All language subtitles for Alina Lopez, Serene Siren, Kenna James - A decent proposal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:10,000 (Transcribed with AI) Edited and updated by Alison for AVSubtitles.com 10001 00:00:26,840 --> 00:00:28,341 There's something about 2 00:00:28,341 --> 00:00:30,441 monogamy that just doesn't sit 3 00:00:30,441 --> 00:00:31,320 right with me. 4 00:00:31,320 --> 00:00:33,741 I mean, I've cheated on, or 5 00:00:33,741 --> 00:00:35,381 been cheated on, every man 6 00:00:35,381 --> 00:00:37,080 I've ever been with. 7 00:00:44,390 --> 00:00:46,171 That's why, when I see 8 00:00:46,171 --> 00:00:48,151 married couples in love, I 9 00:00:48,151 --> 00:00:49,470 just don't buy it. 10 00:00:49,470 --> 00:00:51,610 With the right motivation, 11 00:00:51,610 --> 00:00:53,470 anyone can be a cheater. 12 00:01:01,280 --> 00:01:02,940 They just need the right, 13 00:01:02,940 --> 00:01:04,960 indecent proposal. 14 00:01:07,860 --> 00:01:09,821 Okay, we can't, we can't, we 15 00:01:09,821 --> 00:01:11,120 can't, we can't, we can't, we can't. 16 00:01:11,120 --> 00:01:11,920 Why not? 17 00:01:11,920 --> 00:01:18,520 We have to go to work. Trust me, I understand you just a little bit. 18 00:01:18,600 --> 00:01:22,600 - I don't even know what time it is. - I don't know. 19 00:01:23,620 --> 00:01:24,680 And speaking, speaking of work. 20 00:01:24,680 --> 00:01:25,320 Yeah? 21 00:01:25,320 --> 00:01:26,880 Could I talk to you about something? 22 00:01:28,180 --> 00:01:29,680 You can always talk to me. 23 00:01:29,860 --> 00:01:32,321 Yesterday, when you were 24 00:01:32,321 --> 00:01:34,320 pouring your coffee in the break room, 25 00:01:35,320 --> 00:01:38,700 how Janine was staring at you. 26 00:01:39,460 --> 00:01:41,800 Janine, I mean, what do you even mean? 27 00:01:41,800 --> 00:01:42,480 I don't know. 28 00:01:42,480 --> 00:01:44,660 I know Janine's a lesbian. 29 00:01:44,780 --> 00:01:47,401 And I don't really love the 30 00:01:47,401 --> 00:01:49,140 way she was looking at you. 31 00:01:49,480 --> 00:01:50,141 Oh, sweetie. 32 00:01:50,141 --> 00:01:52,400 There's nothing to worry about. 33 00:01:52,400 --> 00:01:55,091 It doesn't matter how anyone 34 00:01:55,091 --> 00:01:56,290 looks at me. 35 00:01:56,290 --> 00:02:00,600 You and I, we're together. 36 00:02:01,700 --> 00:02:04,080 And you know that means forever. 37 00:02:04,600 --> 00:02:05,440 Forever. 38 00:02:05,440 --> 00:02:06,800 Mm-hmm. 39 00:02:06,800 --> 00:02:09,000 I'm yours and only yours, too. 40 00:02:09,140 --> 00:02:12,020 My pussy is your pussy. 41 00:02:12,440 --> 00:02:16,480 - And mine is yours. - For you. 42 00:02:17,140 --> 00:02:20,060 Forever. And always. 43 00:02:20,100 --> 00:02:21,740 It doesn't matter if they look at me. 44 00:02:21,740 --> 00:02:23,140 It doesn't matter if they talk to me. 45 00:02:23,140 --> 00:02:24,021 It doesn't matter if they 46 00:02:24,021 --> 00:02:25,521 offer me money. 47 00:02:25,820 --> 00:02:27,380 You'll always be mine. 48 00:02:27,380 --> 00:02:28,880 That's why I love you. 49 00:02:30,640 --> 00:02:31,360 No, no, no. 50 00:02:31,360 --> 00:02:31,860 Don't start that. 51 00:02:31,860 --> 00:02:34,000 There's so many reasons why I love you. 52 00:02:34,000 --> 00:02:35,361 Go get yourself ready. Okay, okay. 53 00:02:35,361 --> 00:02:35,880 Go, go, go. 54 00:02:35,880 --> 00:02:37,160 Okay, yeah, we did. 55 00:02:37,160 --> 00:02:38,940 Our jobs are so important. 56 00:02:39,140 --> 00:02:40,640 Okay. 57 00:02:43,240 --> 00:02:44,161 Okay. Hold on. 58 00:02:44,161 --> 00:02:45,500 Hold on, hold on, hold on, hold on. 59 00:02:45,500 --> 00:02:46,840 What do you mean, hold on? 60 00:02:46,840 --> 00:02:49,040 Uh, Jody just texted me. 61 00:02:49,320 --> 00:02:50,820 What'd she say? 62 00:02:50,820 --> 00:02:52,360 Was she already mad at us? 63 00:02:52,360 --> 00:02:54,841 Uh, she said don't bother 64 00:02:54,841 --> 00:02:55,880 coming into the office today. 65 00:02:55,880 --> 00:02:57,380 We're being laid off. 66 00:02:57,680 --> 00:02:59,680 A hedge fund just bought the company. 67 00:02:59,680 --> 00:03:01,120 What even is a hedge fund? 68 00:03:01,120 --> 00:03:02,400 How are we being laid off? 69 00:03:02,400 --> 00:03:03,641 We've been working there for 70 00:03:03,641 --> 00:03:05,560 years and years. 71 00:03:07,850 --> 00:03:10,030 Wait, we don't even have any demerits. 72 00:03:10,030 --> 00:03:11,390 We've never been written up. 73 00:03:11,390 --> 00:03:12,810 We've never even been warned. 74 00:03:12,810 --> 00:03:13,671 No, if the company got bought 75 00:03:13,671 --> 00:03:15,171 out, what are we going to do? 76 00:03:16,450 --> 00:03:17,230 I don't know. 77 00:03:17,230 --> 00:03:20,351 We just, what about the car payment? 78 00:03:20,351 --> 00:03:21,970 It's due in like a few days. 79 00:03:21,970 --> 00:03:23,310 And we just bought the house. 80 00:03:23,310 --> 00:03:24,810 We just bought the house. 81 00:03:24,840 --> 00:03:27,040 We spent all the money on the repairs. 82 00:03:27,640 --> 00:03:29,460 How are we going to do it? 83 00:03:32,920 --> 00:03:34,980 Um, well, no warning. 84 00:03:34,980 --> 00:03:35,741 So we don't even have a 85 00:03:35,741 --> 00:03:36,960 severance package? 86 00:03:36,960 --> 00:03:37,560 Nothing. 87 00:03:37,560 --> 00:03:38,280 We have nothing. 88 00:03:38,280 --> 00:03:39,140 Oh my God. 89 00:03:39,140 --> 00:03:40,860 How is that even possible? 90 00:03:40,860 --> 00:03:43,480 We were always really good employees. 91 00:03:44,340 --> 00:03:45,741 And my credit score, it's 92 00:03:45,741 --> 00:03:48,080 going to go to the floor. 93 00:03:48,100 --> 00:03:50,040 Oh my God. It's okay. 94 00:03:52,020 --> 00:03:52,740 It's okay. Hold on. 95 00:03:52,740 --> 00:03:53,380 Someone's coming. 96 00:03:53,380 --> 00:03:53,980 Okay. 97 00:03:53,980 --> 00:03:55,260 Who is that? 98 00:03:55,260 --> 00:03:57,221 Hopefully it's not a creditor. 99 00:03:57,221 --> 00:03:58,441 It looks like a creditor. 100 00:03:58,441 --> 00:03:59,941 I'm going to answer it. 101 00:04:00,400 --> 00:04:01,480 Hello? 102 00:04:01,480 --> 00:04:04,080 Hi, can I speak with Ms. James, please? 103 00:04:04,100 --> 00:04:05,780 Uh, this is she. 104 00:04:05,780 --> 00:04:07,000 This is Ms. 105 00:04:07,000 --> 00:04:08,421 Lopez. I'm with the hedge fund that 106 00:04:08,421 --> 00:04:10,160 recently bought over Tech Low. 106001 00:04:10,160 --> 00:04:15,940 We have expressed interest in discussing possible continuation of your employment 107 00:04:15,940 --> 00:04:18,501 the company at this time, with 108 00:04:18,501 --> 00:04:20,900 you and a woman by the name of Ms. 109 00:04:20,900 --> 00:04:21,220 Siren. 110 00:04:21,220 --> 00:04:21,941 Is that something you'd be 111 00:04:21,941 --> 00:04:22,840 interested in? 112 00:04:22,840 --> 00:04:24,340 We would absolutely love to. 113 00:04:24,340 --> 00:04:25,060 I actually have Ms. 114 00:04:25,060 --> 00:04:27,580 Siren here with me. Oh, wonderful. 115 00:04:27,720 --> 00:04:29,121 Are you two available to meet 116 00:04:29,121 --> 00:04:31,061 at my house this Saturday at 117 00:04:31,061 --> 00:04:32,921 noon, just for sort of a... 118 00:04:32,921 --> 00:04:34,480 Get to know you type meeting? 119 00:04:34,480 --> 00:04:35,020 Yes. 120 00:04:35,020 --> 00:04:35,460 Yes. 121 00:04:35,460 --> 00:04:36,520 We could definitely be there. 122 00:04:36,520 --> 00:04:37,600 We'll be there. 123 00:04:37,600 --> 00:04:38,160 Perfect. 124 00:04:38,160 --> 00:04:39,660 I'll see you both then. 125 00:04:45,940 --> 00:04:46,660 Oh my God. 126 00:04:46,660 --> 00:04:47,180 Oh my God. 127 00:04:47,180 --> 00:04:47,500 Wait. 128 00:04:47,500 --> 00:04:50,040 That was such a... Oh, sweetheart. 129 00:04:50,040 --> 00:04:50,581 This is it. 130 00:04:50,581 --> 00:04:51,541 This could be a... 131 00:04:51,541 --> 00:04:53,041 This could be a week. Oh God. 132 00:04:54,660 --> 00:04:57,160 See, the universe is conspiring for us. 133 00:04:57,160 --> 00:04:57,820 Oh, thank God. 134 00:04:57,820 --> 00:04:59,320 Not against us. 135 00:04:59,700 --> 00:05:01,020 We've got this, sweetheart. 136 00:05:01,020 --> 00:05:02,520 We've got it. 137 00:05:14,240 --> 00:05:15,880 Look, I'm shaking. I'm so nervous. 137001 00:05:16,240 --> 00:05:19,880 It's okay. I got this. This is our chance. 138 00:05:20,490 --> 00:05:21,990 We got jobs. It's gonna be okay. I promise. 139 00:05:27,640 --> 00:05:29,200 If we have this opportunity. 140 00:05:34,490 --> 00:05:35,550 Ladies. 141 00:05:35,550 --> 00:05:37,050 Hi. 142 00:05:37,530 --> 00:05:39,710 Thank you both for joining me today. 143 00:05:39,710 --> 00:05:40,871 As you know, we have some 144 00:05:40,871 --> 00:05:41,670 business to discuss. 145 00:05:41,670 --> 00:05:42,451 There's a lot of moving parts 146 00:05:42,451 --> 00:05:43,431 to the office right now, so 147 00:05:43,431 --> 00:05:44,351 I wanted to have you both come 148 00:05:44,351 --> 00:05:45,391 here to have a little bit 149 00:05:45,391 --> 00:05:47,951 more of an intimate setting. Of course. 150 00:05:47,951 --> 00:05:48,490 Is that all right? 151 00:05:48,490 --> 00:05:49,730 If you're both comfortable with that. 152 00:05:49,730 --> 00:05:50,150 Of course. 153 00:05:50,150 --> 00:05:51,511 I really just wanted to get 154 00:05:51,511 --> 00:05:53,391 to know you both and kind of 155 00:05:53,391 --> 00:05:54,231 see how we want to proceed 156 00:05:54,231 --> 00:05:55,850 from here with things at the company. 157 00:05:55,850 --> 00:05:58,510 Um, I'll get right to the point. 158 00:05:58,510 --> 00:05:59,930 You guys have both done great work. 159 00:05:59,930 --> 00:06:00,730 Thank you. 160 00:06:00,730 --> 00:06:01,531 We're interested in keeping 161 00:06:01,531 --> 00:06:03,031 you on at this point. 162 00:06:03,370 --> 00:06:05,151 So at this time, we do have 163 00:06:05,151 --> 00:06:07,310 a promotional opportunity for you both. 164 00:06:07,730 --> 00:06:08,810 That's amazing. 165 00:06:08,810 --> 00:06:09,330 Yes. 166 00:06:09,330 --> 00:06:10,830 I would love to know more. 167 00:06:10,830 --> 00:06:11,590 Awesome. 168 00:06:11,590 --> 00:06:13,630 So basically at this point, 169 00:06:13,630 --> 00:06:15,410 we are promoting from within. 170 00:06:15,410 --> 00:06:16,271 You guys have both done great 171 00:06:16,271 --> 00:06:17,391 work, and we wanted to offer 172 00:06:17,391 --> 00:06:19,450 you both a management position 173 00:06:19,450 --> 00:06:21,191 and even a portion of the 174 00:06:21,191 --> 00:06:22,131 company at this point. 175 00:06:22,131 --> 00:06:23,891 And negotiations are starting 176 00:06:23,891 --> 00:06:25,630 around 10 to 15 percent, 177 00:06:25,630 --> 00:06:27,471 possibly 20 if I really see some 178 00:06:27,471 --> 00:06:28,470 initiative from you both. 179 00:06:28,470 --> 00:06:29,970 That's millions of dollars. 180 00:06:30,090 --> 00:06:31,750 That's amazing. 181 00:06:31,750 --> 00:06:33,350 We're definitely interested. 182 00:06:33,350 --> 00:06:35,130 I'm glad for that. 100 percent. 183 00:06:35,250 --> 00:06:37,730 Well, it is going to be a lot of work. 184 00:06:37,730 --> 00:06:39,270 I just want to prepare you for that. 185 00:06:39,270 --> 00:06:40,470 We're hard workers. 186 00:06:40,470 --> 00:06:41,910 We've always been hard workers. 187 00:06:41,910 --> 00:06:42,550 Always. 188 00:06:42,550 --> 00:06:43,810 We're very dedicated. 189 00:06:43,810 --> 00:06:44,571 You're willing to do anything 190 00:06:44,571 --> 00:06:45,930 to keep this company together? 191 00:06:45,930 --> 00:06:46,630 Absolutely. 192 00:06:46,630 --> 00:06:47,450 Yeah. 193 00:06:47,450 --> 00:06:49,330 Whatever it takes. 100 percent. 194 00:06:49,430 --> 00:06:51,550 You know, I'm really glad to hear that. 195 00:06:51,550 --> 00:06:52,771 I knew I had the right 196 00:06:52,771 --> 00:06:53,591 choice, and made the right 197 00:06:53,591 --> 00:06:54,970 choice to come to meet you guys. 198 00:06:54,970 --> 00:06:56,810 Well, thank you for considering us. 199 00:06:56,810 --> 00:06:57,970 This is amazing. 200 00:06:57,970 --> 00:06:59,530 Such a great opportunity. 201 00:06:59,530 --> 00:07:01,190 It's not a for sure thing yet. 202 00:07:01,190 --> 00:07:01,971 You know, you guys still kind 203 00:07:01,971 --> 00:07:03,471 of need to prove yourselves. 204 00:07:03,750 --> 00:07:05,950 And I see a lot of potential here. 205 00:07:07,310 --> 00:07:09,510 Prove ourselves in what way? 206 00:07:09,510 --> 00:07:09,910 Yeah. 207 00:07:09,910 --> 00:07:10,651 Well, like I said, it is 208 00:07:10,651 --> 00:07:11,650 going to be a lot of work. 209 00:07:11,650 --> 00:07:14,111 Um, but I really think we 210 00:07:14,111 --> 00:07:15,751 might have a new face of the 211 00:07:15,751 --> 00:07:17,251 company here. 212 00:07:19,930 --> 00:07:21,951 Speaking of new face, you are 213 00:07:21,951 --> 00:07:24,790 just so, so beautiful, Miss James. 214 00:07:24,790 --> 00:07:26,110 Thank you. Isn't she? 215 00:07:26,110 --> 00:07:27,890 I mean, were you a model before? 216 00:07:27,890 --> 00:07:28,611 Have you done any kind of 217 00:07:28,611 --> 00:07:30,111 work like that? 218 00:07:30,150 --> 00:07:31,811 A little bit when I was 219 00:07:31,811 --> 00:07:32,590 younger, but no. 220 00:07:32,590 --> 00:07:34,090 Oh, she's being modest. 221 00:07:34,450 --> 00:07:35,950 She's always been a model. 222 00:07:35,950 --> 00:07:37,890 I mean, look at that bone structure. 223 00:07:37,890 --> 00:07:39,871 You have the most beautiful eyes. 224 00:07:39,871 --> 00:07:41,371 Can I see that? 225 00:07:41,750 --> 00:07:44,990 I love that all the time. Thank you. 226 00:07:45,430 --> 00:07:48,710 Well, I mean, the softest skin. 227 00:07:51,600 --> 00:07:53,741 Well, as mentioned, there is 228 00:07:53,741 --> 00:07:55,801 going to be some new work 229 00:07:55,801 --> 00:07:57,801 coming your way and ways you 230 00:07:57,801 --> 00:07:59,420 can prove yourself. 231 00:07:59,420 --> 00:08:01,580 I really want to see some initiative. 232 00:08:01,580 --> 00:08:02,881 And I think I have the 233 00:08:02,881 --> 00:08:05,660 perfect project to get us started. 234 00:08:05,720 --> 00:08:07,100 Thank you. Thank you. 235 00:08:07,100 --> 00:08:08,600 Yeah. 236 00:08:09,150 --> 00:08:11,071 I need to know that we can 237 00:08:11,071 --> 00:08:12,571 be a good team, too. 238 00:08:13,910 --> 00:08:16,031 And the proposal I want to 239 00:08:16,031 --> 00:08:19,681 give you now, I want to see 240 00:08:19,681 --> 00:08:21,201 how much you're willing to do 241 00:08:21,201 --> 00:08:23,741 to prove yourself to me and 242 00:08:23,741 --> 00:08:25,241 this company. 243 00:08:29,480 --> 00:08:30,701 I don't know. 244 00:08:30,701 --> 00:08:31,580 I don't know. 245 00:08:31,580 --> 00:08:31,881 I don't know. 246 00:08:31,881 --> 00:08:31,941 I don't know. 247 00:08:31,941 --> 00:08:34,980 Depending on what I'd have to do. 248 00:08:34,980 --> 00:08:36,040 Oh, Miss Siren, come on. 249 00:08:36,040 --> 00:08:36,800 You don't need to worry. 250 00:08:36,800 --> 00:08:37,841 I'll take good care of her. 251 00:08:37,841 --> 00:08:39,580 I'll take good care of you both. 252 00:08:39,600 --> 00:08:41,961 I just need to see how much 253 00:08:41,961 --> 00:08:44,901 physical work you're willing 254 00:08:44,901 --> 00:08:45,901 to put into this job. 255 00:08:45,901 --> 00:08:47,540 Well, she's a very hard worker. 256 00:08:47,540 --> 00:08:48,960 She's proven herself already, 257 00:08:48,960 --> 00:08:50,100 hasn't she? 258 00:08:50,100 --> 00:08:52,421 Oh, what is it exactly I 259 00:08:52,421 --> 00:08:54,340 would have to be doing? 260 00:08:54,820 --> 00:08:56,561 Listen, Miss Siren, I'm going 261 00:08:56,561 --> 00:08:58,061 to be frank with you. 262 00:08:58,430 --> 00:09:00,190 I want to fuck you. 263 00:09:01,380 --> 00:09:02,880 I want to fuck you. 264 00:09:03,080 --> 00:09:03,600 Wait. 265 00:09:03,600 --> 00:09:05,400 Come on, I know you're good friends. 266 00:09:05,460 --> 00:09:07,060 Oh, well, we're not just friends. 267 00:09:07,060 --> 00:09:08,020 We're married. 268 00:09:08,020 --> 00:09:08,940 She's my wife. 269 00:09:08,940 --> 00:09:10,620 Oh, well, even better. 270 00:09:10,620 --> 00:09:12,640 Don't you want your wife to succeed? 271 00:09:12,640 --> 00:09:13,881 Don't you want you both to succeed? 272 00:09:13,881 --> 00:09:15,741 It's not too much to ask for 273 00:09:15,741 --> 00:09:16,720 this amazing opportunity. 274 00:09:16,720 --> 00:09:18,220 I mean, of course. 275 00:09:18,440 --> 00:09:20,061 I'll let you guys discuss it. 276 00:09:20,061 --> 00:09:20,940 I'll use a powder room. 277 00:09:20,940 --> 00:09:22,440 I'll be right back. 278 00:09:24,870 --> 00:09:26,470 Talk it over. 279 00:09:27,730 --> 00:09:29,810 We've been loyal forever. 280 00:09:30,170 --> 00:09:32,761 I mean, I know she's hot and 281 00:09:32,761 --> 00:09:34,740 stuff, but it's your boss. 282 00:09:34,740 --> 00:09:36,240 Baby. 283 00:09:40,320 --> 00:09:41,501 We really do have to make 284 00:09:41,501 --> 00:09:43,680 the bills, baby, but... 285 00:09:45,380 --> 00:09:46,880 Never. 286 00:09:47,500 --> 00:09:48,080 Never. 287 00:09:48,080 --> 00:09:49,580 You know what this means? 288 00:09:52,240 --> 00:09:54,001 In theory, it's all okay, but 289 00:09:54,001 --> 00:09:58,380 I can't just be with somebody else. 290 00:09:58,380 --> 00:10:00,160 You've been mine for so long. 291 00:10:00,160 --> 00:10:01,580 Baby, I'm still yours. 292 00:10:01,580 --> 00:10:03,251 I'm never not going to be yours. 293 00:10:03,251 --> 00:10:06,740 You say that, but... Another pussy. 294 00:10:06,740 --> 00:10:09,760 I mean, that's not okay, is it? 295 00:10:09,960 --> 00:10:11,760 If we're doing it together... 296 00:10:12,240 --> 00:10:13,620 But we're not. 297 00:10:13,620 --> 00:10:15,120 She just wants you. 298 00:10:15,160 --> 00:10:16,441 Maybe it's just... 299 00:10:16,441 --> 00:10:17,280 Then you're mine. 300 00:10:17,280 --> 00:10:18,820 Maybe if it's just really quick. 301 00:10:18,820 --> 00:10:20,601 And then we're set up for 302 00:10:20,601 --> 00:10:21,481 the rest of our lives. 303 00:10:21,481 --> 00:10:23,420 We don't have to worry anymore. 304 00:10:23,540 --> 00:10:26,440 Really quick is still fucking, 305 00:10:32,480 --> 00:10:37,810 but it's still... So, ladies. 306 00:10:39,390 --> 00:10:40,330 A decision? 307 00:10:40,330 --> 00:10:44,020 How bad do you want this job? 308 00:10:48,340 --> 00:10:49,480 It's your body. 309 00:10:49,480 --> 00:10:49,821 It's... 310 00:10:49,821 --> 00:10:50,700 Hey. 311 00:10:50,700 --> 00:10:51,860 It's your body. 312 00:10:51,860 --> 00:10:53,360 It's your body. 313 00:10:59,020 --> 00:11:01,400 I promise I'll be good to her. 314 00:11:01,400 --> 00:11:03,220 I'll be so... 315 00:11:03,620 --> 00:11:04,021 So... 316 00:11:04,021 --> 00:11:05,540 Good to her. 317 00:11:14,510 --> 00:11:16,270 Honey, it's up to you. 318 00:11:18,980 --> 00:11:20,160 He'll do this for us. 319 00:11:20,160 --> 00:11:22,050 Here we go. 320 00:11:22,050 --> 00:11:23,470 That's a team player. 321 00:11:23,470 --> 00:11:25,050 That's what we want in this company. 322 00:11:40,130 --> 00:11:41,990 Baby, is it a yes? 323 00:11:42,230 --> 00:11:43,730 Hey, is it a yes? 324 00:11:46,980 --> 00:11:48,980 I don't have much choices right now. 325 00:11:48,980 --> 00:11:52,151 I need a yes from both of 326 00:11:52,151 --> 00:11:55,490 you to move forward. 327 00:11:55,490 --> 00:11:55,711 Yes. 328 00:11:55,711 --> 00:11:56,650 It's a yes for her. 329 00:11:56,650 --> 00:11:58,150 It's a yes for me. 330 00:12:29,360 --> 00:12:31,061 It's just as good as I 331 00:12:31,061 --> 00:12:32,561 thought you would. 332 00:12:33,660 --> 00:12:34,781 I know there's more of you 333 00:12:34,781 --> 00:12:36,281 to taste, though. 334 00:12:37,040 --> 00:12:40,370 Is this really necessary? 335 00:12:41,320 --> 00:12:43,420 How bad do you want this job? 336 00:12:43,420 --> 00:12:45,280 I mean, we love our jobs. 337 00:12:45,280 --> 00:12:47,860 We've worked so hard for these jobs. 338 00:12:48,060 --> 00:12:49,320 We do. 339 00:12:49,320 --> 00:12:50,940 It's how we met. 340 00:12:51,040 --> 00:12:52,760 It's how we paid for everything. 341 00:12:52,760 --> 00:12:53,640 Don't worry. 342 00:12:53,640 --> 00:12:55,440 We just sit back and we'll 343 00:13:20,540 --> 00:13:22,220 get you out of this dress. 344 00:13:33,520 --> 00:13:35,360 I'll be gentle with you. 345 00:13:39,300 --> 00:13:40,800 Mmm. 346 00:13:42,820 --> 00:13:44,441 Have any little kisses to 347 00:13:44,441 --> 00:13:45,941 have it to you, sweetheart? 348 00:13:46,940 --> 00:13:48,720 We got this, baby. 349 00:13:59,800 --> 00:14:00,900 Mmm. 350 00:14:00,900 --> 00:14:04,280 It tastes so fucking good. It's okay. 351 00:14:20,720 --> 00:14:22,321 Here, since these are your 352 00:14:22,321 --> 00:14:24,620 wives, I'll let you hang on to them. 353 00:14:28,950 --> 00:14:32,800 This was so good. 354 00:14:35,080 --> 00:14:36,781 I'm gonna kiss this for 355 00:14:36,781 --> 00:14:38,281 you, sweetheart. 356 00:14:38,840 --> 00:14:41,900 I'm sorry, I have to watch. Her tongue. 357 00:14:47,430 --> 00:14:49,550 Can you really take that, sweetheart? 358 00:14:49,550 --> 00:14:51,170 Oh, she can take it. 359 00:14:51,270 --> 00:14:53,170 I can take it for us. 360 00:15:01,000 --> 00:15:02,980 Oh my god. 361 00:15:11,880 --> 00:15:13,980 Her pussy's so tight. 362 00:15:13,980 --> 00:15:15,040 After all, my tongue. 363 00:15:15,040 --> 00:15:16,720 God, I feel so good. 364 00:15:16,840 --> 00:15:18,340 My tongue's feel good. 365 00:15:26,540 --> 00:15:31,040 Oh, my God. 366 00:15:31,680 --> 00:15:34,400 That makes me feel a little bit better. 367 00:15:34,760 --> 00:15:36,420 It's us together, baby. 368 00:15:36,420 --> 00:15:37,920 Oh, my God. 369 00:15:43,860 --> 00:15:45,680 It's so much bigger than mine. 370 00:15:45,680 --> 00:15:47,180 That doesn't mean anything. 371 00:15:47,820 --> 00:15:49,360 Yeah, I'm so short. 372 00:15:49,360 --> 00:15:50,480 I'm going to eat right now. 373 00:15:50,480 --> 00:15:52,160 I think it's better than you, baby. 374 00:15:53,400 --> 00:15:54,881 Yeah, I want to watch you 375 00:15:54,881 --> 00:15:56,181 stick that tongue in her mouth 376 00:15:56,181 --> 00:15:57,940 while I tongue fuck her pussy. 377 00:16:09,290 --> 00:16:10,790 Don't be jealous. 378 00:16:10,790 --> 00:16:12,830 Don't be jealous, baby. 379 00:16:13,090 --> 00:16:14,010 That's so much. 380 00:16:14,010 --> 00:16:15,010 That's so much. 381 00:16:15,010 --> 00:16:16,510 She's looking at you, baby. 382 00:16:16,630 --> 00:16:18,151 She might be looking at you 383 00:16:18,151 --> 00:16:19,651 better than me. 384 00:16:21,170 --> 00:16:23,270 It's still your pussy, baby. 385 00:16:24,970 --> 00:16:26,710 Oh, my God. 386 00:16:26,890 --> 00:16:29,370 That's been my pussy for years. 387 00:16:29,370 --> 00:16:30,870 Oh, my God. 388 00:16:34,620 --> 00:16:36,120 There we go. 389 00:16:37,180 --> 00:16:38,161 Oh, my God. 390 00:16:38,161 --> 00:16:39,920 It's so fucking good on you. 391 00:16:39,920 --> 00:16:41,420 Oh, my God. 392 00:16:43,170 --> 00:16:44,550 Here we go. 393 00:16:44,550 --> 00:16:44,970 Yes. 394 00:16:44,970 --> 00:16:45,550 Oh, my God. 395 00:16:45,550 --> 00:16:46,310 Yes, yes, yes. 396 00:16:46,310 --> 00:16:48,550 Yeah, you're almost there, baby. 397 00:16:48,550 --> 00:16:49,130 Oh, my God. 398 00:16:49,130 --> 00:16:50,390 I'm going to come on my tongue. 399 00:16:50,390 --> 00:16:51,431 I've been the only woman to 400 00:16:51,431 --> 00:16:52,991 make you come for years. 401 00:16:52,991 --> 00:16:54,371 Baby, I'm going to look at 402 00:16:54,371 --> 00:16:54,791 you when I come. 403 00:16:54,791 --> 00:16:56,710 I'm going to look at you when I come. 404 00:16:57,550 --> 00:16:58,930 Oh, my God. 405 00:16:58,930 --> 00:17:01,290 Oh, my God. Jesus, Jesus. 406 00:17:01,850 --> 00:17:03,350 Jesus, Jesus. 407 00:17:03,630 --> 00:17:04,630 Jesus. 408 00:17:04,630 --> 00:17:06,130 Jesus. 409 00:17:40,030 --> 00:17:42,630 Oh, I would love to taste her pussy. 410 00:17:42,670 --> 00:17:44,011 Oh, my God. 411 00:17:44,011 --> 00:17:44,231 Oh, my God. 412 00:17:44,231 --> 00:17:45,330 Wait, wait a second. 413 00:17:45,330 --> 00:17:47,151 I thought I was the only one 414 00:17:47,151 --> 00:17:47,910 doing something. 415 00:17:47,910 --> 00:17:48,211 She tastes so good. 416 00:17:48,211 --> 00:17:49,770 Don't you love me? 417 00:17:49,770 --> 00:17:53,430 But, oh, but, babe. It's fine. 418 00:17:53,430 --> 00:17:54,691 She's just tasting your cum 419 00:17:54,691 --> 00:17:55,590 off my tongue. 420 00:17:55,590 --> 00:17:57,390 You taste so good, sweetheart. 421 00:17:57,450 --> 00:17:59,210 But I didn't, she's not on, 422 00:17:59,210 --> 00:18:00,230 wasn't on the table. 423 00:18:00,230 --> 00:18:01,730 I didn't think. 424 00:18:01,810 --> 00:18:04,370 Oh, it is. Fantastic tongue. 425 00:18:06,130 --> 00:18:07,570 It's really in the back. 426 00:18:07,570 --> 00:18:09,070 Baby. 427 00:18:09,190 --> 00:18:11,070 I don't remember. Come on. 428 00:18:11,070 --> 00:18:12,130 Aren't you a team player? 429 00:18:12,130 --> 00:18:13,111 Don't you want your wife to 430 00:18:13,111 --> 00:18:14,271 feel how good it felt to 431 00:18:14,271 --> 00:18:16,050 have my tongue deep inside? 432 00:18:21,920 --> 00:18:23,540 What are you doing? 433 00:18:25,020 --> 00:18:26,601 I think we all agreed we're 434 00:18:26,601 --> 00:18:28,360 doing this at this point. 435 00:18:28,460 --> 00:18:30,581 I mean, she's going. 436 00:18:30,581 --> 00:18:31,881 Not only are we getting a 437 00:18:31,881 --> 00:18:34,260 raise, but fuck it. 438 00:18:35,500 --> 00:18:36,840 I don't know. 439 00:18:36,840 --> 00:18:37,821 I don't know. 440 00:18:37,821 --> 00:18:39,800 I mean, you'd be on board. 441 00:18:39,820 --> 00:18:40,901 I don't know. 442 00:18:40,901 --> 00:18:42,140 I don't know. 443 00:18:42,140 --> 00:18:43,640 Get over here. 444 00:18:45,660 --> 00:18:47,160 I don't know. 445 00:18:55,830 --> 00:18:58,530 You guys are a great couple. 446 00:19:03,440 --> 00:19:05,161 Oh, I want to taste your 447 00:19:05,161 --> 00:19:06,760 wife, too, now. 448 00:19:07,600 --> 00:19:08,101 Me? 449 00:19:08,101 --> 00:19:08,400 Me? 450 00:19:08,400 --> 00:19:09,600 Yeah, that's not her. 451 00:19:09,600 --> 00:19:10,520 Oh. 452 00:19:10,520 --> 00:19:12,560 I'm going to take off my skirt. 453 00:19:14,800 --> 00:19:16,300 Come on. 454 00:19:16,320 --> 00:19:18,200 Don't you know who's in charge here? 455 00:19:18,320 --> 00:19:20,820 I'm your new boss, Miss James. 456 00:19:20,900 --> 00:19:22,780 Is this what she wanted? 457 00:19:25,210 --> 00:19:31,841 He was, I, she seemed like 458 00:19:31,841 --> 00:19:33,540 she was very good. 459 00:19:33,940 --> 00:19:35,540 She is, she's good. 460 00:19:35,540 --> 00:19:36,941 Oh, come on, Miss James. 461 00:19:36,941 --> 00:19:38,540 Just kind of make it more fair. 462 00:19:44,410 --> 00:19:45,831 Why don't you make yourself 463 00:19:45,831 --> 00:19:47,370 useful back there? 464 00:19:48,570 --> 00:19:49,971 She's very good. 465 00:19:49,971 --> 00:19:51,511 She is very good. 466 00:19:51,511 --> 00:19:52,610 She is very good. 467 00:19:52,610 --> 00:19:54,110 Don't be shy. 468 00:19:58,120 --> 00:19:59,620 Oh. 469 00:20:03,330 --> 00:20:04,530 Oh. 470 00:20:04,530 --> 00:20:05,550 See what I mean? 471 00:20:05,550 --> 00:20:07,490 Can you see why I'm married here? 472 00:20:21,810 --> 00:20:23,310 Oh. 473 00:20:23,320 --> 00:20:25,960 You've got to taste good, too. 474 00:20:33,380 --> 00:20:34,680 Oh. 475 00:20:34,680 --> 00:20:36,180 Oh. 476 00:20:46,360 --> 00:20:48,140 I got pussy juice in it. 477 00:20:48,140 --> 00:20:48,900 Ah. 478 00:20:48,900 --> 00:20:50,400 Ah. 479 00:20:52,460 --> 00:20:53,960 Ah. 480 00:20:54,020 --> 00:20:54,281 Ah. 481 00:20:54,281 --> 00:20:54,540 Ah. 482 00:20:54,540 --> 00:20:54,861 Ah. 483 00:20:54,861 --> 00:20:56,061 Oh, your clay getting bigger 484 00:20:56,061 --> 00:20:56,800 and bigger. 485 00:20:56,800 --> 00:20:57,620 I love it. 486 00:20:57,620 --> 00:20:58,940 To get more sweet. 487 00:20:58,940 --> 00:20:59,101 Yeah. 488 00:20:59,101 --> 00:21:00,480 You're getting nice and wet in here. 489 00:21:00,480 --> 00:21:01,720 Does it impress you? 490 00:21:01,720 --> 00:21:02,700 Yes. 491 00:21:02,700 --> 00:21:04,161 Oh my gosh, that's all I 492 00:21:04,161 --> 00:21:05,940 want to do, is it impress you? 493 00:21:05,940 --> 00:21:06,880 Mm. 494 00:21:06,880 --> 00:21:07,061 Mm. 495 00:21:07,061 --> 00:21:07,101 Mm. 496 00:21:07,101 --> 00:21:08,800 You're doing a great job. 497 00:21:08,800 --> 00:21:09,980 Mm. 498 00:21:09,980 --> 00:21:10,380 Mm. 499 00:21:10,380 --> 00:21:12,360 Because it tastes so good, baby. 500 00:21:12,620 --> 00:21:14,020 Oh, yes. 501 00:21:14,020 --> 00:21:14,940 Oh. 502 00:21:14,940 --> 00:21:15,600 Oh. 503 00:21:15,600 --> 00:21:15,961 Yeah. 504 00:21:15,961 --> 00:21:17,180 Make sure you get it. 505 00:21:17,180 --> 00:21:17,580 Oh. 506 00:21:17,580 --> 00:21:18,721 Feel it hard like you do it 507 00:21:18,721 --> 00:21:19,540 with me, huh? 508 00:21:19,540 --> 00:21:19,920 Mm. 509 00:21:19,920 --> 00:21:20,140 Mm. 510 00:21:20,140 --> 00:21:21,060 Ah. 511 00:21:21,060 --> 00:21:22,560 Yeah. 512 00:21:36,790 --> 00:21:39,210 Come, go ahead. Oh, fuck. 513 00:21:41,920 --> 00:21:42,800 That feels so good. 514 00:21:42,800 --> 00:21:44,300 You don't stop. 515 00:21:44,400 --> 00:21:45,900 Oh. 516 00:21:48,440 --> 00:21:48,960 Oh. 517 00:21:48,960 --> 00:21:49,021 Oh. 518 00:21:49,021 --> 00:21:49,260 Oh, fuck. 519 00:21:49,260 --> 00:21:50,060 That's it right there. 520 00:21:50,060 --> 00:21:50,260 Yeah. 521 00:21:50,260 --> 00:21:51,320 Don't fucking stop. 522 00:21:51,320 --> 00:21:53,481 Oh, that's my wife. 523 00:21:53,481 --> 00:21:54,521 That's my wife. 524 00:21:54,521 --> 00:21:54,840 That's my wife. 525 00:21:54,840 --> 00:21:57,280 Yeah, she always comes the extra mile. 526 00:22:13,270 --> 00:22:13,451 Yeah. 527 00:22:13,451 --> 00:22:14,830 Such a cool woman. 528 00:22:14,830 --> 00:22:16,330 Mm. 529 00:22:25,600 --> 00:22:27,700 You make a better team, though. 530 00:22:30,850 --> 00:22:32,950 See how well you two work together. 531 00:23:49,190 --> 00:23:50,690 Mm. My pussy. 532 00:23:50,770 --> 00:23:52,270 Oh. 533 00:24:02,520 --> 00:24:04,160 Feel your fingers at me. 534 00:24:04,160 --> 00:24:05,660 Mm. 535 00:24:05,820 --> 00:24:07,460 You're inside my pussy. 536 00:24:15,280 --> 00:24:15,480 Oh. 537 00:24:15,480 --> 00:24:16,980 We can do anything. 538 00:24:22,690 --> 00:24:24,371 Show me how fucking good you 539 00:24:24,371 --> 00:24:25,090 work together. 540 00:24:25,090 --> 00:24:26,330 Finger that pussy together. 541 00:24:26,330 --> 00:24:27,830 Mm-hmm. 542 00:24:30,360 --> 00:24:31,960 Oh, yes. 543 00:24:33,480 --> 00:24:35,560 I'm so fucking hungry for this baby. 544 00:24:35,560 --> 00:24:36,961 Oh, you guys are going to 545 00:24:36,961 --> 00:24:38,140 make me comb, yeah? 546 00:24:38,140 --> 00:24:39,620 Combing my wife's mom. 547 00:24:39,620 --> 00:24:41,120 Mm-hmm. 548 00:24:44,730 --> 00:24:46,290 Come, baby. 549 00:24:46,290 --> 00:24:46,690 Oh. 550 00:24:46,690 --> 00:24:48,730 Yeah, I drink all of it. 551 00:24:48,730 --> 00:24:50,230 I'm living all of it. 552 00:24:54,120 --> 00:24:55,960 Oh, my God. 553 00:24:57,540 --> 00:25:00,560 You girls are so bad. So good. 554 00:25:00,560 --> 00:25:02,060 Mm-hmm. 555 00:25:05,990 --> 00:25:08,130 See how you please each other now. 556 00:25:08,130 --> 00:25:09,010 Yeah? 557 00:25:09,010 --> 00:25:10,031 Yeah, I want to see those 558 00:25:10,031 --> 00:25:11,751 pretty lips on each other's pussy. 559 00:25:11,751 --> 00:25:12,330 Mm-hmm. 560 00:25:12,330 --> 00:25:13,011 I just want to take it on 561 00:25:13,011 --> 00:25:14,511 top of my face. 562 00:25:17,280 --> 00:25:18,620 The pussy on my face. 563 00:25:18,620 --> 00:25:20,120 Yeah. 564 00:25:26,900 --> 00:25:27,500 Oh, yes. 565 00:25:27,500 --> 00:25:29,500 Climb up on there. 566 00:25:29,500 --> 00:25:31,600 Mm-hmm. 567 00:25:33,050 --> 00:25:35,390 Oh, that's so cute. That's good. 568 00:25:38,540 --> 00:25:39,660 Yeah. 569 00:25:39,660 --> 00:25:40,380 Mm-hmm. 570 00:25:40,380 --> 00:25:41,900 Lick it and suck it. 571 00:25:41,900 --> 00:25:43,640 Get it all nice and wet. 572 00:25:43,640 --> 00:25:45,900 Mm-hmm. 573 00:25:46,780 --> 00:25:48,600 Oh, right there. 574 00:25:51,680 --> 00:25:54,620 Does your wife eat your pussy so good? 575 00:25:54,920 --> 00:25:56,420 Mm-hmm. 576 00:25:57,040 --> 00:25:58,001 Mm-hmm. 577 00:25:58,001 --> 00:25:59,501 Mm-hmm. 578 00:26:00,740 --> 00:26:02,460 Mm-hmm. 579 00:26:02,460 --> 00:26:03,141 Mm-hmm. 580 00:26:03,141 --> 00:26:03,161 Mm-hmm. 581 00:26:03,161 --> 00:26:04,601 Yeah, I want to see you ride that face. 582 00:26:04,601 --> 00:26:06,141 Yeah, I want to see you ride 583 00:26:06,141 --> 00:26:07,641 my wife's pussy. 584 00:26:07,880 --> 00:26:09,380 Mm-hmm. 585 00:26:09,920 --> 00:26:11,180 Mm-hmm. 586 00:26:11,180 --> 00:26:11,861 Mm-hmm. 587 00:26:11,861 --> 00:26:11,921 Mm-hmm. 588 00:26:11,921 --> 00:26:11,961 Mm-hmm. 589 00:26:11,961 --> 00:26:13,681 Oh, she loves a good fucking face. 590 00:26:13,681 --> 00:26:15,181 Oh, my God. 591 00:26:15,860 --> 00:26:17,360 Mm-hmm. 592 00:26:18,560 --> 00:26:19,161 Mm-hmm. 593 00:26:19,161 --> 00:26:22,000 She's rubbing like a pussy on hers. 594 00:26:22,000 --> 00:26:23,720 Mm-hmm. 595 00:26:23,800 --> 00:26:24,341 Mm-hmm. 596 00:26:24,341 --> 00:26:25,540 Mm-hmm. 597 00:26:25,540 --> 00:26:27,180 Oh, my God. 598 00:26:27,180 --> 00:26:30,880 Oh, my God. 599 00:26:35,400 --> 00:26:39,020 Oh, my God. Oh, fuck. 600 00:26:53,641 --> 00:26:55,860 Oh, you're ringing my doorbell. 601 00:26:55,860 --> 00:26:56,940 Yes, sweetheart. 602 00:26:56,940 --> 00:26:58,520 Look at that. Oh, fuck. 603 00:26:58,520 --> 00:26:58,721 Oh. 604 00:26:58,721 --> 00:27:00,740 She's going to be better than 605 00:27:23,120 --> 00:27:24,700 she's ever been before. 606 00:27:24,700 --> 00:27:25,481 Oh, my God. 607 00:27:25,481 --> 00:27:27,380 Yes, drop your juices in her. 608 00:27:54,150 --> 00:27:54,671 Oh, my God. 609 00:27:54,671 --> 00:27:55,530 I don't know if I can't. 610 00:27:55,530 --> 00:27:58,530 Oh, my God. 611 00:27:59,780 --> 00:28:01,280 Mm-hmm. 612 00:28:05,600 --> 00:28:07,600 I'm going to rip up all our juices. 613 00:28:09,080 --> 00:28:10,580 Fuck. 614 00:28:19,440 --> 00:28:20,700 Oh, my God. 615 00:28:20,700 --> 00:28:22,200 Yes, look at both, baby. 616 00:28:23,040 --> 00:28:26,011 Oh, my God. 617 00:28:26,011 --> 00:28:26,250 Oh, my God. 618 00:28:26,250 --> 00:28:26,671 Oh, my God. 619 00:28:26,671 --> 00:28:26,890 Oh, my God. 620 00:28:26,890 --> 00:28:27,770 Oh, my God. 621 00:28:27,770 --> 00:28:28,250 Oh, my God. 622 00:28:28,250 --> 00:28:29,470 Oh, my God. 623 00:28:29,470 --> 00:28:30,390 Oh, my God. 624 00:28:30,390 --> 00:28:31,890 Oh, my God. 625 00:28:33,430 --> 00:28:33,671 Oh, my God. 626 00:28:33,671 --> 00:28:35,630 Shake your head right in the chair. 627 00:28:35,630 --> 00:28:37,130 Oh, fuck. 628 00:28:38,270 --> 00:28:42,290 Oh, my God. 629 00:28:42,760 --> 00:28:43,021 Oh, my God. 630 00:28:43,021 --> 00:28:45,000 Oh, my God. That's it. 631 00:28:52,970 --> 00:28:54,470 Eat her fucking pussy. 632 00:29:01,440 --> 00:29:04,660 Oh, my God. 633 00:29:26,830 --> 00:29:28,490 Oh, that's the baby. 634 00:29:37,540 --> 00:29:38,880 That's so good. 635 00:29:38,880 --> 00:29:39,660 Oh, my God. 636 00:29:39,660 --> 00:29:41,400 Yeah, right on my clit like that. 637 00:29:41,560 --> 00:29:43,060 Oh, fuck. Oh, God. 638 00:29:48,420 --> 00:29:49,920 Yeah. 639 00:29:50,250 --> 00:29:50,931 Do you want to spill your 640 00:29:50,931 --> 00:29:52,710 fingers in me again, please? 641 00:29:52,830 --> 00:29:53,791 Oh, yeah, that's good. 642 00:29:53,791 --> 00:29:55,530 Put your fingers back in her, baby. 643 00:29:55,530 --> 00:29:55,731 Yeah. 644 00:29:55,731 --> 00:29:57,870 Yeah, fuck it, let me see at least. 645 00:29:57,870 --> 00:30:01,330 Yeah, yeah. Oh, yeah. 646 00:30:04,580 --> 00:30:07,240 Yes. Oh, fuck, that's it. 647 00:30:07,500 --> 00:30:10,020 Oh, my God. Oh, fuck. 648 00:30:56,620 --> 00:30:58,140 So you can see it. 649 00:30:58,320 --> 00:31:00,140 Slide your pussy fucking under. 650 00:31:00,140 --> 00:31:02,740 Yes, slide your legs under me. 651 00:31:07,410 --> 00:31:08,910 There you go. 652 00:32:48,390 --> 00:32:49,671 Yes. I knew I picked the right 653 00:32:49,671 --> 00:32:51,171 girls for the job. 654 00:32:54,990 --> 00:32:56,750 You can see that. 655 00:32:56,750 --> 00:32:59,130 Do whatever it takes, right babe? 656 00:33:06,630 --> 00:33:07,971 I think it's safe to say you 657 00:33:07,971 --> 00:33:08,771 both are hired. 658 00:33:08,771 --> 00:33:11,310 Congratulations, you got the job. 659 00:33:11,770 --> 00:33:13,670 Good job, sweetie. 660 00:33:14,230 --> 00:33:15,730 Good job, baby. 661 00:33:16,960 --> 00:33:19,020 Thank you for the opportunity. 662 00:33:19,020 --> 00:33:21,001 I'll see you in the office on Monday. 663 00:33:21,001 --> 00:33:23,080 Yes, ma'am, bright nightly. 664 00:33:26,150 --> 00:33:27,890 You know, sweetie, 665 00:33:27,890 --> 00:33:29,910 since we're such a good team, 666 00:33:29,910 --> 00:33:32,850 maybe we need to up on her again. 667 00:33:33,190 --> 00:33:35,010 Oh, you're not done yet? 668 00:33:35,010 --> 00:33:36,170 I do like this idea. 669 00:33:36,170 --> 00:33:37,790 Now that we've got the job. 670 00:33:37,790 --> 00:33:39,211 Yeah, a bit of extra credit. 671 00:33:39,211 --> 00:33:42,391 You know, you can be the first time 672 00:33:42,391 --> 00:33:43,891 to show you millionaires. 673 00:33:44,830 --> 00:33:47,690 To show you just how excited you are. 674 00:33:49,640 --> 00:33:51,780 What do you want to do to her, baby? 675 00:33:57,240 --> 00:33:58,680 Let her just enjoy. 676 00:33:58,680 --> 00:33:59,701 How often has she been able 677 00:33:59,701 --> 00:34:02,220 to be a pillow princess? That's true. 678 00:34:03,100 --> 00:34:04,260 Just... 679 00:34:04,260 --> 00:34:06,140 I'm excited about that. 680 00:34:06,140 --> 00:34:07,900 She wants a little pillow. 681 00:34:07,000 --> 00:34:09,521 You can see we can prop that 682 00:34:09,521 --> 00:34:10,741 beautiful little face up. 683 00:34:10,741 --> 00:34:12,720 Oh, thank you. 684 00:34:13,320 --> 00:34:15,420 We need to get you an HR. 685 00:34:16,360 --> 00:34:17,921 I do like to make sure 686 00:34:17,921 --> 00:34:19,960 everybody's comfortable around me. 687 00:34:19,960 --> 00:34:22,620 Baby, why don't you start on top? 688 00:34:22,620 --> 00:34:24,860 And start down here. 689 00:34:24,860 --> 00:34:26,360 And then in the middle. 690 00:34:38,480 --> 00:34:40,120 It's still delicious. 691 00:39:12,750 --> 00:39:14,730 To make me calm. 692 00:40:22,790 --> 00:40:23,951 Expect to receive a bonus 693 00:40:23,951 --> 00:40:28,150 check in a few days. It's time. 694 00:40:28,530 --> 00:40:30,011 I do think we'll start to 695 00:40:30,011 --> 00:40:32,430 have these meetings more regularly. 696 00:40:32,430 --> 00:40:33,971 I think we can pencil that 697 00:40:33,971 --> 00:40:35,471 in, can't we, baby? 698 00:40:36,340 --> 00:40:38,920 My wife truly is amazing, isn't she? 699 00:40:38,920 --> 00:40:39,741 You both are. 700 00:40:39,741 --> 00:40:41,380 My wife is the best. 701 00:40:41,780 --> 00:40:43,920 And I make a pretty good boss. 702 00:40:43,920 --> 00:40:46,040 Yeah, you make an excellent boss. 703 00:40:46,740 --> 00:40:48,920 We can all agree on that. 704 00:40:49,280 --> 00:40:52,031 It's a pleasure doing business 705 00:40:52,031 --> 00:40:53,330 with you both. 706 00:40:53,330 --> 00:40:54,671 So we'll see you Monday 707 00:40:54,671 --> 00:40:55,710 morning in the office? 708 00:40:55,710 --> 00:40:56,710 9am. 709 00:40:56,710 --> 00:40:58,250 See you then.40631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.