 --> 00:16:55,958
Not everything, of course…
323
00:16:56,666 --> 00:16:57,666
"Last night's report."
324
00:16:57,750 --> 00:17:00,833
"Farted at 3:16 a.m." Okay, fine, got it.
325
00:17:00,916 --> 00:17:03,125
You move on to the tablet, and it beeps,
326
00:17:03,208 --> 00:17:05,208
"Dude, the watch just told me
327
00:17:05,291 --> 00:17:07,333
that you farted at 4:00 a.m."
328
00:17:07,416 --> 00:17:09,875
Where does this end?
329
00:17:10,833 --> 00:17:12,541
I hop on the computer to work,
330
00:17:12,625 --> 00:17:14,541
and it flashes, "I heard what happened."
331
00:17:15,583 --> 00:17:19,041
"Are you going to tell me that I farted?"
"No, I have certain videos…"
332
00:17:20,875 --> 00:17:22,375
Unbelievable!
333
00:17:24,375 --> 00:17:27,458
See what I'm dealing with
just because of a little edema?
334
00:17:27,541 --> 00:17:28,958
That's why I quit social media.
335
00:17:29,041 --> 00:17:31,541
What does it even offer anymore?
336
00:17:31,625 --> 00:17:35,500
We are all fed up with make-up tutorials,
the ass jiggling, all that stuff.
337
00:17:35,583 --> 00:17:39,333
I hope you learned
how to do your make-up by now.
338
00:17:40,000 --> 00:17:41,708
I swear to God!
339
00:17:41,791 --> 00:17:43,333
How complicated could it be?
340
00:17:43,416 --> 00:17:45,458
"See? Like this. Do this."
341
00:17:46,291 --> 00:17:50,125
As a professional male of 52 years…
You agree, right?
342
00:17:50,208 --> 00:17:54,541
We don't pay attention to it at all.
Why are women so into it?
343
00:17:54,625 --> 00:17:56,458
"I contour like this."
344
00:17:57,000 --> 00:17:59,083
All these years, never have I ever
345
00:17:59,166 --> 00:18:01,416
looked at a woman and gone,
346
00:18:01,500 --> 00:18:03,791
"I fucking love the way she contoured!"
347
00:18:04,583 --> 00:18:06,208
"Incredible shading!"
348
00:18:07,583 --> 00:18:10,333
Why do they put so much effort into it?
349
00:18:11,250 --> 00:18:12,708
You learned it, right?
350
00:18:13,500 --> 00:18:15,291
You got it.
351
00:18:17,541 --> 00:18:20,958
After all those tutorials,
this is the fucking result? Jeez.
352
00:18:22,416 --> 00:18:25,291
Oh, dear…
353
00:18:25,375 --> 00:18:28,416
I'm telling you,
they turn people against each other.
354
00:18:29,125 --> 00:18:32,375
"You are the average
of the five people you see the most."
355
00:18:32,458 --> 00:18:34,166
What the hell is this?
356
00:18:34,250 --> 00:18:37,041
It's already hard sifting through people
357
00:18:37,125 --> 00:18:38,708
to spend some time with them.
358
00:18:38,791 --> 00:18:42,250
And now they came up with this bullshit.
"Average of the five…"
359
00:18:42,333 --> 00:18:45,083
Now people look at others
to see who weighs down the average.
360
00:18:45,708 --> 00:18:48,041
"Don't invite Nevzat next time!"
361
00:18:48,708 --> 00:18:52,333
I spend time with almost no one.
362
00:18:52,416 --> 00:18:55,916
Honestly, I barely see anyone.
363
00:18:56,500 --> 00:18:59,666
And yes,
I don't usually walk the streets either.
364
00:18:59,750 --> 00:19:02,583
Like I said, I have a private life.
365
00:19:02,666 --> 00:19:05,875
I do see people on the street
in my neighborhood…
366
00:19:06,375 --> 00:19:09,375
I live nearby, in Levent.
367
00:19:09,458 --> 00:19:11,791
I'm talking about the 1st Levent.
The real one.
368
00:19:12,666 --> 00:19:15,250
Someone shouted the other day,
"I live in Levent too!"
369
00:19:15,333 --> 00:19:17,333
"Which Levent?"
"The sixth one!"
370
00:19:17,833 --> 00:19:20,250
The part of Levent
that's all in your head.
371
00:19:21,500 --> 00:19:25,083
What kind of bullshit are you spewing?
That's EyĂĽp, not 6th Levent.
372
00:19:25,875 --> 00:19:28,416
That's like calling Esenler
the central Etiler.
373
00:19:30,875 --> 00:19:33,458
I do take strolls around my neighborhood.
374
00:19:33,541 --> 00:19:35,000
I do step outside.
375
00:19:35,083 --> 00:19:37,250
I do see people.
376
00:19:37,333 --> 00:19:41,333
When the political climate gets heated,
we tend to get stigmatized,
377
00:19:41,416 --> 00:19:43,291
they try to put us in a box.
378
00:19:43,375 --> 00:19:45,541
I want to make some political jokes,
379
00:19:45,625 --> 00:19:49,166
but I don't want my classic Mercedeses
to be turned into police cars.
380
00:19:57,583 --> 00:19:59,833
Thanks! I'm going to be on TRT next week.
381
00:20:02,083 --> 00:20:04,666
I took a cab the other day.
I know enough Arabic for it.
382
00:20:07,458 --> 00:20:09,000
The taxi driver said…
383
00:20:09,083 --> 00:20:11,333
Yeah, if you are new to Istanbul,
384
00:20:11,416 --> 00:20:13,750
you should download the app at MyArab.com.
385
00:20:14,916 --> 00:20:17,750
It's like Uber,
but it shows you the nearest Arab.
386
00:20:18,666 --> 00:20:22,041
If an Arab is closer to you
than a taxi stand, you stand by the Arab.
387
00:20:23,333 --> 00:20:25,916
The taxi comes and picks you up.
388
00:20:30,166 --> 00:20:35,416
The taxi driver said to me,
"Why don't they put you on TV series?"
389
00:20:38,041 --> 00:20:39,958
It really got to me.
390
00:20:40,458 --> 00:20:43,083
I asked him,
"What series would they put me in?"
391
00:20:43,166 --> 00:20:44,958
Imagine me going…
392
00:20:49,166 --> 00:20:52,500
I can't even give a poster-worthy pose,
for fuck's sake.
393
00:20:53,333 --> 00:20:56,166
They wouldn't give me a good role, right?
394
00:20:56,250 --> 00:20:58,416
At least not a great sultan.
395
00:20:58,500 --> 00:21:02,041
No Bayezid or Murad for me,
that's for sure.
396
00:21:02,125 --> 00:21:04,375
Maybe, just maybe,
I can get Cem Sultan's role.
397
00:21:05,041 --> 00:21:08,125
He fled to Rhodes
and sought refuge with the Pope.
398
00:21:08,208 --> 00:21:10,291
Some assholery is going on there,
399
00:21:11,416 --> 00:21:13,333
so I might be a good fit.
400
00:21:13,416 --> 00:21:17,916
I've been in the same neighborhood,
voting in the same place for years.
401
00:21:18,000 --> 00:21:19,416
An elementary school in Levent.
402
00:21:19,500 --> 00:21:21,750
They take our photos sometimes…
403
00:21:22,250 --> 00:21:24,541
Not sometimes, almost always!
404
00:21:24,625 --> 00:21:27,666
They caption it,
"He cracks everyone up at the ballot box."
405
00:21:28,208 --> 00:21:30,458
What did I do to crack everyone up?
406
00:21:30,541 --> 00:21:34,416
Maybe they found it funny
that I cast my last vote for Kılıçdaroğlu.
407
00:21:36,250 --> 00:21:37,125
I mean…
408
00:21:41,750 --> 00:21:44,666
How much power do I even have?
As much as you.
409
00:21:44,750 --> 00:21:47,375
It only makes a difference
if we come together.
410
00:21:47,458 --> 00:21:51,291
Even at the ballot box,
they make light of it.
411
00:21:51,375 --> 00:21:53,833
"He made people laugh!"
I didn't do anything.
412
00:21:53,916 --> 00:21:56,875
I just put my ballot in.
What do we do when casting our votes?
413
00:21:56,958 --> 00:21:58,125
We put our ballots in.
414
00:21:58,208 --> 00:22:00,708
And we say, since we're reasonable people,
415
00:22:00,791 --> 00:22:03,916
"Whoever wins,
I hope it works out for our country."
416
00:22:04,000 --> 00:22:06,250
That's the end of it, right? Wrong!
417
00:22:06,333 --> 00:22:09,166
A random auntie on the street
sees you and says,
418
00:22:09,250 --> 00:22:12,041
"You called us sheep,
and we shipped you away!"
419
00:22:17,208 --> 00:22:18,416
Auntie…
420
00:22:19,500 --> 00:22:21,875
Why take it out on me?
421
00:22:21,958 --> 00:22:25,708
I'm one of the softest people
you can find. Why get mad at me?
422
00:22:25,791 --> 00:22:29,625
I admit that I think differently than you,
but I'm such an easy-going guy.
423
00:22:29,708 --> 00:22:31,416
"Call us sheep, get shipped!"
424
00:22:31,500 --> 00:22:33,500
Would I ever call you sheep?
425
00:22:34,000 --> 00:22:35,666
Does that sound like me at all?
426
00:22:35,750 --> 00:22:38,583
And she walks so slow
that she stays in my face forever.
427
00:22:43,416 --> 00:22:47,291
Back when I was younger,
zombies in movies walked just as slow.
428
00:22:47,375 --> 00:22:49,875
And if she gets offended
by being called a zombie… Good.
429
00:22:50,916 --> 00:22:54,375
In zombie movies,
zombies walk toward you slowly.
430
00:22:54,458 --> 00:22:57,375
What the hell is that?
Is that even a threat?
431
00:22:57,458 --> 00:22:59,625
I thought about it as a kid all the time.
432
00:22:59,708 --> 00:23:01,958
A dead person is walking toward you.
433
00:23:02,041 --> 00:23:03,833
So fucking what? "Graah!"
434
00:23:04,500 --> 00:23:06,791
"'Grah' what, motherfucker? Go away."
435
00:23:07,708 --> 00:23:10,041
I'm alive and agile. Why should I care?
436
00:23:10,791 --> 00:23:12,625
Why are zombies a threat?
437
00:23:14,041 --> 00:23:15,750
Because there's a swarm of them!
438
00:23:16,291 --> 00:23:18,166
And there are more aunties like her.
439
00:23:20,750 --> 00:23:22,625
And there's a dilemma in zombie movies.
440
00:23:22,708 --> 00:23:24,791
You can't shoot the person you love.
441
00:23:24,875 --> 00:23:25,916
You know?
442
00:23:26,000 --> 00:23:27,708
Your loved one turns into a zombie.
443
00:23:27,791 --> 00:23:31,291
You go, "Jennifer, no!"
She goes, "Grahh!"
444
00:23:31,375 --> 00:23:33,041
"Shoot her, Mike!"
"That's Jennifer!"
445
00:23:33,125 --> 00:23:35,708
Is she even Jennifer anymore?
She's all fucked up.
446
00:23:36,416 --> 00:23:37,666
"I can't shoot Jennifer!"
447
00:23:37,750 --> 00:23:39,958
In the same vein,
how can I shoot the auntie?
448
00:23:43,666 --> 00:23:45,625
I lack the harshness some have.
449
00:23:45,708 --> 00:23:47,875
I choose to be a reasonable person.
450
00:23:47,958 --> 00:23:51,833
Let me tell you about harshness.
If there's a zombie outbreak in Türkiye…
451
00:23:51,916 --> 00:23:54,000
People are already
at each other's throats.
452
00:23:54,083 --> 00:23:56,875
They would fucking crush the dead.
453
00:23:56,958 --> 00:24:00,125
You'd go out of your way
to bash their skulls in.
454
00:24:00,208 --> 00:24:03,000
"Is that Burhan? Motherfucker!"
455
00:24:03,500 --> 00:24:05,333
You'd see it as an opportunity
456
00:24:06,541 --> 00:24:08,416
that he's turned into a zombie.
457
00:24:09,375 --> 00:24:11,125
There's too much fighting.
458
00:24:11,208 --> 00:24:14,375
We're in the year 2025!
459
00:24:14,458 --> 00:24:18,750
And we still haven't stopped arguing
about animals, let alone people.
460
00:24:18,833 --> 00:24:21,416
How is there still debate in the year 2025
461
00:24:21,500 --> 00:24:24,166
about whether
we should love cats and dogs?
462
00:24:24,250 --> 00:24:25,583
Is that even a question?
463
00:24:25,666 --> 00:24:27,916
"Should we kick street cats?"
464
00:24:28,625 --> 00:24:30,958
"Should we do it?" What the fuck is this?
465
00:24:31,041 --> 00:24:32,458
That's what they're debating!
466
00:24:32,541 --> 00:24:36,666
Remember how everyone tried
to prove their love for animals?
467
00:24:36,750 --> 00:24:39,458
Istanbul is a city of cats and dogs.
468
00:24:39,541 --> 00:24:43,333
But some people end up
having to bear the brunt of it.
469
00:24:43,416 --> 00:24:45,958
But the debates
are always between psychopaths.
470
00:24:46,041 --> 00:24:47,666
At one extreme, an animal hater
471
00:24:47,750 --> 00:24:51,583
who thinks, "Since I'm already walking,
I should kick that."
472
00:24:51,666 --> 00:24:53,041
That kind of maniac.
473
00:24:53,125 --> 00:24:56,458
And at the other extreme,
those who despise human beings.
474
00:24:56,958 --> 00:25:00,625
So we're stuck
between a rock and a hard place.
475
00:25:00,708 --> 00:25:04,833
Have you seen that video
of a woman with her pit bull?
476
00:25:04,916 --> 00:25:08,458
Her pit bull is
literally eating a street cat.
477
00:25:08,541 --> 00:25:10,125
When people alert her, she goes,
478
00:25:10,208 --> 00:25:12,916
"These poor animals
are God's voiceless creatures."
479
00:25:13,416 --> 00:25:15,375
The pit bull is fucking shit up.
480
00:25:16,333 --> 00:25:20,250
And she is romanticizing it
by calling them "voiceless creatures"
481
00:25:20,333 --> 00:25:22,333
or "our four-legged friends."
482
00:25:22,416 --> 00:25:23,958
Everything can sound innocent.
483
00:25:24,041 --> 00:25:26,000
"This Glock is
God's barreled iron friend."
484
00:25:26,083 --> 00:25:27,125
The fuck is this?
485
00:25:28,041 --> 00:25:29,416
Can you believe it?
486
00:25:31,083 --> 00:25:33,583
You can't even love animals in peace.
487
00:25:33,666 --> 00:25:36,875
I'm telling you. On every issue,
it's the psychopaths who debate.
488
00:25:36,958 --> 00:25:38,208
Always two extremes.
489
00:25:38,291 --> 00:25:42,166
And reasonable people watch
from the sidelines like it's Wimbledon.
490
00:25:42,250 --> 00:25:43,500
That sucks, right?
491
00:25:43,583 --> 00:25:45,125
I have two Kangal dogs.
492
00:25:45,208 --> 00:25:48,708
Let me tell you the story
of how we almost got beaten up in Germany.
493
00:25:48,791 --> 00:25:53,250
I have two Kangals. The male is 90 kilos,
and the female is about 65.
494
00:25:53,333 --> 00:25:56,583
And a neighbor had two small dogs,
Cookie and Lucky.
495
00:25:57,458 --> 00:26:00,125
They wore vests and bow ties.
496
00:26:00,625 --> 00:26:04,041
And my Kangals looked like
they just arrived from Sivas.
497
00:26:06,375 --> 00:26:09,833
Kangal owners would know,
they give you this look when chained.
498
00:26:11,791 --> 00:26:15,416
"A metal chain, right?
Dude, you are so naive."
499
00:26:15,500 --> 00:26:18,541
"Please, go ahead and chain me.
I don't mind."
500
00:26:18,625 --> 00:26:21,875
Around 3:00 a.m., Cookie and Lucky
501
00:26:22,666 --> 00:26:24,208
hopped the fence
502
00:26:24,750 --> 00:26:28,583
and our Kangals were amazed
to see dogs with bow ties.
503
00:26:29,625 --> 00:26:32,000
"Why the hell are they wearing bow ties?"
504
00:26:32,500 --> 00:26:35,750
And these little ones
were barking at 3:00 a.m.
505
00:26:35,833 --> 00:26:39,500
But the Kangals were busy figuring out
how to make a living in Istanbul.
506
00:26:40,583 --> 00:26:43,875
"Should we become airport taxi drivers?"
507
00:26:44,375 --> 00:26:46,125
When they kept barking like this.
508
00:26:46,666 --> 00:26:49,041
At some point, our boy had enough
509
00:26:49,125 --> 00:26:52,041
and said, "Dude, just go away."
510
00:26:52,125 --> 00:26:55,041
But they kept barking,
so he said fuck it and…
511
00:26:55,625 --> 00:27:00,041
I felt like a murderer.
I ran there as fast I could.
512
00:27:00,125 --> 00:27:01,833
It's my responsibility after all.
513
00:27:01,916 --> 00:27:05,000
You know how people ask,
"Does the dog bite?"
514
00:27:05,083 --> 00:27:07,625
"No, he sits down to debate you!"
515
00:27:08,416 --> 00:27:10,083
Of course it bites!
516
00:27:10,583 --> 00:27:14,541
Dogs communicate with their mouths.
So yeah, of course they bite!
517
00:27:15,041 --> 00:27:17,250
You know how it is.
You're walking the dog.
518
00:27:17,333 --> 00:27:18,416
"Does he bite?"
519
00:27:18,500 --> 00:27:19,750
Ask the dog!
520
00:27:21,708 --> 00:27:23,333
Do you ask the dog about me?
521
00:27:24,125 --> 00:27:26,500
"Does he give you hope
and then leave you?"
522
00:27:27,458 --> 00:27:29,125
Does that ever happen? No.
523
00:27:30,125 --> 00:27:31,125
Now…
524
00:27:33,208 --> 00:27:36,000
These little dogs
got themselves in trouble.
525
00:27:36,083 --> 00:27:37,541
Barking like this.
526
00:27:37,625 --> 00:27:39,000
I felt like a murderer.
527
00:27:39,083 --> 00:27:42,333
I was told it was a gnarly scene,
528
00:27:42,416 --> 00:27:44,458
"Your dogs roughed up the neighbor's."
529
00:27:44,541 --> 00:27:47,625
I felt like a murderer.
And that's the normal reaction.
530
00:27:47,708 --> 00:27:49,833
I apologized profusely
531
00:27:49,916 --> 00:27:52,416
and asked what I should've done better.
532
00:27:52,500 --> 00:27:56,333
And the guy was really nice.
He said, "It's our fault, Mr. Cem."
533
00:27:56,416 --> 00:28:00,708
"Our fence is apparently too low.
It is our dogs who broke free."
534
00:28:00,791 --> 00:28:03,541
"They hopped the fence
into almost certain death."
535
00:28:05,291 --> 00:28:06,833
I asked to see Cookie.
536
00:28:06,916 --> 00:28:09,333
He said, "He won't shit today,
maybe tomorrow."
537
00:28:11,416 --> 00:28:14,625
I asked about Lucky.
He said, "Lucky is fine."
538
00:28:15,333 --> 00:28:18,041
"We just changed his name to Unlucky."
539
00:28:19,333 --> 00:28:20,541
Nothing too bad.
540
00:28:22,916 --> 00:28:24,041
People don't get it.
541
00:28:24,125 --> 00:28:26,708
I told this story in Germany
and got heckled by an auntie,
542
00:28:26,791 --> 00:28:29,291
"God damn you! Whose side are you on?"
543
00:28:29,833 --> 00:28:31,291
"Kangals don't do that!"
544
00:28:31,375 --> 00:28:33,875
"They are God's friends from Sivas."
545
00:28:35,708 --> 00:28:37,916
She said, "I'm from Kangal too."
546
00:28:38,000 --> 00:28:41,458
How is that an argument? I said,
"Well, since you're a different species…"
547
00:28:42,000 --> 00:28:43,208
They are dogs.
548
00:28:43,291 --> 00:28:46,125
"I'm from Kangal.
Kangal dogs don't do that," she said.
549
00:28:47,625 --> 00:28:52,500
It's a fight between pro-animal extremists
and pro-human extremists.
550
00:28:52,583 --> 00:28:54,333
It's a tough situation.
551
00:28:54,416 --> 00:28:55,708
We almost got beaten up.
552
00:28:55,791 --> 00:28:59,458
And everybody is required
to prove their love for animals.
553
00:28:59,541 --> 00:29:02,416
I mean… People should be held accountable.
554
00:29:02,500 --> 00:29:05,291
Any dog owners here?
I'm not gonna ask again.
555
00:29:06,333 --> 00:29:09,708
In the 90s, I asked people
why they kept dogs.
556
00:29:09,791 --> 00:29:13,666
Nowadays, while there are still people
who do it out of love,
557
00:29:13,750 --> 00:29:17,291
buying a vest and a bow tie
doesn't make you an animal lover.
558
00:29:17,375 --> 00:29:18,916
In many resort towns,
559
00:29:19,000 --> 00:29:22,416
they buy Cookies, Luckys, Cinnamons
for their kids
560
00:29:22,500 --> 00:29:23,708
and put bow ties on them
561
00:29:23,791 --> 00:29:27,208
only to leave the poor dogs behind
when the season is over.
562
00:29:27,791 --> 00:29:28,791
Abandoned.
563
00:29:28,875 --> 00:29:33,125
"Why did they put a bow tie on me?
All I needed was some fucking love."
564
00:29:33,625 --> 00:29:34,875
You know it's true.
565
00:29:34,958 --> 00:29:36,750
Do you have a dog?
566
00:29:36,833 --> 00:29:38,500
No? Zero dogs?
567
00:29:39,625 --> 00:29:41,916
Anyone here with a dog?
568
00:29:42,000 --> 00:29:43,875
- What kind is it, brother?
- Golden.
569
00:29:43,958 --> 00:29:46,583
Golden retriever.
The apple of the family's eye.
570
00:29:46,666 --> 00:29:49,666
- Why are you keeping a dog?
- It's just a useless dog.
571
00:29:49,750 --> 00:29:51,125
A useless dog?
572
00:29:53,125 --> 00:29:55,666
Do you expect him to fucking rob a bank?
573
00:29:56,833 --> 00:29:58,666
This isn't a movie, you know?
574
00:29:58,750 --> 00:30:01,500
"Don't worry, bro.
It'll be a clean robbery."
575
00:30:03,208 --> 00:30:05,416
I once asked a woman
what kind of dog she had.
576
00:30:05,500 --> 00:30:08,166
She said German shepherd.
577
00:30:08,250 --> 00:30:11,833
"Why are you keeping one?" I asked.
She said, "Protection."
578
00:30:13,083 --> 00:30:14,666
Not security, protection.
579
00:30:15,333 --> 00:30:17,166
There must not be any pharmacies around.
580
00:30:18,583 --> 00:30:20,666
They put the dog by the bedroom door.
581
00:30:21,375 --> 00:30:23,541
He growls at the husband
if he comes nearby.
582
00:30:24,750 --> 00:30:26,750
Protected for that month.
583
00:30:27,375 --> 00:30:28,666
That's gotta be it.
584
00:30:29,708 --> 00:30:32,916
I've had a dog for a long time.
585
00:30:33,000 --> 00:30:35,291
Cats are a whole other world.
586
00:30:35,375 --> 00:30:36,833
I don't understand it.
587
00:30:36,916 --> 00:30:39,166
Any cat owners here?
588
00:30:39,833 --> 00:30:41,625
They'll give you attitude tonight.
589
00:30:41,708 --> 00:30:44,875
"Where have you been all night?
God damn you!"
590
00:30:44,958 --> 00:30:46,541
Cats are so weird!
591
00:30:47,333 --> 00:30:49,458
They act like we are their guests.
592
00:30:50,208 --> 00:30:54,416
Poor dogs,
they at least try to entertain you.
593
00:30:54,500 --> 00:30:57,083
Give them treats and they ask,
"Should I do tricks?"
594
00:30:57,583 --> 00:30:59,291
"Should I jump, sir?"
595
00:30:59,875 --> 00:31:02,291
Cats don't give a fuck.
596
00:31:04,250 --> 00:31:06,375
"Food?" "Yes. Food. Whatever."
597
00:31:07,708 --> 00:31:09,333
"Shitface."
598
00:31:09,916 --> 00:31:12,208
My girlfriends usually have cats.
599
00:31:12,291 --> 00:31:14,833
I mean in the past.
I don't have girlfriends anymore.
600
00:31:16,208 --> 00:31:19,125
There are no women my age.
No woman is 52 years old.
601
00:31:21,958 --> 00:31:24,833
Cats are so weird.
602
00:31:24,916 --> 00:31:29,083
It's doubly weird
if you're newly dating and she has a cat.
603
00:31:29,166 --> 00:31:32,375
You go to her place for the first time.
604
00:31:32,458 --> 00:31:36,125
Her cat rubs on you, and she says,
"Wow! Smoke loves you!"
605
00:31:37,541 --> 00:31:38,666
Thank God!
606
00:31:39,166 --> 00:31:40,958
That's the first step.
607
00:31:41,041 --> 00:31:44,916
And you get hyped up if she says,
"She usually doesn't approach people."
608
00:31:45,000 --> 00:31:48,375
"Fuck yeah!
I'm gonna fuck her tonight for sure!"
609
00:31:51,000 --> 00:31:52,791
"She doesn't approach people."
610
00:31:52,875 --> 00:31:55,416
She offers you some snacks,
opens a wine bottle.
611
00:31:55,916 --> 00:31:57,916
A bit of cheese, some dried meat.
612
00:31:58,000 --> 00:32:00,708
You wouldn't know about those either.
God damn you all!
613
00:32:01,333 --> 00:32:03,333
Our country is in such bad shape!
614
00:32:04,708 --> 00:32:06,541
I should rewrite some jokes.
615
00:32:06,625 --> 00:32:08,708
"A quarter of a loaf of bread and…"
616
00:32:15,583 --> 00:32:16,958
"You go to her place,
617
00:32:17,041 --> 00:32:21,916
and she offers you bread
with a bit of cheese and olives inside."
618
00:32:26,041 --> 00:32:28,541
She offers you snacks. Smoke rubs on you.
619
00:32:28,625 --> 00:32:31,583
She asks, "You don't mind, right?"
620
00:32:31,666 --> 00:32:33,708
Your pants are covered in fur, but…
621
00:32:34,958 --> 00:32:38,416
"Smoke! You cute little piece of shit."
622
00:32:38,500 --> 00:32:42,083
When she goes to the bathroom
or to the kitchen to get more wine,
623
00:32:42,166 --> 00:32:44,666
you go, "Get the fuck away from me."
624
00:32:46,541 --> 00:32:50,875
And then it's time for some foreplay,
some kissing and stuff.
625
00:32:50,958 --> 00:32:53,916
I hate pets
that don't leave the room during it.
626
00:32:54,750 --> 00:32:57,333
You are kissing,
and the cat just stares at you.
627
00:32:59,875 --> 00:33:02,000
It happened to me a few times.
628
00:33:02,083 --> 00:33:04,500
Pets that don't leave the room
while you make love.
629
00:33:05,333 --> 00:33:08,291
I remember one English bulldog
who kept staring like this.
630
00:33:08,833 --> 00:33:10,750
Why the fuck are you so surprised?
631
00:33:11,250 --> 00:33:14,166
You lift your legs up
to lick your own balls.
632
00:33:14,750 --> 00:33:16,666
And this is what puzzles you?
633
00:33:20,583 --> 00:33:22,250
I swear to God!
634
00:33:24,583 --> 00:33:27,958
There is this famous saying.
635
00:33:28,041 --> 00:33:30,458
I think it goes,
636
00:33:30,958 --> 00:33:34,833
"My love for animals grows more
as I get to know people."
637
00:33:36,041 --> 00:33:37,250
So disingenuous.
638
00:33:37,333 --> 00:33:39,083
"How many people do you know?"
639
00:33:39,166 --> 00:33:40,166
"Two."
640
00:33:40,666 --> 00:33:43,125
"How many cats do you have?"
"47." I mean…
641
00:33:44,000 --> 00:33:46,750
Some people have no sense of balance.
642
00:33:46,833 --> 00:33:50,750
I'm being sincere when I say
that I get there is no hierarchy in love,
643
00:33:50,833 --> 00:33:53,291
but you should test people who are hurt.
644
00:33:53,375 --> 00:33:56,583
For example, some guy is saying
that he lost his father,
645
00:33:56,666 --> 00:33:59,791
and you're saying,
"And we just buried Cinnamon."
646
00:34:00,291 --> 00:34:03,000
He just said his father died!
647
00:34:03,083 --> 00:34:05,333
"Cinnamon was so precious to us!"
648
00:34:05,416 --> 00:34:07,125
That's my father!
649
00:34:07,208 --> 00:34:08,750
How old was Cinnamon? 14.
650
00:34:08,833 --> 00:34:11,125
Well, it was about fucking time he died.
651
00:34:11,625 --> 00:34:14,875
Cinnamon never promised you 64 years.
652
00:34:15,583 --> 00:34:16,583
"We buried Cinnamon."
653
00:34:16,666 --> 00:34:18,916
I'm talking about my father.
Don't you get it?
654
00:34:19,000 --> 00:34:21,833
Just because my dad doesn't bring back
the stick you throw
655
00:34:22,875 --> 00:34:25,458
doesn't mean
he is any less precious than Cinnamon.
656
00:34:27,166 --> 00:34:29,375
Some people can't weigh things correctly.
657
00:34:29,458 --> 00:34:34,041
And we should distinguish
real love for animals from fake.
658
00:34:34,125 --> 00:34:37,125
I'm not a hater,
but I witnessed it firsthand.
659
00:34:37,208 --> 00:34:38,875
Two years ago in GĂĽmĂĽĹźlĂĽk,
660
00:34:38,958 --> 00:34:43,458
I saw some girls from Istanbul, Kadıköy
wearing baggy batik pants.
661
00:34:43,541 --> 00:34:45,375
Their dogs are wandering around.
662
00:34:45,458 --> 00:34:52,250
And people were very welcoming of animals.
It was a very pet-friendly space.
663
00:34:53,041 --> 00:34:57,708
Cinnamons, Cookies, and Daisies
were all so happy. Nice atmosphere.
664
00:34:57,791 --> 00:35:00,458
Girls talk to their Daisies…
Everyone is happy.
665
00:35:00,541 --> 00:35:04,583
The dogs even had swimsuits.
They were so happy.
666
00:35:04,666 --> 00:35:09,375
I saw a tattoo on her that read,
"Life is a journey" in English.
667
00:35:10,041 --> 00:35:11,250
I was like, "Wow!"
668
00:35:11,750 --> 00:35:15,333
She got it all figured out!
Translated, it would be…
669
00:35:19,833 --> 00:35:22,208
You don't even speak English?
670
00:35:22,291 --> 00:35:25,625
Weren't you all saying,
"Cem Yılmaz lost his touch"?
671
00:35:25,708 --> 00:35:27,833
Maybe the audience is to blame!
672
00:35:29,791 --> 00:35:33,041
"Life is a journey."
673
00:35:33,125 --> 00:35:35,000
I was like, "Wow, this is so…
674
00:35:35,083 --> 00:35:38,250
easy to remember.
Why did you get it tattooed on your arm?"
675
00:35:38,958 --> 00:35:41,958
Imagine going, "Life… What was it?"
676
00:35:42,041 --> 00:35:43,916
"It's a journey, right?"
677
00:35:44,000 --> 00:35:46,375
"Let me get it tattooed
so I don't forget."
678
00:35:46,458 --> 00:35:48,625
"And I'll get the grocery list
tattooed here."
679
00:35:49,916 --> 00:35:52,375
Daisies and Cookies were so happy.
680
00:35:52,458 --> 00:35:56,000
And then, one poor dog arrived.
A real dog.
681
00:35:56,500 --> 00:35:58,916
The butcher's dog Cotton came.
682
00:35:59,000 --> 00:36:01,500
It saw other dogs getting love,
683
00:36:01,583 --> 00:36:03,333
so it wanted some too.
684
00:36:03,416 --> 00:36:06,500
It was a bigger dog,
the alpha of the group.
685
00:36:06,583 --> 00:36:08,500
He growled a bit.
686
00:36:08,583 --> 00:36:11,208
They almost lynched poor Cotton!
687
00:36:11,291 --> 00:36:14,083
"How fucking dare you bully
a small dog like Lucky?"
688
00:36:14,791 --> 00:36:17,541
I witnessed all of that firsthand.
689
00:36:17,625 --> 00:36:19,083
"I know animals."
690
00:36:19,166 --> 00:36:21,333
"I know people too. Animals are better."
691
00:36:21,416 --> 00:36:22,625
Which animal do you know?
692
00:36:22,708 --> 00:36:25,666
What animal do you know
besides your own pet?
693
00:36:26,166 --> 00:36:29,625
We have this image of animals
ingrained in our minds by fables.
694
00:36:29,708 --> 00:36:33,208
"Foxes are sly." "Crows are blah blah."
695
00:36:34,000 --> 00:36:37,458
"We need to save the whales."
Where do we get these from?
696
00:36:37,541 --> 00:36:41,291
Why would you throw soup
at a Rembrandt to save the whales?
697
00:36:42,458 --> 00:36:44,666
I saw that protest. They threw soup
698
00:36:44,750 --> 00:36:47,291
at a centuries-old Rembrandt painting.
699
00:36:47,375 --> 00:36:49,833
The whale would be mortified if he knew.
700
00:36:49,916 --> 00:36:53,500
It'd say, "This is a disgrace!
I'm going to be dead next week anyway."
701
00:36:53,583 --> 00:36:56,125
"At least leave the painting alone."
702
00:36:57,750 --> 00:36:59,375
My God!
703
00:37:00,208 --> 00:37:01,875
We just remember fables.
704
00:37:01,958 --> 00:37:04,333
"Foxes are sly." What did they achieve?
705
00:37:04,416 --> 00:37:07,916
As if foxes built a hotel
on a virgin cove!
706
00:37:08,000 --> 00:37:09,083
What did they do?
707
00:37:10,250 --> 00:37:14,083
They just steal some chickens
if you leave the hen house open.
708
00:37:14,166 --> 00:37:16,708
I don't think we know animals well.
709
00:37:17,208 --> 00:37:20,791
Foxes are sly, lions are kings,
rabbits are blah blah…
710
00:37:20,875 --> 00:37:22,583
Who are they?
711
00:37:22,666 --> 00:37:24,750
Which animals do you actually know?
712
00:37:24,833 --> 00:37:27,500
Do you know
what a seahorse does for a living?
713
00:37:27,583 --> 00:37:28,541
Does anyone know?
714
00:37:28,625 --> 00:37:30,791
Balcony peasants
don't even get the question.
715
00:37:32,250 --> 00:37:34,541
They're shocked.
"There are horses in the sea?"
716
00:37:35,125 --> 00:37:37,125
"I wouldn't know. We don't own a TV."
717
00:37:38,375 --> 00:37:41,416
Seahorses are really weird creatures,
you know?
718
00:37:41,500 --> 00:37:43,083
Males give birth!
719
00:37:43,166 --> 00:37:44,250
Exactly, brother.
720
00:37:45,416 --> 00:37:47,416
You sound so hyped up about it.
721
00:37:48,291 --> 00:37:51,250
More accurately, they are genderless.
722
00:37:51,333 --> 00:37:54,375
They can switch genders at will
and impregnate themselves.
723
00:37:54,458 --> 00:37:56,708
I'd like to have that technology.
724
00:37:57,375 --> 00:38:02,583
Wouldn't it be amazing
to pay child support to yourself?
725
00:38:03,083 --> 00:38:06,625
I shouldn't joke about genders
since this will air on Netflix.
726
00:38:08,791 --> 00:38:12,500
You like those jokes
only when foreign comedians make them.
727
00:38:13,375 --> 00:38:16,083
None of my business…
Any transgender person here?
728
00:38:19,083 --> 00:38:21,791
No answer, of course.
You wouldn't even tell me the time.
729
00:38:22,583 --> 00:38:25,291
"Is there any transgender person here?"
730
00:38:26,166 --> 00:38:28,875
"Yes, there is. But forget about it."
731
00:38:31,416 --> 00:38:34,250
I'm not against gender-affirming surgery,
732
00:38:34,333 --> 00:38:36,666
but I find their interviews absurd.
733
00:38:36,750 --> 00:38:40,208
I saw that one of them said,
"Are there even any men left?"
734
00:38:42,416 --> 00:38:44,958
Well, you took one away, you lunatic.
735
00:38:46,291 --> 00:38:48,500
I'm fine with them
transitioning into women.
736
00:38:48,583 --> 00:38:50,125
That's a win for us.
737
00:38:50,833 --> 00:38:55,333
It just bothers me
when a woman transitions into a man.
738
00:38:55,833 --> 00:38:57,041
I mean, we…
739
00:38:58,000 --> 00:39:00,500
I respect them, of course.
How could I not?
740
00:39:00,583 --> 00:39:03,250
It's such a big decision.
Could you get yours cut?
741
00:39:03,333 --> 00:39:06,791
And some people get a new one!
My point is, it's a tough situation.
742
00:39:06,875 --> 00:39:09,666
It's hard to prepare for it
physically and mentally.
743
00:39:09,750 --> 00:39:12,750
I just have a beef
with the man that she transitioned into.
744
00:39:12,833 --> 00:39:17,375
You put so much effort in becoming a man.
745
00:39:17,458 --> 00:39:19,541
You feel comfortable in that body, right?
746
00:39:19,625 --> 00:39:22,458
You should've also prepared mentally
to be an ideal man.
747
00:39:22,541 --> 00:39:25,583
First week after their surgery,
they give an interview.
748
00:39:25,666 --> 00:39:27,083
"How is it going?"
749
00:39:27,166 --> 00:39:28,750
"I'm a jealous dude."
750
00:39:30,583 --> 00:39:32,791
They haven't even removed
the stitches yet!
751
00:39:34,416 --> 00:39:37,083
"I won't let my girlfriend
wear a miniskirt."
752
00:39:37,166 --> 00:39:39,541
Dude, your wardrobe is still full of them!
753
00:39:40,625 --> 00:39:44,708
So I really don't like
that part of their transition.
754
00:39:47,541 --> 00:39:49,250
Seahorses are weird animals.
755
00:39:49,333 --> 00:39:51,375
There are so many weird animals
we don't know.
756
00:39:51,458 --> 00:39:53,458
Everyone has a favorite animal.
757
00:39:53,541 --> 00:39:56,541
My older brother and I
went to the Berlin Zoo once.
758
00:39:57,333 --> 00:40:00,875
That was probably 20 years ago.
We arrived too early, around 7:30 a.m.
759
00:40:01,375 --> 00:40:03,208
Even the animals weren't there yet.
760
00:40:04,666 --> 00:40:05,708
I swear to God!
761
00:40:05,791 --> 00:40:07,708
And the woman at the booth
sold us tickets.
762
00:40:07,791 --> 00:40:09,291
We entered. No animals!
763
00:40:09,791 --> 00:40:12,208
She must've thought
we were there to surrender.
764
00:40:15,375 --> 00:40:18,125
Like, "Go ahead. Find yourself a cage."
765
00:40:18,750 --> 00:40:21,875
We entered the zoo, and nobody was around.
766
00:40:21,958 --> 00:40:24,416
After like half an hour,
they brought in the animals.
767
00:40:24,500 --> 00:40:28,708
Rhinos, monkeys, giraffes…
The animals looked surprised.
768
00:40:28,791 --> 00:40:32,000
They were like,
"Oi! Do you see the fucking time, mate?"
769
00:40:32,583 --> 00:40:34,375
They were caught off guard.
770
00:40:35,583 --> 00:40:37,625
My chimp impression is good, no?
771
00:40:37,708 --> 00:40:40,166
Right? Admit it, it's a good impression.
772
00:40:41,125 --> 00:40:42,250
No, don't…
773
00:40:45,041 --> 00:40:47,166
It's no wonder I can pull it off.
774
00:40:47,250 --> 00:40:49,291
I have all the material at hand.
775
00:40:49,916 --> 00:40:52,166
I wouldn't be able to pull off a swan.
776
00:40:53,000 --> 00:40:54,583
The apes came in.
777
00:40:54,666 --> 00:40:57,041
My God!
That silverback was a sight to behold!
778
00:40:57,125 --> 00:40:58,958
The gorillas caught my attention.
779
00:40:59,041 --> 00:41:00,833
They were behind a glass pane.
780
00:41:01,416 --> 00:41:05,500
I approached their enclosure.
Have you ever looked a gorilla in the eye?
781
00:41:09,416 --> 00:41:13,458
We can't even talk about cats,
let alone silverbacks.
782
00:41:13,541 --> 00:41:15,916
"You are so adventurous, Mr. Cem!"
783
00:41:17,208 --> 00:41:18,875
I was so captivated
784
00:41:18,958 --> 00:41:22,500
by the way the gorilla looked at me
through the glass.
785
00:41:22,583 --> 00:41:23,583
My brother said,
786
00:41:23,666 --> 00:41:25,291
"It's been half an hour."
787
00:41:25,375 --> 00:41:27,666
"Let's go see the rhinos
and camels and stuff."
788
00:41:27,750 --> 00:41:29,958
I said, "I'm busy with the gorilla."
789
00:41:30,041 --> 00:41:33,041
He kept looking at me like this.
You had to be there.
790
00:41:33,875 --> 00:41:37,000
It was as if
the gorilla was trying to say,
791
00:41:37,083 --> 00:41:39,541
"God put me here
792
00:41:39,625 --> 00:41:41,083
and you there."
793
00:41:41,166 --> 00:41:43,250
"This is how it is this time."
794
00:41:44,333 --> 00:41:45,958
He looked so sorrowful.
795
00:41:46,041 --> 00:41:49,500
And you could tell that the fucker
had seen
Planet of the Apes.
796
00:41:50,375 --> 00:41:55,291
Looked like he was trying to say,
"We will fuck you all up."
797
00:41:55,375 --> 00:41:58,583
I couldn't take my eyes off him
for half an hour.
798
00:41:59,083 --> 00:42:00,916
And then the gorilla said,
799
00:42:01,541 --> 00:42:04,500
"My mother birthed me on a rainy day."
800
00:42:06,291 --> 00:42:09,166
"The heavens were crying at my arrival."
801
00:42:09,666 --> 00:42:12,500
"Could a newborn babe be a sinner?"
802
00:42:13,125 --> 00:42:15,666
"Then why has my life been damned?"
803
00:42:16,791 --> 00:42:19,625
Turns out I dozed off and it was a dream.
804
00:42:20,666 --> 00:42:23,583
I dreamed it all.
805
00:42:24,083 --> 00:42:27,583
In reality, he just did this.
806
00:42:27,666 --> 00:42:29,750
And flung his shit at me. That's all.
807
00:42:30,916 --> 00:42:33,083
But they look incredibly sorrowful.
808
00:42:33,166 --> 00:42:35,916
Remember them?
I see them in documentaries.
809
00:42:36,000 --> 00:42:39,166
Documentaries were so straightforward
when I was little.
810
00:42:39,250 --> 00:42:40,875
Now they're sophisticated.
811
00:42:40,958 --> 00:42:42,833
It used to be, "Monkeys do this."
812
00:42:42,916 --> 00:42:47,083
"Pandas eat eucalyptus leaves
and bamboo sticks like this."
813
00:42:47,166 --> 00:42:48,666
"Zebras are crossing the river."
814
00:42:48,750 --> 00:42:50,875
Now Netflix documentaries
are so sophisticated.
815
00:42:50,958 --> 00:42:53,916
Where are those Netflix representatives
that I talked to earlier?
816
00:42:56,916 --> 00:42:59,000
Was that also not real?
817
00:43:00,083 --> 00:43:03,958
I remember some people boycotting Netflix.
Any boycotters here?
818
00:43:04,041 --> 00:43:05,333
They are saying,
819
00:43:05,416 --> 00:43:08,375
"Don't watch Netflix.
They're trying to make all of us gay."
820
00:43:08,458 --> 00:43:10,041
It's true, you know.
821
00:43:10,916 --> 00:43:13,875
I'm telling the truth.
I would know, I work with Netflix.
822
00:43:14,375 --> 00:43:16,125
They did so many home visits.
823
00:43:18,041 --> 00:43:20,791
One day the doorbell rang.
I looked through the peephole
824
00:43:20,875 --> 00:43:22,791
and saw three naked men.
825
00:43:23,583 --> 00:43:27,083
"Why are you here?" I asked.
He said, "Tu-dum!" Well…
826
00:43:27,166 --> 00:43:28,333
Fill in the rest.
827
00:43:30,625 --> 00:43:31,708
I remember the boycott.
828
00:43:31,791 --> 00:43:33,916
"Netflix is trying to make us gay!"
829
00:43:34,000 --> 00:43:36,416
"Netflix is gonna turn us into faggots!"
830
00:43:36,500 --> 00:43:37,500
It's all true.
831
00:43:38,708 --> 00:43:42,375
You guys don't read the user agreement.
832
00:43:45,333 --> 00:43:47,583
You know that agreement?
833
00:43:47,666 --> 00:43:50,625
The terms and conditions.
834
00:43:50,708 --> 00:43:53,500
It's all there
at the bottom of the document.
835
00:43:54,583 --> 00:43:57,625
It reads, "I'll turn you all into faggots"
in fine print.
836
00:43:59,208 --> 00:44:02,125
And in parentheses, it reads,
"If you have it in you."
837
00:44:03,375 --> 00:44:04,875
If you don't, they'll move on.
838
00:44:05,500 --> 00:44:08,500
You should watch
Netflix's sophisticated documentaries.
839
00:44:08,583 --> 00:44:10,166
But they're too sophisticated.
840
00:44:10,250 --> 00:44:13,625
They place an 8K camera
on a honeybee's ass.
841
00:44:14,458 --> 00:44:18,583
You feel like
you are making the honey.
It's too much.
842
00:44:19,083 --> 00:44:21,541
It used to be straightforward,
not sophisticated.
843
00:44:21,625 --> 00:44:25,541
And there's this British dude
who narrates it all. Who was it?
844
00:44:25,625 --> 00:44:27,208
Oh God!
845
00:44:29,208 --> 00:44:31,041
I fucking swear…
846
00:44:33,458 --> 00:44:36,166
I'll do my set in Konya.
They get me there.
847
00:44:41,583 --> 00:44:45,083
He must be in his 90s.
I think he's 89, actually.
848
00:44:51,000 --> 00:44:52,958
I can't watch it
because of all the saliva.
849
00:44:54,416 --> 00:44:55,916
He keeps on narrating.
850
00:44:56,000 --> 00:44:59,833
But it's all too complicated.
You migrate alongside an albatross.
851
00:44:59,916 --> 00:45:03,458
You live among the ants in their colony.
It's
that close-up!
852
00:45:03,541 --> 00:45:05,208
It's too much.
853
00:45:05,708 --> 00:45:07,708
I watched a documentary
854
00:45:07,791 --> 00:45:10,750
about the life
of a troop of silverback gorillas.
855
00:45:10,833 --> 00:45:13,125
But they make it too soap opera-like.
856
00:45:13,208 --> 00:45:15,625
They dramatize the events
to help us understand.
857
00:45:15,708 --> 00:45:17,333
"Little Mario is confused."
858
00:45:19,000 --> 00:45:20,500
"Let's see what Jesse does."
859
00:45:20,583 --> 00:45:22,458
Who the fuck are they?
860
00:45:22,958 --> 00:45:26,041
"Mario is confused," they say.
And you see Mario
861
00:45:26,125 --> 00:45:29,708
trying to find a spot to shit in peace
after devouring a tree whole.
862
00:45:31,166 --> 00:45:34,375
How much does a silverback gorilla weigh?
Must be around 300 kilos.
863
00:45:34,458 --> 00:45:38,583
He has four females
that he needs to mate with.
864
00:45:38,666 --> 00:45:41,041
He needs to guard the elderly.
865
00:45:41,125 --> 00:45:43,000
And defend his crown against the young.
866
00:45:43,083 --> 00:45:44,500
So many things going on!
867
00:45:44,583 --> 00:45:46,291
And they put eight cameras there.
868
00:45:46,375 --> 00:45:49,708
We always see Mario going,
"Go away, brother."
869
00:45:50,250 --> 00:45:52,875
"We got work to do. Chop chop!"
870
00:45:53,458 --> 00:45:55,000
But the cameras continue recording.
871
00:45:57,708 --> 00:45:59,375
"Who the fuck is that?"
872
00:46:01,833 --> 00:46:03,125
"Are you Jesse?"
873
00:46:03,666 --> 00:46:06,125
"They've been calling me Jesse
for two seasons now."
874
00:46:07,333 --> 00:46:10,166
"I'm going to mate.
That's why I keep beating my chest."
875
00:46:10,250 --> 00:46:13,791
"Tell this old dude to get
all the fucking cameras out of here."
876
00:46:13,875 --> 00:46:17,375
"Who are these guys?
Are they from National Geographic?"
877
00:46:17,458 --> 00:46:18,791
"Netflix, boss."
878
00:46:20,666 --> 00:46:23,666
"And Netflix doesn't leave
until they get the material."
879
00:46:25,708 --> 00:46:27,333
Oh God!
880
00:46:30,708 --> 00:46:33,500
"Fuck off! Go on, git!"
881
00:46:36,541 --> 00:46:39,333
"Netflix, huh? Jesse, come here."
882
00:46:42,791 --> 00:46:43,791
"Bend over."
883
00:46:45,083 --> 00:46:47,500
"Boss?"
"Stop fucking calling me boss."
884
00:46:48,000 --> 00:46:49,958
"Bend over. I'll just graze lightly."
885
00:46:51,791 --> 00:46:53,166
"For the season finale."
886
00:46:54,416 --> 00:46:57,750
"Boss, please!"
"Shut it. Let them record it and go away."
887
00:46:59,875 --> 00:47:00,875
"Get this."
888
00:47:02,125 --> 00:47:04,333
And as you watch it,
David Attenborough says,
889
00:47:04,416 --> 00:47:07,875
"This species usually does not mate
with members the same sex. But…"
890
00:47:08,833 --> 00:47:11,291
Well, they've fucking had it up to here.
891
00:47:11,791 --> 00:47:13,000
Can you blame Mario?
892
00:47:13,958 --> 00:47:15,375
Mario…
893
00:47:19,416 --> 00:47:22,791
Mario is trying
to compete with
Squid Game after all.
894
00:47:24,375 --> 00:47:26,791
He needs to do something interesting.
895
00:47:27,333 --> 00:47:28,375
God!
896
00:47:28,458 --> 00:47:31,125
I had my own adventure with a chimp
on my movie
A.R.O.G.
897
00:47:31,208 --> 00:47:33,250
That's where I learned these moves.
898
00:47:33,750 --> 00:47:36,208
They said,
"He's too intimate with the chimp!"
899
00:47:36,291 --> 00:47:39,791
Dude, inside that chimp
was an acrobat girl from Argentina.
900
00:47:40,666 --> 00:47:42,666
And I only care about inner beauty.
901
00:47:44,041 --> 00:47:47,625
The reason I do a good imitation
might be due to my family roots.
902
00:47:47,708 --> 00:47:49,500
Remember when they allowed us
903
00:47:49,583 --> 00:47:52,083
to check our family tree
on the government website?
904
00:47:52,166 --> 00:47:54,333
It was all the rage
when it first got released.
905
00:47:54,416 --> 00:47:57,458
Everyone checked their roots.
I don't know if you have.
906
00:47:57,541 --> 00:47:58,750
But I certainly did.
907
00:47:58,833 --> 00:48:01,166
Turns out, my family tree has no branches.
908
00:48:01,250 --> 00:48:03,333
Some people know their roots.
909
00:48:03,416 --> 00:48:06,041
"I can track my roots
back to the 14th century."
910
00:48:06,125 --> 00:48:07,958
"My maternal ancestors were from…"
911
00:48:08,041 --> 00:48:10,791
But mine are all normal dudes.
912
00:48:10,875 --> 00:48:12,250
Regular folks.
913
00:48:12,333 --> 00:48:16,791
My father is from the village of Eskihamal
in GĂĽrĂĽn, Sivas.
914
00:48:16,875 --> 00:48:21,958
And I only saw my paternal roots
going back to the 1840s.
915
00:48:22,041 --> 00:48:24,708
They never moved away from their village.
916
00:48:25,333 --> 00:48:27,875
This is the extent of their movement.
917
00:48:27,958 --> 00:48:31,000
Rather than a Migration Period,
they did a Migration Circle.
918
00:48:31,583 --> 00:48:33,833
And my mom's family
came from Thessaloniki.
919
00:48:33,916 --> 00:48:36,833
I tracked them back to the 1790s.
920
00:48:36,916 --> 00:48:40,916
There were no warriors,
no distinct characters.
921
00:48:41,000 --> 00:48:44,958
No commanders or members of the cavalry.
Zero heroes of any kind.
922
00:48:45,041 --> 00:48:46,250
And, you know…
923
00:48:46,333 --> 00:48:50,375
I was just holding a sword,
and it didn't even suit me.
924
00:48:50,458 --> 00:48:53,333
Some people are glued to the TV like this.
925
00:48:53,416 --> 00:48:55,916
"We are the seeds of the Ottomans!"
926
00:48:56,000 --> 00:48:57,833
Resurrection: ErtuÄźrul and stuff.
927
00:48:57,916 --> 00:49:01,666
I have nobody in my family tree
who could be considered a hero.
928
00:49:01,750 --> 00:49:04,708
I'm baffled
that they even managed to survive.
929
00:49:04,791 --> 00:49:09,291
And I'm talking about
both my maternal and my paternal sides.
930
00:49:09,375 --> 00:49:11,916
They aren't the fighter-type at all.
931
00:49:12,000 --> 00:49:14,291
And the sword really doesn't suit me.
932
00:49:14,375 --> 00:49:16,500
I've held swords for movies.
933
00:49:16,583 --> 00:49:19,666
Remember
Dry Murad?
I rode horses and stuff.
934
00:49:20,166 --> 00:49:23,083
But I find it too harsh.
935
00:49:23,166 --> 00:49:27,458
When did we Turks conquer Anatolia?
In 1071, right?
936
00:49:27,541 --> 00:49:32,333
I would've liked to have an ancestor
who fought in that battle.
937
00:49:32,833 --> 00:49:35,916
But this is too much.
Wouldn't it cause a lot of pain?
938
00:49:36,000 --> 00:49:38,041
How could you strike someone with it?
939
00:49:38,750 --> 00:49:42,875
If I were in that battle,
I would've suggested talking first.
940
00:49:44,375 --> 00:49:47,333
"Should we take the fortress?"
"We can do without it."
941
00:49:47,833 --> 00:49:50,083
I would've fled at the first opportunity.
942
00:49:50,166 --> 00:49:51,750
I find this too hard.
943
00:49:51,833 --> 00:49:56,041
It's not sharp, but… Here, feel it.
944
00:49:56,125 --> 00:49:57,833
Isn't it weird?
945
00:49:57,916 --> 00:50:01,125
Maybe there's a professional murderer
in the audience.
946
00:50:02,208 --> 00:50:06,958
But to me,
it feels so odd to stick this in someone.
947
00:50:07,500 --> 00:50:09,750
We have that cinematic image in our heads.
948
00:50:09,833 --> 00:50:13,250
You strike and heads fly through the air.
You stick it, take it out.
949
00:50:13,333 --> 00:50:14,666
How is that okay?
950
00:50:14,750 --> 00:50:18,791
In that
Dry Murad episode,
Çağlar's character said,
951
00:50:18,875 --> 00:50:21,583
"You could die of stress
in the Middle Ages!"
952
00:50:21,666 --> 00:50:25,125
Heads being hurled into the air. So rough!
953
00:50:25,208 --> 00:50:26,875
Nowadays, you cry "Mobbing!"
954
00:50:26,958 --> 00:50:29,791
when someone at the office
gives you the side eye.
955
00:50:30,666 --> 00:50:32,000
Now imagine actual battles.
956
00:50:32,083 --> 00:50:35,041
Everyone is stabbing everyone.
You chop some heads off.
957
00:50:35,125 --> 00:50:38,666
And just like his wife,
your old lady goes, "Why the long face?"
958
00:50:41,666 --> 00:50:43,666
"I'm covered in blood, woman!"
959
00:50:43,750 --> 00:50:45,750
I couldn't live like that.
960
00:50:45,833 --> 00:50:48,041
And I'm not ashamed to say it.
961
00:50:48,541 --> 00:50:51,791
People in this day and age
still kill each other.
962
00:50:51,875 --> 00:50:56,125
So, anyway, I'm really surprised
that
my bloodline survived.
963
00:50:57,833 --> 00:50:58,958
My family.
964
00:50:59,041 --> 00:51:00,458
How have we not died off
965
00:51:00,541 --> 00:51:03,958
when I can't even imagine
engaging in such brutal acts?
966
00:51:04,041 --> 00:51:06,041
"Take that, fucker!"
967
00:51:06,125 --> 00:51:08,416
I can't do that. It would hurt them!
968
00:51:09,541 --> 00:51:12,958
And it's not enough to ride a horse.
Have you ridden one?
969
00:51:13,041 --> 00:51:16,791
You have to hold and swing a sword
all the while riding the horse.
970
00:51:16,875 --> 00:51:19,583
Forget about chopping off heads
in a cinematic way,
971
00:51:19,666 --> 00:51:21,583
even a grazing sword would hurt.
972
00:51:25,541 --> 00:51:27,500
The battle is over for you.
973
00:51:28,375 --> 00:51:30,666
There is no Batticon or anything.
974
00:51:31,541 --> 00:51:33,333
The wound will fester.
975
00:51:34,125 --> 00:51:36,083
So horrible!
976
00:51:36,166 --> 00:51:38,000
I watched a movie the other day.
977
00:51:39,208 --> 00:51:41,208
What was it called?
Bonaparte?
978
00:51:41,291 --> 00:51:43,875
No,
Napoleon by Ridley Scott.
979
00:51:43,958 --> 00:51:46,375
You know how in battles
980
00:51:46,458 --> 00:51:50,166
5,000 people on each side
charge at each other?
981
00:51:50,250 --> 00:51:52,875
It's so scary. Imagine being at the front.
982
00:51:52,958 --> 00:51:56,333
Yelling,
"Liberté!"
983
00:51:56,416 --> 00:52:00,041
You are at the front.
You'll turn to mush soon.
984
00:52:00,125 --> 00:52:01,458
What
"liberté"?
985
00:52:02,833 --> 00:52:04,791
"For France, motherfuckers!"
986
00:52:06,541 --> 00:52:08,875
We have something nobler.
987
00:52:08,958 --> 00:52:12,625
It's really good.
They yell, "Allah! Allah!"
988
00:52:12,708 --> 00:52:15,333
But you can sense a bit of doubt there.
989
00:52:16,166 --> 00:52:18,458
"Allah! Allah?" I mean…
990
00:52:18,541 --> 00:52:22,333
"Allah will guide us, right? Right?"
991
00:52:25,666 --> 00:52:29,375
I can't imagine myself in that situation.
Can you?
992
00:52:29,458 --> 00:52:33,416
All that heroic talk is fun and games
unless you're at the front.
993
00:52:35,000 --> 00:52:37,291
"We will conquer Vienna!"
994
00:52:38,583 --> 00:52:40,458
"Here, you first."
995
00:52:42,750 --> 00:52:45,041
I'll take the third rank, deal?
996
00:52:45,625 --> 00:52:47,833
Let me get back to the fourth rank.
997
00:52:48,416 --> 00:52:52,041
All those epic battles…
I can't imagine myself there.
998
00:52:52,125 --> 00:52:56,333
Remember in
Troy
when 50,000 archers lined up?
999
00:52:56,416 --> 00:52:58,166
"Archers!"
1000
00:53:00,291 --> 00:53:02,541
"Archers!"
1001
00:53:03,041 --> 00:53:05,583
"Did he say loose?"
1002
00:53:06,583 --> 00:53:10,250
"Loose!"
"What is loose?"
1003
00:53:12,041 --> 00:53:16,500
All the movies in the past 20 years
use pretty much the same shot.
1004
00:53:16,583 --> 00:53:18,625
A cloud of arrows darkening the sky.
1005
00:53:18,708 --> 00:53:21,583
It's almost as if
they have a plug-in for it.
1006
00:53:21,666 --> 00:53:23,000
"Archers!"
1007
00:53:23,083 --> 00:53:24,541
Like in
Troy.
1008
00:53:27,916 --> 00:53:29,708
I just wouldn't shoot.
1009
00:53:31,125 --> 00:53:33,541
Fuck it, let God decide their fates.
1010
00:53:34,708 --> 00:53:37,666
Twenty thousand arrows.
It's not like they count them all.
1011
00:53:37,750 --> 00:53:39,541
Right?
1012
00:53:40,916 --> 00:53:43,166
I can just imitate the sound.
1013
00:53:44,541 --> 00:53:47,416
And I wouldn't even move
if the enemy shot first.
1014
00:53:47,916 --> 00:53:50,250
I think everyone deserves to live.
1015
00:53:51,083 --> 00:53:53,083
And I couldn't flee either.
1016
00:53:53,166 --> 00:53:55,583
I wouldn't be able to live myself.
1017
00:53:55,666 --> 00:53:58,541
Why the fuck would I try to run?
1018
00:53:58,625 --> 00:54:02,208
An arrow will either hit me directly
or bounce and lodge itself in my ass.
1019
00:54:03,375 --> 00:54:05,125
I'm sure of it.
1020
00:54:06,458 --> 00:54:07,833
It's so weird.
1021
00:54:08,333 --> 00:54:09,541
War is tough.
1022
00:54:10,041 --> 00:54:13,500
It's so tough.
I'm glad I didn't live back then.
1023
00:54:13,583 --> 00:54:16,125
The government asked me
to tell you about those times.
1024
00:54:18,000 --> 00:54:19,916
So that you'll be more grateful.
1025
00:54:21,750 --> 00:54:22,750
It's true.
1026
00:54:25,000 --> 00:54:26,000
And…
1027
00:54:27,416 --> 00:54:30,083
How can anyone pour
boiling oil on someone?
1028
00:54:30,166 --> 00:54:33,875
It sucked from the Stone Age
all the way through medieval times.
1029
00:54:33,958 --> 00:54:38,000
Pouring boiling oil onto a person!
1030
00:54:38,083 --> 00:54:40,625
How consumed are you with anger?
1031
00:54:40,708 --> 00:54:43,791
"Don't let them take the fortress!"
Just fucking let them.
1032
00:54:43,875 --> 00:54:48,000
If all those armed men are marching here,
just let them take it.
1033
00:54:48,500 --> 00:54:49,458
Boiling oil!
1034
00:54:49,541 --> 00:54:53,000
Imagine being there to conquer Istanbul.
You climb up the Silivri Gate.
1035
00:54:53,083 --> 00:54:56,500
Your troops have already taken
the land where Topkapı Palace now stands.
1036
00:54:56,583 --> 00:54:59,583
The emperor is dead. But the news
hasn't reached the Silivri Gate.
1037
00:54:59,666 --> 00:55:01,750
And you are at the top of the ladder.
1038
00:55:02,500 --> 00:55:06,208
And Christos stares at you.
"Hey,
vre, what are you doing,
vre?
1039
00:55:06,291 --> 00:55:08,208
"Don't fucking pour it!"
1040
00:55:09,416 --> 00:55:12,416
"We conquered Istanbul already! Aargh!"
1041
00:55:13,208 --> 00:55:18,500
I can't carry Bepanthen on my ass
during the whole conquest.
1042
00:55:19,583 --> 00:55:20,833
Think about the pain!
1043
00:55:21,583 --> 00:55:24,708
It's important to have compassion.
But nobody has it anymore.
1044
00:55:24,791 --> 00:55:26,958
How can people be killing each other?
1045
00:55:27,041 --> 00:55:29,250
I can't wrap my mind around it.
1046
00:55:29,833 --> 00:55:31,958
Maybe it's my own flaw.
1047
00:55:32,958 --> 00:55:37,333
It's my 30th year in this industry.
And there's one thing that bothers me.
1048
00:55:37,416 --> 00:55:40,625
Society became ruder over time.
1049
00:55:40,708 --> 00:55:42,708
When I was younger,
1050
00:55:43,333 --> 00:55:45,708
I was kind of a delinquent.
1051
00:55:45,791 --> 00:55:48,291
We were troublemakers.
1052
00:55:48,375 --> 00:55:51,166
Now the bar has sunk so low
1053
00:55:51,250 --> 00:55:52,791
that we are the elite ones.
1054
00:55:54,041 --> 00:55:55,875
What does elite mean in TĂĽrkiye nowadays?
1055
00:55:55,958 --> 00:55:59,041
You are now elite
if you can wash your ass,
1056
00:56:00,125 --> 00:56:02,250
stop at red lights, go at green,
1057
00:56:02,333 --> 00:56:06,500
reciprocate when someone says
hello or good morning.
1058
00:56:06,583 --> 00:56:08,291
I'm called an elite!
1059
00:56:08,375 --> 00:56:11,875
My father is Arif from Tophane.
I'm far from being elite!
1060
00:56:12,375 --> 00:56:13,875
But the bar has sunk.
1061
00:56:13,958 --> 00:56:15,916
Everyone is so rude.
1062
00:56:16,000 --> 00:56:20,125
And what's the cause of all this rudeness?
1063
00:56:20,750 --> 00:56:23,041
Movies and series that we produce!
1064
00:56:24,125 --> 00:56:27,250
It's so easy to blame all the evil on us!
1065
00:56:27,333 --> 00:56:28,375
Femicide?
1066
00:56:28,458 --> 00:56:30,541
"People see that on TV series!"
1067
00:56:31,416 --> 00:56:33,125
"They just copy what they see."
1068
00:56:33,666 --> 00:56:36,958
People acting like the mafia?
All because of TV!
1069
00:56:37,041 --> 00:56:39,083
All that weirdness? TV to blame!
1070
00:56:39,166 --> 00:56:41,125
Violence? It's TV, of course!
1071
00:56:41,208 --> 00:56:43,750
They seize eight tons of cocaine
at the Port of Mersin.
1072
00:56:43,833 --> 00:56:45,416
"It's all because of TV!"
1073
00:56:45,958 --> 00:56:47,625
How powerful are these series?
1074
00:56:48,125 --> 00:56:51,250
And they say
that in my movies and stand-ups,
1075
00:56:51,333 --> 00:56:53,625
I teach people to curse. Really?
1076
00:56:54,541 --> 00:56:56,500
As if nobody curses in the streets!
1077
00:56:57,500 --> 00:56:58,750
They all learn it from me!
1078
00:56:58,833 --> 00:56:59,916
I resent that so much.
1079
00:57:00,000 --> 00:57:03,166
I've been trying to explain it for years,
but to no avail.
1080
00:57:03,250 --> 00:57:05,708
They also put you in such a tough spot.
1081
00:57:05,791 --> 00:57:08,875
Like you all gather here to hear me swear,
1082
00:57:08,958 --> 00:57:10,458
then go laugh about it at home.
1083
00:57:10,541 --> 00:57:12,625
"That was a fucking blast!"
1084
00:57:13,125 --> 00:57:16,916
This is just the way I talk.
Like I'm talking to a friend.
1085
00:57:17,000 --> 00:57:20,000
I may use some bad words, but who cares?
1086
00:57:21,208 --> 00:57:24,791
"But is this a work of art?"
How would I know?
1087
00:57:25,333 --> 00:57:27,958
Is Michelangelo's sculpture of David
a work of art?
1088
00:57:28,791 --> 00:57:32,375
It stands 5.5 meters tall in Florence
and looks like it's made of velvet.
1089
00:57:32,458 --> 00:57:34,958
My David impression isn't quite as good.
1090
00:57:35,041 --> 00:57:37,208
My body looks more like a Mahmud.
1091
00:57:38,083 --> 00:57:39,500
It's 5.5 meters tall!
1092
00:57:39,583 --> 00:57:42,250
And with the pedestal,
it must be around 13-14 meters tall.
1093
00:57:42,333 --> 00:57:44,583
It towers over you.
Such a marvel of design!
1094
00:57:44,666 --> 00:57:48,000
But if you look at it from the ground,
you see nine kilos of balls.
1095
00:57:48,791 --> 00:57:49,750
Right?
1096
00:57:49,833 --> 00:57:52,916
"Did you like David?"
"His balls were all out!"
1097
00:57:53,000 --> 00:57:55,083
If you look from below, you see balls.
1098
00:57:55,166 --> 00:57:57,041
From eye level, you see David.
1099
00:57:57,125 --> 00:57:59,000
This is the way things are.
1100
00:57:59,083 --> 00:58:02,041
The streets are in turmoil.
Everyone is so rude.
1101
00:58:02,125 --> 00:58:06,291
In the last five to ten years,
violence against doctors has peaked.
1102
00:58:06,375 --> 00:58:10,291
Can you believe it?
Violence against doctors is now common.
1103
00:58:11,041 --> 00:58:13,000
I'll tell you why that is.
1104
00:58:13,083 --> 00:58:16,291
In TĂĽrkiye, there has been
a figurative war in the last ten years.
1105
00:58:16,375 --> 00:58:18,708
A war against knowledge
and those who wield it.
1106
00:58:18,791 --> 00:58:21,958
I used to tell a joke
about Faruk Pharmacy 15 years ago.
1107
00:58:22,041 --> 00:58:23,166
Does anyone remember it?
1108
00:58:23,250 --> 00:58:24,875
Does anyone
not remember it?
1109
00:58:26,416 --> 00:58:27,916
What was the punchline there?
1110
00:58:28,000 --> 00:58:31,500
Our parents' generation
grew up with this saying,
1111
00:58:31,583 --> 00:58:34,625
"There is no shame in not knowing,
only in not learning."
1112
00:58:35,125 --> 00:58:39,583
In our times, it was,
"We don't know, but we'll pretend we do."
1113
00:58:39,666 --> 00:58:41,791
We laughed at that 15 years ago.
1114
00:58:41,875 --> 00:58:45,708
Just say you don't know.
Why would you pretend?
1115
00:58:45,791 --> 00:58:49,375
Nowadays, it is,
"So fucking what if you know stuff?"
1116
00:58:50,166 --> 00:58:52,208
That's the tone right now.
1117
00:58:52,291 --> 00:58:55,000
Like, a doctor knows stuff, right?
1118
00:58:55,083 --> 00:58:59,083
Then comes this ignorant guy who says,
"You did the bypass all wrong,
1119
00:58:59,166 --> 00:59:00,458
you motherfucker!"
1120
00:59:00,541 --> 00:59:03,458
"Why did my grandma die?"
1121
00:59:03,541 --> 00:59:07,208
He knows how a bypass is done,
how a tumor is removed.
1122
00:59:07,291 --> 00:59:08,333
He knows it!
1123
00:59:08,416 --> 00:59:11,333
And the doctor cannot convince him
with his knowledge.
1124
00:59:11,416 --> 00:59:12,833
He's on a different frequency.
1125
00:59:12,916 --> 00:59:15,541
He thinks he's the alpha
and the doctor is a beta.
1126
00:59:15,625 --> 00:59:17,875
So he likes challenging the doctor.
1127
00:59:17,958 --> 00:59:21,125
He can't do the same thing
to someone from his own social class.
1128
00:59:21,208 --> 00:59:26,291
They can't lecture plumbers
like they lecture doctors.
1129
00:59:26,375 --> 00:59:27,541
So weird, right?
1130
00:59:27,625 --> 00:59:33,250
Even though the plumber is vulnerable,
with his ass crack out in the open.
1131
00:59:33,333 --> 00:59:35,791
But if you say,
"You placed the pipe all wrong,"
1132
00:59:35,875 --> 00:59:38,208
the plumber will place
the pipe up your ass.
1133
00:59:38,750 --> 00:59:41,458
So their frequencies match.
1134
00:59:43,041 --> 00:59:45,583
This is all scientific.
1135
00:59:47,583 --> 00:59:49,750
And I might have a bit of a foul mouth.
1136
00:59:49,833 --> 00:59:53,583
But they try to blame everything
on our swearing.
1137
00:59:53,666 --> 00:59:54,875
We aren't even swearing.
1138
00:59:54,958 --> 00:59:59,041
We just use
the appropriate adjectives and phrases.
1139
00:59:59,125 --> 01:00:01,416
My father is 80 years old.
1140
01:00:02,166 --> 01:00:06,041
And he is such a mischievous and witty guy
1141
01:00:06,125 --> 01:00:08,291
who uses lots of swear words
in his anecdotes.
1142
01:00:08,375 --> 01:00:11,083
But I've never seen him
actually insult someone.
1143
01:00:11,166 --> 01:00:12,791
I'm the same way.
1144
01:00:12,875 --> 01:00:15,583
But people are so rude!
1145
01:00:15,666 --> 01:00:17,416
Children swear,
1146
01:00:17,500 --> 01:00:19,041
women swear,
1147
01:00:19,125 --> 01:00:22,250
fans in stadiums swear en masse.
1148
01:00:22,333 --> 01:00:25,333
But I'm being ostracized
for having used a bad word
1149
01:00:25,416 --> 01:00:26,875
when telling a joke.
1150
01:00:26,958 --> 01:00:29,625
Like, come on. Stop being mean to me.
1151
01:00:29,708 --> 01:00:32,750
Think about the stadiums… Bro, I never…
1152
01:00:32,833 --> 01:00:36,166
You know which team I support.
Let's not get into that.
1153
01:00:37,416 --> 01:00:40,791
I can't even support my team
without being scolded for it.
1154
01:00:41,916 --> 01:00:45,625
My son doesn't really care about football.
1155
01:00:46,583 --> 01:00:50,458
One day, my son and I were
playing on the PlayStation.
1156
01:00:50,541 --> 01:00:52,916
We were alone in the house.
It's a true story.
1157
01:00:53,458 --> 01:00:55,166
Well, we weren't alone,
1158
01:00:55,250 --> 01:00:58,166
we also had a robot vacuum with us.
1159
01:00:58,250 --> 01:01:01,416
Remember how popular they became
a few years back?
1160
01:01:01,500 --> 01:01:04,250
I think it was
about three to five years ago.
1161
01:01:04,333 --> 01:01:06,958
We all bought one. Myself included.
1162
01:01:07,041 --> 01:01:10,958
It scans the house first
and then starts cleaning.
1163
01:01:11,041 --> 01:01:13,500
I let it loose years ago.
It still hasn't returned.
1164
01:01:14,625 --> 01:01:15,916
It's still scanning.
1165
01:01:18,041 --> 01:01:21,291
I'm alone with my son.
He's playing SpongeBob.
1166
01:01:21,375 --> 01:01:25,333
There's a SpongeBob game on PlayStation.
1167
01:01:25,416 --> 01:01:27,666
And I was in the room
while he was playing.
1168
01:01:28,916 --> 01:01:30,833
And at some point,
1169
01:01:31,416 --> 01:01:34,875
he couldn't beat a level or something
and got furious.
1170
01:01:34,958 --> 01:01:37,333
He asked, "Daddy, may I swear?"
1171
01:01:38,666 --> 01:01:41,291
We were alone. A dad and his son.
1172
01:01:41,375 --> 01:01:42,666
Please be understanding.
1173
01:01:42,750 --> 01:01:45,625
Since there were no women in the house…
None. Zero women.
1174
01:01:46,500 --> 01:01:48,833
I checked every single room.
1175
01:01:49,875 --> 01:01:50,916
No women at all.
1176
01:01:51,458 --> 01:01:53,541
Not even a residue from old days.
1177
01:01:56,083 --> 01:02:00,208
I said, "Since we're both men here,
go ahead and swear. I'm curious."
1178
01:02:00,291 --> 01:02:01,291
Man…
1179
01:02:02,416 --> 01:02:07,500
The things he said
about SpongeBob's mother and sister…
1180
01:02:08,083 --> 01:02:10,500
He made SpongeBob spin in the air twice.
1181
01:02:11,375 --> 01:02:13,458
You know those pores on SpongeBob?
1182
01:02:13,541 --> 01:02:15,208
A few of them is my son's doing.
1183
01:02:16,708 --> 01:02:19,875
I said, "Press Options right now
and go to the menu."
1184
01:02:19,958 --> 01:02:24,166
"This is way too much.
Where did you learn all this?"
1185
01:02:24,250 --> 01:02:25,500
"It's too naughty."
1186
01:02:25,583 --> 01:02:29,000
"All those words aren't okay at your age."
1187
01:02:29,083 --> 01:02:30,833
"Those are swear words, yes."
1188
01:02:30,916 --> 01:02:33,916
"You can learn their meaning,
but shouldn't say them."
1189
01:02:34,000 --> 01:02:36,458
"That was way too much.
Don't do it again."
1190
01:02:37,166 --> 01:02:41,416
He said, "You say that, Dad,
but kids at school say much worse!"
1191
01:02:41,958 --> 01:02:43,583
And I got curious.
1192
01:02:44,333 --> 01:02:45,875
"What do they say?" I asked.
1193
01:02:45,958 --> 01:02:48,750
He said, "Kids at school
even say stuff like 'stupid.'"
1194
01:02:50,166 --> 01:02:53,666
You learned all of that,
at least learn their hierarchy as well.
1195
01:02:55,833 --> 01:03:00,000
Imagine equating saying "stupid"
to detailing what you'd do to their mom!
1196
01:03:00,791 --> 01:03:02,500
He didn't learn it. Like his mom.
1197
01:03:04,291 --> 01:03:09,375
I hate all the yelling and shouting
in stadiums.
1198
01:03:09,458 --> 01:03:12,083
There's a sports event going on there.
1199
01:03:12,166 --> 01:03:14,166
And those people are very talented.
1200
01:03:14,250 --> 01:03:16,041
They aren't like us.
1201
01:03:16,125 --> 01:03:17,708
And people shout,
1202
01:03:17,791 --> 01:03:21,083
"Fucking run, you fucker! Kick it!
Fuck your mother's cunt!"
1203
01:03:21,166 --> 01:03:22,166
What the hell?
1204
01:03:22,666 --> 01:03:26,833
And this is something
that's really hard to change.
1205
01:03:26,916 --> 01:03:29,333
Because you've all done it at least once.
1206
01:03:29,416 --> 01:03:31,166
But I can't do it.
1207
01:03:31,708 --> 01:03:34,041
I have heterosexual dyslexia.
1208
01:03:38,666 --> 01:03:41,166
Do you know
what heterosexual dyslexia means?
1209
01:03:41,250 --> 01:03:45,166
When I'm with my same-sex friends,
1210
01:03:47,208 --> 01:03:52,208
participating
in a group ritual or activity,
1211
01:03:52,291 --> 01:03:53,958
I can't really adapt.
1212
01:03:54,041 --> 01:03:56,958
I can't learn and practice
that ritual properly.
1213
01:03:57,041 --> 01:04:00,291
Cursing together, for example…
"Fuck your mother's cunt!"
1214
01:04:00,375 --> 01:04:02,125
I can't do it.
1215
01:04:02,208 --> 01:04:05,041
That's why I never go to games.
I have such a hard time.
1216
01:04:05,625 --> 01:04:08,750
I took my son to the Olympics in Paris.
1217
01:04:08,833 --> 01:04:10,333
Oh, poor you.
1218
01:04:12,041 --> 01:04:15,166
In the Olympics, we saw someone famous
from the football scene.
1219
01:04:15,250 --> 01:04:16,458
I don't know him well.
1220
01:04:16,541 --> 01:04:18,583
And my son was only ten at the time.
1221
01:04:18,666 --> 01:04:21,583
He patted my son's head
and, as adults do, asked,
1222
01:04:21,666 --> 01:04:24,375
"Which team do you support, little guy?"
1223
01:04:24,458 --> 01:04:26,666
My son replied,
"I don't watch Turkish football."
1224
01:04:26,750 --> 01:04:29,333
"Ball-in-play times are abysmally low."
1225
01:04:30,041 --> 01:04:32,250
The guy was like, "Holy fucking shit!"
1226
01:04:32,750 --> 01:04:35,041
He thought my son was radioactive.
1227
01:04:36,000 --> 01:04:38,833
Like I was saying, you go to a game,
1228
01:04:38,916 --> 01:04:42,000
you see a perfect gentleman or a lady
1229
01:04:42,083 --> 01:04:44,083
curse their head off.
1230
01:04:44,166 --> 01:04:46,833
I just can't do it. It's true.
1231
01:04:47,791 --> 01:04:50,375
I first noticed
I had heterosexual dyslexia
1232
01:04:50,458 --> 01:04:52,625
in 1989, when I was 19…
1233
01:04:52,708 --> 01:04:54,583
No, not 19. I was 16.
1234
01:04:54,666 --> 01:04:59,541
I went to a BeĹźiktaĹź game with my friends.
1235
01:04:59,625 --> 01:05:03,041
You know how people
hold each other and chant together?
1236
01:05:03,125 --> 01:05:05,916
We were behind the goal.
A bunch of high schoolers.
1237
01:05:06,000 --> 01:05:09,375
That's when I first understood
that I wasn't cut out for it.
1238
01:05:09,458 --> 01:05:11,541
They started a chant going,
1239
01:05:11,625 --> 01:05:14,916
"I can do without a million dollars
to my name…"
1240
01:05:15,000 --> 01:05:16,833
I said, "Go fuck yourselves."
1241
01:05:18,291 --> 01:05:20,500
What kind of a dream is that?
1242
01:05:21,041 --> 01:05:22,958
Why would you manifest that?
1243
01:05:23,708 --> 01:05:25,250
God will hear us!
1244
01:05:27,041 --> 01:05:29,166
Shout "I can do
without a million dollars,"
1245
01:05:29,250 --> 01:05:31,541
and God will make sure
to never give it to you.
1246
01:05:31,625 --> 01:05:35,541
Why would the 16-year-old me shout
"I don't want a million dollars,"
1247
01:05:35,625 --> 01:05:37,250
alongside 50,000 strangers?
1248
01:05:37,833 --> 01:05:39,458
We have different dreams.
1249
01:05:41,250 --> 01:05:46,166
I mean, Ali Koç is also shouting,
"I don't want to have a million dollars."
1250
01:05:46,250 --> 01:05:48,625
Because he already has billions.
1251
01:05:49,500 --> 01:05:51,666
He doesn't want to go down to millions.
1252
01:05:52,458 --> 01:05:56,083
But standing there with cheap snacks
and not wanting dollars is odd.
1253
01:05:56,166 --> 01:05:57,458
You don't have money anyway.
1254
01:05:58,666 --> 01:06:02,125
I just said "dollars," right?
Not "millions." That's how dire it is.
1255
01:06:04,583 --> 01:06:06,375
People swear a lot during games.
1256
01:06:06,458 --> 01:06:10,166
And since I'm a "celebrity,"
wherever I go…
1257
01:06:10,250 --> 01:06:12,666
Rather, wherever I went,
since I don't anymore.
1258
01:06:12,750 --> 01:06:15,916
When I used to drink some raki
in Develi before the games…
1259
01:06:16,000 --> 01:06:21,291
People loved seeing me.
"You are our big brother Cem!"
1260
01:06:21,375 --> 01:06:23,125
"Let's lift him!"
1261
01:06:23,208 --> 01:06:26,000
"Big brother Cem!"
1262
01:06:26,083 --> 01:06:27,166
"Oh, kiddos…"
1263
01:06:28,583 --> 01:06:33,541
"You are our beloved big brother Cem!"
1264
01:06:35,000 --> 01:06:39,500
Like they lifted me up
to change my fucking oil.
1265
01:06:39,583 --> 01:06:42,708
"Big brother Cem!"
1266
01:06:42,791 --> 01:06:44,416
"Oh, kiddos!"
1267
01:06:44,500 --> 01:06:46,416
I'm 52 years old, man.
1268
01:06:47,208 --> 01:06:49,458
If I'm going to be felt up like that,
1269
01:06:50,375 --> 01:06:52,458
I wanna choose who gets to do it.
1270
01:06:59,750 --> 01:07:01,833
And I couldn't go back the next week,
1271
01:07:01,916 --> 01:07:04,666
lest they say,
"That faggot really likes this."
1272
01:07:07,000 --> 01:07:08,958
"This is why he's here," they'd say.
1273
01:07:13,250 --> 01:07:15,291
And I hate one more thing.
1274
01:07:15,916 --> 01:07:18,791
Let's say we lose… As always.
1275
01:07:19,833 --> 01:07:22,125
After the loss, as I'm walking to my car,
1276
01:07:22,208 --> 01:07:24,916
someone says,
"3-0! Thanks for bringing bad luck!"
1277
01:07:26,750 --> 01:07:29,666
Am I the fucking center forward
of Fenerbahçe?
1278
01:07:29,750 --> 01:07:34,000
I'm just a poor spectator like you.
1279
01:07:35,250 --> 01:07:37,250
"Big brother Cem!"
1280
01:07:38,958 --> 01:07:40,041
It's so bad.
1281
01:07:41,750 --> 01:07:44,833
But they really are a resilient group.
1282
01:07:44,916 --> 01:07:47,083
Don't think that my innocent commentary
1283
01:07:47,166 --> 01:07:50,333
can ever stop people
from using swear words in games.
1284
01:07:50,416 --> 01:07:53,375
That kind of thinking
reminds me of an old joke of mine.
1285
01:07:53,458 --> 01:07:55,958
A Saint-Joseph alumnus
in the military canteen going,
1286
01:07:56,041 --> 01:07:57,541
"Don't swear, you dicks!"
1287
01:07:57,625 --> 01:07:59,541
This is very similar.
1288
01:07:59,625 --> 01:08:01,666
I can't fully explain myself.
1289
01:08:01,750 --> 01:08:05,375
And nobody actually believes
that I feel this way
1290
01:08:05,458 --> 01:08:07,333
because I do use swear words.
1291
01:08:07,416 --> 01:08:09,541
But swear words must have a purpose.
1292
01:08:09,625 --> 01:08:13,666
They can be used for comedic effect
when talking about someone.
1293
01:08:13,750 --> 01:08:16,333
But don't yell at a football player,
1294
01:08:16,416 --> 01:08:19,208
"Go wider, you motherfucker!"
1295
01:08:20,208 --> 01:08:22,625
"We'll fuck you guys up!"
1296
01:08:22,708 --> 01:08:25,375
Is this a rule of football?
1297
01:08:26,208 --> 01:08:29,500
Isn't it enough to score goals
to win the game?
1298
01:08:29,583 --> 01:08:32,000
"We'll fuck you guys up!"
1299
01:08:32,083 --> 01:08:34,291
Is there a separate tally for that?
1300
01:08:34,791 --> 01:08:37,166
"We won 4-0, but we failed to fuck them."
1301
01:08:37,250 --> 01:08:39,041
Is that a thing?
1302
01:08:39,125 --> 01:08:40,750
Then why must they swear?
1303
01:08:43,041 --> 01:08:44,583
This is all true.
1304
01:08:46,000 --> 01:08:47,875
I'm really sorry, sister.
1305
01:08:47,958 --> 01:08:50,500
You seem uncomfortable with this topic.
1306
01:08:50,583 --> 01:08:53,250
You are hearing stuff
you've never heard of before.
1307
01:08:54,083 --> 01:08:56,208
Wait, no. That sounded like an insult.
1308
01:08:57,916 --> 01:08:59,875
- Have you ever been to a game?
- Me?
1309
01:08:59,958 --> 01:09:02,791
No, kiddo.
I'm talking to the women behind you.
1310
01:09:02,875 --> 01:09:05,041
There are people other than you, kid.
1311
01:09:05,541 --> 01:09:07,708
Why did you marry this selfish person?
1312
01:09:08,291 --> 01:09:11,458
"Me? There are other people? Where?"
1313
01:09:12,291 --> 01:09:14,750
- Have you been to a game?
- No.
1314
01:09:14,833 --> 01:09:18,041
Believe me,
you would have a really hard time there.
1315
01:09:18,125 --> 01:09:20,875
It's ugly what goes on there.
1316
01:09:20,958 --> 01:09:22,958
Ladies swear as well!
1317
01:09:23,041 --> 01:09:24,666
And they insult personally!
1318
01:09:24,750 --> 01:09:26,958
"Number six, I'll fuck you up!"
1319
01:09:27,625 --> 01:09:29,583
Even though she doesn't have the hardware.
1320
01:09:30,208 --> 01:09:32,333
They stripped the word of its meaning.
1321
01:09:34,750 --> 01:09:35,833
There's a saying,
1322
01:09:35,916 --> 01:09:39,125
"Are you just bad with numbers,
or have you never been beaten up?"
1323
01:09:39,208 --> 01:09:41,250
I've been on a football field.
1324
01:09:41,333 --> 01:09:43,416
There's more to it,
1325
01:09:43,500 --> 01:09:48,041
but generally, a football field
is 100 meters by 45 meters.
1326
01:09:48,125 --> 01:09:51,625
And he yells at a midfielder,
"Go wide, motherfucker!"
1327
01:09:51,708 --> 01:09:54,750
Just fucking look at it!
Have you been on a field?
1328
01:09:55,250 --> 01:09:58,000
You'd wanna hail a cab
from midfield to the goal.
1329
01:09:59,125 --> 01:10:01,958
And the cab driver
wouldn't reject the trip for being short.
1330
01:10:02,958 --> 01:10:04,333
"Run," he says!
1331
01:10:04,416 --> 01:10:06,958
Meanwhile, the players' hearts
are like this big.
1332
01:10:07,041 --> 01:10:08,958
But people have no respect for talent.
1333
01:10:09,041 --> 01:10:13,708
Look, friends. I've been to some games
in Spain with my son.
1334
01:10:13,791 --> 01:10:15,250
We like to go sometimes.
1335
01:10:19,000 --> 01:10:22,500
We watched the Barcelona-Valencia game.
1336
01:10:22,583 --> 01:10:24,375
It was like a billiards match.
1337
01:10:24,458 --> 01:10:26,000
This is how fans watch it.
1338
01:10:27,291 --> 01:10:28,291
Olé!
1339
01:10:28,375 --> 01:10:30,041
The end score was 7-1.
1340
01:10:30,791 --> 01:10:32,666
Goal!
Olé!
1341
01:10:33,250 --> 01:10:35,208
There was no "Fuck your mother!"
1342
01:10:35,291 --> 01:10:39,791
No "We will fuck you up!" Nothing.
1343
01:10:39,875 --> 01:10:43,500
Just good old clean football.
I was amazed.
1344
01:10:43,583 --> 01:10:47,000
I swear, there is no chance we can fix it.
1345
01:10:47,083 --> 01:10:50,875
So I swore off going to football matches.
1346
01:10:50,958 --> 01:10:53,916
I don't like people shouting,
"We will fuck you!"
1347
01:10:54,000 --> 01:10:56,041
like a bunch of 9-year-olds.
1348
01:10:56,125 --> 01:10:58,500
A man shouldn't be seen doing that.
1349
01:10:58,583 --> 01:11:00,791
Same goes for a woman.
1350
01:11:00,875 --> 01:11:03,583
Why do they think about sexual acts there?
1351
01:11:03,666 --> 01:11:04,916
I think I figured it out.
1352
01:11:05,000 --> 01:11:07,583
Since I do those things at home,
1353
01:11:08,291 --> 01:11:11,333
I don't think about it at the games.
1354
01:11:11,416 --> 01:11:14,000
It's just football.
Goal, penalty shot, offside…
1355
01:11:14,083 --> 01:11:19,291
Do all that "fucking" stuff at home
and then come watch the game.
1356
01:11:19,375 --> 01:11:22,208
Do those things
when you aren't watching football.
1357
01:11:23,875 --> 01:11:26,416
It's so weird. It is.
1358
01:11:27,166 --> 01:11:28,583
I said I wouldn't go,
1359
01:11:28,666 --> 01:11:32,333
but the sound guy for our movies
managed to convince me.
1360
01:11:33,791 --> 01:11:36,208
Levent said,
"Why don't you come to the games, Cem?"
1361
01:11:36,291 --> 01:11:38,875
"We are going to Lisbon, Portugal
1362
01:11:38,958 --> 01:11:42,083
for the Benfica game."
1363
01:11:42,166 --> 01:11:46,916
"We arranged a charter flight
for our elite group of 100 people."
1364
01:11:47,500 --> 01:11:48,833
And what is being elite?
1365
01:11:50,000 --> 01:11:51,416
Being elite is love.
1366
01:11:52,375 --> 01:11:56,166
He said it was an elite group.
1367
01:11:56,250 --> 01:12:00,708
I said, "Levent, I don't want to
kill you guys' vibe, nor do I want to…"
1368
01:12:00,791 --> 01:12:03,333
I just don't like that whole scene.
1369
01:12:03,416 --> 01:12:08,208
I left behind that whole
boy scouts mentality in middle school.
1370
01:12:08,958 --> 01:12:12,458
I mean, even my son doesn't act like that.
So I said no.
1371
01:12:12,541 --> 01:12:16,666
He said, "These are all
distinguished people. No hooligans."
1372
01:12:17,250 --> 01:12:19,666
My big brother and cousin
also decided to go.
1373
01:12:19,750 --> 01:12:21,458
And I got convinced.
1374
01:12:21,541 --> 01:12:22,541
Or conned!
1375
01:12:23,041 --> 01:12:24,708
I arrived at the airport.
1376
01:12:24,791 --> 01:12:26,666
I saw a producer friend of mine,
1377
01:12:26,750 --> 01:12:28,791
then an esteemed ad director,
1378
01:12:28,875 --> 01:12:31,458
then a poet
who is well-known in literary circles.
1379
01:12:31,541 --> 01:12:33,833
"Oh, you're also a Fenerbahçe fan, Cem?"
1380
01:12:33,916 --> 01:12:36,875
We got on the plane…
No, before that, in the airport…
1381
01:12:38,083 --> 01:12:40,041
I thought it was a nice group of people.
1382
01:12:40,125 --> 01:12:42,000
But it was only 10:30.
1383
01:12:42,958 --> 01:12:44,291
The plane was at 12:00.
1384
01:12:44,791 --> 01:12:48,083
We all gathered around.
A few weirdos arrived.
1385
01:12:48,166 --> 01:12:50,458
A few guys with bandanas came.
1386
01:12:53,166 --> 01:12:56,125
And then the background chant,
"Your mother's cunt…"
1387
01:12:56,208 --> 01:12:59,458
And when I noticed it,
I knew I was fucked.
1388
01:12:59,541 --> 01:13:02,125
I didn't want to kill their vibe
1389
01:13:02,208 --> 01:13:06,125
or be the stuck-up guy of the group.
1390
01:13:06,875 --> 01:13:12,708
We had a few beers and boarded the plane.
And dude…
1391
01:13:12,791 --> 01:13:16,500
They were hitting the covers and stuff.
Even before take-off,
1392
01:13:16,583 --> 01:13:20,416
the pilot threatened
to land the plane in LĂĽleburgaz.
1393
01:13:21,083 --> 01:13:22,500
We hadn't even taken off.
1394
01:13:23,583 --> 01:13:25,916
Lisbon is, what, four hours away?
1395
01:13:26,000 --> 01:13:27,666
Oh, dear…
1396
01:13:31,708 --> 01:13:34,291
We still had four hours of flight
ahead of us.
1397
01:13:34,375 --> 01:13:36,208
The attendant told them to sit down.
1398
01:13:36,291 --> 01:13:38,458
Their reply? "Fuck sitting!"
1399
01:13:38,541 --> 01:13:41,916
You should've seen those people.
Swearing and stuff.
1400
01:13:42,708 --> 01:13:46,958
Look, friends.
Here's what I'm trying to tell you.
1401
01:13:47,541 --> 01:13:52,458
I was taught that using swear words
was different from being disrespectful.
1402
01:13:52,541 --> 01:13:56,666
You can find swear words
in the dictionary as well. So what?
1403
01:13:56,750 --> 01:14:00,458
So I find it so exhausting
1404
01:14:00,541 --> 01:14:03,750
that people claim
to have learned bad manners
1405
01:14:03,833 --> 01:14:06,541
from movies, TV shows,
literary works, and stuff.
1406
01:14:06,625 --> 01:14:09,583
What a stupid take! That makes no sense!
1407
01:14:09,666 --> 01:14:11,916
There's turmoil in the streets.
1408
01:14:12,000 --> 01:14:14,958
I had a bad experience 16 years ago.
1409
01:14:15,916 --> 01:14:18,916
That very day, I told my big brother,
1410
01:14:19,000 --> 01:14:23,041
"I had a bad experience with a cab driver.
I'll tell it on stage."
1411
01:14:23,916 --> 01:14:26,041
He said, "Don't do it, dude."
1412
01:14:26,125 --> 01:14:27,833
"People won't believe you."
1413
01:14:27,916 --> 01:14:30,583
"They'll think you're making some of it up
1414
01:14:30,666 --> 01:14:33,250
and changing some other bits
for comedic effect."
1415
01:14:33,333 --> 01:14:36,208
"This story is too vulgar.
It won't be received well."
1416
01:14:36,291 --> 01:14:38,541
"They'll find it
disrespectful and irritating."
1417
01:14:38,625 --> 01:14:40,541
That was 16 years ago!
1418
01:14:40,625 --> 01:14:41,875
Now I get to tell it.
1419
01:14:43,625 --> 01:14:46,750
Yes. You need to hear about it.
1420
01:14:47,625 --> 01:14:50,541
Because people want to forget some stuff.
1421
01:14:50,625 --> 01:14:53,291
I hailed a cab in Mecidiyeköy.
1422
01:14:53,375 --> 01:14:56,583
Good old days when you could speak Turkish
and get a cab.
1423
01:14:56,666 --> 01:14:59,083
You could hail a cab and they'd stop.
So odd.
1424
01:14:59,916 --> 01:15:02,208
"I'm going to Levent," I said.
The driver welcomed me.
1425
01:15:02,291 --> 01:15:05,375
He was a sweet, charming boy.
1426
01:15:05,458 --> 01:15:07,916
He asked, "Do you recognize me, Mr. Cem?"
1427
01:15:08,000 --> 01:15:08,958
"No."
1428
01:15:09,041 --> 01:15:12,166
"It's so nice to see you here in my taxi."
1429
01:15:12,250 --> 01:15:16,416
"Can I take you
to our taxi stand in Çeliktepe?"
1430
01:15:19,791 --> 01:15:22,208
He wants to show me
to his fellow taxi drivers.
1431
01:15:24,791 --> 01:15:27,833
With all that pressure,
I said, "Okay, we can go."
1432
01:15:27,916 --> 01:15:30,458
"But please at least make it short."
1433
01:15:30,541 --> 01:15:32,083
"Brother," he said,
1434
01:15:32,166 --> 01:15:36,541
"you don't recognize me,
but I'm a friend of Erkan the Thief
1435
01:15:37,041 --> 01:15:42,583
who was your schoolmate in GĂĽltepe."
1436
01:15:43,791 --> 01:15:45,500
So I guess we were close.
1437
01:15:46,583 --> 01:15:47,875
Erkan the Thief.
1438
01:15:48,375 --> 01:15:49,583
The driver said,
1439
01:15:49,666 --> 01:15:51,916
"They love you over there. Please."
1440
01:15:52,000 --> 01:15:53,708
"We'll just say hello and move on."
1441
01:15:53,791 --> 01:15:55,250
I said, "Fine. Make it short."
1442
01:15:55,333 --> 01:15:57,333
And I'm telling you, this is all true.
1443
01:15:58,083 --> 01:16:00,291
I was in the front passenger seat.
1444
01:16:00,791 --> 01:16:03,166
The driver was here,
and the stand was there.
1445
01:16:03,250 --> 01:16:06,166
He hit the brakes hard
and yelled out the open window,
1446
01:16:06,250 --> 01:16:07,666
"Optic!"
1447
01:16:07,750 --> 01:16:11,250
"Optic, do you see
who I have in the cab with me?"
1448
01:16:11,333 --> 01:16:15,458
"It's big brother Cem!
He will fuck you up!"
1449
01:16:24,750 --> 01:16:29,291
What did I do?
1450
01:16:30,166 --> 01:16:32,291
I hailed a cab in Mecidiyeköy.
1451
01:16:33,708 --> 01:16:36,125
And took it to some of the roughest areas…
1452
01:16:36,208 --> 01:16:39,375
I mean, the way he told it,
here's what I did.
1453
01:16:39,458 --> 01:16:40,541
I hail a cab and say,
1454
01:16:40,625 --> 01:16:43,041
"Take me to Çeliktepe. I'll fuck them up!"
1455
01:16:43,125 --> 01:16:45,708
Dude, what did I do?
I was just going home.
1456
01:16:46,625 --> 01:16:50,083
He just yelled that at the stand.
1457
01:16:50,166 --> 01:16:53,500
And they were huge and heavily built.
1458
01:16:53,583 --> 01:16:55,083
And the guy he called "Optic"…
1459
01:16:55,166 --> 01:16:58,666
Nobody once disrespected me in any way.
1460
01:16:58,750 --> 01:17:01,041
Optic came to the window like this.
1461
01:17:01,125 --> 01:17:06,041
"Mr. Cem, where did you find
this son of a bitch?"
1462
01:17:06,541 --> 01:17:09,708
"His mother works at a whorehouse."
1463
01:17:10,208 --> 01:17:11,708
This is how I looked.
1464
01:17:12,750 --> 01:17:15,333
I was back to being a 12-year-old
1465
01:17:15,416 --> 01:17:17,208
watching a game at Wimbledon.
1466
01:17:18,583 --> 01:17:21,291
It was a true back-and-forth.
1467
01:17:21,791 --> 01:17:25,958
I swear to God.
And I wasn't young guy, I was in my 40s.
1468
01:17:26,625 --> 01:17:29,166
They insulted each other
for three minutes.
1469
01:17:29,250 --> 01:17:31,000
Three whole minutes!
1470
01:17:32,416 --> 01:17:33,708
And I just froze.
1471
01:17:35,833 --> 01:17:38,500
And somehow, they just made up.
1472
01:17:40,333 --> 01:17:42,791
He took me to my place in Levent.
1473
01:17:42,875 --> 01:17:44,500
And he apologized.
1474
01:17:46,625 --> 01:17:49,916
I was alone at home.
I started feeling queasy.
1475
01:17:50,416 --> 01:17:52,416
I felt like I needed to wash up.
1476
01:17:54,000 --> 01:17:56,416
They did something
on me, you know?
1477
01:18:01,000 --> 01:18:03,708
Unbelievable, really.
1478
01:18:04,833 --> 01:18:06,500
I still remember that flight.
1479
01:18:07,000 --> 01:18:10,375
All that ruckus and shouts of "Portugal!"
1480
01:18:10,458 --> 01:18:12,833
I had such a hard time.
1481
01:18:12,916 --> 01:18:15,833
We landed in Portugal.
And I don't really speak Portuguese.
1482
01:18:15,916 --> 01:18:17,458
And the police saw
1483
01:18:17,541 --> 01:18:20,666
that some people's eyebrows
were split open.
1484
01:18:20,750 --> 01:18:22,708
I mean, who got beaten by whom?
1485
01:18:23,500 --> 01:18:25,833
We hadn't even went to the games yet.
1486
01:18:25,916 --> 01:18:27,708
It was later that day or the next day.
1487
01:18:28,833 --> 01:18:29,958
The police goes…
1488
01:18:32,166 --> 01:18:33,916
"Don't fucking talk to us like that!"
1489
01:18:35,000 --> 01:18:38,541
I bought a ticket right after we landed
and went back.
1490
01:18:38,625 --> 01:18:41,291
You guys are laughing,
but most of the men here
1491
01:18:41,375 --> 01:18:44,666
are actually thinking,
"I wouldn't take this guy to a match."
1492
01:18:44,750 --> 01:18:46,458
That's how you feel. I get it.
1493
01:18:46,541 --> 01:18:50,916
But this just isn't
about football anymore.
1494
01:18:52,416 --> 01:18:53,833
This…
1495
01:18:54,541 --> 01:18:56,541
This is the root of all evil.
1496
01:18:58,541 --> 01:19:00,708
I hate drunkenness.
1497
01:19:00,791 --> 01:19:02,541
It gets on my nerves.
1498
01:19:02,625 --> 01:19:04,083
Doesn't matter who it is.
1499
01:19:04,166 --> 01:19:05,833
I find it abhorrent.
1500
01:19:05,916 --> 01:19:09,000
- Do you have a favorite drink, brother?
- Whiskey.
1501
01:19:09,083 --> 01:19:10,583
A whiskey drinker.
1502
01:19:10,666 --> 01:19:12,875
- And the lady?
- She likes to join me.
1503
01:19:12,958 --> 01:19:15,458
Are you mad at me, sister?
Why don't you talk?
1504
01:19:16,208 --> 01:19:17,791
She did this.
1505
01:19:19,625 --> 01:19:22,166
That can work on him, but not on me.
1506
01:19:23,125 --> 01:19:25,875
Only he'll be affected
by that "Honey!" attitude.
1507
01:19:25,958 --> 01:19:27,000
Not me.
1508
01:19:27,083 --> 01:19:29,833
Do you drink, boys?
1509
01:19:29,916 --> 01:19:32,000
Don't drink, lads.
1510
01:19:32,750 --> 01:19:34,375
I was on the phone just now.
1511
01:19:36,000 --> 01:19:38,583
Alcohol is too expensive
in TĂĽrkiye anyway.
1512
01:19:38,666 --> 01:19:40,416
Isn't that right, guys?
1513
01:19:41,791 --> 01:19:44,916
People make bootleg liquor at home.
It's absurd.
1514
01:19:45,000 --> 01:19:47,500
It's so hard to do.
There's also a little twist.
1515
01:19:47,583 --> 01:19:51,625
They hide the type of alcohol
needed to make bootleg.
1516
01:19:51,708 --> 01:19:55,166
We've had so many scandals
over the last few years.
1517
01:19:55,250 --> 01:19:56,750
Making liquor at home
1518
01:19:57,708 --> 01:20:00,291
is part of our culture, yes.
1519
01:20:00,375 --> 01:20:04,500
But nowadays, people are doing it
to save money.
1520
01:20:04,583 --> 01:20:06,250
I don't think that's quite right.
1521
01:20:06,333 --> 01:20:09,583
It's one of the most obvious problems
I see in this government.
1522
01:20:11,333 --> 01:20:13,083
Everything else is all good.
1523
01:20:15,916 --> 01:20:18,708
I don't get people who make raki at home.
1524
01:20:18,791 --> 01:20:22,041
Especially when they do it in one day
by watching YouTube videos.
1525
01:20:22,958 --> 01:20:24,333
"Mehmet, try this."
1526
01:20:25,666 --> 01:20:27,291
"I'm here, Cengiz." "Oh."
1527
01:20:27,833 --> 01:20:29,083
You know?
1528
01:20:31,458 --> 01:20:32,375
It's not right.
1529
01:20:33,250 --> 01:20:35,291
You are a whiskey drinker.
1530
01:20:35,875 --> 01:20:39,000
As long as you don't get
too drunk and miserable,
1531
01:20:39,083 --> 01:20:41,625
you can have your drink as you like.
1532
01:20:41,708 --> 01:20:44,833
I really dislike drunkenness.
1533
01:20:45,333 --> 01:20:49,083
People think that drunkenness
comes with wisdom,
1534
01:20:49,166 --> 01:20:52,583
that they turn into Neyzen Tevfik
when drunk.
1535
01:20:52,666 --> 01:20:53,791
They talk big.
1536
01:20:53,875 --> 01:20:56,291
"…and fuck your grandma!"
1537
01:20:57,291 --> 01:21:01,208
If you are the great Neyzen,
you're still him when drunk.
1538
01:21:01,291 --> 01:21:04,291
If you're a shithead,
then you become a drunken shithead.
1539
01:21:04,375 --> 01:21:06,541
Drunk people are predictable.
1540
01:21:07,166 --> 01:21:10,333
Drunk people are unnecessarily blunt.
1541
01:21:10,416 --> 01:21:12,375
It makes no sense.
1542
01:21:12,458 --> 01:21:14,958
"Let me tell you something.
You are an asshole!"
1543
01:21:15,791 --> 01:21:18,166
What do you intend to gain out of this?
1544
01:21:19,666 --> 01:21:21,750
They change their minds
in five minutes anyway.
1545
01:21:21,833 --> 01:21:23,708
"I'm sorry. I'm the asshole."
1546
01:21:23,791 --> 01:21:25,291
You know?
1547
01:21:25,375 --> 01:21:27,458
If we're going to go in circles,
1548
01:21:27,541 --> 01:21:30,208
I don't want to drink with you.
1549
01:21:30,708 --> 01:21:33,958
I heard a great anecdote
from an older guy.
1550
01:21:34,041 --> 01:21:37,500
I was only like 19 at the time.
1551
01:21:37,583 --> 01:21:40,916
So this happened 33 years ago.
1552
01:21:41,000 --> 01:21:43,958
You may have heard the joke,
but it's actually a true story.
1553
01:21:44,041 --> 01:21:45,333
I love the fact that
1554
01:21:45,416 --> 01:21:49,208
things we actually lived through
are told as jokes.
1555
01:21:49,291 --> 01:21:52,250
They're in a car, and Ahmet goes,
1556
01:21:52,333 --> 01:21:55,666
"Sinan, I can drive if you're too wasted."
1557
01:21:56,250 --> 01:21:59,333
Sinan replies,
"Ahmet, you already are driving."
1558
01:22:00,791 --> 01:22:01,875
And this is…
1559
01:22:05,083 --> 01:22:10,250
This one is seriously one of my favorites.
1560
01:22:10,333 --> 01:22:12,083
It's so good.
1561
01:22:12,166 --> 01:22:14,166
Nothing has been able to top it.
1562
01:22:14,250 --> 01:22:17,083
And it still remains a mystery.
1563
01:22:17,166 --> 01:22:20,208
We still don't know
who was driving that night.
1564
01:22:21,333 --> 01:22:23,000
Isn't that amazing?
1565
01:22:24,083 --> 01:22:25,041
Drunkenness sucks.
1566
01:22:25,125 --> 01:22:27,500
But I like cultural drinks.
1567
01:22:27,583 --> 01:22:29,458
Have you been to Scotland?
1568
01:22:29,541 --> 01:22:32,541
I see. I recommend it.
Take the wife and go.
1569
01:22:32,625 --> 01:22:34,250
It's a nice and cultural trip.
1570
01:22:34,333 --> 01:22:39,250
I've been to thousand-year-old places
in Scotland.
1571
01:22:42,791 --> 01:22:45,291
I saw something amazing the other day.
1572
01:22:45,375 --> 01:22:47,541
Do you know BĂĽlent Ĺžakrak?
1573
01:22:48,208 --> 01:22:50,458
Man, people are out of their minds.
1574
01:22:50,541 --> 01:22:54,291
Amid all this tension,
BĂĽlent managed to plan
1575
01:22:54,375 --> 01:22:56,000
a two-day vacation on Eid.
1576
01:22:56,083 --> 01:22:57,916
As he was boarding a ferry to Lesbos,
1577
01:22:58,000 --> 01:23:00,500
the paparazzi spotted him
at the harbor in Ayvalık.
1578
01:23:00,583 --> 01:23:03,583
"You are going to Lesbos, Mr. BĂĽlent?"
And he smiled.
1579
01:23:03,666 --> 01:23:06,166
And someone commented, "Greek spawn!"
1580
01:23:07,791 --> 01:23:10,500
He's just going to drink raki in Lesbos.
1581
01:23:10,583 --> 01:23:13,416
Lunatics are acting like he joined EOKA.
1582
01:23:14,041 --> 01:23:16,791
This Turkish-Greek tension
is driving me insane.
1583
01:23:16,875 --> 01:23:18,583
We are just having a good time…
1584
01:23:23,166 --> 01:23:25,583
Where the fuck
did these fighter jets come from?
1585
01:23:26,250 --> 01:23:28,333
"Cancel the
tzatziki, please."
1586
01:23:31,875 --> 01:23:35,333
Can you fucking decide
if we're neighbors or enemies?
1587
01:23:35,416 --> 01:23:37,750
We had to leave so many events early.
1588
01:23:43,083 --> 01:23:44,666
Alright, I'm heading out.
1589
01:23:49,625 --> 01:23:53,291
We are nervously checking out the jets
while trying to enjoy raki.
1590
01:23:53,791 --> 01:23:57,750
Anyway, we went to Scotland.
Wore those kilts and everything.
1591
01:23:58,333 --> 01:24:02,458
And they once again found
something wrong with it.
1592
01:24:02,541 --> 01:24:05,708
The news article read, "They wore kilts!"
1593
01:24:06,208 --> 01:24:07,208
So?
1594
01:24:08,625 --> 01:24:12,083
They're trying to put you down
for something you do,
1595
01:24:12,166 --> 01:24:15,666
but they're unaware
that their insinuations
1596
01:24:15,750 --> 01:24:19,041
don't even mean anything to you.
1597
01:24:19,125 --> 01:24:20,458
It's so odd.
1598
01:24:20,541 --> 01:24:22,833
"Did you wear kilts there?" "Yes."
1599
01:24:22,916 --> 01:24:25,375
Why would that bother me?
1600
01:24:25,458 --> 01:24:27,750
What's wrong with wearing kilts?
1601
01:24:27,833 --> 01:24:30,166
Especially in Scotland!
1602
01:24:30,250 --> 01:24:33,291
Here, 68% of the audience
wears skirts or dresses.
1603
01:24:33,375 --> 01:24:35,083
Is that something humiliating?
1604
01:24:35,166 --> 01:24:37,875
I don't understand these wild takes.
1605
01:24:37,958 --> 01:24:40,625
We wore the kilts.
1606
01:24:41,250 --> 01:24:43,916
And went about sightseeing.
Uraz was also with us.
1607
01:24:44,000 --> 01:24:45,583
"They wore kilts in Scotland!"
1608
01:24:45,666 --> 01:24:49,250
It's not even considered
a feminine thing over there.
1609
01:24:49,333 --> 01:24:52,625
And Scotsmen are not effeminate.
1610
01:24:52,708 --> 01:24:57,000
And I find kilts
more aggressive than pants.
1611
01:24:57,833 --> 01:25:01,875
You don't wear anything underneath,
and it has a slit.
1612
01:25:02,416 --> 01:25:04,041
Don't be fooled by the plaid.
1613
01:25:04,125 --> 01:25:07,416
It's more threatening
in terms of masculinity.
1614
01:25:07,500 --> 01:25:11,833
If you find yourself in a masculinity duel
with a Scotsman,
1615
01:25:11,916 --> 01:25:13,708
before you could unbuckle your belt,
1616
01:25:13,791 --> 01:25:15,916
you'd find Morgan right there.
1617
01:25:16,916 --> 01:25:19,250
"What's going on?"
"Nothing. Carry on."
1618
01:25:21,666 --> 01:25:25,333
We have a cute saying in our culture
about drinking.
1619
01:25:25,416 --> 01:25:27,666
It blinds us a bit.
1620
01:25:27,750 --> 01:25:30,583
Do you know what it is?
You know those clichés?
1621
01:25:30,666 --> 01:25:33,083
This one is also a cliché.
1622
01:25:33,166 --> 01:25:37,958
It goes, "Whatever doesn't kill me
makes me stronger."
1623
01:25:38,041 --> 01:25:39,458
Stronger my ass!
1624
01:25:39,541 --> 01:25:42,375
What does it even mean?
1625
01:25:42,458 --> 01:25:44,208
It's just a poetic sentence.
1626
01:25:44,291 --> 01:25:46,375
How could it make you stronger?
1627
01:25:46,458 --> 01:25:48,125
I throw a spear at you…
1628
01:25:48,916 --> 01:25:51,833
"It didn't kill me! It made me stronger!"
1629
01:25:54,583 --> 01:25:57,041
Whatever doesn't kill you
makes you disabled.
1630
01:25:58,500 --> 01:26:00,416
It's not how life works.
1631
01:26:00,500 --> 01:26:02,208
Don't be fooled by fancy words.
1632
01:26:02,291 --> 01:26:04,791
"Whatever doesn't kill you
makes you stronger."
1633
01:26:04,875 --> 01:26:07,666
We are all so bizarre
when it comes to clichés.
1634
01:26:07,750 --> 01:26:10,958
We all tend to fall for clichés.
1635
01:26:12,541 --> 01:26:16,291
Even when telling you to be carefree,
people want you to put in effort.
1636
01:26:16,375 --> 01:26:18,166
There's a saying in TĂĽrkiye,
1637
01:26:18,250 --> 01:26:21,958
"Don't worry about him, dude.
Fuck him." You know?
1638
01:26:22,750 --> 01:26:24,625
Even that takes effort!
1639
01:26:25,625 --> 01:26:28,583
They want you to do some chores
to stop worrying.
1640
01:26:28,666 --> 01:26:32,333
What do you mean "Fuck him"?
Even the preparation takes half an hour.
1641
01:26:36,541 --> 01:26:38,625
The fact that only some people laughed
1642
01:26:39,625 --> 01:26:42,291
shows us
that this is still considered taboo.
1643
01:26:44,000 --> 01:26:45,083
Okay, okay!
1644
01:26:45,166 --> 01:26:47,791
You can leave, auntie.
Things are going downhill.
1645
01:26:49,541 --> 01:26:52,500
All that effort for being carefree!
1646
01:26:52,583 --> 01:26:55,291
There's also a nice saying about drinking.
1647
01:26:55,833 --> 01:26:59,333
"Get drunk, glow up!" Right?
1648
01:26:59,416 --> 01:27:01,583
We fall for this saying.
1649
01:27:01,666 --> 01:27:03,333
"Get drunk, glow up!"
1650
01:27:03,416 --> 01:27:06,541
And what's the success rate? One percent.
1651
01:27:07,416 --> 01:27:10,833
How many people
actually glow up by drinking?
1652
01:27:13,375 --> 01:27:16,333
And when it comes to
physical attractiveness…
1653
01:27:16,416 --> 01:27:20,083
I'm really not interested in that subject.
1654
01:27:20,166 --> 01:27:25,000
They say about me, "Look at that ugly guy
hanging out with that pretty girl!"
1655
01:27:25,083 --> 01:27:26,916
"God damn you!"
1656
01:27:27,416 --> 01:27:30,833
Why should I be as pretty as my partner?
Do I look like a woman?
1657
01:27:32,041 --> 01:27:33,958
Do I need to be as pretty as her?
1658
01:27:34,041 --> 01:27:36,291
Should I have the same big lips?
1659
01:27:36,375 --> 01:27:39,083
Perky boobs, tall legs, and everything?
1660
01:27:39,166 --> 01:27:41,500
What nonsense is this?
1661
01:27:41,583 --> 01:27:43,958
What a weird thing to say!
1662
01:27:44,041 --> 01:27:46,791
"She's so pretty.
And there's this ugly fucker."
1663
01:27:47,958 --> 01:27:50,125
And? "She's prettier." Yes, and?
1664
01:27:51,375 --> 01:27:53,916
Should I be
keeping the conversation going?
1665
01:27:54,000 --> 01:27:55,625
"He's also something."
1666
01:27:56,750 --> 01:27:58,666
"He looks even better than the girl."
1667
01:27:58,750 --> 01:28:01,000
Is this how it's supposed to go?
1668
01:28:01,958 --> 01:28:04,833
One time, I was eating out alone.
1669
01:28:05,333 --> 01:28:07,250
To nobody's surprise, of course.
1670
01:28:07,750 --> 01:28:11,541
Then a famous plastic surgeon
came up to me.
1671
01:28:11,625 --> 01:28:13,208
You know that cliché
1672
01:28:14,041 --> 01:28:18,625
of the nightclub kingpin
offering you a job by giving you his card?
1673
01:28:18,708 --> 01:28:22,833
He came up to me while I was eating
and whispered in my ear.
1674
01:28:24,666 --> 01:28:26,083
"The ears."
1675
01:28:28,625 --> 01:28:32,666
He recommends me to see him
to get my ears done.
1676
01:28:32,750 --> 01:28:35,333
The plastic surgeon
gave me his business card.
1677
01:28:35,416 --> 01:28:39,083
He thinks I should get my ears done
at this age!
1678
01:28:39,166 --> 01:28:41,458
What an asshole!
1679
01:28:41,541 --> 01:28:43,833
Anyway, I sent him away.
1680
01:28:43,916 --> 01:28:46,291
And then, about three years later,
1681
01:28:46,375 --> 01:28:49,625
I saw an article titled,
"Celebrities who had cosmetic surgery."
1682
01:28:49,708 --> 01:28:51,041
And I was in it.
1683
01:28:51,875 --> 01:28:54,625
It said I got my ears done.
1684
01:28:55,375 --> 01:28:57,000
How much did I get them done?
1685
01:28:57,541 --> 01:28:59,916
My ears stuck out more as a kid.
1686
01:29:00,000 --> 01:29:01,916
And now that I'm over 50,
1687
01:29:02,000 --> 01:29:05,416
my head got a bit bigger,
so maybe they stick out slightly less.
1688
01:29:05,500 --> 01:29:06,916
What else could it be?
1689
01:29:07,000 --> 01:29:11,500
I went there to get my ears done
but stopped at this point?
1690
01:29:12,000 --> 01:29:14,458
Because I ran out of money or something?
1691
01:29:14,541 --> 01:29:17,000
They're pinning them back
and I go, "Enough!"
1692
01:29:17,750 --> 01:29:20,000
"I need to save money
for my son's education!"
1693
01:29:21,000 --> 01:29:23,875
What I'm going to say now
doesn't apply to you.
1694
01:29:23,958 --> 01:29:26,166
But one night, right after I said,
1695
01:29:26,250 --> 01:29:30,541
"Cosmetic surgeries have become
really popular in the last ten years."
1696
01:29:30,625 --> 01:29:32,791
And when I looked up at the audience,
1697
01:29:32,875 --> 01:29:35,208
I realized
those were the people I was mocking.
1698
01:29:36,458 --> 01:29:37,666
Someone shouted,
1699
01:29:37,750 --> 01:29:40,041
"Cem, tell us more about the gorilla!"
1700
01:29:40,958 --> 01:29:42,833
"Do that nice gorilla impression again."
1701
01:29:42,916 --> 01:29:45,958
They wanted to change the subject.
1702
01:29:46,916 --> 01:29:50,083
I understand
it's mostly the women who get work done.
1703
01:29:50,166 --> 01:29:52,041
But men aren't so innocent either.
1704
01:29:52,125 --> 01:29:54,875
Some dudes
look like a ventriloquist's dummy.
1705
01:29:55,500 --> 01:29:58,958
And as a defense mechanism, they say,
1706
01:29:59,041 --> 01:30:01,166
"I haven't had any work done on my face."
1707
01:30:02,000 --> 01:30:05,083
That's what they say.
"Anything on your face, ma'am?"
1708
01:30:05,166 --> 01:30:06,166
"I mean…"
1709
01:30:09,750 --> 01:30:11,541
"A bit of a touch-up."
1710
01:30:13,291 --> 01:30:16,125
Well, you can repair
the rear bumper of a Ford Taunus
1711
01:30:16,208 --> 01:30:17,625
with "a bit of a touch-up."
1712
01:30:18,666 --> 01:30:20,583
What did they use for the touch-up?
1713
01:30:20,666 --> 01:30:22,375
A sledgehammer?
1714
01:30:23,041 --> 01:30:27,791
Nowadays, there are people
who keep having cosmetic surgeries.
1715
01:30:27,875 --> 01:30:29,791
When I was younger,
1716
01:30:30,291 --> 01:30:33,958
in the 80s, Brazil was a very popular
cosmetic surgery destination.
1717
01:30:34,041 --> 01:30:37,166
Brazil was so popular
1718
01:30:37,250 --> 01:30:42,041
partly because of the back-alley surgeries
that couldn't be done in the US.
1719
01:30:42,125 --> 01:30:43,625
Some people have odd requests.
1720
01:30:43,708 --> 01:30:46,750
Normally, it should be,
"I stepped on a mine."
1721
01:30:46,833 --> 01:30:50,000
"Help me reintegrate into society
through reconstructive surgery."
1722
01:30:50,083 --> 01:30:51,541
But these are different.
1723
01:30:51,625 --> 01:30:55,083
Some say what I'm doing is body-shaming.
1724
01:30:55,166 --> 01:30:59,250
"Shame on you! Those little operations
help boost people's confidence!"
1725
01:30:59,333 --> 01:31:00,583
"Why do you mock them?"
1726
01:31:00,666 --> 01:31:03,375
I'm not mocking those people.
1727
01:31:03,458 --> 01:31:05,625
I'm mocking the maniacs.
1728
01:31:05,708 --> 01:31:08,291
I understand people who do it to fit in,
1729
01:31:08,375 --> 01:31:11,583
to be happy with a little touch-up.
1730
01:31:11,666 --> 01:31:14,583
But some people
flip through the catalog and say,
1731
01:31:14,666 --> 01:31:16,375
"You see that monkey's asshole?"
1732
01:31:17,083 --> 01:31:18,625
"Put it on my lips."
1733
01:31:18,708 --> 01:31:22,125
Are we supposed to not make fun of that?
1734
01:31:22,625 --> 01:31:26,708
Can we not mock people
who recklessly change their appearance?
1735
01:31:26,791 --> 01:31:29,625
Especially when we settle
for such ugliness?
1736
01:31:29,708 --> 01:31:31,833
You know that old saying…
1737
01:31:35,083 --> 01:31:36,000
What was it?
1738
01:31:39,166 --> 01:31:40,416
What was that old saying?
1739
01:31:40,500 --> 01:31:42,916
"It would offend God."
1740
01:31:43,416 --> 01:31:44,833
Our elders can attest to it.
1741
01:31:44,916 --> 01:31:47,375
If a person didn't like their appearance…
1742
01:31:47,458 --> 01:31:48,666
"I don't like my nose!"
1743
01:31:48,750 --> 01:31:51,000
"Don't say that. You will offend God."
1744
01:31:51,083 --> 01:31:52,375
But now?
1745
01:31:53,125 --> 01:31:56,750
Nobody cares about
that whole offending God issue.
1746
01:31:56,833 --> 01:31:58,833
Now it's "Give me that French lift."
1747
01:31:58,916 --> 01:32:01,416
"What about God?" "God won't be offended."
1748
01:32:02,000 --> 01:32:05,291
"I use emergency vehicle lights
to use the emergency lane anyway."
1749
01:32:05,916 --> 01:32:08,166
"If that doesn't offend God,
nothing will."
1750
01:32:11,166 --> 01:32:14,000
Everybody is having work done.
1751
01:32:14,083 --> 01:32:18,000
And some people get sad
when nobody can recognize them anymore.
1752
01:32:18,083 --> 01:32:21,166
A friend of mine did that to me.
"How can you not recognize me?"
1753
01:32:21,250 --> 01:32:23,291
"Dude, holy shit!"
1754
01:32:23,375 --> 01:32:25,541
Your own mother won't recognize you.
1755
01:32:26,041 --> 01:32:28,458
Even Death won't recognize you.
1756
01:32:28,541 --> 01:32:30,333
You are immortal.
1757
01:32:30,833 --> 01:32:33,333
He'll walk in with his scythe.
"Mrs. Aynur?"
1758
01:32:34,500 --> 01:32:37,833
"Mrs. Aynur, your time is up.
Good day, ma'am."
1759
01:32:37,916 --> 01:32:40,208
"Mrs. Aynur?"
"I'm Aynur."
1760
01:32:40,291 --> 01:32:43,916
"No fucking way! For real?"
1761
01:32:45,083 --> 01:32:46,958
"What have you done, Mrs. Aynur?"
1762
01:32:52,666 --> 01:32:56,708
"You got some facelift.
French lift. Fake lips."
1763
01:32:57,541 --> 01:32:59,250
"Breast implants."
1764
01:33:00,291 --> 01:33:02,208
"And the lips? Down there too?"
1765
01:33:02,916 --> 01:33:05,291
"I'll just put down four lips."
1766
01:33:07,000 --> 01:33:08,000
"Alright."
1767
01:33:10,125 --> 01:33:11,416
"A bit of a touch-up? Okay."
1768
01:33:11,500 --> 01:33:15,250
Those touch-ups are usually the result
of someone wanting an accomplice.
1769
01:33:15,750 --> 01:33:17,291
Ladies, if a friend
1770
01:33:17,375 --> 01:33:20,750
starts giving you recommendations
regarding your crow's feet,
1771
01:33:20,833 --> 01:33:22,333
just know where that's going.
1772
01:33:22,833 --> 01:33:24,666
"Just have it done, honey."
1773
01:33:24,750 --> 01:33:26,500
"Why?" "Well, I had mine done."
1774
01:33:27,083 --> 01:33:30,166
"What does that have to do with me?"
"Just get it done."
1775
01:33:30,250 --> 01:33:32,333
She's on a certain journey,
1776
01:33:32,416 --> 01:33:34,791
and she really doesn't want to be alone.
1777
01:33:34,875 --> 01:33:38,750
She just wants a crowd with her
in the reckoning.
1778
01:33:38,833 --> 01:33:41,291
The guy goes, "What the fuck?
You will offend God."
1779
01:33:41,375 --> 01:33:42,916
"But we are a crowd."
1780
01:33:43,666 --> 01:33:44,666
That's why.
1781
01:33:45,333 --> 01:33:49,541
"You had a lot of work done, Mrs. Aynur.
God will really be offended."
1782
01:33:50,083 --> 01:33:53,375
"Alright… There's that, and that…
A liposuction."
1783
01:33:53,458 --> 01:33:55,291
"Please walk so I can check your ass."
1784
01:33:56,500 --> 01:33:57,500
"Ah!"
1785
01:33:59,625 --> 01:34:01,000
"His least favorite."
1786
01:34:06,041 --> 01:34:08,000
"He finds this one the most offensive."
1787
01:34:10,041 --> 01:34:12,083
I'm asking you, as a friend…
1788
01:34:12,583 --> 01:34:14,208
Please forgive us, sisters.
1789
01:34:14,291 --> 01:34:16,833
It's an honest question. Think well.
1790
01:34:16,916 --> 01:34:19,916
Why would someone have their ass done?
1791
01:34:20,708 --> 01:34:22,791
I'm asking this as a friend.
1792
01:34:24,000 --> 01:34:25,875
I'm 52 years old.
1793
01:34:27,000 --> 01:34:29,833
I have seen my ass maybe once in my life,
not even twice.
1794
01:34:32,333 --> 01:34:35,333
If you put ten asses right in front of me
1795
01:34:35,833 --> 01:34:37,791
and tell me to pick my own ass,
1796
01:34:38,833 --> 01:34:40,791
I swear to God, I couldn't.
1797
01:34:42,000 --> 01:34:43,750
I'd say, "Could be that one."
1798
01:34:46,250 --> 01:34:49,375
Are our asses
really a part of our identity?
1799
01:34:55,125 --> 01:34:56,375
One's face…
1800
01:34:58,125 --> 01:34:59,958
It's about security, right?
1801
01:35:00,041 --> 01:35:04,000
One's face is the most distinct part
of their body
1802
01:35:04,083 --> 01:35:06,833
or even their whole recognizable identity.
1803
01:35:06,916 --> 01:35:09,083
We get recognized by our faces.
1804
01:35:09,166 --> 01:35:12,041
We are identified
by our faces on our ID cards.
1805
01:35:12,125 --> 01:35:15,833
We get identified by our faces
for security purposes.
1806
01:35:15,916 --> 01:35:18,708
Therefore, having work done on your face…
1807
01:35:19,625 --> 01:35:24,041
I guess it kind of falls under
the category we just described.
1808
01:35:24,125 --> 01:35:27,458
You know, it's understandable
to want your face to look better.
1809
01:35:27,541 --> 01:35:31,750
But why would you have work done
on your ass?
1810
01:35:32,250 --> 01:35:33,250
Why?
1811
01:35:34,958 --> 01:35:37,583
What do you need your ass to do?
1812
01:35:37,666 --> 01:35:39,208
Dude… Listen.
1813
01:35:39,708 --> 01:35:42,750
I'm sitting right now.
My ass is serving a function.
1814
01:35:43,833 --> 01:35:47,083
And if I'm uncomfortable,
the first thing that comes to my mind
1815
01:35:48,458 --> 01:35:51,000
is to put another cushion here.
1816
01:35:52,083 --> 01:35:56,083
Why would I install the cushion on my ass
instead of putting it here?
1817
01:35:56,583 --> 01:36:01,000
I mean, it makes no sense
from a logistical standpoint.
1818
01:36:03,916 --> 01:36:05,291
And they still say,
1819
01:36:05,375 --> 01:36:07,333
"Don't criticize."
1820
01:36:07,416 --> 01:36:10,625
"Look how she got her confidence back
after having work done."
1821
01:36:10,708 --> 01:36:14,375
If you need a butt job
to get a confidence boost,
1822
01:36:15,041 --> 01:36:19,375
then your confidence
is already in the gutter.
1823
01:36:20,416 --> 01:36:22,041
I mean, come on.
1824
01:36:22,541 --> 01:36:26,416
My friends, for two centuries,
people have been saying,
1825
01:36:26,500 --> 01:36:28,375
"Women are not just their bodies."
1826
01:36:28,458 --> 01:36:31,250
"Being a woman is
an identity, a personality."
1827
01:36:31,750 --> 01:36:35,583
"Media conglomerates
are treating women as a commodity."
1828
01:36:35,666 --> 01:36:38,958
"Big Media sexualized women
for marketing campaigns."
1829
01:36:39,041 --> 01:36:41,458
Yada, yada. For two centuries!
1830
01:36:41,541 --> 01:36:43,000
We listened to all of that
1831
01:36:43,083 --> 01:36:45,375
through our childhood,
youth, and adulthood.
1832
01:36:45,458 --> 01:36:48,333
"Yes. Right. Women as an object…"
1833
01:36:48,416 --> 01:36:50,083
And then what happened?
1834
01:36:50,666 --> 01:36:53,875
Now everyone is
putting their ass on TikTok.
1835
01:36:53,958 --> 01:36:57,083
People are filming their own asses
to show everyone.
1836
01:36:57,166 --> 01:37:00,791
Are Big Media or conglomerates
telling you to do that?
1837
01:37:00,875 --> 01:37:02,208
They enter everyone's room
1838
01:37:02,291 --> 01:37:04,458
and whisper, "Film your ass."
1839
01:37:04,541 --> 01:37:07,166
"But I play the guitar."
"Forget about it. Show your ass."
1840
01:37:07,875 --> 01:37:10,958
My takeaway from this is
1841
01:37:11,791 --> 01:37:16,083
that people focus on
their certain body parts
1842
01:37:17,250 --> 01:37:19,750
because they identify themselves
with those parts.
1843
01:37:19,833 --> 01:37:22,500
So the fourth wave of feminism
1844
01:37:22,583 --> 01:37:27,083
is all about "My ass, my choice."
1845
01:37:28,333 --> 01:37:30,583
This is science, dude.
1846
01:37:32,625 --> 01:37:35,500
I'm making a layered joke right now.
1847
01:37:35,583 --> 01:37:37,416
Don't get too rowdy, peasants.
1848
01:37:38,500 --> 01:37:40,875
Poor people aren't even allowed
to enjoy themselves.
1849
01:37:40,958 --> 01:37:42,833
I'm kidding. Laugh all you want.
1850
01:37:44,708 --> 01:37:48,291
One day, I was at a gathering, and…
I never hit on women. Never.
1851
01:37:49,333 --> 01:37:50,541
What was that laugh?
1852
01:37:52,375 --> 01:37:54,208
I swear. I never hit on women.
1853
01:37:54,291 --> 01:37:56,875
Those who know me personally can confirm.
1854
01:37:56,958 --> 01:37:58,833
Honestly, sister. Never.
1855
01:37:58,916 --> 01:38:01,500
Tell me,
what does hitting on women entail?
1856
01:38:01,583 --> 01:38:03,833
It entails putting in effort.
1857
01:38:03,916 --> 01:38:06,291
Some manipulation and stuff.
1858
01:38:06,375 --> 01:38:08,250
It's basically work.
1859
01:38:08,333 --> 01:38:10,083
I don't have time for that.
1860
01:38:10,166 --> 01:38:11,541
I have a show the next day.
1861
01:38:14,625 --> 01:38:18,541
If anyone has ever seen me
hitting on women at an event, speak up!
1862
01:38:18,625 --> 01:38:20,875
This is all being recorded too!
1863
01:38:20,958 --> 01:38:23,125
Imagine me going, "Hi, what's up?"
1864
01:38:23,208 --> 01:38:25,541
"Yes.
G.O.R.A., A.R.O.G."
1865
01:38:26,291 --> 01:38:29,583
"Let's continue laughing at my place.
"
1866
01:38:29,666 --> 01:38:32,583
I'd never do that. I find it silly.
1867
01:38:32,666 --> 01:38:35,375
I've always found it silly, even as a kid.
1868
01:38:35,458 --> 01:38:38,541
I was standing there with a drink
next to a lady.
1869
01:38:38,625 --> 01:38:41,750
She looked like the independent type.
1870
01:38:42,791 --> 01:38:46,875
I didn't know her at all.
We were just standing next to each other.
1871
01:38:46,958 --> 01:38:48,708
She said,
1872
01:38:49,208 --> 01:38:50,583
"Do you like it?"
1873
01:38:52,291 --> 01:38:53,791
"Do you like it?" she asked.
1874
01:38:53,875 --> 01:38:56,083
Such a broad question, you know?
1875
01:38:56,166 --> 01:38:58,291
I said, "I'm sorry? What do you mean?"
1876
01:38:58,375 --> 01:39:01,791
She changed the subject a bit
and said, "My pants."
1877
01:39:02,416 --> 01:39:04,041
"How do you like my pants?"
1878
01:39:04,125 --> 01:39:05,916
They actually had a unique design.
1879
01:39:06,000 --> 01:39:09,416
They were high-waisted
and tightly fitted around the hips
1880
01:39:09,500 --> 01:39:12,083
with some batik designs or something.
1881
01:39:12,166 --> 01:39:14,000
I said, "They're nice. Quite original."
1882
01:39:14,083 --> 01:39:17,666
She said, "These are my hunting pants."
1883
01:39:19,250 --> 01:39:21,958
"I put these on when I go hunting."
1884
01:39:23,250 --> 01:39:25,750
I said, "Well, it's not my season."
1885
01:39:26,458 --> 01:39:27,666
"Like, really."
1886
01:39:28,333 --> 01:39:33,250
"You should've hunted me in September,
during woodcock season."
1887
01:39:36,291 --> 01:39:38,875
Turns out, she was really bold
because she said,
1888
01:39:38,958 --> 01:39:42,666
"Stop joking. Be honest.
Don't you like my ass?"
1889
01:39:43,916 --> 01:39:45,333
It's so sad, isn't it?
1890
01:39:45,416 --> 01:39:49,875
Had I said something
even remotely similar to that,
1891
01:39:49,958 --> 01:39:53,125
the gendarmerie and the police
would arrive immediately.
1892
01:39:53,208 --> 01:39:56,125
They would talk about me
on women's talk shows.
1893
01:39:56,208 --> 01:39:58,583
"He judges people by their asses."
1894
01:39:59,166 --> 01:40:01,000
"And he's Ozan GĂĽven's friend."
1895
01:40:01,083 --> 01:40:03,541
We'd never hear the end of it.
1896
01:40:04,041 --> 01:40:06,083
Yeah.
1897
01:40:07,750 --> 01:40:10,833
"He didn't attend Gezi protests
even though he was instructed to."
1898
01:40:13,666 --> 01:40:15,166
Just endless, you know?
1899
01:40:15,250 --> 01:40:17,083
We are not equals when it comes to this.
1900
01:40:17,166 --> 01:40:20,583
She gets to be as bold as she wants
because she's a woman.
1901
01:40:20,666 --> 01:40:21,833
"Don't you like my ass?"
1902
01:40:21,916 --> 01:40:23,958
And because I had a sense of duty,
1903
01:40:24,041 --> 01:40:26,625
I said, "Your ass is really nice, sister."
1904
01:40:26,708 --> 01:40:28,416
"But it has one downside."
1905
01:40:28,500 --> 01:40:30,125
"It belongs to you."
1906
01:40:30,958 --> 01:40:33,375
"That's the drawback."
1907
01:40:33,458 --> 01:40:34,875
"It's such a shame
1908
01:40:36,375 --> 01:40:39,083
that wherever this goes,
you go along with it."
1909
01:40:39,166 --> 01:40:41,708
"That's the catch with this ass."
1910
01:40:43,875 --> 01:40:46,083
"But if I can have it without the bundle,
1911
01:40:47,916 --> 01:40:50,750
I'll wash it and bring it back tomorrow."
1912
01:40:55,166 --> 01:40:57,166
She had it coming.
1913
01:40:57,666 --> 01:41:02,000
If you make it all about your ass,
be ready to get some shade.
1914
01:41:02,500 --> 01:41:04,041
Right?
1915
01:41:04,541 --> 01:41:07,791
Having so much work done on your body
is so outdated.
1916
01:41:07,875 --> 01:41:09,291
Men are also going crazy.
1917
01:41:09,375 --> 01:41:11,416
I saw a new fad on the news.
1918
01:41:11,500 --> 01:41:14,791
Please forgive me if you had it done.
I have to mock it.
1919
01:41:16,458 --> 01:41:18,166
Groom fillers.
1920
01:41:20,916 --> 01:41:22,750
Peasants know it well, see?
1921
01:41:24,041 --> 01:41:25,250
It's absurd.
1922
01:41:25,333 --> 01:41:29,541
They inject some kind of liquid, or…
1923
01:41:29,625 --> 01:41:32,958
I think it's something silicon-based.
1924
01:41:33,041 --> 01:41:36,083
They inject it into your penis. My God!
1925
01:41:36,166 --> 01:41:38,791
This has been discussed
so many times over the years.
1926
01:41:38,875 --> 01:41:42,000
What the hell do you want?
1927
01:41:42,083 --> 01:41:44,416
Make it six meters long, go ahead!
1928
01:41:45,666 --> 01:41:46,666
What's your goal?
1929
01:41:46,750 --> 01:41:49,083
To use it as a scarf in the winter?
1930
01:41:52,416 --> 01:41:55,208
People can be so primitive sometimes.
1931
01:41:55,291 --> 01:41:58,958
They make me
think of the Aztecs and the Mayans.
1932
01:41:59,041 --> 01:42:01,750
Or the African tribes that still exist.
1933
01:42:01,833 --> 01:42:04,625
You know,
the ones that wear lip plates and such.
1934
01:42:04,708 --> 01:42:08,333
Or Burmese women who wear neck rings.
1935
01:42:08,416 --> 01:42:11,875
Or Africans who walk around
with penis gourds.
1936
01:42:11,958 --> 01:42:14,833
I see no difference, honestly.
1937
01:42:15,458 --> 01:42:18,875
Body alteration isn't anything new.
1938
01:42:18,958 --> 01:42:20,833
If anything, it's outdated.
1939
01:42:20,916 --> 01:42:25,208
After multiple facelifts, they go,
"Thank you, doctor. It looks great!"
1940
01:42:25,291 --> 01:42:29,166
"A couple drumsticks
and I'll be all set for Ramadan."
1941
01:42:29,250 --> 01:42:31,375
They stretch their skin like a drumhead.
1942
01:42:31,458 --> 01:42:33,666
And they think it looks good.
1943
01:42:34,166 --> 01:42:35,416
It's so baffling.
1944
01:42:35,500 --> 01:42:40,666
Nobody ever talks
about someone's personality anymore.
1945
01:42:41,166 --> 01:42:44,875
Such a stark contrast
to what literature has traditionally been.
1946
01:42:44,958 --> 01:42:47,791
Good going! I have no words.
1947
01:42:49,083 --> 01:42:51,250
Coughing won't get you any sympathy.
1948
01:42:52,916 --> 01:42:54,916
Tell me, what work have you had done?
1949
01:42:56,291 --> 01:43:00,166
Do you know what is
1950
01:43:00,250 --> 01:43:03,500
a beginner-level body alteration?
1951
01:43:03,583 --> 01:43:04,708
Lip filler!
1952
01:43:04,791 --> 01:43:06,250
Lip fillers and stuff.
1953
01:43:07,208 --> 01:43:10,041
No, not even that.
1954
01:43:10,750 --> 01:43:14,125
Tattoos.
1955
01:43:14,791 --> 01:43:16,458
I don't have any tattoos.
1956
01:43:16,541 --> 01:43:17,958
But some people…
1957
01:43:18,041 --> 01:43:20,166
A woman in the audience once said,
1958
01:43:20,250 --> 01:43:23,958
"I have a tattoo
somewhere nobody can see."
1959
01:43:24,500 --> 01:43:28,041
What is that supposed to mean?
We all understood it immediately.
1960
01:43:28,125 --> 01:43:31,875
You spread the legs,
and it reads, "Goods receiving."
1961
01:43:32,375 --> 01:43:37,375
She wants to keep it a secret,
but gives it away immediately.
1962
01:43:37,458 --> 01:43:39,750
I was the one who said that, Mr. Cem.
1963
01:43:45,666 --> 01:43:49,208
This proves how honest I am.
1964
01:43:50,250 --> 01:43:52,833
We had that conversation, right?
1965
01:43:53,916 --> 01:43:55,625
You were in the third row.
1966
01:43:55,708 --> 01:43:58,125
See? I'm a real comedian.
1967
01:44:05,708 --> 01:44:07,583
Can you prove the tattoo is real?
1968
01:44:09,125 --> 01:44:13,708
Can you disclose where it really is?
1969
01:44:13,791 --> 01:44:16,083
You can show it to the cameras.
1970
01:44:17,958 --> 01:44:19,750
What does your tattoo say?
1971
01:44:20,250 --> 01:44:21,250
It's on my hip.
1972
01:44:21,333 --> 01:44:22,791
Your hip, huh?
1973
01:44:23,791 --> 01:44:25,041
I was close.
1974
01:44:27,833 --> 01:44:29,791
On one of the cheeks?
1975
01:44:31,208 --> 01:44:33,000
- What does it say?
- Nothing.
1976
01:44:33,083 --> 01:44:35,083
- What?
- It's just a shape.
1977
01:44:35,166 --> 01:44:36,291
A shape?
1978
01:44:37,041 --> 01:44:38,166
A guiding arrow?
1979
01:44:40,875 --> 01:44:41,958
I mean…
1980
01:44:43,791 --> 01:44:48,083
Not only do I always tell the truth,
it appears that I
told the truth.
1981
01:44:49,083 --> 01:44:50,791
Have fun with your tattoo.
1982
01:44:51,958 --> 01:44:54,416
I don't have a tattoo.
It's not recommended for actors.
1983
01:44:54,500 --> 01:44:56,083
But many actor friends of mine
1984
01:44:56,166 --> 01:45:00,916
get tattoos since they're easy
to cover up with make-up now.
1985
01:45:01,416 --> 01:45:03,833
When I was younger,
1986
01:45:03,916 --> 01:45:07,125
the most popular tattoos were,
not counting figures,
1987
01:45:07,208 --> 01:45:09,208
famous Latin phrases.
1988
01:45:09,291 --> 01:45:10,916
You know those?
1989
01:45:11,000 --> 01:45:12,291
Like
"Carpe Diem."
1990
01:45:12,375 --> 01:45:15,916
Or
"Tutto Passa,"
meaning "Everything passes."
1991
01:45:16,000 --> 01:45:17,541
Those were all the rage.
1992
01:45:17,625 --> 01:45:19,583
Barcodes were popular once.
1993
01:45:19,666 --> 01:45:22,000
Mysterious, science fiction themed.
1994
01:45:22,083 --> 01:45:24,583
You know?
Gattaca. Barcode on the neck.
1995
01:45:24,666 --> 01:45:27,000
"What's up?"
"I'm good, dude."
1996
01:45:27,083 --> 01:45:29,333
But if you have it scanned at a store,
1997
01:45:29,416 --> 01:45:33,666
you'll see it's just the barcode
for some fucking laundry detergent.
1998
01:45:35,083 --> 01:45:37,000
Or a Nivea moisturizer.
1999
01:45:37,916 --> 01:45:38,875
Right?
2000
01:45:39,375 --> 01:45:40,916
Or baking powder.
2001
01:45:43,291 --> 01:45:44,458
Vanilla flavor.
2002
01:45:44,541 --> 01:45:46,583
Do you guys have tattoos?
2003
01:45:46,666 --> 01:45:48,208
Who has an unusual one?
2004
01:45:48,291 --> 01:45:51,333
- You have one? What is it?
- An "X" tattoo.
2005
01:45:51,416 --> 01:45:53,083
I have Ra.
2006
01:45:53,166 --> 01:45:54,375
- Ra?
- Yes.
2007
01:45:57,750 --> 01:46:02,625
So your body is like a place of rituals.
My goodness!
2008
01:46:02,708 --> 01:46:05,708
- Where's Ra? Is it Ra's eye?
- Yes.
2009
01:46:05,791 --> 01:46:08,250
Ra's eye. Okay. Got it.
2010
01:46:09,541 --> 01:46:12,208
God help us!
2011
01:46:12,958 --> 01:46:15,375
I find it… Don't take it personally.
2012
01:46:15,458 --> 01:46:20,750
Imagine going at it with someone,
getting naked and stuff…
2013
01:46:20,833 --> 01:46:22,875
You turn her over and see Ra!
2014
01:46:22,958 --> 01:46:25,916
It'd irk you, you know?
2015
01:46:26,000 --> 01:46:29,500
It's so different from
making love to a regular person.
2016
01:46:29,583 --> 01:46:31,041
A Ra tattoo on her back!
2017
01:46:31,125 --> 01:46:35,541
It would scare you, you know?
2018
01:46:37,791 --> 01:46:42,333
You see a Latin phrase in capital letters
about a religious ritual…
2019
01:46:44,125 --> 01:46:46,708
Just get something straightforward,
like that.
2020
01:46:48,708 --> 01:46:50,833
A friend of mine has a funny tattoo.
2021
01:46:50,916 --> 01:46:52,208
It reads,
2022
01:46:56,541 --> 01:46:57,666
The "t" is missing.
2023
01:46:58,833 --> 01:46:59,875
I mean…
2024
01:47:01,125 --> 01:47:02,416
How do you…
2025
01:47:04,083 --> 01:47:05,791
How do you fucking forget
2026
01:47:07,541 --> 01:47:10,208
the essence of your whole argument
while writing it?
2027
01:47:10,291 --> 01:47:12,166
"I will never for…"
2028
01:47:13,916 --> 01:47:16,208
What the hell is "I will never forge"?
2029
01:47:17,208 --> 01:47:19,708
My God!
2030
01:47:19,791 --> 01:47:21,875
Some people tattoo their kids' names.
2031
01:47:21,958 --> 01:47:24,375
"İlknur! Aynur!"
2032
01:47:24,458 --> 01:47:25,833
So they don't forget.
2033
01:47:30,041 --> 01:47:32,125
I have a friend we call "Beard."
2034
01:47:32,208 --> 01:47:34,708
When Beard falls in love,
2035
01:47:34,791 --> 01:47:37,833
he immediately gets her name
tattooed everywhere.
2036
01:47:38,500 --> 01:47:40,666
"Şükran." He has that tattooed everywhere.
2037
01:47:40,750 --> 01:47:42,125
"I'm marrying Şükran."
2038
01:47:42,208 --> 01:47:44,875
Well, don't tattoo her name
on your fucking forehead.
2039
01:47:45,458 --> 01:47:49,083
And the moment he got a divorce,
the "Şükran"s turned into Batman symbols.
2040
01:47:51,083 --> 01:47:52,666
He got married a second time.
2041
01:47:52,750 --> 01:47:55,000
And it was "Melis" all over his body.
2042
01:47:55,083 --> 01:47:56,666
"Melis and I are serious."
2043
01:47:56,750 --> 01:47:59,333
The "Melis"es
turned into Batman symbols too.
2044
01:47:59,416 --> 01:48:03,583
Now the only person he can date is Batman.
2045
01:48:04,125 --> 01:48:07,208
He has nowhere else to get a tattoo.
2046
01:48:07,875 --> 01:48:11,291
"I don't like anyone," he says.
Because he ran out of space.
2047
01:48:12,125 --> 01:48:15,541
There are lots of tattoo fuck-ups.
2048
01:48:16,125 --> 01:48:19,083
There's a famous quote by Tupac.
2049
01:48:19,583 --> 01:48:21,250
Actually, is it a song?
2050
01:48:23,416 --> 01:48:25,250
You know? It's really well-known.
2051
01:48:26,791 --> 01:48:30,708
I'm not a theologist or anything,
but in my humble opinion,
2052
01:48:30,791 --> 01:48:34,250
the quote is problematic
from a religious perspective.
2053
01:48:34,333 --> 01:48:36,000
Because philologically…
2054
01:48:36,083 --> 01:48:41,208
I'm okay with the other words.
"Only God judge me," that's fine.
2055
01:48:41,291 --> 01:48:43,708
Meaning "I will only be judged by God."
2056
01:48:43,791 --> 01:48:45,708
That's a heavy quote.
2057
01:48:45,791 --> 01:48:47,875
It emphasizes your faith.
2058
01:48:47,958 --> 01:48:50,750
But "can" or "able to"…
2059
01:48:51,333 --> 01:48:53,000
It doesn't quite fit.
2060
01:48:53,083 --> 01:48:56,166
Because you're talking about
the Almighty God.
2061
01:48:56,250 --> 01:48:59,208
"Can" diminishes the whole thing.
2062
01:48:59,291 --> 01:49:01,500
Don't you agree? I mean…
2063
01:49:01,583 --> 01:49:05,875
"Only God can judge me.
I'll allow it, you can judge me."
2064
01:49:07,166 --> 01:49:08,166
It's too childish.
2065
01:49:08,250 --> 01:49:10,166
"Only God judge me" is fine.
2066
01:49:10,250 --> 01:49:14,000
But "Only God
can judge me"
sounds wrong to me.
2067
01:49:14,083 --> 01:49:18,666
An actor friend of ours
is a devout Muslim.
2068
01:49:18,750 --> 01:49:20,791
He got a tattoo when he was young,
2069
01:49:20,875 --> 01:49:23,375
but I think he got it removed later on.
2070
01:49:27,958 --> 01:49:29,333
Going up a level.
2071
01:49:30,416 --> 01:49:31,833
I mean…
2072
01:49:33,166 --> 01:49:35,750
How are you going to explain that
in the reckoning?
2073
01:49:35,833 --> 01:49:37,583
"Hello! I'm dead."
2074
01:49:44,083 --> 01:49:45,208
"What the hell?"
2075
01:49:46,791 --> 01:49:48,541
"Allah can judge me."
2076
01:49:48,625 --> 01:49:50,583
"Oh, really? You don't say?"
2077
01:49:50,666 --> 01:49:53,958
"Wow! Wait here a bit."
2078
01:49:54,041 --> 01:49:57,500
"Mrs. Aynur, dip your ass
in the molten lava like this, yes."
2079
01:50:05,166 --> 01:50:06,166
"Come here."
2080
01:50:06,250 --> 01:50:08,583
What was that about "only can Allah"?
2081
01:50:10,416 --> 01:50:13,708
"Tupac."
"Yes? Tupac, he's in here."
2082
01:50:14,583 --> 01:50:16,583
"He's impaled on a stake. So?"
2083
01:50:17,125 --> 01:50:18,541
"You wrote 'can,' huh?"
2084
01:50:19,416 --> 01:50:21,500
"Are you insane? God
does judge you."
2085
01:50:21,583 --> 01:50:24,416
Where do you weirdos get these ideas?
2086
01:50:25,416 --> 01:50:27,000
"My intentions were pure, but…"
2087
01:50:28,583 --> 01:50:31,125
"My intentions were pure.
Can you let him know?"
2088
01:50:32,125 --> 01:50:35,541
"I had no ill intent.
God can judge me, you know?"
2089
01:50:36,458 --> 01:50:39,875
"I meant to get it removed,
but didn't get to live long enough."
2090
01:50:39,958 --> 01:50:43,375
"Can you let him know about it?
Is it going to be a problem inside?"
2091
01:50:44,041 --> 01:50:45,125
"You'll get fucked."
2092
01:50:46,166 --> 01:50:47,500
"They'll demolish you."
2093
01:50:48,375 --> 01:50:51,166
"Can you ask him, please?
My intentions were pure."
2094
01:50:52,625 --> 01:50:53,666
"Wait here."
2095
01:50:54,583 --> 01:50:55,958
"You know…"
2096
01:50:56,958 --> 01:50:59,250
"Yeah, similar to Tupac's…"
2097
01:50:59,333 --> 01:51:02,750
"You know, 'Only God can judge me,'
but his reads 'Allah' instead."
2098
01:51:03,708 --> 01:51:04,750
"Yeah."
2099
01:51:05,458 --> 01:51:06,583
"I told him."
2100
01:51:08,541 --> 01:51:10,750
"Right. Okay, my Lord."
2101
01:51:14,958 --> 01:51:16,000
"My dear."
2102
01:51:17,500 --> 01:51:19,250
"One second. Go on, dear."
2103
01:51:19,333 --> 01:51:21,791
"I posted a raki picture on Instagram."
2104
01:51:23,666 --> 01:51:26,541
"Fuck off!
I can't deal with you right now."
2105
01:51:30,125 --> 01:51:33,916
"My dear, I asked about your case."
2106
01:51:42,375 --> 01:51:43,750
"Tattoo is a sin."
2107
01:51:45,583 --> 01:51:47,583
Good night, friends!
2108
01:52:55,916 --> 01:53:00,916
Subtitle translation by: AhmedĹźah Bilgi
166778