Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,142 --> 00:00:14,307 X1:248 X2:611 Y1:112 Y2:350
Science Ninja Team
Gatchaman
2
00:00:14,447 --> 00:00:17,644 X1:164 X2:552 Y1:398 Y2:423
Who is it? Who is it? Who is it?
3
00:00:18,018 --> 00:00:21,010 X1:131 X2:587 Y1:398 Y2:428
The shadow dancing high in the sky
4
00:00:21,521 --> 00:00:27,949 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:428
It's the white wings of Gatchaman
5
00:00:28,161 --> 00:00:31,358 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428
You stake your life and fly out
6
00:00:31,898 --> 00:00:34,833 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428
That's the Science Ninja Technique Firebird
7
00:00:35,235 --> 00:00:38,432 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428
Fly! Fly, fly, Gatchaman
8
00:00:38,638 --> 00:00:41,971 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428
Go! Go, go, Gatchaman
9
00:00:42,242 --> 00:00:45,405 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
10
00:00:45,879 --> 00:00:48,973 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
11
00:00:49,416 --> 00:00:56,254 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426
Oh, Gatchaman, Gatchaman
12
00:00:56,456 --> 00:00:59,721 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428
You stake your life and fly out
13
00:01:00,226 --> 00:01:03,252 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428
That's the Science Ninja Technique Firebird
14
00:01:03,530 --> 00:01:06,727 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428
Fly! Fly, fly, Gatchaman
15
00:01:06,900 --> 00:01:10,301 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428
Go! Go, go, Gatchaman
16
00:01:10,603 --> 00:01:13,766 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
17
00:01:14,207 --> 00:01:17,370 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
There is only one Earth
18
00:01:17,811 --> 00:01:26,344 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426
Oh, Gatchaman, Gatchaman
19
00:01:39,899 --> 00:01:44,165 X1:137 X2:582 Y1:124 Y2:158
The I nvincible Leader X
20
00:01:49,275 --> 00:01:50,799 X1:062 X2:654 Y1:398 Y2:426
After careful consideration of all available data,
21
00:01:51,044 --> 00:01:53,046 X1:213 X2:504 Y1:399 Y2:423
the ISO has concluded
22
00:01:53,046 --> 00:01:55,344 X1:098 X2:620 Y1:362 Y2:429
that there is a new energy source located
in the Himalayan Mountains,
23
00:01:55,682 --> 00:01:58,378 X1:175 X2:542 Y1:363 Y2:429
a place known as the world's
last unexplored territory.
24
00:01:58,852 --> 00:02:01,421 X1:096 X2:621 Y1:362 Y2:429
The organization has now put together an
expedition team of geological scientists,
25
00:02:01,421 --> 00:02:04,083 X1:179 X2:538 Y1:363 Y2:429
and sent them to the world's
highest peak, Mt. Everest.
26
00:02:05,258 --> 00:02:06,225 X1:291 X2:425 Y1:399 Y2:423
However...
27
00:02:12,665 --> 00:02:14,963 X1:118 X2:597 Y1:398 Y2:428
Terrible blizzard out there. I'm really...
28
00:02:16,136 --> 00:02:20,038 X1:122 X2:592 Y1:362 Y2:424
...not good with cold weather. I wish I
could have turned down this mission.
29
00:02:20,306 --> 00:02:22,709 X1:152 X2:565 Y1:362 Y2:429
Nowadays, even people from big
cities come to places like this.
30
00:02:22,709 --> 00:02:24,744 X1:112 X2:605 Y1:398 Y2:428
I see. A mountain climbing boom, huh?
31
00:02:24,744 --> 00:02:26,769 X1:092 X2:624 Y1:399 Y2:428
Nah, they come here to see the Snowman.
32
00:02:29,249 --> 00:02:32,377 X1:177 X2:542 Y1:363 Y2:424
Snowman?! Do people really
believe in stuff like that?
33
00:02:35,188 --> 00:02:40,319 X1:057 X2:661 Y1:362 Y2:429
More like they want to believe it. I've spent more
than half the year here and I haven't seen it!
34
00:02:40,593 --> 00:02:43,892 X1:140 X2:577 Y1:362 Y2:424
What's so fun about chasing some
creature that doesn't even exist?
35
00:02:44,030 --> 00:02:47,796 X1:123 X2:593 Y1:362 Y2:429
Well, why not? It's a lot healthier than
rotting in some polluted city!
36
00:02:51,004 --> 00:02:52,938 X1:093 X2:622 Y1:398 Y2:423
What's that? What is that? An avalanche?!
37
00:03:05,318 --> 00:03:06,486 X1:287 X2:429 Y1:399 Y2:423
Snowman?
38
00:03:06,486 --> 00:03:08,254 X1:132 X2:584 Y1:398 Y2:428
You've never heard about it, Jinpei?
39
00:03:08,254 --> 00:03:10,745 X1:157 X2:562 Y1:362 Y2:429
Some people have claimed they
actually saw it recently.
40
00:03:11,524 --> 00:03:13,822 X1:109 X2:606 Y1:398 Y2:428
So the Snowman really does exist then!
41
00:03:14,060 --> 00:03:17,188 X1:115 X2:603 Y1:362 Y2:429
That's ridiculous. There's no reason to
take stories like that seriously.
42
00:03:17,463 --> 00:03:19,666 X1:187 X2:530 Y1:362 Y2:429
But I've been hearing news
like that a lot lately.
43
00:03:19,666 --> 00:03:22,726 X1:128 X2:590 Y1:362 Y2:429
Supposedly, an expedition team was
sent out yesterday to find it.
44
00:03:23,536 --> 00:03:24,971 X1:195 X2:521 Y1:362 Y2:429
Maybe it's what you'd call
the adventurous spirit.
45
00:03:24,971 --> 00:03:27,565 X1:115 X2:601 Y1:362 Y2:429
Hunting for a legendary monster, huh?
It's nice to dream, you know?
46
00:03:27,774 --> 00:03:29,542 X1:119 X2:596 Y1:398 Y2:428
That's right, that's definitely what it is!
47
00:03:29,542 --> 00:03:31,211 X1:187 X2:531 Y1:362 Y2:429
It's the kind of dream every
man wants to pursue!
48
00:03:31,211 --> 00:03:33,805 X1:070 X2:646 Y1:398 Y2:428
Women will never understand the beauty of it!
49
00:03:33,913 --> 00:03:36,182 X1:120 X2:598 Y1:363 Y2:429
Who'd be dumb enough to go look for
something that doesn't even exist?
50
00:03:36,182 --> 00:03:37,650 X1:238 X2:477 Y1:399 Y2:423
It's not dumb at all!
51
00:03:37,650 --> 00:03:40,517 X1:121 X2:594 Y1:362 Y2:429
See, you women are just too realistic,
and that's what makes you so boring!
52
00:03:40,787 --> 00:03:43,389 X1:155 X2:563 Y1:362 Y2:429
Boring?! There's something way
more wrong with men
53
00:03:43,389 --> 00:03:45,925 X1:056 X2:661 Y1:362 Y2:429
who still chase their silly � dreams� when they're
old enough to know better! Don't you think?
54
00:03:45,925 --> 00:03:47,324 X1:200 X2:517 Y1:398 Y2:428
What do you say, Jinpei?
55
00:03:48,261 --> 00:03:51,526 X1:149 X2:569 Y1:362 Y2:429
Hey, cut it out, you two. Bring me
more water over here, will ya?
56
00:03:52,065 --> 00:03:54,400 X1:098 X2:619 Y1:362 Y2:429
What? Stop acting like you own the place
just because you're ordering water.
57
00:03:54,400 --> 00:03:56,732 X1:175 X2:543 Y1:363 Y2:429
Exactly! Remember we're not
the water department!
58
00:03:56,836 --> 00:03:58,565 X1:215 X2:500 Y1:399 Y2:428
Huh? Sorry about that.
59
00:04:00,073 --> 00:04:01,641 X1:206 X2:509 Y1:399 Y2:428
That's enough, you two.
60
00:04:01,641 --> 00:04:04,235 X1:092 X2:624 Y1:363 Y2:429
Just because you have no customers, you
don't have to take it out on Ryu.
61
00:04:04,477 --> 00:04:05,878 X1:131 X2:586 Y1:398 Y2:428
Hey, big brother, we're going, right?
62
00:04:05,878 --> 00:04:06,713 X1:270 X2:447 Y1:398 Y2:428
Going where?
63
00:04:06,713 --> 00:04:09,011 X1:176 X2:543 Y1:363 Y2:424
Where? To solve the mystery
of the Snowman of course!
64
00:04:09,349 --> 00:04:11,840 X1:147 X2:572 Y1:363 Y2:424
Sorry, we haven't gotten an order
from Dr. Nambu to do that.
65
00:04:12,252 --> 00:04:14,220 X1:167 X2:550 Y1:362 Y2:429
Besides, times like this are the
perfect chance to relax.
66
00:04:16,155 --> 00:04:17,824 X1:215 X2:502 Y1:399 Y2:428
What do you say, Joe?
67
00:04:17,824 --> 00:04:21,157 X1:154 X2:563 Y1:362 Y2:429
Well, I guess I'll get my machine
ready for the race tomorrow.
68
00:04:21,527 --> 00:04:22,095 X1:224 X2:493 Y1:399 Y2:428
How about you, Ryu?
69
00:04:22,095 --> 00:04:22,528 X1:112 X2:603 Y1:362 Y2:428
No thanks. I don't want water anymore.
How about you, Ryu?
70
00:04:22,528 --> 00:04:23,756 X1:112 X2:603 Y1:362 Y2:391
No thanks. I don't want water anymore.
71
00:04:23,963 --> 00:04:25,430 X1:180 X2:535 Y1:398 Y2:428
Drink all the water you want.
72
00:04:25,665 --> 00:04:27,133 X1:176 X2:543 Y1:363 Y2:429
Or better yet, want me to buy
you a cup of coffee?
73
00:04:27,133 --> 00:04:27,900 X1:291 X2:426 Y1:398 Y2:428
Seriously?
74
00:04:27,900 --> 00:04:28,134 X1:291 X2:426 Y1:362 Y2:428
Hey, Ryu!
Seriously?
75
00:04:28,134 --> 00:04:28,635 X1:297 X2:419 Y1:362 Y2:391
Hey, Ryu!
76
00:04:28,635 --> 00:04:28,901 X1:237 X2:479 Y1:362 Y2:428
Hey, Ryu!
What do you want?
77
00:04:28,901 --> 00:04:29,902 X1:237 X2:479 Y1:399 Y2:428
What do you want?
78
00:04:29,902 --> 00:04:31,631 X1:105 X2:611 Y1:398 Y2:428
You've got the adventurous spirit, right?
79
00:04:31,904 --> 00:04:37,103 X1:125 X2:593 Y1:362 Y2:424
Of course I do. Hot studs like me just
ooze romance and adventure!
80
00:04:37,744 --> 00:04:40,406 X1:155 X2:561 Y1:362 Y2:424
Then let's go! To the Himalayas,
in search of adventure!
81
00:04:40,947 --> 00:04:44,117 X1:146 X2:571 Y1:363 Y2:429
That's crazy! Why would I want to
climb such high mountains?
82
00:04:44,117 --> 00:04:46,619 X1:076 X2:639 Y1:398 Y2:426
But if we find the Snowman, we'll be famous!
83
00:04:46,619 --> 00:04:48,187 X1:191 X2:527 Y1:363 Y2:424
We can make money off of
it if we show it off too.
84
00:04:48,187 --> 00:04:51,591 X1:168 X2:548 Y1:362 Y2:429
I'll pass. I don't do mountains.
I'd get tired for nothing.
85
00:04:51,591 --> 00:04:53,183 X1:291 X2:425 Y1:398 Y2:426
Fine, then!
86
00:04:53,559 --> 00:04:55,720 X1:184 X2:533 Y1:399 Y2:428
Hey, what about my coffee?
87
00:04:55,928 --> 00:04:57,697 X1:158 X2:558 Y1:398 Y2:428
You can have it if you pay for it!
88
00:04:57,697 --> 00:05:01,167 X1:055 X2:660 Y1:398 Y2:428
That's not fair! You just said you'd buy it for me!
89
00:05:01,167 --> 00:05:02,669 X1:093 X2:623 Y1:398 Y2:428
We're running a business here, you know.
90
00:05:02,669 --> 00:05:04,603 X1:116 X2:600 Y1:398 Y2:428
Why would I say something so stupid?
91
00:05:04,837 --> 00:05:06,429 X1:194 X2:522 Y1:398 Y2:428
Was I just hearing things?
92
00:05:13,112 --> 00:05:17,048 X1:188 X2:527 Y1:398 Y2:428
Once I decide something...
93
00:05:27,627 --> 00:05:28,753 X1:324 X2:392 Y1:399 Y2:423
Huh?
94
00:05:31,130 --> 00:05:33,655 X1:172 X2:547 Y1:362 Y2:429
That must be Jinpei. I wonder
where he's going this late?
95
00:05:34,367 --> 00:05:35,527 X1:261 X2:454 Y1:399 Y2:423
He couldn't be!
96
00:05:39,072 --> 00:05:41,700 X1:263 X2:453 Y1:399 Y2:423
Ken! Ken! Ken!
97
00:05:44,010 --> 00:05:45,910 X1:152 X2:563 Y1:399 Y2:428
What do you want, Jun? It's late!
98
00:05:45,978 --> 00:05:49,106 X1:177 X2:540 Y1:362 Y2:429
Jinpei's gone! And I think he
went to the Himalayas.
99
00:05:49,215 --> 00:05:51,410 X1:173 X2:544 Y1:362 Y2:424
Yeah, and the receiver on his
bracelet is turned off too.
100
00:05:51,784 --> 00:05:54,582 X1:174 X2:545 Y1:362 Y2:429
The Himalayas? No way, why
would he go so far away?
101
00:05:54,787 --> 00:05:56,889 X1:082 X2:633 Y1:398 Y2:428
I can't think of any other place he would go.
102
00:05:56,889 --> 00:05:58,891 X1:194 X2:524 Y1:362 Y2:429
Besides, he looked like he
was obsessing over it.
103
00:05:58,891 --> 00:06:01,627 X1:174 X2:544 Y1:362 Y2:429
Give me a break. Even if he's
headed for the Himalayas,
104
00:06:01,627 --> 00:06:03,363 X1:063 X2:652 Y1:398 Y2:428
I bet he'll give up and come back by tomorrow.
105
00:06:03,363 --> 00:06:05,865 X1:156 X2:561 Y1:398 Y2:428
I'm tired! Let me sleep, all right?
106
00:06:05,865 --> 00:06:07,799 X1:138 X2:578 Y1:398 Y2:428
What did you say, Jun? Jinpei did?
107
00:06:08,701 --> 00:06:11,170 X1:153 X2:565 Y1:362 Y2:429
Leave him alone. We all know he
gets tired of things easily.
108
00:06:11,170 --> 00:06:12,330 X1:237 X2:479 Y1:399 Y2:423
He'll be back soon.
109
00:06:15,141 --> 00:06:18,008 X1:133 X2:583 Y1:398 Y2:426
Snowman, huh? Sounds ridiculous!
110
00:06:25,885 --> 00:06:28,149 X1:096 X2:620 Y1:398 Y2:428
What? You mean, Jinpei went by himself?
111
00:06:28,521 --> 00:06:31,290 X1:166 X2:552 Y1:362 Y2:427
Right, we thought he'd give up
soon and come home,
112
00:06:31,290 --> 00:06:32,925 X1:157 X2:559 Y1:398 Y2:428
but it's been three days already.
113
00:06:32,925 --> 00:06:35,860 X1:149 X2:570 Y1:362 Y2:429
You've all been going off on your
own way too much lately!
114
00:06:36,195 --> 00:06:40,632 X1:124 X2:595 Y1:363 Y2:429
But we never thought he was actually
serious about going!
115
00:06:40,800 --> 00:06:43,302 X1:088 X2:628 Y1:398 Y2:428
Why don't you all go to the Himalayas too?
116
00:06:43,302 --> 00:06:44,270 X1:313 X2:402 Y1:399 Y2:423
What?!
117
00:06:44,270 --> 00:06:47,807 X1:128 X2:589 Y1:362 Y2:429
But I don't think we should go all the
way there just to look for him.
118
00:06:47,807 --> 00:06:49,876 X1:119 X2:599 Y1:362 Y2:429
He may not look it, but he's a member
of the Science Ninja Team.
119
00:06:49,876 --> 00:06:52,512 X1:150 X2:568 Y1:362 Y2:429
I think he'll be able to come back
whenever he gets fed up with it.
120
00:06:52,512 --> 00:06:56,983 X1:101 X2:616 Y1:362 Y2:429
No, this is your assignment. The ISO has
sent you a request to investigate.
121
00:06:56,983 --> 00:06:59,611 X1:180 X2:538 Y1:363 Y2:429
Don't tell me they want us to
capture the Snowman!
122
00:07:00,119 --> 00:07:02,747 X1:182 X2:535 Y1:362 Y2:429
You guessed it, Ken. You're
investigating the Snowman.
123
00:07:03,523 --> 00:07:05,388 X1:133 X2:583 Y1:398 Y2:428
But I keep saying, I hate mountains!
124
00:07:06,259 --> 00:07:09,228 X1:134 X2:584 Y1:399 Y2:428
You're all aware of the ISO's theory
125
00:07:09,228 --> 00:07:12,665 X1:113 X2:605 Y1:363 Y2:429
that there may be a new energy source
in the Himalayan Mountains.
126
00:07:12,665 --> 00:07:14,700 X1:150 X2:567 Y1:362 Y2:429
It's been a month since they sent
out the first expedition team,
127
00:07:14,700 --> 00:07:16,969 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
which was composed of primarily geologists.
128
00:07:16,969 --> 00:07:19,369 X1:103 X2:612 Y1:398 Y2:428
However, they went missing a week ago.
129
00:07:20,072 --> 00:07:21,266 X1:235 X2:481 Y1:398 Y2:423
This is the location.
130
00:07:22,375 --> 00:07:24,143 X1:136 X2:582 Y1:363 Y2:429
They're extremely concerned about
the safety of the expedition,
131
00:07:24,143 --> 00:07:28,080 X1:079 X2:639 Y1:362 Y2:429
and came to the conclusion that they should
seek your cooperation in the investigation.
132
00:07:28,080 --> 00:07:29,547 X1:225 X2:491 Y1:398 Y2:428
The Himalayas, huh?
133
00:07:30,950 --> 00:07:32,975 X1:184 X2:533 Y1:363 Y2:424
I wonder how far we can go
in the God Phoenix?
134
00:07:33,519 --> 00:07:37,114 X1:096 X2:622 Y1:362 Y2:429
If we get too close, the God Phoenix's jets
might cause an avalanche.
135
00:07:37,457 --> 00:07:39,992 X1:100 X2:618 Y1:362 Y2:429
Then I guess the farthest it can take us is
a village at the foot of the mountains.
136
00:07:39,992 --> 00:07:41,861 X1:152 X2:564 Y1:398 Y2:428
I'll wait there and guard the ship,
137
00:07:41,861 --> 00:07:43,396 X1:126 X2:592 Y1:362 Y2:424
so you guys can go ahead and climb
the mountains without me.
138
00:07:43,396 --> 00:07:46,065 X1:114 X2:603 Y1:362 Y2:429
You've got a lot of nerve, trying to take
the easy way out all by yourself.
139
00:07:46,065 --> 00:07:49,228 X1:092 X2:624 Y1:398 Y2:428
Guarding the fort has always been my job!
140
00:07:50,303 --> 00:07:54,140 X1:115 X2:602 Y1:362 Y2:429
Ryu! A fat ass like you could use some
mountain-climbing as exercise!
141
00:07:54,140 --> 00:07:55,835 X1:168 X2:547 Y1:398 Y2:428
Excuse me for being a fat ass!
142
00:07:56,909 --> 00:07:58,604 X1:118 X2:598 Y1:399 Y2:428
Anyway, let's just go as far as we can.
143
00:08:04,984 --> 00:08:08,181 X1:100 X2:617 Y1:362 Y2:429
I'm almost at what they call this century's
last unexplored village.
144
00:08:17,763 --> 00:08:18,821 X1:340 X2:376 Y1:398 Y2:423
Hi!
145
00:08:20,533 --> 00:08:22,057 X1:257 X2:458 Y1:399 Y2:426
Hello, welcome!
146
00:08:22,702 --> 00:08:25,796 X1:155 X2:561 Y1:362 Y2:429
I'm on my way to the Himalayas.
Can I leave my car here?
147
00:08:26,205 --> 00:08:30,009 X1:089 X2:627 Y1:362 Y2:429
How many days are you going to be gone?
The parking fee will depend on that.
148
00:08:30,009 --> 00:08:31,840 X1:153 X2:564 Y1:398 Y2:428
What? I need to pay for parking?
149
00:08:32,345 --> 00:08:33,579 X1:066 X2:650 Y1:398 Y2:428
These days, no matter which country you visit,
150
00:08:33,579 --> 00:08:36,015 X1:149 X2:570 Y1:363 Y2:424
you'll never be able to leave your
stuff somewhere for free.
151
00:08:36,015 --> 00:08:37,884 X1:139 X2:578 Y1:362 Y2:429
We've been getting a lot of tourists
in this village lately.
152
00:08:37,884 --> 00:08:39,151 X1:138 X2:581 Y1:362 Y2:429
If you don't like it, you can go back
to where you came from.
153
00:08:39,151 --> 00:08:41,551 X1:153 X2:563 Y1:362 Y2:429
All about business, huh? Do you
really get that many people?
154
00:08:41,821 --> 00:08:44,756 X1:137 X2:581 Y1:363 Y2:429
Oh, yes! Tons of people come here
looking for the Snowman!
155
00:08:47,293 --> 00:08:48,783 X1:244 X2:471 Y1:398 Y2:426
Shoot, this sucks!
156
00:08:49,495 --> 00:08:52,328 X1:117 X2:598 Y1:399 Y2:423
Over here! To the left! You're all clear.
157
00:08:58,838 --> 00:09:00,396 X1:202 X2:514 Y1:398 Y2:428
Nothing but tour buses...
158
00:09:00,606 --> 00:09:02,130 X1:095 X2:620 Y1:398 Y2:423
This isn't romantic and adventurous at all.
159
00:09:06,145 --> 00:09:09,137 X1:183 X2:535 Y1:362 Y2:424
Jeez, thus is no fun. I never
should have come.
160
00:09:09,448 --> 00:09:11,473 X1:182 X2:534 Y1:398 Y2:428
But it's too late to go back...
161
00:09:13,486 --> 00:09:15,579 X1:105 X2:610 Y1:398 Y2:428
This place doesn't feel unexplored at all.
162
00:09:21,260 --> 00:09:24,991 X1:149 X2:569 Y1:362 Y2:424
Berg Katse, how are you going to
take care of this situation?
163
00:09:25,665 --> 00:09:28,868 X1:182 X2:536 Y1:362 Y2:429
Leader X, Sir, please accept
my deepest apologies.
164
00:09:28,868 --> 00:09:31,928 X1:058 X2:657 Y1:398 Y2:428
It was entirely due to my subordinates' laziness.
165
00:09:32,038 --> 00:09:34,140 X1:125 X2:593 Y1:398 Y2:428
How are we supposed to do anything
166
00:09:34,140 --> 00:09:37,276 X1:128 X2:589 Y1:362 Y2:424
with all of these tourists pouring into
the area where our base is?
167
00:09:37,276 --> 00:09:39,245 X1:141 X2:575 Y1:362 Y2:429
Remember we built this Himalayan
base in order to dig ore,
168
00:09:39,245 --> 00:09:42,112 X1:131 X2:584 Y1:398 Y2:428
Galactor's important energy source.
169
00:09:42,548 --> 00:09:44,880 X1:213 X2:503 Y1:398 Y2:428
Not to bring in tourists!
170
00:09:53,693 --> 00:09:55,027 X1:176 X2:539 Y1:398 Y2:428
This is just like a tent village!
171
00:09:55,027 --> 00:09:57,757 X1:124 X2:593 Y1:362 Y2:429
Every Tom, Dick and Harry has come
stomping out here. Are they stupid?
172
00:09:57,997 --> 00:09:59,931 X1:115 X2:601 Y1:399 Y2:428
Well, but I guess I'm one of them too...
173
00:10:14,580 --> 00:10:15,604 X1:262 X2:455 Y1:399 Y2:423
What was that?
174
00:10:28,628 --> 00:10:31,722 X1:147 X2:570 Y1:362 Y2:424
He really does exist! That was the
Snowman! No doubt about it!
175
00:10:53,853 --> 00:10:55,878 X1:162 X2:554 Y1:398 Y2:428
This is G-4, Jinpei. Big brother!
176
00:10:59,258 --> 00:11:02,161 X1:077 X2:642 Y1:362 Y2:429
What's going on, Jinpei? You made us worry
about you! Where are you right now?
177
00:11:02,161 --> 00:11:04,930 X1:125 X2:592 Y1:363 Y2:429
You can yell at me later! Anyway, the
Snowman really does exist!
178
00:11:04,930 --> 00:11:07,296 X1:126 X2:590 Y1:398 Y2:428
What?! Don't give me that nonsense!
179
00:11:07,800 --> 00:11:10,030 X1:145 X2:573 Y1:362 Y2:429
It's the truth! It's going crazy right
in front of me, right now!
180
00:11:20,346 --> 00:11:22,541 X1:143 X2:572 Y1:398 Y2:428
Jinpei! What's the matter?! Jinpei!
181
00:11:25,284 --> 00:11:26,273 X1:223 X2:493 Y1:398 Y2:428
We've lost the signal!
182
00:11:26,419 --> 00:11:27,909 X1:256 X2:460 Y1:399 Y2:423
The Snowman...
183
00:11:28,220 --> 00:11:29,622 X1:131 X2:585 Y1:398 Y2:428
You sure he wasn't just pretending?
184
00:11:29,622 --> 00:11:31,457 X1:123 X2:593 Y1:362 Y2:429
He's in a position where it'd be tough
to give up and come home.
185
00:11:31,457 --> 00:11:32,792 X1:250 X2:465 Y1:399 Y2:428
Anyway, let's go.
186
00:11:32,792 --> 00:11:36,228 X1:069 X2:647 Y1:398 Y2:428
Jun, that call from Jinpei was recorded, right?
187
00:11:36,228 --> 00:11:37,320 X1:224 X2:491 Y1:398 Y2:423
Give me the location.
188
00:11:39,265 --> 00:11:42,564 X1:083 X2:632 Y1:362 Y2:424
It's latitude 85 north and longitude 30 east...
Nantadevi.
189
00:11:43,102 --> 00:11:46,605 X1:085 X2:631 Y1:362 Y2:424
That's the foot of the Himalayas. Did the
Snowman come down from the mountains?
190
00:11:46,605 --> 00:11:48,941 X1:162 X2:556 Y1:363 Y2:424
Of course, I've heard that there
are a lot of tourists there.
191
00:11:48,941 --> 00:11:51,432 X1:118 X2:599 Y1:363 Y2:429
The Snowman would probably at least
want to give them a greeting.
192
00:11:52,178 --> 00:11:53,372 X1:204 X2:512 Y1:398 Y2:428
This is no time for jokes.
193
00:11:53,446 --> 00:11:54,913 X1:157 X2:560 Y1:362 Y2:429
Don't you get the feeling there's
something behind this?
194
00:11:55,114 --> 00:11:56,182 X1:292 X2:424 Y1:399 Y2:423
Galactor?!
195
00:11:56,182 --> 00:11:59,852 X1:090 X2:629 Y1:362 Y2:429
Ryu, we have to change the plan. Climb 90
degrees and veer towards Nantadevi.
196
00:11:59,852 --> 00:12:00,910 X1:319 X2:397 Y1:398 Y2:423
Got it!
197
00:12:13,833 --> 00:12:14,925 X1:218 X2:499 Y1:398 Y2:428
Hey, what's going on?
198
00:12:20,973 --> 00:12:21,640 X1:281 X2:435 Y1:398 Y2:423
That's a kid.
199
00:12:21,640 --> 00:12:21,974 X1:197 X2:520 Y1:324 Y2:423
I thought we wiped out all
the humans in this area.
That's a kid.
200
00:12:21,974 --> 00:12:24,943 X1:197 X2:520 Y1:324 Y2:386
I thought we wiped out all
the humans in this area.
201
00:12:26,278 --> 00:12:27,176 X1:329 X2:387 Y1:399 Y2:428
Hey!
202
00:12:27,980 --> 00:12:29,743 X1:157 X2:560 Y1:398 Y2:428
Ouch! What did you do that for?
203
00:12:31,517 --> 00:12:33,041 X1:255 X2:461 Y1:399 Y2:423
Huh? Galactor?!
204
00:12:33,185 --> 00:12:36,052 X1:133 X2:584 Y1:362 Y2:424
What did you say, kid? How did you
know we're from Galactor?
205
00:12:40,025 --> 00:12:41,360 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:343
Science Ninja Team
Gatchaman
206
00:12:41,360 --> 00:12:42,695 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:423
Science Ninja Team
Gatchaman
Gatchaman
207
00:12:45,464 --> 00:12:48,234 X1:096 X2:620 Y1:399 Y2:428
Hold on! Everyone knows about Galactor.
208
00:12:48,234 --> 00:12:50,102 X1:094 X2:621 Y1:398 Y2:428
So it's no surprise I know about you guys.
209
00:12:50,102 --> 00:12:51,330 X1:242 X2:475 Y1:398 Y2:428
What did you say?
210
00:12:51,771 --> 00:12:54,899 X1:176 X2:541 Y1:363 Y2:429
You're very famous. All of us
street kids know about you.
211
00:12:55,040 --> 00:12:56,142 X1:296 X2:420 Y1:399 Y2:423
Famous?!
212
00:12:56,142 --> 00:12:58,337 X1:186 X2:531 Y1:399 Y2:426
I see, so we're famous, eh?
213
00:12:58,511 --> 00:13:02,607 X1:129 X2:590 Y1:362 Y2:424
Oh yeah, definitely! You've been our
number one favorite for a while.
214
00:13:02,681 --> 00:13:04,774 X1:205 X2:511 Y1:399 Y2:428
Really, number one, eh?
215
00:13:05,785 --> 00:13:06,649 X1:323 X2:392 Y1:399 Y2:423
Here!
216
00:13:11,323 --> 00:13:12,491 X1:224 X2:492 Y1:398 Y2:428
That was nice of you,
217
00:13:12,491 --> 00:13:14,618 X1:139 X2:578 Y1:362 Y2:429
but a little kid like you shouldn't be
walking around with a lighter.
218
00:13:14,994 --> 00:13:16,484 X1:094 X2:622 Y1:398 Y2:428
I need it for mountain-climbing, you know.
219
00:13:17,062 --> 00:13:19,030 X1:123 X2:593 Y1:399 Y2:423
I came here to look for the Snowman.
220
00:13:19,632 --> 00:13:21,293 X1:150 X2:566 Y1:398 Y2:428
And did you get to meet him yet?
221
00:13:21,433 --> 00:13:24,698 X1:120 X2:595 Y1:398 Y2:428
Yeah, I never dreamed it was that big.
222
00:13:25,237 --> 00:13:27,807 X1:162 X2:555 Y1:362 Y2:429
You know what, kid? Why don't
you work for Galactor?
223
00:13:27,807 --> 00:13:29,434 X1:287 X2:429 Y1:399 Y2:423
What? Me?
224
00:13:29,975 --> 00:13:31,944 X1:186 X2:531 Y1:362 Y2:429
Actually, we're in the patrol
unit assigned to this area,
225
00:13:31,944 --> 00:13:34,180 X1:097 X2:620 Y1:362 Y2:424
but we've been having problems because
we haven't been able to
226
00:13:34,180 --> 00:13:36,215 X1:114 X2:604 Y1:362 Y2:429
find someone who can take care of the
cooking, laundry and cleaning.
227
00:13:36,215 --> 00:13:39,048 X1:165 X2:553 Y1:362 Y2:424
Shoot, you're basically looking
for a maid. Bummer...
228
00:13:48,194 --> 00:13:49,525 X1:275 X2:440 Y1:398 Y2:426
Ken, that's it.
229
00:13:49,762 --> 00:13:50,888 X1:239 X2:476 Y1:398 Y2:428
All right, let's land.
230
00:13:59,038 --> 00:14:01,563 X1:077 X2:638 Y1:398 Y2:428
What a stench! This smell is definitely blood.
231
00:14:01,707 --> 00:14:04,267 X1:093 X2:624 Y1:362 Y2:424
I don't think it was a blizzard or avalanche
that created this mess.
232
00:14:04,443 --> 00:14:06,843 X1:140 X2:578 Y1:362 Y2:429
I wonder if the Snowman went wild
here just like Jinpei was saying?
233
00:14:07,513 --> 00:14:09,071 X1:156 X2:560 Y1:398 Y2:423
What is it? Is someone in there?
234
00:14:09,715 --> 00:14:12,741 X1:083 X2:634 Y1:362 Y2:429
It's terrible. They're completely crushed like
they were smashed by an iron block.
235
00:14:13,085 --> 00:14:15,110 X1:159 X2:557 Y1:362 Y2:424
So it was one of Galactor's iron
beast mecha after all?
236
00:14:15,454 --> 00:14:16,388 X1:287 X2:428 Y1:398 Y2:428
Most likely.
237
00:14:16,388 --> 00:14:18,515 X1:129 X2:589 Y1:363 Y2:424
They have a base set up somewhere
in these mountains.
238
00:14:18,791 --> 00:14:21,351 X1:180 X2:538 Y1:363 Y2:429
But how are we supposed to
search the area? It's huge.
239
00:14:21,427 --> 00:14:23,929 X1:141 X2:575 Y1:363 Y2:429
I don't want to! If you want to look,
go right ahead.
240
00:14:23,929 --> 00:14:25,021 X1:244 X2:471 Y1:398 Y2:428
I'll guard the ship.
241
00:14:25,231 --> 00:14:27,266 X1:089 X2:626 Y1:362 Y2:424
There's nothing but mountains, mountains,
and more mountains
242
00:14:27,266 --> 00:14:28,597 X1:197 X2:518 Y1:399 Y2:428
as far as the eye can see.
243
00:14:38,010 --> 00:14:39,910 X1:081 X2:635 Y1:398 Y2:428
Bird Scramble! Ken, it's coming from Jinpei.
244
00:14:40,179 --> 00:14:42,079 X1:098 X2:618 Y1:398 Y2:428
I see, he must have found out something!
245
00:14:44,817 --> 00:14:45,806 X1:321 X2:394 Y1:399 Y2:428
Hey...
246
00:14:46,051 --> 00:14:47,712 X1:253 X2:463 Y1:399 Y2:423
I'm almost done!
247
00:14:47,953 --> 00:14:50,649 X1:107 X2:608 Y1:398 Y2:428
The food is ready. Take it to Lord Katse.
248
00:14:50,890 --> 00:14:52,414 X1:294 X2:423 Y1:399 Y2:423
Huh? Me?
249
00:14:53,959 --> 00:14:55,661 X1:093 X2:623 Y1:398 Y2:428
Yeah, you shouldn't do it in those clothes.
250
00:14:55,661 --> 00:14:57,997 X1:092 X2:624 Y1:362 Y2:424
We've got extra uniforms in the next room.
Wear one of those.
251
00:14:57,997 --> 00:14:58,831 X1:313 X2:402 Y1:399 Y2:428
Okay...
252
00:14:58,831 --> 00:15:00,196 X1:147 X2:570 Y1:398 Y2:428
What do you think about that kid?
253
00:15:01,166 --> 00:15:03,802 X1:149 X2:566 Y1:362 Y2:429
You've sure found us a good kid.
He's hard-working.
254
00:15:03,802 --> 00:15:05,437 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428
This helps me out a lot.
255
00:15:05,437 --> 00:15:08,240 X1:063 X2:655 Y1:362 Y2:429
Gotta be shrewd in everything. You have to put
the people you've got to good use.
256
00:15:08,240 --> 00:15:11,073 X1:090 X2:628 Y1:362 Y2:429
If you stick to the rules and regulations too
much, you can never have any fun.
257
00:15:11,710 --> 00:15:14,178 X1:188 X2:528 Y1:399 Y2:426
What? Is that true, Leader?
258
00:15:14,880 --> 00:15:16,711 X1:087 X2:629 Y1:398 Y2:428
That's Katse! I wonder who he's talking to?
259
00:15:16,916 --> 00:15:20,519 X1:066 X2:651 Y1:362 Y2:429
It was only for a short time, but signals like the
ones the Science Ninja Team uses
260
00:15:20,519 --> 00:15:22,121 X1:122 X2:593 Y1:398 Y2:423
have been detected in the mountains.
261
00:15:22,121 --> 00:15:23,555 X1:219 X2:496 Y1:399 Y2:426
Be on the alert, Katse.
262
00:15:23,555 --> 00:15:26,125 X1:163 X2:555 Y1:362 Y2:427
If you analyze all of the failures
that we have had,
263
00:15:26,125 --> 00:15:27,960 X1:172 X2:545 Y1:362 Y2:429
you'll find it very obvious that
they were all caused by
264
00:15:27,960 --> 00:15:30,155 X1:115 X2:603 Y1:363 Y2:429
a complacent carelessness on the part
of you and your subordinates.
265
00:15:30,262 --> 00:15:32,631 X1:200 X2:516 Y1:398 Y2:428
I'm terribly sorry, Leader.
266
00:15:32,631 --> 00:15:35,225 X1:138 X2:580 Y1:362 Y2:424
Whoa, this is a surprise. So there's
someone above Katse.
267
00:15:35,901 --> 00:15:37,069 X1:270 X2:446 Y1:399 Y2:423
Who's there?!
268
00:15:37,069 --> 00:15:38,093 X1:315 X2:400 Y1:399 Y2:423
Shoot!
269
00:15:39,238 --> 00:15:42,264 X1:150 X2:569 Y1:363 Y2:429
I thought I told everyone to never
get close to this room!
270
00:15:43,342 --> 00:15:44,877 X1:221 X2:494 Y1:398 Y2:428
Here's your meal, Sir.
271
00:15:44,877 --> 00:15:48,314 X1:154 X2:564 Y1:362 Y2:429
Oh, food. Good, just leave it and
get out of here. I'm busy.
272
00:15:48,314 --> 00:15:49,440 X1:304 X2:411 Y1:398 Y2:426
Yes, Sir.
273
00:15:52,851 --> 00:15:54,853 X1:193 X2:523 Y1:398 Y2:428
What are you waiting for?!
274
00:15:54,853 --> 00:15:55,911 X1:335 X2:381 Y1:398 Y2:423
Sir!
275
00:15:58,123 --> 00:15:59,792 X1:215 X2:500 Y1:398 Y2:428
I'm done fixing the car.
276
00:15:59,792 --> 00:16:02,158 X1:056 X2:659 Y1:398 Y2:428
Good work! Put some fuel in it while you're at it!
277
00:16:02,428 --> 00:16:06,865 X1:128 X2:589 Y1:363 Y2:429
What? I have to do more? Aren't you
guys being a little too lazy?
278
00:16:07,666 --> 00:16:10,269 X1:130 X2:587 Y1:362 Y2:429
Idiot, you have to make it a principle
to use what you've got to its fullest.
279
00:16:10,269 --> 00:16:12,567 X1:113 X2:605 Y1:362 Y2:424
Why would I want to bust my ass in the
middle of these cold mountains?
280
00:16:12,838 --> 00:16:15,807 X1:173 X2:544 Y1:363 Y2:429
What slackers... Now I sort of
sympathize with Katse.
281
00:16:15,975 --> 00:16:17,843 X1:152 X2:563 Y1:398 Y2:423
The fuel tank is in the next room.
282
00:16:17,843 --> 00:16:18,707 X1:313 X2:402 Y1:399 Y2:428
Okay...
283
00:16:30,289 --> 00:16:31,415 X1:272 X2:443 Y1:398 Y2:423
What is this?!
284
00:16:33,425 --> 00:16:37,062 X1:130 X2:587 Y1:362 Y2:429
Surprised, kid? That's the Snowman
you came to look for.
285
00:16:37,062 --> 00:16:38,397 X1:126 X2:589 Y1:398 Y2:423
It's Galactor's secret combat vehicle.
286
00:16:38,397 --> 00:16:39,231 X1:324 X2:392 Y1:399 Y2:423
I see.
287
00:16:39,231 --> 00:16:41,096 X1:136 X2:582 Y1:362 Y2:427
So it's Galactor that's been causing
all the commotion, huh?
288
00:16:41,400 --> 00:16:43,702 X1:075 X2:640 Y1:398 Y2:428
There's nothing to do deep in the mountains,
289
00:16:43,702 --> 00:16:47,297 X1:124 X2:593 Y1:362 Y2:429
so we've been riding around in it and
scaring the villagers for fun.
290
00:16:50,042 --> 00:16:52,169 X1:165 X2:552 Y1:362 Y2:429
Goodnight, kid. Make sure you
do your job, all right?
291
00:16:52,945 --> 00:16:54,173 X1:183 X2:533 Y1:398 Y2:428
Damn it, now I'm pissed off!
292
00:17:02,621 --> 00:17:04,089 X1:259 X2:456 Y1:399 Y2:426
That fool Katse,
293
00:17:04,089 --> 00:17:07,292 X1:131 X2:587 Y1:362 Y2:424
the Science Ninja Team has already
infiltrated our secret base.
294
00:17:07,292 --> 00:17:09,624 X1:132 X2:584 Y1:398 Y2:428
Looks like it's time for me to step in.
295
00:17:10,562 --> 00:17:12,757 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:423
What?! The God Phoenix is here?
296
00:17:13,265 --> 00:17:16,166 X1:082 X2:635 Y1:363 Y2:429
You moron! Hurry up and have all members
assemble in the great hall!
297
00:17:18,203 --> 00:17:21,373 X1:146 X2:572 Y1:362 Y2:429
This failure happened all because
you activated the Snowman
298
00:17:21,373 --> 00:17:24,672 X1:150 X2:565 Y1:398 Y2:428
just to scare the villagers for fun!
299
00:17:25,044 --> 00:17:27,279 X1:151 X2:567 Y1:362 Y2:429
And as a result, now the Science
Ninja Team has shown up.
300
00:17:27,279 --> 00:17:29,747 X1:131 X2:586 Y1:362 Y2:429
That alone is a good enough reason
to execute all of you!
301
00:17:30,315 --> 00:17:33,910 X1:146 X2:572 Y1:362 Y2:424
I'm really disappointed that I have
such useless subordinates!
302
00:17:33,986 --> 00:17:36,682 X1:073 X2:643 Y1:398 Y2:428
Atone for your failure by protecting this base!
303
00:17:36,789 --> 00:17:38,484 X1:079 X2:636 Y1:398 Y2:428
Now open the gates of the Beehive Fortress!
304
00:17:38,590 --> 00:17:40,217 X1:167 X2:549 Y1:398 Y2:423
Activate the Snowman mecha!
305
00:17:57,576 --> 00:17:59,771 X1:124 X2:591 Y1:398 Y2:428
Altitude 2500 meters, 30 degrees left.
306
00:18:00,045 --> 00:18:01,535 X1:100 X2:615 Y1:399 Y2:428
Ryu, be careful not to start an avalanche.
307
00:18:02,014 --> 00:18:04,312 X1:124 X2:591 Y1:398 Y2:428
Altitude 2500 meters, 30 degrees left.
308
00:18:10,289 --> 00:18:11,824 X1:133 X2:583 Y1:398 Y2:428
There you are, Science Ninja Team.
309
00:18:11,824 --> 00:18:14,987 X1:168 X2:550 Y1:363 Y2:429
Today's the day I'll smash that
God Phoenix to pieces!
310
00:18:15,461 --> 00:18:18,123 X1:155 X2:563 Y1:362 Y2:429
Lower the altitude to 2100. Make
a 15 degree turn to the right.
311
00:18:20,732 --> 00:18:21,926 X1:329 X2:386 Y1:398 Y2:423
Fire!
312
00:18:40,152 --> 00:18:41,987 X1:121 X2:594 Y1:399 Y2:428
Those jerks scared the hell out of me.
313
00:18:41,987 --> 00:18:43,789 X1:059 X2:656 Y1:399 Y2:428
Ryu, go back on the same course you just took.
314
00:18:43,789 --> 00:18:45,416 X1:270 X2:446 Y1:398 Y2:428
What? Again?
315
00:18:45,757 --> 00:18:48,248 X1:135 X2:584 Y1:362 Y2:429
Wouldn't it be quicker to blast them
with Super Bird Missiles?
316
00:18:48,827 --> 00:18:50,796 X1:064 X2:654 Y1:363 Y2:429
We have to keep expenses down. We shouldn't
use them unless necessary.
317
00:18:50,796 --> 00:18:52,320 X1:160 X2:558 Y1:363 Y2:429
It would be better to make them
destroy themselves instead.
318
00:18:52,397 --> 00:18:53,523 X1:157 X2:560 Y1:399 Y2:428
Make them destroy themselves?
319
00:18:53,866 --> 00:18:54,700 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423
An avalanche...
320
00:18:54,700 --> 00:18:57,464 X1:115 X2:603 Y1:362 Y2:429
Their attack on us must have loosened
up the packed snow quite a bit.
321
00:18:58,070 --> 00:18:59,071 X1:306 X2:410 Y1:399 Y2:428
Ryu, go.
322
00:18:59,071 --> 00:19:01,869 X1:159 X2:558 Y1:362 Y2:429
All right, this is a lot easier than
climbing a mountain!
323
00:19:11,783 --> 00:19:14,013 X1:164 X2:553 Y1:362 Y2:424
They're firing all those missiles
and can't make even one hit?
324
00:19:14,386 --> 00:19:15,854 X1:134 X2:581 Y1:398 Y2:428
Sounds like he's saying something.
325
00:19:15,854 --> 00:19:17,446 X1:181 X2:536 Y1:398 Y2:428
He said, � Do your job right.�
326
00:19:18,357 --> 00:19:22,487 X1:072 X2:645 Y1:362 Y2:424
Whatever... All he has to do is yell. He has no
idea what it's like to work in the field.
327
00:19:22,694 --> 00:19:24,897 X1:186 X2:531 Y1:362 Y2:429
Damn it! They have no idea
what I have to go through!
328
00:19:24,897 --> 00:19:26,990 X1:067 X2:648 Y1:399 Y2:428
I'm the one who gets chewed out by Leader X!
329
00:19:27,232 --> 00:19:28,358 X1:247 X2:469 Y1:398 Y2:428
Okay, do it again!
330
00:20:06,071 --> 00:20:08,232 X1:160 X2:556 Y1:398 Y2:428
Hey, kid, bring me another one.
331
00:20:08,774 --> 00:20:10,298 X1:173 X2:543 Y1:398 Y2:428
Huh? Where did that brat go?
332
00:20:10,709 --> 00:20:13,837 X1:168 X2:551 Y1:362 Y2:429
I bet he got tired of being your
slave and ran away.
333
00:20:23,322 --> 00:20:25,722 X1:163 X2:554 Y1:363 Y2:429
Where's the Snowman mecha?
Why haven't you activated it?
334
00:20:50,782 --> 00:20:53,080 X1:068 X2:649 Y1:398 Y2:428
Who's in there? Who's controlling the mecha?
335
00:20:58,991 --> 00:21:00,549 X1:200 X2:516 Y1:398 Y2:428
The Science Ninja Team!
336
00:21:04,896 --> 00:21:06,420 X1:129 X2:586 Y1:399 Y2:428
I won't let you get away, Berg Katse!
337
00:21:08,033 --> 00:21:09,401 X1:315 X2:401 Y1:398 Y2:428
Jinpei!
338
00:21:09,401 --> 00:21:12,237 X1:189 X2:528 Y1:362 Y2:424
Hey, big brother! You guys
aren't needed this time.
339
00:21:12,237 --> 00:21:13,639 X1:166 X2:552 Y1:363 Y2:429
Because as you can see, I, the
great Jinpei the Swallow,
340
00:21:13,639 --> 00:21:15,903 X1:146 X2:572 Y1:363 Y2:424
have already captured Berg Katse
and the Snowman!
341
00:21:16,275 --> 00:21:17,765 X1:217 X2:499 Y1:398 Y2:428
My popularity will rise!
342
00:21:20,445 --> 00:21:22,743 X1:080 X2:636 Y1:398 Y2:428
It's been a long battle, hasn't it, Berg Katse?
343
00:21:23,215 --> 00:21:25,080 X1:273 X2:443 Y1:398 Y2:423
Goddammit...
344
00:21:26,018 --> 00:21:27,552 X1:074 X2:641 Y1:398 Y2:428
You're the expert when it comes to escaping.
345
00:21:27,552 --> 00:21:28,883 X1:064 X2:651 Y1:398 Y2:428
Let's see how you manage to escape this time!
346
00:21:29,554 --> 00:21:31,044 X1:263 X2:453 Y1:399 Y2:423
I can't breathe!
347
00:21:31,823 --> 00:21:35,122 X1:157 X2:561 Y1:363 Y2:429
Escape! Come on, try to escape
from my hands right now!
348
00:21:36,194 --> 00:21:37,661 X1:310 X2:405 Y1:399 Y2:423
Leader!
349
00:21:39,097 --> 00:21:40,223 X1:313 X2:402 Y1:399 Y2:423
What?!
350
00:21:40,499 --> 00:21:42,729 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:423
Leader? Who the hell is " Leader"?
351
00:21:43,902 --> 00:21:45,504 X1:289 X2:426 Y1:399 Y2:423
It's Lord X!
352
00:21:45,504 --> 00:21:46,732 X1:271 X2:445 Y1:398 Y2:428
Stop bawling!
353
00:21:55,847 --> 00:21:58,150 X1:060 X2:655 Y1:398 Y2:428
Welcome, members of the Science Ninja Team.
354
00:21:58,150 --> 00:22:00,948 X1:170 X2:546 Y1:399 Y2:426
I am X, the leader of Galactor!
355
00:22:02,788 --> 00:22:03,755 X1:318 X2:399 Y1:399 Y2:423
What?
356
00:22:05,891 --> 00:22:07,626 X1:185 X2:530 Y1:400 Y2:429
You won't take Katse away.
357
00:22:07,626 --> 00:22:11,960 X1:114 X2:601 Y1:362 Y2:429
I'll never let you take my precious
subordinate Berg Katse away from me!
358
00:22:39,825 --> 00:22:40,425 X1:249 X2:468 Y1:398 Y2:428
Did you see that?
359
00:22:40,425 --> 00:22:40,826 X1:165 X2:551 Y1:361 Y2:428
Yeah, but I still can't believe it.
Did you see that?
360
00:22:40,826 --> 00:22:42,691 X1:165 X2:551 Y1:361 Y2:389
Yeah, but I still can't believe it.
361
00:22:43,161 --> 00:22:46,756 X1:151 X2:566 Y1:362 Y2:429
This isn't a dream. Katse and the
Snowman mecha are both gone.
362
00:22:47,999 --> 00:22:52,060 X1:156 X2:559 Y1:363 Y2:424
Leader X, the ruler of Galactor...
I wonder who he is?
363
00:22:52,137 --> 00:22:54,367 X1:190 X2:527 Y1:362 Y2:429
Don't you think Berg Katse
used magic or something?
364
00:22:54,473 --> 00:22:57,169 X1:153 X2:565 Y1:362 Y2:424
It had to have been some kind of
a trick! Either that or a monster!
365
00:22:57,342 --> 00:22:59,333 X1:097 X2:618 Y1:398 Y2:428
I hope it was a trick that Berg Katse used.
366
00:22:59,644 --> 00:23:02,010 X1:148 X2:567 Y1:398 Y2:428
If that thing was our real enemy...
367
00:23:02,381 --> 00:23:04,076 X1:087 X2:630 Y1:398 Y2:428
How are we supposed to fight against that?
368
00:23:06,151 --> 00:23:09,888 X1:147 X2:570 Y1:362 Y2:429
This is a big joke! They just made
you all see the same dream.
369
00:23:09,888 --> 00:23:12,379 X1:186 X2:532 Y1:362 Y2:429
You got taken in by Katse's
mass hypnosis, that's all.
370
00:23:15,794 --> 00:23:18,922 X1:144 X2:574 Y1:362 Y2:429
But then again, I don't really know
since I was taking a nap.
371
00:23:20,399 --> 00:23:24,369 X1:113 X2:605 Y1:362 Y2:429
Leader X, the one who always provides
instructions to Berg Katse,
372
00:23:24,369 --> 00:23:26,894 X1:126 X2:591 Y1:363 Y2:424
and holds the real power as he leads
Galactor from behind the scenes.
373
00:23:27,239 --> 00:23:28,297 X1:199 X2:517 Y1:398 Y2:423
Is he a human or a devil?
374
00:23:28,440 --> 00:23:32,638 X1:109 X2:607 Y1:362 Y2:429
Just who is this Leader X who stands in
the way of the Science Ninja Team?
375
00:23:33,512 --> 00:23:36,811 X1:164 X2:555 Y1:363 Y2:429
Those secrets are locked away
somewhere in the Himalayas.
376
00:23:55,634 --> 00:23:58,694 X1:129 X2:588 Y1:399 Y2:426
Whoosh, Whoosh, Whoosh, Whoosh
377
00:23:59,171 --> 00:24:05,474 X1:148 X2:569 Y1:398 Y2:428
Roaring engines, ninja of science
378
00:24:06,178 --> 00:24:09,306 X1:252 X2:466 Y1:399 Y2:428
Destroy Galactor
379
00:24:09,648 --> 00:24:12,776 X1:257 X2:461 Y1:398 Y2:423
Evil of the world
380
00:24:13,752 --> 00:24:19,691 X1:075 X2:643 Y1:398 Y2:428
Fly with the Ninja Technique Tornado Fighter
381
00:24:20,258 --> 00:24:26,527 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428
Protect the Earth under the shining sun
382
00:24:26,832 --> 00:24:33,704 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
383
00:24:41,313 --> 00:24:47,548 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428
Protect the Earth under the shining sun
384
00:24:47,886 --> 00:24:54,655 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
385
00:24:54,960 --> 00:25:01,957 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428
Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman
386
00:25:21,286 --> 00:25:23,021 X1:132 X2:586 Y1:362 Y2:424
A heavy infestation of grasshoppers
is said to have occurred
387
00:25:23,021 --> 00:25:24,989 X1:159 X2:557 Y1:398 Y2:428
deep in the jungle of Amazonia.
388
00:25:25,590 --> 00:25:27,526 X1:175 X2:543 Y1:362 Y2:429
When Jinpei hears about this
from an old entomologist,
389
00:25:27,526 --> 00:25:30,689 X1:173 X2:544 Y1:362 Y2:424
he gets very curious and flies
to Amazonia with him.
390
00:25:31,029 --> 00:25:34,099 X1:148 X2:570 Y1:362 Y2:429
But awaiting Jinpei there is a vast
swarm of grasshoppers,
391
00:25:34,099 --> 00:25:35,794 X1:146 X2:571 Y1:362 Y2:429
which are being led by Galactor's
grasshopper mecha.
392
00:25:36,334 --> 00:25:38,203 X1:166 X2:550 Y1:362 Y2:429
What will be the fates of Jinpei
and the entomologist?
393
00:25:38,203 --> 00:25:40,296 X1:168 X2:549 Y1:398 Y2:428
And what is Galactor plotting?
394
00:25:40,805 --> 00:25:45,333 X1:100 X2:616 Y1:327 Y2:426
Next on Science Ninja Team Gatchaman:
"Swarm! A Plague of Mini Iron Beasts"
Look forward to it!
44009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.