Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,192 --> 00:00:03,592
Previously on The Pretender.
2
00:00:03,661 --> 00:00:06,721
- I've been thinking about Mom lately.
- Me too. Every day.
3
00:00:06,797 --> 00:00:08,788
Unlike everyone else around here...
4
00:00:08,866 --> 00:00:11,130
I'm not afraid of your father.
5
00:00:11,202 --> 00:00:13,102
Things haven't beenthe same since they got here.
6
00:00:13,170 --> 00:00:16,003
You pull a gun on me,
no big deal, 'cause I know...
7
00:00:16,073 --> 00:00:17,768
you don't have the rocks
to pull the trigger.
8
00:00:17,842 --> 00:00:20,504
- [Gun Cocks]
- You gonna shoot me?
9
00:00:38,896 --> 00:00:41,626
Cafeteria closed?
10
00:00:43,434 --> 00:00:46,460
Uh, Miss Parker.
11
00:00:46,537 --> 00:00:49,665
Everyone's supposed to leave the Centre
for today's fire security test.
12
00:00:51,342 --> 00:00:53,367
Then why are you
playing with matches?
13
00:00:53,444 --> 00:00:55,435
I don't follow.
14
00:00:55,513 --> 00:00:58,710
Hayes, if you're
going to work for me...
15
00:00:58,783 --> 00:01:00,842
you need to understand
three things:
16
00:01:00,918 --> 00:01:04,217
First, keep the tie straight.
17
00:01:04,288 --> 00:01:08,054
Second, get a new tie.
18
00:01:08,125 --> 00:01:11,390
[Chuckles]
And the third?
19
00:01:11,462 --> 00:01:13,896
Candy's for the clients.
20
00:01:23,040 --> 00:01:25,099
[Clears Throat]
21
00:01:25,176 --> 00:01:29,135
[Phone Ringing]
22
00:01:29,213 --> 00:01:31,147
- [Beeps]
- What?
23
00:01:31,215 --> 00:01:34,673
- [Speakerphone. Mr. Parker]Ah, there you are, sweetheart.
- Daddy? Is that you?
24
00:01:34,752 --> 00:01:37,380
Unless you got another father
somewhere I don't know about.
25
00:01:37,455 --> 00:01:39,389
Listen, I tried you at the house.
26
00:01:39,457 --> 00:01:42,654
What are you doing at the Centre
on a Sunday, especially this Sunday?
27
00:01:42,726 --> 00:01:44,660
False alarm on Jarod.
Where are you?
28
00:01:44,728 --> 00:01:47,822
I'm about to get on a Centre helicopter.
I'll be in Blue Cove tonight.
29
00:01:47,898 --> 00:01:50,731
But your vacation-
30
00:01:50,801 --> 00:01:53,133
I didn't feel like
layin' around on the beach.
31
00:01:53,204 --> 00:01:55,195
I couldn't forget what day this is.
32
00:01:55,272 --> 00:01:57,740
Thinkin' a lot about your mother.
33
00:01:57,808 --> 00:02:00,333
- You have?
- Surprised?
34
00:02:01,812 --> 00:02:03,905
[Clears Throat]
Um, um-
35
00:02:03,981 --> 00:02:06,313
It's just that you've
never called me like this...
36
00:02:06,383 --> 00:02:08,874
on this day, I mean.
37
00:02:08,953 --> 00:02:12,548
Well, when you get to where I am in life,
regrets start to eat you up.
38
00:02:12,623 --> 00:02:14,784
Listen, there are
a lot of things I've been...
39
00:02:14,859 --> 00:02:16,793
meaning to say to you
and to her...
40
00:02:16,861 --> 00:02:19,887
for a long time.
41
00:02:19,964 --> 00:02:24,025
I'm here, Daddy, for-for you.
42
00:02:24,101 --> 00:02:25,966
I'll be there at 7:00. Will you?
43
00:02:26,036 --> 00:02:28,630
[Inhales]
I was just leaving for the cemetery...
44
00:02:28,706 --> 00:02:32,870
but we could go...
see Mom together.
45
00:02:32,943 --> 00:02:36,709
Yeah, for once it'll be just-
just the three of us.
46
00:02:36,780 --> 00:02:38,748
Wait for me.
47
00:02:38,816 --> 00:02:40,579
- I'll be at home.
- [Dial Tone]
48
00:02:40,651 --> 00:02:41,777
Daddy?
49
00:02:45,923 --> 00:02:48,653
[Sighs]
50
00:02:59,103 --> 00:03:01,264
[Elevator Bell Dings]
51
00:03:12,116 --> 00:03:15,813
Mama, no.Mama, no.! Let me go.
52
00:03:15,886 --> 00:03:18,684
Please. Oh, no.!
53
00:03:18,756 --> 00:03:22,988
Oh, no.! Let me go.
54
00:03:25,596 --> 00:03:27,791
I miss you, Mom.
55
00:03:31,969 --> 00:03:35,268
The anniversary of a parent's death
can be a heavy cross to bear...
56
00:03:35,339 --> 00:03:37,330
especially alone.
57
00:03:37,408 --> 00:03:41,538
If you'd like company
at the cemetery?
58
00:03:41,612 --> 00:03:44,809
Thanks, but I won't be
bearing the cross alone this year.
59
00:03:44,882 --> 00:03:47,180
Your father?
60
00:03:49,553 --> 00:03:52,078
[Sighs]
61
00:03:52,156 --> 00:03:57,219
I have visited my mother's grave every year
on the anniversary of her death...
62
00:03:57,294 --> 00:04:00,525
but my father
would never talk about it.
63
00:04:02,399 --> 00:04:06,836
[Inhales] Why is it people wait until
the end of their lives before...
64
00:04:08,706 --> 00:04:11,174
they... face regrets?
65
00:04:12,476 --> 00:04:16,708
Regret is born of,
uh, buried emotion.
66
00:04:16,780 --> 00:04:19,010
But your mother's death
is a wound...
67
00:04:19,083 --> 00:04:22,849
a wound not even the Parkers
can ignore forever.
68
00:04:25,823 --> 00:04:27,814
You've never seen him grieve,
have you?
69
00:04:29,660 --> 00:04:34,723
Until you do, until you can
share your grief with him...
70
00:04:34,798 --> 00:04:36,823
it will never heal.
71
00:04:47,177 --> 00:04:51,671
Daughter... sad.
72
00:04:59,590 --> 00:05:02,457
Well, well, well.
Look what the cat dragged in.
73
00:05:02,526 --> 00:05:05,393
- Stealing office supplies?
- Hmm.
74
00:05:05,462 --> 00:05:07,896
Reviewing your past attempts
to catch Jarod.
75
00:05:07,965 --> 00:05:10,456
- Not pretty.
- [Sighs]
76
00:05:10,534 --> 00:05:13,731
Splash a little color on, love.
It-You look depressing.
77
00:05:17,508 --> 00:05:20,102
[Phone Rings]
78
00:05:20,177 --> 00:05:23,544
- Daddy?
- Have you spoken to your father today?
79
00:05:23,614 --> 00:05:26,378
- What the hell do you want?
- I want to help you.
80
00:05:26,450 --> 00:05:30,318
- Where are you now?
- I'm leaving Blue Cove. What is it, Jarod?
81
00:05:30,387 --> 00:05:33,584
Turn around and get back to
the Centre as fast as you can.
82
00:05:33,657 --> 00:05:37,491
- Why?
- Someone is going to kill your father.
83
00:05:41,331 --> 00:05:44,459
[Man Narrating]There are Pretenders among us.
84
00:05:44,535 --> 00:05:46,469
[Jarod]I was taken from my family.
85
00:05:46,537 --> 00:05:50,405
Thirty-six hours and he's alreadydemonstrating more talent than any of our others.
86
00:05:50,474 --> 00:05:53,568
How many people diedbecause of what I thought up?
87
00:05:53,644 --> 00:05:56,909
Since I broke out, I've spent every moment
searching for my past.
88
00:05:56,980 --> 00:05:59,039
[Miss Parker]He's a Pretender-
89
00:05:59,116 --> 00:06:02,517
A genius who can becomeanyone that he wants to be.
90
00:06:02,586 --> 00:06:04,781
- The Centre wants him alive.
- Preferably.
91
00:06:04,855 --> 00:06:06,948
[Miss Parker]He defends the weak and abused.
92
00:06:07,024 --> 00:06:08,491
Life's a gift.
93
00:06:19,103 --> 00:06:22,300
- You a doctor?
- I am today.
94
00:06:29,813 --> 00:06:32,441
[Jarod] Someone has orderedyour father's assassination.
95
00:06:32,516 --> 00:06:36,816
My source says there's a file
in the Centre's mainframe tagged "Arkham".
96
00:06:36,887 --> 00:06:39,447
Apparently, it explains everything.
97
00:06:39,523 --> 00:06:41,457
Jarod, this is the wrong day
for games.
98
00:06:41,525 --> 00:06:43,652
I know what today is, Miss Parker.
99
00:06:43,727 --> 00:06:45,627
The Centre took your mother
away from you...
100
00:06:45,696 --> 00:06:47,630
just like they took me
away from mine.
101
00:06:47,698 --> 00:06:50,724
Don't let them finish the job
by killing your father.
102
00:06:50,801 --> 00:06:54,237
My father kept you in the Centre
your entire life, Jarod.
103
00:06:54,304 --> 00:06:56,238
Why would you want to help him?
104
00:06:56,306 --> 00:06:59,139
Because if he dies,
my answers die with him...
105
00:06:59,209 --> 00:07:01,143
and so do yours.
106
00:07:14,825 --> 00:07:16,759
[Man]Jarod, I don't know about this.
107
00:07:16,827 --> 00:07:19,694
Mr. Conti, I've spoken with
Chris's former counselors.
108
00:07:19,763 --> 00:07:22,789
We all agree he's ready for this climb,
both mentally and physically.
109
00:07:22,866 --> 00:07:24,800
[Conti]
I wanna believe...
110
00:07:24,868 --> 00:07:27,268
that hiking and mountain
climbing are gonna help...
111
00:07:27,337 --> 00:07:29,965
but ever since Chris's
car accident last year...
112
00:07:30,040 --> 00:07:33,669
we've tried therapists,
retreats, vacations, everything.
113
00:07:37,381 --> 00:07:41,784
- I just want the old Chris back.
- That's why I'm here.
114
00:07:44,121 --> 00:07:48,615
Chris lost his best friend.It takes time to heal from that kind of pain.
115
00:07:48,692 --> 00:07:51,559
Spoken like a man who's
experienced some loss himself.
116
00:07:51,628 --> 00:07:54,062
I'm not giving up on your son
without a fight.
117
00:07:58,168 --> 00:08:01,626
Chris. Jarod Crockett.
118
00:08:04,474 --> 00:08:08,968
Got a tough trail ahead of us if we're gonnabeat these other teams back to the base camp.
119
00:08:09,046 --> 00:08:11,480
You ready to climb this monster?
120
00:08:11,548 --> 00:08:13,846
I'm ready to go home.
121
00:08:24,761 --> 00:08:27,252
[Sighs]
122
00:08:27,331 --> 00:08:30,198
[Broots]The truth is, I'd rather be home.
123
00:08:30,267 --> 00:08:32,201
I'm missing
my daughter's dance class.
124
00:08:32,269 --> 00:08:35,136
The Arkham files, Broots. Focus.
125
00:08:35,205 --> 00:08:39,198
It'd be a lot easier at my workstation.
I don't know why we can't use the tech room.
126
00:08:39,276 --> 00:08:42,370
- Because the tech room
is the first place they would look.
- Who? There's nobody here.
127
00:08:42,446 --> 00:08:45,574
The people trying to kill
my father.
128
00:08:45,649 --> 00:08:48,015
What?
129
00:08:50,687 --> 00:08:54,521
- Oh, God. I'm sorry.
- Now you know what this is about.
130
00:08:56,426 --> 00:08:58,417
Okay. Arkham.
131
00:09:02,599 --> 00:09:04,931
Have you been ableto reach your father?
132
00:09:05,002 --> 00:09:07,903
His phone's dead.
So's the radio on the chopper.
133
00:09:07,971 --> 00:09:11,168
He lands on the Tower
helipad in... four hours.
134
00:09:11,241 --> 00:09:15,678
[Sighs]
Sydney, when he called, he-
135
00:09:15,746 --> 00:09:18,806
he was reaching out to me.
136
00:09:18,882 --> 00:09:20,975
- Careful, Parker.
- [Sighs]
137
00:09:21,051 --> 00:09:23,815
He's disappointed you before.
138
00:09:23,887 --> 00:09:28,847
Syd, you were there the day
that my mother was killed.
139
00:09:28,926 --> 00:09:32,885
Did you ever see him-
140
00:09:32,963 --> 00:09:34,897
Hmm.
141
00:09:36,400 --> 00:09:38,459
Grieve over her?
142
00:09:39,736 --> 00:09:42,102
Tell me.
143
00:09:42,172 --> 00:09:46,074
Moments after she died, your father told me
never to speak about it-
144
00:09:46,143 --> 00:09:49,237
not to you, Jarod, anyone.
145
00:09:50,714 --> 00:09:53,581
He ordered me back to work
as if nothing had happened.
146
00:09:54,851 --> 00:09:58,184
Then-
[Muttering]
147
00:09:58,255 --> 00:10:01,656
What? What?
148
00:10:01,725 --> 00:10:06,458
Then he said, "Life goes on."
149
00:10:07,831 --> 00:10:09,958
Hmm.
150
00:10:16,340 --> 00:10:19,537
[Angelo]Daughter sad.
151
00:10:19,609 --> 00:10:22,635
Everyone sad.
152
00:10:29,619 --> 00:10:33,385
[Panting]
Daughter sad.
153
00:10:43,567 --> 00:10:46,730
Ah.
[Humming]
154
00:10:59,516 --> 00:11:01,507
[Chris]
This compass isn't working right.
155
00:11:05,188 --> 00:11:08,487
- I think we're lost.
- I think you're right.
156
00:11:09,860 --> 00:11:11,828
Whatever. It's not my fault.
157
00:11:11,895 --> 00:11:14,420
[Sighs]
158
00:11:15,465 --> 00:11:17,660
You have to
report positions to me.
159
00:11:20,237 --> 00:11:24,333
We're a team out here.
We have to communicate.
160
00:11:24,408 --> 00:11:29,937
[Scoffs] You guides are all the same.
You're all tryin' to bug me out.
161
00:11:30,013 --> 00:11:32,777
Bug you out?
162
00:11:32,849 --> 00:11:36,945
Yeah. Get me to communicate?
You want me to talk about stuff.
163
00:11:37,020 --> 00:11:38,954
Back off. I don't need your help.
164
00:11:39,022 --> 00:11:41,388
You don't have to
go through this alone.
165
00:11:43,660 --> 00:11:45,958
Let's just climb, okay?
166
00:11:46,029 --> 00:11:50,932
[Sighs]
Well, that might be easier than you think.
167
00:12:14,257 --> 00:12:17,658
"Jeep is dead.
Have gone ahead to station."
168
00:12:17,727 --> 00:12:19,661
You thinkin' what I'm thinking?
169
00:12:19,729 --> 00:12:22,562
- What?
- Shortcut.
170
00:12:22,632 --> 00:12:25,624
We get this thing working,
take the fire trail out of here...
171
00:12:25,702 --> 00:12:28,603
- and we beat everybody to the cliff face.
- I don't know.
172
00:12:28,672 --> 00:12:32,403
Come on. We'll get done faster.
It'll be our little secret.
173
00:12:32,476 --> 00:12:36,105
- [Hood Unlatches]
- You're good with secrets. Aren't you, Chris?
174
00:12:41,585 --> 00:12:44,247
I got it.! I got Arkham.
175
00:12:44,321 --> 00:12:47,757
[Squeaking]
176
00:12:47,824 --> 00:12:51,817
- Arkham?
- What are you doing here?
177
00:12:51,895 --> 00:12:53,954
I live here.
178
00:12:54,030 --> 00:12:57,466
You wheeze, and I'll shoot you.
179
00:12:57,534 --> 00:13:00,833
[Broots]Uh, Miss Parker?
180
00:13:00,904 --> 00:13:04,032
- We have a little problem here.
- Open the file, Broots.
181
00:13:04,107 --> 00:13:07,770
I can't. The file has a doorbell on it,
and if I open it, a warning's gonna be sent-
182
00:13:07,844 --> 00:13:12,543
Then whoever is behind this will know we're here.
Ding-dong. He already does. Do it.
183
00:13:12,616 --> 00:13:15,312
- [Typing]
- Aw, it's encrypting.
184
00:13:15,385 --> 00:13:18,218
- It's turning into gibberish.
- Did you see what it said?
185
00:13:18,288 --> 00:13:21,985
- Uh, "Neutralization, 1900 hours. '"
- [Sydney] 7.00 p.m.
186
00:13:22,058 --> 00:13:26,620
That's the exact time your fatheris due to land on the Tower helipad.
187
00:13:26,696 --> 00:13:30,393
So it's true.
You're gonna murder my father.
188
00:13:31,735 --> 00:13:33,965
I have no knowledge of this.
189
00:13:34,037 --> 00:13:36,335
You son of a bitch.
190
00:13:42,112 --> 00:13:45,240
[Alarm Blares]
191
00:13:47,417 --> 00:13:51,717
I'd say we're all in the darkon this one, Miss Parker.
192
00:13:59,095 --> 00:14:03,532
- [Alarm Continues]
- No computers, no phones, no power.
193
00:14:03,600 --> 00:14:05,534
Doors are electronically sealed.
194
00:14:07,304 --> 00:14:12,435
- Sublevel lockdown.
- Designed to keep the Centreintact during a nuclear event.
195
00:14:12,509 --> 00:14:15,069
Or a palace coup
against my father?
196
00:14:15,145 --> 00:14:18,171
- Override the lockdown.
- Impossible.
197
00:14:19,671 --> 00:14:23,869
If you think that I'm gonna sit here
like one of your caged-
198
00:14:23,942 --> 00:14:28,276
I'm trapped too, Miss Parker.
My oxygen tank is almost empty.
199
00:14:28,347 --> 00:14:31,248
Would I do that to myself?
200
00:14:31,316 --> 00:14:35,218
Whoever is trying to kill your father
now knows you're here...
201
00:14:35,287 --> 00:14:37,687
and they'll come for you too.
202
00:14:39,758 --> 00:14:42,784
- Raines has a point.
- [Scoffs]
203
00:14:42,861 --> 00:14:46,524
Now is it possible the lockdown has
something to do with the fire security test?
204
00:14:46,598 --> 00:14:49,795
There is no test, you moron.
They wanted to clear the Centre.
205
00:14:49,868 --> 00:14:53,895
Now I'm laying odds that Nosferatu
has a sniper on the helipad.
206
00:14:53,972 --> 00:14:56,202
I don't believe Raineshad anything to do with this.
207
00:14:56,275 --> 00:14:59,767
Wake up and smell the oxygen, Syd.
He's behind everything.
208
00:14:59,845 --> 00:15:02,541
Can you unlock the Arkham files?
209
00:15:02,614 --> 00:15:05,481
I've got 'em on disk.
It'll take a couple hours, give or take.
210
00:15:05,551 --> 00:15:08,418
I've got less than two or my father's dead!
Do you understand?
211
00:15:08,487 --> 00:15:12,355
Easy, Parker.
Broots is doing the best he can.
212
00:15:12,424 --> 00:15:15,222
[Sighs]
213
00:15:15,294 --> 00:15:18,127
C-Could it be that the elevators have
a backup power system?
214
00:15:18,197 --> 00:15:21,394
[Sighs, Gasps]
Hayes.
215
00:15:21,466 --> 00:15:24,526
- Who?
- My new Sweeper.
216
00:15:24,603 --> 00:15:26,867
I left him a voice mail
after I called you two.
217
00:15:26,939 --> 00:15:28,930
His orders are
to find me in the sim lab...
218
00:15:29,007 --> 00:15:31,908
if he hasn't heard from me
within the hour.
219
00:15:31,977 --> 00:15:34,207
Well, that's now.
We're in the clear.
220
00:15:34,279 --> 00:15:36,372
That's if he got the message.
221
00:15:36,448 --> 00:15:41,044
Parker family motto:
"Never depend on anyone but yourself."
222
00:15:41,119 --> 00:15:43,383
[Alarm Continues]
223
00:15:48,460 --> 00:15:50,587
Give me the sim lab.
This is Hayes.
224
00:15:51,830 --> 00:15:53,764
Hello? Hello?
225
00:16:11,483 --> 00:16:13,451
[Gasps]
226
00:16:13,518 --> 00:16:17,318
I'm unable to contactthe Centre, sir.
227
00:16:17,389 --> 00:16:18,788
Keep trying.
228
00:16:20,592 --> 00:16:22,560
Try it now.
229
00:16:25,764 --> 00:16:28,358
[Engine Starts, Stalls]
230
00:16:28,433 --> 00:16:31,300
Ah. Gonna have to push-start it.
231
00:16:31,370 --> 00:16:33,702
I'm gonna pop the clutch.
You give me a good push.
232
00:16:33,772 --> 00:16:37,208
- Think you've got it in you?
- Yeah, whatever.
233
00:16:37,276 --> 00:16:39,574
- [Grunts]
- You ready?
234
00:16:41,380 --> 00:16:45,111
- [Grunts]
- [Engine Starts]
235
00:16:48,520 --> 00:16:50,147
- Jarod?
- My brakes.!
236
00:16:55,327 --> 00:16:56,453
Jarod!
237
00:16:58,363 --> 00:16:59,955
Jarod!
238
00:17:03,635 --> 00:17:07,162
[Tires Squealing]
239
00:17:07,239 --> 00:17:08,900
Jarod!
240
00:17:18,550 --> 00:17:20,518
Jarod!
241
00:17:22,621 --> 00:17:24,816
Jarod?
242
00:17:24,890 --> 00:17:26,858
Jarod!
243
00:17:32,364 --> 00:17:34,696
[Raines]The Centre's original boiler system...
244
00:17:34,766 --> 00:17:38,930
- extends through every sublevel,
right up to the lobby.
- [Alarm Blaring]
245
00:17:39,004 --> 00:17:41,905
- Damn!
- Tragically ironic how all this is happening...
246
00:17:41,973 --> 00:17:44,533
on the anniversary
of your mother's suicide.
247
00:17:44,609 --> 00:17:48,170
Murder.And don't talk about her.
248
00:17:57,122 --> 00:18:02,150
[Whispers]
Please. Help me out of here.
249
00:18:03,328 --> 00:18:06,297
[Young Jarod]I'll help you out of there.
250
00:18:12,838 --> 00:18:14,965
Miss Parker.
251
00:18:15,040 --> 00:18:19,340
- You okay?
- Why wouldn't I be?
252
00:18:20,679 --> 00:18:23,512
I just haven't seen you
in a while, since-
253
00:18:25,083 --> 00:18:27,677
since what happened
to your mother.
254
00:18:29,921 --> 00:18:32,890
She killed herself, Jarod.
She was sick.
255
00:18:35,994 --> 00:18:38,019
[Sighs]
256
00:18:40,699 --> 00:18:44,032
- What's his name?
- They call him Angelo.
257
00:18:44,102 --> 00:18:47,162
Sydney says he's special,
but I can't get through to him.
258
00:18:50,542 --> 00:18:53,375
Maybe I can.
259
00:18:53,445 --> 00:18:55,640
[Jarod]
CrackerJack?
260
00:18:55,714 --> 00:18:59,707
You never had them?
The snack with the toy surprise.
261
00:18:59,785 --> 00:19:02,811
Why would someone
want a surprise in their food?
262
00:19:12,464 --> 00:19:14,398
Surprise.
263
00:19:28,880 --> 00:19:30,939
[Grunts]
264
00:19:35,687 --> 00:19:38,247
- [Broots] You did it.
- What about the elevator?
265
00:19:38,323 --> 00:19:41,986
Oh, l-I found some tools,
and-and look.
266
00:19:42,060 --> 00:19:44,995
These. Walkie-talkies.
267
00:19:45,063 --> 00:19:47,657
My father lands in 90 minutes.What about the Arkham file?
268
00:19:47,732 --> 00:19:49,723
It'll take three hours at least.
269
00:19:49,801 --> 00:19:51,962
[Wheezing, Coughing]
270
00:19:52,037 --> 00:19:54,164
Sounds like he's got even less.
271
00:19:54,239 --> 00:19:57,572
I'd better stay with Raines.
His pulse is bad.
272
00:19:57,642 --> 00:19:59,701
[Raines Coughs]
273
00:19:59,778 --> 00:20:02,713
All right. Look, you don't
hear from us in 20 minutes...
274
00:20:04,416 --> 00:20:07,579
I want you to forget Mr. Clean
and get out.
275
00:20:07,652 --> 00:20:10,849
You're my fail-safe, Syd,
in case we get nailed.
276
00:20:10,922 --> 00:20:14,153
Wait, what?
What do you mean, nailed?
277
00:20:14,226 --> 00:20:16,694
[Alarm Continues]
278
00:20:25,203 --> 00:20:27,398
Back, Broots.
279
00:20:27,472 --> 00:20:29,167
Stay here.
280
00:20:33,845 --> 00:20:36,211
Stop or you're dead.
281
00:20:37,549 --> 00:20:39,244
Miss Parker!
282
00:21:02,941 --> 00:21:05,239
- You can breathe now.
- [Gasping]
283
00:21:05,310 --> 00:21:07,710
Oh. Who is it?
284
00:21:07,779 --> 00:21:11,237
Sweepers, but I don't know
either one. Come on. Let's go.
285
00:21:12,517 --> 00:21:15,077
Jarod? Jarod.
286
00:21:15,153 --> 00:21:18,987
[Groans]
Uh, oh.
287
00:21:19,057 --> 00:21:21,821
What happened?
288
00:21:21,893 --> 00:21:24,123
You flipped theJeep.
Does it hurt?
289
00:21:24,195 --> 00:21:26,322
Oh. Only when I blink.
290
00:21:26,398 --> 00:21:30,334
- I gotta get you out of here.
- [Screams]
291
00:21:30,402 --> 00:21:32,962
[Panting]I think I broke my leg.
292
00:21:33,038 --> 00:21:36,838
[Groans]Chris, you have to go get help.
293
00:21:36,908 --> 00:21:39,172
They're-
They're gonna send a stretcher.
294
00:21:39,244 --> 00:21:42,213
When we don't show up,
they're gonna come lookin' for us.
295
00:21:42,280 --> 00:21:44,612
I could be bleeding internally.
You have to get help.
296
00:21:44,683 --> 00:21:47,709
Just-J-Just climb...
over that cliff.
297
00:21:47,786 --> 00:21:50,186
There should be a road.You can do it.
298
00:21:52,057 --> 00:21:54,651
I can't. I can't.
299
00:21:56,428 --> 00:21:58,692
[Miss Parker]Sydney, we're at the elevator.
300
00:22:04,002 --> 00:22:06,095
[Grunts]
301
00:22:08,640 --> 00:22:11,165
[Clears Throat]
302
00:22:30,328 --> 00:22:32,262
What?
303
00:22:33,131 --> 00:22:36,157
Oh. That's an old bullet hole.
304
00:22:38,203 --> 00:22:42,799
Well, they-They haven't fixed that
after all these years?
305
00:22:44,476 --> 00:22:48,913
That's the Centre,
always trying to send a message.
306
00:22:55,887 --> 00:22:59,584
[Both Grunting]
307
00:22:59,658 --> 00:23:02,149
Chris, you have to go get help.
308
00:23:02,227 --> 00:23:04,457
Oh, God. Oh, my God.
309
00:23:04,529 --> 00:23:07,293
Listen to me.
You have to go get help.
310
00:23:07,365 --> 00:23:10,493
- No, I can't. No, I can't do that!
- Yes, you can.
311
00:23:10,568 --> 00:23:13,833
[Panting]
This is about your car accident, isn't it?
312
00:23:13,905 --> 00:23:16,840
It's abouthow your best friend died.
313
00:23:16,908 --> 00:23:19,308
You listen to me.
314
00:23:19,377 --> 00:23:22,710
Accidents happen. People die.
That is no secret.
315
00:23:22,781 --> 00:23:26,615
- Why do you keep saying that?
- Because I can help you if you let me.
316
00:23:26,685 --> 00:23:28,619
Let me help you.
317
00:23:31,456 --> 00:23:34,482
[Panting] Nick wanted to go
for a shortcut that night.
318
00:23:34,559 --> 00:23:37,221
He was going too fast.We s- We spun out, and we hit a tree...
319
00:23:37,295 --> 00:23:39,525
and it jammed
the steering wheel into him.
320
00:23:39,597 --> 00:23:41,656
And what happened?
321
00:23:41,733 --> 00:23:45,931
And then the cops got there,
and his car was on fire...
322
00:23:46,004 --> 00:23:48,472
and I was outside,
and Nick was still inside.
323
00:23:48,540 --> 00:23:52,476
Nick died instantly.
You can't blame yourself for that.
324
00:23:54,446 --> 00:23:58,143
That's what I'm trying to tell you.
He didn't! I let him die!
325
00:23:58,216 --> 00:24:00,810
I let him die.
326
00:24:04,789 --> 00:24:07,019
I think you'll enjoy this.
327
00:24:07,092 --> 00:24:12,029
I had one of those, uh,parental wake-up calls at breakfast.
328
00:24:12,097 --> 00:24:15,760
You know, time-[Sighs] sure flies.
329
00:24:15,834 --> 00:24:19,429
My little Debbie, she tells me she knows
what she wants to do in life.
330
00:24:19,504 --> 00:24:22,837
[Chuckles]
She's 10.
331
00:24:24,075 --> 00:24:26,509
Anyway-
[Clears Throat] she says-
332
00:24:26,578 --> 00:24:28,842
You ever think ofgetting out ofhere, Broots?
333
00:24:28,913 --> 00:24:33,373
- Excuse me?
- The Centre. Leaving?
334
00:24:33,451 --> 00:24:39,117
Taking Debbie andjustgoing somewhere... else.
335
00:24:40,525 --> 00:24:44,256
Yeah. [Chuckles]
Actually, lots of times.
336
00:24:44,329 --> 00:24:47,628
Do it. Don't worry about
what other people will think.
337
00:24:47,699 --> 00:24:51,567
Don't... buy into the false...
338
00:24:51,636 --> 00:24:54,332
security of staying put.
339
00:24:54,405 --> 00:24:58,603
If you think that that'swhat you need to do, then do it.
340
00:24:58,676 --> 00:25:00,837
Do it for Debbie-
341
00:25:02,781 --> 00:25:05,614
[Exhales]
but do it now.
342
00:25:05,683 --> 00:25:09,414
Because the next elevator
you get on-
343
00:25:12,157 --> 00:25:13,920
[Sighs]
344
00:25:16,027 --> 00:25:20,157
[Clicks Tongue] l- I never knew
your mother, Miss Parker...
345
00:25:20,231 --> 00:25:25,464
but l- I betthe choices she made...
346
00:25:25,537 --> 00:25:27,801
had everything to do
with her little girl.
347
00:25:37,615 --> 00:25:41,346
So what does Debbie
want to do with her life?
348
00:25:41,419 --> 00:25:45,082
She says she...
wants to be just like you.
349
00:25:45,156 --> 00:25:49,593
- [Laughs]
- [Laughs]
350
00:25:51,729 --> 00:25:54,289
There we go.
We're goin' to the lobby.
351
00:25:56,768 --> 00:25:59,532
[Alarm Continues]
352
00:26:02,607 --> 00:26:04,837
[Whispers]
Wait for me.
353
00:26:11,749 --> 00:26:13,808
Oh!
[Grunting]
354
00:26:16,187 --> 00:26:18,212
'Ello, love.
355
00:26:19,624 --> 00:26:23,116
I'm gettin'real sick of you.
356
00:26:23,194 --> 00:26:27,460
Tsk, tsk, tsk, tsk. You should not
have searched the mainframe.
357
00:26:30,068 --> 00:26:32,400
And where exactly
are Broots and Sydney?
358
00:26:32,470 --> 00:26:35,962
I thought stoogestraveled in threes.
359
00:26:36,040 --> 00:26:40,204
By the way, fire drills are for pyros
and grade-schoolers.
360
00:26:40,278 --> 00:26:42,473
Can't blame a girl for trying.
361
00:26:42,547 --> 00:26:47,610
If you were at the cemetery, crying yourlittle eyes out like you're supposed to be...
362
00:26:47,685 --> 00:26:50,813
you wouldn't be inthis tricky little mess, now would you?
363
00:26:52,724 --> 00:26:55,693
Don't you think it's time
to turn off the faucets?
364
00:26:58,863 --> 00:27:01,491
How appropriate
you die in this elevator.
365
00:27:01,566 --> 00:27:04,729
Just like Mummy.
366
00:27:04,802 --> 00:27:08,670
If there is one place
I'm not dying, it's here.
367
00:27:11,109 --> 00:27:13,441
[Bell Ringing]
368
00:27:27,258 --> 00:27:29,726
- [Cables Squealing]
- [Grunts]
369
00:27:44,342 --> 00:27:46,810
[Squealing Stops]
370
00:27:48,947 --> 00:27:52,212
- Miss Parker? You've been shot.!
- [Groaning]
371
00:27:54,652 --> 00:27:57,951
[Broots] Looks like a flesh wound.Must've been a ricochet.
372
00:27:58,022 --> 00:28:00,752
- Yeah, off my arm.
- You're bleeding pretty badly-
373
00:28:00,825 --> 00:28:03,487
- It's nothing.
- No. Sit down!
374
00:28:03,561 --> 00:28:05,495
- [Groans] Oh!
- I mean it.
375
00:28:05,563 --> 00:28:07,155
Where the hell are we?
376
00:28:07,231 --> 00:28:10,689
- W-We're on, uh, SL 26.
- Yeah, that's right.
377
00:28:10,768 --> 00:28:14,169
- [Screams] Oh! Ow! Ow!
- [Elevator Bell Dings]
378
00:28:15,606 --> 00:28:17,801
- Oh.
- Nice shot.
379
00:28:17,875 --> 00:28:19,843
- Oh. [Groans]
- [Tools Rattle]
380
00:28:19,911 --> 00:28:23,677
Shh. I hear something.
381
00:28:26,250 --> 00:28:28,241
Wait, wait.
You're not going out there.
382
00:28:29,754 --> 00:28:31,688
Here.
383
00:28:31,756 --> 00:28:34,520
I wanna kill her, not screw her.
384
00:28:34,592 --> 00:28:37,459
Well, can you think
of anything better?
385
00:28:38,696 --> 00:28:41,221
[Panting]
I got your back.
386
00:28:41,299 --> 00:28:43,529
Oh, now I feel better.
387
00:28:46,938 --> 00:28:50,897
Bet you never thought you'd
get paired with a coward, huh?
388
00:28:50,975 --> 00:28:53,535
Is that what you are, Chris?
389
00:28:53,611 --> 00:28:56,637
- [Sniffs]
- Is that what Nick would think of you?
390
00:28:56,714 --> 00:28:59,444
What happened that night?
391
00:28:59,517 --> 00:29:04,420
We were inside the car,
upside down, when I came to.
392
00:29:04,489 --> 00:29:10,359
And I looked over at Nick.
He was stuck under the steering wheel.
393
00:29:10,428 --> 00:29:13,192
There was blood everywhere.
394
00:29:14,899 --> 00:29:20,428
And he's lookin' over at me,
his eyes all scared...
395
00:29:20,505 --> 00:29:23,133
like they're beggin' me
to help him.
396
00:29:26,177 --> 00:29:30,941
Then the fire started comin' in,
and the smoke.
397
00:29:31,975 --> 00:29:34,102
And I just sat there, frozen.
398
00:29:35,979 --> 00:29:37,913
I can still see his eyes.
399
00:29:40,183 --> 00:29:42,481
What did you do?
400
00:29:47,524 --> 00:29:51,187
I slid out of the car-
401
00:29:52,563 --> 00:29:56,727
[Sniffs]
and I crawled away.
402
00:29:56,800 --> 00:30:00,463
[Crying]And the flames grew bigger...
403
00:30:01,939 --> 00:30:04,305
and I could hear his voice
calling me from the fire.
404
00:30:05,409 --> 00:30:07,400
[Sniffs]
405
00:30:07,477 --> 00:30:11,641
[Crying]
I should have burned, Jarod...
406
00:30:13,684 --> 00:30:15,777
'cause I should have died.
407
00:30:15,852 --> 00:30:20,585
Nick was pinned inside that car.
You couldn't have saved him if you wanted to.
408
00:30:20,657 --> 00:30:22,591
No, 'cause I ran away.
409
00:30:22,659 --> 00:30:25,127
If you stayed in the car,
Chris, you would have died.
410
00:30:25,195 --> 00:30:28,187
Your response was human.
411
00:30:28,265 --> 00:30:30,699
I ran away.
412
00:30:30,767 --> 00:30:32,962
I know what loss is like.
413
00:30:35,606 --> 00:30:38,268
I watched my brother die
in a car accident.
414
00:30:38,342 --> 00:30:41,869
Not a day goes bythat I don't blame myself...
415
00:30:41,945 --> 00:30:46,211
that I don't... think of something
that I could have done.
416
00:30:48,352 --> 00:30:53,483
But as time went by,
he forgave me.
417
00:30:54,891 --> 00:31:00,625
I hear his voice inside of me,just like you hear Nick's.
418
00:31:02,799 --> 00:31:05,359
What would he want you
to do now?
419
00:31:20,083 --> 00:31:23,246
- [Clattering]
- Wait, Miss Parker. Careful.
420
00:31:23,320 --> 00:31:26,221
Did you hear that sound?
421
00:31:26,289 --> 00:31:29,986
Oh! I'm officially in hell.
422
00:31:30,060 --> 00:31:32,528
- Give me that walkie.
- Angelo.
423
00:31:36,233 --> 00:31:39,896
Broots,how's the Arkham file coming?
424
00:31:39,970 --> 00:31:42,996
[Typing]
Two hours.
425
00:31:43,073 --> 00:31:47,066
Great. My father lands in one.You gotta get me back to the lobby, Broots.
426
00:31:47,144 --> 00:31:50,409
[Sighs, Typing]
427
00:31:53,216 --> 00:31:55,514
Tasty.
428
00:32:02,659 --> 00:32:05,093
Tasty.
429
00:32:08,031 --> 00:32:11,660
Daughter... sad.
430
00:32:17,240 --> 00:32:20,471
You miss your mother, don't you?
431
00:32:20,544 --> 00:32:22,910
She used to give me these.
432
00:32:22,979 --> 00:32:27,006
It's just me and my daddy now,
but he's always working.
433
00:32:28,351 --> 00:32:31,286
My mom and Iused to talk about things.
434
00:32:31,354 --> 00:32:35,814
She would brush my hair,
or we'd read together.
435
00:32:37,894 --> 00:32:40,488
My mom's gone too.
436
00:32:42,065 --> 00:32:45,330
I talk to her though.
437
00:32:45,402 --> 00:32:49,600
Her voice is inside me,
just like your mother's is inside you.
438
00:32:51,475 --> 00:32:53,773
[Angelo]Mom. Trying to hurt Mom.
439
00:32:54,945 --> 00:32:58,540
D- Daddy.
440
00:32:58,615 --> 00:33:02,278
Trying to hurt Daddy.
Daughter sad.
441
00:33:06,490 --> 00:33:09,084
- Mmm.
- Wait. What-
442
00:33:09,159 --> 00:33:11,787
- Don't touch that.
- [Typing]
443
00:33:11,862 --> 00:33:14,422
He's speeding it up.
444
00:33:16,900 --> 00:33:20,893
- Mmm. Goldenhawk down.
- What?
445
00:33:20,971 --> 00:33:24,634
There's no sniper.
She sabotaged the helicopter.
446
00:33:25,742 --> 00:33:28,677
Goldenhawk... down.
447
00:33:31,782 --> 00:33:35,115
[Beeping]
448
00:33:39,823 --> 00:33:42,223
[Broots]It's a distance-sensitive triggering device.
449
00:33:42,292 --> 00:33:44,385
- A what?
- A triggering device.
450
00:33:44,461 --> 00:33:48,557
As soon as the helicopter
gets within 100 feet of the Tower...
451
00:33:48,632 --> 00:33:51,601
an explosive device goes off...
452
00:33:51,668 --> 00:33:54,796
the helicopter loses control
and crashes.
453
00:33:54,871 --> 00:33:56,964
But it looks like an accident.
454
00:33:57,040 --> 00:33:59,634
Exactly.
455
00:33:59,709 --> 00:34:01,802
Toy surprise.
456
00:34:01,878 --> 00:34:04,244
I told you. I don't want any.
457
00:34:04,314 --> 00:34:07,181
Ah. Surprise.
458
00:34:13,990 --> 00:34:16,015
It's a D.S.A.
459
00:34:18,328 --> 00:34:21,161
And it's dated
the day of my mother's death.
460
00:34:26,603 --> 00:34:30,004
- Where's Jarod?
- He's been taken to his space, Mr. Parker.
461
00:34:30,073 --> 00:34:32,769
- Mmm.
- What happened to Catherine?
462
00:34:35,812 --> 00:34:38,337
My wife was, uh, very sick.
463
00:34:41,151 --> 00:34:43,449
[Young Sydney]Troubled, yes...
464
00:34:43,520 --> 00:34:46,318
but suicide?
465
00:34:46,389 --> 00:34:51,452
You'll never discuss this
incident with anyone... ever.
466
00:34:51,528 --> 00:34:55,487
Not with Jarod,
and especially not with my daughter.
467
00:34:57,367 --> 00:35:00,165
Go home. Now.
468
00:35:00,237 --> 00:35:05,675
I want you back in
this laboratory tomorrow, ready to work.
469
00:35:05,742 --> 00:35:08,302
Life goes on, Sydney.
470
00:35:15,085 --> 00:35:17,144
Life goes on.
471
00:35:34,371 --> 00:35:38,808
[Crying]
472
00:35:41,578 --> 00:35:43,637
Daddy sad.
473
00:35:43,713 --> 00:35:46,147
- God, no.
- [Sniffs]
474
00:35:46,216 --> 00:35:48,275
You must save Daddy.
475
00:35:48,351 --> 00:35:53,084
- [Crying Continues]
- Oh. Let's finish this.
476
00:35:53,156 --> 00:35:55,488
[Broots] The boiler hatchshould be right over there.
477
00:35:55,558 --> 00:35:58,118
[Sydney On Walkie-talkie]Miss Parker, where are you?
478
00:35:58,194 --> 00:36:00,492
We're at SL 26,
headed for the boiler.
479
00:36:00,563 --> 00:36:04,397
You've got to hurry.
Your father lands in less than 30 minutes.
480
00:36:04,467 --> 00:36:08,198
- Tell me something I don't know.
- Miss Parker, up there.
481
00:36:08,271 --> 00:36:10,171
The boiler goesall the way up to the lobby.
482
00:36:12,542 --> 00:36:14,476
Let's hope I'm not too late.
483
00:36:14,544 --> 00:36:16,512
[Beeping]
484
00:36:16,579 --> 00:36:18,513
Everything's in place.
485
00:36:18,581 --> 00:36:21,209
Thirty minutes to Centre airspace
and the triggering point.
486
00:36:30,393 --> 00:36:33,556
[Groaning]
487
00:36:33,630 --> 00:36:36,793
[Sighs]
You ready?
488
00:36:36,866 --> 00:36:39,061
Yeah, I think I am.
489
00:36:41,671 --> 00:36:43,605
Jarod, um-
490
00:36:46,076 --> 00:36:48,135
Hurry back.
491
00:36:51,982 --> 00:36:53,973
[Exhales]
492
00:36:59,155 --> 00:37:02,249
- [Broots] Maybe I should go with you.
- No, I can move faster alone.
493
00:37:03,660 --> 00:37:05,753
Whoa. Whoa.
494
00:37:07,397 --> 00:37:11,094
Twenty-six floors in 15 minutes.
Are you sure you're okay to do this?
495
00:37:20,643 --> 00:37:23,612
- Do you remember the code to the power bunker?
- I got it, Broots.
496
00:37:23,680 --> 00:37:26,615
- Okay. Good luck.
- [Groans]
497
00:37:55,045 --> 00:37:58,674
- Oh. Aaah!
- [Hissing]
498
00:37:58,748 --> 00:38:02,616
Huh.
[Panting]
499
00:38:38,888 --> 00:38:40,879
Oh.
500
00:38:55,538 --> 00:38:58,234
Yes!
501
00:38:58,308 --> 00:39:01,539
[Alarm Continues]
502
00:39:08,485 --> 00:39:11,283
Oh.
503
00:39:14,390 --> 00:39:16,654
Syd, I'm in the lobby.
Hayes is dead.
504
00:39:16,726 --> 00:39:18,717
- Raines isn't far behind.
- [Wheezing]
505
00:39:18,795 --> 00:39:22,959
I'm plugging him into the Centre's oxygen system.
Get the power on!
506
00:39:31,274 --> 00:39:33,401
Put the walkie to his ear.
507
00:39:33,476 --> 00:39:35,740
- You don't have time, Parker.
- Do it!
508
00:39:37,680 --> 00:39:40,148
Are you trying to kill my father?
509
00:39:40,216 --> 00:39:42,241
[Wheezes]
No.
510
00:39:42,318 --> 00:39:45,082
Who is?
511
00:39:45,155 --> 00:39:48,955
The same people
who killed your mother.
512
00:39:49,025 --> 00:39:52,085
- Who?
- [Gasps]
513
00:39:54,397 --> 00:39:57,584
- [Wheezing]
- He's blacking out.
514
00:40:02,923 --> 00:40:05,016
[Whispers]
Thank you.
515
00:40:05,091 --> 00:40:07,787
Miss Parker,you got five minutes.
516
00:40:09,229 --> 00:40:11,754
[Breathes Deeply]
517
00:40:25,545 --> 00:40:29,276
- [Beeping]
- [Beeping]
518
00:40:34,287 --> 00:40:36,812
[Mr. Parker] Centre's in sight.It'll be good to be home.
519
00:40:36,890 --> 00:40:39,381
[Beeping Continues]
520
00:40:46,132 --> 00:40:48,862
[Both Grunting]
521
00:40:48,935 --> 00:40:52,063
- Hello, love.
- You just don't give up, do you?
522
00:40:52,138 --> 00:40:54,663
Drop the accent.
Nobody's buying it anymore.
523
00:40:54,741 --> 00:40:57,335
[American Accent] Fine with me, bitch.
Too much damn work anyway.
524
00:41:06,720 --> 00:41:09,814
That's the problem with you Parkers.
You never finish what you started.
525
00:41:30,176 --> 00:41:32,167
You look finished to me.
526
00:41:40,186 --> 00:41:42,552
[Rapid Beeping]
527
00:41:44,658 --> 00:41:46,592
[Beeping Stopped]
528
00:42:34,974 --> 00:42:36,999
You okay?
529
00:42:37,077 --> 00:42:39,568
Yeah. Nick would be proud.
530
00:42:39,646 --> 00:42:42,979
Yeah, I know. He told me.
531
00:42:43,049 --> 00:42:45,574
Thank you.
532
00:42:49,422 --> 00:42:52,016
Son, your dad's waiting for you.
533
00:42:52,092 --> 00:42:54,583
Bye.
534
00:43:00,767 --> 00:43:02,758
[Engine Starts]
535
00:43:06,573 --> 00:43:09,269
[Vehicle Departs]
536
00:43:13,780 --> 00:43:17,841
- Sorry for the false alarm,but it was for a good cause.
- Your leg is broken.
537
00:43:19,586 --> 00:43:23,113
I eat a lot of ice cream.
Calcium. It's good for you.
538
00:43:57,657 --> 00:44:01,855
[Sighs] Bridget will be dealt with.
I want you to know.
539
00:44:03,496 --> 00:44:05,691
Let's not talk about that now.
540
00:44:05,765 --> 00:44:08,893
[Sighs]
God, it's-
541
00:44:08,968 --> 00:44:11,266
It's beautiful here.
542
00:44:14,607 --> 00:44:17,269
You've never been back?
543
00:44:17,343 --> 00:44:22,371
Not since the burial.
Couldn't bring myself to face her.
544
00:44:31,324 --> 00:44:33,792
From now on, every year
we come here together.
545
00:44:35,662 --> 00:44:39,621
- The things I've wanted to say-
- You don't have to say anything, Daddy.
546
00:44:40,800 --> 00:44:43,530
It's just good to have you back.
547
00:44:45,638 --> 00:44:47,936
Are you okay?
548
00:44:49,375 --> 00:44:51,366
Life goes on.
549
00:44:56,716 --> 00:44:59,685
[Cell Phone Ringing]
550
00:45:01,354 --> 00:45:04,016
- [Ringing Continues]
- [Groans]
551
00:45:04,090 --> 00:45:06,684
- [Phone Beeps]
- Parker.
552
00:45:06,759 --> 00:45:09,091
[Jarod]
I'm glad your father is all right.
553
00:45:09,162 --> 00:45:12,962
- Thank you, Jarod.
- You miss her.
554
00:45:14,767 --> 00:45:19,067
- [Sighs] Yes.
- She misses you too.
555
00:45:19,138 --> 00:45:23,006
- How can you be so sure?
- Read the card.
43373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.