Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:04,712
Hi, everybody!
2
00:00:04,713 --> 00:00:06,173
It's me, Mickey Mouse.
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,176
Say you wanna
come inside my clubhouse?
4
00:00:11,178 --> 00:00:14,056
Well, all right. Let's go!
5
00:00:16,808 --> 00:00:19,227
Ah, I almost forgot.
6
00:00:19,228 --> 00:00:23,981
To make the clubhouse appear,
we get to say the magic words.
7
00:00:23,982 --> 00:00:27,611
"Meeska, Mooska,
Mickey Mouse!"
8
00:00:28,111 --> 00:00:29,112
Say it with me.
9
00:00:29,613 --> 00:00:33,408
Meeska, Mooska, Mickey Mouse!
10
00:00:39,248 --> 00:00:41,832
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
11
00:00:41,833 --> 00:00:43,376
♪ M-O-U-S-E ♪
12
00:00:43,377 --> 00:00:44,502
That's me.
13
00:00:44,503 --> 00:00:46,963
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:46,964 --> 00:00:49,383
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:51,510 --> 00:00:53,135
♪ It's the Mickey Mouse ♪
16
00:00:53,136 --> 00:00:54,512
♪ Clubhouse ♪
17
00:00:54,513 --> 00:00:56,639
♪ Come inside
It's fun inside ♪
18
00:00:56,640 --> 00:00:58,933
♪ It's the Mickey Mouse
Clubhouse ♪
19
00:00:58,934 --> 00:01:00,226
Roll call!
20
00:01:00,227 --> 00:01:01,769
- Donald!
- Present!
21
00:01:01,770 --> 00:01:03,562
- Daisy!
- Here!
22
00:01:03,563 --> 00:01:05,231
- Goofy!
- A-hyuck! Here!
23
00:01:05,232 --> 00:01:06,691
Pluto!
24
00:01:06,692 --> 00:01:08,359
- Minnie!
- Here!
25
00:01:08,360 --> 00:01:09,820
- Mickey!
- Right here!
26
00:01:11,780 --> 00:01:13,364
♪ It's the Mickey Mouse ♪
27
00:01:13,365 --> 00:01:14,657
♪ Clubhouse ♪
28
00:01:14,658 --> 00:01:17,285
♪ Come inside
It's fun inside ♪
29
00:01:17,286 --> 00:01:19,787
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
30
00:01:19,788 --> 00:01:22,082
♪ M-O-U-S-E ♪
31
00:01:24,084 --> 00:01:28,005
{\an8} It's the Mickey Mouse
Clubhouse plus!
32
00:01:29,131 --> 00:01:30,966
"Martian Mickey's Clubhouse."
33
00:01:33,927 --> 00:01:35,094
Hi, everybody.
34
00:01:35,095 --> 00:01:37,222
Welcome to the Clubhouse!
35
00:01:38,140 --> 00:01:41,517
Oh, Mickey, someone's calling us
on the Clubhouse phone
36
00:01:41,518 --> 00:01:43,561
from the planet Mars.
37
00:01:43,562 --> 00:01:44,896
It's our friends.
38
00:01:45,480 --> 00:01:47,606
Martian Mickey?
Martian Minnie?
39
00:01:49,401 --> 00:01:52,069
And Pluto
from Pluto.
40
00:01:52,070 --> 00:01:53,946
- Greetings, my friends.
- Hello there.
41
00:01:53,947 --> 00:01:55,489
Hiya, Martian pals.
42
00:01:55,490 --> 00:01:56,574
How are you doing?
43
00:01:56,575 --> 00:01:59,785
Well, we just finished
cleaning our jet boots.
44
00:01:59,786 --> 00:02:01,704
And watched
a meteor shower.
45
00:02:01,705 --> 00:02:03,956
And counted
the rings of Saturn.
46
00:02:03,957 --> 00:02:05,708
Wow, that's a lot.
47
00:02:05,709 --> 00:02:08,544
We're looking
for something else to do.
48
00:02:08,545 --> 00:02:11,005
What are you up to,
Earth pals?
49
00:02:11,006 --> 00:02:13,050
We were having fun
around the Clubhouse,
50
00:02:13,800 --> 00:02:15,509
and playing games,
51
00:02:15,510 --> 00:02:18,180
reading books,
and, uh, eating snacks.
52
00:02:18,680 --> 00:02:21,349
Don't you have a Mickey Mouse
Spacehouse to play in?
53
00:02:21,350 --> 00:02:22,351
Oh, that.
54
00:02:22,851 --> 00:02:25,811
There was a big
Martian sandstorm, and... well--
55
00:02:25,812 --> 00:02:28,148
Our Spacehouse
kind of fell apart.
56
00:02:31,568 --> 00:02:33,027
Oh, dear.
57
00:02:33,028 --> 00:02:37,740
I wish we had a new and better place
to play like your Clubhouse.
58
00:02:37,741 --> 00:02:41,661
Say, how about you build
a brand new Martian Clubhouse?
59
00:02:41,662 --> 00:02:43,914
That is a great idea.
60
00:02:44,790 --> 00:02:46,165
But how?
61
00:02:46,166 --> 00:02:50,754
Maybe with a little help
from your pals on Earth.
62
00:02:51,254 --> 00:02:55,634
Will you help us build
a Clubhouse for our Martian pals on Mars?
63
00:02:57,886 --> 00:03:00,638
You will? Hot dog!
64
00:03:02,516 --> 00:03:03,599
Oh.
65
00:03:03,600 --> 00:03:06,435
And Little Helper wants
to come along and help too.
66
00:03:06,436 --> 00:03:08,230
- See ya real soon.
- Hooray!
67
00:03:10,649 --> 00:03:12,149
I'll help, too.
68
00:03:12,150 --> 00:03:16,153
I'd love to take a ride
on the rocket ship to Mars.
69
00:03:16,154 --> 00:03:17,321
Great, Goofy.
70
00:03:17,322 --> 00:03:21,075
Gee, we could also use someone
to stay here on Earth
71
00:03:21,076 --> 00:03:22,785
at Clubhouse Mission Control.
72
00:03:22,786 --> 00:03:23,954
I'll do it.
73
00:03:24,329 --> 00:03:26,622
Commander Donald.
74
00:03:26,623 --> 00:03:29,125
And co-commander Daisy
will help you.
75
00:03:29,126 --> 00:03:30,626
Thanks, co-commanders.
76
00:03:30,627 --> 00:03:33,337
If we're going to Mars
to build a clubhouse,
77
00:03:33,338 --> 00:03:36,298
we'll definitely need
our Mouseketools.
78
00:03:36,299 --> 00:03:38,342
To the Mousekedoer!
79
00:03:41,263 --> 00:03:44,014
♪ Mouseke hey
Mouseke hi Mouseke ho ♪
80
00:03:44,015 --> 00:03:47,017
♪ Mouseke ready
Mouseke set Here we go! ♪
81
00:03:47,018 --> 00:03:49,728
♪ You're a thinkin'
and a solvin' work-it-througher ♪
82
00:03:49,729 --> 00:03:51,982
♪ Mouseke me
Mouseke you Mousekedoer ♪
83
00:03:52,566 --> 00:03:55,277
♪ Mouseke me
Mouseke you Mousekedoer ♪
84
00:03:58,321 --> 00:04:00,698
♪ Oh, Toodles it's time to get to it ♪
85
00:04:00,699 --> 00:04:03,326
♪ Show us the Mouseketools
to help us do it! ♪
86
00:04:04,411 --> 00:04:08,623
♪ Meeska, Mooska
Mousekedoer! ♪
87
00:04:11,376 --> 00:04:15,796
♪ Mouseketools,
Mouseketools, Mouseketools! ♪
88
00:04:15,797 --> 00:04:17,715
♪ Here are
your Mouseketools! ♪
89
00:04:17,716 --> 00:04:19,718
We've got
springy space shoes,
90
00:04:20,844 --> 00:04:22,095
a watering can,
91
00:04:23,805 --> 00:04:25,222
a bubble wand.
92
00:04:25,223 --> 00:04:26,891
Oh,
that's interesting.
93
00:04:26,892 --> 00:04:29,894
And a Mystery Mousekepal.
94
00:04:29,895 --> 00:04:33,023
That's a surprise pal
who can help us later.
95
00:04:36,193 --> 00:04:38,903
♪ Toodles has the tools
the Mouseketools ♪
96
00:04:38,904 --> 00:04:41,698
♪ So when we need 'em
Toodles will bring 'em ♪
97
00:04:42,908 --> 00:04:45,868
♪ He's here
for meedles and youdles ♪
98
00:04:45,869 --> 00:04:48,288
♪ And all we have
to say is "Oh, Toodles!" ♪
99
00:04:48,872 --> 00:04:51,291
♪ All we have to say is "Oh, Toodles!" ♪
100
00:04:56,338 --> 00:04:58,339
Now that we've got
our Mouseketools,
101
00:04:58,340 --> 00:05:02,469
it's time to board
our rocket ship and fly to Mars.
102
00:05:05,138 --> 00:05:06,973
Let's get going, everybody.
103
00:05:14,314 --> 00:05:17,526
I can't wait to build
a new Martian Clubhouse.
104
00:05:21,988 --> 00:05:23,490
Hurry, Pluto.
105
00:05:38,338 --> 00:05:39,672
We're all strapped in
106
00:05:39,673 --> 00:05:43,175
and ready to go to Mars
to see our Martian friends.
107
00:05:43,176 --> 00:05:46,595
I can't wait to see
all the sparkly stars.
108
00:05:46,596 --> 00:05:48,597
Time for the countdown!
109
00:05:48,598 --> 00:05:52,310
Will you help us count down
from ten to one for blast off?
110
00:05:54,312 --> 00:05:57,190
You will? Oh, how wonderful.
111
00:05:58,817 --> 00:05:59,942
Hi!
112
00:05:59,943 --> 00:06:02,529
Begin countdown!
113
00:06:03,780 --> 00:06:07,200
♪ Ten nine, eight ♪
114
00:06:07,826 --> 00:06:12,121
♪ Seven, six, five ♪
115
00:06:12,122 --> 00:06:17,334
♪ Four, three, two, one ♪
116
00:06:17,335 --> 00:06:19,003
♪ Blast off! ♪
117
00:06:20,255 --> 00:06:21,422
♪ Blast off! ♪
118
00:06:21,423 --> 00:06:23,215
♪ Up into outer space ♪
119
00:06:23,216 --> 00:06:24,675
♪ Blast off! ♪
120
00:06:24,676 --> 00:06:26,051
♪ To a Martian place ♪
121
00:06:26,052 --> 00:06:27,177
♪ We're off ♪
122
00:06:27,178 --> 00:06:28,888
♪ To give our friends a hand ♪
123
00:06:28,889 --> 00:06:31,765
♪ At the spot
with red-colored sand ♪
124
00:06:31,766 --> 00:06:34,560
♪ Blast off!
To the Red Planet, Mars ♪
125
00:06:34,561 --> 00:06:37,688
♪ And see
lots of twinkling stars ♪
126
00:06:37,689 --> 00:06:41,234
♪ Oh, blast off! ♪
127
00:06:41,776 --> 00:06:44,820
Would you look
at all those purty stars?
128
00:06:47,741 --> 00:06:49,825
That's a nice one, Pluto.
129
00:06:49,826 --> 00:06:52,161
And those stars
are making me...
130
00:06:52,162 --> 00:06:54,039
...sleepy.
131
00:06:57,709 --> 00:06:59,585
Gawrsh!
132
00:06:59,586 --> 00:07:02,379
Jumping Jupiter.
What was that?
133
00:07:02,380 --> 00:07:04,340
- Whoa.
- Attention, space travelers,
134
00:07:04,341 --> 00:07:06,383
nothing to be concerned about.
135
00:07:06,384 --> 00:07:10,095
Co-commander Donald is hungry
and his tummy is rumbling.
136
00:07:14,976 --> 00:07:16,143
Gosh...
137
00:07:16,144 --> 00:07:19,021
...now that I think about it,
I'm hungry too.
138
00:07:19,022 --> 00:07:20,356
So am I.
139
00:07:20,357 --> 00:07:22,316
Say, who packed the snacks?
140
00:07:22,317 --> 00:07:25,694
- Donald did.
- And they're delicious.
141
00:07:25,695 --> 00:07:29,491
Uh, Donald, you were
supposed to put those on the rocket ship.
142
00:07:29,991 --> 00:07:31,825
Uh-oh.
143
00:07:31,826 --> 00:07:35,079
Our snacks were
left back on Earth?
144
00:07:35,080 --> 00:07:36,955
What are we gonna do?
145
00:07:36,956 --> 00:07:38,165
Not to worry.
146
00:07:38,166 --> 00:07:40,417
We'll use
our handy-dandy computer
147
00:07:40,418 --> 00:07:42,503
to find some snacks
in outer space.
148
00:07:42,504 --> 00:07:43,796
You're in luck.
149
00:07:43,797 --> 00:07:45,964
There's a snack shack
close by.
150
00:07:45,965 --> 00:07:49,259
Which way
will help us get to the space snack shack?
151
00:07:49,260 --> 00:07:50,261
This way
152
00:07:50,762 --> 00:07:52,055
or that way?
153
00:07:53,973 --> 00:07:56,642
That way,
which is to the right.
154
00:07:56,643 --> 00:07:57,935
Great job.
155
00:07:57,936 --> 00:07:58,937
Now, hold on.
156
00:07:59,437 --> 00:08:02,565
Here we go!
157
00:08:06,403 --> 00:08:09,029
Why, hello there, space pals.
158
00:08:09,030 --> 00:08:12,408
Welcome to Space Pete's
Space Snacks.
159
00:08:12,409 --> 00:08:13,701
Thank you.
160
00:08:13,702 --> 00:08:16,286
We'll take three
Space Snacks, please.
161
00:08:16,287 --> 00:08:17,580
All righty.
162
00:08:24,129 --> 00:08:27,924
And here you go,
my little space buddy.
163
00:08:30,051 --> 00:08:31,593
Thanks, Little Helper.
164
00:08:31,594 --> 00:08:34,304
Everybody moves
a little different in space.
165
00:08:34,305 --> 00:08:37,850
There's no gravity,
so it's kind of like floating.
166
00:08:37,851 --> 00:08:39,768
Thanks, Space Pete.
167
00:08:39,769 --> 00:08:43,398
Have an out
of this world adventure.
168
00:08:45,650 --> 00:08:46,984
Look, everybody.
169
00:08:46,985 --> 00:08:49,236
There are two planets ahead.
170
00:08:49,237 --> 00:08:51,864
Do you remember
what Mars looks like?
171
00:08:51,865 --> 00:08:54,659
We sang about it
as we blasted off.
172
00:08:55,493 --> 00:08:56,702
♪ We're off ♪
173
00:08:56,703 --> 00:08:58,412
♪ To give our friends a hand ♪
174
00:08:58,413 --> 00:09:01,206
♪ At the spot
with red-colored sand ♪
175
00:09:01,207 --> 00:09:02,292
♪ Blast off! ♪
176
00:09:02,834 --> 00:09:06,504
♪ To the Red Planet, Mars ♪
177
00:09:08,423 --> 00:09:09,506
That's right.
178
00:09:09,507 --> 00:09:13,343
Mars is a red planet
because of its red sand.
179
00:09:13,344 --> 00:09:16,180
Mars, here we come.
180
00:09:28,443 --> 00:09:31,320
And we have touchdown
for the rocket.
181
00:09:31,321 --> 00:09:33,531
Good luck on your
Martian mission, everyone.
182
00:09:47,962 --> 00:09:50,214
Hiya, Martian Mickey
and Martian Minnie.
183
00:09:50,215 --> 00:09:51,924
Greetings, Earth pals.
184
00:09:51,925 --> 00:09:53,927
Welcome to Mars.
185
00:09:56,137 --> 00:09:58,807
And this is our friend,
Little Helper.
186
00:10:00,475 --> 00:10:02,434
It's very nice to meet you.
187
00:10:02,435 --> 00:10:05,854
We can't wait to build your
Martian Clubhouse with you.
188
00:10:05,855 --> 00:10:07,356
What do we do first?
189
00:10:07,357 --> 00:10:09,441
Gawrsh, that's easy.
190
00:10:09,442 --> 00:10:12,737
We gotta find the best spot
to build the Clubhouse.
191
00:10:17,617 --> 00:10:21,328
Gosh, there are so many
great spots all over Mars.
192
00:10:21,329 --> 00:10:23,997
Well, gee,
if we were up higher,
193
00:10:23,998 --> 00:10:26,208
like Martian Minnie
and Martian Mickey,
194
00:10:26,209 --> 00:10:28,460
we could find the best spot
for the Clubhouse.
195
00:10:28,461 --> 00:10:32,256
Yeah. But we don't have
any of those fancy flying boots.
196
00:10:32,257 --> 00:10:35,175
Well, then, maybe
a Mouseketool can help us.
197
00:10:35,176 --> 00:10:36,677
Everybody say,
198
00:10:36,678 --> 00:10:39,012
"Oh, Toodles!"
199
00:10:39,013 --> 00:10:41,474
"Oh, Toodles!"
200
00:10:47,730 --> 00:10:51,358
We've got
springy shoes, a watering can,
201
00:10:51,359 --> 00:10:55,904
a bubble wand,
and the Mystery Mousekepal.
202
00:10:55,905 --> 00:10:59,242
Which Mouseketool can help us
look around from up high?
203
00:11:01,077 --> 00:11:02,828
Springy shoes!
204
00:11:02,829 --> 00:11:04,246
Why, sure.
205
00:11:04,247 --> 00:11:07,332
One of us can use them
to bounce up high.
206
00:11:07,333 --> 00:11:10,252
- I'll do it, Mick.
- Great, Goofy.
207
00:11:10,253 --> 00:11:13,673
We've got ears, say cheers!
208
00:11:15,842 --> 00:11:17,844
A-hyuck! Springy.
209
00:11:21,556 --> 00:11:23,099
And floaty.
210
00:11:23,766 --> 00:11:26,310
Can you help us pick
the best spot, Goofy?
211
00:11:26,311 --> 00:11:28,438
Sure can.
212
00:11:29,731 --> 00:11:33,066
♪ The best spot ♪
213
00:11:33,067 --> 00:11:34,484
♪ It could be here ♪
214
00:11:34,485 --> 00:11:36,069
♪ It may be there ♪
215
00:11:36,070 --> 00:11:38,780
♪ What about a nice view
of the stars? ♪
216
00:11:38,781 --> 00:11:41,867
♪ Or nestled
in the red hills of Mars ♪
217
00:11:41,868 --> 00:11:44,996
♪ The best spot ♪
218
00:11:47,832 --> 00:11:49,918
♪ Gosh and golly-gee ♪
219
00:11:50,752 --> 00:11:55,215
♪ Where can
the best spot be? ♪
220
00:11:57,050 --> 00:11:58,550
I found it.
221
00:11:58,551 --> 00:12:01,678
Those three craters over there
are nice and round.
222
00:12:01,679 --> 00:12:04,474
They're the best spot
to build a Clubhouse.
223
00:12:08,353 --> 00:12:10,145
Yippee!
224
00:12:10,146 --> 00:12:12,439
Whoa-oh! Um...
225
00:12:12,440 --> 00:12:13,899
Say, down there.
226
00:12:13,900 --> 00:12:16,068
Uh, I could use a little help.
227
00:12:16,069 --> 00:12:17,111
Coming, Goofy.
228
00:12:20,323 --> 00:12:22,575
Gawrsh, thanks, Little Helper.
229
00:12:23,117 --> 00:12:27,288
Come on, everybody,
let's go build that Clubhouse.
230
00:12:30,708 --> 00:12:32,752
This is
the best spot.
231
00:12:33,253 --> 00:12:34,836
What now, Earth pals?
232
00:12:34,837 --> 00:12:37,673
First, we need to build
the walls and the roof.
233
00:12:37,674 --> 00:12:40,008
Maybe a Mouseketool can help.
234
00:12:40,009 --> 00:12:43,387
Everybody say, "Oh, Toodles!"
235
00:12:43,388 --> 00:12:45,765
"Oh, Toodles!"
236
00:12:52,230 --> 00:12:55,857
We've got a watering can,
a bubble wand,
237
00:12:55,858 --> 00:12:58,819
and the Mystery Mousekepal.
238
00:12:58,820 --> 00:13:02,447
Can any of these help us
build walls and a roof?
239
00:13:02,448 --> 00:13:04,866
Probably not
the watering can.
240
00:13:04,867 --> 00:13:06,702
Or the bubble wand.
241
00:13:06,703 --> 00:13:10,038
Oh, Mickey,
that's not a regular bubble wand,
242
00:13:10,039 --> 00:13:12,165
that's a Martian bubble wand.
243
00:13:12,166 --> 00:13:15,794
We can use it
to make any kind of bubbly shape we want.
244
00:13:15,795 --> 00:13:18,755
And these bubbles
don't pop too easily.
245
00:13:18,756 --> 00:13:22,051
We've got ears, say cheers.
246
00:13:30,893 --> 00:13:33,437
Hey, catch.
247
00:13:33,438 --> 00:13:36,064
Ah, gee.
That was fun.
248
00:13:36,065 --> 00:13:39,026
Those bubbly bubbles
do look fun.
249
00:13:39,027 --> 00:13:40,235
Can I try?
250
00:13:40,236 --> 00:13:41,320
You sure can.
251
00:13:41,821 --> 00:13:47,159
Gawrsh. Can you help me
make three big bubbles on the double?
252
00:13:47,160 --> 00:13:49,911
Eh, I...
I mean triple.
253
00:13:49,912 --> 00:13:54,291
Grab your bubble wand
and wave like this.
254
00:13:54,292 --> 00:13:56,835
One. Two.
255
00:13:56,836 --> 00:13:59,130
Three bubbles!
256
00:13:59,797 --> 00:14:03,426
Will you help us
blow the bubbles into the right place?
257
00:14:05,178 --> 00:14:08,263
Great. Blow the bubbles!
258
00:14:08,264 --> 00:14:12,685
Blow the bubbles!
259
00:14:18,816 --> 00:14:21,610
Ooh, nice work.
260
00:14:21,611 --> 00:14:25,989
Gee, I wanna go inside,
but there's no door.
261
00:14:25,990 --> 00:14:27,866
Oh, Goofy.
262
00:14:27,867 --> 00:14:30,327
You don't need doors
on a Martian clubhouse.
263
00:14:30,328 --> 00:14:32,205
You just go inside like this.
264
00:14:35,374 --> 00:14:37,918
All right, here it goes.
265
00:14:40,463 --> 00:14:42,548
Whoo-hoo-hoo!
266
00:14:43,049 --> 00:14:44,424
Whoo-hoo!
267
00:14:44,425 --> 00:14:47,260
Oh, how fun.
268
00:14:47,261 --> 00:14:48,346
Whoa.
269
00:14:48,888 --> 00:14:50,138
It tickles.
270
00:14:55,186 --> 00:14:57,813
Oh, the Clubhouse
is very nice,
271
00:14:57,814 --> 00:15:00,233
but, you know,
it seems a little...
272
00:15:01,150 --> 00:15:02,235
empty.
273
00:15:03,152 --> 00:15:05,779
Yeah, I'd like to sit down...
274
00:15:07,490 --> 00:15:09,407
...but there's nothing
to sit on.
275
00:15:09,408 --> 00:15:12,286
What do you think
the Martian Clubhouse needs?
276
00:15:14,247 --> 00:15:16,207
A couch? Some chairs?
277
00:15:17,625 --> 00:15:19,042
You're right.
278
00:15:19,043 --> 00:15:21,045
Coming right up.
279
00:15:25,800 --> 00:15:28,094
♪ Bubble, bubble, bubble up ♪
280
00:15:28,594 --> 00:15:32,347
♪ A bubble Clubhouse
on the double ♪
281
00:15:32,348 --> 00:15:34,433
♪ Bubble, bubble, bubble up ♪
282
00:15:35,268 --> 00:15:38,603
♪ So many shapes
made with no trouble ♪
283
00:15:38,604 --> 00:15:41,565
♪ Anything just
think, think, think ♪
284
00:15:41,566 --> 00:15:42,983
- A slide.
- Or stairs.
285
00:15:42,984 --> 00:15:44,693
♪ Or a kitchen sink ♪
286
00:15:48,197 --> 00:15:50,073
♪ Bubble, bubble, bubble ♪
287
00:15:50,074 --> 00:15:51,449
♪ We want more ♪
288
00:15:51,450 --> 00:15:54,703
♪ Now all we need
is a bubble floor! ♪
289
00:15:54,704 --> 00:15:58,416
♪ Coming right "bubble" up ♪
290
00:15:58,916 --> 00:16:00,209
♪ Bubble up! ♪
291
00:16:01,169 --> 00:16:02,836
Whoa-ho.
292
00:16:02,837 --> 00:16:04,630
Pluto from Pluto, fetch.
293
00:16:08,259 --> 00:16:09,468
Whoa!
294
00:16:09,969 --> 00:16:11,094
A-hyuck.
295
00:16:11,095 --> 00:16:14,598
Now that we have
bubble furniture, let's add some color.
296
00:16:14,599 --> 00:16:16,100
Zippity- zap!
297
00:16:16,976 --> 00:16:18,352
Oh, how lovely.
298
00:16:25,902 --> 00:16:27,527
Wow.
299
00:16:27,528 --> 00:16:29,238
Ooh.
300
00:16:33,826 --> 00:16:38,079
Aw. It seems like Pluto from Pluto
wants something of his very own.
301
00:16:38,080 --> 00:16:41,416
Hmm. I wonder if Pluto
from Pluto would like
302
00:16:41,417 --> 00:16:43,335
something that his
Earth pal Pluto has
303
00:16:43,336 --> 00:16:45,004
back at his Clubhouse.
304
00:16:47,256 --> 00:16:49,258
What do you think
he might like?
305
00:16:51,093 --> 00:16:52,094
A doggie bed?
306
00:16:52,637 --> 00:16:53,970
Some doggy toys?
307
00:16:53,971 --> 00:16:56,265
Oh, gosh, I bet so.
308
00:16:56,766 --> 00:16:58,017
Coming right up.
309
00:17:08,152 --> 00:17:12,447
You know, I think
the Clubhouse is missing something to eat.
310
00:17:12,448 --> 00:17:14,200
What do you think we need?
311
00:17:16,160 --> 00:17:17,369
Snacks?
312
00:17:17,370 --> 00:17:18,662
You betcha!
313
00:17:18,663 --> 00:17:21,498
Every Clubhouse needs snacks.
314
00:17:21,499 --> 00:17:24,125
We'll need to grow
some Yum Blatz bushes.
315
00:17:24,126 --> 00:17:26,711
I could sure go
for some Yum Blatz.
316
00:17:26,712 --> 00:17:29,297
Um, what are Yum Blatz again?
317
00:17:29,298 --> 00:17:30,382
Oh.
318
00:17:30,383 --> 00:17:32,676
Yum Blatz
are Martian hot dogs.
319
00:17:32,677 --> 00:17:35,304
Hot dogs? Yippee!
320
00:17:35,805 --> 00:17:39,766
And to grow Yum Blatz bushes,
you need Yum Blatz seeds.
321
00:17:39,767 --> 00:17:41,685
Where do we get the seeds?
322
00:17:41,686 --> 00:17:43,436
From a Yum Blatz bush.
323
00:17:43,437 --> 00:17:45,565
And there's one
not too far from here.
324
00:17:46,691 --> 00:17:48,317
A Yum Blatz bush.
325
00:17:55,575 --> 00:17:58,410
- See?
- Golly, I sure wish I could grow
326
00:17:58,411 --> 00:18:00,412
Yum Blatz bushes on Earth.
327
00:18:00,413 --> 00:18:02,414
I'd have a whole garden
of them.
328
00:18:02,415 --> 00:18:06,126
All we have to do is plant
the Yum Blatz seeds near the Clubhouse,
329
00:18:06,127 --> 00:18:08,837
water them, and watch
the Yum Blatz grow.
330
00:18:08,838 --> 00:18:10,172
Let's do it.
331
00:18:13,884 --> 00:18:18,346
Hey, Earth pal.
Help me make holes to plant the seeds.
332
00:18:18,347 --> 00:18:21,975
Grab your Martian pogo stick
and jump with me.
333
00:18:21,976 --> 00:18:24,311
Jump, jump...
334
00:18:24,312 --> 00:18:25,605
...jump.
335
00:18:34,280 --> 00:18:37,116
Now all we need
is to water the seeds.
336
00:18:37,617 --> 00:18:39,784
What can we use to do that?
337
00:18:39,785 --> 00:18:42,120
Maybe a Mouseketool can help.
338
00:18:42,121 --> 00:18:43,580
Everybody say...
339
00:18:43,581 --> 00:18:46,416
"Oh, Toodles!"
340
00:18:52,298 --> 00:18:54,049
We've got
a watering can,
341
00:18:54,050 --> 00:18:56,052
and the Mystery Mousekepal.
342
00:18:56,594 --> 00:18:58,970
What can we use
to water the seeds?
343
00:18:58,971 --> 00:19:02,057
Ooh, how
about the watering can?
344
00:19:02,058 --> 00:19:05,478
We've got ears, say cheers.
345
00:19:17,823 --> 00:19:19,909
Yummy Yum Blatz.
346
00:19:29,627 --> 00:19:31,878
Now there's plenty
of Clubhouse snacks.
347
00:19:31,879 --> 00:19:33,881
I think we just need
one thing more.
348
00:19:34,382 --> 00:19:36,800
Something fun
to do in the Clubhouse.
349
00:19:36,801 --> 00:19:39,428
Gosh, what do you think
the Clubhouse needs now?
350
00:19:39,929 --> 00:19:41,388
How about games and books?
351
00:19:41,389 --> 00:19:45,892
Oh, yes. We play games and read books
all the time at our Clubhouse,
352
00:19:45,893 --> 00:19:47,352
back at home on Earth.
353
00:19:47,353 --> 00:19:50,563
Oh, the bubble wand
is only good at making shapes,
354
00:19:50,564 --> 00:19:52,190
not games and books.
355
00:19:52,191 --> 00:19:54,651
Then let's try a Mouseketool.
356
00:19:54,652 --> 00:19:58,905
Everybody say, "Oh, Toodles!"
357
00:19:58,906 --> 00:20:01,742
"Oh, Toodles!"
358
00:20:09,208 --> 00:20:12,544
We've still got
the Mystery Mousekepal.
359
00:20:12,545 --> 00:20:16,923
Everybody say,
"Mystery Mousekepal."
360
00:20:16,924 --> 00:20:20,093
Mystery Mousekepal.
361
00:20:20,094 --> 00:20:24,723
Today's
Mystery Mousekepal is Lady Moo-Moo
362
00:20:24,724 --> 00:20:26,559
from the Martian Moo Mart.
363
00:20:27,184 --> 00:20:29,812
We used all our Mouseketools.
364
00:20:30,312 --> 00:20:33,190
Say, "Super cheers!"
365
00:20:36,902 --> 00:20:39,863
Howdy do, Earth friends?
366
00:20:39,864 --> 00:20:41,448
Hi, Lady Moo-Moo.
367
00:20:41,449 --> 00:20:44,826
Our friends need some games
and books for their Clubhouse.
368
00:20:44,827 --> 00:20:48,456
Well, Lady Moo-Moo
is here to help.
369
00:20:49,290 --> 00:20:54,753
Oh, this would be
a Moo-arvelous spot for some board games.
370
00:20:54,754 --> 00:20:56,296
Hit it, kiddo.
371
00:20:58,674 --> 00:21:01,009
♪ At the Martian Moo Mart ♪
372
00:21:01,010 --> 00:21:03,345
♪ We have books galore ♪
373
00:21:03,846 --> 00:21:06,181
♪ Coloring books
and fairy tales ♪
374
00:21:06,182 --> 00:21:08,975
♪ But wait, there's more,
more, more ♪
375
00:21:08,976 --> 00:21:11,311
Whoa-ho. Now we're cooking.
376
00:21:11,312 --> 00:21:12,521
Woo-hoo!
377
00:21:13,689 --> 00:21:15,398
♪ At the Martian Moo Mart ♪
378
00:21:15,399 --> 00:21:18,194
♪ We have games
of every kind ♪
379
00:21:18,694 --> 00:21:19,986
♪ So many games ♪
380
00:21:19,987 --> 00:21:23,364
♪ You never know
what you might find ♪
381
00:21:23,365 --> 00:21:24,700
Woo-hoo!
382
00:21:25,201 --> 00:21:29,245
♪ I can bring
the Martian Moo Mart to you ♪
383
00:21:29,246 --> 00:21:31,581
♪ With lots of fun for all ♪
384
00:21:31,582 --> 00:21:33,458
♪ From your friend ♪
385
00:21:33,459 --> 00:21:36,962
♪ Lady Moo-Moo ♪
386
00:21:39,381 --> 00:21:40,548
Enjoy.
387
00:21:40,549 --> 00:21:44,552
Time for me to va-mooooo-se.
388
00:21:44,553 --> 00:21:46,722
Thank you so much,
Lady Moo-Moo.
389
00:21:48,140 --> 00:21:51,184
Now our Martian Clubhouse
is all ready.
390
00:21:51,185 --> 00:21:53,103
Oh, I just love it.
391
00:21:55,731 --> 00:21:57,690
Well, I guess it's time for us
392
00:21:57,691 --> 00:21:59,400
to fly back
to our planet Earth.
393
00:21:59,401 --> 00:22:03,155
Say, thanks for helping
our Martian pals build their Clubhouse.
394
00:22:03,656 --> 00:22:08,743
We couldn't have done it
without help from you, our Earth pals.
395
00:22:08,744 --> 00:22:11,538
And now that we've had
a successful Martian mission,
396
00:22:11,539 --> 00:22:17,753
it's time to stand up
and do a Hot Dog Dance.
397
00:22:24,510 --> 00:22:26,262
♪ Hot dog! ♪
398
00:22:27,263 --> 00:22:28,389
♪ Hot dog! ♪
399
00:22:29,682 --> 00:22:31,016
♪ Hot dog! ♪
400
00:22:34,937 --> 00:22:37,605
♪ Hot dog, hot dog,
hot diggity dog ♪
401
00:22:37,606 --> 00:22:40,233
♪ Now we got ears,
it's time for cheers ♪
402
00:22:40,234 --> 00:22:44,821
♪ Hot dog, hot dog,
the problem's solved ♪
403
00:22:44,822 --> 00:22:47,700
♪ Hot dog, hot dog,
hot diggity dog ♪
404
00:22:48,492 --> 00:22:51,661
What an out of this world
adventure we had today.
405
00:22:51,662 --> 00:22:55,373
Let's all go back
to Mars real soon.
406
00:22:55,374 --> 00:22:57,876
What a hot dog day!
407
00:22:57,877 --> 00:23:00,503
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
408
00:23:00,504 --> 00:23:03,089
♪ It's a brand-new day,
what you waitin' for?
409
00:23:03,090 --> 00:23:07,760
♪ Get up, stretch out,
stomp on the floor ♪
410
00:23:07,761 --> 00:23:12,891
♪ Hot dog, hot dog,
hot diggity dog ♪
411
00:23:12,892 --> 00:23:15,518
♪ We're splittin' the scene,
we're full of beans ♪
412
00:23:15,519 --> 00:23:18,897
♪ So long for now
from Mickey Mouse... ♪
413
00:23:18,898 --> 00:23:20,189
That's me!
414
00:23:20,190 --> 00:23:27,156
♪ And the Mickey Mouse
Clubhouse! ♪
415
00:23:28,073 --> 00:23:30,868
Aw. Thanks for stopping by.
29836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.