All language subtitles for Study.Group.S01E04.TVING

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,530 --> 00:00:36,312 (Lee Jun / Yuseong Tech High, 10th grade) 2 00:00:36,336 --> 00:00:38,600 You might not believe this, but I'm bad at fighting. 3 00:00:42,340 --> 00:00:44,800 Why am I so bad at fighting? 4 00:00:44,800 --> 00:00:46,620 Is it because I'm weak? 5 00:00:58,770 --> 00:01:02,010 Or is it because I'm not trying hard enough? 6 00:01:14,510 --> 00:01:18,720 When I was devastated that my fighting ability wasn't improving, 7 00:01:18,720 --> 00:01:20,500 I discovered a new method. 8 00:01:20,500 --> 00:01:22,520 I want to become fucking strong. 9 00:01:22,520 --> 00:01:25,180 If you want to become so strong, 10 00:01:25,180 --> 00:01:26,610 go to Yuseong Technical High 11 00:01:26,610 --> 00:01:28,490 go to Yuseong Technical High 12 00:01:28,490 --> 00:01:32,410 and fight against the best fighters of Ancheon. 13 00:01:32,410 --> 00:01:34,140 What are you saying? 14 00:01:36,960 --> 00:01:38,700 (Welcome to Yuseong Technical High School) 15 00:01:59,070 --> 00:02:00,480 (No. 180) 16 00:02:00,480 --> 00:02:01,750 (No. 173) 17 00:02:01,750 --> 00:02:03,120 (No. 139) 18 00:02:05,000 --> 00:02:19,930 (No. 17) 19 00:02:19,930 --> 00:02:25,150 No matter how much I tried, I couldn't go above No. 17. 20 00:02:26,170 --> 00:02:28,650 But it's too early to give up. 21 00:02:35,590 --> 00:02:37,840 (Study Group Application - Conquer Yuseong Tech High) 22 00:02:39,520 --> 00:02:44,090 I still have the last method I haven't tried yet. 23 00:02:45,060 --> 00:02:46,940 Wow. 24 00:02:59,670 --> 00:03:01,520 (Study - Join if you want to study!) 25 00:03:01,520 --> 00:03:04,070 (Hwang Min Hyun) 26 00:03:04,070 --> 00:03:06,000 (Han Ji Eun) 27 00:03:06,000 --> 00:03:07,200 (Cha Woo Min) 28 00:03:17,160 --> 00:03:18,720 (Lee Jong Hyun) 29 00:03:18,720 --> 00:03:19,840 (Shin Su Hyun) 30 00:03:20,850 --> 00:03:23,180 (Yoon Sang Jung / Gong Do Yu) 31 00:03:28,660 --> 00:03:33,280 (Study Group) 32 00:03:39,120 --> 00:03:41,460 - Hey, Yun Ga Min! - "Conquer Yuseong Tech High"? 33 00:03:41,460 --> 00:03:43,510 Conquer by fighting, did he mean? 34 00:03:43,510 --> 00:03:44,168 Hey! Hey! 35 00:03:44,192 --> 00:03:46,190 Wouldn't it be weird to think he meant studying? 36 00:03:46,190 --> 00:03:47,460 I know. 37 00:03:47,460 --> 00:03:51,450 He must be really good at studying. I'm jealous. 38 00:03:51,450 --> 00:03:53,290 Yun Ga Min, hear me out for a second. 39 00:03:53,290 --> 00:03:57,240 I'm sorry, but I started the study group to study. 40 00:03:57,240 --> 00:04:00,160 Not to help you go up in ranking in fighting. 41 00:04:00,160 --> 00:04:02,150 This is studying, too. 42 00:04:02,150 --> 00:04:04,430 Fighting study. 43 00:04:05,610 --> 00:04:07,210 Fight with me just once, then. 44 00:04:07,210 --> 00:04:11,370 If you don't want to, teach me how you normally train. 45 00:04:18,660 --> 00:04:20,850 Otherwise, I'll study, too- 46 00:04:24,120 --> 00:04:25,790 Will you really? 47 00:04:25,790 --> 00:04:28,150 - Huh? - Will you really study? 48 00:04:28,150 --> 00:04:30,930 Yes. I will. 49 00:04:30,930 --> 00:04:32,490 I have to. 50 00:04:38,240 --> 00:04:40,230 {\an8}We'll visit Ms. Lee at the hospital. 51 00:04:40,230 --> 00:04:42,910 {\an8}Solve all the problems while we're gone. 52 00:04:42,910 --> 00:04:44,590 {\an8}Is it a test? 53 00:04:44,590 --> 00:04:46,050 {\an8}Yes. 54 00:04:59,390 --> 00:05:01,460 {\an8}Hold on. I'm almost done. 55 00:05:40,090 --> 00:05:42,390 (Basic Math) 56 00:05:43,240 --> 00:05:44,690 Are you Yun Ga Min? 57 00:05:44,690 --> 00:05:46,580 Pardon? 58 00:05:46,580 --> 00:05:49,030 Follow me. It's for a test. 59 00:05:49,030 --> 00:05:51,220 T-Test? 60 00:05:52,280 --> 00:05:55,020 Aren't you Yun Ga Min, the No. 1 in the 10th grade? 61 00:06:06,250 --> 00:06:08,050 Yes. 62 00:06:08,050 --> 00:06:10,120 I am Yun Ga Min. 63 00:06:34,520 --> 00:06:36,450 Long time no see, Detective. 64 00:06:36,450 --> 00:06:38,010 I know. 65 00:06:38,870 --> 00:06:41,780 I haven't seen you since that case last year. 66 00:06:46,870 --> 00:06:51,610 By the way, why are you at Yuseong Tech High, of all places? 67 00:07:20,130 --> 00:07:23,070 Hey, stop. 68 00:07:25,000 --> 00:07:27,550 Stop it, I said. 69 00:07:28,860 --> 00:07:30,330 Are you okay? 70 00:07:36,290 --> 00:07:38,660 Anti, 71 00:07:38,660 --> 00:07:40,700 why am I so weak? 72 00:07:40,700 --> 00:07:41,940 What are you talking about? 73 00:07:41,940 --> 00:07:45,390 You aren't weak. You haven't become strong yet. 74 00:07:45,390 --> 00:07:50,320 I believe you'll become powerful and protect me someday. 75 00:07:50,320 --> 00:07:53,570 I'll be in your care then, Lee Jun. 76 00:07:58,700 --> 00:08:01,450 I passed the test. 77 00:08:01,450 --> 00:08:03,230 I'm in Yeonbaek Gang now. 78 00:08:03,230 --> 00:08:05,710 So, don't look for me anymore. 79 00:08:31,210 --> 00:08:32,820 Get off. 80 00:09:30,900 --> 00:09:34,500 I'm Oh Jang Ho, the scouter of the YB Family. 81 00:09:34,500 --> 00:09:36,270 This is a test to scout a reserve soldier, 82 00:09:36,270 --> 00:09:38,060 a backup fighter for the Yeonbaek Gang. 83 00:09:38,060 --> 00:09:41,660 The Top 3 students of each school can take a test, and they only get one chance. 84 00:09:41,660 --> 00:09:45,150 Shit, I'm so good at saying these lines because I say them all the time. 85 00:09:45,150 --> 00:09:48,620 Listen carefully. The goal is simple. 86 00:09:48,620 --> 00:09:50,310 You see that car over there, right? 87 00:09:50,310 --> 00:09:54,130 If you grab the car key on the hood, 88 00:09:54,130 --> 00:09:56,410 not only will you become a reserve soldier of the Yeonbaek Gang, 89 00:09:56,410 --> 00:09:59,440 but you'll own that car, too. 90 00:09:59,440 --> 00:10:00,980 What do you say? 91 00:10:03,660 --> 00:10:05,570 The goal is simple, 92 00:10:05,570 --> 00:10:07,760 but it won't be as easy as it sounds. 93 00:10:07,760 --> 00:10:11,910 This isn't a fucking kid's play or something, right? 94 00:10:11,910 --> 00:10:15,380 Some people will stop you from doing that. 95 00:10:15,380 --> 00:10:19,230 They're your sunbaenims who passed the reserve soldier test recently. 96 00:10:20,310 --> 00:10:21,460 (Jang Bi Hwan, 17 / Yeonbaek Gang's reserve soldier / Criminal record: Theft) 97 00:10:22,130 --> 00:10:22,964 (Seo Yu Bi, 18 / Yeonbaek Gang's reserve soldier) 98 00:10:22,988 --> 00:10:23,610 (Criminal record: Attempted murder) 99 00:10:24,220 --> 00:10:24,892 (Guk Gwan Wu, 17 / Yeonbaek Gang's reserve soldier) 100 00:10:24,916 --> 00:10:25,410 (Criminal record: Aggravated assault) 101 00:10:26,370 --> 00:10:28,090 There are no rules. 102 00:10:28,090 --> 00:10:32,480 Get the car key, no matter what it takes. 103 00:10:32,480 --> 00:10:36,510 If so, you'll take the first step into a successful life. 104 00:10:41,230 --> 00:10:43,090 Are you ready? 105 00:10:46,270 --> 00:10:49,440 Did you get tricked by that bullshit? 106 00:10:51,260 --> 00:10:53,000 Start. 107 00:10:54,340 --> 00:10:57,540 Come at me, sons of bitches! 108 00:10:58,850 --> 00:11:01,420 I bet he ran away. 109 00:11:03,750 --> 00:11:04,980 - Where did he go? - What? 110 00:11:04,980 --> 00:11:07,910 See? I said he won't be here. 111 00:11:07,910 --> 00:11:09,660 His eyes said otherwise. 112 00:11:09,660 --> 00:11:11,550 Give me a break. 113 00:11:11,550 --> 00:11:13,890 He dyed his hair red like gochujang. 114 00:11:13,890 --> 00:11:15,810 He's obviously a thug. 115 00:11:16,750 --> 00:11:18,040 What do we do? 116 00:11:18,040 --> 00:11:20,950 We told Ms. Lee that we got all five members. 117 00:11:20,950 --> 00:11:23,140 I'm hungry. Let's just go get food. 118 00:11:23,140 --> 00:11:26,490 I even got him a brain supplement, too. 119 00:11:34,160 --> 00:11:36,870 Yuseong High kids are high quality. 120 00:11:40,390 --> 00:11:44,650 They don't just call them a thug academy for no reason. 121 00:11:44,650 --> 00:11:48,610 But this strawberry-head bastard... 122 00:11:48,610 --> 00:11:51,230 No. 1, Yun Ga Min, 123 00:11:51,230 --> 00:11:55,480 I thought you were the monster of Yuseong Tech High. 124 00:11:55,480 --> 00:11:57,980 Was that just a hoax? 125 00:12:02,020 --> 00:12:03,980 By the way, 126 00:12:05,250 --> 00:12:07,320 are you really Yun Ga Min? 127 00:12:12,040 --> 00:12:15,780 I don't know how you had the audacity to do this, 128 00:12:15,780 --> 00:12:17,590 but regardless of who you are, 129 00:12:17,590 --> 00:12:20,860 as the result of the Yeonbaek Gang reserve soldier test, 130 00:12:20,860 --> 00:12:22,640 you didn't pass. 131 00:12:25,560 --> 00:12:28,380 But it's not over yet. 132 00:12:30,270 --> 00:12:33,410 You should pay for wasting our time. 133 00:12:34,240 --> 00:12:36,220 That's how the world is. 134 00:13:07,150 --> 00:13:09,220 (W College Prep Academy - Math 1 Mock Test) 135 00:13:09,220 --> 00:13:11,330 Lee Jun, 136 00:13:11,330 --> 00:13:14,010 as the result of the study group test, 137 00:13:14,010 --> 00:13:15,590 you passed. 138 00:13:18,070 --> 00:13:20,040 They're Yuseong Tech High kids. 139 00:13:20,040 --> 00:13:21,650 They're idiots but loyal. 140 00:13:21,650 --> 00:13:24,950 You're an idiot for being a thug. 141 00:13:24,950 --> 00:13:28,000 Aren't you embarrassed for doing that at your age? 142 00:13:28,000 --> 00:13:30,370 These babies are fearless. 143 00:13:31,840 --> 00:13:34,070 Are you acting cheeky because you think 144 00:13:34,070 --> 00:13:36,230 you can tell a police officer? 145 00:13:37,740 --> 00:13:40,070 Jun, come here. 146 00:13:43,360 --> 00:13:45,180 You're Yun Ga Min. 147 00:13:45,180 --> 00:13:49,310 You don't know yet because you're just kids. 148 00:13:49,310 --> 00:13:51,740 The law isn't in your face, 149 00:13:54,110 --> 00:13:56,710 but the pain is. 150 00:13:56,710 --> 00:13:59,620 - Stop it. - Yeonbaek Gang's reserve soldier test. 151 00:13:59,620 --> 00:14:01,120 Should we restart it? 152 00:14:01,120 --> 00:14:04,380 You'll pass the test if you come and get this. 153 00:14:12,330 --> 00:14:16,810 By the way, Pi Han Ul left as soon as he came to the station that day. 154 00:14:16,810 --> 00:14:21,120 He even knew my name even though I was newly appointed. 155 00:14:21,120 --> 00:14:22,680 Isn't that kind of strange? 156 00:14:22,680 --> 00:14:26,040 I don't know. Is it really strange? 157 00:14:26,040 --> 00:14:28,360 Are you sure the job is getting done? 158 00:14:28,360 --> 00:14:30,190 This police station, I mean. 159 00:14:34,350 --> 00:14:36,510 Don't overreact. 160 00:14:36,510 --> 00:14:39,110 He's just a high schooler. 161 00:14:39,110 --> 00:14:41,150 - Is that so? - Yes. 162 00:14:41,150 --> 00:14:44,860 Don't try too hard. Just go home. 163 00:14:57,890 --> 00:15:02,890 Yes, that's how normal kids behave at a police station. 164 00:15:05,500 --> 00:15:09,880 By the way, what do we say inside? 165 00:15:12,850 --> 00:15:14,520 Not sure. 166 00:15:16,600 --> 00:15:20,230 Let's go inside first. It'll work out somehow. 167 00:15:20,230 --> 00:15:22,870 Aren't you scared, Se Hyeon? 168 00:15:22,870 --> 00:15:25,670 Of course I am. 169 00:15:25,670 --> 00:15:29,840 I came here because I was too scared to go with those guys. 170 00:15:29,840 --> 00:15:34,510 But the police station isn't as scary as the thugs' hideout. 171 00:15:37,200 --> 00:15:40,100 (Munjeon Police Station) - Let's go in. - Okay. 172 00:15:45,840 --> 00:15:48,200 Are you sure you'll be okay? 173 00:15:48,200 --> 00:15:51,110 Four-eyed Psycho, guard your glasses well. 174 00:15:51,110 --> 00:15:53,460 Your mom will be worried. 175 00:16:23,180 --> 00:16:26,720 I don't know what makes you so cocky, 176 00:16:26,720 --> 00:16:28,930 but in the end, 177 00:16:28,930 --> 00:16:31,630 the one with a knife is stronger. 178 00:16:48,800 --> 00:16:51,390 You fucker. 179 00:16:59,570 --> 00:17:02,040 Knowledge is stronger than a knife. 180 00:17:17,370 --> 00:17:19,500 You fucking bitch. 181 00:17:39,900 --> 00:17:43,550 I've never seen anyone block the Four-eyed Psycho's punch. 182 00:17:46,460 --> 00:17:48,610 No. 1, Yun Ga Min. 183 00:17:48,610 --> 00:17:50,670 The rumor was true. 184 00:17:57,270 --> 00:18:00,570 Because I'm doing this with high schoolers here, 185 00:18:00,570 --> 00:18:03,130 you must've underestimated me. 186 00:18:22,070 --> 00:18:23,640 What? 187 00:18:23,640 --> 00:18:25,360 Did you get punched on purpose? 188 00:18:25,360 --> 00:18:27,590 He must be in pain from being beaten. 189 00:18:29,280 --> 00:18:32,480 - Don't step on him. - Was it to make me move my foot? 190 00:18:32,480 --> 00:18:34,840 Give me a fucking break. 191 00:18:36,590 --> 00:18:39,360 Wow, what a cool club. 192 00:18:39,360 --> 00:18:42,000 It's not a club. 193 00:18:42,000 --> 00:18:44,010 It's a study group, okay? 194 00:19:32,280 --> 00:19:35,850 Fuck, I need to stop smoking. 195 00:19:35,850 --> 00:19:37,810 Hey, High Schooler. 196 00:19:37,810 --> 00:19:39,640 By the way, 197 00:19:40,630 --> 00:19:44,150 he pretended to be you to take the test. 198 00:19:44,150 --> 00:19:47,360 He can't even fight. 199 00:19:47,360 --> 00:19:51,170 He'll obviously get in your way. 200 00:19:52,860 --> 00:19:55,470 Why are you defending him so much? 201 00:19:58,790 --> 00:20:00,090 Ouch. 202 00:20:06,150 --> 00:20:07,850 You can't use that technique any more. 203 00:20:07,850 --> 00:20:09,650 That's not fair. 204 00:20:09,650 --> 00:20:14,150 Anyway, your kicks are more powerful than usual. Is something wrong? 205 00:20:27,070 --> 00:20:28,150 (Sewun Middle School Level Test - 8 points) 206 00:20:29,710 --> 00:20:31,050 Eight points? 207 00:20:31,050 --> 00:20:35,240 Why won't my grades go up, no matter how hard I study? 208 00:20:40,700 --> 00:20:42,970 (Hanrim Gym) I wish you had one of those. 209 00:20:42,970 --> 00:20:46,050 - A reference book? - No, it's better than a reference book. 210 00:20:46,050 --> 00:20:47,170 What is that? 211 00:20:47,170 --> 00:20:48,840 It makes you work harder, 212 00:20:48,840 --> 00:20:53,380 it makes you do your best passionately, 213 00:20:53,380 --> 00:20:54,600 and it makes you change. 214 00:20:54,600 --> 00:20:56,710 I'm asking you what that is. 215 00:20:56,710 --> 00:20:58,520 (W College Prep Academy - Math 1 Mock Test - 24 points) 216 00:20:58,520 --> 00:21:00,840 Twenty-four points? 217 00:21:00,840 --> 00:21:02,410 Not bad, right? 218 00:21:04,370 --> 00:21:06,300 He's a serious contender. 219 00:21:06,300 --> 00:21:07,740 What's important is that... 220 00:21:07,740 --> 00:21:10,310 he actually solved them without guessing. 221 00:21:11,510 --> 00:21:13,340 I finally found one. 222 00:21:20,250 --> 00:21:22,650 Jun isn't in my way. 223 00:21:30,300 --> 00:21:32,730 He's more of a rival. 224 00:21:34,670 --> 00:21:36,770 Jun, don't get the wrong idea. 225 00:21:36,770 --> 00:21:40,160 I've never thought of you as a rival. 226 00:21:44,670 --> 00:21:47,330 It's okay to use that on you, right? 227 00:21:47,330 --> 00:21:49,490 - What? - My uncle told me to never... 228 00:21:49,490 --> 00:21:51,920 use this technique because it's too dangerous. 229 00:21:51,920 --> 00:21:54,750 Kid, don't do anything dangerous. 230 00:21:54,750 --> 00:21:58,040 No. You'd be in danger, not me. 231 00:22:00,380 --> 00:22:02,380 (Uncle's Forbidden Technique) 232 00:22:10,470 --> 00:22:13,570 (One-sided attack) 233 00:22:55,860 --> 00:22:59,060 Hey, the scouter of the Yeonbaek Gang. 234 00:22:59,060 --> 00:23:01,020 Can we talk for a second? 235 00:23:01,020 --> 00:23:02,530 Hey! 236 00:23:20,800 --> 00:23:22,190 That's crazy! 237 00:23:22,190 --> 00:23:23,980 I thought the car was empty. 238 00:23:23,980 --> 00:23:26,080 He almost got hit. 239 00:23:26,080 --> 00:23:29,740 No, they were actually trying to hit him. 240 00:23:31,810 --> 00:23:33,480 Bingo. 241 00:23:33,480 --> 00:23:35,420 Hey, Yun Ga Min, 242 00:23:35,420 --> 00:23:38,140 are you interested in joining us? 243 00:23:39,230 --> 00:23:43,220 You'd make a perfect reserve army manager. 244 00:23:43,220 --> 00:23:44,420 Reserve army manager? 245 00:23:44,420 --> 00:23:47,980 How would the losers of Yuseong Tech High make a living? 246 00:23:47,980 --> 00:23:50,150 - Don't you agree? - No. 247 00:23:52,450 --> 00:23:55,590 Wow, how loyal. 248 00:23:57,930 --> 00:23:59,520 We'll go to college. 249 00:23:59,520 --> 00:24:03,160 What? College? 250 00:24:03,160 --> 00:24:06,680 Hey, are you out of your mind? 251 00:24:06,680 --> 00:24:10,220 Geez, he's so my type. 252 00:24:16,240 --> 00:24:19,950 Hey, do you go to their school, too? 253 00:24:19,950 --> 00:24:24,140 Do you go there to pay condolences? 254 00:24:24,140 --> 00:24:27,790 Or was it in the will? 255 00:24:30,450 --> 00:24:33,330 Open it! 256 00:24:47,960 --> 00:24:49,350 Park Geon Yeop? 257 00:24:49,350 --> 00:24:51,500 Huh? What was that? 258 00:24:51,500 --> 00:24:54,180 Shit, sons of bitches. 259 00:24:54,180 --> 00:24:56,250 Fuck. 260 00:24:56,250 --> 00:24:57,960 Get in. Get in. 261 00:25:00,170 --> 00:25:02,480 Okay. 262 00:25:02,480 --> 00:25:05,630 Okay. Get their testimonies. 263 00:25:05,630 --> 00:25:08,120 Okay, okay. 264 00:25:10,130 --> 00:25:12,260 That kid is safe, too. 265 00:25:12,260 --> 00:25:15,040 Gosh, what a relief. 266 00:25:16,410 --> 00:25:18,880 Wow. That evil bastard. 267 00:25:18,880 --> 00:25:22,210 A high schooler caught a member of the Yeonbaek Gang? 268 00:25:24,150 --> 00:25:26,270 Hey, what's wrong? 269 00:25:26,270 --> 00:25:28,550 We didn't do anything wrong. 270 00:25:28,550 --> 00:25:30,430 The police should give us a medal or something. 271 00:25:30,430 --> 00:25:32,350 Right, right. 272 00:25:32,350 --> 00:25:33,790 We did nothing wrong. 273 00:25:33,790 --> 00:25:35,500 We reported them, too. 274 00:25:35,500 --> 00:25:36,990 That's enough. Stop. 275 00:25:36,990 --> 00:25:39,440 What? You never know. 276 00:25:39,440 --> 00:25:42,530 That could help our college admission. 277 00:25:42,530 --> 00:25:45,620 - Really? - Medal, my foot. 278 00:25:45,620 --> 00:25:47,810 "The law regarding assaults and their punishments." 279 00:25:47,810 --> 00:25:51,210 Be grateful you aren't being arrested right now. Pardon? 280 00:25:51,210 --> 00:25:54,220 You should've reported immediately if something was happening. 281 00:25:54,220 --> 00:25:55,880 Don't you see that ambulance over there? 282 00:25:55,880 --> 00:25:58,780 He was getting beaten to death. How would we report? 283 00:25:58,780 --> 00:26:02,040 You mean violence can't be justified in any way, right? 284 00:26:02,040 --> 00:26:04,670 Y-Yes, he's smart. He gets it. 285 00:26:04,670 --> 00:26:06,960 What a ridiculous man. 286 00:26:10,210 --> 00:26:15,250 But that only applies when the authority is operating properly. 287 00:26:16,420 --> 00:26:20,420 The system is very diseased right now. 288 00:26:20,420 --> 00:26:21,880 Well... 289 00:26:22,880 --> 00:26:26,420 I can't praise you as a detective, 290 00:26:26,420 --> 00:26:31,470 but it's not like I can't punish you, either. 291 00:26:32,520 --> 00:26:34,770 Anyway, I'm sorry... 292 00:26:34,770 --> 00:26:37,390 that a thug came to your school. 293 00:26:37,390 --> 00:26:40,660 Call me immediately if anything happens. 294 00:26:40,660 --> 00:26:43,530 I'll even stop pooping and run to you. 295 00:26:53,060 --> 00:26:55,270 He's not a piece of trash, at least. 296 00:26:55,270 --> 00:26:57,180 Right, Four-eyed Psycho? 297 00:27:03,290 --> 00:27:04,750 Where did he go now? 298 00:27:04,750 --> 00:27:05,980 What? 299 00:27:05,980 --> 00:27:08,200 I'm on my way right now. 300 00:27:08,200 --> 00:27:09,430 I'm on a bus. 301 00:27:09,430 --> 00:27:11,890 Did you forget to come back by 10? 302 00:27:11,890 --> 00:27:14,220 The thing is, a friend was in danger. 303 00:27:14,220 --> 00:27:15,860 So? 304 00:27:16,840 --> 00:27:19,680 I'm sorry, Mom. I'll never be late again. 305 00:27:19,680 --> 00:27:23,630 You remember you went to Yuseong after promising me, right? 306 00:27:23,630 --> 00:27:25,050 Of course, I remember. 307 00:27:25,050 --> 00:27:27,760 Oh, really? 308 00:27:27,760 --> 00:27:30,870 This really will be the last time. I promise. I mean it. 309 00:27:32,310 --> 00:27:34,560 Thankfully, it ended well. 310 00:27:34,560 --> 00:27:38,860 We gained an advantage thanks to the study group kids. 311 00:27:38,860 --> 00:27:41,900 Using the Yeonbaek Gang members' testimonies, 312 00:27:41,900 --> 00:27:45,160 we could find out more about Pi Han Ul. 313 00:27:45,160 --> 00:27:46,460 Okay. 314 00:27:46,460 --> 00:27:51,150 Anyway, it looks like you and the kids 315 00:27:51,150 --> 00:27:56,380 are bringing a new change to Yuseong Technical High. 316 00:27:56,380 --> 00:27:58,100 We're in your care. 317 00:27:58,100 --> 00:28:00,620 No, I'm in your care. 318 00:28:00,620 --> 00:28:02,360 Be safe. 319 00:28:02,360 --> 00:28:04,670 You'll be in danger from now on. 320 00:28:14,260 --> 00:28:17,460 Yun Ga Min even beat up the scouter. (Lee Han Gyeong) 321 00:28:17,460 --> 00:28:19,510 He's definitely above average. 322 00:28:19,510 --> 00:28:23,230 Shit! Shit, I died. 323 00:28:29,320 --> 00:28:32,770 Whoa, four stars? 324 00:28:32,770 --> 00:28:35,280 It's been a while since you gave four stars, right? 325 00:28:36,460 --> 00:28:38,620 Things will get interesting. 326 00:28:54,850 --> 00:28:57,060 (Yuseong Tech High Study Group) Yun Ga Min, shouldn't you be doing this? 327 00:28:57,060 --> 00:28:59,320 - Wow. - Why isn't Gochujang joining, by the way? 328 00:28:59,320 --> 00:29:00,640 Did he run away? 329 00:29:00,640 --> 00:29:02,050 That can't be. 330 00:29:02,050 --> 00:29:03,830 Someone just read. 331 00:29:11,780 --> 00:29:13,170 Are you feeling okay? 332 00:29:13,170 --> 00:29:14,460 Don't you worry about me. 333 00:29:14,460 --> 00:29:17,280 Thank you for today, everyone. 334 00:29:18,760 --> 00:29:20,120 Idiot. 335 00:29:20,120 --> 00:29:22,690 (LOL) 336 00:29:24,330 --> 00:29:27,110 Is the study group finally complete with us, five members? 337 00:29:27,110 --> 00:29:29,400 What are we supposed to do now? 338 00:29:30,350 --> 00:29:32,970 Yun Ga Min, say something. 339 00:29:40,470 --> 00:29:43,030 Study 14 hours a day? 340 00:29:43,030 --> 00:29:44,790 Do you want to die? 341 00:29:59,750 --> 00:30:02,530 (How to be good at studying) 342 00:30:02,530 --> 00:30:04,550 Let's watch this one. 343 00:30:04,550 --> 00:30:06,290 - This? - Yes. 344 00:30:12,130 --> 00:30:14,770 Guys, guys. Look. 345 00:30:17,140 --> 00:30:18,890 I think it's highlighted. 346 00:30:18,890 --> 00:30:20,620 (Math 3, Korean 2, English 3) 347 00:30:20,620 --> 00:30:22,150 (Math 6, English 6 / Korean 1, Math 1, Korean 1) 348 00:30:22,150 --> 00:30:24,010 - Gochujang, you've been fined. - You're right. 349 00:30:24,010 --> 00:30:26,560 Four-eyed Psycho, how much will it be? 350 00:30:49,430 --> 00:30:51,250 The five of you. 351 00:30:51,250 --> 00:30:52,960 Come here. Come here. 352 00:30:54,450 --> 00:30:56,560 What's this now? 353 00:31:00,590 --> 00:31:02,540 Who said you don't have to wear a jacket? 354 00:31:02,540 --> 00:31:05,570 It's still winter dressing season, you brats. 355 00:31:05,570 --> 00:31:08,370 I'm wearing a jacket. 356 00:31:10,150 --> 00:31:11,730 Go back home. 357 00:31:11,730 --> 00:31:15,330 Are you kidding me right now? 358 00:31:15,330 --> 00:31:18,700 What? You don't want to? Do you want penalties, then? 359 00:31:18,700 --> 00:31:20,340 Penalties? 360 00:31:20,340 --> 00:31:23,930 I thought the jacket wasn't mandatory anymore. 361 00:31:23,930 --> 00:31:25,590 - Ms. Lee! - Ms. Lee. 362 00:31:25,590 --> 00:31:27,540 It's the winter dressing season until May, 363 00:31:27,540 --> 00:31:29,910 but the mixed dressing period starts on April 20. 364 00:31:29,910 --> 00:31:35,310 The school rule must say it's okay to wear the spring uniform. 365 00:31:37,450 --> 00:31:40,660 The disciplinary committee should know the rules, at least. 366 00:31:45,190 --> 00:31:46,710 Go in. 367 00:31:50,510 --> 00:31:52,160 Idiot. 368 00:31:54,690 --> 00:31:56,310 Thank you, Ms. Lee. 369 00:31:56,310 --> 00:31:58,940 By the way, are you already discharged? 370 00:31:58,940 --> 00:32:01,180 Yes, I'm fully recovered. 371 00:32:01,180 --> 00:32:03,340 - What a relief. - That's such a relief. 372 00:32:03,340 --> 00:32:04,770 Thank you, guys. 373 00:32:04,770 --> 00:32:09,340 Hey, is she the legendary Ms. Lee, who got stabbed to protect a student? 374 00:32:09,340 --> 00:32:11,600 Yes, she's in charge of the study group. 375 00:32:11,600 --> 00:32:14,390 Wow! The study group is the best! 376 00:32:14,390 --> 00:32:17,060 Our teacher got stabbed, even. 377 00:32:17,060 --> 00:32:19,370 You punk. 378 00:32:21,100 --> 00:32:22,450 Don't talk about Ms. Lee like that. 379 00:32:22,450 --> 00:32:25,110 I don't know what's wrong with Jun. 380 00:32:25,110 --> 00:32:26,340 You must be Jun. 381 00:32:26,340 --> 00:32:28,400 Yes, I'm Lee Jun, ma'am. I respect you. 382 00:32:28,400 --> 00:32:30,700 - Nice to meet you. - Likewise. 383 00:32:31,770 --> 00:32:35,270 Guys, I'll go see the Vice Principal. 384 00:32:35,270 --> 00:32:36,480 You go ahead. 385 00:32:36,480 --> 00:32:37,920 - Okay. - Okay. 386 00:32:37,920 --> 00:32:39,580 See you. 387 00:32:43,090 --> 00:32:44,580 (Yun Ga Min / Kim Se Hyeon / Lee Ji Wu / Choi Hee Won/ Lee Jun) 388 00:32:44,580 --> 00:32:46,470 (Application for a School Club) 389 00:32:46,470 --> 00:32:49,120 You somehow got the members. 390 00:32:49,120 --> 00:32:51,020 Thank you, Vice Principal. 391 00:32:51,020 --> 00:32:54,040 What happened to the Lee Hyeon Wu case? 392 00:32:54,040 --> 00:32:56,400 He was sent to the juvenile hall last week. 393 00:32:56,400 --> 00:33:00,320 - How about what I said? - I rejected all the reporting requests. 394 00:33:00,320 --> 00:33:02,400 Good job. 395 00:33:02,400 --> 00:33:05,450 Everything was resolved. 396 00:33:05,450 --> 00:33:09,840 And regarding that, there's a second page. 397 00:33:20,290 --> 00:33:23,400 What kind of nonsense is this? 398 00:33:31,220 --> 00:33:33,420 (Students: Pi Han Ul, Lee Hyeon Wu) 399 00:33:33,420 --> 00:33:37,840 Sir, will you just ignore Pi Han Ul like this? 400 00:33:38,810 --> 00:33:41,410 Please schedule a disciplinary committee meeting. 401 00:33:44,840 --> 00:33:49,840 Our study group was officially approved as a club. 402 00:33:49,840 --> 00:33:53,400 We'll get our own room, too, soon. 403 00:33:53,400 --> 00:33:56,200 - A study group room? - Yes. 404 00:33:57,420 --> 00:34:00,880 We'll start our activities now. 405 00:34:00,880 --> 00:34:02,680 The first one will be- 406 00:34:02,680 --> 00:34:04,660 - Choosing the main member? - Shut up. 407 00:34:04,660 --> 00:34:07,650 A Study Group exchange meeting. 408 00:34:07,650 --> 00:34:09,140 Exchange meeting? 409 00:34:09,140 --> 00:34:13,920 You'll meet with students like you who are studying in study groups, 410 00:34:13,920 --> 00:34:18,300 hear their experiences, and learn. 411 00:34:18,300 --> 00:34:21,830 - Wow. - Are we going to Seoul, then? 412 00:34:21,830 --> 00:34:23,470 Hi. 413 00:34:24,440 --> 00:34:26,530 Are you going on a trip somewhere? 414 00:34:28,150 --> 00:34:30,670 - How about yourself? - Shut up? 415 00:34:33,660 --> 00:34:35,580 Hold on. 416 00:34:38,290 --> 00:34:39,610 Is he out of his mind? 417 00:34:39,610 --> 00:34:42,060 White rice and gochujang? 418 00:34:44,440 --> 00:34:45,820 What? 419 00:34:46,790 --> 00:34:49,050 Are you country bumpkins visiting Seoul? 420 00:35:04,510 --> 00:35:06,850 Geez, what the fuck? 421 00:35:06,850 --> 00:35:09,410 Shit, what the fuck? 422 00:35:09,410 --> 00:35:11,870 Hey! High schoolers! 423 00:35:11,870 --> 00:35:14,550 Why don't you respond when I'm talking to you? 424 00:35:14,550 --> 00:35:16,770 Hey, cuties. Where are you from? 425 00:35:16,770 --> 00:35:19,360 Do you want us to show you around Seoul- 426 00:35:19,360 --> 00:35:21,280 Shit... 427 00:35:22,190 --> 00:35:24,940 We're from Gwangyeok-si. 428 00:35:26,590 --> 00:35:28,310 Kneel. 429 00:35:30,730 --> 00:35:33,040 We'll never look down on country bumpkins... 430 00:35:33,040 --> 00:35:36,030 Oh, I mean, the residents of Gwangyeok-si. 431 00:35:36,030 --> 00:35:39,380 We'll never look down on the residents of Gwangyeok-si. 432 00:35:39,380 --> 00:35:41,460 Say it together. 433 00:35:41,460 --> 00:35:45,500 We'll never look down on the residents of Gwangyeok-si! 434 00:35:45,500 --> 00:35:46,660 One more time. 435 00:35:46,660 --> 00:35:48,810 We'll never look down on the residents of... 436 00:35:48,810 --> 00:35:51,810 - Guys. - Gwangyeok-shi! 437 00:35:51,810 --> 00:35:55,240 Hey, Ms. Lee is coming. 438 00:35:55,240 --> 00:35:58,020 Disappear on the count to three. One, two... 439 00:35:58,020 --> 00:35:59,790 Thank you! 440 00:36:06,300 --> 00:36:08,680 What? Were they Jun's friends? 441 00:36:08,680 --> 00:36:10,070 No. 442 00:36:11,130 --> 00:36:12,630 - Are you okay? - Yes. 443 00:36:14,680 --> 00:36:16,660 By the way, where's Ga Min? 444 00:36:16,660 --> 00:36:18,290 Don't even get me started. 445 00:36:18,290 --> 00:36:21,780 He must've been nervous to meet smart students. 446 00:36:21,780 --> 00:36:24,030 He stayed up all night and woke up late. 447 00:36:24,030 --> 00:36:26,470 Isn't Four-eyed Psycho so extra? 448 00:36:26,470 --> 00:36:30,100 I know. We aren't going anywhere that impressive. 449 00:36:35,010 --> 00:36:38,030 Ms. Lee, isn't this a university? 450 00:36:38,030 --> 00:36:41,290 Can lowly people like us go in? 451 00:36:41,290 --> 00:36:44,770 Guys, why are you intimidated already? 452 00:36:44,770 --> 00:36:46,900 Ms. Lee Han Gyeong. 453 00:36:46,900 --> 00:36:49,100 Hey, Sunbae. 454 00:36:49,100 --> 00:36:51,140 - Who's that? - Don't know. 455 00:36:51,980 --> 00:36:53,950 Guys, say hello. 456 00:36:53,950 --> 00:36:56,460 This is my college senior and... 457 00:36:56,460 --> 00:36:58,980 a teacher at Manil High, Mr. Park Wu Yeol. 458 00:36:58,980 --> 00:37:00,890 You must be Ms. Lee's students. 459 00:37:00,890 --> 00:37:02,160 Nice to meet you. 460 00:37:02,160 --> 00:37:05,200 - Hello. - Hello. 461 00:37:05,200 --> 00:37:08,240 Sunbae, what's the plan today? 462 00:37:08,240 --> 00:37:10,800 Wow, she sure is the legendary Ms. Lee. 463 00:37:10,800 --> 00:37:13,650 Sunbae? He's clean-cut. 464 00:37:13,650 --> 00:37:16,220 By chance, are they flirting? 465 00:37:16,220 --> 00:37:20,130 T-They must've been that thing. A campus couple. 466 00:37:20,130 --> 00:37:22,060 Guys, it's not like that. 467 00:37:22,060 --> 00:37:23,580 Let's go now. 468 00:37:23,580 --> 00:37:26,810 And text Ga Min to come straight to Manil High. 469 00:37:26,810 --> 00:37:28,600 - Okay. - Okay. 470 00:37:29,740 --> 00:37:32,110 - Hey, come quickly. - Okay, okay. 471 00:37:34,930 --> 00:37:38,970 At Manil High, most students are in at least one study group. 472 00:37:38,970 --> 00:37:42,700 The school supports them so they can study on their own. 473 00:37:42,700 --> 00:37:47,190 And Manil High is an elite high school that's on the same level as 474 00:37:47,190 --> 00:37:50,540 Hwamun High, Chaehwa Girls' High, and Kangwon National University High. 475 00:37:50,540 --> 00:37:52,730 Do they send a handful of students to elite universities? 476 00:37:52,730 --> 00:37:54,030 We send about 200 students a year. 477 00:37:54,030 --> 00:37:56,730 - Wow. - 200? 478 00:37:58,050 --> 00:37:59,270 Not bad. 479 00:37:59,270 --> 00:38:01,560 They sure are impressive. 480 00:38:13,920 --> 00:38:16,280 These are our study group members. 481 00:38:16,280 --> 00:38:18,930 And this is the group leader, Hong Jae Hee. 482 00:38:20,920 --> 00:38:24,250 These are the Yuseong Tech High students I mentioned. 483 00:38:27,960 --> 00:38:30,200 Hey, you can hear it, right? 484 00:38:30,200 --> 00:38:31,900 I think I did. 485 00:38:31,900 --> 00:38:34,920 I'm not the only one who heard, "Who are these idiots," right? 486 00:38:34,920 --> 00:38:37,780 Hey, what are you saying? No one said that. 487 00:38:37,780 --> 00:38:40,540 Right. They didn't say, "idiots." 488 00:38:40,540 --> 00:38:41,960 Guys. 489 00:38:41,960 --> 00:38:44,350 Everyone is here, right? 490 00:38:44,350 --> 00:38:45,810 Yu Jun Min isn't here yet. 491 00:38:45,810 --> 00:38:48,780 Really? Jun Min is often late these days. 492 00:38:48,780 --> 00:38:50,980 It's okay. We're waiting for a student, too. 493 00:38:50,980 --> 00:38:53,730 Really? How about you guys chat 494 00:38:53,730 --> 00:38:56,180 to get to know each other? 495 00:39:02,480 --> 00:39:06,780 What a nice study group room. I'm so jealous. 496 00:39:06,780 --> 00:39:08,410 Right? 497 00:39:08,410 --> 00:39:11,980 But we'll get a room soon, too. 498 00:39:11,980 --> 00:39:15,620 They must take notes using tablets. 499 00:39:15,620 --> 00:39:19,450 Look. The pencil case has a passcode, too. 500 00:39:20,650 --> 00:39:23,930 They use unusual pens, too. 501 00:39:23,930 --> 00:39:26,220 That has ink that vaporizes. 502 00:39:26,220 --> 00:39:29,480 If you write down the answer with that, they disappear the next day. 503 00:39:29,480 --> 00:39:31,120 - Really? - Yeah. 504 00:39:31,980 --> 00:39:34,910 Yun Ga Min would lose his mind if he saw that. 505 00:39:40,680 --> 00:39:43,560 Hey, you can hear it, right? 506 00:39:44,930 --> 00:39:46,980 Of course. 507 00:39:46,980 --> 00:39:48,550 They're disgusted by us. 508 00:39:48,550 --> 00:39:51,440 Because they're smart. 509 00:39:51,440 --> 00:39:53,160 Why isn't Ga Min here yet? 510 00:39:53,160 --> 00:39:54,940 Are you sure you texted him? 511 00:39:54,940 --> 00:39:57,220 I texted him in the group chat. 512 00:40:04,180 --> 00:40:06,120 (Come to Manik High in Yeonggeungpo) 513 00:40:06,120 --> 00:40:10,470 Hey. It'd be hilarious if he went to "Manik High." 514 00:40:11,470 --> 00:40:14,190 There's no way that school exists. 515 00:40:14,190 --> 00:40:16,700 (Manik High School) 516 00:40:18,230 --> 00:40:19,450 (Manik High School) 517 00:40:20,380 --> 00:40:21,910 (Manil High School) 518 00:40:26,720 --> 00:40:28,600 (Manik High School) 519 00:40:33,790 --> 00:40:37,220 If it's a school with a long history, 520 00:40:37,220 --> 00:40:39,260 it must be this one, right? 521 00:40:40,760 --> 00:40:45,860 (Manik High School) 522 00:40:58,820 --> 00:41:02,840 (Study Group)37259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.