All language subtitles for Incesti Italiani - Cenerentola
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,760 --> 00:00:08,760
Grazie.
2
00:02:21,640 --> 00:02:22,640
È pronta la colazione?
3
00:02:22,900 --> 00:02:26,020
Sì papà, due minuti, te la sto
preparando.
4
00:02:27,780 --> 00:02:29,700
Quasi pronta? Muoviti.
5
00:02:30,100 --> 00:02:31,100
Sì.
6
00:03:10,420 --> 00:03:14,900
Finalmente, sì, questa sera ho un 'altra
riunione di quelle pesantissime con
7
00:03:14,900 --> 00:03:21,400
tutta la direzione, quindi dovrò
rimanere fuori sicuramente, quindi
8
00:03:21,400 --> 00:03:23,440
preparo i miei appunti e poi dopo devo
uscire.
9
00:03:24,020 --> 00:03:25,100
Però torni?
10
00:03:25,540 --> 00:03:31,720
Ah, tornerò, sicuramente se non è
mezzanotte non si rientra, perché sai
11
00:03:31,720 --> 00:03:37,100
queste riunioni è sempre una cosa che
non si sa mai che cosa pensare.
12
00:03:37,800 --> 00:03:39,240
Non ti è andato a forza?
13
00:03:39,680 --> 00:03:43,660
Uffa, quante domande, porca miseria
ragazzi, mi sembri tua madre, mi sembri.
14
00:03:44,200 --> 00:03:48,740
Io non lo so, poverazza, l 'anima sua
dov 'è? E continua, continua, lasciami
15
00:03:48,740 --> 00:03:54,440
stare, no? Arrivo tardi a mezzanotte,
anzi, anzi, stasera quando rientro, a
16
00:03:54,440 --> 00:03:56,380
mezzanotte, a nanna, capito?
17
00:03:56,840 --> 00:03:58,300
Dove mi guardo un po' di tv?
18
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Niente televisione, a mezzanotte...
Ancora tv?
19
00:04:01,860 --> 00:04:07,140
Niente, stasera a letto a mezzanotte, va
bene? Non voglio sentirti fiatare.
20
00:04:07,610 --> 00:04:13,310
Ok? Non vuoi qualcosa da mangiare? No,
assolutamente. Tanto io mangio fuori,
21
00:04:13,310 --> 00:04:14,310
sono invitato a cena.
22
00:04:14,550 --> 00:04:19,550
Quindi noi mangiamo fuori e poi dopo
ritorno. Quindi tu mi raccomando... No,
23
00:04:19,550 --> 00:04:20,009
però mangio fuori.
24
00:04:20,010 --> 00:04:24,230
Va bene, non mi interessa. L 'importante
è che a mezzanotte tu sia a letto, ok?
25
00:04:24,570 --> 00:04:25,610
Va bene.
26
00:04:33,430 --> 00:04:34,430
Freddo, papà.
27
00:04:36,230 --> 00:04:39,850
Papino? Sì, dimmi. Ti posso chiedere una
cosa?
28
00:04:40,490 --> 00:04:44,590
Sì. Io non ho mica tanta voglia di
andare a letto presto stasera.
29
00:04:44,890 --> 00:04:46,990
Come non hai voglia di andare a letto
presto?
30
00:04:47,710 --> 00:04:51,630
Perché mi ha chiamato la mia amica, te
la ricordi? Luisa.
31
00:04:51,990 --> 00:04:56,870
Luisa? Sì, la mia amica. La tua amica?
Ma io quella me la ricordo. E come se me
32
00:04:56,870 --> 00:05:00,010
la ricordo? Anzi, quella si fa
ricordare.
33
00:05:00,390 --> 00:05:02,590
Sembrano poco di buono quando si
presentano.
34
00:05:02,850 --> 00:05:05,590
Ma guardala come va vestita, guardala.
35
00:05:06,190 --> 00:05:06,889
Che cos 'ha?
36
00:05:06,890 --> 00:05:11,150
ma non lo so sembra una poco di buono
non me lo fa ripetere quindi non voglio
37
00:05:11,150 --> 00:05:16,290
che tu esca con delle poco di buono anzi
tu dovrai addirittura andare a letto
38
00:05:16,290 --> 00:05:20,750
presto questa sera hai capito io adesso
vado a lavorare quindi questa sera
39
00:05:20,750 --> 00:05:25,830
quando ritorno tu dovrai essere a letto
ma sono arrivata a una festa non mi
40
00:05:25,830 --> 00:05:32,450
interessa vedrai un giorno mi
ringrazierai di quello che ti sto
41
00:05:34,320 --> 00:05:37,920
la sera da tanto tempo io compio 18 anni
di settimana prossima sono sempre in
42
00:05:37,920 --> 00:05:44,040
casa chiusa in casa come un topo dai che
palle allora non si discute figurati
43
00:05:44,040 --> 00:05:48,260
qua parli sempre tu parli da solo non
che parlo da solo allora non si discute
44
00:05:48,260 --> 00:05:52,540
anche tua madre non ti manderebbe e poi
vedrai un giorno te l 'ho già detto mi
45
00:05:52,540 --> 00:05:56,680
ringrazierai di tutto ciò che ti ho
insegnato sì da morire invece di andare
46
00:05:56,680 --> 00:06:01,220
giro con quelle quattro vabbè non
esageriamo con i termini perché non lo
47
00:06:01,220 --> 00:06:02,400
fare capito?
48
00:06:10,969 --> 00:06:15,210
Mi stai urtando i nervi. Non voglio
rovinarmi la giornata per te.
49
00:06:15,410 --> 00:06:17,130
Ma tu c 'hai sempre i nervi urtati.
50
00:06:17,930 --> 00:06:22,690
Adesso vado a lavorare e ti ripeto,
questa sera quando vengo a casa ti
51
00:06:22,690 --> 00:06:24,750
trovare nel tuo letto. Mi raccomando,
eh?
52
00:06:25,390 --> 00:06:26,410
Altrimenti sono guai.
53
00:06:27,310 --> 00:06:28,550
Feri, va bene?
54
00:06:30,030 --> 00:06:32,090
Adesso io voglio andare a lavorare
tranquillo.
55
00:06:32,690 --> 00:06:35,350
Ok? Sei nervoso, sei.
56
00:06:36,050 --> 00:06:37,950
Sei tu che mi fai venire nervoso.
57
00:06:38,220 --> 00:06:41,700
Quando ti chiedo una cosa non la fai
mai, hai sempre qualcosa da ridire.
58
00:06:41,700 --> 00:06:44,000
sera a letto presto, ok?
59
00:06:44,240 --> 00:06:51,180
Guarda, non sei mai in casa, ma pulire.
Con le tue amiche non esci.
60
00:06:51,180 --> 00:06:54,140
Con chi esco? Stai a casa, va bene?
61
00:06:54,500 --> 00:06:55,500
Ok.
62
00:06:57,600 --> 00:07:00,280
Non voglio sentirti replicare, va bene?
63
00:07:10,190 --> 00:07:11,610
Va bene, io vado a lavorare.
64
00:07:13,730 --> 00:07:16,950
Dai un bel tetto almeno, dai che stiamo
qua.
65
00:07:18,230 --> 00:07:19,230
Ciao. Ciao.
66
00:07:25,390 --> 00:07:30,910
Che palle, che palle, è sempre la tua
vita menata.
67
00:08:48,360 --> 00:08:49,880
Non ti disordinate papà.
68
00:08:51,460 --> 00:08:52,540
Pazza miseria.
69
00:08:54,020 --> 00:08:54,859
Ecco lei.
70
00:08:54,860 --> 00:09:00,520
C 'è sempre che rompe le palle.
71
00:09:26,480 --> 00:09:28,320
Come era bella la mia mamma.
72
00:09:31,140 --> 00:09:32,140
Vabbè.
73
00:09:33,700 --> 00:09:35,220
Devo ricominciare qualcosa.
74
00:10:07,139 --> 00:10:09,960
ok e qua siamo pronti
75
00:10:09,960 --> 00:10:18,020
mamma
76
00:10:18,020 --> 00:10:20,760
quanto è disordinato questo uovo mamma
mia
77
00:10:20,760 --> 00:10:28,640
non
78
00:10:28,640 --> 00:10:31,280
guarda qua ho messo male il vestito
della mia mamma
79
00:10:35,280 --> 00:10:36,280
Grazie.
80
00:11:36,110 --> 00:11:37,510
Grazie.
81
00:12:23,110 --> 00:12:26,970
Ma non so cosa mi hai preso, mal di
testa, porcissimo, mi prende qua. Hai
82
00:12:26,970 --> 00:12:27,949
la coppetta prima.
83
00:12:27,950 --> 00:12:30,050
Eh, forse è stata quella, mamma mia.
84
00:12:30,830 --> 00:12:33,310
E beh, mi passerà, eh. Più o meno, no?
85
00:12:35,110 --> 00:12:36,110
Mezzanotte. Mezzanotte?
86
00:12:36,750 --> 00:12:37,930
Sto scherzando.
87
00:12:38,950 --> 00:12:40,390
No, devo andare a casa, ciao.
88
00:12:40,810 --> 00:12:44,050
No, mio padre mi ammazza, devo tornare a
casa, assolutamente.
89
00:12:44,390 --> 00:12:45,390
No, pre, mezzanotte. No,
90
00:12:46,090 --> 00:12:47,630
no, no, mi ammazza mio padre. Ciao.
91
00:12:48,030 --> 00:12:49,030
Ciao.
92
00:12:53,550 --> 00:12:54,550
Grazie.
93
00:13:25,490 --> 00:13:29,430
Anna, vieni qui, vieni qui, tu vieni
qui.
94
00:13:31,610 --> 00:13:33,990
Vieni giù, vieni.
95
00:13:34,690 --> 00:13:40,810
Che cazzo ti ha ridotto oggi?
96
00:13:43,670 --> 00:13:45,570
Vieni qui, puttana.
97
00:13:47,970 --> 00:13:48,970
Vieni qui.
98
00:13:50,470 --> 00:13:53,470
Te l 'ho detto di venire a casa presto.
99
00:13:54,250 --> 00:13:55,250
Vieni qui.
100
00:13:56,050 --> 00:13:57,450
Chi ti ha ridotto così?
101
00:13:59,110 --> 00:14:03,290
Papà, ho messo giù dalla mamma. Vieni
qui. Io tua mamma non l 'ho mai vista
102
00:14:03,290 --> 00:14:04,750
quella cosa lì. Vieni qui.
103
00:14:05,210 --> 00:14:06,189
Fa vedere.
104
00:14:06,190 --> 00:14:07,250
Fa vedere.
105
00:14:07,470 --> 00:14:08,850
Fa vedere. Fa vedere. Fa vedere.
106
00:14:09,090 --> 00:14:10,650
Vieni qui. Fa vedere.
107
00:14:10,850 --> 00:14:11,850
Cosa sono?
108
00:14:12,030 --> 00:14:14,630
Guarda. Guarda. Come le puttane.
109
00:14:15,150 --> 00:14:20,930
Guarda come le puttane ti sei ridotta.
La mia figlioletta voleva essere brava e
110
00:14:20,930 --> 00:14:22,710
io una figlia puttana.
111
00:14:23,470 --> 00:14:27,490
Guarda, vieni qui, fatti vedere.
112
00:14:27,890 --> 00:14:28,950
Guarda, guarda.
113
00:14:29,330 --> 00:14:33,590
Come quella di strada, zucco. Fai
vedere.
114
00:14:35,910 --> 00:14:36,910
Stupida.
115
00:14:37,790 --> 00:14:38,790
Eh?
116
00:14:39,810 --> 00:14:41,870
A tuo padre l 'hai fatto così?
117
00:14:48,880 --> 00:14:50,300
Cosa sei andata a fare fuori?
118
00:14:50,660 --> 00:14:57,220
E io che volevo una ragazza come si
deve,
119
00:14:57,340 --> 00:15:02,740
guardala, guardala, guardala, bella la
mia pupa, guardala, bella la mia pupa,
120
00:15:02,740 --> 00:15:08,920
bella, però che strana, una pupa
puttana, ciao io, ciao una pupa puttana,
121
00:15:08,920 --> 00:15:15,260
ciao una pupa puttana, guardala,
guardala, guardala.
122
00:15:17,800 --> 00:15:19,700
Ti sei fatto mettere le mani addosso?
123
00:15:20,660 --> 00:15:24,880
Ti sculaccio come quando eri bambino,
hai capito?
124
00:15:27,660 --> 00:15:30,120
Senti, senti, senti.
125
00:15:33,800 --> 00:15:37,260
Ecco, come una bambina piccola ti
sculaccio.
126
00:15:38,300 --> 00:15:39,840
Chiedi perdono al tuo papà.
127
00:15:42,960 --> 00:15:46,420
Senti il cuore del tuo papà, senti.
128
00:15:46,750 --> 00:15:48,390
Senti il cuore che lo fai morire.
129
00:15:48,950 --> 00:15:50,450
Sentilo. Sentilo.
130
00:15:51,550 --> 00:15:52,550
Stupido.
131
00:15:52,910 --> 00:15:59,090
Perché non ti dori? Tu però non hai
fatto quello che ti ho chiesto.
132
00:15:59,770 --> 00:16:03,970
Perché sei andata con quella troia?
Quella è una troia. Non te l 'ho detto
133
00:16:03,970 --> 00:16:09,210
prima. È una troia quella. Adesso guarda
come ti ha ridotto. Guarda. Come una
134
00:16:09,210 --> 00:16:14,070
troia. Anche tu come una troia. Hai
capito? Una bambina dispettosa.
135
00:16:14,740 --> 00:16:18,540
Adesso vedrai, ti sculasso come quando
eri bambina piccola, che sei sempre
136
00:16:18,540 --> 00:16:20,240
monella. Hai capito?
137
00:16:21,420 --> 00:16:23,120
Monella sei stata sempre.
138
00:16:23,420 --> 00:16:24,420
Hai capito?
139
00:16:26,320 --> 00:16:30,860
Adesso è inutile che piangi. Magari
chissà chi ci avevi addosso che ti
140
00:16:31,380 --> 00:16:34,420
Hai toccato il corpo di un uomo.
141
00:16:35,140 --> 00:16:37,340
Che ti sei stata vicino a un uomo.
142
00:16:42,340 --> 00:16:43,740
Adesso ci penso io.
143
00:16:44,250 --> 00:16:45,630
Adesso ci penso io.
144
00:16:45,910 --> 00:16:46,910
Vieni qui.
145
00:16:47,150 --> 00:16:48,290
Vieni qui.
146
00:16:48,970 --> 00:16:49,970
Vieni qui.
147
00:16:51,270 --> 00:16:53,270
Vieni qui. Vieni qui.
148
00:16:54,210 --> 00:16:55,930
Adesso si guarda.
149
00:16:56,310 --> 00:17:01,510
Adesso ti spiulato come quando eri una
bambina. Una bambina piccola. Hai
150
00:17:41,670 --> 00:17:42,970
Lo fai ancora?
151
00:17:43,590 --> 00:17:44,610
Lo fai ancora?
152
00:17:44,990 --> 00:17:48,730
Hai fatto la puttana? No, no, papà, no!
Basta!
153
00:17:49,450 --> 00:17:52,490
Ascolta! Giuro! Voglio sentirlo, forte!
154
00:17:54,250 --> 00:17:58,310
Adesso però ti devo punire ugualmente,
ti devo punire! Hai capito che ti devo
155
00:17:58,310 --> 00:18:01,370
punire? Ti devo scurazzare perché ti
subito tuo padre!
156
00:18:01,610 --> 00:18:04,210
Hai capito? Hai capito? Hai capito?
157
00:18:19,490 --> 00:18:20,490
Io... Eh?
158
00:18:21,030 --> 00:18:24,610
E chi è questo? Mi sarebbe il tuo amore
quello là. Guardalo, guardalo come sta
159
00:18:24,610 --> 00:18:28,750
bello imparato. Guardalo. Fammi vedere
che lo guardi. Guardalo. Chi è quello
160
00:18:28,770 --> 00:18:30,110
È il tuo principe azzurro?
161
00:18:30,370 --> 00:18:34,470
Guarda, ti ha portato indietro la
scarpina. Ma tu non sei cenerentola, tu
162
00:18:34,470 --> 00:18:36,790
una cenerentola puttana. Hai capito?
163
00:18:37,070 --> 00:18:41,250
Eh? Eh sì che sei cenerentola puttana.
Guarda. Vieni, vieni a portargli la
164
00:18:41,250 --> 00:18:42,270
scarpina. Vieni dentro.
165
00:18:42,530 --> 00:18:43,530
Vieni, vieni dentro.
166
00:18:43,730 --> 00:18:44,990
Vieni, vieni qui.
167
00:18:45,190 --> 00:18:46,190
Vieni qui.
168
00:18:46,330 --> 00:18:47,330
Vieni qui.
169
00:18:47,730 --> 00:18:51,370
Guardala. Eccola qua, guarda, eccola qui
la tua donna, guarda, la vedi?
170
00:18:51,650 --> 00:18:53,210
Questa è la tua donna, la vedi?
171
00:18:53,410 --> 00:18:59,370
Fammi vedere come la fai godere, dai,
toccala, toccala un po', dai, fammi
172
00:18:59,370 --> 00:19:04,210
come la fai godere, eh? La carne della
mia carne, fammi vedere, su, eh?
173
00:19:04,750 --> 00:19:09,210
Dai, fammi vedere, senti, senti, guarda,
guarda com 'è bella, senti, guardala,
174
00:19:09,250 --> 00:19:14,550
toccala, toccala, guarda che bella
coscia, guardala, guardala, eh? Che bel
175
00:19:14,550 --> 00:19:17,310
culetto, dai, toccala!
176
00:19:17,630 --> 00:19:18,630
Fatti vedere, muoviti.
177
00:19:18,910 --> 00:19:23,330
Fammi vedere quelle mani lì. Hai visto
che uomo di merda che hai? Non ti tocca
178
00:19:23,330 --> 00:19:28,190
neanche. Guardala, guardala lei che
fa... Eh, il volle principe azzurro.
179
00:19:29,470 --> 00:19:33,830
Leccala un po'. Fammi vedere quanto sei
maschio.
180
00:19:34,070 --> 00:19:35,070
Dai.
181
00:19:35,810 --> 00:19:36,990
Dai, fammi vedere.
182
00:19:38,010 --> 00:19:43,450
Eh, dai. Fammi vedere quanto sei
maschio. Eh, così ti fai vedere quanto
183
00:19:43,450 --> 00:19:44,389
puttana tu.
184
00:19:44,390 --> 00:19:45,390
Dai.
185
00:20:10,650 --> 00:20:11,810
Hai capito?
186
00:20:12,010 --> 00:20:14,850
Dai, dai, su, fammi vedere.
187
00:20:20,680 --> 00:20:23,520
E questo è il tuo principe azzurro?
Guardalo, guardalo.
188
00:20:23,780 --> 00:20:28,960
Sembra un fiordalito, non è un principe
azzurro questo qui. È così che bisogna
189
00:20:28,960 --> 00:20:32,760
prenderle le donne, guardalo.
190
00:20:35,400 --> 00:20:37,720
Dovevi pensarci prima, dovevi pensarci.
191
00:20:38,140 --> 00:20:40,560
Tieni giù quelle mani lì, tieni giù.
192
00:20:41,360 --> 00:20:44,160
Tieni giù quelle mani lì, tieni giù.
193
00:20:44,760 --> 00:20:47,580
Io sono sempre un uomo, anche se fu il
tuo padre.
194
00:20:48,140 --> 00:20:49,400
Tieni giù quelle mani.
195
00:20:50,480 --> 00:20:51,960
Tieni giù quelle mani.
196
00:20:52,300 --> 00:20:54,220
Tieni giù quelle mani.
197
00:20:55,900 --> 00:20:57,620
Voglio vedere il tuo corpo.
198
00:20:58,320 --> 00:21:00,480
Voglio che sia anche mio il tuo corpo.
199
00:21:01,320 --> 00:21:02,860
Puttana che non sei altro.
200
00:21:03,220 --> 00:21:04,420
Hai capito?
201
00:21:04,640 --> 00:21:06,760
Eh? Ti piace adesso?
202
00:21:20,270 --> 00:21:25,430
guarda guarda guarda guarda guarda
203
00:21:25,430 --> 00:21:34,250
guarda
204
00:21:34,160 --> 00:21:38,840
Vedi perché sei puttana? Non te ne prego
niente se è il tuo papà che ti scopa.
205
00:21:39,040 --> 00:21:40,040
Eh?
206
00:21:40,420 --> 00:21:43,860
Eh che non te ne prego niente se è il
tuo padre che ti scopa.
207
00:21:44,200 --> 00:21:47,600
Eh? Sei una vera puttana. E non l 'ho
mai saputo.
208
00:21:47,920 --> 00:21:50,640
Non l 'ho mai saputo che tu fossi così
puttana.
209
00:21:50,860 --> 00:21:52,420
Eh? L 'avevi detto tutto prima.
210
00:21:52,980 --> 00:21:55,520
Spero che non sia stata così puttana
anche tua madre.
211
00:21:56,160 --> 00:21:57,160
Ringrazialo.
212
00:21:57,480 --> 00:21:58,520
Ringrazia tuo padre.
213
00:21:59,080 --> 00:22:01,240
Eh? Che ti fa diventare donna.
214
00:22:01,480 --> 00:22:02,860
Però sei una puttana.
215
00:22:03,800 --> 00:22:05,120
Sei una puttana, sei.
216
00:22:05,600 --> 00:22:08,640
Apri quella bocca lì. Apri quella bocca.
217
00:22:09,100 --> 00:22:13,920
Dopo quella bocca la userai per leccare
il cazzo. Per leccare il cazzo anche tuo
218
00:22:13,920 --> 00:22:14,920
padre, vero?
219
00:22:16,080 --> 00:22:18,900
Guardala, guardala, guardala come ti
piace.
220
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
Guardala.
221
00:22:20,800 --> 00:22:21,800
Guardala.
222
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
Guardala.
223
00:22:24,980 --> 00:22:29,780
Ti piace farti fottere? Dimmi che non è
la prima volta.
224
00:22:30,560 --> 00:22:35,060
Come quante volte sei riuscita alla
notte? Eh, Cenerentola? Dimmi quante
225
00:22:35,060 --> 00:22:36,680
sei riuscita alla notte di nascosto.
226
00:22:37,060 --> 00:22:38,059
Eh?
227
00:22:38,060 --> 00:22:39,360
Dimmi quante volte.
228
00:22:39,580 --> 00:22:41,100
Dimmelo. Eh?
229
00:22:42,140 --> 00:22:43,140
Tante volte.
230
00:22:43,560 --> 00:22:46,120
Eh sì, eh? Adesso me lo dici, eh?
231
00:22:46,480 --> 00:22:47,760
Eh che me lo dici adesso?
232
00:22:48,240 --> 00:22:49,880
Allora sei una vera puttana.
233
00:22:50,500 --> 00:22:52,220
Dimmelo che sei una puttana adesso.
234
00:22:53,120 --> 00:22:54,120
Dimmelo.
235
00:22:54,800 --> 00:22:57,740
Dimmi, papà, hai una figlia puttana.
236
00:24:13,620 --> 00:24:15,020
Buonanotte.
237
00:25:20,540 --> 00:25:21,540
Guardami.
238
00:25:22,380 --> 00:25:24,320
Ti piace il cazzo di tuo papà? Sì.
239
00:25:24,580 --> 00:25:25,439
Ti piace?
240
00:25:25,440 --> 00:25:27,340
Sì. Dimmi che sei una lorica puttana.
241
00:25:27,580 --> 00:25:30,020
Sono una lorica puttana. Allora chiudami
il cazzo ancora.
242
00:25:30,260 --> 00:25:33,320
Giù. Giù, giù, giù. Brava, così.
243
00:25:33,680 --> 00:25:34,680
Ingoia, no?
244
00:25:34,860 --> 00:25:35,860
Ingoia, no?
245
00:25:36,060 --> 00:25:37,620
Eh? Non farlo.
246
00:25:37,860 --> 00:25:38,860
Dai.
247
00:25:39,160 --> 00:25:41,500
Fammelo. Fatti sentire.
248
00:25:41,900 --> 00:25:43,380
Sei una lorica puttana.
249
00:25:44,520 --> 00:25:48,000
Ti fa schifo che ce l 'ho di tuo papà?
Ti fa schifo?
250
00:25:48,240 --> 00:25:49,900
Eh? Ciuccialo.
251
00:25:50,360 --> 00:25:51,360
Ciuccelo ancora.
252
00:25:51,680 --> 00:25:56,200
Ciuccelo. Smetti solo quando l 'hai
ingoiato tutto, fino in fondo. Tip you,
253
00:25:56,200 --> 00:25:59,500
you. Guarda che ti schiaccio e ti faccio
entrare il cartone facile.
254
00:26:01,480 --> 00:26:02,480
Dai.
255
00:26:06,440 --> 00:26:07,480
Ringrazia il tuo papà.
256
00:26:08,180 --> 00:26:09,180
Ringrazia.
257
00:26:09,540 --> 00:26:12,940
Ringrazia. Voglio sentire che mi
ringrazi.
258
00:26:13,540 --> 00:26:15,900
Ringrazia che mi fai diventare donna.
259
00:26:16,640 --> 00:26:22,060
Grazie papà che mi fai diventare donna.
Allora ciuccelo. diventa donna diventa
260
00:26:22,060 --> 00:26:28,560
donna zoccolona diventa ciuccia ciuccia
ciuccia è tutto è
261
00:26:28,560 --> 00:26:34,760
tutto bene dai vieni vieni che ti
scaccio dentro tutta
262
00:26:52,330 --> 00:26:53,330
Grazie.
263
00:27:27,080 --> 00:27:28,740
Quello che lui non sa di avere un
'azione di
264
00:27:28,740 --> 00:27:43,344
rinforzamento.
265
00:30:30,739 --> 00:30:35,460
Voglio sentire, devi arrivare in fondo,
devi farmi sentire che se sei una donna
266
00:30:35,460 --> 00:30:37,400
devi farci godere tutti e due, lo sai?
267
00:30:37,860 --> 00:30:39,780
Se sei una donna come vivere.
268
00:30:40,760 --> 00:30:44,340
Se non è che non sei andata a fare l
'accineretto da di notte, troia.
269
00:30:47,720 --> 00:30:49,580
Apri sta bocca, non fare finta.
270
00:30:50,540 --> 00:30:52,000
Apri, apri.
271
00:31:00,430 --> 00:31:06,650
Guardami, senso di ringraziamento, dai,
guardami, guardami,
272
00:31:06,910 --> 00:31:07,910
ti piace?
273
00:31:10,430 --> 00:31:16,770
La mia piccola bambina, guardala come
sta, non
274
00:31:16,770 --> 00:31:23,690
sei una piccola bambina, adesso ti ho
detto che donna con dotare,
275
00:31:23,990 --> 00:31:29,030
se non ridonna completamente, il culo
rotto, la figlia rotta, poi girava.
276
00:31:30,090 --> 00:31:37,010
e cuccioli porca cosa fai finta intanto
che sei il cazzo di un culo non ti
277
00:31:37,010 --> 00:31:43,930
fa godere sentirti tutta la i fatti
portano fino all 'osso si
278
00:31:43,930 --> 00:31:45,810
si
279
00:32:01,480 --> 00:32:03,520
Sprafuttimi con la tua bocca, porco!
280
00:32:07,600 --> 00:32:12,060
Lo vedi cosa sto facendo per te? E per
il tuo principe Zonda?
281
00:32:17,040 --> 00:32:18,900
Che bel colletto che hai!
282
00:32:20,200 --> 00:32:21,680
Spacaglilo quel culo lì!
283
00:32:22,400 --> 00:32:24,560
Insegnagli come si fa a essere puttana,
dai!
284
00:32:24,980 --> 00:32:27,640
Che cazzo fai? Stai facendo dei
complimenti?
285
00:32:29,050 --> 00:32:33,730
Quando è morosa è morosa, quando è donna
devi spaccargli il culo, dai, di cosa?
286
00:32:34,150 --> 00:32:41,110
Dai, spaccala, spaccala, di più,
infilaglielo dentro sto cazzone, dai,
287
00:32:41,110 --> 00:32:43,850
sentire quanto sei forte, dai, dai.
288
00:32:50,090 --> 00:32:54,910
Bravo, così, fagli sentire che sei un
po' un maschietto anche tu, dai,
289
00:32:55,310 --> 00:32:58,010
spaccaglielo, di più.
290
00:32:58,350 --> 00:33:01,850
Ma cosa hai dentro? Mi stai facendo i
complimenti? Vai dentro, di più.
291
00:33:02,150 --> 00:33:04,290
Di più, di più, di più.
292
00:33:06,390 --> 00:33:07,550
Ti affogo.
293
00:33:07,970 --> 00:33:12,550
Ti affogo. Ti è costata cara quella fuga
lì, eh? È che ti è costata cara.
294
00:33:15,010 --> 00:33:18,690
Sono l 'alore della troia. Sono l 'alore
della troia. Troia in più.
295
00:35:07,690 --> 00:35:08,690
Buongiorno.
296
00:37:21,350 --> 00:37:22,350
Pronto?
297
00:37:23,010 --> 00:37:24,050
Ah, ciao.
298
00:37:25,050 --> 00:37:26,630
Sì, stiamo a casa sua.
299
00:37:28,450 --> 00:37:33,390
No, no, mamma, dai, ma non ti
preoccupare. Lo so che vi è cattivo. No,
300
00:37:33,390 --> 00:37:34,390
davvero.
301
00:37:35,150 --> 00:37:36,970
No, no, no, non ti preoccupare.
302
00:37:37,230 --> 00:37:39,490
Io lo so, ma lo sai che cosa?
303
00:37:40,190 --> 00:37:42,310
Non ti preoccupare, faccio io, ok?
304
00:37:42,730 --> 00:37:47,010
Prendiamo tutti, tutti i soldi da lui,
tutti, vedrai, sì, ok?
305
00:37:48,050 --> 00:37:52,430
Niente, niente, io so comportarmi con
lui, stai tranquilla, non c 'è problema,
306
00:37:52,730 --> 00:37:53,730
ok?
307
00:37:53,890 --> 00:37:55,910
Va bene, dopo ti richiamo io.
308
00:38:25,520 --> 00:38:27,380
Ecco la tua medicina di occhio.
309
00:38:28,100 --> 00:38:33,180
Ora da quando sei malato sono molto
contenta. Ma leva questi bagni sporchi
310
00:38:33,180 --> 00:38:38,840
questa mia pelle bianca bella. Perché tu
eri sempre un bastardo. Sempre.
311
00:38:39,080 --> 00:38:41,140
Ma non hai aiutato la mia famiglia.
312
00:38:41,620 --> 00:38:45,280
Ora stai zitto. Cosa vuoi da bere? Vuoi
che ti do da bere?
313
00:38:47,640 --> 00:38:50,860
Prendi e bevi, perché tu proprio sei un
bastardo.
314
00:38:51,240 --> 00:38:53,360
Sei peggio di un cane.
315
00:38:53,960 --> 00:38:56,300
Mai non hai aiutato la mia famiglia.
316
00:38:56,580 --> 00:39:02,760
Quando avevo nove anni, sempre questa
mano brutta, sporca, che mi si metteva
317
00:39:02,760 --> 00:39:06,840
le gambe dappertutto. Ora, ora guarda
che cosa ti faccio.
318
00:39:07,500 --> 00:39:09,920
Guarda, ora non puoi più fare niente.
319
00:39:10,180 --> 00:39:14,800
Questa malattia che ti è venuta è la
cosa migliore che ti successe nella
320
00:39:15,400 --> 00:39:20,040
Ora che ti fai con questi dutti soli,
guarda. Ora vedi? Ora non puoi più mai
321
00:39:20,040 --> 00:39:25,060
toccare, mai godere. Quella ragazza è
bella, niente, guarda.
322
00:39:25,440 --> 00:39:29,000
Stai soffrendo, brutto stronzo.
323
00:39:29,500 --> 00:39:31,980
Come ti odio, guarda.
324
00:39:33,240 --> 00:39:37,300
Vedi, vedi, vedi come hai fame di
chicca.
325
00:39:37,820 --> 00:39:38,820
Guardami.
326
00:39:40,340 --> 00:39:42,060
Brutto stronzo.
327
00:39:42,480 --> 00:39:44,160
Fai il tuo culo bello così.
328
00:39:45,320 --> 00:39:48,000
Mai una vista nella tua vita.
329
00:39:48,740 --> 00:39:50,620
Ora io ti faccio soffrire.
330
00:39:51,500 --> 00:39:52,500
Guarda.
331
00:39:53,400 --> 00:39:54,400
Guardami.
332
00:39:55,480 --> 00:39:56,900
Guarda e soffri.
333
00:39:57,380 --> 00:39:59,420
Perché sei un bastardo.
334
00:39:59,840 --> 00:40:00,840
Niente altro.
335
00:40:02,240 --> 00:40:04,160
Ora non puoi nemmeno parlare.
336
00:40:05,920 --> 00:40:06,920
Guardami.
337
00:40:08,660 --> 00:40:10,420
Ora mi tiro il dito dentro.
338
00:40:12,840 --> 00:40:14,600
Vedi? Mi vedi bene?
339
00:40:31,310 --> 00:40:33,030
Vedi bene?
340
00:40:52,760 --> 00:40:53,920
Vecchio rincorriamento.
341
00:40:56,920 --> 00:41:00,360
Allora, ora vuoi che ti faccia qualcosa?
342
00:41:01,740 --> 00:41:02,740
Guardami.
343
00:41:05,280 --> 00:41:07,900
Brutto porco, ma io non la guardo a voi.
344
00:41:08,380 --> 00:41:10,320
Vuoi vedere le mie belle tette?
345
00:41:10,960 --> 00:41:11,960
No,
346
00:41:13,880 --> 00:41:16,460
no, non mi lacrerai le mie tette.
347
00:41:16,860 --> 00:41:20,040
Perché non meriti. Ora ti faccio vedere
meglio.
348
00:41:20,800 --> 00:41:27,600
guarda qui guarda guarda
349
00:41:27,600 --> 00:41:33,560
guarda ora ti prenderò io
350
00:41:33,560 --> 00:41:40,340
vorresti così ma no non si può
351
00:41:40,340 --> 00:41:46,900
più non si può più ma che cosa c 'è?
352
00:41:48,880 --> 00:41:49,960
Che si muove qualcosa?
353
00:41:51,580 --> 00:41:58,140
Ma è possibile che tu, vecchio
rincoglianito, già hai voglia di
354
00:42:00,180 --> 00:42:01,780
Fammi vedere cos 'hai qui.
355
00:42:04,360 --> 00:42:06,520
Brutto stronzo.
356
00:42:08,700 --> 00:42:09,700
Baiale.
357
00:42:18,800 --> 00:42:19,800
Basta.
358
00:42:21,920 --> 00:42:28,680
E godi ora.
359
00:42:30,360 --> 00:42:33,080
Come ti senti?
360
00:42:33,880 --> 00:42:35,820
Come ti senti?
361
00:42:36,700 --> 00:42:38,020
Bastardo.
362
00:42:43,220 --> 00:42:47,080
Guardate questo uccello di questo porco
dio.
363
00:43:45,450 --> 00:43:46,450
Ti ammalo.
364
00:44:30,850 --> 00:44:32,810
Spogliati. Spogliati in quei minuti.
365
00:45:38,580 --> 00:45:41,380
no no
366
00:46:03,180 --> 00:46:05,400
Fammi goderti. Ah, dai.
367
00:46:09,480 --> 00:46:12,360
Porca crole. Dai.
368
00:46:50,660 --> 00:46:52,060
Grazie.
369
00:48:08,000 --> 00:48:09,300
Dai, vieni, vieni.
370
00:48:10,260 --> 00:48:12,180
Dai, vieni, vieni.
371
00:48:12,460 --> 00:48:13,460
Dai,
372
00:48:14,500 --> 00:48:20,180
vieni,
373
00:48:25,620 --> 00:48:26,620
vieni.
374
00:56:53,930 --> 00:56:57,930
Oddio, mamma mia, oddio, che incubo.
375
00:56:58,850 --> 00:57:05,390
Che brutto.
376
00:58:52,360 --> 00:58:53,620
Un po' di basso naso.
377
01:01:09,879 --> 01:01:15,060
Stefano, ma dai non fare lo stupido,
sono tua sorella, passami la mamma.
378
01:01:15,600 --> 01:01:17,460
Vabbè, adesso cos 'è che vuole la mamma?
379
01:01:17,700 --> 01:01:19,140
Magari vuole soldi per l 'affitto?
380
01:01:22,180 --> 01:01:25,540
Ma non ti ricordi cos 'è che ha detto
col babbo? Sono via per tutta la
381
01:01:25,540 --> 01:01:27,860
settimana, andavano alla casina di
Viareggio, no?
382
01:01:31,069 --> 01:01:36,610
Io ho paura, faccio dei brutti sogni, ho
gli incubi, non ce la faccio più, mi
383
01:01:36,610 --> 01:01:38,010
sento persa in questa casa.
384
01:01:38,790 --> 01:01:39,850
L 'ho immaginato.
385
01:01:40,270 --> 01:01:42,550
Vabbè dai, dammi un quarto d 'ora che
vengo da te.
386
01:01:43,270 --> 01:01:44,270
Ok, ciao.
387
01:01:45,290 --> 01:01:46,290
Ciao, ciao, ciao.
388
01:02:03,920 --> 01:02:05,360
Allora, tutto secondo il piano, eh.
389
01:02:06,060 --> 01:02:09,600
Prima però lascia che la scaldi un po',
è sempre mia sorella, no?
390
01:02:09,800 --> 01:02:11,940
Vabbè. Poi sarò io a chiamarti, va bene?
391
01:02:12,220 --> 01:02:13,460
Ma sono sicuro che ci sia.
392
01:02:14,380 --> 01:02:19,080
Ci sta e poi se non ci sta ce la
costringiamo perché ultimamente fa un
393
01:02:19,080 --> 01:02:20,800
strontetta, bisogna darle una lettina.
394
01:02:21,240 --> 01:02:23,300
Vabbè, è tua sorella, vai bene.
395
01:02:24,040 --> 01:02:27,680
Vedrai che ci divertiamo, vai
tranquillo, preparati l 'uccello. Ci
396
01:02:27,860 --> 01:02:28,860
ciao. Ciao, ciao.
397
01:03:13,340 --> 01:03:14,920
Wow, che schianta!
398
01:03:15,660 --> 01:03:17,720
Tu come hai fatto ad entrare, scusami?
399
01:03:18,060 --> 01:03:22,820
Mi hai lasciato le chiavi la settimana
scorsa. Ah già, è vero. Mi fa più la
400
01:03:22,820 --> 01:03:23,820
memoria io.
401
01:03:24,400 --> 01:03:28,840
Hai detto a Rilina che stai diventando
un gran bel pezzo di ciglia?
402
01:03:29,080 --> 01:03:30,540
Perché ti sto aiuto a volgare.
403
01:03:31,420 --> 01:03:35,740
Sì, ha parlato alla canterellina. Guarda
che lo stanno tutti perché Luca ti ha
404
01:03:35,740 --> 01:03:36,740
lasciato, eh?
405
01:03:36,880 --> 01:03:38,780
Ebbè, con questo cosa vorresti dire?
406
01:03:39,360 --> 01:03:40,700
Che sei una foccola.
407
01:03:40,990 --> 01:03:42,910
Non c 'è niente di male, è una penna a
soccolo.
408
01:03:43,150 --> 01:03:47,990
Scusa, quando lui andava via col camion
per lavoro, poveraccio, tu minimo ti
409
01:03:47,990 --> 01:03:53,990
fatti scopare da due persone, l
'idraulico e Maurizio, il macellaio.
410
01:03:54,650 --> 01:03:57,630
A proposito, l 'ho incontrato oggi e
dice di salutarti.
411
01:03:57,870 --> 01:04:00,630
Eh, salutiamelo, troppo.
412
01:04:01,110 --> 01:04:08,030
E poi io ero sempre sola, Luca mi
lasciava sempre sola, andava
413
01:04:08,030 --> 01:04:10,130
sempre a lavorare, io ero sola.
414
01:04:10,700 --> 01:04:14,240
Tu ricorda e avevi voglia di cazzo, ma
perché non lo vuoi ammettere? Cioè,
415
01:04:14,240 --> 01:04:15,320
ammettilo, no?
416
01:04:16,760 --> 01:04:17,820
Ma come sei?
417
01:04:19,500 --> 01:04:24,360
Scusami, potete solo permettervi il
lusso voi di godere?
418
01:04:28,920 --> 01:04:33,680
Beh, non ne vuoi più parlare? No,
guarda, lasciamo stare perché tutte le
419
01:04:33,680 --> 01:04:34,680
ho gli incubi.
420
01:04:34,720 --> 01:04:38,680
Non capisco più niente, poi ho voglia di
vedere la mamma.
421
01:04:39,840 --> 01:04:42,220
So io di cosa hai voglia tu, altro che
la mamma.
422
01:04:44,900 --> 01:04:45,900
Cosa?
423
01:04:46,640 --> 01:04:50,700
Lasciamo perdere. Sai invece cosa dicono
i tuoi ex amanti?
424
01:04:51,020 --> 01:04:52,020
Lo sai?
425
01:04:52,060 --> 01:04:53,060
Dai dimmelo.
426
01:04:53,820 --> 01:04:56,620
Dicono che sei molto brava di bocca.
427
01:04:57,080 --> 01:04:59,860
Cioè che fai dei pompini spettacolari.
428
01:05:00,200 --> 01:05:01,260
Lo so, il mio forte.
429
01:05:01,580 --> 01:05:02,580
E con questo?
430
01:05:03,100 --> 01:05:04,240
Cosa vorresti dire?
431
01:05:05,100 --> 01:05:08,900
Voglio dire che la prossima volta che ti
senti sola, perché non...
432
01:05:09,480 --> 01:05:13,160
Non facciamo le cose in famiglia, scusa,
senza farti chiacchierare da tutto il
433
01:05:13,160 --> 01:05:15,340
paese. Ma scusa, ma cosa stai dicendo?
434
01:05:16,160 --> 01:05:21,360
Ti ricordi quando eravamo ragazzini e ci
toccavamo di nascosta?
435
01:05:21,980 --> 01:05:26,020
Ma sì, mi ricordo, ero piccolina, scusa,
ero curiosa.
436
01:05:26,920 --> 01:05:31,380
Dai, prendemelo in bocca, fammi provare
la tua bocca. Ma cosa stai dicendo? Ma
437
01:05:31,380 --> 01:05:33,260
sei mio fratello, ma sei matto?
438
01:05:33,640 --> 01:05:34,640
Vabbè, allora?
439
01:05:35,120 --> 01:05:38,570
Ma mamma... No, è un incesto, scusami,
dai.
440
01:05:38,790 --> 01:05:43,190
Ma tu prendila come lo stesso gioco che
facciamo da piccoli, no? Solo che siamo
441
01:05:43,190 --> 01:05:46,610
cresciute e lo facciamo un po' più vero.
Eh?
442
01:05:47,670 --> 01:05:48,670
Dai.
443
01:05:49,790 --> 01:05:52,370
Ho voglia di provare un pompino fatto da
te.
444
01:05:53,290 --> 01:05:56,270
Va bene, dai, sia contento. Sì?
445
01:05:57,410 --> 01:05:58,410
Proviamo?
446
01:06:00,390 --> 01:06:01,390
Mettila!
447
01:06:11,080 --> 01:06:12,080
Ma sei curiosa anche tu?
448
01:06:13,560 --> 01:06:15,300
Sì, sì. No?
449
01:06:16,560 --> 01:06:20,220
L 'articolo non toccava, cos 'è? Ah, mi
è cresciuto.
450
01:06:20,580 --> 01:06:21,880
È cresciuto, sì.
451
01:06:22,320 --> 01:06:24,120
È molto ridicolino.
452
01:06:42,120 --> 01:06:44,160
Quanti uomini hai per tutta l 'uomo?
453
01:06:45,240 --> 01:06:46,240
Chiaro tante.
454
01:06:46,780 --> 01:06:47,780
Tante.
455
01:07:33,220 --> 01:07:35,160
Quante volte ci ha pensato.
456
01:07:44,440 --> 01:07:45,440
Sì,
457
01:07:51,200 --> 01:07:53,940
dimmi la verità. Ci pensavi anche tu?
458
01:07:55,210 --> 01:08:01,990
Mi sento più bello Mi sento più bello Mi
sento
459
01:08:01,990 --> 01:08:05,190
più bello Mi sento più bello
460
01:09:09,870 --> 01:09:10,870
Oh!
461
01:09:59,690 --> 01:10:01,990
C 'è un po' di corrente, mi piace.
462
01:10:04,690 --> 01:10:05,170
È
463
01:10:05,170 --> 01:10:12,730
un
464
01:10:12,730 --> 01:10:16,150
dono. Sì? Sì.
465
01:10:46,640 --> 01:10:52,980
Guarda questa tettola, guarda che bella
tettola.
466
01:11:03,960 --> 01:11:05,300
Prenditela in mano.
467
01:11:30,960 --> 01:11:31,960
Perfetto. Perfetto.
468
01:11:41,620 --> 01:11:42,620
Perfetto.
469
01:12:55,470 --> 01:12:57,730
Grazie. Grazie.
470
01:13:30,860 --> 01:13:31,860
Grazie.
471
01:16:33,960 --> 01:16:34,960
Grazie mille.
472
01:17:04,590 --> 01:17:06,910
Mi dici di aggiungere un altro cazzo
alla tua collezione?
473
01:17:07,210 --> 01:17:09,490
Ma non dici, ma stai fuori.
474
01:17:10,230 --> 01:17:11,510
Che ne so, magari... Ma dai,
475
01:17:12,630 --> 01:17:13,690
ma dai. Magari un barista.
476
01:17:14,250 --> 01:17:15,250
No, no.
477
01:17:15,630 --> 01:17:17,210
Dai che poi ti piacciono. No.
478
01:17:17,550 --> 01:17:19,970
Dai che poi ti piacciono. Ti metti l
'amo?
479
01:17:20,530 --> 01:17:23,890
Cos 'è? Che non lo fai con me che sono
tuo fratello? Cos 'è da temere?
480
01:17:24,150 --> 01:17:25,150
Siamo fratelli.
481
01:17:33,610 --> 01:17:34,610
Vieni avanti.
482
01:17:37,250 --> 01:17:38,990
Come vieni avanti?
483
01:20:14,600 --> 01:20:17,100
Grazie a tutti.
484
01:23:24,650 --> 01:23:25,650
Grazie.
485
01:24:09,800 --> 01:24:11,880
Ti mancherà ancora la mammina.
34576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.