Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,208 --> 00:00:08,975
HEY.
2
00:00:09,042 --> 00:00:10,477
I'M LOOKING FOR
DETECTIVE ROGERS.
3
00:00:10,543 --> 00:00:11,911
YOU CAVANAUGH?
YEAH.
4
00:00:11,945 --> 00:00:13,213
TOOK YOU LONG ENOUGH.
5
00:00:13,246 --> 00:00:15,048
TAKE ME EVEN LONGER
WITH THAT ATTITUDE.
6
00:00:15,115 --> 00:00:17,650
I'M JUST SAYING, THE MEAT
AIN'T GETTIN' ANY FRESHER.
7
00:00:17,684 --> 00:00:19,252
DON'T EVEN TRY TO TALK THE TALK.
8
00:00:19,319 --> 00:00:21,087
YOU HAVEN'T BEEN AROUND
LONG ENOUGH.
9
00:00:21,121 --> 00:00:22,922
YEAH, WELL, IT COMES
AFTER SIX MONTHS.
10
00:00:22,989 --> 00:00:25,091
WOW, AND ALREADY
A JADED VETERAN.
11
00:00:25,158 --> 00:00:26,659
SO, WHAT DO WE GOT?
12
00:00:26,726 --> 00:00:27,694
CATCH OF THE DAY.
13
00:00:27,727 --> 00:00:31,664
ANY MORE COPS ABOARD MY BOAT,
AND IT'S GONNA SINK.
14
00:00:31,698 --> 00:00:33,633
JORDAN CAVANAUGH, M.E.'s OFFICE.
15
00:00:33,700 --> 00:00:35,135
CURT RANDALL.
16
00:00:35,201 --> 00:00:37,270
I WAS OUT LONG-LINING
FOR SHARK,
17
00:00:37,337 --> 00:00:40,206
AND I CAUGHT AHOLD
OF THIS THING.
18
00:00:42,342 --> 00:00:43,843
SIR, YOU WANNA HOLD UP ON THAT
19
00:00:43,877 --> 00:00:45,045
UNTIL AFTER
YOU'VE MADE YOUR STATEMENT?
20
00:00:45,111 --> 00:00:47,147
YOU FOLKS ARE USED TO THIS.
I'M NOT.
21
00:00:51,584 --> 00:00:52,919
CSU ALREADY GET PHOTOS?
22
00:00:52,952 --> 00:00:54,220
YEAH, UP THE WAZOO.
23
00:00:59,059 --> 00:01:01,761
MAN.
FIRST GOOD HOMICIDE.
24
00:01:01,861 --> 00:01:03,897
NO SUCH THING.
25
00:01:03,963 --> 00:01:06,166
WHAT DO YOU MAKE
OF THE HEAD WOUND?
26
00:01:07,500 --> 00:01:08,168
SKULL FRACTURE.
27
00:01:08,234 --> 00:01:10,136
ODDS ARE, SEVERE ENOUGH
TO KILL HER,
28
00:01:10,203 --> 00:01:11,237
OR MAKE HER BLEED TO DEATH.
29
00:01:11,304 --> 00:01:15,241
WHAT DO YOU THINK?
EARLY 20s?
30
00:01:19,446 --> 00:01:22,082
JUST A MONTH SHY
OF HER 23rd BIRTHDAY.
31
00:01:22,115 --> 00:01:23,450
YEAH, RIGHT.
32
00:01:23,516 --> 00:01:25,518
NO, I MEANI KNOW WHO SHE IS.
33
00:01:25,585 --> 00:01:27,987
LINDA FERRIS.
SHE'S A MISSING PERSON.
34
00:01:28,054 --> 00:01:30,256
HOW COME
I'VE NEVER HEARD OF HER?
35
00:01:32,192 --> 00:01:34,160
BECAUSE SHE'S BEEN DEAD
FOR 13 YEARS.
36
00:01:34,227 --> 00:01:38,098
[camera shutter clicking]
37
00:01:38,164 --> 00:01:41,134
COULD THIS GUY BE
A BIGGER PAIN IN THE ASS?
38
00:01:41,167 --> 00:01:43,370
PETER'S NOT A MORNING PERSON.
39
00:01:43,436 --> 00:01:45,038
HE'S NOT HERE IN TWO MINUTES,
40
00:01:45,071 --> 00:01:46,806
HE'S GONNA BE
AN UNEMPLOYED PERSON.
41
00:01:46,873 --> 00:01:49,175
IT TAKES TIME TO INTEGRATE
YOURSELF INTO A NEW WORKPLACE.
42
00:01:49,209 --> 00:01:51,044
WHEN DID YOU GET
SO OPEN-MINDED?
43
00:01:51,111 --> 00:01:53,913
LILY'S GOT ME DOING
EMPATHY EXERCISES.
44
00:01:53,947 --> 00:01:57,050
REALLY? IS THAT WHAT THE KIDS
ARE CALLING IT THESE DAYS?
45
00:01:57,117 --> 00:01:59,085
EXCUSE ME.
46
00:01:59,152 --> 00:02:00,320
IS THAT ALISON DANIELS?
47
00:02:00,387 --> 00:02:02,355
YEAH.
48
00:02:04,224 --> 00:02:06,259
DR. WINSLOW, SO NICE OF YOU
TO JOIN US.
49
00:02:06,292 --> 00:02:07,193
UH, DR. MACY--
50
00:02:07,227 --> 00:02:09,496
WERE YOU ABLE TO LOCATE
HER NEXT OF KIN?
51
00:02:11,197 --> 00:02:13,299
I LOCATED MS. DANIELS' HUSBAND.
52
00:02:17,137 --> 00:02:18,271
YEAH, THAT'S HER.
53
00:02:23,943 --> 00:02:24,944
THAT'S MY WIFE.
54
00:02:25,011 --> 00:02:28,014
[suspenseful rock music]
55
00:02:28,081 --> 00:02:36,456
* *
56
00:03:00,680 --> 00:03:02,148
YOU TWO WERE DIVORCED?
57
00:03:02,182 --> 00:03:04,918
SORT OF UNDEFINED.
58
00:03:04,951 --> 00:03:06,820
WELL, I'M SORRY FOR YOUR LOSS.
59
00:03:06,886 --> 00:03:08,755
IF YOU NEED
TO TAKE A FEW DAYS--
60
00:03:08,822 --> 00:03:10,023
NO.
61
00:03:10,056 --> 00:03:12,892
I'M FINE.
62
00:03:12,926 --> 00:03:16,262
OKAY.
63
00:03:16,296 --> 00:03:17,697
SHE WAS REALLY BEAUTIFUL,
YOU KNOW.
64
00:03:17,764 --> 00:03:20,066
I MET HERDURING MY RESIDENCY.
65
00:03:20,133 --> 00:03:23,737
FUNNY, RICH,
LIKED TO PARTY.
66
00:03:23,803 --> 00:03:27,374
JUDGING FROM THOSE NEEDLE MARKS,
SHE PARTIED A LITTLE TOO HARD.
67
00:03:27,440 --> 00:03:29,609
SHE STARTED WHEN SHE WAS
12 YEARS OLD,
68
00:03:29,642 --> 00:03:33,246
TAKING SPEED OUT OF HER FOLKS'
MEDICINE CABINET.
69
00:03:33,313 --> 00:03:36,249
BY THE TIME I MET HER,
IT WAS ALL ABOUT PAINKILLERS.
70
00:03:36,282 --> 00:03:38,184
AND YOU INDULGED
RIGHT ALONG WITH HER?
71
00:03:38,251 --> 00:03:41,221
IT WAS SO GREAT AT FIRST,
TOO, YOU KNOW,
72
00:03:41,287 --> 00:03:42,922
'CAUSE WE WERE PARTYING
ALL NIGHT.
73
00:03:42,989 --> 00:03:44,891
WE FLEW TO VEGAS,
WE FLEW TO MAUI.
74
00:03:44,958 --> 00:03:46,159
ON A DARE, WE GOT MARRIED
75
00:03:46,259 --> 00:03:49,796
BY A 97-YEAR-OLD RASTA PRIEST
IN KINGSTON.
76
00:03:49,863 --> 00:03:52,866
WELL, IT'S TOUGH TO BALANCE
RESIDENCY AND A DRUG HABIT.
77
00:03:54,434 --> 00:03:56,469
WASN'T TOUGH FOR LONG.
78
00:03:56,536 --> 00:03:58,638
THE HOSPITAL
BOOTED ME OUT OF THERE.
79
00:03:58,672 --> 00:04:02,509
I KNEW I HAD TO GET CLEAN.
I BEGGED ALISON TO COME WITH ME.
80
00:04:06,413 --> 00:04:09,482
SOMETIMES YOU CAN ONLY
SAVE YOURSELF.
81
00:04:11,384 --> 00:04:13,420
I KEEP TELLING MYSELF THAT.
82
00:04:18,525 --> 00:04:20,894
AT THIS HOUR, THE SEARCHCONTINUES FOR LINDA FERRIS,
83
00:04:20,927 --> 00:04:22,362
WHO VANISHED ON TUESDAY
84
00:04:22,462 --> 00:04:24,731
WHILE JOGGING ALONGTHE CHARLES RIVER PATHWAY.
85
00:04:24,798 --> 00:04:28,668
EARLIER TODAY, HER HUSBAND MADETHIS PLEA FOR HER SAFE RETURN.
86
00:04:28,735 --> 00:04:33,073
IF ANYONE OUT THERE'S SEENLINDA OR KNOWS WHERE SHE IS,
87
00:04:33,139 --> 00:04:35,842
I'M BEGGING YOUTO CALL THE POLICE.
88
00:04:35,909 --> 00:04:38,878
PLEASE DON'T LET ANYTHINGHAPPEN TO HER.
89
00:04:38,945 --> 00:04:40,580
PLEASE.
90
00:04:40,647 --> 00:04:43,483
(reporter)LINDA FERRIS IS 22 YEARS OLD.
91
00:04:43,516 --> 00:04:45,285
SHE HAS BROWN HAIRAND BROWN EYES.
92
00:04:45,352 --> 00:04:46,453
SHE WAS LAST SEEN--
93
00:04:51,191 --> 00:04:52,959
WOW.
94
00:04:53,026 --> 00:04:55,762
I'VE READ ABOUT THIS BEFORE,BUT THIS IS UNBELIEVABLE.
95
00:04:55,795 --> 00:04:58,531
WATER TEMP STOPPED
BACTERIA GROWTH.
96
00:04:58,598 --> 00:05:00,333
SHE WAS BASICALLY
IN COLD STORAGE.
97
00:05:05,405 --> 00:05:09,743
IT'S AS IF
SHE'S FROZEN IN TIME.
98
00:05:09,809 --> 00:05:12,879
A DOZEN YEARS OF HISTORY
HAVE GONE BY, AND THERE SHE IS.
99
00:05:12,912 --> 00:05:15,815
UNTOUCHED.
100
00:05:15,882 --> 00:05:19,119
SHE WAS A CELLIST.
STUDIED AT BOSTON CONSERVATORY.
101
00:05:19,152 --> 00:05:21,755
SHE QUIT THE SYMPHONY TO TEACH
MUSIC IN PUBLIC SCHOOLS.
102
00:05:21,821 --> 00:05:23,957
YOU SEEM TO KNOW QUITE A LOT
ABOUT HER.
103
00:05:23,990 --> 00:05:27,727
MY DAD WAS ON THE TASK FORCE.
104
00:05:27,794 --> 00:05:30,497
EVERYONE SAID
SHE WAS SUCH A GREAT PERSON.
105
00:05:30,530 --> 00:05:34,067
BEAUTIFUL, TALENTED, BIG FUTURE.
106
00:05:34,134 --> 00:05:36,369
YOU WONDER WHY THIS HAPPENS
TO SOMEONE LIKE HER.
107
00:05:36,436 --> 00:05:37,704
BLAME THE HUSBAND.
108
00:05:37,771 --> 00:05:39,806
AS I UNDERSTAND IT,HE GOT AWAY WITH MURDER.
109
00:05:39,873 --> 00:05:41,941
THE THEORY GOES THAT HE TOOK
HER BODY ON HIS BOAT
110
00:05:41,975 --> 00:05:43,309
AND DUMPED IT IN THE OCEAN.
111
00:05:43,343 --> 00:05:45,979
I'D SAY IT LOOKS LIKE MORE
THAN A THEORY.
112
00:05:46,046 --> 00:05:47,013
DR. CAVANAUGH?
113
00:05:47,047 --> 00:05:49,649
I JUST SPOKE TO A MR. BERGSTROM,
THE VICTIM'S FATHER.
114
00:05:49,683 --> 00:05:51,851
HE'S ON HIS WAY IN TO I.D. HER.
115
00:06:04,998 --> 00:06:08,668
I WAS READY FOR A LOT OF THINGS,
BUT NOT THIS.
116
00:06:08,702 --> 00:06:13,173
NOT SEEING LINDA LIKE SHE WAS.
117
00:06:13,206 --> 00:06:15,041
I'M SO VERY SORRY,
MR. BERGSTROM.
118
00:06:19,546 --> 00:06:23,350
PART OF ME KEPT HOPING
SHE WAS OUT THERE.
119
00:06:23,383 --> 00:06:26,686
LIKE MAYBE SHE HAD AMNESIA,
OR SOMETHING.
120
00:06:31,057 --> 00:06:33,960
SHE WOULD'VE BEEN
ABOUT YOUR AGE BY NOW.
121
00:06:34,027 --> 00:06:36,029
YES.
122
00:06:37,797 --> 00:06:40,700
(Bergstrom)LINDA WAS SO INNOCENT.
123
00:06:40,734 --> 00:06:44,070
ALWAYS SAW THE BEST IN PEOPLE.
124
00:06:44,137 --> 00:06:48,575
I WISH SHE'D BEEN LESS THAT WAY.
MAYBE SHE'D STILL BE ALIVE.
125
00:06:48,641 --> 00:06:51,478
AT LEAST NOW, MAYBE WE'LL BE
ABLE TO PROVE WHO KILLED HER.
126
00:06:51,544 --> 00:06:54,581
I KNOW THAT'S SMALL COMFORT.
127
00:06:54,614 --> 00:06:56,850
IT'S ALL THE COMFORT I HAVE.
128
00:06:58,485 --> 00:07:01,454
LINDA CALLED ME THAT NIGHT,
UPSET.
129
00:07:01,521 --> 00:07:04,357
SHE AND BRAD
WERE FIGHTING AGAIN.
130
00:07:04,457 --> 00:07:06,559
SHE'D FOUND OUT
HE WAS CHEATING ON HER.
131
00:07:08,495 --> 00:07:11,965
HE NEEDS TO PAY.
132
00:07:12,032 --> 00:07:17,404
HE NEEDS TO PAY
FOR TAKING MY LITTLE GIRL.
133
00:07:17,437 --> 00:07:21,007
DO YOU WANT TO STAY
WITH HER FOR AWHILE?
134
00:07:23,376 --> 00:07:25,478
IT'S BEEN A LONG TIME.
135
00:07:30,250 --> 00:07:33,653
I CAN'T UNDERSTAND IT.
136
00:07:33,687 --> 00:07:36,089
SHE WAS STANDING
ON THE SIDEWALK.
137
00:07:36,122 --> 00:07:37,490
THE POLICE SAID THAT THE DRIVER
138
00:07:37,557 --> 00:07:39,893
OF THE CAR THAT STRUCK YOUR WIFE
WAS INTOXICATED.
139
00:07:44,130 --> 00:07:44,998
[sighs]
140
00:07:46,933 --> 00:07:48,501
I CAN'T DO THIS.
141
00:07:48,568 --> 00:07:50,804
I CAN'T RAISE THE KIDS
WITHOUT GWEN.
142
00:07:50,837 --> 00:07:52,505
YES, YOU CAN.
143
00:07:54,407 --> 00:07:55,842
I TEACH HISTORY.
144
00:07:55,875 --> 00:07:59,512
AND GWEN WORKEDSO THAT I COULD GET MY Ph.D.
145
00:07:59,579 --> 00:08:02,615
GRADUATION IS TOMORROW.
146
00:08:02,649 --> 00:08:04,584
THAT'S WHERE SHE WAS GOING.
147
00:08:04,651 --> 00:08:06,653
TO PICK UP MY CAP AND GOWN.
148
00:08:08,288 --> 00:08:11,091
LISTEN.
149
00:08:11,157 --> 00:08:13,059
IT'LL BE REALLY HARD.
150
00:08:16,996 --> 00:08:18,798
BUT WHEN THEY HAND YOU
THAT DIPLOMA,
151
00:08:18,832 --> 00:08:20,934
GWEN WILL BE THERE WITH YOU.
152
00:08:22,836 --> 00:08:26,139
I CAN'T.
153
00:08:26,206 --> 00:08:28,375
I MEAN...
154
00:08:28,441 --> 00:08:32,212
IT DOESN'T MEAN ANYTHING NOW,
NOT WITHOUT HER.
155
00:08:32,278 --> 00:08:36,049
TOMORROW IS ALL ABOUT WHAT YOU
AND YOUR WIFE BUILT TOGETHER.
156
00:08:36,116 --> 00:08:39,219
THAT DOESN'T CHANGE
JUST BECAUSE SHE'S GONE.
157
00:08:42,722 --> 00:08:45,291
BUG, ARE YOU WORKING
ON GWEN BARNES?
158
00:08:45,325 --> 00:08:47,460
WHAT, THE DRUNK DRIVER?
YEAH.
159
00:08:47,527 --> 00:08:49,295
HELLUVA WAY TO START YOUR DAY.
160
00:08:49,362 --> 00:08:51,765
YOU KNOW, THE JERK
DIDN'T EVEN SLOW DOWN.
161
00:08:51,831 --> 00:08:54,634
HUSBAND IS A MESS.
TWO LITTLE KIDS.
162
00:08:54,701 --> 00:08:56,503
YOU SEE, THIS IS THE TROUBLE
WITH WHAT WE DO.
163
00:08:56,536 --> 00:08:58,338
WE COME IN AFTER THE DAMAGE
HAS BEEN DONE,
164
00:08:58,371 --> 00:09:01,341
WHEN PEOPLE'S LIVES
ARE ALREADY RUINED.
165
00:09:01,408 --> 00:09:04,577
AH, WELL, WE DO WHAT WE CAN.
166
00:09:04,611 --> 00:09:06,379
HOW LAME DOES THAT SOUND?
167
00:09:06,413 --> 00:09:09,716
PRETTY LAME.
168
00:09:09,816 --> 00:09:11,184
HAVE YOUR FUNERAL DIRECTOR
CALL ME.
169
00:09:11,217 --> 00:09:13,019
I'LL HANDLE YOUR DAUGHTER'S
RELEASE MYSELF.
170
00:09:13,053 --> 00:09:15,789
THANK YOU, DR. MACY.
171
00:09:15,855 --> 00:09:18,091
YOU OBVIOUSLY KNOWDR. WINSLOW.
172
00:09:20,060 --> 00:09:23,630
I'M REALLY SORRY ABOUT ALISON--
DON'T.
173
00:09:23,697 --> 00:09:25,865
DON'T YOU DARE EVEN SAY
HER NAME, YOU SON-OF-A-BITCH.
174
00:09:25,965 --> 00:09:27,367
RICHARD, PLEASE.
175
00:09:29,536 --> 00:09:31,104
EXCUSE ME, I HAVE A CASE.
176
00:09:31,171 --> 00:09:32,906
THIS JOB SUITS YOU, PETER.
177
00:09:32,939 --> 00:09:34,407
PLACE WHERE YOU CAN'T DO
ANY MORE DAMAGE.
178
00:09:34,474 --> 00:09:35,408
EVERYONE'S ALREADY DEAD.
179
00:09:35,475 --> 00:09:35,975
IF YOU PAID HALF AS MUCH
ATTENTION TO ALISON
180
00:09:36,042 --> 00:09:37,477
AS YOU DO TO YOUR DAMN
PORTFOLIO,
181
00:09:37,544 --> 00:09:38,878
SHE MIGHT STILL BE ALIVE!
182
00:09:38,945 --> 00:09:39,879
THAT'S ENOUGH, PETER,
KNOCK IT OFF!
183
00:09:42,515 --> 00:09:46,286
JUST FOR THE RECORD,
ALISON HATED YOUR GUTS.
184
00:09:46,353 --> 00:09:47,287
SORRY.
185
00:09:51,224 --> 00:09:52,425
WHAT YOU GOT THERE?
186
00:09:52,459 --> 00:09:54,227
ROPE MARKS.
187
00:09:54,260 --> 00:09:55,795
YOU GET HER BLOOD WORK?
188
00:09:55,829 --> 00:09:57,964
YEAH, ONLY ONE THING
STANDS OUT FROM THE JUMBLE.
189
00:09:58,031 --> 00:10:00,567
SHE HAD DIMENHYDRINATE
IN HER SYSTEM.
190
00:10:00,600 --> 00:10:01,968
DRAMAMINE?
191
00:10:02,002 --> 00:10:04,237
YEAH, USED TO COMBAT
SEA SICKNESS, ISN'T IT?
192
00:10:04,304 --> 00:10:06,606
OR SIMPLE NAUSEA.
193
00:10:06,639 --> 00:10:08,775
CAN I SEE THAT?
194
00:10:12,479 --> 00:10:14,414
WHAT?
WHAT IS IT?
195
00:10:26,993 --> 00:10:30,163
SHE HAS ELEVATED LEVELS
OF PROGESTERONE.
196
00:10:45,278 --> 00:10:46,680
knock knock
197
00:10:50,083 --> 00:10:51,418
CAN I HELP YOU?
198
00:10:51,484 --> 00:10:53,420
MR. FERRIS,
MY NAME IS JORDAN CAVANAUGH.
199
00:10:53,453 --> 00:10:55,455
I'M WITH THE M.E.'s OFFICE.
200
00:10:55,522 --> 00:10:58,458
IF YOU'RE HERE TO TELL ME ABOUT
LINDA, I'VE ALREADY HEARD.
201
00:10:58,491 --> 00:11:02,429
ACTUALLY, IT'S NOT
JUST ABOUT LINDA.
202
00:11:02,495 --> 00:11:04,197
SHE WAS PREGNANT.
203
00:11:06,066 --> 00:11:07,801
I SEE.
204
00:11:09,669 --> 00:11:11,304
LOOK, I JUST WANT YOU TO KNOW
205
00:11:11,338 --> 00:11:14,174
THAT WE'RE VERY CLOSE
TO FINDING OUT WHO DID THIS.
206
00:11:14,240 --> 00:11:15,442
GOOD LUCK WITH THAT.
207
00:11:15,475 --> 00:11:16,943
(Ms. Ferris)HONEY?
208
00:11:18,011 --> 00:11:18,978
WHO IS IT?
209
00:11:23,350 --> 00:11:24,184
NOBODY.
210
00:11:28,755 --> 00:11:30,090
(Max)SO, WHAT'S THE OCCASION?
211
00:11:30,156 --> 00:11:32,525
YOU AND I JUST HAVEN'T HAD
DINNER FOR AWHILE.
212
00:11:32,592 --> 00:11:35,228
I HEARD YOU GOT LINDA FERRIS,
GOD REST HER.
213
00:11:35,295 --> 00:11:36,696
YOU SHOULD'VE SEEN HIM, DAD.
214
00:11:36,763 --> 00:11:39,666
HE WAS SO SMUG, SO SURE THAT
HE'D BEATEN THE SYSTEM.
215
00:11:39,733 --> 00:11:42,836
HUSBAND, YOU MEAN?
YEAH, WHO ELSE?
216
00:11:42,869 --> 00:11:43,970
IS THIS ABOUT DINNER,
217
00:11:44,037 --> 00:11:46,940
OR HITTING ME UP FOR CASE FILES
ON LINDA FERRIS?
218
00:11:47,007 --> 00:11:49,476
WOW, AM I REALLY
THAT TRANSPARENT?
219
00:11:49,509 --> 00:11:50,643
I DON'T HAVE THE FILES, JORDAN.
220
00:11:50,710 --> 00:11:52,879
I'M NOT SURE I'D GIVE THEM
TO YOU IF I DID.
221
00:11:52,946 --> 00:11:54,881
YOU WORKED ON HER CASE.
DON'T YOU WANNA NAIL THIS GUY?
222
00:11:54,948 --> 00:11:56,249
I'M NOT SO SURE HE DID IT.
223
00:11:56,316 --> 00:11:58,084
HE TOOK OUT
A LIFE INSURANCE POLICY ON HER
224
00:11:58,151 --> 00:11:59,352
TWO WEEKS BEFORE
SHE WENT MISSING.
225
00:11:59,419 --> 00:12:01,921
AND THEN, RIGHT AFTER, HE SOLD
ALL OF HER PERSONAL STUFF.
226
00:12:01,988 --> 00:12:04,457
EVERYTHING POINTS TO HIM.
EXCEPT MY GUT.
227
00:12:04,524 --> 00:12:05,925
MAYBE YOUR GUT
JUST GIVES HUSBANDS
228
00:12:05,992 --> 00:12:07,260
THE BENEFIT OF THE DOUBT.
229
00:12:08,628 --> 00:12:09,796
TELL YOU WHAT.
230
00:12:09,829 --> 00:12:11,231
LET'S HAVE OUR DINNER
ANOTHER TIME.
231
00:12:21,608 --> 00:12:24,644
HEY, BUG.
232
00:12:24,711 --> 00:12:26,546
GOT THE TOX SCREEN
ON ALISON DANIELS?
233
00:12:28,515 --> 00:12:30,583
LOOK, THE THING IS...
234
00:12:30,650 --> 00:12:32,218
GIVEN YOUR CONNECTION
TO THE DECEASED,
235
00:12:32,252 --> 00:12:34,254
YOU'RE OBVIOUSLY
NOT GONNA WORK THE CASE,
236
00:12:34,320 --> 00:12:35,121
SO I REALLY CAN'T--
237
00:12:35,155 --> 00:12:37,424
EVER FELT RESPONSIBLE
FOR SOMEONE'S DEATH?
238
00:12:45,965 --> 00:12:49,703
BLOOD WORK INDICATES MEPERIDINE
MIXED WITH SERTRALINE.
239
00:12:49,769 --> 00:12:50,837
SHE WAS ON ANTIDEPRESSANTS?
240
00:12:50,904 --> 00:12:53,306
APPARENTLY.
DANGEROUS COMBINATION.
241
00:12:53,340 --> 00:12:56,476
SO YOU'LL MAKE SURE DR. MACY
GETS A LOOK AT THAT, RIGHT?
242
00:13:01,881 --> 00:13:03,950
I COME TO YOU
WITH AN INTERESTING DEVELOPMENT.
243
00:13:03,983 --> 00:13:05,318
YOU RUN THE LIVER TEST?
244
00:13:05,385 --> 00:13:07,821
I DID, AND IT INDICATES
THAT LINDA FERRIS HERE
245
00:13:07,887 --> 00:13:10,290
HAD BEEN TAKING ABOUT 100
MILLIGRAMS OF DRAMAMINE DAILY
246
00:13:10,357 --> 00:13:11,324
FOR ABOUT A WEEK.
247
00:13:11,391 --> 00:13:13,026
HERE'S THE KICKER.
248
00:13:13,093 --> 00:13:14,994
THE BLOOD VOLUME TEST SHOWS
HER DRAMAMINE LEVEL
249
00:13:15,061 --> 00:13:18,765
TO BE ONLY
.00175 MILLIGRAMS PER LITER,
250
00:13:18,798 --> 00:13:22,936
WHICH MEANS IT HAD BEEN 48 HOURS
SINCE SHE TOOK HER LAST PILL.
251
00:13:23,003 --> 00:13:26,673
SHE WAS ALIVE FOR AT LEAST A DAY
AFTER SHE WAS TAKEN.
252
00:13:26,706 --> 00:13:28,308
SO IT WOULD APPEAR.
253
00:13:28,375 --> 00:13:30,310
AT WHICH POINT,
SHE BLED TO DEATH
254
00:13:30,377 --> 00:13:33,747
AFTER BEING HIT
BY A BLUNT OBJECT.
255
00:13:33,813 --> 00:13:37,250
A GUN BUTT, MAYBE?
256
00:13:37,283 --> 00:13:39,152
WHAT'S THIS?
257
00:13:39,219 --> 00:13:41,454
IT LOOKS LIKE A DISK
OF SOME KIND.
258
00:13:43,390 --> 00:13:45,992
NIGEL, WOULD YOU PLEASE
OPEN HER MOUTH?
259
00:13:46,059 --> 00:13:46,993
YEAH.
260
00:13:58,471 --> 00:14:00,206
WHAT IN--
261
00:14:10,984 --> 00:14:13,486
WHAT WE HAVE HERE
IS NOT JUST A BUTTON...
262
00:14:13,520 --> 00:14:14,821
IT'S A MATTRESS BUTTON.
263
00:14:14,888 --> 00:14:16,856
THOUGH I'M UNCLEAR ON HOW IT
WOUND UP IN HER THROAT.
264
00:14:16,890 --> 00:14:18,958
SHE BIT IT OFF.
265
00:14:19,059 --> 00:14:21,895
I FOUND HAIRLINE CRACKS
IN HER TEETH.
266
00:14:21,995 --> 00:14:25,031
ANYBODY SURE WHAT KINDOF MATTRESS THIS CAME FROM?
267
00:14:25,098 --> 00:14:27,100
WELL, A MAJOR CLUE IS THE FACT
268
00:14:27,133 --> 00:14:29,002
THAT THIS MATTRESS
HAD BUTTONS AT ALL.
269
00:14:29,069 --> 00:14:31,237
SEE, BUTTON TUFTING,
AS IT'S KNOWN IN THE TRADE,
270
00:14:31,271 --> 00:14:33,840
HAS BEEN OUT OF VOGUEFOR A COUPLE OF DECADES NOW.
271
00:14:33,873 --> 00:14:37,410
SO THIS SUGGESTS TO ME THAT THIS
IS EITHER A LIMITED-RUN MATTRESS
272
00:14:37,444 --> 00:14:40,947
OR IT WAS ONE PRODUCED BY ONE
OF THE SMALLER MANUFACTURERS.
273
00:14:40,980 --> 00:14:42,315
IS THAT A STRIPE IN THE FABRIC?
274
00:14:42,382 --> 00:14:44,250
YEAH.
275
00:14:44,317 --> 00:14:46,953
SEE, EVERY BRAND AND MODEL
HAS A UNIQUE COMBINATION
276
00:14:46,986 --> 00:14:49,823
OF PATTERNS AND COLORSAND THREAD TYPES.
277
00:14:49,856 --> 00:14:52,325
IT'S KIND OF LIKE DNA
FOR MATTRESSES.
278
00:14:52,359 --> 00:14:53,793
beep
279
00:14:53,827 --> 00:14:56,863
WE HAVE A POSSIBLE MATCH.
280
00:14:56,896 --> 00:15:01,334
ACCORDING TO THIS, WE MAY BELOOKING FOR A SLEEP-NICE 4610.
281
00:15:01,368 --> 00:15:03,069
WHICH IS?
282
00:15:09,075 --> 00:15:12,412
A LOW-COST, COMMERCIAL MATTRESS
PRODUCED IN 1988,
283
00:15:12,512 --> 00:15:14,514
FOR BUDGET ACCOMMODATIONS.
284
00:15:14,547 --> 00:15:15,548
OH, DEAR.
285
00:15:15,582 --> 00:15:18,718
500 4610s WERE SOLDIN THE BOSTON AREA
286
00:15:18,752 --> 00:15:20,453
TO HALF A DOZEN ESTABLISHMENTS.
287
00:15:22,922 --> 00:15:24,357
THIS IS ALL YOU GOT?
288
00:15:24,391 --> 00:15:25,658
A BUTTON?
289
00:15:25,692 --> 00:15:26,493
HOW'S THIS SUPPOSED
TO HELP ME?
290
00:15:26,526 --> 00:15:28,862
LOOK, IF WE CAN FIND
THE MATTRESS IT CAME FROM,
291
00:15:28,895 --> 00:15:30,230
WE CAN TIE FERRIS
TO THE MURDER.
292
00:15:30,263 --> 00:15:31,164
NO NEED.
293
00:15:31,197 --> 00:15:33,767
I'M GUESSING HE'S GONNA
DO THAT FOR US.
294
00:15:33,867 --> 00:15:35,135
WHY CAN'T YOU PEOPLE
JUST LEAVE ME ALONE?
295
00:15:35,168 --> 00:15:36,603
I JUST WANT TO GET ON
WITH MY LIFE.
296
00:15:36,703 --> 00:15:39,939
SHE DIDN'T GET TO,
WHY SHOULD YOU?
297
00:15:39,973 --> 00:15:41,908
YOU KNOW HOW MANY TIMES
I'VE BEEN DRAGGED DOWN HERE?
298
00:15:41,975 --> 00:15:43,743
WHAT MAKES YOU THINK THIS TIME
WILL BE ANY DIFFERENT?
299
00:15:52,819 --> 00:15:55,622
[cheering]
300
00:15:59,959 --> 00:16:02,696
MR. BARNES?
YES?
301
00:16:02,729 --> 00:16:05,165
OH, HEY.
LILY, RIGHT?
302
00:16:05,198 --> 00:16:07,167
I'M GLAD YOU DECIDED
TO DO THIS.
303
00:16:07,200 --> 00:16:09,769
I GOTTA TELL YOU,
I'M PRETTY CLOSE TO LOSING IT.
304
00:16:09,803 --> 00:16:11,938
I KNOW.
305
00:16:12,038 --> 00:16:15,542
IT TOOK A LOT OF COURAGE
FOR YOU TO COME.
306
00:16:15,575 --> 00:16:17,410
GWEN WOULD BE PROUD.
307
00:16:20,880 --> 00:16:22,816
GRADUATION GIFT.
308
00:16:22,849 --> 00:16:26,219
NO BIG DEAL.
309
00:16:26,319 --> 00:16:29,989
IT'S A CULTURAL HISTORY
OF ENGLAND.
310
00:16:30,023 --> 00:16:31,024
THANK YOU, LILY.
311
00:16:31,091 --> 00:16:34,961
FOR THE GIFT
AND FOR EVERYTHING.
312
00:16:34,994 --> 00:16:37,864
CONGRATULATIONS, MR. BARNES.
313
00:16:37,897 --> 00:16:39,566
MICHAEL, PLEASE.
314
00:16:39,599 --> 00:16:40,700
MICHAEL.
315
00:16:45,005 --> 00:16:47,974
HEY, GET IN HERE, STRANGER.
316
00:16:48,008 --> 00:16:49,909
DR. CASSIDY.
317
00:16:49,943 --> 00:16:51,678
THAT'S KINDA FORMAL
FOR OLD FRIENDS, ISN'T IT?
318
00:16:51,711 --> 00:16:52,846
WHAT'S IT BEEN, LIKE,
TWO YEARS?
319
00:16:52,879 --> 00:16:54,114
HAVE A SEAT.
320
00:16:54,147 --> 00:16:55,615
YEAH, IT'S CLOSER
TO THREE, ACTUALLY.
321
00:16:55,648 --> 00:16:57,650
REALLY?
YEAH.
322
00:17:00,053 --> 00:17:01,554
SO, YOU SEEN ALISON LATELY?
323
00:17:01,588 --> 00:17:04,491
YEAH, AS A MATTER OF FACT,
A COUPLE OF DAYS AGO.
324
00:17:04,524 --> 00:17:07,060
SAID YOU'D CALLED
OUT OF THE BLUE,
325
00:17:07,160 --> 00:17:09,129
THAT REALLY SHOOK HER UP.
326
00:17:09,162 --> 00:17:11,598
WHAT'D YOU TREAT HER FOR?
327
00:17:11,664 --> 00:17:16,002
SHE HAD A TWEAK IN HER NECK--
WORKING OUT, I THINK SHE SAID.
328
00:17:16,036 --> 00:17:20,640
THAT'S FUNNY, I DON'T REMEMBER
ALISON BEING MUCH OF A GYM RAT.
329
00:17:20,674 --> 00:17:21,775
WELL, WHATEVER.
330
00:17:21,808 --> 00:17:22,876
I GAVE HER SOME MEPERIDINE.
331
00:17:22,909 --> 00:17:26,680
SO, YOU TWO GETTING BACKTOGETHER?
332
00:17:26,713 --> 00:17:29,349
NO, THAT'S NOT LIKELY.
333
00:17:29,416 --> 00:17:30,417
SHE'S DEAD.
334
00:17:33,853 --> 00:17:35,622
MY GOD, WHAT HAPPENED?
335
00:17:35,655 --> 00:17:37,757
SHE OD'd.
336
00:17:37,791 --> 00:17:39,092
MEPERIDINE AND SERTRALINE.
337
00:17:43,863 --> 00:17:46,332
SHE NEVER MENTIONED
ANTIDEPRESSANTS.
338
00:17:46,433 --> 00:17:52,138
SOMETHING'S TELLING ME
YOU NEVER ASKED EITHER, RIGHT?
339
00:17:52,172 --> 00:17:53,106
LOOK, WHATEVER
YOU'RE IMPLYING--
340
00:17:53,139 --> 00:17:54,374
NO, I'M NOT IMPLYING ANYTHING.
341
00:17:54,407 --> 00:17:56,843
I'M SAYING YOU KILLED HER.
342
00:17:59,446 --> 00:18:00,980
I KNOW YOU MUST BE
GOING THROUGH
343
00:18:01,014 --> 00:18:02,549
AN ENORMOUSLY DIFFICULT TIME
RIGHT NOW.
344
00:18:02,582 --> 00:18:04,651
IT'S GONNA GET SO MUCH MORE
DIFFICULT FOR YOU, TOO.
345
00:18:04,684 --> 00:18:06,720
YOU'RE GONNA LOSE YOUR LICENSE,
YOU'RE GONNA LOSE YOUR PRACTICE,
346
00:18:06,753 --> 00:18:07,821
AND THAT IS JUST FOR STARTERS.
347
00:18:07,854 --> 00:18:10,123
WHOA.
ALISON WAS MY PATIENT.
348
00:18:10,156 --> 00:18:11,925
SHE WAS IN A LOT OF PAIN.
349
00:18:11,991 --> 00:18:17,097
WHICH YOU EXPLOITED FOR EVERY
DOLLAR YOU COULD GET FROM HER.
350
00:18:17,130 --> 00:18:19,199
I KNOW YOU'RE HURTING.
351
00:18:19,232 --> 00:18:20,600
BUT LET'S BE HONEST.
352
00:18:20,633 --> 00:18:25,205
I WAS NOT THE ONE
WHO DID DRUGS WITH ALISON.
353
00:18:25,238 --> 00:18:28,208
I WAS NOT THE ONE
WHO MARRIED HER ON A WHIM.
354
00:18:28,241 --> 00:18:30,443
AND I'M NOT THE ONE
WHO LEFT AND BROKE HER HEART.
355
00:18:30,477 --> 00:18:32,112
YOU WENT ON
WITH YOUR LIFE, PETER.
356
00:18:32,145 --> 00:18:33,713
YOU NEVER LOOKED BACK.
357
00:18:33,747 --> 00:18:34,981
I WAS HERE FOR ALISON.
358
00:18:35,015 --> 00:18:39,419
WHERE WERE YOU?
359
00:18:39,452 --> 00:18:41,087
I TRIED TO HELP ALISON.
360
00:18:41,121 --> 00:18:43,156
AND I TRIED TO HELP HER TOO.
361
00:18:52,599 --> 00:18:57,203
[Aimee Mann's
"High on Sunday 51"]
362
00:18:57,237 --> 00:19:03,043
* WE HAVE CROSSED THE RUBICON *
363
00:19:03,076 --> 00:19:08,348
* THE SHIP AWASH
OUR RUDDER GONE *
364
00:19:08,381 --> 00:19:13,820
* THE RATS HAVE FLED
BUT I'M HANGING ON *
365
00:19:13,853 --> 00:19:19,325
* LET ME TRY, BABY, TRY * *
366
00:19:36,076 --> 00:19:37,043
LATE NIGHT, HUH?
367
00:19:37,077 --> 00:19:38,878
[gasps]
OH, MY GOD, MICHAEL.
368
00:19:38,912 --> 00:19:39,979
SORRY, I DIDN'T MEAN TO--
369
00:19:40,013 --> 00:19:42,082
IT'S OKAY.
370
00:19:42,115 --> 00:19:43,783
WHAT'RE YOU DOING HERE?
371
00:19:43,817 --> 00:19:46,052
WAITING FOR YOU.
372
00:19:46,119 --> 00:19:49,789
DID YOU NEED SOMETHING?
373
00:19:49,823 --> 00:19:50,824
ACTUALLY, YES.
374
00:19:50,857 --> 00:19:52,959
I WANTED TO THANK YOU...
375
00:19:53,026 --> 00:19:56,062
FOR BEING THERE FOR ME.
376
00:19:56,096 --> 00:19:57,530
THAT'S MY JOB.
377
00:19:57,564 --> 00:19:59,366
NO, I KNOW.
378
00:19:59,399 --> 00:20:02,635
BUT IT'S MORE THAN THAT.
379
00:20:02,669 --> 00:20:07,207
YOU RADIATE
A VERY RARE KINDNESS.
380
00:20:07,307 --> 00:20:10,176
AND I CAN'T TELL YOU WHAT
A GIFT THAT'S BEEN TO ME.
381
00:20:10,210 --> 00:20:13,446
THAT'S REALLY SWEET.
382
00:20:13,546 --> 00:20:16,716
WE SHOULD MAKE A TIME
TO TALK ABOUT--
383
00:20:16,750 --> 00:20:18,485
I BROUGHT YOU SOMETHING.
384
00:20:21,187 --> 00:20:23,323
MICHAEL, I--
PLEASE, JUST OPEN IT.
385
00:20:31,431 --> 00:20:34,534
I BOUGHT THAT FOR GWEN.
386
00:20:34,567 --> 00:20:36,903
NEXT MONTH IS OUR NINTH
WEDDING ANNIVERSARY.
387
00:20:38,605 --> 00:20:42,842
IT'S LOVELY...
388
00:20:42,876 --> 00:20:44,210
BUT I CAN'T ACCEPT IT.
389
00:20:44,244 --> 00:20:45,145
NO, NO, IT'S OKAY.
390
00:20:45,178 --> 00:20:48,248
I WANT YOU TO HAVE IT.
391
00:20:48,348 --> 00:20:51,685
WILL YOU AT LEAST COME
HAVE A DRINK WITH ME?
392
00:20:51,718 --> 00:20:54,087
I CAN'T.
393
00:20:54,120 --> 00:20:56,156
WHY NOT?
394
00:20:56,189 --> 00:20:58,224
IT WOULD BE INAPPROPRIATE.
395
00:20:58,258 --> 00:21:01,594
I'M YOUR COUNSELOR.
396
00:21:01,628 --> 00:21:07,367
I CAN'T BE YOUR FRIEND
OR YOUR FAMILY OR YOUR...
397
00:21:12,439 --> 00:21:16,242
OR GWEN, RIGHT?
398
00:21:16,276 --> 00:21:18,378
YOU THINK I'M PUTTING YOU
IN HER PLACE?
399
00:21:18,411 --> 00:21:21,114
I THINK THAT YOU'RE IN PAIN,
I THINK THAT YOU'RE--
400
00:21:21,147 --> 00:21:23,316
YOU CAME TO MY GRADUATION.
401
00:21:23,350 --> 00:21:24,751
YOU BOUGHT ME A PRESENT.
402
00:21:24,784 --> 00:21:27,287
YOU ACTED LIKE YOU
CARED ABOUT ME--
403
00:21:27,387 --> 00:21:28,355
CALM DOWN--
404
00:21:28,455 --> 00:21:31,424
DON'T PATRONIZE ME, DAMMIT!
405
00:21:35,495 --> 00:21:38,231
LILY?
WHAT'S WRONG?
406
00:21:38,264 --> 00:21:40,700
HE WAS WAITING FOR ME
BY MY CAR.
407
00:21:40,734 --> 00:21:41,801
WHO?
408
00:21:47,507 --> 00:21:49,976
THIS IS FUTILE, JORDAN.
409
00:21:50,010 --> 00:21:52,812
IT'S OUR THIRD STOP, AND ONLY
27 MATTRESSES ACCOUNTED FOR.
410
00:21:52,846 --> 00:21:55,448
ON THE BRIGHT SIDE,
WE ONLY HAVE 473 TO GO.
411
00:21:55,482 --> 00:21:57,951
I WON'T GIVE UP ON THIS, NIGE.
412
00:21:57,984 --> 00:21:59,119
IT'S BEEN A DOZEN YEARS.
413
00:21:59,152 --> 00:22:00,120
FOR ALL WE KNOW,
IT'S BEEN THROWN AWAY.
414
00:22:00,153 --> 00:22:02,822
COME ON, YOU THINK THEY THROW
ANYTHING AWAY AROUND HERE?
415
00:22:02,922 --> 00:22:04,891
WHAT AM I?
NOT HERE?
416
00:22:04,924 --> 00:22:06,526
knock knock
417
00:22:06,559 --> 00:22:08,228
YOU KNOW,
YOU BED-CHECKING THE ROOMS
418
00:22:08,294 --> 00:22:10,063
IS DISRUPTING MY BUSINESS.
419
00:22:10,096 --> 00:22:11,264
OH, NOT JUST YOURS.
420
00:22:11,297 --> 00:22:13,867
THE DRUG DEALERS,
THE HOOKERS...
421
00:22:13,967 --> 00:22:15,669
HEY, I'M DOING YOU A FAVOR.
422
00:22:15,702 --> 00:22:17,470
YOU DON'T EVEN
HAVE A WARRANT.
423
00:22:25,178 --> 00:22:26,513
JORDAN.
424
00:22:40,260 --> 00:22:41,194
HEY, HEY, HEY!
425
00:22:41,227 --> 00:22:42,796
WHAT'RE YOU DOING?
426
00:23:03,350 --> 00:23:06,052
TYPE AB BLOOD,
JUST LIKE LINDA FERRIS.
427
00:23:07,754 --> 00:23:10,123
I JUST TALKED TO MY FRIEND
AT THE GLOBE.
428
00:23:10,190 --> 00:23:11,624
LINDA'S FATHER
REPORTED HER MISSING
429
00:23:11,691 --> 00:23:12,759
THE NIGHT THAT SHE VANISHED.
430
00:23:12,792 --> 00:23:14,828
THE MEDIA WAS PRETTY MUCH
CAMPED OUTSIDE HER HOUSE
431
00:23:14,894 --> 00:23:16,329
FROM THEN ON.
432
00:23:16,396 --> 00:23:18,765
I'M AFRAID I DON'T FOLLOW.
433
00:23:18,798 --> 00:23:21,868
OUR TIMELINE HAS LINDA ALIVE
FOR AT LEAST A DAY
434
00:23:21,901 --> 00:23:23,203
AFTER SHE WAS TAKEN.
435
00:23:23,236 --> 00:23:24,471
HER HUSBAND
BARELY LEFT THE HOUSE.
436
00:23:24,504 --> 00:23:26,840
AND WHEN HE DID,
REPORTERS TAGGED ALONG.
437
00:23:26,906 --> 00:23:29,209
THERE'S NO WAY
HE COULD'VE COME HERE.
438
00:23:29,242 --> 00:23:32,812
WHOEVER DID THIS,
IT WASN'T HIM.
439
00:23:32,846 --> 00:23:35,048
(Rogers)WHAT'S THIS ALL ABOUT,CAVANAUGH?
440
00:23:35,115 --> 00:23:36,216
VANDALISM, THAT'S WHAT.
441
00:23:36,249 --> 00:23:37,584
LOOK WHAT THEY DID
TO THE BED.
442
00:23:37,650 --> 00:23:39,719
WHAT WE HAVE HERE
IS A CRIME SCENE.
443
00:23:39,753 --> 00:23:42,355
YOU CONDUCTED A SEARCH WITHOUT
PROPER WARRANTS OR WITNESSES.
444
00:23:42,389 --> 00:23:43,690
I THINK YOU'RE
MISSING THE POINT HERE--
445
00:23:43,757 --> 00:23:45,091
NO, I'M NOT. THIS IS
TAMPERING WITH EVIDENCE.
446
00:23:45,158 --> 00:23:46,793
WHATEVER'S HERE WILLPROBABLY BE INADMISSIBLE,
447
00:23:46,860 --> 00:23:48,595
THANKS TO YOU.
448
00:23:48,628 --> 00:23:51,431
WHO'S GONNA PAY
FOR THE MATTRESS?
449
00:23:51,498 --> 00:23:54,901
[Aimee Mann's
"High on Sunday 51"]
450
00:23:54,968 --> 00:24:03,476
* *
451
00:24:03,543 --> 00:24:08,648
* I BROUGHT MY WINDOW UP
AND THEN *
452
00:24:08,682 --> 00:24:15,522
* I TURNED MY BACK
TO LURE YOU IN *
453
00:24:15,555 --> 00:24:20,326
* DO I FALL THROUGH
WHAT I MIGHT HAVE BEEN *
454
00:24:20,360 --> 00:24:24,364
* LET ME TRY, BABY, TRY *
455
00:24:24,397 --> 00:24:36,910
* *
456
00:24:41,815 --> 00:24:43,950
I GUESS I OWE YOU AN APOLOGY.
457
00:24:44,017 --> 00:24:46,453
ME, AND THE BOSTON PD.
458
00:24:46,519 --> 00:24:52,125
DAD, I WAS SO SURE
IT WAS THE HUSBAND.
459
00:24:52,158 --> 00:24:54,527
I'LL NEVER FORGET
WHEN SHE WENT MISSING.
460
00:24:54,594 --> 00:24:58,531
A YOUNG WOMAN GOT GRABBED
JOGGING ALONG THE PATHWAY,
461
00:24:58,565 --> 00:25:00,700
WAS ALL THEY TOLD US.
462
00:25:00,734 --> 00:25:03,503
I HEARD THAT,
I COULDN'T EVEN BREATHE.
463
00:25:03,570 --> 00:25:06,006
I KNEW IT WAS YOUR FAVORITE
RUNNING SPOT,
464
00:25:06,072 --> 00:25:09,809
AND ALL I COULD THINK
WAS IT MIGHT BE YOU.
465
00:25:12,379 --> 00:25:13,913
I DON'T KNOW WHY IT WASN'T.
466
00:25:13,980 --> 00:25:15,582
WHAT'S THAT MEAN?
467
00:25:15,615 --> 00:25:21,021
THIS GOES BACK
TO MY FIRST RELATIONSHIP.
468
00:25:21,087 --> 00:25:22,722
TO WHEN I LOST MY--
469
00:25:22,756 --> 00:25:24,591
I DON'T THINK
I WANT TO HEAR THIS.
470
00:25:24,624 --> 00:25:26,993
I WAS A SOPHOMORE.
471
00:25:27,027 --> 00:25:27,994
JORDAN, PLEASE.
472
00:25:28,028 --> 00:25:28,828
IN COLLEGE.
473
00:25:28,895 --> 00:25:30,830
IN COLLEGE?
474
00:25:30,864 --> 00:25:32,832
I FIGURED...
475
00:25:32,899 --> 00:25:37,837
I MEAN, IN HIGH SCHOOL
YOU ALREADY SEEMED...
476
00:25:37,871 --> 00:25:38,805
SLUTTY?
477
00:25:38,838 --> 00:25:41,708
WORLDLY, IS WHAT
I WAS GONNA SAY.
478
00:25:41,775 --> 00:25:44,878
IT WAS JUST AN ACT
479
00:25:44,911 --> 00:25:47,514
TO KEEP PEOPLE
FROM GETTING TOO CLOSE.
480
00:25:47,580 --> 00:25:52,018
TILL MY SECOND YEAR AT TUFTS,
481
00:25:52,085 --> 00:25:55,088
I'D NEVER BEEN IN LOVE.
482
00:25:55,155 --> 00:25:58,625
I THOUGHT HE WAS THE ONE.
483
00:25:58,658 --> 00:26:01,961
HE GOT WHAT HE WANTED
AND HE WAS GONE.
484
00:26:03,863 --> 00:26:08,568
NO ONE HAD EVER HURT ME
LIKE THAT BEFORE.
485
00:26:08,635 --> 00:26:11,071
I WENT FOR A RUN ON THE PATHWAY.
486
00:26:11,104 --> 00:26:14,474
IT WASN'T SAFE AT THAT HOUR,
BUT I DIDN'T GIVE A DAMN.
487
00:26:14,507 --> 00:26:16,810
I WISH YOU COULD'VE
COME TO ME...
488
00:26:16,843 --> 00:26:21,915
THE NEXT MORNING,
I HEARD ABOUT LINDA FERRIS.
489
00:26:21,948 --> 00:26:25,719
IN THE SAME PARK,
AT THE SAME TIME.
490
00:26:25,752 --> 00:26:29,622
WHY HER AND NOT ME?
491
00:26:29,689 --> 00:26:30,924
AFTER WHAT I'D JUST DONE,
492
00:26:30,957 --> 00:26:33,093
I WANTED SOMETHING BAD
TO HAPPEN.
493
00:26:33,159 --> 00:26:35,261
NO, YOU DIDN'T.
494
00:26:35,328 --> 00:26:37,797
WELL, ANYWAY,
WITH LINDA FERRIS ON MY TABLE,
495
00:26:37,864 --> 00:26:40,900
I'M ASKING MYSELF
A LOT OF QUESTIONS.
496
00:26:40,967 --> 00:26:47,607
WELL, MAYBE YOU AND I
CAN FIND SOME ANSWERS.
497
00:26:47,640 --> 00:26:48,775
THE FERRIS CASE?
498
00:26:48,842 --> 00:26:50,143
I CALLED IN A FAVOR.
499
00:26:50,210 --> 00:26:52,078
I'VE BEEN LOOKING IT OVER.
500
00:26:52,112 --> 00:26:54,714
NOT MUCH POPS
IN THE ORIGINAL CASE,
501
00:26:54,781 --> 00:26:56,383
BUT THE WAY
HER BODY TURNED UP.
502
00:26:56,416 --> 00:26:58,885
SHE WAS FOUND IN THE OCEAN.
503
00:26:58,918 --> 00:27:02,989
YEAH, BUT WHERE IN THE OCEAN,
AND HOW DID SHE GET THERE?
504
00:27:13,433 --> 00:27:15,969
HOW'RE YOU DOING, MICHAEL?
505
00:27:16,036 --> 00:27:18,538
WELL, LET'S SEE.
506
00:27:18,571 --> 00:27:19,973
TWO POLICEMEN CAME TO MY HOUSE
507
00:27:20,006 --> 00:27:23,143
AND BROUGHT ME IN
FOR QUESTIONING--
508
00:27:23,209 --> 00:27:24,411
IN FRONT OF MY KIDS.
509
00:27:24,477 --> 00:27:26,413
I'M SORRY IT HAD
TO COME TO THIS.
510
00:27:26,446 --> 00:27:28,748
YOU WERE SUPPOSED TO HELP ME.
511
00:27:28,815 --> 00:27:30,717
YOU NEED MORE HELP
THAN I CAN PROVIDE.
512
00:27:30,750 --> 00:27:34,120
YOU HAVE A HELL OF A WAY
OF TELLING ME.
513
00:27:34,154 --> 00:27:35,055
YOU NEED TO UNDERSTAND
514
00:27:35,121 --> 00:27:37,590
THAT NO MATTER
HOW MUCH PAIN YOU'RE IN,
515
00:27:37,657 --> 00:27:39,025
THAT DOESN'T MEAN YOU CAN--
516
00:27:39,092 --> 00:27:42,562
I WAS UPSET
THE OTHER NIGHT, OKAY?
517
00:27:42,595 --> 00:27:43,897
I HADN'T SLEPT IN TWO NIGHTS.
518
00:27:43,963 --> 00:27:44,964
I WASN'T THINKING STRAIGHT.
519
00:27:44,998 --> 00:27:46,332
YOU SCARED THE HELL
OUT OF ME.
520
00:27:46,399 --> 00:27:47,934
AND I APOLOGIZED FOR THAT.
521
00:27:48,001 --> 00:27:50,370
I WENT TO THE POLICE
AS MUCH FOR YOU AS FOR ME.
522
00:27:50,437 --> 00:27:53,206
YOU NEED TO GET CONTROLOF YOURSELF.
523
00:27:53,239 --> 00:27:56,376
AND YOU NEED TO DEAL WITH GWEN'S
DEATH IN A RESPONSIBLE WAY.
524
00:27:56,409 --> 00:28:00,747
RESPONSIBLE?
525
00:28:00,814 --> 00:28:01,881
THE MOTHER OF MY CHILDREN
526
00:28:01,915 --> 00:28:04,884
WAS MURDERED
BY A DRUNKEN IMBECILE.
527
00:28:04,918 --> 00:28:07,020
AND NOW THEIR FATHER
IS GOING TO JAIL.
528
00:28:07,087 --> 00:28:11,891
YOU'RE NOT GOING TO JAIL,
MICHAEL.
529
00:28:11,958 --> 00:28:14,794
BUT YOU DO NEED COUNSELING.
530
00:28:17,831 --> 00:28:20,400
ANY OF THESE DOCTORS
CAN HELP YOU.
531
00:28:28,975 --> 00:28:32,178
I'M VERY SORRY FOR YOUR LOSS.
532
00:28:32,212 --> 00:28:34,147
THAT'S SO EASY TO SAY,
ISN'T IT?
533
00:28:34,214 --> 00:28:37,817
I MEAN, YOU MUST SAY THAT,
WHAT, A DOZEN TIMES A DAY?
534
00:28:37,851 --> 00:28:40,120
DOES IT EVEN MEANANYTHING TO YOU ANYMORE?
535
00:28:40,186 --> 00:28:41,287
YES.
536
00:28:41,354 --> 00:28:45,892
BUT THAT DOESN'T MEAN I CAN
CHANGE WHAT HAPPENED TO YOU.
537
00:28:45,959 --> 00:28:47,694
YOU KNOW, IT'S AMAZING.
538
00:28:47,761 --> 00:28:49,929
I NEVER THOUGHT I COULD
FEEL WORSE THAN THE MOMENT
539
00:28:49,996 --> 00:28:52,032
I FOUND OUT MY WIFE
WAS DEAD.
540
00:28:54,601 --> 00:28:56,302
I WAS WRONG.
541
00:29:10,850 --> 00:29:13,119
GETTING READY TO SHOVE OFF,
MR. RANDALL?
542
00:29:13,186 --> 00:29:16,022
CAN'T CATCH FISH
JUST PARKED HERE.
543
00:29:16,089 --> 00:29:18,158
I ALREADY TOLD YOU PEOPLE
EVERYTHING I KNOW.
544
00:29:18,191 --> 00:29:21,728
DID YOU EVER SEE LINDA FERRIS
BEFORE YOU OPENED THAT TRUNK?
545
00:29:21,795 --> 00:29:24,130
IF I WAS THE ONE
WHO DEEP-SIXED HER,
546
00:29:24,197 --> 00:29:26,099
WHY WOULD I BE FISHING
ANYWHERE NEAR HER?
547
00:29:26,132 --> 00:29:28,568
IN YOUR STATEMENT,
YOU SAID YOU WEREN'T SURE
548
00:29:28,601 --> 00:29:30,203
WHERE YOU
PULLED UP THE BODY.
549
00:29:30,236 --> 00:29:32,072
BIG OCEAN.
550
00:29:33,173 --> 00:29:35,041
I CREWED ON BOATS
LIKE THIS AS A KID.
551
00:29:35,108 --> 00:29:37,877
ANY FISHERMAN WORTH HIS SALT
LOGS WHERE HE DROPS HIS LINES.
552
00:29:37,944 --> 00:29:39,179
WHAT ARE YOU TRYING TO SAY?
553
00:29:39,212 --> 00:29:42,015
THAT YOU KNOW THE LOCATION
WHERE YOU SNAGGED THAT TRUNK.
554
00:29:42,082 --> 00:29:45,885
YOU DON'T GIVE IT TO ME,
IT PUTS YOU IN AN ODD LIGHT.
555
00:29:49,155 --> 00:29:52,058
THIRTY MILES OFFSHORE,
DUE EAST.
556
00:29:52,092 --> 00:29:54,594
GEORGES BANKS.
I GET IT.
557
00:29:54,627 --> 00:29:56,029
YOU WERE FISHING
IN RESTRICTED WATERS.
558
00:29:56,096 --> 00:29:57,997
I'M JUST TRYING
TO MAKE A LIVING.
559
00:29:58,064 --> 00:30:00,233
I GOT WORK TO DO ON BOARD.
560
00:30:02,902 --> 00:30:04,904
KILLER DUMPED HER BODY
IN A PRESERVE,
561
00:30:04,971 --> 00:30:08,208
WHERE THERE WAS THE LEAST CHANCE
OF ANYONE RUNNING ACROSS IT.
562
00:30:08,241 --> 00:30:11,911
WELL, WHOEVER HE IS, HE SURE
KNOWS HIS WAY AROUND AN OCEAN.
563
00:30:17,717 --> 00:30:18,885
WHAT ARE YOU DOIN'?
564
00:30:18,918 --> 00:30:21,121
I'M JUST RUNNING
SOME LIVER TESTS.
565
00:30:21,187 --> 00:30:22,022
ON?
566
00:30:22,088 --> 00:30:24,624
ALISON, UH,
ALLISON DANIELS.
567
00:30:24,657 --> 00:30:27,227
NO, UH-UH.
THAT CAN'T HAPPEN.
568
00:30:27,293 --> 00:30:29,062
AND I NEED THE TOX SCREEN
BACK YOU BORROWED.
569
00:30:29,095 --> 00:30:31,931
I GOTTA FIND OUT WHAT HAPPENED.
I OWE THAT TO HER.
570
00:30:34,334 --> 00:30:35,402
LOOK AT ME.
WHY?
571
00:30:35,468 --> 00:30:37,404
LOOK AT ME!
WHAT?
572
00:30:38,705 --> 00:30:40,106
YOU'RE HIGH,
AREN'T YOU?
573
00:30:40,140 --> 00:30:42,409
HEY, WILL YOU JUST BACK OFF
FOR A MINUTE, ALL RIGHT?
574
00:30:42,475 --> 00:30:43,076
LYING SON-OF-A-BITCH!
575
00:30:43,143 --> 00:30:45,412
YOU PROMISED ME
YOU WERE CLEAN.
576
00:30:45,478 --> 00:30:47,414
GET OFF OF ME!
577
00:30:49,883 --> 00:30:52,185
GUESS YOU FINALLY
GOT YOUR WISH, HUH?
578
00:30:52,252 --> 00:30:53,153
I QUIT.
579
00:30:58,258 --> 00:31:00,560
OKAY.
580
00:31:00,627 --> 00:31:03,329
LET'S TRY TO PUT TOGETHER
WHAT HAPPENED THAT NIGHT.
581
00:31:03,363 --> 00:31:04,531
ACCORDING TO HER DAD,
582
00:31:04,597 --> 00:31:06,966
LINDA FERRIS HAD A FIGHT
WITH HER HUSBAND, BRAD.
583
00:31:07,033 --> 00:31:10,303
SHE LEAVES THE HOUSE
AND GOES OUT FOR A RUN.
584
00:31:22,282 --> 00:31:24,050
[dog barking]
585
00:31:29,789 --> 00:31:31,591
(Jordan)SHE HEADS INTO THE PARK.
586
00:31:33,660 --> 00:31:36,396
IT'S DARK.
587
00:31:36,463 --> 00:31:38,531
HARDLY ANYONE'S THERE.
588
00:31:38,565 --> 00:31:41,334
(Max)THAT'S WHEN HE MADE HIS MOVE.
589
00:31:41,368 --> 00:31:42,435
AH! AH!
590
00:31:44,104 --> 00:31:46,806
HE LEFT SIGNS OF STRUGGLE.
591
00:31:46,873 --> 00:31:49,075
WE FOUND TRAMPLED BRUSH
ALONG THE TRAIL
592
00:31:49,109 --> 00:31:50,944
WHERE HE'D BEEN
HANGING OUT.
593
00:31:52,579 --> 00:31:54,414
HE WAS LYING IN WAIT.
594
00:31:55,648 --> 00:31:58,218
MAYBE HE WAS HIRED
BY THE HUSBAND.
595
00:31:58,284 --> 00:32:02,022
LINDA FERRIS RAN
IN THE MORNINGS.
596
00:32:02,055 --> 00:32:04,357
HER TAKING THAT JOG
WAS A SNAP DECISION.
597
00:32:04,424 --> 00:32:07,527
HE COULDN'T HAVE KNOWN
SHE WAS COMING.
598
00:32:07,594 --> 00:32:10,397
HE DIDN'T EVEN KNOW HER.
599
00:32:10,430 --> 00:32:11,398
HE HAD A VEHICLE.
600
00:32:11,431 --> 00:32:14,668
THAT'S HOW HE GOT HER
TO THE HOTEL.
601
00:32:14,734 --> 00:32:18,171
HE KEPT HER THERE,
HOLDING HER CAPTIVE.
602
00:32:22,075 --> 00:32:24,310
(Jordan)HE HELD HER A DAY, MAYBE TWO.
603
00:32:25,979 --> 00:32:27,380
THEN, WHEN HE WAS DONE...
604
00:32:30,216 --> 00:32:35,255
(Max)LOADED HER BODY IN THE TRUNK...
605
00:32:35,288 --> 00:32:37,123
PUSHED IT OVER THE SIDE.
606
00:32:42,128 --> 00:32:44,364
I THINK I KNOW WHO KILLED HER.
607
00:32:49,402 --> 00:32:53,907
LINDA FERRIS WAS MURDERED
IN THIS ROOM, ON THIS BED.
608
00:32:53,940 --> 00:32:55,308
HOW WAS I SUPPOSED
TO KNOW THAT?
609
00:32:55,342 --> 00:32:56,776
(Max)YOU LIVE HERE, DON'T YOU?
610
00:32:56,843 --> 00:32:59,946
YOUR HOTEL,
HAS BEEN FOR 16 YEARS.
611
00:32:59,979 --> 00:33:01,781
THAT DOESN'T MEAN
I CAN SEE THROUGH WALLS.
612
00:33:01,815 --> 00:33:05,452
HEY, LOOK, I'M AS SORRY
AS THE NEXT GUY SHE'S DEAD--
613
00:33:05,485 --> 00:33:07,721
THAT'S A HARD-SELL
WITH YOUR HISTORY.
614
00:33:07,754 --> 00:33:08,788
WHAT HISTORY?
615
00:33:08,822 --> 00:33:10,023
ATTEMPTED MURDER.
616
00:33:10,056 --> 00:33:11,558
FOUR YEARS AT CONNELLY.
617
00:33:11,591 --> 00:33:12,959
I WAS A JUVENILE.
618
00:33:12,992 --> 00:33:16,329
THOSE RECORDS
ARE SUPPOSED TO BE SEALED.
619
00:33:16,429 --> 00:33:17,664
THE KILLER BROUGHT HER
TO THIS HOTEL,
620
00:33:17,697 --> 00:33:20,333
MILES AWAY FROM THE DOCKS WHERE
HE'D HAVE TO TAKE THE BODY.
621
00:33:20,400 --> 00:33:23,236
NOW, WHY COME HERE?
UNLESS HE FELT SECURE.
622
00:33:23,269 --> 00:33:25,338
AT HOME.
623
00:33:25,372 --> 00:33:27,807
I SWEAR TO GOD,
IT WASN'T ME.
624
00:33:27,841 --> 00:33:29,376
OKAY, THEN,
SOMEONE YOU KNEW,
625
00:33:29,409 --> 00:33:31,578
WHO FIGURED THIS WAS
A SAFE PLACE TO BE.
626
00:33:31,611 --> 00:33:34,814
THE COPS'LL BE IN THE MARKET
FOR A NEW SUSPECT ON THIS THING.
627
00:33:34,848 --> 00:33:37,984
YOU GIVE US A NAME, OR WE'RE
GONNA SERVE YOU UP ON A PLATTER.
628
00:33:38,018 --> 00:33:40,754
I DIDN'T KNOW WHAT
HE WAS DOING IN HERE.
629
00:33:40,787 --> 00:33:41,721
IF I HAD, I WOULDA--
630
00:33:41,755 --> 00:33:42,756
A NAME!
631
00:33:42,789 --> 00:33:43,790
TRAVIS HUBBARD.
632
00:33:43,890 --> 00:33:45,759
I KNEW HIM FROM THE JOINT.
633
00:33:45,792 --> 00:33:46,793
WHERE DO WE FIND HIM?
634
00:33:46,893 --> 00:33:48,995
IT WAS A DOZEN YEARS AGO.
635
00:33:49,062 --> 00:33:51,564
I--I DON'T EVEN KNOW
IF HE'S STILL ALIVE.
636
00:33:52,932 --> 00:33:54,334
SO WHAT ARE YOU UP TO?
637
00:33:54,367 --> 00:33:56,870
[sighs] TRYING TO LOCATE
ONE TRAVIS HUBBARD.
638
00:33:56,936 --> 00:33:58,638
NO CREDIT ACTIVITY
OVER THE PAST FIVE YEARS.
639
00:33:58,672 --> 00:34:00,040
MAYBE HE'S DEAD.
640
00:34:00,073 --> 00:34:01,975
SPEAKING OF WHICH,
YOU HEARD ABOUT PETER, RIGHT?
641
00:34:02,008 --> 00:34:03,910
PEOPLE COME AND GO
SO QUICKLY HERE.
642
00:34:03,943 --> 00:34:04,944
IT'S MY OWN FAULT.
643
00:34:04,978 --> 00:34:06,980
WITH HIS HISTORY,
I NEVER SHOULD'VE HIRED HIM.
644
00:34:07,013 --> 00:34:08,148
YOU TRIED TO GIVE HIM
A CHANCE.
645
00:34:08,181 --> 00:34:10,750
EXACTLY. THAT'S THE LAST TIME
I EVER TRY TO SAVE SOMEONE.
646
00:34:10,784 --> 00:34:12,886
YEAH, RIGHT.
647
00:34:12,919 --> 00:34:13,787
I'M SERIOUS.
648
00:34:13,820 --> 00:34:15,555
OH, COME ON, GARRET,
YOU ACT TOUGH,
649
00:34:15,588 --> 00:34:17,557
BUT YOU'VE GOT A CLASSIC
ST. JUDE COMPLEX.
650
00:34:17,590 --> 00:34:18,525
OH, THIS OUGHTA BE GOOD.
651
00:34:18,591 --> 00:34:20,393
YEAH, THE PATRON SAINT
OF LOST CAUSES.
652
00:34:20,427 --> 00:34:21,661
I'M FAMILIAR
WITH THE REFERENCE.
653
00:34:21,695 --> 00:34:22,696
WHAT'S IT GOT
TO DO WITH ME?
654
00:34:22,729 --> 00:34:25,198
HELLO? IT'S BEEN YOUR M.O.
EVER SINCE I MET YOU.
655
00:34:25,265 --> 00:34:26,499
THAT'S A LOAD OF CRAP.
656
00:34:26,533 --> 00:34:27,667
LOOK, IF YOU SAY SO.
657
00:34:27,701 --> 00:34:30,003
BUT IF YOU'RE NOT A SUCKER
FOR HARD LUCK STORIES,
658
00:34:30,036 --> 00:34:32,605
THEN WHAT THE HELL
AM I STILL DOING HERE?
659
00:34:32,639 --> 00:34:33,707
[knocks on window]
660
00:34:33,740 --> 00:34:34,774
JORDAN.
661
00:34:36,309 --> 00:34:39,245
I THINK I FOUND
TRAVIS HUBBARD.
662
00:34:51,091 --> 00:34:52,726
DR. WINSLOW.
663
00:34:54,794 --> 00:34:55,895
[chuckles]
664
00:34:55,929 --> 00:34:58,398
DIDN'T MEAN TO CRASH
THE PARTY.
665
00:34:58,431 --> 00:34:59,966
LOOK, I'M SORRY,
ALL RIGHT.
666
00:35:00,000 --> 00:35:01,468
JUST SAVE IT.
667
00:35:03,737 --> 00:35:05,705
I HAVE SOME INFORMATION
ABOUT ALISON'S DEATH.
668
00:35:05,739 --> 00:35:07,607
THANKS ANYWAY.
669
00:35:08,908 --> 00:35:10,910
YOU DON'T CARE HOW
YOUR WIFE DIED?
670
00:35:11,011 --> 00:35:13,046
I KNOW HOW SHE DIED,
ALL RIGHT.
671
00:35:13,146 --> 00:35:15,615
AND SINCE YOU'RE NOT
MY BOSS ANYMORE,
672
00:35:15,648 --> 00:35:18,618
I NO LONGER HAVE TO FEIGN
INTEREST WHEN YOU SPEAK.
673
00:35:20,587 --> 00:35:22,756
ALISON DIDN'T DIE
OF AN OVERDOSE.
674
00:35:22,822 --> 00:35:25,225
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE FULL OF IT.
675
00:35:26,693 --> 00:35:29,029
SHE HAD MEPERIDINE AND
ANTIDEPRESSANTS IN HER SYSTEM,
676
00:35:29,062 --> 00:35:30,964
BUT THE LEVELS WEREN'T TOXIC.
677
00:35:30,997 --> 00:35:34,134
HOW?
678
00:35:34,167 --> 00:35:36,336
EXCESS SODIUM IN THE VITREOUS
FLUID OF THE EYE.
679
00:35:36,369 --> 00:35:38,938
IT'S A TELLTALE SIGN
OF WITHDRAWAL.
680
00:35:38,972 --> 00:35:42,175
ARE YOU TELLING ME THAT ALISON
WAS TRYING TO GET CLEAN?
681
00:35:44,310 --> 00:35:46,813
UNFORTUNATELY, SHE TRIED
TO DETOX A LITTLE TOO QUICKLY,
682
00:35:46,846 --> 00:35:49,582
WHICH CAUSED ACUTE DEHYDRATION
AND A FATAL SEIZURE.
683
00:35:53,119 --> 00:35:54,888
WHY DON'T YOU CALL IT
A NIGHT?
684
00:35:54,921 --> 00:35:55,922
NO, I'M OKAY.
685
00:35:55,955 --> 00:35:57,323
YEAH, I KNOW
YOU'RE OKAY.
686
00:35:58,625 --> 00:36:00,026
THAT'S A FUNNY PLACE
FOR A FLU SHOT.
687
00:36:00,093 --> 00:36:01,294
SCREW YOU, MACY.
688
00:36:01,327 --> 00:36:03,797
LOOK, YOU DON'T KNOW THE FIRST
THING ABOUT ME, ALL RIGHT?
689
00:36:03,830 --> 00:36:05,632
YOU'RE RIGHT.
YEAH.
690
00:36:05,665 --> 00:36:07,467
I HAVE NO IDEA WHY
YOU'RE A JUNKIE.
691
00:36:07,534 --> 00:36:09,069
AND FRANKLY,
I DON'T MUCH CARE.
692
00:36:09,102 --> 00:36:10,070
THOSE ARE YOUR DEMONS.
693
00:36:10,170 --> 00:36:11,905
I'VE GOT PLENTY OF MY OWN.
694
00:36:11,938 --> 00:36:13,206
GO CHASE 'EM.
695
00:36:13,239 --> 00:36:14,941
RUN AWAY. GO CHASE 'EM.
696
00:36:14,974 --> 00:36:16,543
LEAVE ME ALONE, ALL RIGHT?
697
00:36:20,714 --> 00:36:21,381
YOU KNOW, IT'S FUNNY.
698
00:36:21,414 --> 00:36:23,783
IT LOOKS LIKE ALISON
WAS TRYING LIKE HELL
699
00:36:23,817 --> 00:36:24,884
TO GET HER LIFE BACK.
700
00:36:28,088 --> 00:36:29,489
EXACTLY WHAT ARE YOU DOING?
701
00:36:47,674 --> 00:36:49,976
WHAT DO YOU WANT?
702
00:36:54,948 --> 00:36:56,016
LOOK FAMILIAR?
703
00:36:58,952 --> 00:37:00,887
13 YEARS AGO
YOU TOOK HER.
704
00:37:00,920 --> 00:37:02,756
KILLED HER
AT THE FAIRWAY HOTEL.
705
00:37:02,789 --> 00:37:07,260
YOU HIRED OUT ON A FISHING BOAT
AND DUMPED THE BODY.
706
00:37:07,293 --> 00:37:10,096
I THINK IF I DID THAT,
I'D RECALL.
707
00:37:10,130 --> 00:37:12,098
YOU HAVE DONE IT.
708
00:37:12,132 --> 00:37:13,266
TWO OTHER WOMEN.
709
00:37:15,035 --> 00:37:16,503
LOOK, YOU'RE NEVER
GETTIN' OUT OF HERE.
710
00:37:16,536 --> 00:37:18,538
WHAT DO YOU HAVE TO LOSE
BY TALKING?
711
00:37:18,571 --> 00:37:21,007
WHAT DO I HAVE TO GAIN?
712
00:37:21,041 --> 00:37:23,109
ANOTHER MINUTE WITH ME.
713
00:37:23,143 --> 00:37:25,545
SHE LOOK FAMILIAR YET?
714
00:37:25,612 --> 00:37:27,547
MAYBE.
715
00:37:28,915 --> 00:37:32,919
THERE WERE OTHER PEOPLE
THERE, OTHER WOMEN.
716
00:37:35,055 --> 00:37:36,656
WHAT MADE YOU PICK HER?
717
00:37:39,526 --> 00:37:43,663
SHE WAS INNOCENT.
WHY HER?
718
00:37:45,231 --> 00:37:47,434
WHY NOT?
719
00:37:57,143 --> 00:37:58,311
(Bug)HEY.
720
00:37:59,946 --> 00:38:02,615
BROUGHT YOU SOME ROCKY ROAD
FROM BRIGHAM'S.
721
00:38:02,649 --> 00:38:04,617
NO, THANKS.
I'M HEADIN' HOME.
722
00:38:04,651 --> 00:38:06,720
YOU DID WHAT YOU
HAD TO DO, LILY.
723
00:38:06,753 --> 00:38:08,722
I RUINED HIS LIFE.
724
00:38:08,755 --> 00:38:11,358
HEY, COME ON.
A DRUNK DRIVER DID THAT.
725
00:38:11,458 --> 00:38:14,361
YOU TRIED TO BE THERE
FOR HIM.
726
00:38:14,427 --> 00:38:15,962
THAT'S WHAT I TOLD
DR. STILES.
727
00:38:16,029 --> 00:38:17,564
AND?
728
00:38:17,597 --> 00:38:19,933
HE LECTURED ME FOR 45 MINUTES
ABOUT MAINTAINING
729
00:38:19,966 --> 00:38:20,934
PROFESSIONAL DISTANCE.
730
00:38:20,967 --> 00:38:22,936
LOOK, EVERYONE
MESSES UP, LILY.
731
00:38:22,969 --> 00:38:27,207
MY FIRST AUTOPSY,
I LOST SOMEONE'S PANCREAS.
732
00:38:27,273 --> 00:38:29,075
I'M STILL LOOKING FOR IT.
733
00:38:31,311 --> 00:38:33,346
I JUST DON'T THINK
I CAN DO THIS ANYMORE.
734
00:38:33,380 --> 00:38:35,115
I MEAN, HOW DO I KNOW
735
00:38:35,148 --> 00:38:36,082
I'M NOT GONNA MAKE
ANOTHER MISTAKE?
736
00:38:36,116 --> 00:38:37,050
I'LL TELL YOU RIGHT NOW.
737
00:38:37,150 --> 00:38:39,219
YOU WILL.
738
00:38:39,252 --> 00:38:41,187
THAT'S THE CHANCE WE TAKE
739
00:38:41,221 --> 00:38:42,555
WHEN WE TRY
AND HELP ANYONE.
740
00:38:44,157 --> 00:38:46,026
YOU WANNA KNOW
WHO TOLD ME THAT?
741
00:38:46,092 --> 00:38:47,627
YOU.
742
00:39:00,273 --> 00:39:02,709
HEY, COME ON,
FORGET IT, OKAY?
743
00:39:02,742 --> 00:39:06,513
NO, I HAD NO RIGHT
TO TALK TO YOU THAT WAY.
744
00:39:06,613 --> 00:39:08,381
YOU KNOW, I WAS IN SHOCK.
745
00:39:10,050 --> 00:39:13,053
TURNS OUT SHE WAS TRYING
TO GET CLEAN WHEN SHE DIED.
746
00:39:13,086 --> 00:39:14,821
I RECOMMENDED REHAB,
747
00:39:14,854 --> 00:39:16,656
BUT THOSE PLACES
REALLY SCARED HER.
748
00:39:16,690 --> 00:39:18,291
SHE WAS LUCKY TO HAVE YOU.
749
00:39:18,324 --> 00:39:20,226
I'M HERE TO HELP.
750
00:39:20,260 --> 00:39:23,163
YEAH, THAT'S WHY
I CAME BY.
751
00:39:23,196 --> 00:39:25,331
'CAUSE I WAS THINKING
OF MAYBE GOING
752
00:39:25,398 --> 00:39:27,167
OUT OF THE COUNTRY
FOR A MONTH, YOU KNOW,
753
00:39:27,200 --> 00:39:28,802
CLEAR MY HEAD,
AND I THOUGHT MAYBE--
754
00:39:28,835 --> 00:39:30,070
SAY NO MORE.
755
00:39:38,912 --> 00:39:41,147
WILL 30 DOSES BE ENOUGH?
756
00:39:41,181 --> 00:39:43,616
UH, YEAH, YEAH.
THAT'S GREAT.
757
00:39:43,683 --> 00:39:46,486
I MEAN, IF YOU NEED MORE,
YOU JUST CALL ME.
758
00:39:47,887 --> 00:39:49,289
NEED A PRESCRIPTION
FOR THAT?
759
00:39:49,322 --> 00:39:51,358
NEVER BETWEEN FRIENDS,
COME ON.
760
00:39:51,391 --> 00:39:53,159
STILL CASH, RIGHT?
761
00:39:53,193 --> 00:39:55,295
WELL, IT KEEPS
IT SIMPLE.
762
00:39:55,328 --> 00:39:58,131
YOU KNOW, I'M REALLY GLAD
YOU'RE BACK, PETER.
763
00:39:58,164 --> 00:39:59,632
I MISSED YOU.
764
00:40:01,167 --> 00:40:02,435
ONE FOR THE ROAD?
765
00:40:11,144 --> 00:40:12,479
WHAT'S THIS?
766
00:40:12,579 --> 00:40:15,615
IT'S A PRESENT
FROM ALISON.
767
00:40:15,648 --> 00:40:17,517
HEY, WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?
768
00:40:17,550 --> 00:40:18,685
YOU'RE UNDER ARREST.
769
00:40:18,718 --> 00:40:20,420
WHAT FOR?
770
00:40:20,453 --> 00:40:22,055
FOR UNLAWFUL DISTRIBUTION
OF PRESCRIPTION DRUGS.
771
00:40:22,088 --> 00:40:23,223
I'M A LICENSED PHYSICIAN.
772
00:40:23,256 --> 00:40:25,058
NO, YOU'RE A DRUG DEALER.
773
00:40:25,091 --> 00:40:26,860
NOW YOU'RE OUTTA BUSINESS.
774
00:40:41,608 --> 00:40:43,677
YOU JUST DID A LOT OF GOOD.
775
00:40:45,812 --> 00:40:48,081
THANKS FOR HELPING ME
SET IT UP.
776
00:40:50,383 --> 00:40:52,152
THANKS, THANKS.
THANKS FOR EVERYTHING.
777
00:40:53,987 --> 00:40:54,988
PETER.
778
00:40:57,857 --> 00:41:00,427
I'VE HEARD THAT
THE BEST WAY TO STAY CLEAN
779
00:41:00,527 --> 00:41:02,996
IS TO THROW YOURSELF
INTO YOUR WORK.
780
00:41:03,029 --> 00:41:07,233
YEAH, YEAH, PROBLEM IS,
I'M CURRENTLY UNEMPLOYED.
781
00:41:07,267 --> 00:41:08,401
NO, ACTUALLY, YOU QUIT.
782
00:41:08,435 --> 00:41:11,104
I NEVER ACCEPTED
YOUR RESIGNATION.
783
00:41:15,875 --> 00:41:18,278
WHY WOULD YOU GIVE ME
ANOTHER CHANCE?
784
00:41:18,378 --> 00:41:20,847
I'M A GLUTTON FOR PUNISHMENT.
785
00:41:20,947 --> 00:41:23,249
SEE YOU IN AUTOPSY 2--
8:00 AM. SHARP.
786
00:41:40,834 --> 00:41:42,102
YOU AGAIN.
787
00:41:42,135 --> 00:41:45,372
THE MAN WHO KILLED LINDA
IS NAMED TRAVIS HUBBARD.
788
00:41:45,405 --> 00:41:47,374
HE'S SERVING
A LIFE SENTENCE.
789
00:41:47,407 --> 00:41:49,275
THE POLICE TOLD ME.
790
00:41:51,544 --> 00:41:53,880
I'M SORRY
FOR ACCUSING YOU.
791
00:41:56,750 --> 00:41:59,052
OH, WAIT, UM,
I HAVE SOMEONE HERE
792
00:41:59,152 --> 00:42:00,653
WHO WANTS TO TALK
WITH YOU.
793
00:42:10,897 --> 00:42:11,898
MAY I COME IN?
794
00:42:21,408 --> 00:42:22,842
HEY, DAD.
795
00:42:23,877 --> 00:42:26,146
CAN I GET YOU A COFFEE?
OH.
796
00:42:26,179 --> 00:42:29,482
YOUR MONEY'S
NO GOOD HERE.
797
00:42:29,582 --> 00:42:32,018
THE FREEBIES HAVE GOT
TO STOP, DAD.
798
00:42:32,052 --> 00:42:33,319
YOU'RE GONNA GO BROKE.
799
00:42:33,353 --> 00:42:34,954
IT'S ON DETECTIVE ROGERS.
800
00:42:35,021 --> 00:42:38,091
HIS WAY OF SAYING THANK YOU
FOR SOLVING HIS CASE FOR HIM.
801
00:42:38,124 --> 00:42:40,060
WHAT IS HE, 12?
802
00:42:40,160 --> 00:42:41,361
OH, HAVEN'T YOU HEARD?
803
00:42:41,394 --> 00:42:42,429
THE DEPARTMENT'S
STARTED RECRUITING
804
00:42:42,462 --> 00:42:44,431
FROM SUMMER CAMP NOW.
805
00:42:44,464 --> 00:42:45,865
YOU TALK TO TRAVIS HUBBARD?
806
00:42:47,567 --> 00:42:48,968
YEAH.
807
00:42:49,002 --> 00:42:51,004
GET THE ANSWERS YOU WERE
LOOKING FOR?
808
00:42:54,040 --> 00:42:55,275
NOT REALLY.
809
00:42:56,843 --> 00:43:00,046
I KNOW THIS DOESN'T
SET WELL WITH YOU, JORDAN.
810
00:43:00,080 --> 00:43:02,515
SOMETIMES IT'S THE WAY
THINGS PLAY OUT.
811
00:43:02,549 --> 00:43:05,752
ALL YOU'RE LEFT WITH
ARE QUESTIONS.
812
00:43:08,254 --> 00:43:11,891
I GUESS THIS TIME
IT HAS TO BE ENOUGH, HUH?
813
00:43:11,991 --> 00:43:13,560
* *
814
00:43:13,593 --> 00:43:16,629
* WHEN THE WIND
WHISPERS MARY... * *
58491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.