Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:07,040
Congratulations. You've managed to
break the world record for cavities.
2
00:00:07,040 --> 00:00:11,680
Oh, dear! No, save "Oh, dear"
for the bill. Brigitte!
3
00:00:11,680 --> 00:00:18,720
Oh, lovely! New hat?
My feet are killing me. From lack
of use, no doubt. A hand, please.
4
00:00:18,720 --> 00:00:26,760
Improving your posture takes the
stress off your feet. So does lying
in the gutter after being fired.
5
00:00:26,760 --> 00:00:34,760
West African women carry 80 kilos on
their head and never need
orthopaedic shoes. Don't encourage
her. Ever!
6
00:00:34,760 --> 00:00:38,960
Is he an anthropologist?
No, foot fetishist.
7
00:00:38,960 --> 00:00:46,520
Do you know where I can get
a bargain on Capezio tap shoes? This
is a dental surgery, not Dolcis!
8
00:00:46,520 --> 00:00:54,080
He's been very tense all morning.
No, I've been very tense since you
applied for this job. Coincidence?
9
00:00:54,080 --> 00:01:01,880
Note the veins throbbing in
his head. See? That's stress. See?
That's door. Go through. Goodbye!
10
00:01:07,880 --> 00:01:12,920
I'm trying to win concert tickets!
Am I the only one who tidies up?
11
00:01:12,920 --> 00:01:15,480
I think so. Janey, help me, please.
12
00:01:15,480 --> 00:01:20,040
I'd love to, but the rules
of the contest are very strict.
13
00:01:20,040 --> 00:01:26,040
So are the rules of the house. I've
got a one in 30,000 chance here!
14
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
You could win a media blackout -
no radio, TV, video!
15
00:01:30,280 --> 00:01:35,720
What? Dee, I've got to go.
Mum's gone mad cow! Bye! Thank you.
16
00:01:35,720 --> 00:01:42,920
Right! Why do I have to clean?
Nick never does. I do other
special things around the house.
17
00:01:42,920 --> 00:01:48,960
I don't have time to clean those up.
I'll act incompetent and skive off!
18
00:01:48,960 --> 00:01:55,600
That's not acting! Thanks.
It's sexist. It's not that men
do nothing. Women do too much.
19
00:01:55,600 --> 00:01:58,960
Besides, you enjoy cleaning.
20
00:02:00,760 --> 00:02:03,800
I crossed the line there, didn't I?
21
00:02:03,800 --> 00:02:06,360
Why don't I start over here?
22
00:02:06,360 --> 00:02:11,880
Janey, dust the piano. What do I get
for helping? My undying gratitude.
23
00:02:11,880 --> 00:02:16,720
So it's a lose-lose situation.
What are these doing here?
24
00:02:16,720 --> 00:02:21,760
I was looking for those. The living
room is not your laundry basket.
25
00:02:21,760 --> 00:02:24,280
What room is?
26
00:02:24,280 --> 00:02:28,240
Did you happen to find
my underpants?
27
00:02:29,600 --> 00:02:31,960
Nick!
28
00:02:37,680 --> 00:02:42,720
Sorry. I fell asleep on the couch
last night watching TV.
29
00:02:42,720 --> 00:02:48,320
In the nude? I had my socks on. You
get more and more like your father!
30
00:02:48,320 --> 00:02:52,800
What's this?
It's not what you think it is.
31
00:02:52,800 --> 00:02:59,680
It's Viagra. OK, it is
what you think it is. But it's not
what you think it's for.
32
00:02:59,680 --> 00:03:05,440
What is it for? It IS what you think
it's for. Who's the lucky girl?
33
00:03:05,440 --> 00:03:08,480
They're all lucky, Mum!
34
00:03:09,600 --> 00:03:15,400
Have you quite finished doing your
lunar whatever it is you call it?
35
00:03:15,400 --> 00:03:20,440
It's a yoga position. I wish
you'd try it. I'm saluting the moon.
36
00:03:20,440 --> 00:03:22,960
So am I.
37
00:03:25,840 --> 00:03:30,880
You can mock all you want,
but I love the way it makes me feel.
38
00:03:30,880 --> 00:03:34,920
Does it take your mind
off cigarettes? It did!
39
00:03:44,240 --> 00:03:47,000
What are you doing?
40
00:03:47,000 --> 00:03:49,840
Taking the TV to my room. Why?
41
00:03:49,840 --> 00:03:55,360
I want to watch telly somewhere
comfortable. What about Tonga?
42
00:03:55,360 --> 00:04:00,640
Why don't you knock before you come
in? I didn't want to disturb you.
43
00:04:00,640 --> 00:04:03,760
Nick, put our television back, OK?
44
00:04:03,760 --> 00:04:05,920
OK.
45
00:04:16,760 --> 00:04:19,440
TV BLARES
46
00:04:19,440 --> 00:04:22,320
Nick... Get out!
47
00:04:22,320 --> 00:04:27,360
"Do this, do that!" Sometimes you
make me feel like a complete prat!
48
00:04:30,920 --> 00:04:35,480
I think we're getting
through to him. Why did we have him?
49
00:04:35,480 --> 00:04:38,040
I don't know. I was asleep.
50
00:04:38,040 --> 00:04:42,080
You'll never guess
what I found in his pocket today.
51
00:04:42,080 --> 00:04:44,640
Certainly not a pay slip. Here!
52
00:04:44,640 --> 00:04:47,400
What? Viagra?
53
00:04:47,400 --> 00:04:51,280
You know Nick.
He doesn't like to work at anything!
54
00:04:54,280 --> 00:05:00,520
Kids today!
If they're not taking our tellies,
they're nicking our drugs!
55
00:05:00,520 --> 00:05:08,000
I'm throwing it out. Good idea. The
last thing Nick's hormones need is
a turbo boost! Aren't you curious
56
00:05:08,000 --> 00:05:10,560
to see how it works? Eh?
57
00:05:14,480 --> 00:05:17,040
No, not really. Me neither.
58
00:05:22,600 --> 00:05:29,640
Although as parents, we owe it
to our children to make sure
what they're doing is safe.
59
00:05:32,960 --> 00:05:35,680
Are you suggesting that I take it?
60
00:05:35,680 --> 00:05:43,080
Come on! Where's your sense
of adventure? At the moment
tending to my bruised ego!
61
00:05:43,080 --> 00:05:47,120
I had no idea
it was such a touchy subject.
62
00:05:47,120 --> 00:05:53,080
Excuse me! I do not need any help
in that department, thank you!
63
00:05:55,880 --> 00:05:58,440
I don't, do I?
64
00:05:58,440 --> 00:06:03,920
I never suggested that you did. You
aren't just protecting my feelings?
65
00:06:03,920 --> 00:06:06,680
Why would I want to do that?
66
00:06:07,680 --> 00:06:10,520
You're satisfied, aren't you?
67
00:06:10,520 --> 00:06:13,160
Completely. Yeah.
68
00:06:15,320 --> 00:06:18,160
Well... Good night, dear.
69
00:06:24,960 --> 00:06:27,240
OK!
70
00:06:27,240 --> 00:06:30,000
Hey, want another go?
71
00:06:30,000 --> 00:06:34,520
Honestly, Ben, you don't have
to prove anything to me.
72
00:06:34,520 --> 00:06:39,560
All the same, get ready for the time
of your life! If you're up to it.
73
00:06:39,560 --> 00:06:45,760
Where are you going?
To slip into something
less comfortable and more sexy.
74
00:06:45,760 --> 00:06:48,680
Oh, Harper, yes, yes, yes!
75
00:06:48,680 --> 00:06:56,080
Oh! This is it, Harper.
World Cup final. It's one-all
and it's down to the golden goal.
76
00:06:56,080 --> 00:07:01,000
Yes! Harper towers
above the defence and it's in.
77
00:07:01,000 --> 00:07:07,320
It's in, it's a goal!
There's people on the pitch,
they think it's all over...
78
00:07:07,320 --> 00:07:09,880
It is now!
79
00:07:10,960 --> 00:07:13,680
Just in case we go into extra time.
80
00:08:34,840 --> 00:08:37,400
Oh, sexy!
81
00:08:39,760 --> 00:08:42,800
Ben...
82
00:08:43,800 --> 00:08:46,520
My God, you're as white as a sheet!
83
00:08:46,520 --> 00:08:52,440
Susan, I don't... I don't need that!
It's something I probably ate.
84
00:08:52,440 --> 00:08:57,680
Mr Harper, you'll be happy to know
it certainly wasn't a heart attack.
85
00:08:57,680 --> 00:09:04,240
Thank God. I never thought it was.
Why were you weeping and saying
you loved the children?
86
00:09:04,240 --> 00:09:06,880
You drove through three red lights!
87
00:09:06,880 --> 00:09:13,440
One explanation for your sudden
dizziness and blurred vision
is you have hypertension.
88
00:09:13,440 --> 00:09:18,960
Have you been under a lot of stress?
We've both given up cigarettes.
89
00:09:18,960 --> 00:09:24,080
I channel my tension through
exercise. He keeps his bottled up.
90
00:09:24,080 --> 00:09:29,720
I don't keep mine bottled up. Taken
any medication in the last 24 hours?
91
00:09:31,720 --> 00:09:36,200
Depends on how you define
medication. I mean...
92
00:09:36,200 --> 00:09:42,720
Anything that should be
prescribed by a doctor.
For me or, let's say, for anybody?
93
00:09:42,720 --> 00:09:45,840
Are you hiding anything from me?
94
00:09:45,840 --> 00:09:48,640
I, um...
95
00:09:50,120 --> 00:09:55,000
Between you and me,
I may have taken a... .
96
00:09:55,000 --> 00:09:58,040
A what? Viagra!
97
00:09:59,040 --> 00:10:01,600
So it was something you ate!
98
00:10:03,200 --> 00:10:07,600
You needn't be ashamed.
A lot of men your age...
99
00:10:07,600 --> 00:10:12,640
No, it's nothing to do with age.
I was under considerable pressure.
100
00:10:12,640 --> 00:10:19,000
Competing with a 20-year-old!
What are you laughing for?
It was your idea!
101
00:10:19,000 --> 00:10:24,800
How long have you been on Viagra?
It was a one-off. Not even!
102
00:10:24,800 --> 00:10:28,840
I doubt that your problem
was caused by the Viagra.
103
00:10:28,840 --> 00:10:33,200
It's more likely due
to the food you eat and stress.
104
00:10:33,200 --> 00:10:37,880
Yes, in our house, the food
we eat is the source of stress.
105
00:10:41,840 --> 00:10:45,680
How's the patient feeling
this morning?
106
00:10:45,680 --> 00:10:49,920
He'd feel better
if he wasn't called "the patient".
107
00:10:49,920 --> 00:10:57,960
Were you scared? No. See a light at
the end of a tunnel? No. Can I have
some concert tickets? No. Sausages!
108
00:10:57,960 --> 00:11:03,320
No! We must reduce your cholesterol
level. I like it where it is.
109
00:11:03,320 --> 00:11:08,680
Cholesterol clogs up the arteries
making your heart work twice as
hard.
110
00:11:08,680 --> 00:11:15,240
People go to health clubs
to give their hearts a work-out.
I can do it on sausages and eggs!
111
00:11:15,240 --> 00:11:19,200
What is this?
What do you think it is?
112
00:11:19,200 --> 00:11:21,320
Thanks.
113
00:11:21,320 --> 00:11:24,200
Will you be a child about this?
114
00:11:24,200 --> 00:11:27,240
Yes, because a child gets sausages!
115
00:11:27,240 --> 00:11:33,960
What's that? A tofu smoothie.
It's part of the low-salt diet
the doctor recommended.
116
00:11:33,960 --> 00:11:39,680
I feel like a prisoner allowed bread
and water. You can't have bread.
117
00:11:39,680 --> 00:11:46,640
I didn't have a heart attack
or a stroke. Leave me alone
and stop making a big deal!
118
00:11:46,640 --> 00:11:51,160
OK! That's fine by me.
You know, it could...
119
00:11:51,160 --> 00:11:58,480
It could have been a heart attack
or a stroke. Do they care?
No, they act as if nothing happened.
120
00:11:58,480 --> 00:12:05,240
You told them to leave you alone.
I've said that for years.
Why listen to me now?
121
00:12:05,240 --> 00:12:10,640
Would you like to know what Dave has
to say? Who's Dave? He's my guru.
122
00:12:10,640 --> 00:12:13,880
You have a guru called Dave?
123
00:12:13,880 --> 00:12:18,400
He's a part-time guru.
The rest of the time he's a roofer.
124
00:12:20,960 --> 00:12:28,000
So what are Babar Dave's words
of wisdom? "Call it cash, mate.
Forget about VAT"?
125
00:12:28,000 --> 00:12:32,920
He had a near-death experience, too,
and it changed his life.
126
00:12:32,920 --> 00:12:36,320
Yeah? He wrote a book about it.
127
00:12:36,320 --> 00:12:41,040
"Live For Today Because Tomorrow
You Might Fall Off A Roof.
128
00:12:45,920 --> 00:12:48,760
"The collected wisdom of Dave Quinn,
129
00:12:48,760 --> 00:12:51,320
"a roofer who fell off a roof."
130
00:12:52,600 --> 00:12:58,560
He wrote it after he fell off
a roof. I'm getting the picture.
131
00:12:58,560 --> 00:13:03,800
Your next patient's in half an hour.
I'll leave it here. Are you insane?
132
00:13:03,800 --> 00:13:08,320
Fine. If you're genuinely happy
with who you are...
133
00:13:08,320 --> 00:13:13,720
I'm very happy with who I am.
I'm ecstatic about who I am.
134
00:13:13,720 --> 00:13:18,000
It's who everyone else is
that depresses me.
135
00:13:19,280 --> 00:13:22,080
Breathe in deeply.
136
00:13:22,080 --> 00:13:25,280
And find your centre.
137
00:13:25,280 --> 00:13:31,520
PHONE RINGS
With every breath
you feel yourself drifting away
138
00:13:31,520 --> 00:13:34,080
from the strains of modern life.
139
00:13:34,080 --> 00:13:38,760
PHONE RINGS
Well, I don't. Doreen, your phone!
140
00:13:38,760 --> 00:13:41,600
Ignore it, Susan. Just let it go.
141
00:13:41,600 --> 00:13:44,360
RINGS AGAIN
142
00:13:45,360 --> 00:13:48,200
STILL RINGING
143
00:13:48,200 --> 00:13:52,120
A ringing phone is
like an unopened present.
144
00:13:52,120 --> 00:13:58,840
Then focus on the gift you have
inside. Concentrate on your breaths
from deep within.
145
00:13:58,840 --> 00:14:01,480
PHONE KEEPS RINGING
146
00:14:05,200 --> 00:14:10,240
Can't you just leave things be? No.
Try. You can't control the universe.
147
00:14:10,240 --> 00:14:14,760
I'm not trying to control
the universe. Just Planet Earth!
148
00:14:16,800 --> 00:14:20,840
Serenity Studio,
your path to inner peace?
149
00:14:20,840 --> 00:14:25,880
You've got a nerve calling me here!
Did your whore throw you out?
150
00:14:25,880 --> 00:14:30,920
Deep breaths! Let the universe fill
your soul with positive energy.
151
00:14:30,920 --> 00:14:37,480
You think so? Then I'll rip out
your chakra and eat it for supper,
you miserable pig!
152
00:14:37,480 --> 00:14:40,520
Pig, pig, pig, pig, pig!
153
00:14:40,520 --> 00:14:42,600
Pig!
154
00:14:42,600 --> 00:14:47,320
Right, so back to our breathing,
everyone.
155
00:14:48,360 --> 00:14:50,920
Susan, thank you for the gift.
156
00:14:53,360 --> 00:14:55,920
What's for dinner?
157
00:14:55,920 --> 00:14:58,480
I'm not sure yet.
158
00:14:58,480 --> 00:15:02,800
It's either souffle or
bouillabaisse. Time will tell.
159
00:15:02,800 --> 00:15:07,840
There's no rush. It's not easy
cooking for five night after night.
160
00:15:07,840 --> 00:15:12,200
Have a break. Let's order
a takeaway tonight. Please!
161
00:15:12,200 --> 00:15:14,760
Fine. You pay for it.
162
00:15:14,760 --> 00:15:17,320
What's this?
163
00:15:17,320 --> 00:15:24,360
"D..." Someone rang for you,
but by the time I found a pencil,
I couldn't remember her name.
164
00:15:24,360 --> 00:15:29,640
What did she say? I don't know.
She cried a lot. Oh, Doreen!
165
00:15:29,640 --> 00:15:36,760
While she became one with the
universe, her husband became one
with an accounts manager from
Croydon!
166
00:15:36,760 --> 00:15:44,480
That's terrible! Croydon ain't
that bad. Why are older men always
after younger women? I don't know.
167
00:15:44,480 --> 00:15:52,360
Maybe it's cos they're younger. How
would you feel if older women only
wanted younger men? Great! I win!
168
00:15:52,360 --> 00:15:57,400
As the result of a phone call which
in some odd way I precipitated,
169
00:15:57,400 --> 00:16:04,680
her husband locked her out of
her studio and I volunteered to let
the class come here this weekend.
170
00:16:04,680 --> 00:16:10,720
singin' in the rain,
what a glorious feeling...
171
00:16:10,720 --> 00:16:16,880
and ready for love, I could jump
172
00:16:16,880 --> 00:16:20,720
Anyone ever tell you
you're a handsome devil?
173
00:16:20,720 --> 00:16:25,320
Bills, I laugh in your face!
Dad's home. He's singing!
174
00:16:31,000 --> 00:16:34,960
I'm sacred.
175
00:16:34,960 --> 00:16:42,360
Are you OK? Wonderful. I didn't
think I could be better until
176
00:16:42,360 --> 00:16:47,400
These are for you, darling.
The doctor was wrong. You're dying!
177
00:16:47,400 --> 00:16:52,000
Can I have your golf clubs?
You don't play. Resale value.
178
00:16:52,000 --> 00:16:55,040
You loveable little scamps!
179
00:16:55,040 --> 00:17:01,920
Can't a man be happy
to see his family
without something being wrong?
180
00:17:01,920 --> 00:17:07,960
I feel like a brand-new man
181
00:17:19,480 --> 00:17:26,960
enjoy every minute
182
00:17:28,800 --> 00:17:31,480
Do you do requests? Hmm.
183
00:17:31,480 --> 00:17:35,960
Yes, Dad, it's about joy.
Can I have the tickets? No.
184
00:17:35,960 --> 00:17:40,760
But you said we've got to be happy.
And I'm happy saying no!
185
00:17:45,600 --> 00:17:48,280
Yes, this looks lovely!
186
00:17:48,280 --> 00:17:50,920
Sure does, Dad. Humour him.
187
00:17:50,920 --> 00:17:57,240
I'm not... You were singing.
This is the new Ben,
open to new experiences.
188
00:17:57,240 --> 00:18:02,080
What's this? It's bleach-free,
low-salt rice. You like rice.
189
00:18:02,080 --> 00:18:08,000
With chicken tikka masala. Got any
bleach-free chicken tikka masala?
190
00:18:08,000 --> 00:18:14,600
I thought you were thinking
positive. Compared to what I am
thinking, that is positive! Janey!
191
00:18:14,600 --> 00:18:19,640
Come out of those earphones! Join
the family. You've another family?
192
00:18:19,640 --> 00:18:26,480
What's a-happenin', dude?
I'm trying to win tickets for the
Marilyn Manson concert. She's great.
193
00:18:26,480 --> 00:18:30,720
It's a he. It's not the singer.
What's his big hit?
194
00:18:30,720 --> 00:18:35,280
Scabs, Guns And Peanut Butter.
It's not the song either!
195
00:18:35,280 --> 00:18:41,760
Don't even try.
I'll not feel like an old fart
because I don't like their music!
196
00:18:41,760 --> 00:18:47,280
You should feel like an old fart cos
you've hair in your ears. Shut up!
197
00:18:47,280 --> 00:18:54,560
I know you like sucking the joy
out of everything, but you won't
bring me down. Michael...
198
00:18:54,560 --> 00:19:00,360
This weekend, do you want to watch
the Grand Prix, hang out with Dad?
199
00:19:00,360 --> 00:19:05,880
Or we could go camping. Or we could
watch a camping show on the telly.
200
00:19:05,880 --> 00:19:10,440
Good idea. My yoga group
is meeting here this weekend. What?
201
00:19:10,440 --> 00:19:17,600
Marvellous. We'll watch it
on the small TV in the bedroom.
Or take the big telly to my room.
202
00:19:17,600 --> 00:19:20,200
Have the yoga class in Nick's room!
203
00:19:20,200 --> 00:19:26,480
Sweaty babes in skimpy tights?
I'm in. I'm the youngest
sweaty babe. I'm out!
204
00:19:26,480 --> 00:19:30,520
It would do you some good
to join the yoga class.
205
00:19:30,520 --> 00:19:34,680
Stop trying to change me.
I'm trying to help you.
206
00:19:34,680 --> 00:19:41,720
By saying I'm old, decrepit and
I've got hairy ears? That was me.
It's not gonna work.
207
00:19:41,720 --> 00:19:46,760
I'm trying to be happy. I won't give
in to this because life is short.
208
00:19:46,760 --> 00:19:52,320
I'm going to go out and enjoy it no
matter how bloody miserable it is!
209
00:19:52,320 --> 00:19:54,880
Well, children, Daddy's back.
210
00:19:56,240 --> 00:20:02,160
How many grams of salt are
in this whisky? I don't know. Why?
211
00:20:02,160 --> 00:20:09,200
My wife has put me on a low-salt,
low-taste, low-joy diet
because apparently I'm stressed.
212
00:20:10,600 --> 00:20:13,280
How long have you known me, Ted?
213
00:20:13,280 --> 00:20:18,440
About an hour.
Do I look stressed to you?
214
00:20:18,440 --> 00:20:25,120
A bit mercurial perhaps.
I don't feel stressed.
I feel drunk, but not stressed.
215
00:20:25,120 --> 00:20:31,280
Do you know what I want? World
peace? I want a cigarette. Excuse
me.
216
00:20:31,280 --> 00:20:36,840
Do you mind if I have one of your
cigarettes? Go home. To that harpy
217
00:20:36,840 --> 00:20:43,920
in her nest of vipers?
No, thank you! I'm much safer here
with my mate Ted.
218
00:21:00,280 --> 00:21:02,840
TV ON
219
00:21:12,320 --> 00:21:15,360
MANIC LAUGHTER
220
00:21:16,320 --> 00:21:18,800
Oh, my God!
221
00:21:18,800 --> 00:21:22,000
Heart attack!
222
00:21:22,000 --> 00:21:26,320
Don't worry, Dad. I'm here for you.
Clear!
223
00:21:26,320 --> 00:21:28,880
Mouth to mouth!
224
00:21:32,680 --> 00:21:36,520
I'm not dying, you idiot!
I'm drunk!
225
00:21:37,880 --> 00:21:40,440
Hello, darling.
226
00:21:41,680 --> 00:21:44,240
Now I'm dead!
227
00:21:48,080 --> 00:21:54,960
Where's the aspirin? Sleep well?
I feel terrible. I had nightmares
of Nick trying to kiss me.
228
00:21:54,960 --> 00:22:01,320
I had nightmares of sleeping
next to a belching, snorting soak.
Did the kids see?
229
00:22:01,320 --> 00:22:04,160
Yes. Michael made a video. Oh, God!
230
00:22:04,160 --> 00:22:11,280
I feel terrible. I know I should be
whipped, but please, first,
where is the aspirin?
231
00:22:11,280 --> 00:22:19,720
Some performance! I might be scarred
for life, but I can be bought. Live
with the scars. I have aspirin.
232
00:22:19,720 --> 00:22:22,080
Janey...
233
00:22:22,080 --> 00:22:26,120
Janey, Janey, Janey...
How many have you got?
234
00:22:26,120 --> 00:22:29,160
OK, aspirin for concert tickets.
235
00:22:29,160 --> 00:22:31,920
Fine, fine. Sign here.
236
00:22:31,920 --> 00:22:37,400
Thank you. No, no, where are they?
Come on. Give, give, give, give!
237
00:22:37,400 --> 00:22:40,120
There you go.
238
00:22:44,520 --> 00:22:47,760
So... What was it like kissing Nick?
239
00:22:56,120 --> 00:22:58,840
Don't touch my mini quiches!
240
00:22:58,840 --> 00:23:02,880
That's what the smell is.
They're for my yoga group.
241
00:23:02,880 --> 00:23:06,920
You can have all the carrot sticks
you want. Oh, joy!
242
00:23:06,920 --> 00:23:14,440
When I was lying on the floor with
Nick's face passing before my eyes,
I thought, "I've got to change.
243
00:23:14,440 --> 00:23:19,760
"No more drink, no more junk food
and why not try yoga for a change?"
244
00:23:19,760 --> 00:23:25,240
All I ask is that you try. I'll try.
And put the toilet seat down.
245
00:23:27,720 --> 00:23:32,920
Hi, girls. Come in, Doreen.
Thanks so much. My life-saver!
246
00:23:40,360 --> 00:23:42,760
Hi.
247
00:23:42,760 --> 00:23:44,880
Hello.
248
00:23:46,320 --> 00:23:48,880
Thanks for last night.
249
00:23:48,880 --> 00:23:51,560
It was nothing.
250
00:23:53,920 --> 00:23:56,520
No, I really mean it.
251
00:23:56,520 --> 00:23:58,560
So...
252
00:23:58,560 --> 00:24:01,080
Are you free tonight?
253
00:24:06,440 --> 00:24:09,120
Ben, this is Doreen.
254
00:24:09,120 --> 00:24:15,440
Doreen, my husband Ben. Hi.
You look like my ex-husband.
Same cruel mouth.
255
00:24:15,440 --> 00:24:20,800
The fun starts here! Be nice. She's
in the middle of a nasty divorce.
256
00:24:20,800 --> 00:24:26,960
If it's all right,
Ben will be joining us today.
Splendid. Let's begin.
257
00:24:28,360 --> 00:24:32,400
I can't believe he's gonna do it.
You go, Dad!
258
00:24:32,400 --> 00:24:38,200
I'll give him five minutes. Two
minutes max! Lend us a fiver, Mike.
259
00:24:39,720 --> 00:24:42,480
So now coming into tree pose,
260
00:24:42,480 --> 00:24:47,120
we stand firm as our branches reach
for the sun
261
00:24:47,120 --> 00:24:50,000
and hold the pose.
262
00:24:50,000 --> 00:24:52,640
Very nice, Lesley.
263
00:24:52,640 --> 00:24:55,600
Excellent, Irene.
264
00:24:56,600 --> 00:24:59,160
Call that a tree?
265
00:24:59,160 --> 00:25:04,200
What? Come on, raise those branches.
Stiffen your trunk.
266
00:25:04,200 --> 00:25:09,240
That's what got me into this mess
in the first place. No talking!
267
00:25:09,240 --> 00:25:12,000
Ease down into the hissing cobra.
268
00:25:12,000 --> 00:25:16,640
Hissing cobra -
her favourite position! Ssh!
269
00:25:16,640 --> 00:25:19,200
Oh, God!
270
00:25:19,200 --> 00:25:24,680
Good. Excellent. Lovely postures.
Excellent, Susan. Well done.
271
00:25:24,680 --> 00:25:27,240
Oh, teacher's pet!
272
00:25:28,240 --> 00:25:31,520
This isn't a competition...loser!
273
00:25:34,320 --> 00:25:37,520
Uh-oh! Down dog! Up yours!
274
00:25:37,520 --> 00:25:40,560
Ben, "down dog" is a yoga position.
275
00:25:40,560 --> 00:25:43,240
Oh, sorry.
276
00:25:43,240 --> 00:25:46,240
Oh, baby, I know what I like!
277
00:25:46,240 --> 00:25:52,960
Ben! Couldn't they come up
with less embarrassing poses? Like
drunk man with head down toilet?
278
00:25:54,320 --> 00:25:58,680
You couldn't keep away!
Are you trying to be a dog?
279
00:25:58,680 --> 00:26:02,760
Are you trying to be a tree?
You look tense.
280
00:26:03,760 --> 00:26:06,320
I wonder why.
281
00:26:06,320 --> 00:26:09,120
Let's see if we can break through
282
00:26:09,120 --> 00:26:13,600
all that locked-up stress.
Your stress or mine? Yours.
283
00:26:13,600 --> 00:26:18,640
Did your husband walk out on you
or was he running? Hobbling!
284
00:26:19,920 --> 00:26:22,760
You see, typical male,
285
00:26:22,760 --> 00:26:26,160
totally...inflexible!
286
00:26:26,160 --> 00:26:31,440
I said I'd try it, but I quit!
Another man not willing to commit.
287
00:26:31,440 --> 00:26:35,840
To what? Being miserable?
Ben, blood pressure!
288
00:26:35,840 --> 00:26:43,400
You can turn yourselves into knots
and eat as many carrot sticks as you
want, but death is still out there!
289
00:26:43,400 --> 00:26:48,440
We also have quiche. Don't apologise
for me. I've had enough.
290
00:26:48,440 --> 00:26:55,720
I've tried eating healthily.
I've tried being happy. I've even
tried being a dog up a tree!
291
00:26:55,720 --> 00:27:02,560
I've learnt nothing. There's
a crock at the end of the rainbow,
but it's not full of gold.
292
00:27:02,560 --> 00:27:07,600
Excuse my husband. He's just about
to go through a very nasty divorce.
293
00:27:16,040 --> 00:27:20,560
Ben... I thought
you weren't talking to me.
294
00:27:20,560 --> 00:27:27,600
Don't be silly. That chair
can't be comfortable. It's fine.
This chair is perfectly fine.
295
00:27:27,600 --> 00:27:32,880
Come home. No. Have they
all gone yet? All except Doreen.
296
00:27:32,880 --> 00:27:37,440
She got into the cooking sherry
and passed out on the couch.
297
00:27:37,440 --> 00:27:42,480
Where's Nick gonna sleep?
I do feel sorry for her, though.
298
00:27:42,480 --> 00:27:48,520
You wouldn't leave me for a younger
woman? Why? Do you know someone?
299
00:27:51,520 --> 00:27:54,040
Budge up.
300
00:27:54,040 --> 00:27:56,760
Really? Mm-hm.
301
00:28:00,760 --> 00:28:04,800
Doctor, do you treat
all your patients this way?
302
00:28:04,800 --> 00:28:07,440
Only the ones I like.
303
00:28:07,440 --> 00:28:11,760
Now, Mrs Harper,
this isn't going to hurt a bit.
27613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.