All language subtitles for la_serva_perversa_1978

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,920 --> 00:01:03,920 Si fermi. 2 00:01:06,480 --> 00:01:07,660 Su le mani. 3 00:01:09,540 --> 00:01:10,960 Non ha sentito? 4 00:01:11,920 --> 00:01:13,620 Non oserà sparare? 5 00:01:16,000 --> 00:01:17,940 Chiamo la polizia. No, no. 6 00:01:19,060 --> 00:01:21,800 Ci spogli, che stando nudo non fuggirà. 7 00:01:25,100 --> 00:01:27,340 Giù i pantaloni. I pantaloni? Sì. 8 00:01:29,140 --> 00:01:30,140 Se vuole. 9 00:01:31,600 --> 00:01:33,920 Li tiri giù. Sì, sì. 10 00:01:34,340 --> 00:01:37,140 Senza i pantaloni ho la certezza che non fuggirà. 11 00:01:42,320 --> 00:01:43,760 E adesso sul letto. 12 00:01:44,180 --> 00:01:45,180 Avanti. 13 00:01:45,900 --> 00:01:46,900 Subito. 14 00:01:48,740 --> 00:01:49,740 Su. 15 00:01:54,220 --> 00:01:57,640 Se vuole essere perdonato, faccia cose per esserne degno. 16 00:02:05,000 --> 00:02:08,900 Su, si guadagni la sua libertà. Voglio le sue prestazioni. 17 00:02:12,560 --> 00:02:13,560 Avanti. 18 00:03:13,739 --> 00:03:15,140 Fermo. 19 00:03:43,390 --> 00:03:46,890 E ora su. E ora che è su, entri. 20 00:03:52,770 --> 00:03:54,070 Entri, è un ordine. 21 00:04:23,469 --> 00:04:24,469 A fondo. 22 00:05:11,980 --> 00:05:12,980 Grazie. 23 00:09:49,390 --> 00:09:50,129 Il risordo? 24 00:09:50,130 --> 00:09:51,510 Col sigaro in bocca non sei. 25 00:10:38,480 --> 00:10:39,480 Hai visto come faccio? 26 00:11:24,230 --> 00:11:25,630 Nuda. 27 00:11:27,610 --> 00:11:29,010 Nuda. 28 00:12:27,619 --> 00:12:30,200 Max, dammi il diamante. E i pantaloni? Te li stai levando. 29 00:12:30,520 --> 00:12:32,520 E stanno lì. Sta tutto nei pantaloni. Ah, ne fa. 30 00:12:45,840 --> 00:12:46,840 Grazie. 31 00:13:28,980 --> 00:13:30,640 Ti voglio, ti voglio. 32 00:14:17,040 --> 00:14:18,040 Oh mio Dio! 33 00:15:29,850 --> 00:15:34,130 no no no no no 34 00:16:15,890 --> 00:16:17,290 Grazie. 35 00:16:43,170 --> 00:16:44,570 Grazie. 36 00:18:38,679 --> 00:18:40,080 Sì. 37 00:20:17,520 --> 00:20:19,920 Fermati. Non voglio. 38 00:20:21,720 --> 00:20:22,720 Fermati. 39 00:20:23,260 --> 00:20:24,260 No. 40 00:20:25,360 --> 00:20:26,980 No, non voglio. 41 00:20:27,180 --> 00:20:28,640 Io sì che voglio. 42 00:20:31,620 --> 00:20:32,800 Muoviti, scappiamo. 43 00:20:33,000 --> 00:20:35,520 È l 'argenteria. Quello mincula. Mincula? 44 00:21:11,150 --> 00:21:12,570 Dobbiamo trovarci un altro lavoro. 45 00:21:12,810 --> 00:21:14,170 Fare il ladro è difficile. 46 00:21:14,610 --> 00:21:18,770 E lavorare ti fa venire l 'orticaria. Forse dovrai grattartelo da solo. 47 00:21:19,110 --> 00:21:21,470 L 'unica cosa che so fare è giocare al ramino. 48 00:21:22,810 --> 00:21:23,810 Guarda. 49 00:21:25,090 --> 00:21:26,890 Signora, cerca autista tutto fare. 50 00:21:27,370 --> 00:21:28,730 500 franchi al giorno. 51 00:21:28,930 --> 00:21:33,670 Andiamo. E io? E tu curerai cicori e finocchi. Finocchi finocchi o fidocchi 52 00:21:33,670 --> 00:21:35,270 finocchi? Il vostro è questo. 53 00:21:36,050 --> 00:21:38,210 Sembra una casa. Casa casa o casa casino? 54 00:21:38,410 --> 00:21:39,410 Casa. 55 00:22:00,140 --> 00:22:03,020 Era tanto buono. L 'ha consumato. 56 00:22:06,860 --> 00:22:08,580 Mia cara. 57 00:22:10,060 --> 00:22:11,060 Faccia forte. 58 00:22:31,660 --> 00:22:32,860 Intentarsi, va consumato. 59 00:22:33,060 --> 00:22:34,060 Buono, buono. 60 00:22:39,140 --> 00:22:40,140 Grazie. 61 00:22:50,840 --> 00:22:52,400 Uffa, che noia. 62 00:22:53,280 --> 00:22:55,280 Ora puoi toglierti il vestito, Linda. 63 00:22:57,180 --> 00:22:58,820 Mamma, aiutami, per favore. 64 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 Che cosa volete? 65 00:23:23,660 --> 00:23:24,660 Chi siete? 66 00:23:26,260 --> 00:23:28,420 Per quel lavoro, madame. Quale lavoro? 67 00:23:28,720 --> 00:23:29,699 Quello di chauffeur. 68 00:23:29,700 --> 00:23:33,860 Ho fatto io l 'annuncio sul giornale. Non potevamo restare senza chauffeur. 69 00:23:33,860 --> 00:23:34,860 tragedia. 70 00:23:39,360 --> 00:23:40,820 Capisco. Scusatemi. 71 00:23:41,780 --> 00:23:43,060 Signore, io andiamo. 72 00:23:43,320 --> 00:23:47,120 Aspetti un attimo. Se le referenze sono buone, le faccio subito il contratto. 73 00:23:49,060 --> 00:23:50,060 Ehm... 74 00:23:51,500 --> 00:23:53,320 Ho qui con me qualche lettera. 75 00:23:53,620 --> 00:23:59,760 Ho lavorato per Monsier Vittor Telafotti per un periodo di sei mesi. 76 00:24:00,380 --> 00:24:04,200 Dato che le referenze sono scritte, penso che le vorrà leggere, signore. 77 00:24:04,240 --> 00:24:05,240 le vedo. 78 00:24:58,000 --> 00:25:00,460 Se non sono convincenti, sì, va via. 79 00:25:01,300 --> 00:25:05,160 Vieni. Ma perché hanno tanta fretta i giovani di oggi, io proprio non capisco. 80 00:25:05,200 --> 00:25:10,080 Le referenze sono notevoli. Oltre lo stipendio, vitto e alloggio. E una 81 00:25:10,080 --> 00:25:11,480 elegante e con lustrini. 82 00:25:12,020 --> 00:25:14,400 Ma io non mi separo mai dal mio amico, signore. 83 00:25:15,900 --> 00:25:18,760 Potrebbe fare il giardiniere, non è così, Fernand? 84 00:25:19,260 --> 00:25:20,460 Sì, signora. 85 00:25:22,580 --> 00:25:25,000 Scusatemi, signore, sono forse indiscreto, ma... 86 00:25:25,230 --> 00:25:26,230 Chi è la vedova? 87 00:25:26,530 --> 00:25:27,530 Tutti e quattro! 88 00:27:01,930 --> 00:27:02,930 Grazie. 89 00:30:10,840 --> 00:30:12,240 Grazie. 90 00:36:21,190 --> 00:36:22,790 Ti desidera? Quale delle due? 91 00:36:23,070 --> 00:36:24,550 Madame Fermin, la vecchia. 92 00:36:40,190 --> 00:36:41,190 Buongiorno, Max. 93 00:36:43,830 --> 00:36:47,450 Ho un appuntamento giù in città e non so come vestirmi. 94 00:36:50,280 --> 00:36:51,520 Ti piace questo abito di seta? 95 00:36:52,920 --> 00:36:57,500 Vorrei conoscere il tuo parere. È abbastanza volé per un appuntamento. Che 96 00:36:57,500 --> 00:36:58,520 dici? No. 97 00:37:01,680 --> 00:37:05,240 Questo nero è più adatto, non credi, Max? 98 00:37:09,440 --> 00:37:10,700 Ecco, questo. 99 00:37:12,920 --> 00:37:15,940 Oppure questo, di crepe de chine. A me sembra molto chic. 100 00:37:16,180 --> 00:37:17,480 Tu cosa pensi? 101 00:37:17,940 --> 00:37:19,440 Io non penso, ma... 102 00:37:24,200 --> 00:37:26,580 Forse ti piace questo qui. È firmato. 103 00:37:27,800 --> 00:37:29,420 Non l 'ho mai indossato, sai. 104 00:37:30,240 --> 00:37:32,120 Sono stato assunto come chauffeur. 105 00:37:33,740 --> 00:37:35,320 Non come homme de chambre. 106 00:38:18,700 --> 00:38:20,180 Vuol ballare con me, signore? 107 00:38:20,560 --> 00:38:22,540 Sono fuori esercizio, mademoiselle. 108 00:38:36,080 --> 00:38:39,020 Ecco, mi porti in città. Eseguo, madame. 109 00:39:09,290 --> 00:39:10,550 Come ti chiama la tua gente? 110 00:39:10,910 --> 00:39:11,910 Max. 111 00:39:12,010 --> 00:39:15,190 Max, ti ecciteresti ad annusare le mie mutandine? 112 00:39:15,470 --> 00:39:16,470 Sì, signora. 113 00:39:16,770 --> 00:39:17,970 Allora funzioni. 114 00:39:30,250 --> 00:39:33,570 Mi scusi, madame, non posso guidare in annuso, no. 115 00:40:10,380 --> 00:40:14,780 oh oh oh 116 00:41:13,110 --> 00:41:14,110 Ehi, Max! 117 00:41:15,990 --> 00:41:17,270 Max! Max! 118 00:41:19,870 --> 00:41:22,190 Vieni, vieni, Max. Qui, sotto il tavolo. 119 00:41:33,710 --> 00:41:35,930 Stai cercando qualcosa, mamma? No, no, volevo salutarti. 120 00:41:37,930 --> 00:41:42,530 Stavi facendo i compiti? Sì, sto studiando l 'anatomia comparata. 121 00:41:42,950 --> 00:41:43,950 Ah, sì? 122 00:41:44,150 --> 00:41:46,770 E ti piace? 123 00:41:47,930 --> 00:41:50,090 È molto eccitante. 124 00:41:51,270 --> 00:41:52,270 Bene. 125 00:42:11,630 --> 00:42:15,350 Ha dei termini incomprensibili per me questa anatomia. 126 00:42:15,950 --> 00:42:17,190 Non capisco proprio. 127 00:42:20,250 --> 00:42:21,850 Ma tu capisci tutto? 128 00:42:22,050 --> 00:42:23,150 Basta un po' di pratica. 129 00:42:25,190 --> 00:42:27,870 Le immagini sono di un osè che sconvolge. 130 00:42:28,390 --> 00:42:29,670 Osè cosa, mamma? 131 00:42:30,430 --> 00:42:31,950 Le immagini del libro. 132 00:42:32,970 --> 00:42:34,870 Tutti membri strani. 133 00:42:36,090 --> 00:42:40,690 Ma... Sto bene, Linda. Sono contenta che ti piaccia l 'anatomia. 134 00:42:41,640 --> 00:42:44,020 Però deve essere faticosa, per quanto ti affanni. 135 00:42:46,240 --> 00:42:47,460 Io vado in città. 136 00:42:48,180 --> 00:42:51,260 Divertiti, mamma. Sì, tornerò verso le sette. 137 00:42:51,640 --> 00:42:53,020 Ciao. Ciao. 138 00:42:54,760 --> 00:42:55,760 Max! 139 00:43:27,340 --> 00:43:29,680 Ti cerca nel corridoio. Ah, sì. 140 00:43:31,180 --> 00:43:35,420 Max, lo studio è noioso. Voglio fare anatomia pratica. La pratica è tutto, 141 00:43:35,540 --> 00:43:36,540 mademoiselle. 142 00:43:36,740 --> 00:43:41,840 Io sono pronta. Ma sei pazza? Solo un uomo esperto può insegnarmi. Però... 143 00:43:41,840 --> 00:43:44,880 una ragazza innocente che ha bisogno di affetto e compenetrazione. No, no, non 144 00:43:44,880 --> 00:43:46,120 posso. Mi devi aiutare, Max. 145 00:43:46,380 --> 00:43:49,360 No, ma... Sei senza cuore, Max. No, no. Se non osi, chiamo mia madre. 146 00:43:50,040 --> 00:43:51,040 No, no. 147 00:43:53,820 --> 00:43:55,380 Su, Mansueto. 148 00:43:55,600 --> 00:43:56,620 Fai il gentile. 149 00:43:56,940 --> 00:43:57,940 E io apro. 150 00:44:36,460 --> 00:44:43,120 una sottomisura se non sviluppa è tragico che 151 00:44:43,120 --> 00:44:44,120 dici, sviluppa? 152 00:46:01,960 --> 00:46:02,960 Grazie. 153 00:48:47,020 --> 00:48:51,100 Mamma, con l 'aiuto di Max sono riuscita a mettere in pratica tutti i miei studi 154 00:48:51,100 --> 00:48:53,680 di anatomia comparata. Sono molto soddisfatta. 155 00:48:53,880 --> 00:48:56,820 Ora vai di là e riprendi i tuoi esercizi alla sbarra. 156 00:48:57,120 --> 00:49:02,840 Io con lui devo discutere alcuni dettagli del contratto. A presto. Fila. 157 00:50:44,509 --> 00:50:45,910 Grazie. 158 00:51:48,270 --> 00:51:51,270 Oh, che mani forti. 159 00:57:49,710 --> 00:57:50,710 No, per me è più... 160 00:58:19,560 --> 00:58:20,560 Ti voglio ancora. 161 00:58:22,340 --> 00:58:23,340 Ancora. 162 00:58:37,300 --> 00:58:40,560 Sì, sì, sì, sì, sì. 163 01:01:43,080 --> 01:01:44,080 Che caro bello! 164 01:03:33,779 --> 01:03:35,980 Oh, buon tempo. 165 01:04:17,359 --> 01:04:19,060 Complicata questa cosa. 166 01:04:32,620 --> 01:04:33,920 Spingiti forte. 167 01:04:34,340 --> 01:04:35,980 Aspetta, aspetta. 168 01:04:37,260 --> 01:04:39,980 Ti faccio vedere io. 169 01:04:47,879 --> 01:04:50,680 Aspetta, aspetta. 170 01:04:52,040 --> 01:04:54,000 Aspetta, aspetta. 171 01:05:05,120 --> 01:05:08,400 Aspetta, aspetta. 172 01:05:37,070 --> 01:05:38,070 Stai, stai, stai 173 01:06:45,730 --> 01:06:47,130 Ecco. 174 01:09:26,990 --> 01:09:28,210 Gradisci questa mutanda? 175 01:09:29,609 --> 01:09:32,490 Martin, perché non guardi? Oh, Martin! 176 01:09:34,470 --> 01:09:38,390 Sotto la mutanda il pelo canta. Oh, ma perché non vuoi guardare? 177 01:09:38,830 --> 01:09:40,250 Guarda com 'è bello il mio pelino. 178 01:09:40,890 --> 01:09:42,930 Martin, guarda! 179 01:10:18,730 --> 01:10:20,610 Pazza quella ragazzetta, non mi lascia in pace. 180 01:10:21,050 --> 01:10:23,430 Oh, mica ti farà paura. Ah, sì? 181 01:10:23,950 --> 01:10:28,990 È solo una verginella insoddisfatta che vuole saltare il fosso. Perfetto, tu sei 182 01:10:28,990 --> 01:10:29,990 la medicina più adatta. 183 01:10:30,270 --> 01:10:31,270 Dici? Vado. 184 01:10:34,850 --> 01:10:36,070 Dici? Vado. 185 01:10:58,470 --> 01:10:59,650 di una bella sculazzata 186 01:13:49,930 --> 01:13:50,930 Stai giocando sul prato? 187 01:13:51,230 --> 01:13:53,290 Io sento. Lei non sente? 188 01:13:56,990 --> 01:13:59,710 Sono stato io, madame. Capisce la mia età. 189 01:14:00,090 --> 01:14:02,010 Lei? Sì, il mio stomaco. 190 01:14:06,450 --> 01:14:08,730 Sento delle cose che non sono chiare. Sì. 191 01:14:11,190 --> 01:14:12,990 Ma di là c 'è qualcuno che fa l 'amore. 192 01:14:13,690 --> 01:14:14,690 Cosa? 193 01:14:15,510 --> 01:14:17,690 Lei lo chiama così? No, è un gioco nuovo. 194 01:14:17,900 --> 01:14:21,400 I giovani di oggi lo adorano. Ma quella poveretta sta soffrendo. Oh no, Max, è 195 01:14:21,400 --> 01:14:22,940 un cosino sotto coscia, piccolo. 196 01:14:23,920 --> 01:14:25,500 Piccolo? Sì. 197 01:14:26,240 --> 01:14:28,140 A me sembra una proposite. 198 01:17:03,019 --> 01:17:05,380 sociale, amorale e sotto tono. 199 01:17:10,780 --> 01:17:15,380 Mamma, voglio fare una precisazione. Mi hai promesso che Max sarà mio tutto il 200 01:17:15,380 --> 01:17:16,380 pomeriggio. 201 01:17:17,320 --> 01:17:19,220 Il mio turno è dopo cena. 202 01:17:20,220 --> 01:17:21,480 Io tutte le notte. 203 01:17:48,680 --> 01:17:51,440 Quando sono arrivato qui sei mesi fa ho visto che fine ha fatto il mio 204 01:17:51,440 --> 01:17:52,440 predecessore. 13024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.