Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,142 --> 00:00:14,307 X1:248 X2:611 Y1:112 Y2:350
Science Ninja Team
Gatchaman
2
00:00:14,447 --> 00:00:17,644 X1:164 X2:552 Y1:398 Y2:423
Who is it? Who is it? Who is it?
3
00:00:18,018 --> 00:00:21,010 X1:131 X2:587 Y1:398 Y2:428
The shadow dancing high in the sky
4
00:00:21,521 --> 00:00:27,949 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:428
It's the white wings of Gatchaman
5
00:00:28,161 --> 00:00:31,358 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428
You stake your life and fly out
6
00:00:31,898 --> 00:00:34,833 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428
That's the Science Ninja Technique Firebird
7
00:00:35,235 --> 00:00:38,432 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428
Fly! Fly, fly, Gatchaman
8
00:00:38,638 --> 00:00:41,971 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428
Go! Go, go, Gatchaman
9
00:00:42,242 --> 00:00:45,405 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
10
00:00:45,879 --> 00:00:48,973 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
11
00:00:49,416 --> 00:00:56,254 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426
Oh, Gatchaman, Gatchaman
12
00:00:56,456 --> 00:00:59,721 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428
You stake your life and fly out
13
00:01:00,226 --> 00:01:03,252 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428
That's the Science Ninja Technique Firebird
14
00:01:03,530 --> 00:01:06,727 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428
Fly! Fly, fly, Gatchaman
15
00:01:06,900 --> 00:01:10,301 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428
Go! Go, go, Gatchaman
16
00:01:10,603 --> 00:01:13,766 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
17
00:01:14,207 --> 00:01:17,370 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
18
00:01:17,811 --> 00:01:26,344 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426
Oh, Gatchaman, Gatchaman
19
00:01:39,732 --> 00:01:44,032 X1:226 X2:486 Y1:224 Y2:258
Pursue Katse!
20
00:02:08,394 --> 00:02:10,021 X1:207 X2:509 Y1:398 Y2:428
We finally finished it off!
21
00:02:12,198 --> 00:02:14,029 X1:192 X2:524 Y1:398 Y2:428
Yeah, it was close though.
22
00:02:14,300 --> 00:02:16,427 X1:143 X2:573 Y1:398 Y2:428
Serves those Galactor scum right!
23
00:02:16,603 --> 00:02:18,662 X1:177 X2:541 Y1:363 Y2:429
Now they won't be able to do
anything evil ever again!
24
00:02:19,139 --> 00:02:21,107 X1:188 X2:529 Y1:362 Y2:429
And that's finally the last of
Berg Katse too, huh?
25
00:02:21,841 --> 00:02:23,570 X1:134 X2:582 Y1:399 Y2:428
It's too soon to celebrate, everyone.
26
00:02:23,710 --> 00:02:26,178 X1:158 X2:561 Y1:362 Y2:429
If you think your mission is over
now, you're very wrong.
27
00:02:26,312 --> 00:02:28,644 X1:146 X2:571 Y1:399 Y2:428
Huh? What do you mean, Doctor?
28
00:02:29,215 --> 00:02:31,684 X1:117 X2:600 Y1:363 Y2:427
In the past, whenever we've destroyed
Galactor's mecha beasts,
29
00:02:31,684 --> 00:02:33,549 X1:121 X2:595 Y1:399 Y2:428
we've always let Berg Katse get away.
30
00:02:33,620 --> 00:02:37,386 X1:165 X2:554 Y1:362 Y2:429
Take a good look at this replay
of the battle you just fought.
31
00:02:37,790 --> 00:02:40,894 X1:145 X2:572 Y1:362 Y2:429
Now, you didn't notice it, but Berg
Katse fled in an escape rocket,
32
00:02:40,894 --> 00:02:44,193 X1:123 X2:592 Y1:398 Y2:428
heading north-northwest at mach 2.5.
33
00:02:44,764 --> 00:02:47,834 X1:138 X2:579 Y1:362 Y2:429
When someone tries to escape, we
usually don't chase them too far,
34
00:02:47,834 --> 00:02:49,324 X1:204 X2:512 Y1:398 Y2:428
but fighting isn't a game.
35
00:02:49,869 --> 00:02:52,167 X1:198 X2:520 Y1:363 Y2:429
It's the perfect chance for
us to attack Berg Katse!
36
00:02:52,472 --> 00:02:56,431 X1:058 X2:659 Y1:362 Y2:429
It's not too late if we act now. This time, be sure
to chase Berg Katse to the very end.
37
00:02:56,743 --> 00:02:59,712 X1:124 X2:591 Y1:399 Y2:423
And then locate Galactor's true base!
38
00:02:59,946 --> 00:03:01,072 X1:231 X2:485 Y1:399 Y2:426
Understood, Doctor.
39
00:03:02,081 --> 00:03:03,605 X1:192 X2:524 Y1:398 Y2:428
Ryu, follow him at mach 5!
40
00:03:03,950 --> 00:03:05,247 X1:321 X2:395 Y1:399 Y2:428
Okay!
41
00:03:18,231 --> 00:03:21,462 X1:134 X2:583 Y1:363 Y2:429
Small rocket spotted! 50 degrees to
the right, distance 35 kilometers.
42
00:03:23,937 --> 00:03:25,905 X1:057 X2:658 Y1:398 Y2:428
We won't let you get away this time, Berg Katse!
43
00:03:30,143 --> 00:03:31,610 X1:183 X2:533 Y1:398 Y2:428
It's the Science Ninja Team!
44
00:03:32,779 --> 00:03:34,747 X1:059 X2:657 Y1:398 Y2:428
But they always used to give up and draw back!
45
00:03:36,149 --> 00:03:39,550 X1:123 X2:595 Y1:362 Y2:429
This is Berg Katse! I'm being pursued
by the God Phoenix!
46
00:03:39,752 --> 00:03:41,821 X1:131 X2:584 Y1:398 Y2:426
I'm located at Coordinate X, Point B.
47
00:03:41,821 --> 00:03:43,254 X1:183 X2:532 Y1:398 Y2:428
I request immediate rescue!
48
00:03:43,356 --> 00:03:44,983 X1:287 X2:429 Y1:399 Y2:423
SOS! SOS!
49
00:03:45,692 --> 00:03:47,592 X1:165 X2:553 Y1:362 Y2:429
We're approaching point-blank
range of the rocket.
50
00:03:48,561 --> 00:03:49,550 X1:305 X2:411 Y1:399 Y2:428
Let's go!
51
00:03:54,934 --> 00:03:56,697 X1:143 X2:573 Y1:398 Y2:428
This will be the end of Berg Katse!
52
00:03:57,036 --> 00:03:58,471 X1:333 X2:383 Y1:398 Y2:423
Die!
53
00:03:58,471 --> 00:04:01,804 X1:156 X2:561 Y1:362 Y2:424
Wait, Joe! Those missiles would
turn that little rocket into dust!
54
00:04:02,141 --> 00:04:05,508 X1:057 X2:658 Y1:398 Y2:428
Shut up! He killed my mom and dad! Let me go!
55
00:04:05,979 --> 00:04:06,813 X1:291 X2:424 Y1:398 Y2:423
I'll kill him!
56
00:04:06,813 --> 00:04:09,649 X1:087 X2:629 Y1:398 Y2:428
I told you to stop! We'll capture Katse alive!
57
00:04:09,649 --> 00:04:10,673 X1:265 X2:451 Y1:399 Y2:428
No! Let me go!
58
00:04:17,924 --> 00:04:20,493 X1:090 X2:628 Y1:362 Y2:424
He must have decided it was hopeless and
made his rocket self-destruct.
59
00:04:20,493 --> 00:04:21,721 X1:241 X2:475 Y1:398 Y2:428
I think you're right.
60
00:04:21,894 --> 00:04:23,796 X1:160 X2:556 Y1:399 Y2:426
Good, he saved me the trouble.
61
00:04:23,796 --> 00:04:24,990 X1:330 X2:386 Y1:399 Y2:423
Joe!
62
00:04:26,699 --> 00:04:27,495 X1:277 X2:439 Y1:399 Y2:423
You bastard!
63
00:04:28,034 --> 00:04:29,235 X1:255 X2:461 Y1:398 Y2:428
Stop it, you two!
64
00:04:29,235 --> 00:04:31,070 X1:175 X2:543 Y1:362 Y2:429
If you're not going to listen to
what I say as the leader,
65
00:04:31,070 --> 00:04:32,298 X1:173 X2:542 Y1:398 Y2:428
then get off the God Phoenix!
66
00:04:33,373 --> 00:04:35,008 X1:189 X2:527 Y1:398 Y2:428
You're lecturing me again?
67
00:04:35,008 --> 00:04:38,578 X1:054 X2:662 Y1:362 Y2:429
Listen, Ken, if we had let Berg Katse live, he
would've just go back to his old evil tricks again.
68
00:04:38,578 --> 00:04:40,011 X1:222 X2:493 Y1:398 Y2:428
It's good that he died.
69
00:04:40,146 --> 00:04:42,011 X1:272 X2:443 Y1:399 Y2:426
Yeah, I know.
70
00:04:42,482 --> 00:04:44,040 X1:103 X2:614 Y1:398 Y2:428
But our mission was to capture him alive
71
00:04:44,384 --> 00:04:46,978 X1:150 X2:566 Y1:362 Y2:424
and make him tell us the location
of Galactor's main base.
72
00:04:47,387 --> 00:04:50,720 X1:214 X2:501 Y1:398 Y2:428
I longed to kill him too.
73
00:04:51,924 --> 00:04:53,653 X1:213 X2:502 Y1:399 Y2:428
But I controlled myself.
74
00:04:58,197 --> 00:05:01,291 X1:106 X2:611 Y1:363 Y2:429
Please understand, Joe. We're members
of the Science Ninja Team.
75
00:05:01,701 --> 00:05:03,136 X1:128 X2:589 Y1:398 Y2:428
We have a duty that we have to fulfill
76
00:05:03,136 --> 00:05:04,933 X1:169 X2:549 Y1:362 Y2:429
that comes before settling our
own personal grudges.
77
00:05:06,272 --> 00:05:07,330 X1:306 X2:410 Y1:398 Y2:423
Dammit!
78
00:05:07,940 --> 00:05:09,771 X1:158 X2:557 Y1:398 Y2:428
He's right. It's just like Ken said.
79
00:05:11,077 --> 00:05:12,305 X1:221 X2:494 Y1:399 Y2:428
Let's go back to base.
80
00:05:14,147 --> 00:05:15,637 X1:243 X2:472 Y1:398 Y2:423
Wait! Look at that!
81
00:05:24,724 --> 00:05:25,884 X1:285 X2:431 Y1:399 Y2:428
Berg Katse!
82
00:05:26,125 --> 00:05:27,319 X1:264 X2:452 Y1:398 Y2:428
After him, Ryu!
83
00:05:27,460 --> 00:05:28,552 X1:316 X2:400 Y1:399 Y2:428
Roger!
84
00:05:31,431 --> 00:05:33,956 X1:157 X2:559 Y1:398 Y2:428
Damn, we lost him in the jungle.
85
00:05:34,734 --> 00:05:36,964 X1:095 X2:620 Y1:398 Y2:428
Is there any limit to his talent for escape?!
86
00:05:37,704 --> 00:05:38,693 X1:291 X2:425 Y1:399 Y2:428
Land, Ryu.
87
00:05:39,105 --> 00:05:40,197 X1:281 X2:434 Y1:398 Y2:428
Okay, got it!
88
00:05:47,914 --> 00:05:51,247 X1:137 X2:578 Y1:363 Y2:429
You won't get away, Berg Katse.
I'll capture you with my own hands.
89
00:05:52,452 --> 00:05:54,511 X1:060 X2:655 Y1:398 Y2:428
I've been waiting for you, First Commando Unit.
90
00:05:54,921 --> 00:05:57,957 X1:135 X2:583 Y1:363 Y2:429
Berg Katse messed up, was chased
by the Science Ninja Team,
91
00:05:57,957 --> 00:06:00,221 X1:090 X2:626 Y1:398 Y2:426
and crash landed at Coordinate X, Point B.
92
00:06:00,593 --> 00:06:02,185 X1:201 X2:515 Y1:398 Y2:428
Rescue him immediately!
93
00:06:02,528 --> 00:06:04,758 X1:076 X2:639 Y1:398 Y2:426
Yes, Sir! You can count on us to rescue him.
94
00:06:07,033 --> 00:06:08,625 X1:230 X2:485 Y1:398 Y2:423
That imbecile Katse.
95
00:06:09,268 --> 00:06:11,404 X1:127 X2:589 Y1:398 Y2:428
He causes me nothing but problems,
96
00:06:11,404 --> 00:06:13,429 X1:065 X2:650 Y1:398 Y2:428
and now he's run away to Point B of all places.
97
00:06:13,573 --> 00:06:16,406 X1:142 X2:576 Y1:363 Y2:424
But I don't want to lose my dearest
subordinate like this.
98
00:06:16,743 --> 00:06:19,507 X1:149 X2:568 Y1:362 Y2:429
I hope the commando unit will be
able to rescue him safely.
99
00:06:27,954 --> 00:06:30,423 X1:194 X2:523 Y1:362 Y2:429
It will definitely be the end
for Berg Katse this time.
100
00:06:30,423 --> 00:06:32,618 X1:185 X2:532 Y1:362 Y2:429
Yeah, it doesn't look like he
could have gone very far.
101
00:06:33,292 --> 00:06:34,725 X1:273 X2:442 Y1:398 Y2:423
Don't kill him.
102
00:06:35,061 --> 00:06:36,085 X1:313 X2:403 Y1:399 Y2:423
I know.
103
00:06:39,065 --> 00:06:41,533 X1:195 X2:523 Y1:362 Y2:429
Big brother! I hear Katse's
footsteps heading west.
104
00:06:42,168 --> 00:06:43,567 X1:082 X2:634 Y1:398 Y2:428
Ryu and Joe will come at him from the right,
105
00:06:43,870 --> 00:06:45,238 X1:193 X2:522 Y1:398 Y2:423
Jun and I will take the left.
106
00:06:45,238 --> 00:06:46,364 X1:178 X2:538 Y1:398 Y2:428
What about me, big brother?
107
00:06:46,539 --> 00:06:48,871 X1:183 X2:536 Y1:362 Y2:429
Jinpei, you back us up from
the air in the Helicobuggy.
108
00:06:49,008 --> 00:06:50,134 X1:292 X2:423 Y1:398 Y2:428
You got it!
109
00:07:03,156 --> 00:07:05,750 X1:149 X2:569 Y1:362 Y2:429
Dammit, where in the world is the
rescue team? They're slow!
110
00:07:07,360 --> 00:07:08,349 X1:254 X2:461 Y1:399 Y2:428
Here they come!
111
00:07:12,965 --> 00:07:15,866 X1:127 X2:588 Y1:362 Y2:429
Stubborn Science Ninja Team scum.
Just you wait!
112
00:07:18,838 --> 00:07:20,931 X1:142 X2:573 Y1:398 Y2:428
Activate the First Defense System!
113
00:07:49,135 --> 00:07:50,193 X1:299 X2:417 Y1:398 Y2:423
Bird Run!
114
00:08:15,228 --> 00:08:17,628 X1:145 X2:570 Y1:398 Y2:426
This is Gatchaman. Come in, G-4.
115
00:08:17,897 --> 00:08:20,525 X1:068 X2:649 Y1:398 Y2:428
This is G-4, Jinpei. What's wrong, big brother?
116
00:08:21,067 --> 00:08:23,467 X1:140 X2:577 Y1:362 Y2:429
It's a trap! This jungle has all kinds
of weapons set up in it!
117
00:08:24,136 --> 00:08:25,797 X1:142 X2:574 Y1:399 Y2:428
Tell Joe and Ryu to be careful too!
118
00:08:26,205 --> 00:08:27,229 X1:316 X2:400 Y1:399 Y2:428
Roger!
119
00:08:31,177 --> 00:08:33,236 X1:191 X2:524 Y1:398 Y2:428
Come on, Ryu, hurry it up!
120
00:08:33,546 --> 00:08:35,844 X1:108 X2:607 Y1:398 Y2:426
Don't be in such a rush! Come on, look!
121
00:08:36,182 --> 00:08:37,809 X1:281 X2:434 Y1:399 Y2:423
I love these!
122
00:08:39,952 --> 00:08:41,621 X1:124 X2:592 Y1:398 Y2:428
You can't fight on an empty stomach!
123
00:08:41,621 --> 00:08:42,645 X1:282 X2:433 Y1:398 Y2:423
Knock it off!
124
00:08:44,624 --> 00:08:45,921 X1:199 X2:518 Y1:398 Y2:428
What did you do that for?
125
00:08:46,225 --> 00:08:48,216 X1:059 X2:656 Y1:399 Y2:428
They could be a trap. You'd better not eat them.
126
00:08:48,661 --> 00:08:50,026 X1:275 X2:441 Y1:399 Y2:428
Huh? A trap?
127
00:08:50,396 --> 00:08:52,665 X1:191 X2:526 Y1:362 Y2:429
I don't know; they look like
regular bananas to me.
128
00:08:52,665 --> 00:08:53,723 X1:243 X2:472 Y1:399 Y2:428
Come on, let's go!
129
00:08:54,500 --> 00:08:55,762 X1:292 X2:423 Y1:398 Y2:428
You got it!
130
00:09:08,047 --> 00:09:09,947 X1:169 X2:549 Y1:362 Y2:429
You're not going to last long if
all you think about is eating.
131
00:09:15,988 --> 00:09:17,012 X1:245 X2:471 Y1:399 Y2:428
They're grenades!
132
00:09:17,523 --> 00:09:18,683 X1:328 X2:387 Y1:399 Y2:423
Run!
133
00:09:26,132 --> 00:09:27,190 X1:261 X2:455 Y1:399 Y2:428
Hang on to me!
134
00:09:38,678 --> 00:09:41,203 X1:155 X2:561 Y1:398 Y2:428
Sorry for picking bananas, but...
135
00:09:43,149 --> 00:09:46,141 X1:214 X2:501 Y1:398 Y2:428
But they're my favorite.
136
00:09:46,886 --> 00:09:49,855 X1:115 X2:602 Y1:398 Y2:428
I really am nothing but a burden, am I?
137
00:09:51,424 --> 00:09:55,451 X1:151 X2:565 Y1:362 Y2:429
I'm not skinny like everyone else,
and my reflexes are slow.
138
00:09:55,995 --> 00:09:56,984 X1:324 X2:392 Y1:399 Y2:423
Huh?
139
00:10:02,735 --> 00:10:04,337 X1:253 X2:463 Y1:398 Y2:426
Oh, it looks hurt.
140
00:10:04,337 --> 00:10:05,531 X1:293 X2:422 Y1:398 Y2:428
Wait, Ryu!
141
00:10:06,072 --> 00:10:09,530 X1:150 X2:566 Y1:362 Y2:429
Are you saying it's another trap?!
Don't be so paranoid!
142
00:10:13,145 --> 00:10:16,342 X1:138 X2:578 Y1:362 Y2:429
Oh, you poor thing. You got hurt in
the blasts just now, didn't you?
143
00:10:16,749 --> 00:10:19,217 X1:072 X2:643 Y1:398 Y2:428
There, there, we'll get you fixed up in no time.
144
00:10:20,419 --> 00:10:23,081 X1:230 X2:486 Y1:399 Y2:426
Let's see, let's see...
145
00:10:23,456 --> 00:10:25,947 X1:111 X2:607 Y1:362 Y2:424
There should be some medicinal plants
around here somewhere...
146
00:10:50,282 --> 00:10:51,408 X1:228 X2:487 Y1:399 Y2:426
Get out of here, fast!
147
00:11:14,707 --> 00:11:17,642 X1:108 X2:607 Y1:362 Y2:429
You dumbass, which is more important,
that animal or your life?
148
00:11:18,978 --> 00:11:21,674 X1:202 X2:514 Y1:399 Y2:428
I can't be as cold as you.
149
00:11:22,181 --> 00:11:25,378 X1:149 X2:570 Y1:363 Y2:429
I'm a human before I'm a member
of the Science Ninja Team.
150
00:11:25,551 --> 00:11:26,916 X1:318 X2:399 Y1:399 Y2:423
What?
151
00:11:27,353 --> 00:11:29,787 X1:115 X2:600 Y1:362 Y2:424
Since I can't find any medicinal plants,
we'll make do with this.
152
00:11:30,122 --> 00:11:32,113 X1:119 X2:597 Y1:398 Y2:428
This will really help you get better too.
153
00:11:33,893 --> 00:11:35,827 X1:200 X2:515 Y1:398 Y2:428
There, you'll be fine now.
154
00:11:36,162 --> 00:11:38,824 X1:142 X2:574 Y1:399 Y2:428
Go on! Be careful. Go on now, go!
155
00:11:42,168 --> 00:11:43,795 X1:100 X2:615 Y1:398 Y2:428
Looks like your mommy came to get you!
156
00:11:48,174 --> 00:11:49,575 X1:291 X2:424 Y1:399 Y2:423
Take care!
157
00:11:49,575 --> 00:11:50,735 X1:273 X2:442 Y1:399 Y2:428
Let's go, Ryu.
158
00:11:50,843 --> 00:11:51,969 X1:293 X2:423 Y1:398 Y2:428
You got it.
159
00:12:08,728 --> 00:12:09,929 X1:194 X2:522 Y1:398 Y2:428
Just you wait, Berg Katse!
160
00:12:09,929 --> 00:12:12,261 X1:121 X2:594 Y1:362 Y2:429
I, the great Jinpei the Swallow,
will find out what's behind your mask!
161
00:12:24,877 --> 00:12:26,071 X1:257 X2:458 Y1:399 Y2:423
What was that?!
162
00:12:38,224 --> 00:12:39,452 X1:133 X2:583 Y1:399 Y2:428
Shoot! They're knock-out grenades!
163
00:12:39,792 --> 00:12:40,893 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:343
Science Ninja Team
Gatchaman
164
00:12:40,893 --> 00:12:42,228 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:423
Science Ninja Team
Gatchaman
Gatchaman
165
00:12:42,228 --> 00:12:42,455 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:343
Science Ninja Team
Gatchaman
166
00:12:48,801 --> 00:12:51,099 X1:144 X2:571 Y1:398 Y2:428
Jinpei! What happened? Come in!
167
00:12:51,270 --> 00:12:52,037 X1:315 X2:401 Y1:398 Y2:428
Jinpei!
168
00:12:52,037 --> 00:12:52,271 X1:314 X2:401 Y1:361 Y2:428
Jinpei!
Jinpei!
169
00:12:52,271 --> 00:12:52,838 X1:314 X2:400 Y1:361 Y2:391
Jinpei!
170
00:12:52,838 --> 00:12:53,038 X1:203 X2:512 Y1:361 Y2:428
Jinpei!
Jinpei, what happened?!
171
00:12:53,038 --> 00:12:54,403 X1:203 X2:512 Y1:398 Y2:428
Jinpei, what happened?!
172
00:13:06,552 --> 00:13:07,541 X1:304 X2:412 Y1:398 Y2:423
Get him!
173
00:13:16,262 --> 00:13:17,991 X1:240 X2:475 Y1:398 Y2:428
Jinpei's not inside.
174
00:13:18,430 --> 00:13:19,761 X1:164 X2:551 Y1:398 Y2:428
Take a look at these footprints.
175
00:13:22,168 --> 00:13:24,830 X1:179 X2:540 Y1:363 Y2:429
He was probably taken away
by members of Galactor.
176
00:13:25,070 --> 00:13:26,162 X1:287 X2:429 Y1:399 Y2:423
But where?
177
00:13:27,640 --> 00:13:30,541 X1:117 X2:598 Y1:398 Y2:426
This is Gatchaman. G-2, G-5, come in.
178
00:13:30,943 --> 00:13:32,274 X1:250 X2:465 Y1:398 Y2:426
This is G-2, over.
179
00:13:33,279 --> 00:13:36,009 X1:132 X2:585 Y1:362 Y2:429
We can't find Jinpei. How are things
going over there, Joe?
180
00:13:36,081 --> 00:13:37,810 X1:179 X2:538 Y1:398 Y2:428
How do you think it's going?
181
00:13:38,350 --> 00:13:40,119 X1:165 X2:550 Y1:398 Y2:428
We finally had Katse cornered,
182
00:13:40,119 --> 00:13:41,609 X1:087 X2:628 Y1:398 Y2:428
but he's sure disappeared in a weird place.
183
00:13:43,155 --> 00:13:46,613 X1:128 X2:587 Y1:398 Y2:428
This kinda looks like a native village.
184
00:13:47,059 --> 00:13:49,857 X1:143 X2:575 Y1:362 Y2:429
Okay, we'll be right there. Stay put
and keep an eye on things.
185
00:13:50,396 --> 00:13:52,665 X1:063 X2:653 Y1:398 Y2:428
Okay, Jun, let's hurry back to the God Phoenix.
186
00:13:52,665 --> 00:13:53,689 X1:316 X2:400 Y1:399 Y2:428
Roger!
187
00:14:18,591 --> 00:14:19,725 X1:317 X2:398 Y1:398 Y2:428
Begin!
188
00:14:19,725 --> 00:14:26,665 X1:158 X2:558 Y1:399 Y2:423
Mammothoon... Mammothoon...
189
00:14:26,665 --> 00:14:27,833 X1:158 X2:558 Y1:361 Y2:423
What kind of bird is that?
Mammothoon... Mammothoon...
190
00:14:27,833 --> 00:14:28,100 X1:158 X2:558 Y1:362 Y2:423
Shhhhh!
Mammothoon... Mammothoon...
191
00:14:28,100 --> 00:14:28,964 X1:158 X2:558 Y1:399 Y2:423
Mammothoon... Mammothoon...
192
00:14:29,602 --> 00:14:32,371 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
193
00:14:32,371 --> 00:14:38,277 X1:057 X2:661 Y1:362 Y2:427
Oh, God Mammothoon, we offer you in sacrifice
this bird which has defiled this sacred land,
194
00:14:38,277 --> 00:14:40,575 X1:117 X2:598 Y1:399 Y2:428
so please let your anger be appeased!
195
00:14:41,247 --> 00:14:44,516 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
196
00:14:44,516 --> 00:14:45,710 X1:324 X2:391 Y1:398 Y2:423
Do it!
197
00:14:46,719 --> 00:14:50,120 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
198
00:14:51,857 --> 00:14:55,156 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
199
00:14:57,529 --> 00:14:57,696 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
200
00:14:57,696 --> 00:14:58,964 X1:232 X2:484 Y1:361 Y2:423
It's a Bird Scramble.
Mammothoon...
201
00:14:58,964 --> 00:15:01,233 X1:165 X2:552 Y1:324 Y2:423
So, could that mean that weird
bird over there is Jinpei?
Mammothoon...
202
00:15:01,233 --> 00:15:01,927 X1:165 X2:552 Y1:324 Y2:391
So, could that mean that weird
bird over there is Jinpei?
203
00:15:02,735 --> 00:15:05,504 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
204
00:15:05,504 --> 00:15:06,766 X1:312 X2:404 Y1:399 Y2:423
It's hot!
205
00:15:08,107 --> 00:15:08,540 X1:315 X2:401 Y1:398 Y2:428
Jinpei!
206
00:15:08,540 --> 00:15:09,108 X1:291 X2:425 Y1:362 Y2:428
That boy...
Jinpei!
207
00:15:09,108 --> 00:15:09,802 X1:291 X2:425 Y1:362 Y2:391
That boy...
208
00:15:10,175 --> 00:15:12,166 X1:251 X2:464 Y1:399 Y2:428
It's hot! Help me!
209
00:15:12,511 --> 00:15:13,445 X1:315 X2:401 Y1:398 Y2:428
Jinpei!
210
00:15:13,445 --> 00:15:15,913 X1:118 X2:599 Y1:362 Y2:429
Idiot, if we go out there now, the same
thing will just happen to us!
211
00:15:16,515 --> 00:15:20,212 X1:121 X2:594 Y1:362 Y2:429
You might've been born cold-hearted,
but I can't take it any more!
212
00:15:22,121 --> 00:15:23,213 X1:182 X2:534 Y1:398 Y2:428
Fine, do whatever you want.
213
00:15:24,690 --> 00:15:27,989 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
214
00:15:29,428 --> 00:15:31,297 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
215
00:15:31,297 --> 00:15:33,458 X1:152 X2:563 Y1:362 Y2:423
What? It's a member of Galactor.
Mammothoon...
216
00:15:34,600 --> 00:15:38,559 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
217
00:15:39,605 --> 00:15:42,438 X1:119 X2:597 Y1:398 Y2:428
He's so slow it's getting on my nerves.
218
00:15:45,577 --> 00:15:49,240 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
Mammothoon...
219
00:15:50,182 --> 00:15:53,379 X1:168 X2:549 Y1:362 Y2:429
He's interferings with a sacred
ceremony! Capture him!
220
00:15:54,687 --> 00:15:55,955 X1:196 X2:520 Y1:363 Y2:429
If you're gonna attack me,
then go ahead and try!
221
00:15:55,955 --> 00:15:57,946 X1:066 X2:649 Y1:398 Y2:428
I'm Ryu the Owl, from the Science Ninja Team!
222
00:15:58,324 --> 00:15:59,416 X1:304 X2:412 Y1:398 Y2:423
Get him!
223
00:16:21,280 --> 00:16:22,542 X1:324 X2:392 Y1:399 Y2:423
Huh?
224
00:16:22,848 --> 00:16:23,940 X1:298 X2:417 Y1:399 Y2:423
Bastards!
225
00:16:33,158 --> 00:16:34,352 X1:298 X2:417 Y1:399 Y2:428
Why you!
226
00:16:36,195 --> 00:16:37,753 X1:218 X2:498 Y1:399 Y2:428
You're awesome, Ryu!
227
00:16:37,997 --> 00:16:39,862 X1:062 X2:654 Y1:398 Y2:428
You're the best looking guy on the Ninja Team!
228
00:16:41,200 --> 00:16:44,328 X1:171 X2:546 Y1:362 Y2:429
Stop, Ninja Team member!
Do you want me to roast him?
229
00:16:46,805 --> 00:16:49,074 X1:092 X2:623 Y1:398 Y2:428
Ryu, don't worry about me, finish them off!
230
00:16:49,074 --> 00:16:51,065 X1:175 X2:540 Y1:398 Y2:428
Stop babbling, you little brat!
231
00:17:00,185 --> 00:17:01,117 X1:312 X2:404 Y1:399 Y2:428
Got ya!
232
00:17:02,388 --> 00:17:04,185 X1:194 X2:522 Y1:398 Y2:428
Come quietly, Berg Katse!
233
00:17:04,323 --> 00:17:05,915 X1:247 X2:470 Y1:399 Y2:423
Huh? He's Katse?
234
00:17:07,626 --> 00:17:10,925 X1:113 X2:602 Y1:398 Y2:428
Berg Katse made this village to hide in.
235
00:17:12,031 --> 00:17:13,632 X1:168 X2:550 Y1:362 Y2:429
I should've known you'd figure
it out, Science Ninja Team!
236
00:17:13,632 --> 00:17:16,897 X1:170 X2:548 Y1:362 Y2:424
We are a commando unit sent
to rescue Lord Katse!
237
00:17:17,036 --> 00:17:19,903 X1:148 X2:569 Y1:363 Y2:429
Too bad for you, after you had us
outnumbered and everything.
238
00:17:20,839 --> 00:17:23,273 X1:053 X2:662 Y1:398 Y2:428
Don't do anything stupid, or Katse's head will fly!
239
00:17:33,719 --> 00:17:34,420 X1:314 X2:401 Y1:399 Y2:423
Oh no!
240
00:17:34,420 --> 00:17:34,720 X1:314 X2:401 Y1:361 Y2:423
Wait!
Oh no!
241
00:17:34,720 --> 00:17:35,320 X1:325 X2:390 Y1:361 Y2:386
Wait!
242
00:17:35,320 --> 00:17:36,753 X1:248 X2:468 Y1:399 Y2:428
Hey, you coward!
243
00:17:40,359 --> 00:17:41,326 X1:306 X2:410 Y1:398 Y2:423
Dammit!
244
00:17:43,395 --> 00:17:44,496 X1:241 X2:475 Y1:399 Y2:423
That scum Katse...
245
00:17:44,496 --> 00:17:45,929 X1:233 X2:483 Y1:398 Y2:423
We almost had him!
246
00:17:46,799 --> 00:17:47,699 X1:329 X2:386 Y1:399 Y2:428
Ryu!
247
00:17:47,699 --> 00:17:49,064 X1:212 X2:503 Y1:399 Y2:423
It's a Mammoth Mecha!
248
00:18:05,751 --> 00:18:06,718 X1:328 X2:387 Y1:399 Y2:423
Run!
249
00:18:28,974 --> 00:18:30,442 X1:139 X2:577 Y1:398 Y2:428
Those impudent Ninja Team scum!
250
00:18:30,442 --> 00:18:32,177 X1:078 X2:637 Y1:398 Y2:428
They've sauntered onto the battlefield again!
251
00:18:32,177 --> 00:18:33,879 X1:093 X2:623 Y1:398 Y2:428
All right, this is our last ace up our sleeve.
252
00:18:33,879 --> 00:18:36,848 X1:160 X2:556 Y1:362 Y2:429
We'll teach them a lesson with
Galactor's pride, Mammothoon!
253
00:18:43,622 --> 00:18:46,792 X1:126 X2:591 Y1:362 Y2:429
He's sending out his best mecha and
trying to escape! All right...
254
00:18:46,792 --> 00:18:48,282 X1:147 X2:568 Y1:398 Y2:428
We have to rescue everyone first!
255
00:18:57,503 --> 00:18:58,936 X1:166 X2:551 Y1:398 Y2:428
You think I'll let you get away?
256
00:19:03,976 --> 00:19:05,010 X1:288 X2:428 Y1:399 Y2:428
Ken, hurry!
257
00:19:05,010 --> 00:19:05,908 X1:312 X2:403 Y1:399 Y2:423
I know!
258
00:19:14,653 --> 00:19:17,850 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428
Dammit! How frustrating! Just you wait!
259
00:19:18,056 --> 00:19:19,291 X1:184 X2:531 Y1:399 Y2:428
Thanks, Ken, you saved us.
260
00:19:19,291 --> 00:19:20,792 X1:279 X2:437 Y1:398 Y2:428
Good grief...
261
00:19:20,792 --> 00:19:21,986 X1:333 X2:383 Y1:398 Y2:423
Sis!
262
00:19:22,094 --> 00:19:24,722 X1:061 X2:654 Y1:398 Y2:428
It's too soon to relax. The fight's just beginning!
263
00:19:27,432 --> 00:19:30,265 X1:184 X2:533 Y1:362 Y2:429
You imbeciles! Nothing you
do can save you now!
264
00:19:33,672 --> 00:19:36,140 X1:066 X2:649 Y1:398 Y2:428
All right, let's give it some Super Bird Missiles!
265
00:19:39,711 --> 00:19:41,446 X1:158 X2:557 Y1:398 Y2:428
Joe! If you hit the mecha's legs,
266
00:19:41,446 --> 00:19:43,380 X1:172 X2:545 Y1:362 Y2:429
we can capture Katse without
killing him! Hurry!
267
00:19:43,582 --> 00:19:45,317 X1:125 X2:591 Y1:398 Y2:428
What are you just standing there for?
268
00:19:45,317 --> 00:19:47,478 X1:113 X2:602 Y1:398 Y2:428
We'll be in danger if we get any closer!
269
00:19:47,653 --> 00:19:48,587 X1:230 X2:485 Y1:399 Y2:428
What's wrong, Joe?!
270
00:19:48,587 --> 00:19:49,554 X1:255 X2:461 Y1:399 Y2:428
Come on, hurry!
271
00:19:49,621 --> 00:19:51,555 X1:224 X2:492 Y1:398 Y2:428
Hurry it up, will you?!
272
00:19:52,925 --> 00:19:55,553 X1:143 X2:573 Y1:398 Y2:428
Outta the way! I'll fire the missiles!
273
00:20:02,634 --> 00:20:05,330 X1:215 X2:500 Y1:362 Y2:429
I get it. If we fired now,
they'd get killed too.
274
00:20:06,638 --> 00:20:07,900 X1:291 X2:424 Y1:399 Y2:428
Joe, you...
275
00:20:09,074 --> 00:20:10,676 X1:137 X2:579 Y1:398 Y2:428
Ken, this isn't a good place to fight.
276
00:20:10,676 --> 00:20:12,644 X1:160 X2:558 Y1:362 Y2:424
Maybe it would be better to lure
them into the mountains.
277
00:20:13,111 --> 00:20:14,135 X1:304 X2:411 Y1:398 Y2:428
All right.
278
00:20:14,379 --> 00:20:16,643 X1:084 X2:631 Y1:398 Y2:428
Ryu, lead that mecha with the God Phoenix.
279
00:20:16,982 --> 00:20:18,142 X1:307 X2:408 Y1:399 Y2:423
Gotcha!
280
00:20:24,623 --> 00:20:26,955 X1:117 X2:598 Y1:398 Y2:428
I won't let you get away, God Phoenix!
281
00:20:32,864 --> 00:20:34,991 X1:189 X2:529 Y1:362 Y2:427
So you're trying to lead me
into the mountains, huh?
282
00:20:41,740 --> 00:20:43,242 X1:128 X2:587 Y1:398 Y2:428
It's no use hiding in a place like that!
283
00:20:43,242 --> 00:20:45,733 X1:131 X2:586 Y1:362 Y2:424
I'll destroy you and those mountains
of ice with one missile!
284
00:20:54,219 --> 00:20:58,952 X1:151 X2:566 Y1:362 Y2:429
That's it, get closer! We'll get you
for sure this time, Berg Katse!
285
00:21:15,907 --> 00:21:16,808 X1:314 X2:401 Y1:399 Y2:423
Oh no!
286
00:21:16,808 --> 00:21:18,639 X1:162 X2:555 Y1:362 Y2:429
The cliff's not strong enough to
hold the weight of the mecha!
287
00:21:21,179 --> 00:21:22,407 X1:325 X2:390 Y1:399 Y2:423
Now!
288
00:21:23,882 --> 00:21:25,213 X1:246 X2:470 Y1:398 Y2:428
Rise at full speed!
289
00:21:25,417 --> 00:21:26,577 X1:316 X2:400 Y1:399 Y2:428
Roger!
290
00:21:30,856 --> 00:21:31,914 X1:329 X2:386 Y1:398 Y2:423
Fire!
291
00:21:51,510 --> 00:21:52,568 X1:251 X2:465 Y1:399 Y2:428
What happened?
292
00:21:55,013 --> 00:21:57,243 X1:164 X2:552 Y1:398 Y2:428
This is bad. We're going to fall!
293
00:22:01,453 --> 00:22:03,887 X1:136 X2:579 Y1:398 Y2:428
You imbeciles! You've failed again!
294
00:22:30,982 --> 00:22:34,213 X1:108 X2:608 Y1:398 Y2:423
It's too bad we couldn't take Katse alive.
295
00:22:34,419 --> 00:22:37,582 X1:105 X2:610 Y1:398 Y2:428
But this time it really is the end of Katse!
296
00:22:38,090 --> 00:22:39,358 X1:224 X2:492 Y1:399 Y2:428
No, we can't say that.
297
00:22:39,358 --> 00:22:41,986 X1:133 X2:585 Y1:362 Y2:429
We won't know for sure until we see
him dead with our own eyes.
298
00:22:42,361 --> 00:22:43,295 X1:271 X2:445 Y1:398 Y2:423
You think so?
299
00:22:43,295 --> 00:22:45,630 X1:198 X2:518 Y1:362 Y2:427
That's right! And besides,
even if we did kill Katse,
300
00:22:45,630 --> 00:22:48,497 X1:056 X2:660 Y1:398 Y2:428
there's still Galactor's headquarters to deal with.
301
00:22:48,867 --> 00:22:51,893 X1:137 X2:580 Y1:362 Y2:429
And until we find that headquarters
and destroy it completely,
302
00:22:52,104 --> 00:22:54,504 X1:144 X2:572 Y1:362 Y2:429
a second or even third person will
turn up to take Katse's place.
303
00:22:55,006 --> 00:22:57,409 X1:104 X2:613 Y1:398 Y2:428
But why did Galactor put a killing mecha
304
00:22:57,409 --> 00:23:00,401 X1:176 X2:541 Y1:362 Y2:424
somewhere out in the middle
of nowhere like this?
305
00:23:00,579 --> 00:23:03,548 X1:150 X2:567 Y1:363 Y2:424
It means Galactor's headquarters
are somewhere around here.
306
00:23:03,882 --> 00:23:05,016 X1:289 X2:427 Y1:399 Y2:426
Oh, I see...
307
00:23:05,016 --> 00:23:08,383 X1:135 X2:582 Y1:363 Y2:424
I should've gone ahead and blasted
all those missiles at him after all!
308
00:23:08,954 --> 00:23:12,651 X1:160 X2:557 Y1:363 Y2:429
It's okay, we'll just look forward
to doing that next time.
309
00:23:14,726 --> 00:23:17,524 X1:058 X2:658 Y1:362 Y2:429
The Science Ninja team flies away, with a touch
of regret still left in their hearts.
310
00:23:18,230 --> 00:23:19,561 X1:125 X2:592 Y1:399 Y2:428
What really happened to Berg Katse?
311
00:23:19,731 --> 00:23:21,426 X1:114 X2:603 Y1:398 Y2:428
And where is Galactor's headquarters?
312
00:23:22,267 --> 00:23:26,328 X1:148 X2:570 Y1:362 Y2:429
This unexplored region called the
roof of the world remains quiet.
313
00:23:54,733 --> 00:23:57,793 X1:129 X2:588 Y1:399 Y2:426
Whoosh, Whoosh, Whoosh, Whoosh
314
00:23:58,270 --> 00:24:04,573 X1:148 X2:569 Y1:398 Y2:428
Roaring engines, ninja of science
315
00:24:05,277 --> 00:24:08,405 X1:252 X2:466 Y1:399 Y2:428
Destroy Galactor
316
00:24:08,747 --> 00:24:11,875 X1:257 X2:461 Y1:398 Y2:423
Evil of the world
317
00:24:12,851 --> 00:24:18,790 X1:075 X2:643 Y1:398 Y2:428
Fly with the Ninja Technique Tornado Fighter
318
00:24:19,357 --> 00:24:25,626 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428
Protect the Earth under the shining sun
319
00:24:25,931 --> 00:24:32,803 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
320
00:24:40,412 --> 00:24:46,647 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428
Protect the Earth under the shining sun
321
00:24:46,985 --> 00:24:53,754 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
322
00:24:54,059 --> 00:25:01,056 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
323
00:25:20,585 --> 00:25:22,721 X1:105 X2:613 Y1:398 Y2:428
The Gatchaman team's persistent attack
324
00:25:22,721 --> 00:25:24,890 X1:140 X2:577 Y1:362 Y2:429
finally sent Galactor's new weapon
Mammothoon falling off of a cliff
325
00:25:24,890 --> 00:25:27,290 X1:213 X2:502 Y1:398 Y2:428
with Berg Katse inside.
326
00:25:28,126 --> 00:25:31,029 X1:128 X2:589 Y1:363 Y2:429
However, Gatchaman and the others
are troubled by the fact
327
00:25:31,029 --> 00:25:33,327 X1:122 X2:594 Y1:398 Y2:428
that they couldn't capture Katse alive.
328
00:25:33,999 --> 00:25:35,557 X1:209 X2:508 Y1:398 Y2:428
Was Katse really killed?
329
00:25:35,934 --> 00:25:37,526 X1:118 X2:598 Y1:398 Y2:423
And how will Galactor counter-attack?
330
00:25:37,869 --> 00:25:39,803 X1:174 X2:543 Y1:362 Y2:429
Peril closes in on Gatchaman
and the others once again.
331
00:25:40,038 --> 00:25:44,099 X1:069 X2:646 Y1:327 Y2:426
Next time on Science Ninja Team Gatchaman:
"Secret of the Birdstyles"
Look forward to it!
33900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.