Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,587 --> 00:00:06,089
Hey, everybody!
It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:07,049 --> 00:00:09,051
Say, you wanna come
inside my Clubhouse?
3
00:00:11,178 --> 00:00:13,847
Well, all right! Let's go!
4
00:00:16,850 --> 00:00:19,185
Aw, I almost forgot.
5
00:00:19,186 --> 00:00:21,103
To make the Clubhouse appear,
6
00:00:21,104 --> 00:00:24,023
we get to say the magic words.
7
00:00:24,024 --> 00:00:28,027
"Meeska, Mooska,
Mickey Mouse!"
8
00:00:28,028 --> 00:00:29,445
Say it with me.
9
00:00:29,446 --> 00:00:33,200
"Meeska, Mooska,
Mickey Mouse!"
10
00:00:39,289 --> 00:00:41,874
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
11
00:00:41,875 --> 00:00:43,417
♪ M-O-U-S-E ♪
12
00:00:43,418 --> 00:00:44,502
That's me.
13
00:00:44,503 --> 00:00:47,004
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:47,005 --> 00:00:49,466
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:51,551 --> 00:00:53,177
♪ It's the Mickey Mouse ♪
16
00:00:53,178 --> 00:00:54,553
♪ Clubhouse ♪
17
00:00:54,554 --> 00:00:56,764
♪ Come inside
It's fun inside ♪
18
00:00:56,765 --> 00:00:58,766
♪ It's the Mickey Mouse
Clubhouse ♪
19
00:00:58,767 --> 00:01:00,226
Roll call!
20
00:01:00,227 --> 00:01:01,769
- Donald!
- Present.
21
00:01:01,770 --> 00:01:03,562
- Daisy!
- Here.
22
00:01:03,563 --> 00:01:05,231
- Goofy!
- A-hyuck! Here!
23
00:01:05,232 --> 00:01:06,691
Pluto!
24
00:01:06,692 --> 00:01:08,276
- Minnie!
- Here.
25
00:01:08,277 --> 00:01:09,778
- Mickey!
- Right here!
26
00:01:11,863 --> 00:01:13,406
♪ It's the Mickey Mouse ♪
27
00:01:13,407 --> 00:01:14,782
♪ Clubhouse ♪
28
00:01:14,783 --> 00:01:17,285
♪ Come inside
It's fun inside ♪
29
00:01:17,286 --> 00:01:19,829
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
30
00:01:19,830 --> 00:01:22,124
♪ M-O-U-S-E ♪
31
00:01:24,084 --> 00:01:26,919
{\an8} It's the
Mickey Mouse Clubhouse+
32
00:01:28,005 --> 00:01:31,008
Minnie's
Rubber Duckie Doozie.
33
00:01:34,303 --> 00:01:37,054
Hiya, everybody.
Welcome to the Clubhouse.
34
00:01:37,055 --> 00:01:38,140
Huh?
35
00:01:41,852 --> 00:01:44,103
Aw.
36
00:01:44,104 --> 00:01:45,688
Huh?
37
00:01:45,689 --> 00:01:49,400
Oh, boy. It's the
Picture Puzzle!
38
00:01:49,401 --> 00:01:50,986
Let's see what
it has for us today.
39
00:01:53,071 --> 00:01:55,157
♪ Picture Puzzle
Picture Puzzle ♪
40
00:01:56,366 --> 00:01:57,367
Picture this!
41
00:01:58,118 --> 00:01:59,201
Hmm.
42
00:01:59,202 --> 00:02:00,829
Does that look
right to you?
43
00:02:02,706 --> 00:02:04,916
I don't think it does.
44
00:02:07,252 --> 00:02:09,338
♪ Picture Puzzle
Picture Puzzle ♪
45
00:02:10,589 --> 00:02:11,590
Picture that!
46
00:02:12,507 --> 00:02:15,218
Why, it's a rubber duckie!
47
00:02:15,802 --> 00:02:18,262
Ooh, is it
bath time already?
48
00:02:18,263 --> 00:02:19,805
Huh? Mm-mm.
49
00:02:19,806 --> 00:02:21,390
- Whee!
- Huh?
50
00:02:21,391 --> 00:02:25,269
No. It's Rubber
Duckie Parade time!
51
00:02:25,270 --> 00:02:26,520
I'm in charge of it,
52
00:02:26,521 --> 00:02:28,856
and it'll be
at Mickey Lake today.
53
00:02:28,857 --> 00:02:30,232
Oh, boy!
54
00:02:30,233 --> 00:02:33,611
I've never been to a Rubber Duckie Parade
before.
55
00:02:33,612 --> 00:02:36,031
Oh! The parade
will be so much fun.
56
00:02:36,615 --> 00:02:38,574
The rubber duckies
float along the lake
57
00:02:38,575 --> 00:02:40,785
as we watch from the shore.
58
00:02:40,786 --> 00:02:44,121
I have duckies for everyone
at my Clubhouse.
59
00:02:44,122 --> 00:02:46,540
We can go there to decorate them
for the parade.
60
00:02:48,585 --> 00:02:52,088
Pluto and I
think that sounds swell.
61
00:02:52,089 --> 00:02:54,173
Will you help us
get everything ready
62
00:02:54,174 --> 00:02:55,717
for the Rubber
Duckie Parade?
63
00:02:57,678 --> 00:02:59,470
Hot dog!
64
00:02:59,471 --> 00:03:03,057
To the Mousekedoer
for some Mouseketools!
65
00:03:06,061 --> 00:03:08,729
♪ Mouseke hey Mouseke hi
Mouseke ho ♪
66
00:03:08,730 --> 00:03:10,314
♪ Mouseke ready
Mouseke set ♪
67
00:03:10,315 --> 00:03:11,732
♪ Here we go! ♪
68
00:03:11,733 --> 00:03:14,485
♪ You're a thinkin' and a solvin'
work-it-througher ♪
69
00:03:14,486 --> 00:03:16,697
♪ Mouseke me Mouseke you
Mousekedoer ♪
70
00:03:17,280 --> 00:03:19,783
♪ Mouseke me Mouseke you
Mousekedoer ♪
71
00:03:23,036 --> 00:03:25,372
♪ Oh, Toodles
it's time to get to it ♪
72
00:03:26,164 --> 00:03:28,166
♪ Show us the Mouseketools
to help us do it! ♪
73
00:03:29,126 --> 00:03:33,296
♪ Meeska, Mooska
Mousekedoer! ♪
74
00:03:36,091 --> 00:03:37,591
♪ Mouseketools ♪
75
00:03:37,592 --> 00:03:40,511
♪ Mouseketools
Mouseketools! ♪
76
00:03:40,512 --> 00:03:42,513
♪ Here are
your Mouseketools! ♪
77
00:03:42,514 --> 00:03:45,724
We've got some pasta
shaped like bows.
78
00:03:45,725 --> 00:03:47,268
Yummy!
79
00:03:47,269 --> 00:03:49,562
Goofy's magician
handkerchiefs,
80
00:03:49,563 --> 00:03:50,939
which are tied together.
81
00:03:52,399 --> 00:03:54,984
Giant tongs for
picking things up.
82
00:03:54,985 --> 00:03:59,321
And a Mystery Mousekepal.
83
00:03:59,322 --> 00:04:02,451
That's a surprise pal
who can help us later.
84
00:04:05,912 --> 00:04:08,664
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
85
00:04:08,665 --> 00:04:11,293
♪ So when we need 'em
Toodles will bring them! ♪
86
00:04:12,627 --> 00:04:14,753
♪ He's here
for meedles and youdles ♪
87
00:04:15,839 --> 00:04:18,632
♪ And all we have to
say is "Oh, Toodles!" ♪
88
00:04:18,633 --> 00:04:21,052
♪ All we have to say
is "Oh, Toodles!" ♪
89
00:04:26,224 --> 00:04:30,186
Now that we've got our Mouseketools,
we're ready to go.
90
00:04:30,187 --> 00:04:32,897
Would you like to come with us
to my Clubhouse
91
00:04:32,898 --> 00:04:34,274
to decorate the duckies?
92
00:04:36,485 --> 00:04:39,153
You would? Wonderful!
93
00:04:39,154 --> 00:04:41,615
We'll meet
everyone else there, too.
94
00:04:48,622 --> 00:04:51,333
Next stop,
Minnie's Clubhouse!
95
00:05:00,383 --> 00:05:01,967
- Hi.
- Hiya, Minnie.
96
00:05:01,968 --> 00:05:04,470
Hello, everyone.
97
00:05:04,471 --> 00:05:06,931
Now we get to make
my Clubhouse appear.
98
00:05:06,932 --> 00:05:09,767
Can you say
the magic words with me?
99
00:05:09,768 --> 00:05:13,854
Meeska, Mooska,
Minnie Mouse!
100
00:05:13,855 --> 00:05:18,734
Meeska, Mooska,
Minnie Mouse!
101
00:05:18,735 --> 00:05:22,780
♪ Minnie, Minnie, Minnie ♪
102
00:05:22,781 --> 00:05:27,034
♪ Ooh, aah, wow! ♪
103
00:05:27,035 --> 00:05:29,370
♪ Come in, come in, come in ♪
104
00:05:29,371 --> 00:05:32,414
♪ Let the fun begin ♪
105
00:05:32,415 --> 00:05:34,417
♪ It's the Minnie Mouse ♪
106
00:05:35,210 --> 00:05:37,838
♪ Minnie Mouse Clubhouse ♪
107
00:05:38,630 --> 00:05:40,714
♪ Lots and lots
of polka dots ♪
108
00:05:40,715 --> 00:05:43,092
♪ So many pretty bows ♪
109
00:05:43,093 --> 00:05:45,719
♪ Oh, so chic and very pink ♪
110
00:05:45,720 --> 00:05:47,179
♪ Come on, let's go ♪
111
00:05:47,180 --> 00:05:49,765
♪ It's the Minnie Mouse ♪
112
00:05:50,934 --> 00:05:55,939
♪ Minnie Mouse Clubhouse ♪
113
00:05:56,815 --> 00:05:59,024
♪ M-I-N-N-I-E ♪
114
00:05:59,025 --> 00:06:00,442
♪ M-O-U-S-E ♪
115
00:06:00,443 --> 00:06:01,987
That's me.
116
00:06:04,739 --> 00:06:05,740
Whoa!
117
00:06:06,950 --> 00:06:09,827
Oh, I can't wait to get
our rubber duckies
118
00:06:09,828 --> 00:06:11,245
ready for the parade.
119
00:06:11,246 --> 00:06:13,622
Can you help me
pull the Surprise Switch
120
00:06:13,623 --> 00:06:16,251
to bring up the sewing
and craft areas?
121
00:06:18,211 --> 00:06:19,212
Ready?
122
00:06:20,005 --> 00:06:21,006
Pull!
123
00:06:23,717 --> 00:06:25,886
There's the sewing station.
124
00:06:27,387 --> 00:06:29,013
The craft area.
125
00:06:29,014 --> 00:06:30,807
And the rubber duckies!
126
00:06:32,309 --> 00:06:33,727
How many do we need?
127
00:06:34,686 --> 00:06:37,814
Help me count while Little Helper
hands them out.
128
00:06:38,690 --> 00:06:39,982
One.
129
00:06:39,983 --> 00:06:41,610
Two.
130
00:06:44,070 --> 00:06:45,279
- Three.
- Ah.
131
00:06:45,280 --> 00:06:46,989
- Four.
- Ooh!
132
00:06:46,990 --> 00:06:48,908
Five.
133
00:06:48,909 --> 00:06:51,660
Six.
134
00:06:51,661 --> 00:06:52,745
Seven.
135
00:06:52,746 --> 00:06:54,663
Seven duckies in all.
136
00:06:54,664 --> 00:06:58,251
Now, let's decorate
our duckies!
137
00:06:58,918 --> 00:07:03,005
♪ A brush, a bauble
a button, a bow ♪
138
00:07:03,006 --> 00:07:06,592
♪ We'll get our duckies
ready to go ♪
139
00:07:06,593 --> 00:07:09,803
♪ A dab of color
some ribbon and glue ♪
140
00:07:09,804 --> 00:07:13,057
♪ And how about
some whiskers too? ♪
141
00:07:13,058 --> 00:07:17,770
♪ With a bit of work
and a little fuss ♪
142
00:07:17,771 --> 00:07:21,106
♪ Now our duckies
look just like us ♪
143
00:07:21,107 --> 00:07:26,613
♪ Now our duckies
look just like us ♪
144
00:07:28,198 --> 00:07:31,325
Oh, boy,
our duckies are done.
145
00:07:31,326 --> 00:07:33,661
They're all so cute.
146
00:07:33,662 --> 00:07:38,457
I even gave mine a name,
Goofy Jr. A-hyuck!
147
00:07:38,458 --> 00:07:41,585
My duckie needs a bowtie.
148
00:07:41,586 --> 00:07:44,171
A red bowtie, of course.
149
00:07:44,172 --> 00:07:47,592
Oh, dear. I'm afraid
I am all out of red bowties.
150
00:07:48,218 --> 00:07:50,302
Maybe a Mouseketool
can help.
151
00:07:50,303 --> 00:07:53,889
Everybody say,
"Oh, Toodles!"
152
00:07:53,890 --> 00:07:56,308
Oh, Toodles!
153
00:08:01,189 --> 00:08:02,482
We've got pasta,
154
00:08:03,108 --> 00:08:04,609
Goofy's magician
handkerchiefs,
155
00:08:05,193 --> 00:08:06,568
giant tongs,
156
00:08:06,569 --> 00:08:09,613
and the Mystery Mousekepal.
157
00:08:09,614 --> 00:08:11,699
Which Mouseketool
can Donald use
158
00:08:11,700 --> 00:08:13,742
as a bowtie for his duckie?
159
00:08:13,743 --> 00:08:17,162
What about the pasta?
It looks like a bowtie.
160
00:08:17,163 --> 00:08:18,997
Great idea, Daisy.
161
00:08:18,998 --> 00:08:23,085
That pasta is even called
bowtie pasta.
162
00:08:23,086 --> 00:08:25,838
A dab of red paint
is all it needs.
163
00:08:25,839 --> 00:08:29,259
We've got
ears, say cheers.
164
00:08:31,928 --> 00:08:33,680
Now, paint!
165
00:08:38,518 --> 00:08:39,852
Ah.
166
00:08:39,853 --> 00:08:43,230
Our seven little duckies
are officially done.
167
00:08:43,231 --> 00:08:45,899
Now we are ready
to go to the parade.
168
00:08:45,900 --> 00:08:47,402
Let's go, everyone.
169
00:09:00,457 --> 00:09:02,708
Hiya, Mickey the Mouse.
170
00:09:02,709 --> 00:09:03,959
Hi, everyone.
171
00:09:03,960 --> 00:09:05,545
Hiya, Pete and Clarabelle.
172
00:09:07,005 --> 00:09:09,381
Sorry I am late, everybody.
173
00:09:09,382 --> 00:09:11,467
You're right on time, Willie.
174
00:09:11,468 --> 00:09:14,053
We're just getting started.
175
00:09:14,054 --> 00:09:16,263
Let's figure out
the parade route.
176
00:09:16,264 --> 00:09:20,601
We need a starting point,
where the parade will begin,
177
00:09:20,602 --> 00:09:23,729
and a finishing point,
where the parade will end.
178
00:09:23,730 --> 00:09:25,606
We also need a lane.
179
00:09:25,607 --> 00:09:28,275
That will help our duckies
stay in a row.
180
00:09:28,276 --> 00:09:31,946
Do you see starting
and ending points we can use?
181
00:09:34,449 --> 00:09:37,117
The two
wooden docks, right!
182
00:09:37,118 --> 00:09:38,786
Now for the lane.
183
00:09:38,787 --> 00:09:42,539
We need something long
to stretch between them.
184
00:09:42,540 --> 00:09:45,125
Maybe a
Mouseke-lama-dama-ding-dong
185
00:09:45,126 --> 00:09:47,377
can help us make a lane.
186
00:09:47,378 --> 00:09:49,463
That would be a Mouseketool.
187
00:09:49,464 --> 00:09:53,300
Everybody say,
"Oh, Toodles!"
188
00:09:53,301 --> 00:09:55,845
Oh, Toodles!
189
00:10:01,768 --> 00:10:04,686
We've got Goofy's
magician handkerchiefs,
190
00:10:04,687 --> 00:10:06,063
giant tongs,
191
00:10:06,064 --> 00:10:08,857
and the Mystery Mousekepal.
192
00:10:08,858 --> 00:10:12,487
Which Mouseketool can we use
to make a lane for the parade?
193
00:10:14,572 --> 00:10:17,991
Say, what about
your handkerchiefs, Goofy?
194
00:10:17,992 --> 00:10:20,035
Yeah,
they're super long,
195
00:10:20,036 --> 00:10:22,079
just like the lane
needs to be.
196
00:10:22,080 --> 00:10:24,039
We can tie 'em
between the docks
197
00:10:24,040 --> 00:10:26,416
to make a lane
for the parade.
198
00:10:26,417 --> 00:10:29,629
We've got ears,
say cheers.
199
00:10:34,217 --> 00:10:36,844
Thank you, Toodles.
And Toodle-loo!
200
00:10:36,845 --> 00:10:38,637
Now that we've got a lane,
201
00:10:38,638 --> 00:10:40,807
we can get
our duckies in the water.
202
00:10:42,350 --> 00:10:45,644
Welcome to the
Rubber Duckie Parade.
203
00:10:45,645 --> 00:10:47,813
And now,
without further ado,
204
00:10:47,814 --> 00:10:50,525
let the parade begin.
205
00:11:06,875 --> 00:11:09,501
It's a beautiful day
here at Mickey Lake,
206
00:11:09,502 --> 00:11:12,922
where the Rubber Duckie
Parade is underway!
207
00:11:17,051 --> 00:11:20,138
I said the parade
is underway!
208
00:11:23,558 --> 00:11:25,642
These duckies
aren't underway-ing.
209
00:11:25,643 --> 00:11:28,145
And they're not
moving either!
210
00:11:28,146 --> 00:11:29,855
Hmm. They need something
211
00:11:29,856 --> 00:11:31,607
to help push them along.
212
00:11:31,608 --> 00:11:32,691
I know.
213
00:11:32,692 --> 00:11:35,485
Maybe one of us
can blow on the duckies.
214
00:11:35,486 --> 00:11:38,155
Some wind on their back
should get them moving.
215
00:11:38,156 --> 00:11:39,656
Let's try it.
216
00:11:39,657 --> 00:11:42,284
Who do you think
is big enough to blow a wind
217
00:11:42,285 --> 00:11:43,786
that'll move all the duckies?
218
00:11:46,039 --> 00:11:47,748
Willie, right!
219
00:11:47,749 --> 00:11:50,209
Little old me?
220
00:11:50,210 --> 00:11:53,463
I am happy to help.
221
00:11:54,881 --> 00:11:57,174
Fee-fie-fo...
222
00:11:57,175 --> 00:11:58,468
Blow!
223
00:12:02,388 --> 00:12:03,680
It worked!
224
00:12:03,681 --> 00:12:06,892
Come on, help me
blow on them again.
225
00:12:06,893 --> 00:12:09,228
Fee-fie-fo...
226
00:12:09,229 --> 00:12:10,772
Blow!
227
00:12:15,693 --> 00:12:18,153
The duckies
are moo-ving now.
228
00:12:18,154 --> 00:12:21,198
Goofy Jr.
is floating out in front.
229
00:12:21,199 --> 00:12:22,992
Oh, what a dapper
little duckie.
230
00:12:29,624 --> 00:12:32,042
Say, did you
hear something?
231
00:12:33,586 --> 00:12:34,670
You did?
232
00:12:34,671 --> 00:12:36,005
It's behind me?
233
00:12:37,006 --> 00:12:39,174
Huh. I don't
see anything.
234
00:12:39,175 --> 00:12:43,053
Oh, look! The duckies
have stopped moving again.
235
00:12:43,054 --> 00:12:47,266
Oh, I could give them
another fee-fie-fo-blow.
236
00:12:47,267 --> 00:12:50,102
Fee-fie-fo-- Whoa!
237
00:12:50,103 --> 00:12:51,396
Flying duckie.
238
00:12:56,317 --> 00:12:57,734
Duckies!
239
00:12:57,735 --> 00:12:58,902
I mean, duck--
240
00:12:58,903 --> 00:13:01,363
I mean, duck
from the duckies.
241
00:13:03,157 --> 00:13:05,659
- Yikes!
- Duckie doodles. Look out!
242
00:13:10,248 --> 00:13:11,249
Uh-oh.
243
00:13:12,292 --> 00:13:14,085
Whoa!
244
00:13:21,843 --> 00:13:25,804
Well, I've seen
some silly things before,
245
00:13:25,805 --> 00:13:29,641
but never rubber duckies
that could fly.
246
00:13:29,642 --> 00:13:31,768
Me neither, Pete.
247
00:13:31,769 --> 00:13:33,980
Will you help us find
all of our duckies?
248
00:13:35,940 --> 00:13:37,608
Gee, thanks.
249
00:13:46,117 --> 00:13:48,286
A-hyuck!
250
00:13:54,917 --> 00:13:56,001
Oh.
251
00:13:56,002 --> 00:13:58,588
Uh, hi there,
little duckie.
252
00:14:00,757 --> 00:14:02,925
Do you think
we found all of them?
253
00:14:04,343 --> 00:14:06,386
Oh, we'd better make sure.
254
00:14:06,387 --> 00:14:08,138
Do you remember
how many duckies
255
00:14:08,139 --> 00:14:10,141
we started with
at Minnie's Clubhouse?
256
00:14:12,435 --> 00:14:13,977
Seven, right.
257
00:14:13,978 --> 00:14:17,564
Then Clarabelle, Pete
and Willie joined us.
258
00:14:17,565 --> 00:14:19,775
So, we had three more.
259
00:14:19,776 --> 00:14:21,401
Let's count them all.
260
00:14:21,402 --> 00:14:26,406
One, two, three,
four, five,
261
00:14:26,407 --> 00:14:31,578
six, seven,
eight, nine, ten.
262
00:14:31,579 --> 00:14:34,539
So with the seven we had
at Minnie's Clubhouse,
263
00:14:34,540 --> 00:14:36,708
and the three
we got at the Lake,
264
00:14:36,709 --> 00:14:39,961
we had ten duckies
all together.
265
00:14:39,962 --> 00:14:42,464
Let's see how many
we have right now.
266
00:14:42,465 --> 00:14:46,635
One, two, three, four, five,
267
00:14:46,636 --> 00:14:50,388
six, seven, eight, nine.
268
00:14:50,389 --> 00:14:52,224
Huh, the tenth
one is missing.
269
00:14:52,225 --> 00:14:55,685
And it's Goofy Jr.!
270
00:14:55,686 --> 00:14:57,729
Uh, don't worry, Goof.
271
00:14:57,730 --> 00:14:58,814
We'll find him.
272
00:14:58,815 --> 00:15:02,109
But we searched everywhere
on the whole shore.
273
00:15:02,110 --> 00:15:04,486
And on the water, too.
274
00:15:04,487 --> 00:15:08,073
Maybe if it's not on the shore
or on the water,
275
00:15:08,074 --> 00:15:09,658
it's underwater.
276
00:15:09,659 --> 00:15:11,034
Good thinking, Minnie.
277
00:15:11,035 --> 00:15:13,120
We can use
the camper to search.
278
00:15:13,121 --> 00:15:14,329
Come on, everyone.
279
00:15:14,330 --> 00:15:15,622
Oh, I'm coming with you.
280
00:15:15,623 --> 00:15:17,124
Me, too!
281
00:15:18,543 --> 00:15:22,421
Oh, good luck
finding Goofy Junior!
282
00:15:24,882 --> 00:15:25,966
Say Minnie.
283
00:15:25,967 --> 00:15:28,760
Since it was your idea
to search underwater,
284
00:15:28,761 --> 00:15:30,929
why don't you
be the Captain?
285
00:15:30,930 --> 00:15:32,515
I'd be happy to.
286
00:15:33,683 --> 00:15:35,768
Prepare to dive!
287
00:15:41,899 --> 00:15:43,901
Here we go!
288
00:15:51,200 --> 00:15:54,162
♪ Yo-ho, yo-hi, yo-heep! ♪
289
00:15:54,745 --> 00:15:58,081
♪ We're searching
the mysteries of the deep ♪
290
00:15:58,082 --> 00:16:01,918
♪ Curious sights
will pass before our eyes ♪
291
00:16:01,919 --> 00:16:05,422
♪ In our underwater sweep ♪
292
00:16:05,423 --> 00:16:08,884
♪ Yo-ho, yo-hi, yo-hay! ♪
293
00:16:08,885 --> 00:16:11,720
♪ Yo-ho, yo-hi, yo-who! ♪
294
00:16:11,721 --> 00:16:16,099
♪ We're way, way down
in the sea of blue ♪
295
00:16:16,100 --> 00:16:19,853
♪ From bow to stern
with many a twist and turn ♪
296
00:16:19,854 --> 00:16:23,273
♪ What an amazing
thing to do ♪
297
00:16:23,274 --> 00:16:27,068
♪ Yo-ho, yo-hi, yo-hay! ♪
298
00:16:27,069 --> 00:16:33,993
♪ Yo-ho, yo-hi, yo-hay! ♪
299
00:16:38,164 --> 00:16:40,874
Has anyone seen our missing rubber
duckie yet?
300
00:16:40,875 --> 00:16:42,417
Not yet, Captain Minnie.
301
00:16:42,418 --> 00:16:46,254
Gawrsh. Goofy Jr.
could be anywhere.
302
00:16:49,217 --> 00:16:50,884
What is that?
303
00:16:50,885 --> 00:16:53,220
It's shaped
like a submarine.
304
00:16:53,221 --> 00:16:55,055
Could there be
another one down here?
305
00:16:55,056 --> 00:16:56,890
Well, let's find out.
306
00:16:56,891 --> 00:16:58,768
Turning now
to get a better look.
307
00:17:01,062 --> 00:17:03,522
Look! It's a submarine
all right.
308
00:17:07,693 --> 00:17:09,903
A submarine sandwich?
309
00:17:09,904 --> 00:17:10,987
Sorry about that.
310
00:17:10,988 --> 00:17:13,490
I dropped my sandwich
in the lake.
311
00:17:13,491 --> 00:17:14,492
Whoopsies!
312
00:17:15,910 --> 00:17:17,410
That's okay, Willie.
313
00:17:17,411 --> 00:17:19,372
Look. A rocky maze.
314
00:17:21,666 --> 00:17:24,376
Maybe Goofy Jr.
is in there.
315
00:17:24,377 --> 00:17:26,419
Everyone, keep looking.
316
00:17:26,420 --> 00:17:28,256
Aye aye,
Captain Minnie.
317
00:17:40,476 --> 00:17:43,311
This maze is full
of hiding places.
318
00:17:43,312 --> 00:17:46,231
Oh, I hope
we can find him.
319
00:17:50,152 --> 00:17:52,320
It's Goofy Jr.
320
00:17:52,321 --> 00:17:53,655
Yippee!
321
00:17:53,656 --> 00:17:55,574
We found my duckie!
322
00:17:55,575 --> 00:17:57,576
Nice work, pal.
323
00:18:04,875 --> 00:18:06,836
Let's bring the duckie inside.
324
00:18:12,300 --> 00:18:14,718
It looks like
the Handy Helper's hand
325
00:18:14,719 --> 00:18:17,387
is too big
to fit in the hole.
326
00:18:17,388 --> 00:18:19,264
It can't reach Goofy Jr.
327
00:18:19,265 --> 00:18:21,766
Maybe it could
with a Mouseketool.
328
00:18:21,767 --> 00:18:23,101
Good idea.
329
00:18:23,102 --> 00:18:26,730
Everybody say,
"Oh, Toodles!"
330
00:18:26,731 --> 00:18:29,566
Oh, Toodles!
331
00:18:33,154 --> 00:18:35,238
We've got giant tongs,
332
00:18:35,239 --> 00:18:37,616
and the Mystery Mousekepal.
333
00:18:37,617 --> 00:18:40,785
Which Mouseketool can we use
to reach in the hole
334
00:18:40,786 --> 00:18:42,788
and pull out Goofy Jr.?
335
00:18:45,166 --> 00:18:48,251
Gawrsh,
I think those giant tongs
336
00:18:48,252 --> 00:18:50,003
could be a giant help.
337
00:18:50,004 --> 00:18:51,463
You're right, Goofy.
338
00:18:51,464 --> 00:18:53,590
Handy Helper
can use them as a tool
339
00:18:53,591 --> 00:18:55,634
to grab on to Goofy Jr.
340
00:18:55,635 --> 00:18:58,596
We've got ears, say cheers.
341
00:19:03,601 --> 00:19:05,352
We got him!
342
00:19:05,353 --> 00:19:06,562
Yippee!
343
00:19:09,440 --> 00:19:13,193
Aw, look, it's a cute
little seahorse.
344
00:19:18,658 --> 00:19:20,076
I got it.
345
00:19:20,618 --> 00:19:22,953
Hello, little duckie.
346
00:19:23,788 --> 00:19:26,289
Lookie who I found.
347
00:19:26,290 --> 00:19:29,125
I will keep him safe
until you are done down there.
348
00:19:29,126 --> 00:19:31,461
Thanks a million, Willie.
349
00:19:31,462 --> 00:19:34,422
Our search
for Goofy Jr. is over.
350
00:19:34,423 --> 00:19:36,884
Now we can get back to the parade.
351
00:19:42,014 --> 00:19:44,933
Oh, looks like
the seahorse has friends.
352
00:19:44,934 --> 00:19:47,185
But I wonder what
they've been up to.
353
00:19:47,186 --> 00:19:49,104
Why would they
kick the duckies?
354
00:19:49,105 --> 00:19:51,231
Hmm, I'm not sure.
355
00:19:51,232 --> 00:19:53,150
Oh, I wish
we could ask them.
356
00:19:53,734 --> 00:19:55,485
After all,
we don't want them
357
00:19:55,486 --> 00:19:57,612
kicking the duckies
out of the water again
358
00:19:57,613 --> 00:19:59,656
when we restart the parade.
359
00:19:59,657 --> 00:20:01,700
Maybe a Mouseketool
might help.
360
00:20:01,701 --> 00:20:05,286
Everybody say,
"Oh, Toodles!"
361
00:20:05,287 --> 00:20:07,914
Oh, Toodles!
362
00:20:10,584 --> 00:20:14,170
All we have left
is the Mystery Mousekepal.
363
00:20:14,171 --> 00:20:18,800
Everybody say,
"Mystery Mousekepal!"
364
00:20:18,801 --> 00:20:22,220
"Mystery Mousekepal!"
365
00:20:22,221 --> 00:20:24,890
Today's
Mystery Mousekepal is...
366
00:20:25,850 --> 00:20:28,059
Horace Seahorse.
367
00:20:28,060 --> 00:20:31,187
I bet Horace can talk
to the seahorses for us.
368
00:20:31,188 --> 00:20:33,648
We used all our
Mouseketools today.
369
00:20:34,734 --> 00:20:36,736
Say, "Super cheers!"
370
00:20:39,530 --> 00:20:41,573
Hiya, Mickey and Minnie.
371
00:20:41,574 --> 00:20:47,287
And... to you,
fellow seahorsies.
372
00:20:47,288 --> 00:20:48,371
Hi, Horace.
373
00:20:48,372 --> 00:20:50,957
Say, can you ask
your seahorse pals
374
00:20:50,958 --> 00:20:52,333
if they were just playing
375
00:20:52,334 --> 00:20:54,461
when they kicked our duckies
out of the water?
376
00:20:54,462 --> 00:20:57,589
Sure as seawater I can.
377
00:21:07,141 --> 00:21:09,934
Uh-huh. I see.
378
00:21:09,935 --> 00:21:12,145
They sure were playing,
379
00:21:12,146 --> 00:21:15,774
and they're very sorry
if it caused a problem.
380
00:21:15,775 --> 00:21:18,151
Well, gawrsh, that's okay.
381
00:21:18,152 --> 00:21:21,529
In fact, if they like playing
with the duckies so much,
382
00:21:21,530 --> 00:21:23,782
maybe they can keep them
moving in the water
383
00:21:23,783 --> 00:21:25,658
for our Rubber
Duckie Parade.
384
00:21:25,659 --> 00:21:30,246
Shimmering starfish,
I think they'd love to.
385
00:21:35,544 --> 00:21:38,630
The Rubber Duckie
Parade is back on!
386
00:21:38,631 --> 00:21:40,548
Well, hot dog!
387
00:21:46,055 --> 00:21:49,349
Go, Goofy Jr. Go! A-hyuck!
388
00:21:49,350 --> 00:21:51,059
And the duckies have some
389
00:21:51,060 --> 00:21:55,355
very cute helpers with them too,
the seahorses.
390
00:21:58,400 --> 00:22:02,237
We're sure getting
a kick out of this parade.
391
00:22:04,156 --> 00:22:06,407
Gee, thanks for
all your help today
392
00:22:06,408 --> 00:22:08,284
with the Rubber
Duckie Parade.
393
00:22:08,285 --> 00:22:10,954
And for helping me
find Goofy Jr.
394
00:22:10,955 --> 00:22:13,748
Now, it's time to stand up
395
00:22:13,749 --> 00:22:17,795
and do the Hot Dog Dance.
396
00:22:24,802 --> 00:22:25,928
♪ Hot dog! ♪
397
00:22:27,638 --> 00:22:28,764
♪ Hot dog! ♪
398
00:22:30,057 --> 00:22:31,183
♪ Hot dog! ♪
399
00:22:35,271 --> 00:22:37,897
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
400
00:22:37,898 --> 00:22:40,567
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
401
00:22:40,568 --> 00:22:45,113
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
402
00:22:45,114 --> 00:22:48,616
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog! ♪
403
00:22:48,617 --> 00:22:51,536
Oh, I just loved our
Rubber Duckie Parade.
404
00:22:51,537 --> 00:22:54,582
And making friends
with the seahorses, too.
405
00:22:55,833 --> 00:22:57,917
What a hot dog day!
406
00:22:57,918 --> 00:23:00,545
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
407
00:23:00,546 --> 00:23:03,131
♪ It's a brand-new day
What you waitin' for? ♪
408
00:23:03,132 --> 00:23:07,802
♪ Get up, stretch out
stomp on the floor ♪
409
00:23:07,803 --> 00:23:13,016
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
410
00:23:13,017 --> 00:23:15,643
♪ We're splittin' the scene
We're full of beans ♪
411
00:23:15,644 --> 00:23:18,980
♪ So long for now
from Mickey Mouse... ♪
412
00:23:18,981 --> 00:23:20,231
That's me!
413
00:23:20,232 --> 00:23:23,067
♪ And the Mickey Mouse ♪
414
00:23:23,068 --> 00:23:28,156
♪ Clubhouse! ♪
415
00:23:28,157 --> 00:23:30,826
Aw. Thanks for stopping by.
29036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.