All language subtitles for Not.Me.2021.S01E07.x264.540p[MkvDrama.Org]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,299 This is Techit, Tawi’s right-hand man. 2 00:00:02,299 --> 00:00:03,319 We can’t underestimate him. 3 00:00:03,319 --> 00:00:05,320 We will sneak into his beverage manufacturer 4 00:00:05,320 --> 00:00:06,849 and add a substance to the product. 5 00:00:06,950 --> 00:00:11,000 Yok and Gram, do whatever you want to distract them. 6 00:00:11,000 --> 00:00:15,019 Black, get up there and pour all the bitterant into this tank. 7 00:00:16,070 --> 00:00:18,250 Black, what are you doing? 8 00:00:22,370 --> 00:00:23,420 Sean! 9 00:00:23,420 --> 00:00:24,750 Why didn’t you follow the plan? 10 00:00:24,750 --> 00:00:25,870 What the hell is wrong with you? 11 00:00:31,769 --> 00:00:35,020 My dad died because of the shit they do. 12 00:00:42,670 --> 00:00:43,920 Sean, stop! 13 00:00:44,000 --> 00:00:44,750 He’s dying. 14 00:00:44,750 --> 00:00:45,270 Sean! 15 00:00:46,950 --> 00:00:47,549 Black. 16 00:00:50,100 --> 00:00:50,869 Are you OK? 17 00:01:03,119 --> 00:01:04,620 So this is about your dad? 18 00:01:04,620 --> 00:01:05,519 Don’t f*cking ask! 19 00:01:08,450 --> 00:01:09,519 Listen. 20 00:01:10,250 --> 00:01:13,769 Your plan was to get people to boycott his product. 21 00:01:14,120 --> 00:01:15,769 But if we had really added that bitterant 22 00:01:16,000 --> 00:01:17,450 and customers drank it, 23 00:01:17,750 --> 00:01:19,450 they may have been seriously harmed. 24 00:01:19,719 --> 00:01:23,420 The more people affected, the more they will oppose what we're doing. 25 00:01:24,219 --> 00:01:25,599 Those who used to be on our side might 26 00:01:26,170 --> 00:01:27,319 change their minds. 27 00:01:30,200 --> 00:01:35,469 I thought if we added the bitterant, it wouldn't pass the QC system in the first place. 28 00:01:35,469 --> 00:01:39,819 All we need is news that his security system is faulty, 29 00:01:39,819 --> 00:01:41,819 allowing outsiders to enter and disrupt operations. 30 00:01:41,819 --> 00:01:44,120 It’s enough to make people afraid to buy. 31 00:01:44,420 --> 00:01:47,319 This way we don’t have to risk causing people trouble. 32 00:01:49,000 --> 00:01:50,500 If you wanted to do that, 33 00:01:51,370 --> 00:01:53,219 why didn’t you say anything when we went through the plan? 34 00:01:55,219 --> 00:01:58,219 The idea just popped in my head when I was about to pour the substance. 35 00:01:58,569 --> 00:01:59,519 You’re so problematic. 36 00:01:59,519 --> 00:02:00,420 That’s enough! 37 00:02:00,420 --> 00:02:01,170 Damn it! 38 00:02:07,420 --> 00:02:08,669 Let go of me! 39 00:02:47,300 --> 00:02:48,169 Are you alright? 40 00:02:53,719 --> 00:02:54,699 Drink some water. 41 00:02:57,569 --> 00:02:58,319 Can you get up? 42 00:03:00,319 --> 00:03:02,319 Come on. 43 00:03:03,120 --> 00:03:03,800 Sure you’re okay? 44 00:03:08,569 --> 00:03:10,199 Do you know about Sean’s father? 45 00:03:10,550 --> 00:03:12,300 I don’t. He never mentioned him. 46 00:03:14,400 --> 00:03:16,020 Was I that wrong? 47 00:03:17,270 --> 00:03:18,870 Wrong or not, you already did it. 48 00:03:18,949 --> 00:03:19,870 What do you think? 49 00:03:22,219 --> 00:03:23,550 I don’t think your idea is gonna work. 50 00:03:25,370 --> 00:03:26,150 What do you think? 51 00:03:27,150 --> 00:03:29,469 It isn't strong enough to provoke people's rage 52 00:03:29,669 --> 00:03:31,469 because it doesn’t directly affect them. 53 00:03:31,699 --> 00:03:34,250 When they are poked, they don’t care. 54 00:03:34,569 --> 00:03:36,050 It’s always been like this. 55 00:03:36,300 --> 00:03:37,449 What should I do? 56 00:03:38,000 --> 00:03:40,569 I don’t want us to cause any more problems. 57 00:03:42,020 --> 00:03:43,520 Your thoughts have changed a lot. 58 00:03:44,120 --> 00:03:45,250 If I said this back then, 59 00:03:45,250 --> 00:03:46,919 you’d say I was too naive. 60 00:03:47,949 --> 00:03:48,669 Hold on tight. 61 00:05:00,120 --> 00:05:00,670 Hey. 62 00:05:03,269 --> 00:05:04,199 Are you okay? 63 00:05:07,649 --> 00:05:09,269 You should spend the night at my house. 64 00:05:10,970 --> 00:05:12,170 I don’t want you to go back and see Black. 65 00:05:13,000 --> 00:05:14,870 You almost strangled him to death. 66 00:05:15,069 --> 00:05:16,500 You shouldn’t meet him now. 67 00:05:16,949 --> 00:05:18,170 I won’t do anything to him. 68 00:05:19,149 --> 00:05:20,620 I also have something to discuss with you. 69 00:05:23,269 --> 00:05:24,170 About your dad. 70 00:05:26,319 --> 00:05:27,600 I don’t want to talk about that. 71 00:05:29,870 --> 00:05:32,800 Have a couple of beers with me then. 72 00:05:35,019 --> 00:05:35,870 Come on. 73 00:05:38,220 --> 00:05:39,949 Fine. I’ll crash here. 74 00:05:56,550 --> 00:05:57,199 Yok. 75 00:05:58,970 --> 00:06:00,399 I think we’re done. 76 00:06:01,750 --> 00:06:03,199 Nothing went as planned. 77 00:06:04,220 --> 00:06:06,199 When I saw that Black wasn’t doing what we planned, 78 00:06:06,670 --> 00:06:07,920 I was furious. 79 00:06:08,870 --> 00:06:10,519 I didn't even delete the footage. 80 00:06:10,819 --> 00:06:12,519 I did not demolish the computer server. 81 00:06:14,800 --> 00:06:16,519 I wasn’t being cautious enough. 82 00:06:18,699 --> 00:06:19,949 Come on. 83 00:06:20,120 --> 00:06:21,949 Let bygones be bygones. 84 00:06:22,670 --> 00:06:24,220 Get over it. 85 00:06:24,319 --> 00:06:25,519 I’ve thought about what we have done. 86 00:06:25,949 --> 00:06:28,620 We set fire to Tawi's house. We broke into his business unit. 87 00:06:28,800 --> 00:06:31,699 These two cases can get us many years in prison. 88 00:06:32,600 --> 00:06:35,670 If you want to know how long exactly, ask Gram. 89 00:06:35,670 --> 00:06:36,899 I’m sure he knows the exact period. 90 00:06:37,399 --> 00:06:37,949 Asshole! 91 00:06:38,600 --> 00:06:40,449 Can’t you just cheer me up? 92 00:06:41,949 --> 00:06:43,319 Okay. I’ll cheer you up now. 93 00:06:43,319 --> 00:06:43,899 Okay. 94 00:06:44,350 --> 00:06:47,000 Your plan sucked. 95 00:06:47,199 --> 00:06:48,399 It sucked so bad. 96 00:06:48,920 --> 00:06:51,800 What happens in the manufacturer stays in the manufacturer. 97 00:06:52,269 --> 00:06:56,620 They saw us in there. Of course, any substance in their product will be scrutinized. 98 00:06:56,970 --> 00:06:58,620 Did you even use your brain, dumbass? 99 00:06:59,569 --> 00:07:00,449 Thank you. 100 00:07:01,500 --> 00:07:03,449 That’s your way of cheering people up? 101 00:07:03,800 --> 00:07:04,970 Wait until I finish. 102 00:07:08,019 --> 00:07:10,670 No one knows what will happen after what we did. 103 00:07:11,120 --> 00:07:13,899 What Black did might work since it won’t affect other people. 104 00:07:13,899 --> 00:07:17,899 As a result, attacking his manufacturer may be only a symbolic movement. 105 00:07:18,199 --> 00:07:19,899 Are you taking Black’s side now? 106 00:07:20,649 --> 00:07:22,370 Be reasonable, Sean. 107 00:07:23,500 --> 00:07:30,170 Gram and I went along with your plan since we knew it’d be on the news. 108 00:07:30,550 --> 00:07:34,220 Tawi can't cover it up no matter how hard he tries. 109 00:07:34,670 --> 00:07:36,370 And when it’s on the news, 110 00:07:36,899 --> 00:07:40,300 people can at least see that we’re against Tawi. 111 00:07:40,300 --> 00:07:42,470 It might trigger them to become more willing to fight. 112 00:07:43,649 --> 00:07:45,250 Can it even happen? 113 00:07:45,519 --> 00:07:47,250 We can look on the bright side, 114 00:07:47,250 --> 00:07:50,600 when we burned Tawi’s house down, the press was silent, 115 00:07:50,600 --> 00:07:53,319 but there were some undercurrents against him on social media. 116 00:07:54,050 --> 00:07:59,569 An invasion of his manufacturer could show how evil Tawi is. 117 00:07:59,720 --> 00:08:02,170 And it may inspire people to be more courageous to fight against him. 118 00:08:08,550 --> 00:08:10,370 Get some rest. Put it out of your mind. 119 00:08:11,649 --> 00:08:13,600 Wake up in the evening and you can think again. 120 00:08:52,149 --> 00:08:52,820 Let’s go. 121 00:08:55,850 --> 00:08:56,669 Good morning. 122 00:08:57,450 --> 00:08:59,549 (Long time no see. How have you been?) 123 00:09:00,149 --> 00:09:01,519 She’s greeting you, 124 00:09:01,820 --> 00:09:03,350 asking how you are since she hasn’t seen you in a long time. 125 00:09:03,769 --> 00:09:05,399 I’m doing great. 126 00:09:06,200 --> 00:09:07,720 Why are you home early? Are you taking a day off? 127 00:09:08,620 --> 00:09:12,919 (The manufacturer is temporarily closed since some people set it on fire.) 128 00:09:13,419 --> 00:09:15,799 Are you working for that jerk Tawi? 129 00:09:15,799 --> 00:09:18,250 (Why are you addressing him as such?) 130 00:09:18,919 --> 00:09:20,149 Why can’t I? 131 00:09:20,350 --> 00:09:21,600 He's a nasty man. 132 00:09:22,049 --> 00:09:25,470 (Stop saying that, Yok. Mr. Tawi is a decent man.) 133 00:09:25,919 --> 00:09:29,799 (He offered disabled folks like myself the opportunity to work just like normal people.) 134 00:09:30,200 --> 00:09:32,950 That’s just for his image. He will fire you later. 135 00:09:33,620 --> 00:09:36,470 (You have no idea. Don’t say things you don’t know.) 136 00:09:36,549 --> 00:09:42,519 (Even when pricks invade his manufacturer, he promises to take care of his employees.) 137 00:09:42,820 --> 00:09:45,419 Mom, how do you they are pricks? 138 00:09:45,570 --> 00:09:47,950 They could be some people who can’t take being tormented by Tawi. 139 00:09:47,950 --> 00:09:51,799 (Good guys don’t damage other people's property or cause trouble.) 140 00:09:52,269 --> 00:09:54,669 (The employees are asked to stop working and will lose their wages.) 141 00:10:12,470 --> 00:10:14,200 So your mother works at Tawi's manufacturer? 142 00:10:14,870 --> 00:10:15,500 Yes. 143 00:10:16,750 --> 00:10:17,950 I knew that just now too. 144 00:10:19,950 --> 00:10:22,299 She was suspended from work because of the mess we made. 145 00:10:28,669 --> 00:10:32,250 The more people affected, the more they will oppose what we're doing. 146 00:10:33,120 --> 00:10:36,250 Those who used to be on our side might change their minds. 147 00:10:39,470 --> 00:10:40,600 I am sorry. 148 00:10:43,299 --> 00:10:45,320 Sorry my plan got your mom in trouble. 149 00:10:48,419 --> 00:10:49,570 It isn’t your fault. 150 00:10:51,919 --> 00:10:53,250 I don’t know anymore 151 00:10:54,500 --> 00:10:58,399 if what we’re doing is the right thing. 152 00:11:03,500 --> 00:11:04,899 Don’t overthink it. 153 00:11:05,470 --> 00:11:07,000 We’ve come this far. 154 00:11:07,000 --> 00:11:08,450 It’s not like we can back off now. 155 00:11:09,950 --> 00:11:11,220 I’ll deal with things on my side. 156 00:11:20,250 --> 00:11:21,350 First of all, 157 00:11:22,169 --> 00:11:27,649 I must reassure you that our manufacturer has a high-quality security system. 158 00:11:27,850 --> 00:11:31,220 We have lots of production cycles before we deliver the items to retail stores. 159 00:11:31,220 --> 00:11:37,269 So, I can certify that each product is of high quality. 160 00:11:37,269 --> 00:11:39,750 And we're ready to pass them on to you. 161 00:11:40,220 --> 00:11:46,799 However, we need to temporarily shut down the manufacturer in order to inspect the damage. 162 00:11:47,000 --> 00:11:53,950 I assure you any employee affected by this scenario will be looked after. 163 00:11:54,350 --> 00:11:57,700 I treat them all as if they were part of my own family. 164 00:11:57,700 --> 00:11:59,500 How come we’re the villains now? 165 00:12:00,299 --> 00:12:02,899 Because he knows people will take his side if he says that. 166 00:12:02,899 --> 00:12:06,450 Turns out what we want people to know isn't even addressed. 167 00:12:10,019 --> 00:12:11,720 Many people are rooting for him. 168 00:12:13,419 --> 00:12:14,399 We're so damned. 169 00:12:15,100 --> 00:12:17,899 Watching the news from mass media won’t do us any good. 170 00:12:18,019 --> 00:12:19,899 Go to the page called Lynch The News. 171 00:12:20,850 --> 00:12:21,799 Page what? 172 00:12:22,000 --> 00:12:24,500 When we burnt down his house, it was the page that dug into the story. 173 00:12:24,500 --> 00:12:26,470 I suppose they despise Tawi as well. 174 00:12:26,570 --> 00:12:29,549 Do you recall what we discussed in your 175 00:12:31,399 --> 00:12:34,070 I gathered all of the information and forwarded it to them. 176 00:12:35,549 --> 00:12:39,320 Do you really think this page can be your mouthpiece? 177 00:12:39,549 --> 00:12:41,720 The page has a sizable number of followers. 178 00:12:42,149 --> 00:12:45,620 We should explain to society why we attacked Tawi's business unit. 179 00:12:47,620 --> 00:12:49,019 [Monopoly.] 180 00:12:49,220 --> 00:12:49,820 Hey! 181 00:12:50,070 --> 00:12:51,820 A lot of people are sharing the news. 182 00:12:51,820 --> 00:12:54,269 [Adding a substance to his products is identical to smuggling drugs among his goods.] 183 00:12:54,269 --> 00:12:56,399 Shit! We’re screwed. 184 00:12:56,899 --> 00:12:58,299 There’re our pictures here too. 185 00:12:58,299 --> 00:12:59,769 Sean didn’t destroy the server? 186 00:13:00,519 --> 00:13:02,750 Look. It is so far away. 187 00:13:02,820 --> 00:13:04,049 We were having the masks on. 188 00:13:04,049 --> 00:13:05,600 No one knows who we are. 189 00:13:07,899 --> 00:13:10,269 Don’t let them fight alone. 190 00:13:10,620 --> 00:13:12,269 Let’s fight alongside our friends. 191 00:13:12,500 --> 00:13:14,799 #ROL 192 00:13:16,669 --> 00:13:19,070 Rol?What is it? 193 00:13:21,220 --> 00:13:22,970 My fake account. 194 00:13:22,970 --> 00:13:25,700 The one I used to send them the information. 195 00:13:25,700 --> 00:13:26,620 Rol? 196 00:13:26,720 --> 00:13:32,049 I was in a hurry. I didn’t have time to think so I used what we were discussing, rule of law. 197 00:13:32,049 --> 00:13:33,850 ROL. 198 00:13:34,649 --> 00:13:36,169 Let’s check Twitter. 199 00:13:38,169 --> 00:13:39,000 Hey. 200 00:13:39,419 --> 00:13:43,570 Meet us in front of Tawi's company if you want to express your rage. 201 00:13:43,570 --> 00:13:44,669 Who would show up? 202 00:13:45,000 --> 00:13:46,669 It doesn’t get many Likes. 203 00:13:52,570 --> 00:13:53,169 Black. 204 00:13:53,720 --> 00:13:54,450 Black. 205 00:13:56,100 --> 00:13:59,669 Black, where are you going? 206 00:14:00,470 --> 00:14:02,519 We started everything. 207 00:14:03,450 --> 00:14:05,450 Have faith in what we're doing. 208 00:14:07,070 --> 00:14:09,570 Do you even need to ask if I’m going? 209 00:14:10,000 --> 00:14:12,450 I'll go even if there are just two people there. 210 00:14:25,419 --> 00:14:27,669 Citizens! 211 00:14:30,700 --> 00:14:32,669 Citizens! 212 00:14:36,250 --> 00:14:41,870 Labors are those who build this country.Am I right? 213 00:14:43,870 --> 00:14:48,000 This country moves forward because of each one of them. 214 00:14:48,600 --> 00:14:51,799 We must help build the country with fairness. 215 00:14:52,269 --> 00:14:58,269 People of all genders from everywhere must be inclusive, am I right? 216 00:15:00,269 --> 00:15:03,049 But in this inequitable society, 217 00:15:03,049 --> 00:15:06,669 there is no equality in professions. 218 00:15:06,669 --> 00:15:12,470 Tawi companies not only practice monopoly 219 00:15:12,470 --> 00:15:20,620 but also discrimination, preventing persons of certain sexual orientations from working or being promoted. 220 00:15:20,620 --> 00:15:26,169 Females and LGBTQ+ people are underrepresented… 221 00:15:26,169 --> 00:15:29,620 Black, we did it. 222 00:15:29,620 --> 00:15:30,750 Right? 223 00:15:31,750 --> 00:15:33,549 Citizens! 224 00:15:34,370 --> 00:15:37,350 Citizens! 225 00:15:37,350 --> 00:15:42,450 Put up the signs and tell them we will no longer tolerate oppression. 226 00:15:42,450 --> 00:15:43,620 Right? 227 00:15:43,620 --> 00:15:45,070 Right! 228 00:15:45,070 --> 00:15:49,120 The Labour Union must stand with us. 229 00:15:49,250 --> 00:15:58,500 This is the patriarchal system that should be abolished in this nation. 230 00:16:49,269 --> 00:16:50,120 Black. 231 00:16:52,120 --> 00:16:52,820 You’re here too? 232 00:16:53,500 --> 00:16:55,399 Wait for me at the tent. I have something to talk to you about. 233 00:16:55,649 --> 00:16:56,799 What tent? 234 00:16:56,799 --> 00:16:58,519 The one in the front, 235 00:16:58,700 --> 00:17:01,000 where people sign a petition for the law amendment. 236 00:17:01,799 --> 00:17:02,470 Alright. 237 00:17:15,000 --> 00:17:15,670 Thank you. 238 00:17:16,569 --> 00:17:18,400 Black, water. 239 00:17:18,400 --> 00:17:19,049 Thank you. 240 00:17:19,950 --> 00:17:20,750 Let’s check out the tent. 241 00:17:24,000 --> 00:17:25,220 Step in, please. 242 00:17:25,220 --> 00:17:27,799 Get the brochure and read the information. 243 00:17:28,970 --> 00:17:31,450 Wow! So many things here. 244 00:17:32,220 --> 00:17:37,900 Petition for the Natural Resources and Environment Committees to hear Tawi's forest trespassing case. 245 00:17:38,369 --> 00:17:41,250 Black, what we did actually matters. 246 00:17:41,250 --> 00:17:43,019 Tawi is being questioned. 247 00:17:45,019 --> 00:17:46,569 Give me your ID card. 248 00:17:48,569 --> 00:17:50,369 I forgot to bring it. 249 00:17:50,650 --> 00:17:53,099 Attending a protest without any registration is meaningless. 250 00:17:53,420 --> 00:17:55,420 It should be driven by our rights and voices as well. 251 00:17:55,720 --> 00:17:57,950 You may register by scanning the QR code. 252 00:17:58,720 --> 00:17:59,670 It’s nice. 253 00:18:00,269 --> 00:18:03,000 You can call out for whatever you want in here. 254 00:18:09,140 --> 00:18:10,480 I think this is what’s happening. 255 00:18:11,000 --> 00:18:13,480 Everyone hates Tawi. 256 00:18:13,740 --> 00:18:17,680 When they see someone standing against him, they do the same. 257 00:18:17,680 --> 00:18:18,849 And it’s become a mob. 258 00:18:21,079 --> 00:18:22,849 What’s that? 259 00:18:22,849 --> 00:18:26,200 Petition for Trade Competition Act amendment. 260 00:18:26,541 --> 00:18:30,228 Gram, you must sign up for this one. You’re so into this. 261 00:18:31,819 --> 00:18:33,285 You can put it here. 262 00:18:41,513 --> 00:18:43,942 Hey, would you excuse me? 263 00:18:44,228 --> 00:18:46,799 I'll go over to the other tents and see what else I should sign up for. 264 00:19:05,257 --> 00:19:07,285 Why don’t you ever pick up my calls? 265 00:19:08,827 --> 00:19:09,713 I've been preoccupied. 266 00:19:10,884 --> 00:19:12,570 Are you mad at me again? 267 00:19:14,684 --> 00:19:16,569 No, I’m not. 268 00:19:17,457 --> 00:19:19,541 You’re worrying me. 269 00:19:19,942 --> 00:19:23,085 Please tell me what I did this time that got you upset. 270 00:19:31,741 --> 00:19:33,079 I saw you and Gram hugging. 271 00:19:36,457 --> 00:19:37,884 You followed me? 272 00:19:38,884 --> 00:19:40,400 Are you two secretly dating? 273 00:19:42,713 --> 00:19:43,627 We’re not. 274 00:19:44,884 --> 00:19:46,484 I will tell you the truth 275 00:19:47,057 --> 00:19:48,913 but you need to wait until I finish the whole story. 276 00:19:56,028 --> 00:19:57,257 I kissed Gram. 277 00:20:01,484 --> 00:20:04,171 Don’t frown. Don’t get mad yet. 278 00:20:05,285 --> 00:20:06,741 Let me finish. 279 00:20:07,627 --> 00:20:10,028 You broke up with me and said you would 280 00:20:10,257 --> 00:20:12,627 risk your life doing something. 281 00:20:12,770 --> 00:20:14,619 I didn’t get anything you said. 282 00:20:14,827 --> 00:20:17,057 You didn’t answer anything I asked. 283 00:20:18,799 --> 00:20:19,913 Know what? 284 00:20:20,428 --> 00:20:24,085 Knowing nothing is the worst thing ever. 285 00:20:25,910 --> 00:20:28,140 Black, talk to me. 286 00:20:28,140 --> 00:20:28,142 Black, talk to me.Whatever it is, say it. 287 00:20:28,142 --> 00:20:29,285 Whatever it is, say it. 288 00:20:29,770 --> 00:20:31,799 What? Talk to me, Black. 289 00:20:31,799 --> 00:20:32,627 Where are you going? 290 00:20:34,049 --> 00:20:35,371 Say what’s on your mind. 291 00:20:36,940 --> 00:20:38,371 I’m sorry. 292 00:20:39,400 --> 00:20:40,799 I don’t want to risk you too. 293 00:20:42,400 --> 00:20:44,000 Doing what? 294 00:20:44,656 --> 00:20:46,257 Whatever it is, just tell me. 295 00:20:47,371 --> 00:20:49,457 I can’t make sense of that little information you give. 296 00:20:52,114 --> 00:20:53,541 I can get killed any minute. 297 00:20:54,741 --> 00:20:56,000 Why? 298 00:20:57,513 --> 00:20:59,000 Fill me in. 299 00:21:01,200 --> 00:21:03,142 I am your girlfriend. 300 00:21:05,484 --> 00:21:06,913 That’s all you should know. 301 00:21:07,570 --> 00:21:08,910 You won’t get it. 302 00:21:10,057 --> 00:21:12,484 We’re over. Don’t waste your time on me. 303 00:21:24,627 --> 00:21:25,913 We’ll be okay. 304 00:22:06,627 --> 00:22:07,684 I am sorry. 305 00:22:11,085 --> 00:22:12,228 Screw it. 306 00:22:12,541 --> 00:22:14,570 Just forget it happened. 307 00:22:23,257 --> 00:22:26,085 That day when I went to see Gram, 308 00:22:26,400 --> 00:22:30,200 I asked him not to tell you about the kiss. 309 00:22:31,000 --> 00:22:33,057 I wanted him to keep it a secret. 310 00:22:38,171 --> 00:22:39,770 I was crying. 311 00:22:41,539 --> 00:22:42,942 And Gram was just comforting me. 312 00:22:43,971 --> 00:22:48,570 (So the conflict between Gram and Black is now out of the picture.) 313 00:22:49,085 --> 00:22:51,484 (Black wasn’t in trouble just because of his love life.) 314 00:22:52,142 --> 00:22:56,599 (There’s just one person left who can harm Black, and that’s Tawi.) 315 00:22:56,913 --> 00:23:00,971 Thank you so much for telling the truth. 316 00:23:04,057 --> 00:23:07,428 But I honestly have no idea of what I should do now. 317 00:23:11,019 --> 00:23:12,741 Do you still want me by your side? 318 00:23:14,509 --> 00:23:17,942 If you don’t, you can tell me honestly. 319 00:23:21,819 --> 00:23:23,541 I want to stop thinking things in my head. 320 00:23:24,142 --> 00:23:25,656 I want clarification. 321 00:23:27,371 --> 00:23:29,028 Eugene, you need to perform the next show. 322 00:23:31,400 --> 00:23:32,541 Answer me. 323 00:23:36,971 --> 00:23:37,684 Black. 324 00:23:41,541 --> 00:23:42,770 Black, answer me. 325 00:23:44,200 --> 00:23:48,371 (My brother must have his own way of protecting someone he loves.) 326 00:23:48,713 --> 00:23:51,971 (And this girl must love Black very much.) 327 00:24:03,769 --> 00:24:06,713 (Saying nothing is probably the best option.) 328 00:24:09,799 --> 00:24:14,484 (It’s better than pretending to be Black and causing her more pain.) 329 00:24:50,741 --> 00:24:51,400 Black. 330 00:24:53,713 --> 00:24:55,200 Let’s visit some other tents. 331 00:25:02,913 --> 00:25:04,827 Petition for same-sex marriage law amendment. 332 00:25:05,171 --> 00:25:07,827 Support same-sex marriage law amendment, please. 333 00:25:11,400 --> 00:25:12,257 Hey, Nuch. 334 00:25:13,428 --> 00:25:14,656 You’re here too? 335 00:25:14,856 --> 00:25:15,856 What a surprise. 336 00:25:16,085 --> 00:25:20,819 LQBT folks need to get support from a place full of people. 337 00:25:20,819 --> 00:25:20,827 LQBT folks need to get support from a place full of people.Especially, any event addressing basic human rights and social injustice, 338 00:25:20,827 --> 00:25:26,028 Especially, any event addressing basic human rights and social injustice, 339 00:25:26,079 --> 00:25:27,480 of course, I’d come. 340 00:25:27,480 --> 00:25:27,484 of course, I’d come.We even get 2-3 thousand supporters today. 341 00:25:27,484 --> 00:25:30,000 We even get 2-3 thousand supporters today. 342 00:25:30,000 --> 00:25:32,910 If you want to sign up, you can. 343 00:25:32,910 --> 00:25:32,913 If you want to sign up, you can.You can do it on paper and online.Scan here. 344 00:25:32,913 --> 00:25:35,942 You can do it on paper and online.Scan here. 345 00:25:37,342 --> 00:25:42,420 Whether it’s a male-male, male-female, or female-female couple, 346 00:25:42,420 --> 00:25:42,428 Whether it’s a male-male, male-female, or female-female couple,we’ll all benefit equally from this law amendment. 347 00:25:42,428 --> 00:25:46,342 we’ll all benefit equally from this law amendment. 348 00:25:47,541 --> 00:25:51,570 Most people might not think it’s necessary but consider it, 349 00:25:51,819 --> 00:26:00,539 you or people around you might be needing this. 350 00:26:01,910 --> 00:26:03,371 Have you signed up? 351 00:26:03,570 --> 00:26:06,484 Your trans wife has been waiting here. 352 00:26:06,627 --> 00:26:08,200 I already did, sweetheart. 353 00:26:08,200 --> 00:26:11,339 Do you want me to go home and show you the proof? 354 00:26:11,339 --> 00:26:11,342 Do you want me to go home and show you the proof?You’re too much. 355 00:26:11,342 --> 00:26:13,713 You’re too much. 356 00:26:14,884 --> 00:26:16,827 I need to get going. 357 00:26:16,971 --> 00:26:17,770 Leaving? 358 00:26:19,539 --> 00:26:20,428 See you later, Nuch. 359 00:26:21,342 --> 00:26:23,713 Are you staying until late at night? 360 00:26:24,000 --> 00:26:27,627 If you are, you’ll get to see the highlight. 361 00:26:28,085 --> 00:26:29,171 What highlight? 362 00:26:29,884 --> 00:26:33,114 Citizens! 363 00:26:35,541 --> 00:26:37,627 Citizens! 364 00:26:40,400 --> 00:26:45,342 Let’s witness the marriage equality fashion show! 365 00:27:56,019 --> 00:28:01,142 Now we’re going to wave the rainbow flag for Tawi to see. 366 00:28:05,971 --> 00:28:07,680 Marriage equality! 367 00:28:11,680 --> 00:28:13,680 Marriage equality! 368 00:28:13,827 --> 00:28:15,342 Marriage equality! 369 00:28:15,484 --> 00:28:16,713 Tawi, get out! 370 00:28:16,913 --> 00:28:18,942 Tawi, get out! 371 00:28:19,057 --> 00:28:20,371 Marriage equality! 372 00:28:23,114 --> 00:28:25,428 Tawi, get out! 373 00:28:26,285 --> 00:28:28,049 Marriage equality! 374 00:28:28,049 --> 00:28:28,057 Marriage equality!Tawi, get out! 375 00:28:28,057 --> 00:28:32,741 Tawi, get out! 376 00:28:32,940 --> 00:28:36,057 Marriage equality! 377 00:28:36,142 --> 00:28:39,079 Tawi, get out! 378 00:28:39,079 --> 00:28:39,085 Tawi, get out!Marriage equality! 379 00:28:39,085 --> 00:28:41,942 Marriage equality! 380 00:28:42,114 --> 00:28:43,740 Tawi, get out! 381 00:28:43,740 --> 00:28:43,741 Tawi, get out!You’re here too? 382 00:28:43,741 --> 00:28:45,140 You’re here too? 383 00:28:45,140 --> 00:28:45,142 You’re here too?Yeah, just stop by to see. 384 00:28:45,142 --> 00:28:46,713 Yeah, just stop by to see. 385 00:28:47,314 --> 00:28:48,710 Do you have anything to say to me? 386 00:28:48,942 --> 00:28:50,114 No. 387 00:28:50,200 --> 00:28:51,880 What? I can’t hear you. 388 00:28:51,880 --> 00:28:51,884 What? I can’t hear you.I don’t have anything to say to you. 389 00:28:51,884 --> 00:28:53,827 I don’t have anything to say to you. 390 00:28:54,085 --> 00:28:55,484 Are you sure? 391 00:28:57,257 --> 00:28:58,541 Tawi, get out! 392 00:28:59,741 --> 00:29:05,940 Tawi, get out! 393 00:29:05,940 --> 00:29:05,942 Tawi, get out!Marriage equality! 394 00:29:05,942 --> 00:29:09,171 Marriage equality! 395 00:29:22,085 --> 00:29:24,049 Tawi, get out! 396 00:29:24,049 --> 00:29:24,057 Tawi, get out!Marriage equality! 397 00:29:24,057 --> 00:29:27,170 Marriage equality! 398 00:29:27,170 --> 00:29:27,171 Marriage equality!Tawi, get out! 399 00:29:27,171 --> 00:29:30,684 Tawi, get out! 400 00:29:58,539 --> 00:30:00,940 Shit! I have never felt this great before. 401 00:30:00,940 --> 00:30:00,942 Shit! I have never felt this great before.I watched the latest news, 402 00:30:00,942 --> 00:30:02,509 I watched the latest news, 403 00:30:02,509 --> 00:30:02,513 I watched the latest news,Tawi said there were some people trying to attack him. 404 00:30:02,513 --> 00:30:05,484 Tawi said there were some people trying to attack him. 405 00:30:05,599 --> 00:30:09,799 When the reporters asked if what is going on is related to his forest trespassing case, 406 00:30:09,799 --> 00:30:12,342 he became enraged and stormed out in front of them. 407 00:30:12,342 --> 00:30:14,339 It was very satisfying. 408 00:30:15,684 --> 00:30:18,599 That suggests our efforts were somewhat effective. 409 00:30:20,109 --> 00:30:22,599 Black, why didn’t you come up with a different group name? 410 00:30:22,599 --> 00:30:25,019 ROL doesn’t sound very cool. 411 00:30:25,019 --> 00:30:25,028 ROL doesn’t sound very cool.I was in a rush. I didn’t get enough time to be creative. 412 00:30:25,028 --> 00:30:27,513 I was in a rush. I didn’t get enough time to be creative. 413 00:30:27,513 --> 00:30:29,509 I didn’t know they would use this name to call us. 414 00:30:29,741 --> 00:30:31,849 It can mean various things though. 415 00:30:31,849 --> 00:30:31,856 It can mean various things though.It can be ‘Rolling.’ 416 00:30:31,856 --> 00:30:33,539 It can be ‘Rolling.’ 417 00:30:33,539 --> 00:30:33,541 It can be ‘Rolling.’When we fall, there are still people who keep rolling. 418 00:30:33,541 --> 00:30:36,680 When we fall, there are still people who keep rolling. 419 00:30:36,680 --> 00:30:36,684 When we fall, there are still people who keep rolling.Because this is for everyone. 420 00:30:36,684 --> 00:30:38,428 Because this is for everyone. 421 00:30:39,057 --> 00:30:40,420 You’re just rambling. 422 00:30:40,541 --> 00:30:41,713 You are right. 423 00:30:43,457 --> 00:30:44,570 What did you just do? 424 00:30:44,741 --> 00:30:47,019 Come on. 425 00:30:47,019 --> 00:30:47,028 Come on.Now everyone knows how filthy Tawi is. 426 00:30:47,028 --> 00:30:50,400 Now everyone knows how filthy Tawi is. 427 00:30:50,627 --> 00:30:52,827 Let’s see how many people are coming to the street. 428 00:30:53,541 --> 00:30:57,140 Then let’s celebrate Black’s achievement. Cheers. 429 00:30:57,140 --> 00:30:57,142 Then let’s celebrate Black’s achievement. Cheers.Cheers. 430 00:30:57,142 --> 00:30:59,599 Cheers. 431 00:31:01,599 --> 00:31:05,741 Hey, this is huge. 432 00:31:05,971 --> 00:31:08,339 I heard from my guys in the inner circle that Tawi is enraged. 433 00:31:08,339 --> 00:31:08,342 I heard from my guys in the inner circle that Tawi is enraged.He ordered his troops to capture you. 434 00:31:08,342 --> 00:31:10,570 He ordered his troops to capture you. 435 00:31:10,799 --> 00:31:13,200 There's even a bounty on your head now. 436 00:31:13,856 --> 00:31:15,770 NJust be careful. 437 00:31:17,339 --> 00:31:19,650 A douchebag is always doing douchebag things. 438 00:31:19,650 --> 00:31:19,656 A douchebag is always doing douchebag things.Because we jeopardized his benefit. 439 00:31:19,656 --> 00:31:22,457 Because we jeopardized his benefit. 440 00:31:22,827 --> 00:31:27,627 The more people that speak out against his evilness, the more money he’ll lose. 441 00:31:40,285 --> 00:31:44,028 The project I’m presenting here is called Proletariat Expressionism. 442 00:31:44,342 --> 00:31:48,140 Interesting term. Not widely mentioned. 443 00:31:48,140 --> 00:31:48,142 Interesting term. Not widely mentioned.What does it mean to you, Yok? 444 00:31:48,142 --> 00:31:49,913 What does it mean to you, Yok? 445 00:31:50,171 --> 00:31:53,200 It is to utilize nude pictures to express the proletariat. 446 00:31:53,513 --> 00:31:57,257 Its purpose is to demonstrate human beauty using signs of the proletariat. 447 00:31:57,599 --> 00:31:59,849 Why proletariate? 448 00:31:59,849 --> 00:31:59,856 Why proletariate?Why can’t it be? 449 00:31:59,856 --> 00:32:01,400 Why can’t it be? 450 00:32:01,713 --> 00:32:03,599 Of course, it can be anything. 451 00:32:03,599 --> 00:32:06,656 But how does this concept appeal to you? 452 00:32:12,028 --> 00:32:14,019 Nude, to me, can be a variety of things 453 00:32:14,019 --> 00:32:14,028 Nude, to me, can be a variety of thingsMy idea is to utilize nude pictures to depict the signs and bodies of the proletariat or those who are socially victimized by injustice. 454 00:32:14,028 --> 00:32:23,971 My idea is to utilize nude pictures to depict the signs and bodies of the proletariat or those who are socially victimized by injustice. 455 00:32:24,200 --> 00:32:27,250 My work will be in expressionism style. 456 00:32:27,250 --> 00:32:27,257 My work will be in expressionism style.The colors used will represent pain and cruelty. 457 00:32:27,257 --> 00:32:31,428 The colors used will represent pain and cruelty. 458 00:32:31,627 --> 00:32:37,314 I'll blend those colors to create a nude picture that indicates the tormented second class. 459 00:32:38,257 --> 00:32:39,913 And I'd want to question 460 00:32:41,680 --> 00:32:45,770 why we can't convey beauty via the suffering of the proletariat 461 00:32:46,741 --> 00:32:50,000 and who says that beauty is only for a certain group of people. 462 00:32:54,513 --> 00:32:56,599 Interesting. It’s a yes from me. 463 00:32:56,599 --> 00:32:58,599 You can start working on this project now. 464 00:32:59,200 --> 00:33:01,970 Those who don’t get your projects approved yet, 465 00:33:01,970 --> 00:33:01,971 Those who don’t get your projects approved yet,please do more research… 466 00:33:01,971 --> 00:33:04,285 please do more research… 467 00:33:05,314 --> 00:33:07,228 Excuse me. I haven’t finished my class yet. 468 00:33:09,570 --> 00:33:13,142 Mr. Montian, there’s police asking to see your student, Mr. Jade. 469 00:33:16,257 --> 00:33:18,285 Yok, what did you do? 470 00:33:19,220 --> 00:33:21,971 I heard from my guys in the inner circle that Tawi is enraged. 471 00:33:21,971 --> 00:33:23,970 He ordered his troops to capture you. 472 00:33:24,228 --> 00:33:27,085 There's even a bounty on your head now. 473 00:33:27,599 --> 00:33:29,627 Professor, would you please excuse me?Goodbye. 474 00:33:29,741 --> 00:33:34,170 Did he say what he wanted to talk to him about? 475 00:33:34,170 --> 00:33:34,171 Did he say what he wanted to talk to him about?He just needs some piece of information. 476 00:33:34,171 --> 00:33:37,371 He just needs some piece of information. 477 00:33:37,627 --> 00:33:40,279 Where is he right now? 478 00:33:40,279 --> 00:33:40,285 Where is he right now?Downstairs. 479 00:33:40,285 --> 00:33:41,913 Downstairs. 480 00:33:42,619 --> 00:33:45,940 OK, then please take care of… 481 00:33:45,940 --> 00:33:45,942 OK, then please take care of…Hey! Yok! 482 00:33:45,942 --> 00:33:47,541 Hey! Yok! 483 00:34:08,085 --> 00:34:09,141 Gotcha. 484 00:34:10,541 --> 00:34:11,713 Let go of me! 485 00:34:26,170 --> 00:34:28,427 Let go! 486 00:34:32,085 --> 00:34:34,114 I said let go. 487 00:34:34,456 --> 00:34:35,713 Where are you taking me? 488 00:34:36,056 --> 00:34:37,199 What did I do? 489 00:34:39,313 --> 00:34:40,371 Stop talking. 490 00:34:44,628 --> 00:34:45,657 Get in. 491 00:34:50,541 --> 00:34:52,914 Are you that afraid I’d run away? 492 00:35:04,371 --> 00:35:05,456 Where are you taking me? 493 00:35:17,280 --> 00:35:20,019 If you don’t stop messing around, you’ll be put in jail. 494 00:35:20,019 --> 00:35:20,027 If you don’t stop messing around, you’ll be put in jail.Say where you’re taking me then. 495 00:35:20,027 --> 00:35:21,713 Say where you’re taking me then. 496 00:35:23,942 --> 00:35:25,971 Hey! 497 00:35:59,969 --> 00:36:01,480 Why did you take me to a deserted building? 498 00:36:01,480 --> 00:36:01,485 Why did you take me to a deserted building?You’re a cop, aren’t you? 499 00:36:01,485 --> 00:36:02,800 You’re a cop, aren’t you? 500 00:36:03,228 --> 00:36:04,400 Why didn’t you take me to a police station? 501 00:36:18,742 --> 00:36:20,628 It’s right there. 502 00:36:20,914 --> 00:36:22,141 Why don’t you take me there? 503 00:36:23,800 --> 00:36:26,199 Police, I’m being kidnapped! 504 00:36:26,284 --> 00:36:26,742 Be quiet. 505 00:36:29,000 --> 00:36:30,541 Let go of me. I will stop shouting. 506 00:36:36,539 --> 00:36:37,485 Keep walking. 507 00:36:42,228 --> 00:36:43,141 Cross it. 508 00:36:44,199 --> 00:36:44,914 Do it. 509 00:36:50,742 --> 00:36:51,541 Walk. 510 00:37:01,427 --> 00:37:02,114 Get inside. 511 00:37:17,771 --> 00:37:19,228 Should have uncuffed me a long time ago. 512 00:37:20,599 --> 00:37:21,342 I will. 513 00:37:23,971 --> 00:37:25,971 Hey! What are you doing? 514 00:37:29,085 --> 00:37:30,742 Let’s have a fistfight if you dare. 515 00:37:31,027 --> 00:37:32,628 Don’t think I can’t take you down. 516 00:37:33,427 --> 00:37:36,085 My card that you took, where is it? 517 00:37:42,079 --> 00:37:43,027 Shit! He’s a cop. 518 00:37:43,570 --> 00:37:44,684 So you’re looking for it, huh? 519 00:37:46,679 --> 00:37:48,456 If you want it back, search for it, officer. 520 00:38:04,257 --> 00:38:05,427 Where would it be? 521 00:38:11,713 --> 00:38:12,849 Wonder where it is. 522 00:38:12,849 --> 00:38:12,856 Wonder where it is.Should I take off my pants? 523 00:38:12,856 --> 00:38:14,313 Should I take off my pants? 524 00:38:31,342 --> 00:38:32,485 What kind of cop are you? 525 00:38:33,228 --> 00:38:34,742 You took so long to find something. 526 00:38:38,170 --> 00:38:39,199 How do you feel? 527 00:38:39,771 --> 00:38:40,599 About what? 528 00:38:41,284 --> 00:38:45,771 Being both a cop and an artist who runs from cops. 529 00:38:49,769 --> 00:38:50,885 What are you doing it for? 530 00:38:52,340 --> 00:38:56,141 I want to make things better than they are now. 531 00:38:57,820 --> 00:38:59,485 You can't do it as a cop, can you? 532 00:39:00,027 --> 00:39:01,940 ‘Police Serve The People’ 533 00:39:01,940 --> 00:39:01,942 ‘Police Serve The People’That motto is a bit surreal, I guess. 534 00:39:01,942 --> 00:39:03,800 That motto is a bit surreal, I guess. 535 00:39:05,539 --> 00:39:08,657 When you are interested in or focused on something, 536 00:39:08,885 --> 00:39:10,141 it is all you see. 537 00:39:10,313 --> 00:39:13,684 But in reality, police officers are responsible for far more than what you see. 538 00:39:14,400 --> 00:39:18,250 The issues that receive public attention make up a small percentage 539 00:39:18,250 --> 00:39:18,257 The issues that receive public attention make up a small percentagecompared to other tasks that you do not focus on. 540 00:39:18,257 --> 00:39:20,800 compared to other tasks that you do not focus on. 541 00:39:20,800 --> 00:39:26,371 It isn’t right to focus only on what you care about and say we don’t do anything at all. 542 00:39:26,420 --> 00:39:27,228 What now? 543 00:39:27,713 --> 00:39:29,219 Loving your organization all of a sudden? 544 00:39:31,219 --> 00:39:36,141 What I see in your artwork contradicts what you've just said. 545 00:39:39,684 --> 00:39:41,000 I like your work so much. 546 00:39:42,679 --> 00:39:43,657 My work? 547 00:39:44,541 --> 00:39:45,199 Yes. 548 00:39:45,684 --> 00:39:47,800 I've seen a lot of social satire artwork. 549 00:39:48,456 --> 00:39:50,400 But I'm more interested in the quality here. 550 00:40:02,400 --> 00:40:06,885 You’re the first to look at the quality rather than the story behind it. 551 00:40:08,170 --> 00:40:13,914 I appreciate your lines and the beauty you created. 552 00:40:15,541 --> 00:40:16,771 I think they are very honest. 553 00:40:20,599 --> 00:40:22,342 I didn’t graduate arts. 554 00:40:23,313 --> 00:40:26,019 I can’t tell if what you said is good or bad. 555 00:40:26,019 --> 00:40:26,027 I can’t tell if what you said is good or bad.It is good. 556 00:40:26,027 --> 00:40:26,942 It is good. 557 00:40:27,085 --> 00:40:28,940 Art is art. 558 00:40:28,940 --> 00:40:31,284 It has nothing to do with your field of study. 559 00:40:32,170 --> 00:40:36,199 Artists who studied art and those who did not are both unique. 560 00:40:41,257 --> 00:40:43,713 Will you uncuff me so we can have a proper conversation? 561 00:40:47,710 --> 00:40:49,141 I won’t run away. 562 00:40:50,114 --> 00:40:51,139 I’m serious. 563 00:40:52,027 --> 00:40:52,971 It hurts. 564 00:40:56,313 --> 00:40:57,114 Fine. 565 00:41:11,800 --> 00:41:13,000 Can I see your work? 566 00:41:25,427 --> 00:41:30,141 I looked for you because I wanted to understand you better. 567 00:41:31,170 --> 00:41:32,742 I wanted to know what you were thinking. 568 00:41:35,800 --> 00:41:36,599 Ask me. 569 00:41:37,342 --> 00:41:40,085 Why did you become a cop instead of an artist? 570 00:41:44,079 --> 00:41:46,371 I’ve enjoyed painting since I was a kid. 571 00:41:47,510 --> 00:41:50,713 I just didn’t think I could make a serious living out of it. 572 00:41:51,909 --> 00:41:54,141 But guess what? 573 00:41:54,485 --> 00:41:57,400 It turns out that NFT earns me more than being a cop. 574 00:41:59,219 --> 00:42:01,628 How did you get in here? Isn't it guarded by someone? 575 00:42:02,400 --> 00:42:03,199 There is one. 576 00:42:04,342 --> 00:42:05,539 I spoke with him. 577 00:42:05,539 --> 00:42:05,541 I spoke with him.He’s an old man. 578 00:42:05,541 --> 00:42:06,914 He’s an old man. 579 00:42:07,257 --> 00:42:09,570 I told him I just wanted to store some things here 580 00:42:10,141 --> 00:42:11,257 And he didn’t get suspicious? 581 00:42:11,371 --> 00:42:14,170 I’m a cop around here. Who could possibly have doubts about me? 582 00:42:14,170 --> 00:42:15,056 Wow! 583 00:42:16,309 --> 00:42:17,800 Yes, officer. 584 00:42:20,199 --> 00:42:21,514 Ask me questions. 585 00:42:22,056 --> 00:42:23,971 You took me here. 586 00:42:24,456 --> 00:42:26,170 I guess you’re interested in me somehow. 587 00:42:35,599 --> 00:42:40,170 I want to know why you and your pals chose to do that. 588 00:42:41,342 --> 00:42:42,570 Do you think it will work? 589 00:42:45,710 --> 00:42:48,971 And what you’ve been doing, does it work? 590 00:42:53,284 --> 00:42:58,027 We chose our own way because those guys thought our voices were quiet. 591 00:42:58,570 --> 00:43:00,456 They're so silent that no matter how loud we shouted, 592 00:43:01,257 --> 00:43:02,514 they wouldn’t hear us. 593 00:43:05,313 --> 00:43:07,114 That's why we had to create our own voices. 594 00:43:08,427 --> 00:43:12,257 Do you realize that what you’re doing is also wrong? 595 00:43:12,514 --> 00:43:13,914 Just like those people. 596 00:43:14,427 --> 00:43:17,541 I do. I have always realized it. 597 00:43:17,628 --> 00:43:21,570 I never consider myself a hero who fights for justice. 598 00:43:21,771 --> 00:43:24,971 I just feel like I need to do something 599 00:43:25,427 --> 00:43:30,228 to make them see that what they do is exploiting others. 600 00:43:33,400 --> 00:43:36,085 That means you’re willing to be arrested from the start, right? 601 00:43:37,449 --> 00:43:38,485 Arrest me if you want. 602 00:43:39,170 --> 00:43:40,170 I’m up for it. 603 00:43:40,742 --> 00:43:41,684 Do it. 604 00:43:49,679 --> 00:43:50,885 What if I don’t? 605 00:43:51,856 --> 00:43:53,570 Can I take it as a favor? 606 00:43:55,570 --> 00:43:57,141 Are you sure it’s a favor? 607 00:43:58,170 --> 00:44:00,427 I see it as a quid pro quo. 608 00:44:09,769 --> 00:44:11,480 Let’s make a deal. 609 00:44:11,480 --> 00:44:11,485 Let’s make a deal.I won’t say anything about you. 610 00:44:11,485 --> 00:44:13,257 I won’t say anything about you. 611 00:44:13,713 --> 00:44:15,250 You won’t say anything about me. 612 00:44:16,679 --> 00:44:22,599 As the matter of fact, you painted me the last time without asking for my consent. 613 00:44:28,280 --> 00:44:29,684 I just got busted. 614 00:44:32,628 --> 00:44:33,914 Of course, you can paint me. 615 00:44:35,000 --> 00:44:37,228 Let’s call it even then. 616 00:44:42,400 --> 00:44:43,219 Come here. 617 00:44:46,027 --> 00:44:46,827 Sit down. 618 00:44:47,110 --> 00:44:48,027 Sit and don’t move. 619 00:44:48,257 --> 00:44:49,570 I need a second. 620 00:44:59,827 --> 00:45:00,684 What are you doing? 621 00:45:02,110 --> 00:45:04,110 You painted me. 622 00:45:05,340 --> 00:45:06,914 It’s my turn to draw you. 623 00:45:11,771 --> 00:45:12,514 Draw what? 624 00:45:13,800 --> 00:45:14,885 A portrait. 625 00:45:50,628 --> 00:45:51,800 I want to talk to you. 626 00:45:52,599 --> 00:45:53,456 About what? 627 00:45:55,449 --> 00:45:57,141 You know what it’s about. 628 00:45:58,710 --> 00:46:00,000 But I don’t want to talk to you. 629 00:46:09,027 --> 00:46:10,485 Get inside. 630 00:46:17,342 --> 00:46:22,940 Directed by Anucha Boonyawatana 631 00:46:24,342 --> 00:46:25,342 Fake sleeping? 632 00:46:25,885 --> 00:46:27,599 You’re so inebriated. 633 00:46:27,599 --> 00:46:32,199 My project is about people who are victims of our society's injustice. 634 00:46:32,199 --> 00:46:34,000 Can you take off your clothes? 635 00:46:34,599 --> 00:46:35,309 What? Do I really have to? 636 00:46:35,309 --> 00:46:35,313 What? Do I really have to?Tawi keeps his drugs here. I want you to keep an eye on it. 637 00:46:35,313 --> 00:46:38,909 Tawi keeps his drugs here. I want you to keep an eye on it. 638 00:46:38,909 --> 00:46:38,914 Tawi keeps his drugs here. I want you to keep an eye on it.Why didn't you ask Gram and Yok along? 639 00:46:38,914 --> 00:46:40,342 Why didn't you ask Gram and Yok along? 640 00:46:41,228 --> 00:46:43,114 They're not very skilled at spying. 641 00:46:43,713 --> 00:46:45,056 You’re the right one. 48417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.