All language subtitles for S02E09-FX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,127 --> 00:00:06,119 I understand the pressure you're under. I do. 2 00:00:07,298 --> 00:00:09,232 Daddy- Daddy! 3 00:00:09,300 --> 00:00:13,828 I know how patient you have been with my handling ofJarod, but- 4 00:00:17,208 --> 00:00:19,438 [Sighs] No more excuses. 5 00:00:19,510 --> 00:00:21,944 - I... - [Dial Tone] 6 00:00:22,012 --> 00:00:24,003 wasn't finished. 7 00:00:27,218 --> 00:00:29,209 Mmm. 8 00:00:41,232 --> 00:00:43,666 [Phone Rings] 9 00:00:43,734 --> 00:00:45,668 - [Beep] - What? 10 00:00:45,736 --> 00:00:48,796 [Speaker Phone: Man #1] I thought you came here to kill me. 11 00:00:48,873 --> 00:00:51,205 [Speaker Phone. Man #2] That's a fine story. Who are you? 12 00:00:51,275 --> 00:00:53,209 [Man #1] My name is Igor. 13 00:00:53,277 --> 00:00:55,745 Let me go, Frankenstein. 14 00:00:55,813 --> 00:00:57,940 - [Man #2] I'm gonna- - [Click, Dial Tone] 15 00:00:58,015 --> 00:00:59,642 [Beep] 16 00:00:59,717 --> 00:01:01,685 [Yelps] 17 00:01:01,752 --> 00:01:03,686 [Exhales] 18 00:01:03,754 --> 00:01:06,450 Beautiful. Beautiful. 19 00:01:06,524 --> 00:01:09,459 [Broots] People think spontaneous combustion is a myth. I don't. 20 00:01:09,527 --> 00:01:12,462 I wouldn't be caught dead with a book of matches in my pocket. 21 00:01:12,530 --> 00:01:14,327 Hey, look at this. Huh? 22 00:01:16,400 --> 00:01:18,334 [Chuckles] 23 00:01:18,402 --> 00:01:20,336 Focus. 24 00:01:20,404 --> 00:01:25,637 There must be a connection between "Ring a bell? '"and that Frankenstein movie. 25 00:01:25,709 --> 00:01:27,700 [Broots] Do you remember any of the dialogue? 26 00:01:27,778 --> 00:01:31,737 Something like, um, "Who are you? My name is Igor. '" 27 00:01:31,816 --> 00:01:33,909 Hey! Son of Frankenstein. 28 00:01:33,984 --> 00:01:37,249 Basil Rathbone goes back to his dad's castle and meets Igor- Bela Lugosi- 29 00:01:37,321 --> 00:01:39,050 and they bring the monster back to life. 30 00:01:39,123 --> 00:01:42,524 It's not as cheesy as theJames Whale movies, but it's definitely got cheddar. 31 00:01:42,593 --> 00:01:44,527 Oh, you are a lonely man, aren't you? 32 00:01:46,263 --> 00:01:48,390 Look! 33 00:01:50,568 --> 00:01:53,366 It's an angel with a broken wing. 34 00:01:53,437 --> 00:01:56,565 Perhaps Jarod perceives himself as a fallen angel? 35 00:01:56,640 --> 00:02:00,440 Or he simply forgot to put the "Caution- Fragile" tags on the box. 36 00:02:00,511 --> 00:02:03,912 Hey, look. "Igor knows the secret?" 37 00:02:03,981 --> 00:02:06,541 What secret? 38 00:02:06,617 --> 00:02:09,677 In the Centre, throw a rock, you'll hit one. 39 00:02:09,753 --> 00:02:11,687 I'm calling Bjorn and getting "shiatsued." 40 00:02:11,755 --> 00:02:14,223 Broots, watch Son of Frankenstein again. 41 00:02:14,291 --> 00:02:16,418 See if it leads us to Wonder Boy. 42 00:02:16,494 --> 00:02:20,863 With half of our Sweepers out there looking for him, we're gonna find him. 43 00:02:20,931 --> 00:02:22,865 And when we do... 44 00:02:22,933 --> 00:02:25,925 I've got a little spontaneous combustion of my own in mind. 45 00:02:33,143 --> 00:02:35,236 [Man] That's him! Get him! 46 00:02:37,848 --> 00:02:40,715 [Grunts, Panting] 47 00:02:55,232 --> 00:02:57,223 I'll get him out. 48 00:02:59,470 --> 00:03:01,461 [Beeping] 49 00:03:02,673 --> 00:03:04,834 Come on! Get in! 50 00:03:12,750 --> 00:03:15,241 [Screaming] 51 00:03:18,989 --> 00:03:21,753 [Man Narrating] There are Pretenders among us. 52 00:03:21,825 --> 00:03:23,759 [Jarod] I was taken from my family. 53 00:03:23,827 --> 00:03:28,423 Thirty-six hours and he's already demonstrating more talent than any of our others. 54 00:03:28,499 --> 00:03:31,593 How many people died because of what I thought up? 55 00:03:31,669 --> 00:03:34,763 Since I broke out, I've spent every moment searching for my past. 56 00:03:34,838 --> 00:03:36,897 [Miss Parker] He's a Pretender- 57 00:03:36,974 --> 00:03:40,375 A genius who can become anyone that he wants to be. 58 00:03:40,444 --> 00:03:42,639 - The Centre wants him alive. - Preferably. 59 00:03:42,713 --> 00:03:44,806 [Miss Parker] He defends the weak and abused. 60 00:03:44,882 --> 00:03:46,349 Life's a gift. 61 00:03:56,961 --> 00:04:00,158 - You a doctor? - I am today. 62 00:04:06,370 --> 00:04:08,463 [Groaning] 63 00:04:15,145 --> 00:04:17,079 [Man] And cut.! 64 00:04:17,147 --> 00:04:20,082 - [Cheering, Applause] - Ho-ho.! Whoo.! 65 00:04:20,150 --> 00:04:22,084 Yeah! 66 00:04:22,152 --> 00:04:25,087 Yeah, baby! Awesome! 67 00:04:25,155 --> 00:04:28,022 [Laughing] Beautiful work, Jarod. 68 00:04:28,092 --> 00:04:30,026 That is what I get paid for. 69 00:04:30,094 --> 00:04:32,028 - All right. - Jarod. 70 00:04:32,096 --> 00:04:35,031 When they said you were the hottest new special effects coordinator in town... 71 00:04:35,099 --> 00:04:37,033 I didn't realize they meant it literally. 72 00:04:37,101 --> 00:04:39,035 Brynne McLain. Thank you for coming. 73 00:04:39,103 --> 00:04:42,038 Well, it isn't every day I get invited to a live-action r�sum�. 74 00:04:42,106 --> 00:04:45,041 It's a clever idea. Really sings. 75 00:04:45,109 --> 00:04:47,043 Although I am wondering... 76 00:04:47,111 --> 00:04:51,707 why a special effects coordinator would do that fire stunt himself. 77 00:04:51,782 --> 00:04:55,240 No one pulls a stunt I've designed unless I've tried it first myself. 78 00:04:55,319 --> 00:04:57,116 - Noble. - Smart. 79 00:04:57,187 --> 00:04:59,587 Considering the accident on the Blaster Beer set last week... 80 00:04:59,657 --> 00:05:03,593 I figure a effects coordinator with a little "smart" is exactly what you need. 81 00:05:03,661 --> 00:05:07,097 Producing a Super Sunday campaign for a new beer could make or break the agency. 82 00:05:07,164 --> 00:05:09,530 That accident put it all in jeopardy. 83 00:05:09,600 --> 00:05:12,535 Which is why I wanted you to see for yourself... 84 00:05:12,603 --> 00:05:14,798 how my effects sing. 85 00:05:14,872 --> 00:05:18,740 They'd better. With commercial time at a million-three per 30, I need Pavarotti. 86 00:05:18,809 --> 00:05:20,606 [Chuckles] 87 00:05:26,417 --> 00:05:28,544 [Low Growl] 88 00:05:38,829 --> 00:05:41,821 [Growling Continues] 89 00:05:48,138 --> 00:05:51,869 Twitch, and I'll be washing gray matter off the walls. 90 00:06:03,087 --> 00:06:06,147 [Growling] 91 00:06:06,223 --> 00:06:08,157 [Phone Ringing] 92 00:06:08,225 --> 00:06:10,489 [Growling Continues] 93 00:06:10,561 --> 00:06:12,495 - [Beep] - What? 94 00:06:12,563 --> 00:06:15,999 - And how is Igor? - [Laughs] He'd better not snore. 95 00:06:16,066 --> 00:06:19,866 It's not the noise he makes that keeps you up. It's those sharp toenails. 96 00:06:19,937 --> 00:06:21,871 It's all funny, Jarod. 97 00:06:21,939 --> 00:06:23,873 Wanna tell me what it means? 98 00:06:23,941 --> 00:06:26,409 - Ask Igor. - Right. 99 00:06:26,477 --> 00:06:28,411 He knows the secret. 100 00:06:28,479 --> 00:06:30,970 Can we do the cryptic dance another time? 101 00:06:31,048 --> 00:06:34,347 Sure, if you tell me the secret of who I am. 102 00:06:34,418 --> 00:06:37,353 You know I can't help you with that one. 103 00:06:37,421 --> 00:06:40,356 Well, then I can't help you with this one. 104 00:06:40,424 --> 00:06:43,359 - But I have a gut feeling... - [Igor Growling] 105 00:06:43,427 --> 00:06:45,725 you'll figure it all out. 106 00:06:45,796 --> 00:06:49,163 - [Growling Continues] - [Beeps] 107 00:06:50,734 --> 00:06:52,998 What are you looking at? 108 00:06:58,242 --> 00:07:01,609 [Anchorman] And now we cut to Marianne Bosha live at the scene. 109 00:07:01,678 --> 00:07:06,547 Friendship and fire, as tragedy strikes during the filming of a Blaster Beer commercial. 110 00:07:06,617 --> 00:07:10,280 Stuntman Dave Dugger was hospitalized with severe burns and head trauma... 111 00:07:10,354 --> 00:07:14,882 while attempting to drive this Cadillac through that exploding billboard. 112 00:07:14,958 --> 00:07:16,892 Although a small explosion was planned... 113 00:07:16,960 --> 00:07:19,258 witnesses described the one that occurred as "massive." 114 00:07:19,329 --> 00:07:22,765 Well, our thoughts and prayers at Geary-Hawkins-Leavitt... 115 00:07:22,833 --> 00:07:25,768 as well as Blaster Brewery, the makers of Blaster Beer... 116 00:07:25,836 --> 00:07:27,929 are with Dave Dugger and the Dugger family. 117 00:07:28,005 --> 00:07:29,939 We all wish Dave a speedy recovery. 118 00:07:30,007 --> 00:07:32,942 In the meantime, we've launched an internal investigation... 119 00:07:33,010 --> 00:07:35,911 to make sure we get to the bottom of what caused this tragic accident. 120 00:07:35,979 --> 00:07:37,913 Adding irony to pain... 121 00:07:37,981 --> 00:07:39,881 the stunt was masterminded... 122 00:07:39,950 --> 00:07:41,884 by Dugger's longtime effects coordinator... 123 00:07:41,952 --> 00:07:43,886 and childhood friend Mickey Clausen. 124 00:07:43,954 --> 00:07:47,390 Dave and I have done similar stunts a hundred times. 125 00:07:47,457 --> 00:07:49,391 I, uh- 126 00:07:49,459 --> 00:07:52,394 l-I don't know what went wrong. 127 00:07:52,462 --> 00:07:54,862 Dave's my best friend. 128 00:07:55,933 --> 00:07:57,594 Excuse me. 129 00:07:57,668 --> 00:07:59,602 [Bosha] Dave Dugger remains hospitalized... 130 00:07:59,670 --> 00:08:01,968 in the intensive care unit of Queen of Hope Hospital. 131 00:08:02,039 --> 00:08:05,531 His prognosis remains uncertain. 132 00:08:13,517 --> 00:08:15,917 We've spent a lot of time and expense on this campaign, Jarod. 133 00:08:15,986 --> 00:08:18,921 Blaster Brewery is spending millions to launch this new beer. 134 00:08:18,989 --> 00:08:20,923 That's why I hired Jarod, Mr. Connelly. 135 00:08:20,991 --> 00:08:23,926 He will make your beer blast through America's TV's on Super Sunday. 136 00:08:23,994 --> 00:08:25,928 [Connelly] I like the sound of that. 137 00:08:25,996 --> 00:08:27,930 Let me show you what we have in mind. 138 00:08:27,998 --> 00:08:30,296 You remember Ray Slater? He's my assistant. 139 00:08:30,367 --> 00:08:32,892 I was Mickey Clausen's assistant. 140 00:08:32,970 --> 00:08:36,736 We've redesigned the stunt so that the blast trajectory blows over the car. 141 00:08:36,807 --> 00:08:41,437 - It'll be a safer, yet larger, blast. - It'll be a shot to die for. 142 00:08:41,511 --> 00:08:44,776 Jarod, you'll have to share your brainstorms with our director. 143 00:08:44,848 --> 00:08:47,282 Uh, lan? lan! 144 00:08:47,351 --> 00:08:49,285 Yes? 145 00:08:49,353 --> 00:08:52,584 lan Tottenham, this is Jarod Lugosi, our new special effects coordinator. 146 00:08:52,656 --> 00:08:56,422 - Hello. - Jarod, we've all seen explosions. 147 00:08:56,493 --> 00:08:59,360 But we need the audience to feel the explosion... 148 00:08:59,429 --> 00:09:01,158 touch it, taste it... 149 00:09:01,231 --> 00:09:03,358 cry for it. 150 00:09:03,433 --> 00:09:05,424 Excuse me. 151 00:09:08,038 --> 00:09:09,972 [Jarod] "Cry for it'"? 152 00:09:10,040 --> 00:09:14,500 He's pompous and insecure, but he won a Clio directing my Mighty Stick Glue spot. 153 00:09:14,578 --> 00:09:17,308 Sounds riveting. 154 00:09:17,381 --> 00:09:19,679 So, uh, you up to speed on our campaign concept? 155 00:09:19,750 --> 00:09:22,514 Well, I've never actually seen any of the commercials. 156 00:09:22,586 --> 00:09:25,111 Show him the spots. 157 00:09:27,291 --> 00:09:30,226 The campaign concept revolves around two young guys- 158 00:09:30,294 --> 00:09:33,229 - Shawn and Joey. - who find tickets to the big game- 159 00:09:33,297 --> 00:09:35,231 In a case of Blaster Beer. 160 00:09:35,299 --> 00:09:38,234 - So now they're driving across America- - In the Blastermobile. 161 00:09:38,302 --> 00:09:41,237 - to make it in time for kickoff. - But they keep getting lost. 162 00:09:41,305 --> 00:09:43,739 In our first spot, they wind up in Louisiana. 163 00:09:43,807 --> 00:09:46,241 Until an old Cajun guy tells them to go west. 164 00:09:46,310 --> 00:09:48,870 - So they blast off- - And they end up here. 165 00:09:48,946 --> 00:09:50,880 Whoa! 166 00:09:50,948 --> 00:09:52,882 Check it out, dude. 167 00:09:52,950 --> 00:09:55,418 Polar bears, penguins. 168 00:09:55,485 --> 00:09:59,444 Santa Claus? Dude, I don't think this is California. 169 00:09:59,523 --> 00:10:01,457 No, man. 170 00:10:01,525 --> 00:10:03,459 - This is Green Bay. - Ah. 171 00:10:03,527 --> 00:10:06,087 - Let's book. - [Both Grunt] 172 00:10:06,163 --> 00:10:08,097 - [Engine Whining] - Whoa! 173 00:10:08,165 --> 00:10:11,498 Now, doesn't that beat talking frogs? 174 00:10:11,568 --> 00:10:14,002 - [VCR Clicks Off] - Hmm. 175 00:10:14,071 --> 00:10:16,733 So, who are these talking frogs? 176 00:10:18,842 --> 00:10:20,776 Uh, last year's big commercial. 177 00:10:20,844 --> 00:10:23,278 Well, this year it'll be all Shawn and Joey... 178 00:10:23,347 --> 00:10:25,747 who, in our last spot, finally make it to California. 179 00:10:25,816 --> 00:10:28,080 - But they- - They've used so much Blaster power, you see- 180 00:10:28,151 --> 00:10:29,778 They end up overshooting San Diego... 181 00:10:29,853 --> 00:10:32,549 and wind up crashing through a billboard on a beach in Tijuana. 182 00:10:32,622 --> 00:10:34,522 Isn't that great? 183 00:10:37,527 --> 00:10:39,461 So, let me get this straight. 184 00:10:39,529 --> 00:10:41,463 There are people who will buy your beer... 185 00:10:41,531 --> 00:10:44,830 based upon two guys who are not only too ignorant to read a map... 186 00:10:44,901 --> 00:10:48,928 but simpleminded enough to drive through an exploding billboard. 187 00:10:49,006 --> 00:10:50,906 That's our target market. 188 00:10:50,974 --> 00:10:53,738 Jarod, we've got three days to finish the spot and make our airdate. 189 00:10:53,810 --> 00:10:57,974 - Can you make it sing? - Like Pavarotti. 190 00:10:58,048 --> 00:11:03,418 It needs a remote control to do whatever it is it does, and I can't find it. 191 00:11:03,487 --> 00:11:07,617 I'm sure its whereabouts lie within the clues he's given us. 192 00:11:07,691 --> 00:11:10,751 - [Squeaks] - Come on, Igor. Do something. 193 00:11:10,827 --> 00:11:12,761 Catch on fire. Ring a bell. 194 00:11:12,829 --> 00:11:14,820 [Sighs] Help me. 195 00:11:17,234 --> 00:11:19,725 Syd, give me your cell phone. 196 00:11:26,376 --> 00:11:28,970 [Tones Beeping] 197 00:11:29,046 --> 00:11:30,980 [Ringing] 198 00:11:31,048 --> 00:11:33,539 [Growling] 199 00:11:36,053 --> 00:11:38,487 An audio sensory triggering mechanism. 200 00:11:38,555 --> 00:11:40,489 Just like the spontaneous combustion... 201 00:11:40,557 --> 00:11:43,151 that blew open that crate in my office. 202 00:11:43,226 --> 00:11:45,660 Jarod's annoying, but he is clever. 203 00:11:45,729 --> 00:11:47,663 - [Fingers Snapping] - Any day now, Brootsie. 204 00:11:47,731 --> 00:11:50,723 Don't want him to take my fingers off. 205 00:11:52,069 --> 00:11:54,037 Give it to me. 206 00:11:55,272 --> 00:11:58,537 - [Beeps] - My name is Igor. Ring a bell? 207 00:11:58,608 --> 00:12:01,873 - [Beeps] - Igor knows the secret. 208 00:12:01,945 --> 00:12:03,936 - [Beeps] - Igor knows the secret. 209 00:12:04,014 --> 00:12:05,777 - [Beeps] - Igor knows the- 210 00:12:05,849 --> 00:12:08,613 - [Beeps] - Igor knows the secret. 211 00:12:08,685 --> 00:12:10,619 That's it? 212 00:12:10,687 --> 00:12:12,780 Another dead end? 213 00:12:12,856 --> 00:12:15,290 You look just like her. 214 00:12:19,396 --> 00:12:21,864 - [Beep] - You look just like her. 215 00:12:21,932 --> 00:12:24,093 Just- Just like who? 216 00:12:25,402 --> 00:12:27,700 Your mother. 217 00:12:27,771 --> 00:12:30,001 Igor knows the secret about your mother. 218 00:12:31,708 --> 00:12:34,802 Cancel clever. Jarod's just annoying. 219 00:12:34,878 --> 00:12:38,507 Broots, I want you searching the mainframe D.S.A.'s, anything else you can think of. 220 00:12:38,582 --> 00:12:40,516 Sydney, check your files. 221 00:12:40,584 --> 00:12:44,247 Any reference to Igor- a name, an anagram, an acronym, whatever. 222 00:12:51,628 --> 00:12:53,926 Okay, Jarod. 223 00:12:53,997 --> 00:12:56,158 You've got my attention. 224 00:13:03,773 --> 00:13:07,174 [Cackling] 225 00:13:07,244 --> 00:13:10,179 You think we're gonna need stuntmen for the shoe gag? 226 00:13:10,247 --> 00:13:13,182 Not if we coat their socks with Zell Gel. 227 00:13:13,250 --> 00:13:15,878 We can put rubber cement on the shoes. 228 00:13:15,952 --> 00:13:18,443 Huh. 229 00:13:20,657 --> 00:13:23,524 - I thought toys came preassembled. - It's a model kit. 230 00:13:23,593 --> 00:13:26,858 Didn't you ever build models when you were a kid? 231 00:13:26,930 --> 00:13:30,058 Well, I built the Empire State Building once. 232 00:13:30,133 --> 00:13:33,569 And I carved the design for what later became the AMC Pacer out of a bar of soap. 233 00:13:33,637 --> 00:13:36,105 Wasn't my best work. 234 00:13:37,374 --> 00:13:39,865 How long have you been in the program? 235 00:13:39,943 --> 00:13:41,774 Your sobriety chip. 236 00:13:41,845 --> 00:13:44,871 I've been sober... five years and some change. 237 00:13:44,948 --> 00:13:48,406 - That's great. - Dave Dugger sponsored me into the program. 238 00:13:48,485 --> 00:13:51,921 - He was the stuntman that was burned. - Yeah. 239 00:13:51,988 --> 00:13:54,650 Dave's the reason I'm sober today. 240 00:13:54,724 --> 00:13:57,284 Hell, he's the reason I'm alive. 241 00:13:57,360 --> 00:14:00,989 Sounds like a good friend to have. 242 00:14:01,064 --> 00:14:03,828 Is that what I think it is? 243 00:14:06,469 --> 00:14:09,404 She was a beaut before the fire. 244 00:14:09,472 --> 00:14:12,771 That's what happens when you go heavy on the potassium chlorate. 245 00:14:12,842 --> 00:14:15,276 Is that what Brynne's investigation concluded? 246 00:14:15,345 --> 00:14:17,973 They know Mickey Clausen screwed up. Case closed. 247 00:14:18,048 --> 00:14:22,382 I just find it hard to understand how he could screw up so badly. 248 00:14:22,452 --> 00:14:23,790 I mean, any effects coordinator knows how reactive P.C. is. 249 00:14:23,790 --> 00:14:25,257 I mean, any effects coordinator knows how reactive P.C. is. 250 00:14:25,325 --> 00:14:27,259 That's show biz. 251 00:14:27,327 --> 00:14:30,387 You wanna keep the good rep, you gotta produce the flashy effects. 252 00:14:30,463 --> 00:14:34,866 So you think that Mickey put his best friend in harm's way to enhance his reputation? 253 00:14:34,934 --> 00:14:38,199 As much as I hate to say it, that's exactly how I see it. 254 00:14:57,090 --> 00:14:59,524 Hallie Tosis. 255 00:14:59,592 --> 00:15:01,685 Excuse me? 256 00:15:01,761 --> 00:15:04,286 The creature from Death Breath. 257 00:15:04,364 --> 00:15:08,425 Now, that is destined to become a classic among special effects aficionados. 258 00:15:08,501 --> 00:15:11,937 - Do I know you? - I'm Jarod Lugosi. 259 00:15:12,005 --> 00:15:15,441 I was wondering if I might pick your brain for a minute. 260 00:15:15,508 --> 00:15:17,442 Yeah, this is a first. 261 00:15:17,510 --> 00:15:20,502 Guy who replaces me on a job comes to ask me for some pointers. 262 00:15:22,248 --> 00:15:24,273 Well, always learn from the best. 263 00:15:26,619 --> 00:15:29,588 Hmm. 264 00:15:29,656 --> 00:15:32,216 - Those your folks? - Those are Dave Dugger's parents. 265 00:15:32,292 --> 00:15:35,227 - You and Dave were really close, huh? - Yeah. Like brothers. 266 00:15:35,295 --> 00:15:37,729 His folks practically raised me. 267 00:15:37,797 --> 00:15:40,789 But my days in the Dugger family are over. 268 00:15:43,303 --> 00:15:45,237 Because of the accident? 269 00:15:45,305 --> 00:15:48,103 I must have miscalculated the amount of oxidizer. 270 00:15:48,174 --> 00:15:49,698 Is that what you think happened? 271 00:15:49,776 --> 00:15:51,744 Well, cars don't blow up by themselves. 272 00:15:51,811 --> 00:15:55,042 Were you able to detect anything when you watched the dailies? 273 00:15:56,115 --> 00:15:58,049 Can't watch 'em. 274 00:15:58,117 --> 00:16:01,211 Here. Why don't you take 'em? 275 00:16:03,823 --> 00:16:06,587 Can't see on tape what I see in my nightmares. 276 00:16:08,528 --> 00:16:11,520 I just wish it were me in that car. 277 00:16:14,901 --> 00:16:17,893 Have you seen Dave or his parents since the accident? 278 00:16:20,240 --> 00:16:23,300 I can't face him. I can't face his folks. 279 00:16:25,078 --> 00:16:27,569 Not after this. 280 00:16:27,647 --> 00:16:30,582 If you don't go to the hospital... 281 00:16:30,650 --> 00:16:33,585 they'll never know how you feel. 282 00:16:33,653 --> 00:16:36,178 Don't lose the people that you love. 283 00:16:53,773 --> 00:16:57,106 Guy, you ready? Have a good ride. Let's go! 284 00:16:57,176 --> 00:16:59,644 - [Engine Revs] - [Tires Squeal] 285 00:17:04,951 --> 00:17:06,885 [Explosion] 286 00:17:06,953 --> 00:17:09,353 - [Yelling] - How-How'd that happen? 287 00:17:09,422 --> 00:17:11,890 How'd this happen? Get him outta there.! 288 00:17:13,126 --> 00:17:15,651 [Screaming] Help me! Help me! 289 00:17:19,098 --> 00:17:21,089 Oh, no! 290 00:17:22,769 --> 00:17:25,761 [Bystanders Yelling, Chattering] 291 00:17:44,557 --> 00:17:47,321 [Clausen] How'd this happen? Get him outta there.! 292 00:17:47,393 --> 00:17:49,384 There wasn't one explosion. 293 00:17:51,130 --> 00:17:53,121 There were two. 294 00:17:58,738 --> 00:18:01,901 You look just like her. Igor knows the secret. 295 00:18:01,975 --> 00:18:04,409 My name is l- My name- My name is- My name is Igor- 296 00:18:04,477 --> 00:18:06,911 - [Continues Repeating Phrase] - What is wrong with Igor, Broots? 297 00:18:06,980 --> 00:18:08,914 - I don't know. - Forget Igor. 298 00:18:08,982 --> 00:18:10,916 What do you mean, you didn't find anything? 299 00:18:10,984 --> 00:18:13,919 I searched the mainframe and checked all the D.S.A. logs. 300 00:18:13,987 --> 00:18:16,922 There's no acronyms, no anagrams, no nothing on Igor. 301 00:18:16,990 --> 00:18:18,924 And I went through my files... 302 00:18:18,992 --> 00:18:22,553 without finding anything pertaining to anyone by that name. 303 00:18:22,629 --> 00:18:25,860 Igor know- Igor knows the secret- Figure it out- 304 00:18:25,932 --> 00:18:29,390 Shut that thing up, or, I swear to God, I'll shoot it. 305 00:18:29,469 --> 00:18:32,267 - Without a schematic, l- - [Grunts] 306 00:18:32,338 --> 00:18:33,737 Miss Parker! 307 00:18:33,806 --> 00:18:37,071 [Voice Winding Down] Got... a... gut... feeling... 308 00:18:37,143 --> 00:18:39,304 Gut feeling. 309 00:18:43,549 --> 00:18:45,540 Wait. Wait. What are you doing? 310 00:18:49,555 --> 00:18:51,546 Had a gut feeling. 311 00:18:53,359 --> 00:18:55,793 - [Phone Ringing] - [Woman On P.A.] Dr. Miller to Cardiology. 312 00:18:55,862 --> 00:18:57,796 Dr. Miller to Cardiology, stat. 313 00:18:57,864 --> 00:18:59,855 [Whispers] 314 00:19:03,202 --> 00:19:05,500 - Dear, what- - Hi, uh- 315 00:19:05,571 --> 00:19:07,732 [Gasps] 316 00:19:08,875 --> 00:19:11,275 I'm so sorry. I never meant- 317 00:19:24,691 --> 00:19:26,682 Mickey. 318 00:19:34,434 --> 00:19:37,835 [Jarod] Now, the gag will look something like this. 319 00:19:41,040 --> 00:19:44,476 That's it? I've seen bigger rug burns. 320 00:19:44,544 --> 00:19:47,536 Those sneakers were supposed to have stepped in rocket fuel. 321 00:19:47,613 --> 00:19:50,377 Maybe we should have used more rubber cement. 322 00:19:50,450 --> 00:19:52,179 - Just make it big! - But not too big. 323 00:19:52,251 --> 00:19:55,186 We got millions of dollars invested in Joey and Shawn. 324 00:19:55,254 --> 00:19:57,449 You should fork over some dough for a stunt double. 325 00:19:57,523 --> 00:19:59,115 We could soak them in petrol. 326 00:19:59,192 --> 00:20:02,127 Okay, first of all, lan, it's not called petrol. 327 00:20:02,195 --> 00:20:04,527 Maybe in your country they call it petrol... 328 00:20:04,597 --> 00:20:06,963 but over here in America we call it gas. 329 00:20:07,033 --> 00:20:09,968 - And second of all, have you been sniffing some? - Okay, people! 330 00:20:10,036 --> 00:20:12,402 He's right. Gasoline is way too volatile. 331 00:20:12,472 --> 00:20:14,497 Safety doesn't sell beer. Flash does. 332 00:20:14,574 --> 00:20:18,567 I got a day and a half left on this shoot. Jarod, work with me here. 333 00:20:18,644 --> 00:20:21,374 I got an idea, Jarod. 334 00:20:21,447 --> 00:20:25,008 [Cackling] 335 00:20:35,995 --> 00:20:38,088 Napalm. 336 00:20:38,164 --> 00:20:40,098 - Napalm? - Mm-hmm. 337 00:20:40,166 --> 00:20:43,101 - Where did you get it? - I made it. 338 00:20:43,169 --> 00:20:45,103 [Chuckles] 339 00:20:45,171 --> 00:20:47,105 You make your own napalm? 340 00:20:47,173 --> 00:20:49,107 Mickey taught me how. 341 00:20:49,175 --> 00:20:52,110 With the right balance, you can create a massive explosion... 342 00:20:52,178 --> 00:20:54,112 on a controlled burn. 343 00:20:54,180 --> 00:20:56,114 It's perfect for the shoe gag. 344 00:20:56,182 --> 00:20:58,844 You might have a future in this business. 345 00:21:08,461 --> 00:21:10,395 [Broots] The tape from inside Igor... 346 00:21:10,463 --> 00:21:12,761 is a security record of Sublevel 27. 347 00:21:12,832 --> 00:21:15,266 So that's what it looked like before it burned. 348 00:21:15,334 --> 00:21:17,393 [Sydney] April 12, 1970. 349 00:21:17,470 --> 00:21:19,904 The day before your mother died. 350 00:21:20,973 --> 00:21:22,736 Mom. 351 00:21:24,710 --> 00:21:27,645 - Mr. Fenigor. - [Broots] Mr. Fenigor? 352 00:21:27,713 --> 00:21:30,443 - Fen- - Igor. 353 00:21:30,516 --> 00:21:32,279 [Miss Parker] Can you recognize him? 354 00:21:32,351 --> 00:21:33,909 Too damn dark. 355 00:21:33,986 --> 00:21:37,922 - Did you find out where they're keeping Timmy? - He's in Room 155. 356 00:21:37,990 --> 00:21:41,448 [Sighs] I've got to getJarod and Timmy out of here tonight. 357 00:21:41,527 --> 00:21:44,462 I have a gut feeling something's going to happen. 358 00:21:44,530 --> 00:21:47,465 Confiscate all surveillance data... 359 00:21:47,533 --> 00:21:49,967 especially the camera records of us now. 360 00:21:50,036 --> 00:21:52,971 I can't have the wrong people finding out about this. 361 00:21:53,039 --> 00:21:54,973 I'll take care of it. 362 00:21:55,041 --> 00:21:57,009 The children's lives depend on us. 363 00:21:57,076 --> 00:21:58,475 Who the hell is Timmy? 364 00:21:58,544 --> 00:22:01,138 Somebody Mr. Igor was trying to help my mother rescue. 365 00:22:01,214 --> 00:22:04,012 - Along with Jarod. - Syd, do you remember a Timmy? 366 00:22:08,888 --> 00:22:13,416 Let's move along. I want some more cooperation from you next time. 367 00:22:13,492 --> 00:22:15,926 - Who is that? - Shh. 368 00:22:15,995 --> 00:22:18,828 When can I go home, Dr. Raines? 369 00:22:18,898 --> 00:22:21,799 In good time, Timmy. 370 00:22:21,868 --> 00:22:23,802 [Sobbing] 371 00:22:23,870 --> 00:22:26,805 He's crying, Sydney. 372 00:22:26,873 --> 00:22:29,364 He's scared. 373 00:22:29,442 --> 00:22:31,637 - I wanna talk to him. - No, Jarod. 374 00:22:36,215 --> 00:22:37,773 Come on. 375 00:22:37,850 --> 00:22:41,013 He was one of Raines's projects. 376 00:22:41,087 --> 00:22:44,056 And if this was going on in SL 27- 377 00:22:44,123 --> 00:22:46,057 Timmy must have been... 378 00:22:46,125 --> 00:22:48,821 one of Raines's experiments. 379 00:22:48,895 --> 00:22:51,386 Broots, run Fenigor. I need to know who he is. 380 00:22:51,464 --> 00:22:55,127 And Sydney, you go through your files, too, searching for anything on Timmy. 381 00:22:55,201 --> 00:22:57,465 We're going to find Room 155. 382 00:22:58,971 --> 00:23:01,132 What, y-you mean, in SL 27? 383 00:23:02,308 --> 00:23:04,242 Again? 384 00:23:04,310 --> 00:23:08,747 My mother... wasn't afraid to go down there. Are you? 385 00:23:08,814 --> 00:23:11,510 Hell, yeah! That's Raines's secret sublevel. 386 00:23:11,584 --> 00:23:14,075 lfhe finds out we've been down there, he'll have us killed. 387 00:23:14,153 --> 00:23:17,145 Then make sure he doesn't find out. 388 00:23:38,411 --> 00:23:42,040 Where there's smoke, there's fire. 389 00:23:44,550 --> 00:23:47,485 [Cackling] 390 00:23:47,553 --> 00:23:49,544 Would you shut up? 391 00:24:25,057 --> 00:24:28,049 [Ray] I've been sober five years and some change. 392 00:24:39,605 --> 00:24:43,541 [Broots] There was absolutely nothing on Fenigor. 393 00:24:43,609 --> 00:24:47,170 [Sydney] And the only sign ofTimmy staying in the Centre... 394 00:24:47,246 --> 00:24:49,476 is a simple discharge order... 395 00:24:49,548 --> 00:24:53,109 signed by, then, Dr. Raines... 396 00:24:53,185 --> 00:24:55,949 dated April 14, 1970. 397 00:24:56,022 --> 00:24:59,685 The day after my mother was killed. How coincidental. 398 00:25:02,194 --> 00:25:04,162 [Broots, Whispering] Hey, look. 399 00:25:04,230 --> 00:25:07,165 [Broots] Geez.! 400 00:25:07,233 --> 00:25:09,531 How long has the Centre been doing stuff down here? 401 00:25:09,602 --> 00:25:12,537 Are you gonna browse, or are you gonna help us find Room 155? 402 00:25:12,605 --> 00:25:15,472 - Sydney, what else did Timmy's records reveal? - Very little. 403 00:25:15,541 --> 00:25:18,977 No last name, no forwarding address. 404 00:25:19,045 --> 00:25:22,310 Common for a routine discharge. 405 00:25:22,381 --> 00:25:26,215 Well, if it was so common, then why was my mother so intent on rescuing him? 406 00:25:26,285 --> 00:25:30,187 Like the creature said, Igor knows the secret. 407 00:25:32,224 --> 00:25:36,854 The secret, as to what got my mother killed, maybe even who murdered her. 408 00:25:36,929 --> 00:25:38,863 Easy, Parker. 409 00:25:38,931 --> 00:25:40,865 One step at a time. 410 00:25:40,933 --> 00:25:44,369 The information you're talking about could get us all killed. 411 00:25:45,438 --> 00:25:47,633 [Whispers] Miss Parker.! 412 00:26:02,154 --> 00:26:04,145 [Broots] What the hell? 413 00:26:08,227 --> 00:26:11,321 - What is that? - [Sydney] It's a neuro-electric chair. 414 00:26:11,397 --> 00:26:14,389 [Broots] For a kid? I think I'm gonna hurl. 415 00:26:16,502 --> 00:26:20,905 I remember rumors about clandestine experiments... 416 00:26:20,973 --> 00:26:23,032 involving brain wave manipulation. 417 00:26:25,211 --> 00:26:28,840 No wonder my mother was trying to save Timmy- save all the children. 418 00:26:28,914 --> 00:26:30,848 This is unbelievable. 419 00:26:30,916 --> 00:26:32,850 Hey, you guys. 420 00:26:32,918 --> 00:26:34,852 Let's get out of here. 421 00:26:34,920 --> 00:26:38,117 This place was trashed in the fire. We'll never know for sure what happened to Timmy. 422 00:26:38,190 --> 00:26:40,590 Maybe. Maybe not. 423 00:26:42,695 --> 00:26:44,754 What are you thinking, Einstein? 424 00:26:47,333 --> 00:26:50,097 Let's bring in Angelo. 425 00:26:50,169 --> 00:26:53,138 Maybe he can empath what happened down here. 426 00:26:56,175 --> 00:26:59,110 What are you doing? You can't sell off your business. 427 00:26:59,178 --> 00:27:01,043 This is your life's work. 428 00:27:01,113 --> 00:27:03,547 Tell that to Dave Dugger and his parents. 429 00:27:03,616 --> 00:27:06,551 Mickey, they are just trying to come to terms with what happened. 430 00:27:06,619 --> 00:27:09,053 Hollywood has come to terms with what happened. 431 00:27:09,121 --> 00:27:12,386 There's not a stuntman in this town who will work with me again. 432 00:27:12,458 --> 00:27:14,392 I can't believe that. 433 00:27:14,460 --> 00:27:17,429 Everybody in town knows how wonderful you are at your job. 434 00:27:17,496 --> 00:27:21,990 You're only as good as your last project. It's over, Jarod. 435 00:27:22,067 --> 00:27:24,900 [Sighs] All right. I'll buy it all. 436 00:27:24,970 --> 00:27:26,835 - Excuse me? - I'll buy everything. 437 00:27:26,906 --> 00:27:28,840 Mr. Formaldehyde... 438 00:27:28,908 --> 00:27:31,843 uh, the lipstick camera you used in Charlie Cyclops... 439 00:27:31,911 --> 00:27:34,846 the bust that you created all those wonderfully grotesque figures with. 440 00:27:34,914 --> 00:27:37,405 This one is not for sale. All right? 441 00:27:41,720 --> 00:27:45,156 This is Dave Dugger. We made this bust on our first gig together. 442 00:27:45,224 --> 00:27:47,556 He, uh- 443 00:27:51,230 --> 00:27:54,222 This is a face I'll always remember. 444 00:27:55,401 --> 00:27:57,392 [Exhales] 445 00:27:58,671 --> 00:28:01,469 I don't know what I'm gonna do, Jarod. I just- 446 00:28:03,008 --> 00:28:04,999 What am I gonna do? 447 00:28:07,980 --> 00:28:09,845 [Angelo Shuddering] 448 00:28:09,915 --> 00:28:12,850 What is the matter with him? I've never seen him like this before. 449 00:28:12,918 --> 00:28:14,852 [Sydney] He's an empath. 450 00:28:14,920 --> 00:28:18,981 Perhaps he's confronting some negative associations he has with SL 27. 451 00:28:19,058 --> 00:28:21,049 Him and me both. 452 00:28:24,630 --> 00:28:26,291 - [Grunting] - Oh! 453 00:28:26,365 --> 00:28:28,299 [Sydney] Maybe this was not a good idea. 454 00:28:28,367 --> 00:28:31,200 If he can tell us something, it's a good idea. Get him in here! 455 00:28:31,270 --> 00:28:34,467 - [Grunting Continues] - Come on, Angelo. It's gonna be all right. 456 00:28:34,540 --> 00:28:36,804 Angelo, tell me what happened here. 457 00:28:36,875 --> 00:28:38,206 - It's dangerous for Angelo. - What happened here? Tell me about- 458 00:28:38,277 --> 00:28:40,075 - Miss Parker, please! - Tell me about Timmy! 459 00:28:41,510 --> 00:28:45,037 [Yells, Whimpering] Timmy! 460 00:28:46,682 --> 00:28:49,810 [Yelling] Timmy! 461 00:29:07,035 --> 00:29:10,061 No more Timmy. 462 00:29:10,138 --> 00:29:12,698 Angelo. Angelo. 463 00:29:12,774 --> 00:29:14,765 No more Timmy. 464 00:29:15,777 --> 00:29:17,711 Come back, Angelo. 465 00:29:17,779 --> 00:29:19,906 [Whimpering] No more Timmy. 466 00:29:32,527 --> 00:29:35,018 [Phone Ringing] 467 00:29:37,032 --> 00:29:38,966 - [Beep] - Yeah? 468 00:29:39,034 --> 00:29:42,197 Ray, it's Jarod. You working late? 469 00:29:42,270 --> 00:29:45,535 - Just cleaning up some odds and ends. - I've got some good news. 470 00:29:45,607 --> 00:29:48,542 I just came from the hospital. Dave Dugger regained consciousness. 471 00:29:48,610 --> 00:29:50,601 He's asking for you. 472 00:29:54,082 --> 00:29:56,073 Ray, are you there? 473 00:29:57,285 --> 00:30:00,880 Yeah, that's- that's great news, Jarod. 474 00:30:01,923 --> 00:30:03,982 - I'm on my way. - [Beep] 475 00:30:06,027 --> 00:30:07,961 [Broots] Is he okay? 476 00:30:08,029 --> 00:30:11,362 [Sydney] Angelo, can you hear me? 477 00:30:12,601 --> 00:30:14,193 Angelo. 478 00:30:14,269 --> 00:30:16,260 Can you speak? 479 00:30:18,106 --> 00:30:20,097 I'm sorry, Angelo. 480 00:30:21,543 --> 00:30:23,534 Please... 481 00:30:24,679 --> 00:30:27,705 talk to me. 482 00:30:27,783 --> 00:30:31,844 What you know may help me discover who killed my mother. 483 00:30:31,920 --> 00:30:33,785 Angelo. 484 00:30:33,855 --> 00:30:37,347 Look, I know how much this information means to you... 485 00:30:37,425 --> 00:30:40,121 but down here we've hit a dead end. 486 00:30:40,195 --> 00:30:42,527 Dead ends are not an option, Sydney. 487 00:30:43,899 --> 00:30:46,299 Somewhere in this hellhole... 488 00:30:46,368 --> 00:30:49,360 are the answers about Timmy and Igor... 489 00:30:49,437 --> 00:30:51,962 and the truth about what happened to my mother. 490 00:30:52,040 --> 00:30:56,033 Maybe it's time to take a look into Raines's private D.S.A. files. 491 00:31:09,691 --> 00:31:11,852 Hey, Dave. 492 00:31:11,927 --> 00:31:13,861 You awake? 493 00:31:13,929 --> 00:31:15,920 [Whispers] Come closer. 494 00:31:17,199 --> 00:31:19,190 Hard to talk. 495 00:31:23,572 --> 00:31:25,563 How you doin'? 496 00:31:27,008 --> 00:31:29,533 Looks like I'll be missing the prom. 497 00:31:29,611 --> 00:31:33,047 - [Chuckling] - I'm sorry. 498 00:31:33,114 --> 00:31:35,378 Hey. 499 00:31:35,450 --> 00:31:39,011 Don't get all soft on me, Ray. 500 00:31:43,158 --> 00:31:46,685 N-Not after how Mickey left me. 501 00:31:48,897 --> 00:31:53,357 I need my real friends to be strong. 502 00:31:55,737 --> 00:31:59,264 You're the only real friend I have left. 503 00:32:02,110 --> 00:32:04,101 [Sighs] Oh, God. 504 00:32:04,179 --> 00:32:06,647 What's the matter, buddy? 505 00:32:06,715 --> 00:32:08,876 Your hands are shaking. 506 00:32:08,950 --> 00:32:10,941 Um- 507 00:32:14,456 --> 00:32:17,391 I started drinking again, Dave. 508 00:32:17,459 --> 00:32:19,654 Why? 509 00:32:19,728 --> 00:32:23,596 - It's the guilt. - About what? 510 00:32:25,500 --> 00:32:27,491 About doing this to you. 511 00:32:29,838 --> 00:32:31,829 I don't understand. 512 00:32:33,275 --> 00:32:35,266 [Exhales] 513 00:32:36,778 --> 00:32:38,939 Mickey didn't do this to you. 514 00:32:39,981 --> 00:32:41,915 He was looking out for you. 515 00:32:41,983 --> 00:32:44,918 But Brynne, she wouldn't take "No'"for an answer. 516 00:32:44,986 --> 00:32:47,284 One day, she's talking to me about explosions. 517 00:32:47,355 --> 00:32:51,348 I told her about the napalm and gave her a demonstration. 518 00:32:51,426 --> 00:32:55,487 When the explosion happened, I knew she'd stolen some and put it on the radiator. 519 00:32:55,563 --> 00:32:59,795 I confronted her about it, and she threatened to involve me if I talked. 520 00:32:59,868 --> 00:33:02,359 With my background, Dave, who's gonna believe me? 521 00:33:02,437 --> 00:33:07,067 My career, my family, my life would have been over. 522 00:33:07,142 --> 00:33:10,305 So... [Exhales] 523 00:33:10,378 --> 00:33:13,939 I sold you and Mickey out to save myself. 524 00:33:15,016 --> 00:33:17,007 Oh, God. 525 00:33:18,887 --> 00:33:20,787 [Exhales] I'm sorry, Dave. 526 00:33:20,855 --> 00:33:22,823 I'm so sorry. 527 00:33:28,697 --> 00:33:30,688 It's okay, Ray. 528 00:33:37,772 --> 00:33:41,572 The first step toward forgiveness... 529 00:33:41,643 --> 00:33:43,873 is telling the truth. 530 00:34:27,789 --> 00:34:30,656 [Tones Beeping] 531 00:34:32,494 --> 00:34:34,428 Hello, Brynne? 532 00:34:34,496 --> 00:34:36,430 It's Jarod. 533 00:34:36,498 --> 00:34:38,432 I've made an explosive breakthrough... 534 00:34:38,500 --> 00:34:41,435 and I'd like you to be the first to see it. 535 00:34:41,503 --> 00:34:44,666 Could you come by the set before crew call tomorrow? 536 00:34:45,807 --> 00:34:47,798 Wonderful. 537 00:34:48,910 --> 00:34:50,104 [Beep] 538 00:34:55,950 --> 00:34:57,884 [Engine Off] 539 00:34:57,952 --> 00:35:00,386 Jarod. 540 00:35:00,455 --> 00:35:02,821 You should know I make it a practice... 541 00:35:02,891 --> 00:35:05,826 never to get intimate with any of the men I work with. 542 00:35:05,894 --> 00:35:09,887 Well, lucky for us the job ends today. 543 00:35:11,066 --> 00:35:13,398 While we're still working... 544 00:35:13,468 --> 00:35:16,403 I gotta tell you I put so much napalm on that billboard... 545 00:35:16,471 --> 00:35:21,033 when this Caddy hits it, it's gonna explode like Baghdad during the Gulf War. 546 00:35:21,109 --> 00:35:22,838 Watch. 547 00:35:37,692 --> 00:35:42,629 Hey, why don't we take the Caddy for a little spin before we turn it into scrap metal? 548 00:35:42,697 --> 00:35:44,688 Okay. 549 00:35:50,438 --> 00:35:52,429 Thank you, sir. 550 00:35:54,742 --> 00:35:56,835 - Buckle up. - [Chuckles] 551 00:36:05,053 --> 00:36:07,317 Did you have someplace special in mind? 552 00:36:07,388 --> 00:36:10,619 Actually, I thought I would drive you into that billboard. 553 00:36:10,692 --> 00:36:13,320 - [Laughs] What? - [Engine Starts] 554 00:36:13,394 --> 00:36:16,830 Don't worry. I've set it up to be every bit as safe as you set it up for Dave Dugger. 555 00:36:16,898 --> 00:36:21,562 I even smeared Ray's homemade napalm all over the radiator, just like you did to Dave. 556 00:36:21,636 --> 00:36:24,434 - I'm out of here. - There's no point in struggling. 557 00:36:24,506 --> 00:36:28,237 You know how strong Mighty Stick Glue is. You created the commercial for it. 558 00:36:28,309 --> 00:36:32,302 - Are you insane? - People thought I was when I set myself on fire. 559 00:36:32,380 --> 00:36:35,406 But I did remember to put on the suit and coat myself with Zell Gel... 560 00:36:35,483 --> 00:36:37,917 so I should bejust fine. 561 00:36:39,554 --> 00:36:42,489 I'm sure Dave Dugger would have taken the same precautions. 562 00:36:42,557 --> 00:36:46,152 But how was he supposed to know you rigged another explosion for inside of the car? 563 00:36:46,227 --> 00:36:48,161 I don't know what you're talking about. 564 00:36:48,229 --> 00:36:51,824 Hmm. Well, maybe a little third-degree burn will help jar your memory. 565 00:36:51,900 --> 00:36:54,528 - Jarod. - [Tires Screech] 566 00:36:54,602 --> 00:36:56,536 Oh, come on, Brynne. 567 00:36:56,604 --> 00:36:59,004 It will be a shot to die for. Remember? 568 00:36:59,073 --> 00:37:02,167 - Jarod, please. - Why would you put napalm on the radiator? 569 00:37:02,243 --> 00:37:05,178 The bigger the explosion, the better the commercial? 570 00:37:05,246 --> 00:37:09,842 Tell me, what demographic says that beer sales are more important than a man's life? 571 00:37:09,918 --> 00:37:12,284 If the commercial hadn't been right, I'd have lost the account. 572 00:37:12,353 --> 00:37:15,618 What about what Mickey Clausen lost? What about Dave Dugger? 573 00:37:15,690 --> 00:37:19,023 They lost everything. The only thing you could've lost was just a job. 574 00:37:19,093 --> 00:37:21,027 "Just a job"? 575 00:37:21,095 --> 00:37:25,031 I worked my ass off to get where I am, into boys' clubs and through glass ceilings... 576 00:37:25,099 --> 00:37:28,034 and I am not about to lose it all because some flunky special effects guy... 577 00:37:28,102 --> 00:37:30,536 was too soft to do the job we paid him for. 578 00:37:30,605 --> 00:37:32,539 You know something, Brynne? 579 00:37:32,607 --> 00:37:37,044 I don't think your ad agency is going to be giving you a corner office after all this. 580 00:37:37,111 --> 00:37:39,045 But look on the bright side- 581 00:37:39,113 --> 00:37:42,014 maybe you have a career ahead of you... in stunt work. 582 00:37:42,083 --> 00:37:44,517 Jarod. Jarod? 583 00:37:46,321 --> 00:37:48,881 Jarod! 584 00:37:50,225 --> 00:37:51,852 No.! Jarod- 585 00:37:52,927 --> 00:37:54,986 [Screaming] 586 00:37:59,300 --> 00:38:00,892 [Groans] 587 00:38:05,240 --> 00:38:08,607 [Laughs] Ka-boom. 588 00:38:12,814 --> 00:38:15,942 - Did the camera record all that, Mickey? - We got it in one. 589 00:38:17,418 --> 00:38:19,750 That's a wrap. 590 00:38:24,726 --> 00:38:27,854 I found Timmy in Raines's archives. 591 00:38:29,697 --> 00:38:31,927 Run it. 592 00:38:51,419 --> 00:38:54,354 Mrs. Parker, what are you doing here? 593 00:38:54,422 --> 00:38:56,947 I came by to visit with Timmy. 594 00:38:57,025 --> 00:38:59,459 I don't think that's a good idea. 595 00:38:59,527 --> 00:39:01,392 [Mrs. Parker] Well, Dr. Raines... 596 00:39:01,462 --> 00:39:04,329 my husband thinks it's important I visit with all the children. 597 00:39:04,399 --> 00:39:06,855 [Raines] Wait here. 598 00:39:09,024 --> 00:39:11,254 Hi! 599 00:39:11,326 --> 00:39:14,420 Timmy, my name is Catherine. How you doing? 600 00:39:14,496 --> 00:39:16,930 I miss my mom and dad. 601 00:39:16,998 --> 00:39:19,193 Oh. I know you do, honey. 602 00:39:19,267 --> 00:39:21,258 [Raines] Come on, Timmy. 603 00:39:22,304 --> 00:39:24,295 [Sighs] 604 00:39:30,946 --> 00:39:33,176 - Hmm. - That's it? 605 00:39:34,950 --> 00:39:38,442 Well, there's another one dated the following day. 606 00:39:43,792 --> 00:39:46,727 [Mrs. Parker] No! No! 607 00:39:46,795 --> 00:39:49,889 - Timmy! - [Electricity Crackling] 608 00:39:49,965 --> 00:39:52,866 - [Mrs. Parker Screaming] - [Dr. Raines] You shouldn't have come in here.! 609 00:39:52,934 --> 00:39:55,835 My God! Raines, what have you done to that little boy? 610 00:39:55,904 --> 00:39:57,838 [Raines] It was an experiment.! 611 00:39:57,906 --> 00:40:00,340 [Mrs. Parker] My husband won't stand for this.! 612 00:40:00,408 --> 00:40:03,002 [Raines] You don't know your husband as well as you think you do. 613 00:40:03,078 --> 00:40:06,013 My advice is to remain quiet about this... 614 00:40:06,081 --> 00:40:08,345 if you know what's best for you. 615 00:40:08,416 --> 00:40:10,407 [Sobbing, Grunting] 616 00:40:12,053 --> 00:40:14,044 Timmy? 617 00:40:15,390 --> 00:40:18,223 Ohh! [Sobbing Continues] 618 00:40:18,293 --> 00:40:20,887 [Exhales] 619 00:40:22,797 --> 00:40:25,595 Raines, what are you gonna do with Timmy now? 620 00:40:25,667 --> 00:40:28,534 There is no Timmy anymore. 621 00:40:29,771 --> 00:40:32,103 From now on he's to be called... 622 00:40:33,808 --> 00:40:35,799 Angelo. 623 00:40:48,657 --> 00:40:50,420 T-Timmy is Angelo? 624 00:40:51,593 --> 00:40:53,527 What did Raines do to him? 625 00:40:53,595 --> 00:40:55,961 Somehow his emotions... 626 00:40:56,031 --> 00:40:58,795 his ability to relate to the physical world... 627 00:40:58,867 --> 00:41:00,835 were driven inward... 628 00:41:02,270 --> 00:41:05,762 and gave Angelo his unique gift. 629 00:41:06,841 --> 00:41:08,900 But took away his life. 630 00:41:10,111 --> 00:41:12,045 Were you involved in this? 631 00:41:12,113 --> 00:41:14,047 Had I known about this... 632 00:41:14,115 --> 00:41:17,050 I would have done everything in my power to stop it. 633 00:41:17,118 --> 00:41:20,485 And ended up dead, just like my mother. 634 00:41:26,361 --> 00:41:29,125 [Men Laughing] 635 00:41:29,197 --> 00:41:31,665 He actually sold you all his F.X. stuff? 636 00:41:31,733 --> 00:41:35,863 Yeah, I know, I know. I don't suppose you'd be willing to sell it back. 637 00:41:35,937 --> 00:41:38,428 - For the right price. - Well, charge him double. 638 00:41:38,506 --> 00:41:41,737 He has it coming to him if he thinks he did this to me. 639 00:41:43,812 --> 00:41:45,803 Thanks a lot, Jarod. 640 00:41:47,649 --> 00:41:49,640 Hi, Mickey. 641 00:41:58,026 --> 00:42:00,017 Mickey? 642 00:42:33,194 --> 00:42:35,185 Timmy's gone. 643 00:43:14,936 --> 00:43:17,803 [Beeping] 644 00:43:18,940 --> 00:43:22,535 White choosing the Samisch Variation... 645 00:43:22,610 --> 00:43:25,841 to answer the black's Nimzo-Indian Defense. 646 00:43:25,914 --> 00:43:28,041 Very good, Jarod. 647 00:43:32,954 --> 00:43:35,445 Who are you, Mr. Igor? 648 00:43:37,025 --> 00:43:40,586 [Whirring, Beeping] 649 00:43:45,300 --> 00:43:48,463 Sydney, when do I get to meet that other boy? 650 00:43:48,536 --> 00:43:50,595 He's gone. 651 00:43:50,672 --> 00:43:54,540 - What do you mean, "gone"? - I received a copy of the paperwork today. 652 00:43:54,609 --> 00:43:57,305 Dr. Raines released him. 653 00:43:57,378 --> 00:44:00,279 Did he do something wrong? 654 00:44:00,348 --> 00:44:02,282 He wasn't special. 655 00:44:07,422 --> 00:44:09,754 You were special, Timmy. 656 00:44:11,493 --> 00:44:14,053 [Click, Beep] 657 00:44:25,473 --> 00:44:27,566 [Rings] 658 00:44:29,577 --> 00:44:31,511 - [Beeps] - What? 659 00:44:31,579 --> 00:44:35,675 - How are you coming with my gut feeling? - You need to ask? 660 00:44:35,750 --> 00:44:37,684 Why the game with the creature? 661 00:44:37,752 --> 00:44:39,686 Why not just tell me? 662 00:44:39,754 --> 00:44:43,451 Sometimes the destination isn't as important as the journey. 663 00:44:44,859 --> 00:44:47,157 Well, where on your journey... 664 00:44:47,228 --> 00:44:49,458 did you find that surveillance tape? 665 00:44:49,531 --> 00:44:51,863 In one of your mother's safe deposit boxes. 666 00:44:53,234 --> 00:44:56,169 Like her wedding ring and medical file. 667 00:44:56,237 --> 00:44:59,138 Oh, you'd be surprised what one could find in there. 668 00:44:59,207 --> 00:45:02,734 - Jarod- - Ah. You know the dance, Miss Parker. 669 00:45:02,811 --> 00:45:07,180 You help me with one of my secrets, I help you with one of yours. 670 00:45:08,383 --> 00:45:10,317 We weren't able to find anything... 671 00:45:10,385 --> 00:45:12,979 about Igor or Fenigor. 672 00:45:13,054 --> 00:45:16,023 I don't know if he was my mother's ally or betrayer. 673 00:45:16,090 --> 00:45:18,024 Well, keep searching. 674 00:45:18,092 --> 00:45:20,026 Igor... 675 00:45:20,094 --> 00:45:22,494 he holds the secrets to both our pasts. 676 00:45:22,564 --> 00:45:24,327 What makes you so sure? 677 00:45:24,399 --> 00:45:26,731 Call it... a gut feeling. 678 00:45:26,801 --> 00:45:28,792 [Beep] 679 00:45:28,870 --> 00:45:30,804 [Dial Tone, Beeps] 680 00:45:30,872 --> 00:45:33,170 [Sighs] 53519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.