All language subtitles for C.J.2001.S02E09.1080p.PCOK.WEB-DL.AAC2.0.H264-Vialle_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,902 --> 00:00:06,840 [blues ballad plays] 2 00:00:06,906 --> 00:00:09,976 (male voice) * SHEETS AND PILLOWS TORN TO PIECES * 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,945 [thunder] 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,747 * BLOODSTAIN ALL OVER THE WALLS... * 5 00:00:13,813 --> 00:00:16,116 (Jordan) BLOODSTAINS ON THE PILLOW SHOW HE DIDN'T RESIST. 6 00:00:16,182 --> 00:00:17,951 (Elaine) THEY SHOW HE DIDN'T MOVE. 7 00:00:18,018 --> 00:00:19,052 THAT'S HARDLY THE SAME THING. 8 00:00:19,152 --> 00:00:21,388 THE GUY WAS IN BED, ELAINE. SO? 9 00:00:21,421 --> 00:00:24,190 SO HE BLED OUT SEVEN HOURS AGO, AROUND 3 A.M. 10 00:00:24,257 --> 00:00:26,860 CALL ME CRAZY, BUT I FIGURE JUST MAYBE THE GUY WAS ASLEEP. 11 00:00:26,893 --> 00:00:28,128 IF YOU DON'T MIND, 12 00:00:28,194 --> 00:00:29,029 I'M GONNA WAIT UNTIL ALL THE FACTS COME IN. 13 00:00:29,095 --> 00:00:30,063 MORNING. 14 00:00:30,130 --> 00:00:31,064 WHO'S YOUR FRIEND? 15 00:00:31,131 --> 00:00:33,533 HAL POMERANTZ, 43. 16 00:00:33,566 --> 00:00:35,001 SOMEONE DECIDED TO AIR-CONDITION HIS NECK. 17 00:00:35,035 --> 00:00:36,836 GROSS. 18 00:00:36,870 --> 00:00:39,572 YOU CAN EXPECT A VISIT FROM HIS WIDOW LATER ON THIS MORNING. 19 00:00:39,639 --> 00:00:40,874 AS SOON AS SHE'S DONE LYING TO THE POLICE. 20 00:00:40,940 --> 00:00:41,908 THAT'S UNFAIR. 21 00:00:41,975 --> 00:00:43,143 DID I MISS SOMETHING? 22 00:00:43,209 --> 00:00:44,711 HAL HERE WAS KILLED IN HIS SLEEP. 23 00:00:44,744 --> 00:00:47,013 NO SIGNS OF FORCED ENTRY, NO SIGN OF A STRUGGLE, 24 00:00:47,080 --> 00:00:49,049 NO-BRAINER-- IT WAS THE WIFE. 25 00:00:49,115 --> 00:00:51,217 SHE SAYS SHE WAS AT HER MOTHER'S HOUSE ALL NIGHT. 26 00:00:51,284 --> 00:00:53,720 RIGHT, AND I'VE GOT CIRCUS CLOWNS JUGGLING IN MY BUTT. 27 00:00:53,787 --> 00:00:54,921 THAT WOULD EXPLAIN A LOT. 28 00:00:54,988 --> 00:00:57,323 I'LL MAKE SOME TIME IN MY SCHEDULE. 29 00:00:57,390 --> 00:00:59,959 YOU'RE A REAL PIECE OF WORK, YOU KNOW THAT? 30 00:01:00,026 --> 00:01:01,361 THEY ALL SAY THAT, MAN. 31 00:01:01,428 --> 00:01:04,197 BUT SOONER OR LATER, I ALWAYS GET THE BAD GUY. 32 00:01:04,264 --> 00:01:07,167 YOU HAVE GOT TO DO SOMETHING ABOUT DR. CAVANAUGH. 33 00:01:07,233 --> 00:01:09,069 ACTUALLY, I DON'T. THAT'S THE BEAUTY OF BEING THE BOSS. 34 00:01:09,135 --> 00:01:10,637 CANCEL MY LUNCH WITH WHAT'S-HIS-FACE 35 00:01:10,704 --> 00:01:11,671 FROM THE FORENSIC GUILD. 36 00:01:11,705 --> 00:01:12,572 AGAIN? I HATE HIM. 37 00:01:12,605 --> 00:01:14,741 THIS IS THE THIRD TIME. I HATE HIM A LOT. 38 00:01:14,808 --> 00:01:16,843 GARRET, I'M SERIOUS. SHE IS IMPOSSIBLE TO WORK WITH. 39 00:01:16,910 --> 00:01:19,212 HERE'S A TIP: IT'S EASIER IF YOU DON'T LISTEN WHEN SHE TALKS. 40 00:01:19,279 --> 00:01:20,980 D.A. WALCOTT'S OFFICE CALLED AGAIN [thunder] 41 00:01:21,047 --> 00:01:22,615 REGARDING THE FISHER CASE. 42 00:01:22,649 --> 00:01:24,818 TELL D.A. WALCOTT'S OFFICE THEY'LL GET MY REPORT 43 00:01:24,851 --> 00:01:25,652 WHEN IT'S FINISHED. 44 00:01:25,685 --> 00:01:28,254 OKAY, BUT SHE WANTS TO SPEAK TO YOU DIRECTLY. 45 00:01:28,321 --> 00:01:30,957 WE ALL WANT THINGS WE CAN'T HAVE, EMMY. 46 00:01:31,024 --> 00:01:32,492 I WANTED TO BE TALLER. 47 00:01:37,731 --> 00:01:40,166 I CAN ONLY ASSUME THAT'S A EUPHEMISM. 48 00:01:40,233 --> 00:01:41,901 SINCE WHEN DOES BEING D.A. 49 00:01:41,935 --> 00:01:43,970 GIVE YOU THE RIGHT TO BREAK INTO PEOPLE'S OFFICES? 50 00:01:44,037 --> 00:01:44,938 SINCE WHEN DOES BEING CHIEF M.E. 51 00:01:45,005 --> 00:01:47,240 GIVE YOU THE RIGHT TO IMPEDE A MURDER CASE? 52 00:01:47,307 --> 00:01:49,342 I ASSUME YOU'RE REFERRING TO THE FISHER AUTOPSY. 53 00:01:49,376 --> 00:01:52,445 OR AS WE CALL IT DOWNTOWN, THE ALLEGED FISHER AUTOPSY. 54 00:01:52,512 --> 00:01:54,848 WE'RE STILL RUNNING TESTS. YOU'VE HAD THE DAMN BODY FOR FOUR DAYS. 55 00:01:54,914 --> 00:01:57,150 HOW MANY TESTS DO YOU NEED? AS MANY AS IT TAKES TO GET IT RIGHT. 56 00:01:57,217 --> 00:01:59,419 YOU SHOULD PUT THAT ON A BUMPER STICKER. 57 00:01:59,519 --> 00:02:01,154 ACTUALLY, IT'S TATTOOED ON MY ASS. 58 00:02:01,221 --> 00:02:02,322 YOU WANT TO SEE IT? 59 00:02:02,389 --> 00:02:04,090 OKAY. 60 00:02:04,124 --> 00:02:08,028 I KNOW THAT THINGS HAVEN'T BEEN EXACTLY... 61 00:02:08,094 --> 00:02:10,196 COLLEGIAL BETWEEN US SINCE I TOOK OFFICE. 62 00:02:10,263 --> 00:02:13,066 DO YOU MEAN YOUR UNAUTHORIZED HIRING OF MORGUE PERSONNEL? 63 00:02:13,133 --> 00:02:15,201 OR UNDERMINING MY AUTHORITY AT EVERY TURN? 64 00:02:15,268 --> 00:02:18,538 I DON'T LIKE YOU, MACY. I NEVER HAVE. 65 00:02:18,638 --> 00:02:22,108 YOU'RE AN ARROGANT, STUBBORN, SELF-RIGHTEOUS SON OF A BITCH. 66 00:02:22,175 --> 00:02:23,610 I'M WOUNDED. 67 00:02:23,677 --> 00:02:24,577 NOT YET. 68 00:02:24,611 --> 00:02:27,981 BUT IF YOU KEEP GETTING IN MY WAY... 69 00:02:28,048 --> 00:02:29,182 YOU WILL BE. 70 00:02:31,484 --> 00:02:33,153 [thunder] 71 00:02:33,219 --> 00:02:36,022 [suspenseful rock music] 72 00:02:36,089 --> 00:02:43,563 * * 73 00:03:13,526 --> 00:03:15,295 NEED YOUR JOHN HANCOCK, DR. M. 74 00:03:15,328 --> 00:03:16,262 ANOTHER DNA APPEAL 75 00:03:16,329 --> 00:03:19,299 FROM OUR FRIENDS AT THE JUSTICE PROJECT. 76 00:03:19,332 --> 00:03:21,468 "MICHAEL PASCAL, CONVICTED OF FIRST DEGREE MURDER IN 1995. 77 00:03:21,501 --> 00:03:23,336 SENTENCED TO LIFE IN PRISON." 78 00:03:23,370 --> 00:03:25,472 ASK ME, THE WANKER GOT OFF EASY. 79 00:03:25,505 --> 00:03:26,773 WELL, THE JUSTICE PROJECT'S 80 00:03:26,806 --> 00:03:29,976 GOTTEN A LOT OF INNOCENT PEOPLE OUT OF JAIL. 81 00:03:30,010 --> 00:03:32,445 TAMMY TATE. SIX YEARS OLD. 82 00:03:32,479 --> 00:03:34,581 DISAPPEARED FROM A PLAYGROUND IN ALSTON. 83 00:03:34,614 --> 00:03:37,484 FOUND RAPED AND MUTILATED TEN DAYS LATER. 84 00:03:37,517 --> 00:03:39,119 NIGEL-- ACCORDING TO THE RECORD, 85 00:03:39,152 --> 00:03:40,687 NEITHER SIDE RAN PASCAL'S DNA 86 00:03:40,720 --> 00:03:42,489 AGAINST SAMPLES TAKEN FROM THE VICTIM. 87 00:03:42,522 --> 00:03:44,791 SOUNDS LIKE CAUSE FOR AN APPEAL. 88 00:03:44,824 --> 00:03:47,594 YEAH, BUT PASCAL HAD A RECORD OF DIDDLING KIDS LONG BEFORE-- 89 00:03:47,627 --> 00:03:48,862 NIGEL... 90 00:03:52,732 --> 00:03:53,900 RUN THE TEST. 91 00:04:07,280 --> 00:04:10,583 WHEN I MET HAL, HE WAS SO... 92 00:04:10,650 --> 00:04:12,385 SWEET. 93 00:04:12,419 --> 00:04:14,721 A PERFECT GENTLEMAN. 94 00:04:14,754 --> 00:04:16,489 SO WHAT CHANGED? 95 00:04:16,523 --> 00:04:18,491 WELL, HIS PARENTS WERE BOTH ALCOHOLICS. 96 00:04:18,558 --> 00:04:20,727 HE--HE WENT THROUGH HELL AS A KID. 97 00:04:20,760 --> 00:04:21,594 AND THAT LEAVES SCARS. 98 00:04:21,661 --> 00:04:22,629 MM-HMM. 99 00:04:22,696 --> 00:04:24,397 WHEN HAL FIRST STARTED DRINKING, 100 00:04:24,431 --> 00:04:27,534 HE SWORE HE DIDN'T HAVE A PROBLEM. 101 00:04:27,567 --> 00:04:30,170 AND THE FIRST TIME THAT HE HIT ME, 102 00:04:30,203 --> 00:04:32,105 HE CRIED FOR A WEEK. 103 00:04:32,138 --> 00:04:33,139 [thunder] 104 00:04:33,173 --> 00:04:36,609 BUT IT DIDN'T STOP. 105 00:04:36,643 --> 00:04:40,980 I LIVED WITH A GUY AFTER COLLEGE... 106 00:04:41,014 --> 00:04:43,049 MIKE. 107 00:04:43,083 --> 00:04:44,718 HE HAD RED HAIR. 108 00:04:44,751 --> 00:04:45,852 REALLY CUTE. 109 00:04:45,885 --> 00:04:47,053 [giggles] 110 00:04:47,087 --> 00:04:49,989 ONE NIGHT WE WENT TO A PARTY. 111 00:04:50,023 --> 00:04:51,858 DRANK WAY TOO MUCH. 112 00:04:51,891 --> 00:04:55,061 AND ON THE WAY HOME WE HAD AN ARGUMENT ABOUT SOMETHING. 113 00:04:55,095 --> 00:04:58,665 HE SLAPPED ME ACROSS THE FACE. 114 00:04:59,966 --> 00:05:01,668 HARD. 115 00:05:01,701 --> 00:05:03,503 WHAT DID YOU DO? 116 00:05:03,570 --> 00:05:04,604 I LEFT. 117 00:05:06,973 --> 00:05:08,875 DID YOU EVER TRY TO LEAVE HAL? 118 00:05:08,908 --> 00:05:10,343 MANY TIMES. 119 00:05:10,410 --> 00:05:12,078 SO WHAT HAPPENED? 120 00:05:13,913 --> 00:05:16,349 HEY. 121 00:05:16,383 --> 00:05:20,553 HE SAID HE COULDN'T LIVE WITHOUT ME, 122 00:05:20,587 --> 00:05:24,057 THAT IF I LEFT HIM, HE'D FIND ME AND KILL ME, 123 00:05:24,090 --> 00:05:26,760 AND HE'D GO AFTER MY WHOLE FAMILY. 124 00:05:26,793 --> 00:05:29,963 [sobs] 125 00:05:29,996 --> 00:05:31,631 WELL, YOU'RE ALL SAFE NOW. 126 00:05:33,366 --> 00:05:36,903 THAT'S WHAT I TOLD MYSELF WHEN I CUT HAL'S THROAT. 127 00:05:36,936 --> 00:05:39,773 [thunder] 128 00:05:41,441 --> 00:05:43,777 [typing on computer] 129 00:05:43,810 --> 00:05:44,444 SHAVING CREAM. 130 00:05:44,511 --> 00:05:47,113 YOUR TOURETTE'S IS GETTING WORSE. 131 00:05:47,147 --> 00:05:49,949 THERE'S SHAVING CREAM MIXED IN WITH HAL POMERANTZ'S BLOOD. 132 00:05:49,983 --> 00:05:51,351 IT WAS A NECK WOUND. 133 00:05:51,384 --> 00:05:52,352 HE PROBABLY SHAVED BEFORE HE WENT TO BED. 134 00:05:52,385 --> 00:05:53,453 THIS STUFF IS UNDER THE SKIN. 135 00:05:53,520 --> 00:05:56,623 SMART MONEY SAYS THAT IT CAME OFF THE MURDER WEAPON. 136 00:05:56,656 --> 00:05:59,759 HEY, JUST WANTED TO CHECK IN ON THE POMERANTZ CASE. 137 00:05:59,793 --> 00:06:03,730 UH, THE VICTIM WAS KILLED BY A SINGLE SLASH TO THE THROAT. 138 00:06:03,763 --> 00:06:06,566 A WOUND CONSISTENT WITH THE STRAIGHT RAZORS 139 00:06:06,599 --> 00:06:08,368 KEPT IN THE POMERANTZ' MEDICINE CABINET. 140 00:06:08,401 --> 00:06:10,737 HIS BAC IS .13. 141 00:06:10,770 --> 00:06:13,340 WOW, LOOKS LIKE HAL LIKED TO TIE ONE ON 142 00:06:13,373 --> 00:06:14,541 EVERY NOW AND AGAIN. 143 00:06:14,574 --> 00:06:16,543 LIGHT BRUISING ON THE KNUCKLES. 144 00:06:16,609 --> 00:06:18,144 TELLTALE SIGN OF SPOUSAL ABUSE. 145 00:06:18,178 --> 00:06:19,713 THAT'S PURE CONJECTURE. 146 00:06:19,746 --> 00:06:21,915 POLICE RECORDS SHOW THERE WERE TWO DOMESTIC DISPUTE CALLS 147 00:06:21,981 --> 00:06:24,250 TO THE POMERANTZ HOME IN THE LAST EIGHT MONTHS. 148 00:06:24,284 --> 00:06:25,685 SO WHAT DO THE POLICE THINK? 149 00:06:25,719 --> 00:06:27,721 THAT BETH POMERANTZ KILLED HER HUSBAND 150 00:06:27,787 --> 00:06:29,789 AND THAT SHE JUST MIGHT GET AWAY WITH IT. 151 00:06:29,823 --> 00:06:32,292 THERE IS NO PHYSICAL EVIDENCE LINKING HER TO THIS CRIME. 152 00:06:32,325 --> 00:06:33,393 NOT YET. 153 00:06:33,426 --> 00:06:36,696 BUT I'M JUST GETTIN' STARTED. 154 00:06:36,730 --> 00:06:38,765 SO YOU SPOKE WITH BETH POMERANTZ. 155 00:06:38,798 --> 00:06:41,034 YEAH. 156 00:06:41,067 --> 00:06:43,703 ANYTHING WE SHOULD KNOW? 157 00:06:43,737 --> 00:06:44,671 NO. 158 00:06:47,607 --> 00:06:49,109 EXCUSE ME. I'M GOT AN APPOINTMENT. 159 00:06:57,684 --> 00:06:59,886 HOW MANY TIMES DID YOU RUN IT? 160 00:06:59,953 --> 00:07:00,920 THRICE. 161 00:07:00,954 --> 00:07:01,621 SURE ABOUT THE SAMPLE? 162 00:07:01,654 --> 00:07:03,790 DNA FOUND ON TAMMY TATE'S BLOUSE. 163 00:07:03,823 --> 00:07:07,027 ONLY THREE OUT OF FIVE OF PASCAL'S STR LOCI MATCH. 164 00:07:07,060 --> 00:07:08,194 INCONCLUSIVE. 165 00:07:08,228 --> 00:07:09,662 IT'S 60% CONCLUSIVE. 166 00:07:09,696 --> 00:07:10,930 IT'S INCONCLUSIVE, NIGEL. 167 00:07:10,964 --> 00:07:13,066 HIS DNA DOESN'T MATCH UP WITH THE EVIDENCE. 168 00:07:13,099 --> 00:07:14,734 THERE MUST BE SOMETHING ELSE THAT WE CAN DO. 169 00:07:14,768 --> 00:07:16,069 WE CAN'T JUST LET PASCAL WALK. 170 00:07:16,102 --> 00:07:17,103 I DON'T LIKE THIS ANY MORE THAN YOU DO, 171 00:07:17,170 --> 00:07:19,773 BUT IT'S NOT OUR JOB TO DECIDE IF THIS GUY'S GUILTY. 172 00:07:19,806 --> 00:07:20,573 AT LEAST LET ME GET MY HANDS ON THE ORIGINAL TEST 173 00:07:20,607 --> 00:07:21,975 FROM SEVEN YEARS AGO. 174 00:07:22,008 --> 00:07:24,744 THE CASE FILE SAID NO TEST WAS EVER RUN. 175 00:07:24,778 --> 00:07:27,814 WELL, UH, I DUG UP TAMMY TATE'S AUTOPSY REPORT. 176 00:07:27,847 --> 00:07:30,717 AND THERE WAS A REQUEST FOR GENETIC MATERIAL 177 00:07:30,750 --> 00:07:33,219 TO RUN DNA TESTING ON MICHAEL PASCAL. 178 00:07:33,253 --> 00:07:35,588 WHO MADE THE REQUEST? 179 00:07:37,557 --> 00:07:39,626 IF IT ISN'T THE ANGEL OF DEATH. 180 00:07:39,659 --> 00:07:42,595 COULDN'T SMUGGLE YOUR SICKLE THROUGH SECURITY? 181 00:07:42,629 --> 00:07:44,798 TRUST ME, YOU'RE GONNA WISH I HAD. 182 00:07:44,831 --> 00:07:46,399 I DON'T HAVE TIME FOR GAMES, MACY. 183 00:07:46,466 --> 00:07:47,734 YOU HAD TIME SEVEN YEARS AGO. 184 00:07:47,767 --> 00:07:48,802 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 185 00:07:48,835 --> 00:07:51,104 COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS V. PASCAL. 186 00:07:51,137 --> 00:07:51,838 RING A BELL? 187 00:07:51,905 --> 00:07:54,307 1995, MY FIRST MURDER CASE IN BOSTON. 188 00:07:54,341 --> 00:07:55,942 WE PUT AWAY A CHILD KILLER. 189 00:07:55,975 --> 00:07:58,078 DID YOU RUN A DNA TEST TO CONFIRM HIS GUILT? 190 00:07:58,111 --> 00:07:59,612 I DON'T RECALL. 191 00:07:59,646 --> 00:08:02,282 LET ME REFRESH YOUR MEMORY. 192 00:08:02,349 --> 00:08:04,884 TWO INCONCLUSIVE DNA TESTS. 193 00:08:04,918 --> 00:08:07,787 THE ONE ON THE RIGHT WE RAN AT THE OFFICE THIS MORNING. 194 00:08:07,821 --> 00:08:11,858 THE ONE ON THE LEFT WAS RUN IN 1995 BY THE STATE CRIME LAB 195 00:08:11,891 --> 00:08:14,961 AT THE REQUEST OF THE A.D.A., ONE RENEE WALCOTT. 196 00:08:14,994 --> 00:08:16,763 IS THERE A POINT HERE? 197 00:08:16,796 --> 00:08:18,565 YOU NEVER MADE YOUR TEST RESULTS PART OF THE RECORD. 198 00:08:18,598 --> 00:08:20,600 IT WAS PROBABLY JUST AN OVERSIGHT. 199 00:08:20,633 --> 00:08:21,768 AND THAT'S A LIE! 200 00:08:21,801 --> 00:08:23,970 PASCAL MIGHT HAVE WALKED ON AN INCONCLUSIVE DNA TEST, 201 00:08:24,004 --> 00:08:26,373 BUT YOU WEREN'T ABOUT TO LET THAT HAPPEN, WERE YOU? 202 00:08:26,406 --> 00:08:27,841 NOT ON YOUR FIRST BIG CASE. 203 00:08:27,874 --> 00:08:29,943 HE MURDERED A SIX-YEAR-OLD CHILD. 204 00:08:29,976 --> 00:08:32,679 MAYBE, MAYBE NOT, BUT YOU VIOLATED THE RULES OF EVIDENCE. 205 00:08:32,746 --> 00:08:36,016 NOW I'M GONNA HAVE TO GO IN THERE AND TELL THE TRUTH. 206 00:08:36,049 --> 00:08:37,250 EVEN IF PASCAL WALKS. 207 00:08:37,283 --> 00:08:38,284 I DID MY JOB. 208 00:08:38,318 --> 00:08:39,419 YEAH. 209 00:08:39,452 --> 00:08:41,821 NOW I HAVE TO DO MINE. 210 00:08:48,661 --> 00:08:50,063 YOU LOOK PENSIVE. 211 00:08:50,096 --> 00:08:51,831 HI, DR. DUCHAMPS. 212 00:08:51,865 --> 00:08:53,500 WHY DON'T YOU CALL ME ELAINE? 213 00:08:53,533 --> 00:08:55,835 SURE, OKAY. 214 00:08:55,902 --> 00:08:59,005 I WONDER HOW MANY MEN LIKE HAL POMERANTZ ARE OUT THERE. 215 00:08:59,072 --> 00:09:00,140 TOO MANY. 216 00:09:00,173 --> 00:09:02,642 DR. CAVANAUGH SHOULDN'T HAVE ASKED YOU 217 00:09:02,676 --> 00:09:04,277 ABOUT YOUR SESSION WITH HIS WIDOW TODAY. 218 00:09:04,310 --> 00:09:06,046 AW, THAT'S JUST JORDAN BEING JORDAN. 219 00:09:06,079 --> 00:09:07,013 SHE'S GREAT AT HER JOB. 220 00:09:07,047 --> 00:09:09,883 I SUPPOSE, BUT SOMETHING TELLS ME SHE COULDN'T DO YOURS. 221 00:09:09,916 --> 00:09:11,918 SOME DAYS ARE HARDER THAN OTHERS. 222 00:09:11,951 --> 00:09:13,687 I BET. 223 00:09:13,720 --> 00:09:15,922 IT'S A BIG RESPONSIBILITY HEARING PEOPLE'S DARKEST SECRETS 224 00:09:15,955 --> 00:09:18,291 AND PROMISING NEVER TO DISCLOSE THEM. 225 00:09:18,324 --> 00:09:20,193 I TALKED TO DR. STILES TODAY. 226 00:09:20,226 --> 00:09:24,064 HE SAYS THAT A THERAPIST SHOULD ONLY BREAK CONFIDENTIALITY 227 00:09:24,097 --> 00:09:26,366 TO PROTECT THE PATIENT OR OTHERS FROM HARM. 228 00:09:26,399 --> 00:09:29,035 THAT CAN BE A HARD CALL TO MAKE. 229 00:09:29,069 --> 00:09:30,970 [sighs heavily] TELL ME ABOUT IT. 230 00:09:31,004 --> 00:09:34,074 YOU DO WHAT YOU THINK IS RIGHT. 231 00:09:34,107 --> 00:09:35,408 ANYBODY DOESN'T LIKE IT, 232 00:09:35,442 --> 00:09:38,411 YOU CAN TELL THEM TO JUST GO TO HELL. 233 00:09:38,445 --> 00:09:40,280 ALWAYS WORKS FOR ME. 234 00:09:51,291 --> 00:09:52,325 CLEAN UNDER HERE. 235 00:09:52,359 --> 00:09:53,727 CHECK HER SHOES. 236 00:09:55,028 --> 00:09:56,496 I BEG YOUR PARDON? 237 00:09:56,529 --> 00:09:57,997 IN THE CLOSET. 238 00:09:58,031 --> 00:10:01,167 THERE WAS A LOT OF BLOOD. MAYBE SHE GOT SLOPPY. 239 00:10:03,069 --> 00:10:03,737 I'M SORRY. 240 00:10:03,770 --> 00:10:06,072 I, UM, I THOUGHT THE INVESTIGATORS 241 00:10:06,106 --> 00:10:07,207 WERE FINISHED UP HERE. 242 00:10:07,240 --> 00:10:08,975 YOU MUST BE MRS. POMERANTZ. 243 00:10:09,009 --> 00:10:10,744 THAT'S RIGHT. 244 00:10:10,777 --> 00:10:13,279 I'M JORDAN CAVANAUGH, WITH THE MEDICAL EXAMINER'S OFFICE. 245 00:10:13,313 --> 00:10:15,348 WE'RE JUST DOING A LITTLE, UH, 246 00:10:15,382 --> 00:10:17,450 FOLLOW-UP ON YOUR HUSBAND'S DEATH. 247 00:10:17,484 --> 00:10:19,185 WELL, UM-- 248 00:10:19,219 --> 00:10:21,121 UM... 249 00:10:21,154 --> 00:10:24,224 I HAVE AN APPOINTMENT, AND ALL MY CLOTHES ARE IN HERE. 250 00:10:24,257 --> 00:10:25,892 LOVELY SHOES. 251 00:10:25,925 --> 00:10:28,695 AND I'M SORRY FOR YOUR LOSS. 252 00:10:28,728 --> 00:10:31,231 YEAH, THIS MUST BE A VERY TOUGH TIME FOR YOU. 253 00:10:31,297 --> 00:10:32,298 IT IS. 254 00:10:32,365 --> 00:10:34,167 WELL, WE WON'T KEEP YOU. 255 00:10:35,669 --> 00:10:38,004 I DO WANT TO MAKE YOU A PROMISE, THOUGH. 256 00:10:38,071 --> 00:10:39,873 NO MATTER HOW LONG IT TAKES, 257 00:10:39,906 --> 00:10:42,075 I'M GONNA FIND WHOEVER KILLED YOUR HUSBAND. 258 00:10:44,744 --> 00:10:49,716 (male attorney) DR. MACY, DID YOUR OFFICE TEST MR. PASCAL'S DNA 259 00:10:49,749 --> 00:10:51,251 AND MATCH IT AGAINST THE MATERIAL 260 00:10:51,284 --> 00:10:52,385 FOUND ON TAMMY TATE'S BODY? 261 00:10:52,419 --> 00:10:53,953 YES. 262 00:10:53,987 --> 00:10:56,790 AND HOW WOULD YOU CHARACTERIZE THOSE RESULTS? 263 00:10:56,856 --> 00:10:58,525 ACCORDING TO THE TEST, 264 00:10:58,591 --> 00:11:01,961 MR. PASCAL'S DNA IS NOT A CONCLUSIVE MATCH. 265 00:11:02,028 --> 00:11:04,798 YOUR HONOR, THE PEOPLE STRENUOUSLY SUPPORT THE VERDICT 266 00:11:04,831 --> 00:11:05,832 IN THIS CASE. 267 00:11:05,865 --> 00:11:09,135 MICHAEL PASCAL RAPED AND MURDERED TAMMY TATE. 268 00:11:09,169 --> 00:11:11,404 WE RESPECTFULLY REQUEST THAT THE COURT CONSIDER 269 00:11:11,438 --> 00:11:13,139 THE ENTIRE RECORD IN THIS MATTER. 270 00:11:13,173 --> 00:11:14,741 (attorney) WELL, THAT'S A SWITCH. 271 00:11:14,774 --> 00:11:15,875 I'M SORRY? 272 00:11:15,942 --> 00:11:17,043 THE D.A. WAS IN POSSESSION 273 00:11:17,077 --> 00:11:18,712 OF THIS POTENTIALLY EXCULPATORY EVIDENCE 274 00:11:18,745 --> 00:11:21,815 DURING MY CLIENT'S TRIAL IN 1995, 275 00:11:21,848 --> 00:11:22,949 AND FAILED TO PRODUCE IT. 276 00:11:22,982 --> 00:11:24,951 THIS MAN WAS RAILROADED. 277 00:11:24,984 --> 00:11:27,120 GRANDSTANDING ASIDE, YOUR HONOR-- 278 00:11:27,187 --> 00:11:30,223 DO YOU DENY THE AUTHENTICITY OF THIS DOCUMENT, MS. WALCOTT? 279 00:11:30,290 --> 00:11:32,325 NO, SIR. HOWEVER, THE PEOPLE-- THAT'S ENOUGH. 280 00:11:32,359 --> 00:11:35,028 I'M OVERTURNING THIS VERDICT. 281 00:11:35,061 --> 00:11:37,097 MR. PASCAL, YOU ARE FREE TO GO. 282 00:11:37,163 --> 00:11:39,699 THERE WILL BE AN INQUIRY INTO PROSECUTORIAL MISCONDUCT 283 00:11:39,733 --> 00:11:42,102 IN THIS MATTER. 284 00:11:42,135 --> 00:11:43,269 WE ARE ADJOURNED. 285 00:11:49,943 --> 00:11:52,579 YOU HAVEN'T HEARD THE LAST OF THIS. 286 00:11:52,612 --> 00:11:54,848 DR. MACY. 287 00:11:54,881 --> 00:11:56,583 I'M MELISSA TATE. 288 00:11:56,616 --> 00:11:59,552 MY DAUGHTER TAMMY WAS KILLED SEVEN YEARS AGO. 289 00:11:59,586 --> 00:12:01,388 I'M TERRIBLY SORRY. 290 00:12:01,421 --> 00:12:04,391 THE ONLY THING THAT'S ALLOWED ME TO KEEP LIVING 291 00:12:04,424 --> 00:12:07,727 WAS THE FACT THAT MICHAEL PASCAL WAS BEHIND BARS. 292 00:12:07,761 --> 00:12:09,763 MRS. TATE, I HAD NO CHOICE-- 293 00:12:26,813 --> 00:12:29,449 SOMEONE HAD QUITE A DAY DOWNTOWN. 294 00:12:29,482 --> 00:12:31,618 HOW DID YOU HEAR ABOUT IT? 295 00:12:31,651 --> 00:12:33,420 [laughing] YOU'RE JOKING, RIGHT? 296 00:12:33,453 --> 00:12:35,321 YOU FRIED THE D.A. IN OPEN COURT. 297 00:12:35,355 --> 00:12:37,624 THE WHOLE BLOODY BUILDING'S BUZZING ABOUT IT. 298 00:12:37,691 --> 00:12:38,925 GREAT. 299 00:12:38,992 --> 00:12:41,795 LOOK, IT WASN'T MY INTENTION TO EMBARRASS RENEE WALCOTT. 300 00:12:41,828 --> 00:12:44,798 SO I GUESS IT'S JUST ONE OF LIFE'S HAPPY COINCIDENCES. 301 00:12:44,831 --> 00:12:47,934 YOU SEEM A TAD NONPLUSSED. 302 00:12:47,967 --> 00:12:50,770 MICHAEL PASCAL'S A FREE MAN BECAUSE OF ME. 303 00:12:50,804 --> 00:12:51,905 ALL DUE RESPECT, DR. M., 304 00:12:51,938 --> 00:12:54,607 HE'S FREE BECAUSE HIS DNA DIDN'T MATCH THE EVIDENCE, 305 00:12:54,641 --> 00:12:55,775 JUST LIKE YOU SAID. 306 00:12:55,809 --> 00:12:58,178 LOOK, YOU AND I BOTH KNOW HE STILL COULDA DONE IT. 307 00:12:58,211 --> 00:13:00,847 BUT THE JUDGE'S RULING MEANS HE CAN NEVER BE RETRIED 308 00:13:00,880 --> 00:13:03,149 FOR THAT LITTLE GIRL'S MURDER. 309 00:13:03,216 --> 00:13:04,818 YOU DID YOUR JOB. 310 00:13:04,851 --> 00:13:07,787 TELL THAT TO TAMMY TATE'S MOTHER. 311 00:13:07,821 --> 00:13:13,226 LOOK, CHILD KILLERS USUALLY WORK IN PATTERNS, RIGHT? 312 00:13:13,259 --> 00:13:14,227 SO? 313 00:13:14,260 --> 00:13:15,161 SO SEVEN YEARS AGO, 314 00:13:15,195 --> 00:13:18,064 PASCAL WAS ONLY CHARGED WITH TAMMY TATE'S MURDER. 315 00:13:19,933 --> 00:13:21,668 YOU THINK THERE MIGHT HAVE BEEN ANOTHER VICTIM? 316 00:13:21,735 --> 00:13:22,702 CAN'T SAY. 317 00:13:22,769 --> 00:13:24,738 BUT IF THERE WERE... 318 00:13:24,771 --> 00:13:27,507 WE'VE GOT PASCAL'S DNA. 319 00:13:27,540 --> 00:13:29,709 IT'S A LONG SHOT. 320 00:13:29,743 --> 00:13:31,978 YOU'VE MADE 'EM BEFORE. 321 00:13:35,415 --> 00:13:37,884 SO LET ME GET THIS RIGHT. 322 00:13:37,917 --> 00:13:39,986 ELAINE DUCHAMPS PHYSICALLY TOUCHED YOU 323 00:13:40,020 --> 00:13:41,254 IN A NURTURING MANNER. 324 00:13:41,287 --> 00:13:42,655 RIGHT HERE. 325 00:13:42,689 --> 00:13:44,157 THAT'S ODD. 326 00:13:44,190 --> 00:13:46,459 YEAH, WELL, IT KINDA TOOK ME BY SURPRISE, 327 00:13:46,493 --> 00:13:48,661 BUT SHE WAS REALLY SUPPORTIVE. 328 00:13:48,695 --> 00:13:50,630 OH. 329 00:13:50,663 --> 00:13:51,998 I SUPPOSE ANYTHING IS POSSIBLE. 330 00:13:53,533 --> 00:13:54,801 [clears throat] 331 00:13:54,868 --> 00:13:57,771 SO, UM, ABOUT THE POMERANTZ CASE. 332 00:13:57,804 --> 00:13:59,606 YOU KNOW I CAN'T TALK ABOUT THAT. 333 00:13:59,639 --> 00:14:00,940 RIGHT. 334 00:14:00,974 --> 00:14:03,777 IT'S JUST JORDAN CAME TO SEE ME EARLIER. 335 00:14:03,810 --> 00:14:05,679 WHAT FOR? 336 00:14:05,745 --> 00:14:06,880 WELL, SHE KNOWS WE'RE FRIENDS-- 337 00:14:06,913 --> 00:14:08,948 OH, MY GOD. THAT IS THE LOWEST. 338 00:14:08,982 --> 00:14:11,818 DON'T BE MAD. SHE JUST WANTS TO KNOW IF YOU'RE OKAY. 339 00:14:11,851 --> 00:14:14,654 NO, SHE WANTS TO KNOW WHAT BETH POMERANTZ TOLD ME. 340 00:14:14,688 --> 00:14:16,189 I DON'T HAVE TO TAKE THIS. 341 00:14:16,222 --> 00:14:17,691 I'M GONNA HAVE TO GO TO DR. MACY. 342 00:14:17,724 --> 00:14:18,792 RELAX, LILY. 343 00:14:18,825 --> 00:14:20,293 NOBODY HERE IS OUT TO GET YOU. 344 00:14:20,326 --> 00:14:21,327 LEBOWSKI? 345 00:14:21,361 --> 00:14:23,763 UH, THERE MUST BE SOME SORT OF A MIX-UP. 346 00:14:23,797 --> 00:14:25,131 WE ALREADY GOT OUR ORDER. 347 00:14:25,165 --> 00:14:27,100 YOU, UH, LILY LEBOWSKI? 348 00:14:27,133 --> 00:14:30,103 YEAH, BUT I TRY TO LIMIT MYSELF TO ONE PIE A DAY, 349 00:14:30,136 --> 00:14:31,304 SINCE THE TUMMY TUCK. 350 00:14:32,772 --> 00:14:34,374 WHAT THE HELL IS THIS? 351 00:14:34,407 --> 00:14:36,643 IT'S A SUMMONS TO TESTIFY AT A HEARING 352 00:14:36,676 --> 00:14:38,311 ON THE MURDER OF HAL J. POMERANTZ. 353 00:14:41,881 --> 00:14:44,984 STILL THINK NO ONE HERE IS OUT TO GET ME? 354 00:14:52,659 --> 00:14:53,993 THAT STUFF WILL GIVE YOU NIGHTMARES. 355 00:14:54,027 --> 00:14:55,829 TELL ME ABOUT IT. 356 00:14:55,862 --> 00:14:57,764 WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN ALL DAY? 357 00:14:57,797 --> 00:14:58,665 POMERANTZ CRIME SCENE. 358 00:14:58,698 --> 00:15:00,700 AGAIN? 359 00:15:00,734 --> 00:15:01,701 THERE'S GOTTA BE SOMETHING I MISSED. 360 00:15:01,768 --> 00:15:03,003 WE GOT CAUSE OF DEATH, RIGHT? 361 00:15:03,069 --> 00:15:05,705 YEAH, BUT I KNOW THE WIFE KILLED HIM. 362 00:15:05,739 --> 00:15:06,773 I STILL CAN'T PROVE IT. 363 00:15:06,806 --> 00:15:08,875 ISSUE THE DEATH CERTIFICATE 364 00:15:08,908 --> 00:15:11,011 AND LET THE COPS AND LAWYERS DO THEIR JOBS. 365 00:15:11,044 --> 00:15:12,278 YOU'RE ONE TO TALK. 366 00:15:12,345 --> 00:15:14,080 WHAT ABOUT YOUR LITTLE SLICE AND DICE 367 00:15:14,114 --> 00:15:15,348 ON A CERTAIN DISTRICT ATTORNEY? 368 00:15:15,382 --> 00:15:16,383 NICE. 369 00:15:16,416 --> 00:15:18,685 I HAD NO CHOICE. 370 00:15:18,718 --> 00:15:20,887 YOU WORKING A JUVENILE HOMICIDE? 371 00:15:20,920 --> 00:15:22,222 YEAH, KINDA. 372 00:15:22,255 --> 00:15:23,723 I UNDERSTAND LILY WAS CALLED TO TESTIFY 373 00:15:23,757 --> 00:15:25,058 AT A HEARING ON YOUR CASE. 374 00:15:25,091 --> 00:15:27,927 YEAH, I HEARD THAT. 375 00:15:27,961 --> 00:15:29,562 SHE'S IN A TOUGH SPOT. 376 00:15:29,596 --> 00:15:31,531 SHE HAS TO MAINTAIN PATIENT CONFIDENTIALITY. 377 00:15:31,564 --> 00:15:33,700 AND WE HAVE CASES TO SOLVE. 378 00:15:36,903 --> 00:15:38,004 JORDAN. 379 00:15:38,038 --> 00:15:39,906 WE'RE ALL ON THE SAME TEAM HERE. 380 00:15:39,973 --> 00:15:43,610 YEAH, BUT NO ONE SHOULD GET AWAY WITH MURDER. 381 00:15:57,957 --> 00:15:59,059 (Macy) YOU GOT A SECOND? 382 00:15:59,092 --> 00:16:01,327 I'M LATE FOR A MEETING WITH THE LIEUTENANT GOVERNOR. 383 00:16:01,361 --> 00:16:03,997 SEEMS HE GETS KINDA PEEVISH WHEN CHILD KILLERS GOES FREE. 384 00:16:04,030 --> 00:16:05,265 THAT'S WHAT I WANT TO TALK ABOUT. 385 00:16:05,298 --> 00:16:07,434 I THINK YOU'VE DONE ENOUGH TALKING, DON'T YOU? 386 00:16:07,467 --> 00:16:08,702 WILL YOU JUST STOP? 387 00:16:08,735 --> 00:16:09,803 JEREMY MORAN. 388 00:16:09,836 --> 00:16:11,971 WHO? 389 00:16:12,038 --> 00:16:13,273 SIX-YEAR-OLD BOY, WENT MISSING EIGHT MONTHS 390 00:16:13,306 --> 00:16:15,008 BEFORE TAMMY TATE WAS KILLED. 391 00:16:15,041 --> 00:16:16,743 THAT SUCKS. WHAT'S THE POINT? 392 00:16:16,810 --> 00:16:17,811 JEREMY WAS LAST SEEN 393 00:16:17,844 --> 00:16:18,778 LESS THAN FOUR MILES AWAY 394 00:16:18,812 --> 00:16:20,880 FROM WHERE THE GIRL'S BODY WAS FOUND. 395 00:16:20,914 --> 00:16:22,849 ANY EVIDENCE THE MORAN BOY WAS KILLED? 396 00:16:22,882 --> 00:16:25,051 NO. 397 00:16:25,085 --> 00:16:26,353 WITHOUT PHYSICAL EVIDENCE, 398 00:16:26,386 --> 00:16:27,921 THERE'S NOTHING TO CONNECT PASCAL. 399 00:16:27,954 --> 00:16:29,522 THAT'S WHY I'M GONNA FIND JEREMY MORAN'S BODY. 400 00:16:29,556 --> 00:16:31,758 YOU'RE GONNA GO CHASING AROUND FOR THE BODY OF A BOY 401 00:16:31,791 --> 00:16:34,661 WHO MAY OR MAY NOT HAVE BEEN KILLED SEVEN YEARS AGO. 402 00:16:34,694 --> 00:16:36,930 AND I CAN USE SOME HELP. FORGET IT. THIS IS YOUR GUILT TRIP. 403 00:16:36,963 --> 00:16:38,131 I PUT PASCAL AWAY. YOU LET HIM WALK. 404 00:16:38,164 --> 00:16:39,299 THAT'S CRAP, WALCOTT! 405 00:16:41,101 --> 00:16:43,036 YOU COULD HAVE DISCLOSED PASCAL'S DNA TEST 406 00:16:43,069 --> 00:16:45,105 AND STILL HAD A CHANCE AT NAILING HIM. 407 00:16:45,138 --> 00:16:47,007 INSTEAD YOU DECIDE TO PULL SOME HALF-ASSED COVER-UP. 408 00:16:47,040 --> 00:16:48,108 HE KILLED THAT LITTLE GIRL. 409 00:16:48,141 --> 00:16:51,911 THEN HELP ME PUT HIM AWAY... 410 00:16:51,945 --> 00:16:53,313 THE RIGHT WAY THIS TIME. 411 00:17:00,153 --> 00:17:02,222 (Bug) YOU'RE ENTITLED TO A LAWYER, LILY. 412 00:17:02,288 --> 00:17:03,890 I HAVEN'T DONE ANYTHING WRONG. 413 00:17:03,923 --> 00:17:05,392 OBVIOUSLY YOU'RE LESS THAN FAMILIAR 414 00:17:05,458 --> 00:17:07,227 WITH OUR CRIMINAL JUSTICE SYSTEM. 415 00:17:07,293 --> 00:17:09,295 I CAN'T AFFORD A LAWYER, OKAY. 416 00:17:09,329 --> 00:17:11,731 THE M.E.'S OFFICE WILL PAY FOR IT. 417 00:17:11,765 --> 00:17:13,366 IT WAS SWEET OF YOU TO COME, 418 00:17:13,400 --> 00:17:15,168 BUT YOU'RE STARTING TO MAKE ME NERVOUS. 419 00:17:15,201 --> 00:17:16,336 IT'S ABOUT TIME. 420 00:17:16,369 --> 00:17:18,071 HEY, GUYS. 421 00:17:19,939 --> 00:17:20,974 I WAS WORRIED. 422 00:17:21,007 --> 00:17:23,977 I CAME BY TO SEE IF THERE'S ANYTHING I CAN DO. 423 00:17:24,044 --> 00:17:25,011 YOU'VE DONE ENOUGH ALREADY. 424 00:17:25,045 --> 00:17:26,913 JORDAN, THIS PROBABLY ISN'T THE BEST TIME. 425 00:17:26,980 --> 00:17:28,948 LOOK, I'M SORRY. 426 00:17:28,982 --> 00:17:30,684 I BELIEVE BETH POMERANTZ KILLED HER HUSBAND. 427 00:17:30,717 --> 00:17:32,018 IT'S MY JOB TO PROVE IT. 428 00:17:32,085 --> 00:17:34,187 YOU DON'T CARE WHOSE THROAT YOU CUT IN THE PROCESS. 429 00:17:34,220 --> 00:17:37,157 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 430 00:17:37,190 --> 00:17:38,958 PLEASE, YOU WERE SO CONVINCED THAT BETH POMERANTZ 431 00:17:38,992 --> 00:17:40,160 CONFESSED TO ME 432 00:17:40,193 --> 00:17:43,096 THAT YOU CALLED IN THE D.A. TO DO YOUR DIRTY WORK. 433 00:17:43,129 --> 00:17:45,098 I WOULD NEVER DO SOMETHING LIKE THAT. 434 00:17:45,165 --> 00:17:48,101 THE TRUTH IS YOU WOULD DO ANYTHING TO SOLVE A CASE. 435 00:17:49,669 --> 00:17:51,838 I JUST NEVER THOUGHT YOU WOULD STOOP TO THIS. 436 00:17:54,407 --> 00:17:57,477 THE COURT RESPECTS THERAPEUTIC CONFIDENTIALITY. 437 00:17:57,544 --> 00:18:00,013 BUT IN THE CASE OF A HOMICIDE, IT'S IMPERATIVE 438 00:18:00,046 --> 00:18:02,115 THE WELFARE OF THE PEOPLE BE PROTECTED. 439 00:18:02,148 --> 00:18:03,850 YES, YOUR HONOR. 440 00:18:03,883 --> 00:18:05,151 DID YOU COUNSEL BETH POMERANTZ 441 00:18:05,185 --> 00:18:06,419 IN THE MEDICAL EXAMINER'S OFFICE 442 00:18:06,453 --> 00:18:07,854 SHORTLY AFTER HER HUSBAND'S DEATH? 443 00:18:07,887 --> 00:18:10,056 I DID. 444 00:18:10,090 --> 00:18:11,391 DID SHE POSSESS SPECIFIC MATERIAL KNOWLEDGE 445 00:18:11,458 --> 00:18:12,659 OF THIS CRIME? 446 00:18:12,692 --> 00:18:13,960 I'M SORRY? 447 00:18:13,993 --> 00:18:15,462 IN OTHER WORDS, 448 00:18:15,495 --> 00:18:17,764 DID MS. POMERANTZ TELL YOU WHO KILLED HER HUSBAND? 449 00:18:21,134 --> 00:18:23,103 WITH ALL DUE RESPECT, 450 00:18:23,136 --> 00:18:26,006 WHATEVER BETH POMERANTZ TOLD ME WAS IN CONFIDENCE. 451 00:18:26,072 --> 00:18:28,341 UNDERSTAND, MS. LEBOWSKI, 452 00:18:28,375 --> 00:18:30,944 THAT WHILE INFORMAL, THIS IS A LEGAL FORUM. 453 00:18:30,977 --> 00:18:32,712 YOU ARE UNDER OATH. 454 00:18:32,746 --> 00:18:33,747 I KNOW THAT. 455 00:18:33,780 --> 00:18:35,749 IF YOU REFUSE TO ANSWER, 456 00:18:35,782 --> 00:18:37,484 I'LL BE FORCED TO CITE YOU FOR CONTEMPT. 457 00:18:37,517 --> 00:18:40,120 WHEN I CLOSE MY DOOR TO COUNSEL SOMEONE, 458 00:18:40,153 --> 00:18:41,855 I'M MAKING THAT PERSON A PROMISE 459 00:18:41,888 --> 00:18:43,256 THAT THEY CAN TRUST ME. 460 00:18:43,289 --> 00:18:44,991 PERHAPS YOU'D LIKE TO RECESS 461 00:18:45,025 --> 00:18:45,959 AND CONSULT AN ATTORNEY? 462 00:18:45,992 --> 00:18:48,428 NO. 463 00:18:48,461 --> 00:18:49,963 YES. 464 00:18:49,996 --> 00:18:51,364 ARE YOU AN ATTORNEY, SIR? 465 00:18:51,398 --> 00:18:53,166 UH, NO. 466 00:18:53,199 --> 00:18:54,434 THEN SIT DOWN. 467 00:18:54,467 --> 00:18:56,703 LAST CHANCE, MS. LEBOWSKI. 468 00:18:59,205 --> 00:19:01,307 I'VE GOT NOTHING TO SAY. 469 00:19:03,176 --> 00:19:06,179 OFFICERS, PLEASE TAKE THE WITNESS INTO CUSTODY. 470 00:19:34,574 --> 00:19:36,142 (Walcott) ACCORDING TO THE POLICE REPORT, 471 00:19:36,176 --> 00:19:38,111 JEREMY MORAN WAS LAST SEEN PLAYING 472 00:19:38,178 --> 00:19:39,446 ON THOSE SWINGS OVER THERE. 473 00:19:39,479 --> 00:19:40,380 WASN'T ANYONE WATCHING HIM? 474 00:19:40,413 --> 00:19:42,048 HIS MOTHER WAS ON ONE OF THOSE BENCHES, 475 00:19:42,082 --> 00:19:44,250 TALKING WITH A FRIEND. 476 00:19:44,284 --> 00:19:46,186 SHE LOOKED UP. HER SON WAS GONE. 477 00:19:46,219 --> 00:19:47,954 WHAT ABOUT SUSPICIOUS ACTIVITY IN THE PARK? 478 00:19:47,987 --> 00:19:48,922 ANYONE HANGING AROUND? 479 00:19:48,955 --> 00:19:50,824 I SPOKE WITH THE DETECTIVE IN CHARGE. 480 00:19:50,857 --> 00:19:51,858 THEY INTERVIEWED EVERYONE, 481 00:19:51,891 --> 00:19:52,726 SCOURED THE ENTIRE NEIGHBORHOOD. 482 00:19:52,792 --> 00:19:55,095 THE ONLY THING THEY FOUND WAS THE KID'S JACKET. 483 00:19:55,128 --> 00:19:56,696 AFTER THE TATE MURDER, 484 00:19:56,730 --> 00:19:59,366 DID ANYONE TRY TO LINK THE CASES? NO. NO, MACY. 485 00:19:59,399 --> 00:20:00,967 EVERYONE'S BEEN SITTING ON THEIR HANDS 486 00:20:01,001 --> 00:20:03,403 WAITING FOR QUINCY 2000 TO BREAK THE CASE WIDE OPEN. 487 00:20:03,436 --> 00:20:04,971 YOU SHOULD REALLY CONSIDER ANGER MANAGEMENT. 488 00:20:05,005 --> 00:20:06,306 IT HELPS PEOPLE. 489 00:20:06,339 --> 00:20:09,075 THEY COMBED THE ENTIRE AREA WHERE THE TATE GIRL WAS FOUND. 490 00:20:09,109 --> 00:20:11,144 NOTHING. I SAY WE GO BACK IN. 491 00:20:11,177 --> 00:20:12,579 ORDER SOME EARTH MOVERS, CADAVER DOGS. 492 00:20:12,612 --> 00:20:13,480 YOU'RE REACHIN'. 493 00:20:13,513 --> 00:20:15,115 IF YOU GOT ANY GREAT IDEAS, 494 00:20:15,148 --> 00:20:16,349 I'D LOVE TO HEAR THEM. 495 00:20:16,383 --> 00:20:18,284 I GOT CONTACTS AT THE FBI. THEY'LL LEND US A PROFILER. 496 00:20:18,318 --> 00:20:19,152 WE DON'T HAVE THAT KINDA TIME. 497 00:20:19,219 --> 00:20:21,087 RIGHT, WE WOULDN'T WANNA KILL THE MOMENTUM 498 00:20:21,121 --> 00:20:22,455 WE'VE BUILT UP SO FAR. 499 00:20:22,489 --> 00:20:24,758 YOU AND ME TEAMING UP WAS A BAD IDEA. 500 00:20:24,791 --> 00:20:26,993 FINALLY COMMON GROUND. WHY DON'T YOU GO BACK TO THE OFFICE. 501 00:20:27,027 --> 00:20:29,129 FIGURE OUT A WAY TO COVER YOUR ASS WITH THE GOVERNOR. 502 00:20:29,162 --> 00:20:30,296 I'LL HANDLE THIS MYSELF. 503 00:20:30,330 --> 00:20:32,399 GOD KNOWS YOU MUST BE USED TO THAT. 504 00:20:37,337 --> 00:20:39,406 BEAUTIFUL DAY. 505 00:20:51,885 --> 00:20:53,153 LIKE I WAS SAYING, PARTNER, 506 00:20:53,186 --> 00:20:55,055 WHAT'S OUR NEXT MOVE? 507 00:21:04,597 --> 00:21:08,068 WE REALLY APPRECIATE YOUR SEEING US ON SUCH SHORT NOTICE. 508 00:21:08,101 --> 00:21:10,003 THIS IS OBVIOUSLY A DIFFICULT SUBJECT. 509 00:21:10,036 --> 00:21:11,905 WE'RE HAPPY TO HELP ANY WAY WE CAN. 510 00:21:11,938 --> 00:21:14,841 A LITTLE GIRL NAMED TAMMY TATE WAS ABDUCTED AND KILLED 511 00:21:14,874 --> 00:21:16,509 SHORTLY AFTER YOUR SON JEREMY DISAPPEARED. 512 00:21:16,543 --> 00:21:18,578 THAT'S HORRIBLE. (Macy) WE HAVE A PRETTY GOOD IDEA 513 00:21:18,611 --> 00:21:20,413 WHO KILLED THE TATE GIRL. 514 00:21:20,447 --> 00:21:22,182 SO WHY NOT ARREST HIM? 515 00:21:22,215 --> 00:21:24,084 WELL, IT'S--IT'S COMPLICATED. 516 00:21:24,117 --> 00:21:25,618 OUR BEST SHOT AT NAILING THIS GUY 517 00:21:25,652 --> 00:21:28,054 IS TO PROVE THAT HE ABDUCTED BOTH KIDS. 518 00:21:28,088 --> 00:21:30,924 THE ONLY WAY TO DO THAT IS TO LOCATE JEREMY'S REMAINS. 519 00:21:32,792 --> 00:21:33,660 I DON'T UNDERSTAND. 520 00:21:33,693 --> 00:21:35,495 THERE MAYBE FORENSIC CLUES ON THE BODY-- 521 00:21:35,528 --> 00:21:37,630 YOU KEEP TALKING ABOUT JEREMY AS IF HE'S DEAD. 522 00:21:37,664 --> 00:21:39,499 MY SON ISN'T DEAD. HE'S OUT THERE SOMEWHERE-- 523 00:21:39,532 --> 00:21:41,701 THEY'RE JUST TRYING TO HELP US. 524 00:21:41,735 --> 00:21:42,836 WE CERTAINLY HOPE YOUR BOY'S OKAY. 525 00:21:42,869 --> 00:21:45,705 BUT IF THERE'S ANYWAY YOU CAN HELP US OUT WITH-- 526 00:21:45,739 --> 00:21:48,408 MY HUSBAND SAID YOU WERE TRYING TO BRING MY BABY HOME. 527 00:21:48,441 --> 00:21:50,377 UNFORTUNATELY, MRS. MORAN, 528 00:21:50,410 --> 00:21:51,945 THE LIKELIHOOD OF A FAVORABLE OUTCOME 529 00:21:51,978 --> 00:21:53,680 AFTER SEVEN YEARS IS VERY LOW. 530 00:21:57,984 --> 00:21:59,252 GET OUT. VICKIE, DON'T-- 531 00:21:59,285 --> 00:22:00,787 HOW DARE YOU COME INTO THIS HOUSE 532 00:22:00,820 --> 00:22:02,822 AND SPEAK TO US LIKE THIS. GET OUT! 533 00:22:06,826 --> 00:22:08,528 YOU EVER CONSIDER BECOMING A SHRINK? 534 00:22:08,561 --> 00:22:09,963 YOU GOT THAT NICE LIGHT TOUCH. 535 00:22:09,996 --> 00:22:11,564 OH, SO THAT WAS MY FAULT? 536 00:22:11,598 --> 00:22:13,199 I'M NOT SURE FATALITY STATS ON MISSING KIDS 537 00:22:13,266 --> 00:22:14,267 WAS THE BEST ICEBREAKER. 538 00:22:14,367 --> 00:22:15,502 I WAS TRYING TO MAKE A POINT. 539 00:22:15,535 --> 00:22:16,736 THIS ISN'T A COURTROOM, COUNSELOR. 540 00:22:16,770 --> 00:22:19,005 THESE ARE HUMAN BEINGS IN PAIN. WHAT MAKES YOU AN EXPERT? 541 00:22:19,039 --> 00:22:20,940 BESIDES 20 YEARS HELPING PEOPLE CONFRONT DEATH? 542 00:22:20,974 --> 00:22:23,009 THE MASSIVE EGO. I WAS BEGINNING TO MISS IT. IT'S INCREDIBLE! 543 00:22:23,043 --> 00:22:24,811 YOU REALLY CAN'T ADMIT WHEN YOU'RE WRONG, CAN YOU? 544 00:22:24,844 --> 00:22:26,079 I DON'T WASTE MY TIME WITH REGRETS. 545 00:22:26,179 --> 00:22:27,247 I'M ABOUT RESULTS. 546 00:22:27,280 --> 00:22:28,948 SPOKEN LIKE A TRUE SOCIOPATH. 547 00:22:29,015 --> 00:22:30,350 (Mr. Moran) DR. MACY. 548 00:22:30,450 --> 00:22:35,055 I WANTED TO APOLOGIZE. VICKY STILL HASN'T, UH-- 549 00:22:35,088 --> 00:22:36,056 NO, LISTEN-- 550 00:22:36,089 --> 00:22:36,856 IT'S UNDERSTANDABLE. 551 00:22:36,923 --> 00:22:40,093 WE TRIED EVERYTHING-- THERAPY, HYPNOSIS. 552 00:22:40,126 --> 00:22:41,494 SHE JUST CAN'T LET JEREMY GO. 553 00:22:41,528 --> 00:22:43,596 THE DETECTIVE GAVE US THIS 554 00:22:43,630 --> 00:22:44,998 WHEN THEY CLOSED THE CASE. 555 00:22:45,031 --> 00:22:46,666 THEY FOUND IT AT THE PARK. 556 00:22:49,469 --> 00:22:51,404 JEREMY WAS WEARING IT THE DAY HE DISAPPEARED. 557 00:22:53,073 --> 00:22:54,107 THANK YOU. 558 00:22:54,140 --> 00:22:55,642 YOU FIND MY BOY. 559 00:22:55,675 --> 00:22:58,378 ONE WAY OR ANOTHER... 560 00:22:58,411 --> 00:22:59,813 YOU FIND HIM. 561 00:23:04,517 --> 00:23:06,152 WE DON'T USUALLY ALLOW RELATIVES BACK HERE. 562 00:23:06,252 --> 00:23:07,420 TO BE HONEST, DR. CAVANAUGH, 563 00:23:07,454 --> 00:23:08,888 I'M NOT REALLY SURE WHY I'M HERE. 564 00:23:08,988 --> 00:23:09,723 THE THING IS, BETH-- 565 00:23:09,756 --> 00:23:12,092 I'M SORRY. IS IT OKAY IF I CALL YOU BETH? 566 00:23:12,125 --> 00:23:13,526 SURE. 567 00:23:13,626 --> 00:23:15,895 SOMETIMES YOU'LL GET A CASE THAT'S JUST A BITCH. 568 00:23:15,929 --> 00:23:18,765 YOU RUN EVERY TEST. YOU ANALYZE EVERY FIBER. 569 00:23:18,865 --> 00:23:21,901 AND YOU STILL CAN'T NAIL DOWN THE TRUTH 570 00:23:21,935 --> 00:23:22,969 ABOUT HOW SOMEONE DIED. 571 00:23:23,003 --> 00:23:24,604 THAT MUST BE FRUSTRATING. 572 00:23:24,637 --> 00:23:26,039 TAKE YOUR HUSBAND, FOR INSTANCE. 573 00:23:27,707 --> 00:23:31,378 CLEARLY SOMEONE HAD A RAZOR 574 00:23:31,478 --> 00:23:33,480 AND A SERIOUS BONE TO PICK WITH HAL. 575 00:23:33,513 --> 00:23:35,915 A PERSON WOULD HAVE TO BE PRETTY DAMN ANGRY 576 00:23:35,949 --> 00:23:38,251 TO DO SOMETHING LIKE THIS, WOULDN'T YOU THINK? 577 00:23:38,318 --> 00:23:40,420 I DON'T KNOW. 578 00:23:40,453 --> 00:23:42,222 I SUPPOSE SO. 579 00:23:42,255 --> 00:23:43,523 WELL, IT'S NOT LIKE YOUR HUSBAND 580 00:23:43,623 --> 00:23:46,292 WAS EXACTLY MOTHER TERESA, RIGHT? 581 00:23:46,326 --> 00:23:48,361 I MEAN, I CHECKED OUT HIS LIVER. 582 00:23:48,395 --> 00:23:50,397 OLD HAL WAS A MAJOR BOOZE HOUND. 583 00:23:50,430 --> 00:23:52,732 I REALLY DON'T APPRECIATE YOUR TONE, DOCTOR. 584 00:23:52,766 --> 00:23:54,801 TOO ABUSIVE? 585 00:23:54,868 --> 00:23:56,936 LIKE WHEN HE USED TO SLAP YOU AROUND 586 00:23:57,003 --> 00:23:58,071 AFTER HE'D HAD A FEW? 587 00:23:58,138 --> 00:23:59,639 WHAT IS THE POINT OF THIS? 588 00:23:59,673 --> 00:24:01,775 YOUR HUSBAND WAS A REAL BASTARD. 589 00:24:01,808 --> 00:24:02,742 HOW DARE YOU? 590 00:24:02,776 --> 00:24:04,611 HE WAS A DRUNK AND AN ABUSER. 591 00:24:04,711 --> 00:24:06,579 WHOEVER KILLED HIM PROBABLY DID THE WORLD A BIG FAVOR. 592 00:24:06,613 --> 00:24:08,415 THERE'S JUST ONE PROBLEM. 593 00:24:08,448 --> 00:24:09,916 WHAT'S THAT? 594 00:24:09,949 --> 00:24:10,917 WHEN A HUMAN BEING, 595 00:24:10,950 --> 00:24:14,921 NO MATTER HOW HATEFUL, IS KILLED, 596 00:24:14,954 --> 00:24:17,524 SOCIETY DEMANDS THAT SOMEONE BE HELD ACCOUNTABLE. 597 00:24:17,557 --> 00:24:20,126 NOW, MY FRIEND LILY IS SITTING IN JAIL RIGHT NOW. 598 00:24:20,160 --> 00:24:23,396 SHE'S PAYING THE PRICE FOR YOUR HUSBAND'S DEATH. 599 00:24:23,463 --> 00:24:25,398 I NEVER MEANT FOR THAT TO HAPPEN. 600 00:24:25,432 --> 00:24:26,966 I KNOW. 601 00:24:28,668 --> 00:24:31,037 I ALSO KNOW THAT WHAT HE DID TO YOU 602 00:24:31,071 --> 00:24:32,572 WAS CRUEL AND WRONG. 603 00:24:32,605 --> 00:24:34,107 BUT IT STILL DOESN'T JUSTIFY 604 00:24:34,140 --> 00:24:37,010 PUNISHING AN INNOCENT PERSON FOR HIS MURDER. 605 00:24:40,180 --> 00:24:42,882 I COULDN'T LET HAL RUIN MY LIFE. 606 00:24:42,916 --> 00:24:44,451 THE QUESTION IS 607 00:24:44,484 --> 00:24:47,187 ARE YOU PREPARED TO LET HIM RUIN SOMEONE ELSE'S? 608 00:24:58,331 --> 00:25:00,200 FOUND A FEW GRAINS OF BLEACHED DIRT 609 00:25:00,233 --> 00:25:01,468 IN THE LINING OF THE JACKET. 610 00:25:01,501 --> 00:25:03,603 ANYTHING WE CAN USE? 611 00:25:03,636 --> 00:25:05,538 WON'T KNOW TILL I RUN A GAS CHROMATOGRAPH 612 00:25:05,572 --> 00:25:06,539 WITH MASS SPECTROMETER. 613 00:25:06,639 --> 00:25:07,507 AGAIN WITH THE TESTS. 614 00:25:07,574 --> 00:25:09,409 WHAT ARE YOU WORKING ON? 615 00:25:09,442 --> 00:25:10,844 I'M TRACKING THE POSSIBLE ROOTS 616 00:25:10,944 --> 00:25:12,379 BETWEEN JEREMY'S SCHOOL AND THE PARK 617 00:25:12,412 --> 00:25:14,147 WHERE HE DISAPPEARED. 618 00:25:14,180 --> 00:25:16,983 DON'T YOU HAVE AN ASSISTANT TO DO THAT SORT OF STUFF? 619 00:25:17,017 --> 00:25:17,917 BELIEVE IT OR NOT, 620 00:25:18,018 --> 00:25:21,388 WE DO MORE THAN PUSH PAPERS AT THE D.A.'S OFFICE. 621 00:25:21,421 --> 00:25:23,289 WONDER WHICH IS WORSE, 622 00:25:23,323 --> 00:25:24,991 KNOWING YOUR CHILD IS DEAD 623 00:25:25,025 --> 00:25:27,327 OR NEVER KNOWING? 624 00:25:27,360 --> 00:25:28,928 WELL, I LOST MY DAUGHTER ONE TIME 625 00:25:28,962 --> 00:25:31,564 IN A DEPARTMENT STORE WHEN SHE WAS THREE YEARS OLD. 626 00:25:31,598 --> 00:25:33,333 TOOK OVER AN HOUR TO FIND HER. 627 00:25:33,366 --> 00:25:35,268 I THOUGHT I WAS GONNA HAVE A STROKE. 628 00:25:35,301 --> 00:25:36,369 WHERE WAS SHE? 629 00:25:36,403 --> 00:25:38,505 THE TV DEPARTMENT. 630 00:25:38,538 --> 00:25:40,840 LYING ON THE FLOOR WATCHING SESAME STREET. 631 00:25:41,708 --> 00:25:42,909 YOU WERE LUCKY. 632 00:25:42,942 --> 00:25:44,177 YEAH. 633 00:25:44,210 --> 00:25:45,679 EDDIE AND I TRIED TO CONCEIVE 634 00:25:45,712 --> 00:25:48,114 FOR FIVE YEARS. 635 00:25:48,214 --> 00:25:49,482 EDDIE? 636 00:25:49,516 --> 00:25:51,251 MY EX, GREAT GUY. 637 00:25:51,284 --> 00:25:54,187 SO WHAT HAPPENED? 638 00:25:55,455 --> 00:25:57,223 HE WANTED TO BE A DAD, 639 00:25:57,257 --> 00:25:58,858 AND I COULDN'T MAKE THAT HAPPEN. 640 00:26:03,830 --> 00:26:06,299 UM, THESE TESTS GONNA TAKE AWHILE? 641 00:26:06,332 --> 00:26:07,367 AN HOUR OR SO. 642 00:26:07,400 --> 00:26:09,169 I'M GONNA FIND A SOFA SOMEWHERE. 643 00:26:09,202 --> 00:26:10,503 USE MY OFFICE. 644 00:26:10,537 --> 00:26:13,640 RENEE. 645 00:26:13,673 --> 00:26:16,810 THERE'S A PILLOW IN THE CABINET. 646 00:26:16,843 --> 00:26:19,713 [Velvet Underground's "Pale Blue Eyes"] 647 00:26:19,746 --> 00:26:23,917 * SOMETIMES I FEEL SO HAPPY * 648 00:26:23,950 --> 00:26:29,789 * BUT MOSTLY YOU JUST MAKE ME MAD * 649 00:26:29,823 --> 00:26:33,293 * BABY, YOU JUST MAKE ME MAD * 650 00:26:37,364 --> 00:26:42,736 * LINGER ON * 651 00:26:42,769 --> 00:26:46,039 * YOUR PALE BLUE EYES... * 652 00:26:46,106 --> 00:26:47,173 DR. DUCHAMPS. 653 00:26:48,475 --> 00:26:51,244 THANK YOU. 654 00:26:51,277 --> 00:26:54,314 WHAT ARE YOU DOING HERE? 655 00:26:54,347 --> 00:26:55,348 I BROUGHT YOU SOME SUPPLIES. 656 00:26:55,382 --> 00:26:58,051 TOOTHBRUSH. 657 00:26:58,084 --> 00:26:59,552 MAGAZINES. 658 00:26:59,586 --> 00:27:00,587 THEY CONFISCATED THE SCRUNCHY. 659 00:27:00,620 --> 00:27:05,392 THEY PROBABLY THOUGHT I'D HANG MYSELF WITH IT. 660 00:27:05,425 --> 00:27:09,362 I, UM, REALLY APPRECIATE THIS, ELAINE. 661 00:27:09,396 --> 00:27:11,898 HOW YOU HOLDIN' UP? 662 00:27:11,931 --> 00:27:14,567 I'M FINE. 663 00:27:14,601 --> 00:27:17,671 IT'S NOT EXACTLY THE FOUR SEASONS. 664 00:27:19,939 --> 00:27:22,342 I HAVE A LOT OF ADMIRATION FOR WHAT YOU'RE DOING, LILY. 665 00:27:22,375 --> 00:27:23,543 THANK YOU. 666 00:27:23,576 --> 00:27:25,211 NOW I WANT YOU TO STOP. 667 00:27:25,245 --> 00:27:26,312 I'M SORRY. 668 00:27:26,346 --> 00:27:27,747 YOU STOOD UP FOR YOUR PRINCIPLES. 669 00:27:27,781 --> 00:27:29,215 THAT TAKES COURAGE. 670 00:27:29,249 --> 00:27:32,118 BUT THE POLICE ARE EVENTUALLY GOING TO MAKE THEIR CASE 671 00:27:32,152 --> 00:27:33,920 AGAINST BETH POMERANTZ. WHEN THEY DO, 672 00:27:33,953 --> 00:27:35,722 IT'LL HAVE NOTHING TO DO WITH ME. 673 00:27:35,755 --> 00:27:36,656 THAT COULD TAKE WEEKS, EVEN MONTHS. 674 00:27:36,756 --> 00:27:38,024 I KNOW THIS JUDGE. 675 00:27:38,058 --> 00:27:41,561 SHE'S NOT GONNA LET YOU JUST WALK OUT OF HERE. 676 00:27:41,594 --> 00:27:43,963 I CAN HOLD OUT AS LONG AS SHE CAN. 677 00:27:45,665 --> 00:27:48,702 THIS IS NOT AN ENDURANCE CONTEST, LILY. 678 00:27:48,735 --> 00:27:51,037 BAD THINGS HAPPEN IN HERE. 679 00:27:51,071 --> 00:27:52,505 I'M NOT SCARED. 680 00:27:52,539 --> 00:27:54,574 WELL, YOU SHOULD BE. 681 00:27:54,607 --> 00:27:56,810 I LOVE WHAT I DO, ELAINE. 682 00:27:56,843 --> 00:28:00,880 I BELIEVE IN IT. 683 00:28:00,914 --> 00:28:03,850 EVERYONE NEEDS A PLACE THEY CAN GO TO FEEL SAFE. 684 00:28:03,883 --> 00:28:06,152 NO ONE WILL THINK ANY LESS OF YOU 685 00:28:06,186 --> 00:28:08,421 IF YOU TELL THE JUDGE WHAT YOU KNOW. 686 00:28:08,455 --> 00:28:10,256 NO ONE BUT ME. 687 00:28:12,092 --> 00:28:14,427 * * 688 00:28:14,461 --> 00:28:20,467 * LINGER ON * 689 00:28:20,500 --> 00:28:25,338 * YOUR PALE BLUE EYES * * 690 00:28:27,474 --> 00:28:30,276 TAKE A PICTURE. IT'LL LAST LONGER. 691 00:28:30,310 --> 00:28:33,113 YOU'RE UP. 692 00:28:33,213 --> 00:28:35,982 I COULDN'T SLEEP. YOU CALL THIS THING A COUCH? 693 00:28:36,016 --> 00:28:37,350 SORRY. 694 00:28:37,384 --> 00:28:39,853 THEY SAVE THE BIG BUCKS FOR THE FOLKS DOWNTOWN. 695 00:28:39,886 --> 00:28:43,023 YOU CARRY THAT CHIP AROUND ON YOUR SHOULDER AT NIGHT TOO? 696 00:28:43,056 --> 00:28:46,426 I GOT THE RESULTS BACK ON THE GCMS. 697 00:28:49,329 --> 00:28:51,765 THESE ARE THE COMPONENTS OF THE SOIL I TOOK OFF 698 00:28:51,798 --> 00:28:52,966 OF JEREMY MORAN'S JACKET. 699 00:28:52,999 --> 00:28:56,369 IT'S A FAIRLY STANDARD MIX OF CHEMICAL AND ORGANIC MATTER, 700 00:28:56,403 --> 00:28:57,337 EXCEPT FOR THIS. 701 00:28:57,404 --> 00:28:59,205 (Walcott) WHAT IS IT? 702 00:28:59,239 --> 00:29:00,674 DICUMYL PEROXIDE. 703 00:29:00,707 --> 00:29:03,510 THAT'S SUPPOSED TO MEAN SOMETHING TO ME? 704 00:29:03,543 --> 00:29:08,048 ONE WORD, BENJAMIN: PLASTICS. 705 00:29:08,081 --> 00:29:11,551 (Macy) ARE YOU SERIOUS? 706 00:29:11,584 --> 00:29:13,586 YOU'RE TELLING ME YOU'VE NEVER SEEN THE GRADUATE? 707 00:29:13,620 --> 00:29:14,988 NO. 708 00:29:15,021 --> 00:29:17,457 CAN WE POSSIBLY MOVE ON? WHAT THE HELL IS THAT? 709 00:29:17,490 --> 00:29:20,660 GROUND PENETRATING RADAR. DETECTS ANY SHIFT IN THE SOIL. 710 00:29:20,694 --> 00:29:23,396 THEY FOUND JEREMY'S JACKET IN THE PARK 711 00:29:23,496 --> 00:29:24,731 WHERE HE DISAPPEARED. 712 00:29:24,764 --> 00:29:25,832 RIGHT. 713 00:29:25,865 --> 00:29:27,834 SO HOW DID DIRT GET IN HIS JACKET 714 00:29:27,867 --> 00:29:29,402 FROM OUTSIDE A PLASTICS FACTORY. 715 00:29:29,436 --> 00:29:31,538 OKAY, I'M GUESSING PASCAL CAME HERE FIRST 716 00:29:31,571 --> 00:29:33,406 TO FIND A PLACE TO DUMP THE BODY. 717 00:29:33,440 --> 00:29:35,008 WE'RE ONLY THREE-QUARTERS OF A MILE AWAY 718 00:29:35,041 --> 00:29:36,710 FROM THE PARK WHERE JEREMY WAS LAST SEEN. 719 00:29:36,743 --> 00:29:38,912 WHEN HE WENT BACK TO SNATCH THE KID, 720 00:29:39,012 --> 00:29:40,513 SOIL WAS TRANSFERRED FROM HIM ONTO THE JACKET. 721 00:29:40,547 --> 00:29:41,514 YOU'RE JOKING, RIGHT? 722 00:29:41,548 --> 00:29:43,049 [dogs barking] 723 00:29:53,593 --> 00:29:55,095 SON OF A BITCH GOT HERE FIRST. 724 00:29:55,128 --> 00:29:56,429 HE'S COVERING HIS TRACKS. 725 00:29:56,496 --> 00:29:57,931 GETTIN' READY TO MAKE NEW ONES. 726 00:30:05,839 --> 00:30:08,241 (Walcott) I CAN'T BELIEVE HE BEAT US TO THE BODY. 727 00:30:08,274 --> 00:30:09,943 IF THE REALLY SICK ONES WERE STUPID, 728 00:30:09,976 --> 00:30:11,077 THEY'D BE EASIER TO CATCH. 729 00:30:11,111 --> 00:30:12,912 LOOK, I NEED TO TELL YOU SOMETHING, 730 00:30:12,979 --> 00:30:15,315 BUT YOU GOTTA PROMISE TO JUST SHUT UP AND DRIVE. 731 00:30:15,348 --> 00:30:17,183 OKAY. 732 00:30:17,250 --> 00:30:18,251 YOU WERE RIGHT. 733 00:30:18,284 --> 00:30:20,587 SEVEN YEARS AGO, I BURIED PASCAL'S DNA TEST. 734 00:30:20,620 --> 00:30:22,489 I WANTED HIM OFF THE STREET, 735 00:30:22,522 --> 00:30:24,324 BUT EVEN MORE, I WANTED TO WIN. 736 00:30:24,391 --> 00:30:26,126 I HAD TO. WHY? 737 00:30:26,159 --> 00:30:28,762 WHAT HAPPENED TO SHUTTING UP? SORRY. 738 00:30:28,795 --> 00:30:30,463 MY DAD'S A THIRD GENERATION LAWYER. 739 00:30:30,497 --> 00:30:34,034 AND YOU KNOW WHAT HE SAID TO ME WHEN I GOT INTO LAW SCHOOL? 740 00:30:34,067 --> 00:30:36,903 HE WARNED ME THAT FEMALE LAWYERS WERE UNFEMININE. 741 00:30:36,936 --> 00:30:39,305 HE OBVIOUSLY HASN'T SEEN YOU WITH YOUR HAIR DOWN. 742 00:30:39,339 --> 00:30:40,306 THE POINT IS... 743 00:30:40,340 --> 00:30:43,777 THAT I ALWAYS FELT LIKE I HAD TO PUSH A LITTLE HARDER, 744 00:30:43,810 --> 00:30:45,311 LIKE I HAD SOMETHING TO PROVE. 745 00:30:45,345 --> 00:30:46,713 SOMETIMES IT MAKES YOU BETTER. 746 00:30:46,746 --> 00:30:48,048 NOT THIS TIME. 747 00:30:48,081 --> 00:30:49,683 WELL, AS LONG AS WE'RE COMIN' CLEAN, 748 00:30:49,716 --> 00:30:52,819 IF IT HAD BEEN ANYBODY ELSE'S NAME BUT YOURS ON PASCAL'S FILE, 749 00:30:52,886 --> 00:30:54,320 I MIGHT'VE LOOKED THE OTHER WAY. 750 00:30:54,354 --> 00:30:57,524 MUCH AS I'D LIKE TO THINK YOUR HATE FOR ME IS SPECIAL, 751 00:30:57,557 --> 00:31:00,994 AT THE END OF THE DAY, MACY, YOU ALWAYS DO THE RIGHT THING. 752 00:31:01,027 --> 00:31:01,995 THAT'S WHO YOU ARE. 753 00:31:02,028 --> 00:31:03,530 HOW WOULD YOU KNOW THAT? 754 00:31:03,563 --> 00:31:05,298 MY OLD MAN WAS THE SAME WAY. 755 00:31:05,331 --> 00:31:08,568 [cell phone rings] 756 00:31:08,601 --> 00:31:10,503 YEAH. 757 00:31:10,537 --> 00:31:13,373 HANG ON. 758 00:31:13,406 --> 00:31:14,641 GOT IT. 759 00:31:14,674 --> 00:31:16,476 SEND A COUPLE OF CARS. 760 00:31:16,509 --> 00:31:19,346 4339 WHITEHALL. 761 00:31:19,379 --> 00:31:22,382 PASCAL HAD TO REGISTER WITH THE SEX CRIMES TASK FORCE 762 00:31:22,415 --> 00:31:25,485 FOR TWO INDECENT EXPOSURE COLLARS IN '93. 763 00:31:25,518 --> 00:31:28,455 LET'S HOPE HE SLEEPS LATE. 764 00:31:28,488 --> 00:31:29,522 [knocking on door] 765 00:31:29,556 --> 00:31:32,392 MY GUYS ARE ON THEIR WAY WITH A WARRANT. WE CAN'T WAIT. 766 00:31:32,425 --> 00:31:33,760 WHO KNOWS WHAT THE HELL PASCAL'S UP TO? 767 00:31:33,793 --> 00:31:35,295 OH, NO, NO. THIS IS WHERE I CAME IN. 768 00:31:35,328 --> 00:31:37,664 THIS TIME WE GO BY THE BOOK. LOSING YOUR NERVE, WALCOTT? 769 00:31:37,697 --> 00:31:39,099 I'M THE D.A., FOR GOD'S SAKE. 770 00:31:39,132 --> 00:31:40,233 I CAN'T GO AROUND BREAKING AND ENTERING. 771 00:31:40,266 --> 00:31:43,303 ALL OF A SUDDEN YOU'RE A STICKLER FOR LEGAL PROTOCOL, EH? 772 00:31:43,336 --> 00:31:45,005 CHEAP SHOTS NOT WITHSTANDING, WITHOUT A WARRANT, 773 00:31:45,038 --> 00:31:46,673 ANYTHING WE FIND IN THERE IS INADMISSIBLE. 774 00:31:46,706 --> 00:31:47,741 WHAT? 775 00:31:47,774 --> 00:31:49,476 (Macy) DRAG MARKS. 776 00:31:49,509 --> 00:31:52,012 FRESH. 777 00:32:16,836 --> 00:32:20,473 JEREMY MORAN. 778 00:32:40,360 --> 00:32:42,162 HE'S NOT HERE. 779 00:32:42,195 --> 00:32:44,631 I'VE GOT CHIEF COSTIGAN PUTTING OUT AN APB. 780 00:32:44,664 --> 00:32:46,633 CHECK THIS OUT. 781 00:32:54,974 --> 00:32:56,543 GOD. 782 00:33:02,949 --> 00:33:05,518 HI THERE. 783 00:33:05,552 --> 00:33:08,788 WHAT'S YOUR NAME? 784 00:33:08,822 --> 00:33:11,691 I'M NOT SUPPOSED TO TALK TO STRANGERS. 785 00:33:11,725 --> 00:33:13,626 OKAY. 786 00:33:13,693 --> 00:33:16,329 MY NAME'S MICHAEL. 787 00:33:16,363 --> 00:33:19,432 IF YOU TELL ME YOUR NAME, WE WON'T BE STRANGERS ANYMORE. 788 00:33:24,270 --> 00:33:25,739 OKAY. 789 00:33:25,772 --> 00:33:27,140 I'M LORRIE. 790 00:33:33,079 --> 00:33:35,515 COPS ARE MEETING US THERE. 791 00:33:37,517 --> 00:33:40,587 HOW LONG HAS YOUR DOGGIE BEEN MISSING? 792 00:33:40,620 --> 00:33:42,989 JUST A LITTLE WHILE. 793 00:33:43,023 --> 00:33:46,626 GINGER GETS SCARED WHEN SHE'S ALL BY HERSELF. 794 00:33:46,659 --> 00:33:50,964 I'M SORRY SHE'S LOST. 795 00:33:50,997 --> 00:33:55,602 DO YOU THINK, MAYBE, YOU COULD HELP ME FIND HER? 796 00:33:55,635 --> 00:33:57,170 UM... 797 00:33:57,203 --> 00:33:59,439 I'M NOT SURE, I MEAN... 798 00:33:59,472 --> 00:34:01,574 I SHOULD GO ASK MY MOMMY FIRST. 799 00:34:04,444 --> 00:34:06,713 IT'LL BE FINE. 800 00:34:06,746 --> 00:34:09,249 AFTER ALL, IF YOU WERE LOST, 801 00:34:09,282 --> 00:34:12,619 WOULDN'T YOUR MOMMY AND DADDY COME LOOKING FOR YOU? 802 00:34:48,788 --> 00:34:50,957 (Lorrie) GINGER! 803 00:34:50,990 --> 00:34:51,925 C'MON, GINGER. 804 00:34:51,958 --> 00:34:52,992 SEE HER YET? 805 00:34:53,059 --> 00:34:55,128 NOT YET. WE BETTER KEEP LOOKING. 806 00:34:59,499 --> 00:35:00,400 BUT, I-- 807 00:35:00,433 --> 00:35:03,103 I'M NOT SUPPOSED TO RIDE IN A CAR WITH ANYONE 808 00:35:03,136 --> 00:35:04,671 UNLESS MY PARENTS SAY IT'S OKAY. 809 00:35:04,704 --> 00:35:05,372 DON'T WORRY, LORRIE. 810 00:35:05,405 --> 00:35:07,540 EVERYTHING IS GOING TO BE ALL RIGHT. 811 00:35:10,877 --> 00:35:12,245 YOU TWISTED SON OF A BITCH. 812 00:35:12,278 --> 00:35:13,446 I DIDN'T DO ANYTHING. 813 00:35:13,480 --> 00:35:15,849 YOU'RE GOIN' DOWN FOR THE MURDER OF JEREMY MORAN. 814 00:35:15,882 --> 00:35:17,684 THIS TIME, YOU'RE NEVER GETTING OUT. 815 00:35:31,031 --> 00:35:33,066 YOU'RE WORKING HARD. 816 00:35:33,099 --> 00:35:37,237 JUST CATCHING UP ON A FEW THINGS. 817 00:35:37,270 --> 00:35:39,806 YOU DON'T SEEM LIKE THE TYPE WHO GETS BEHIND. 818 00:35:39,839 --> 00:35:41,408 SOMETHIN' ON YOUR MIND, JORDAN? 819 00:35:41,441 --> 00:35:45,211 YEAH, UH, I'VE GOT A QUESTION I WANT TO ASK YOU. 820 00:35:45,245 --> 00:35:47,714 UM, PLEASE DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY. 821 00:35:47,747 --> 00:35:49,582 SHOOT. 822 00:35:49,616 --> 00:35:52,185 WHAT THE HELL ARE YOU DOIN' HERE? 823 00:35:52,218 --> 00:35:54,654 HOW COULD I POSSIBLY TAKE THAT THE WRONG WAY? 824 00:35:54,721 --> 00:35:56,189 ANSWER THE QUESTION. 825 00:35:56,222 --> 00:35:58,191 I'M A MEDICAL EXAMINER. 826 00:35:58,224 --> 00:35:59,559 THIS IS WHERE THE BODIES ARE. 827 00:35:59,592 --> 00:36:01,127 FEELS MORE LIKE YOU'RE INTERESTED 828 00:36:01,194 --> 00:36:02,929 IN WHERE THE BODIES ARE BURIED. 829 00:36:02,962 --> 00:36:04,631 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN. 830 00:36:04,664 --> 00:36:05,932 WELL, FROM THE MOMENT YOU GOT HERE, 831 00:36:05,965 --> 00:36:08,435 YOU TREATED THIS PLACE LIKE A COUNTRY YOU JUST INVADED. 832 00:36:08,468 --> 00:36:12,005 IS IT POSSIBLE THAT MAYBE YOU'RE JUST A LITTLE BIT PARANOID? 833 00:36:12,038 --> 00:36:13,640 ACTUALLY, I WONDERED THAT. 834 00:36:13,673 --> 00:36:16,543 BUT, I MEAN, THE SLICK WAY YOU WENT AFTER MACY, WOW. 835 00:36:16,576 --> 00:36:18,812 A GOOD M.E. NEVER LEAVES FINGERPRINTS, RIGHT? 836 00:36:18,878 --> 00:36:20,680 WHERE'S THIS GOING? 837 00:36:20,714 --> 00:36:23,616 YOU CALLED YOUR PALS AT THE D.A.'S OFFICE, 838 00:36:23,650 --> 00:36:25,151 HAD LILY SUBPOENAED. 839 00:36:25,185 --> 00:36:27,754 WHETHER I DID OR I DIDN'T, 840 00:36:27,787 --> 00:36:29,055 THE CASE IS CLOSED, 841 00:36:29,089 --> 00:36:31,591 JUST LIKE YOU WANTED. 842 00:36:31,624 --> 00:36:34,327 AS MUCH AS IT MAY PAIN YOU, JORDAN, 843 00:36:34,361 --> 00:36:36,363 WE'RE NOT THAT DIFFERENT, YOU AND I. 844 00:36:36,429 --> 00:36:38,231 OH, THIS OUGHTTA BE GOOD. 845 00:36:38,264 --> 00:36:40,800 WE BOTH GO AFTER EXACTLY WHAT WE WANT, 846 00:36:40,834 --> 00:36:43,069 AND WE USUALLY GET IT. 847 00:36:43,103 --> 00:36:44,170 THE ONLY DIFFERENCE IS 848 00:36:44,204 --> 00:36:47,340 I DON'T ALWAYS GO CHARGING THROUGH THE FRONT DOOR. 849 00:36:47,374 --> 00:36:49,342 WELL, I PREFER THE DIRECT APPROACH. 850 00:36:49,376 --> 00:36:51,544 ESPECIALLY WITH THE PEOPLE HERE. 851 00:36:51,578 --> 00:36:53,780 I WATCH THEIR BACKS, AND THEY WATCH MINE. 852 00:36:53,813 --> 00:36:55,582 THEY'RE MY FAMILY. 853 00:36:55,615 --> 00:36:58,284 YOU REALLY WANNA BE PART OF THIS PLACE? 854 00:36:58,318 --> 00:37:00,754 TRY COMIN' IN THE FRONT DOOR. 855 00:37:09,295 --> 00:37:12,632 THE MORANS ARE HERE TO SIGN OUT THEIR SON. 856 00:37:12,665 --> 00:37:15,535 WE WANT TO THANK YOU FOR FINDING OUR SON, DR. MACY. 857 00:37:15,568 --> 00:37:17,971 I'M SO SORRY IT TURNED OUT THIS WAY. 858 00:37:18,004 --> 00:37:20,774 AT LEAST NOW... 859 00:37:20,807 --> 00:37:22,676 WE KNOW FOR SURE. 860 00:37:22,742 --> 00:37:25,578 MRS. MORAN, I WANT YOU TO KNOW THAT JEREMY HELPED US 861 00:37:25,612 --> 00:37:27,947 PUT AWAY A VERY DANGEROUS MAN. 862 00:37:36,256 --> 00:37:38,858 SHE HASN'T SAID A WORD SINCE WE GOT THE CALL. 863 00:37:38,892 --> 00:37:41,327 HASN'T CRIED. 864 00:37:41,361 --> 00:37:43,029 I GUESS IT'LL JUST TAKE SOME TIME. 865 00:37:43,063 --> 00:37:45,398 YEAH. 866 00:37:51,237 --> 00:37:53,573 DR. MACY? 867 00:37:53,606 --> 00:37:56,776 MRS. TATE. 868 00:37:56,810 --> 00:37:59,846 THIS IS REALLY AWKWARD. 869 00:37:59,879 --> 00:38:01,614 I CAME TO APOLOGIZE. 870 00:38:01,681 --> 00:38:03,883 THE OTHER DAY, AT THE COURTHOUSE-- 871 00:38:03,917 --> 00:38:05,418 NO, NO, IT'S-- IT'S OKAY. 872 00:38:05,452 --> 00:38:08,722 NO, I SHOULD'VE REALIZED YOU WERE ONLY DOING YOUR JOB. 873 00:38:08,755 --> 00:38:11,925 IT WAS JUST THE IDEA OF THAT ANIMAL GOING FREE, 874 00:38:11,991 --> 00:38:13,126 HURTING OTHER KIDS. 875 00:38:13,159 --> 00:38:14,894 THAT WILL NEVER HAPPEN AGAIN. 876 00:38:14,928 --> 00:38:19,599 THANKS TO YOU. 877 00:38:19,632 --> 00:38:26,006 IF THERE'S ANYTHING I CAN EVER DO FOR YOU, DR. MACY... 878 00:38:26,039 --> 00:38:28,475 MRS. TATE. 879 00:38:31,945 --> 00:38:35,081 (Shawn Colvin) * OVER BY WILDWOOD...* 880 00:38:35,115 --> 00:38:38,351 YOU KNOW, THERE MAY BE ONE THING. 881 00:38:38,385 --> 00:38:40,553 * WE LAY IN THE TALL GRASS * 882 00:38:40,587 --> 00:38:43,523 * TILL THE MORNING LIGHT COME SHINING * 883 00:38:43,556 --> 00:38:48,661 * IF I HAD MY WAY, I'D NEVER GET THE URGE TO ROAM * 884 00:38:48,695 --> 00:38:51,097 * SOMETIMES I SERVE MY COUNTRY * 885 00:38:51,131 --> 00:38:53,800 * SOMETIMES I STAY AT HOME * 886 00:38:53,833 --> 00:38:59,673 * JUST DON'T PUT ME IN A FRAME UP ON THE MANTEL * 887 00:38:59,706 --> 00:39:05,245 * WHERE MEMORIES GROW DUSTY, OLD, AND GRAY * 888 00:39:05,278 --> 00:39:10,917 * DON'T LEAVE ME ALONE IN THE TWILIGHT * 889 00:39:10,950 --> 00:39:17,023 * TWILIGHT IS THE LONELIEST TIME OF DAY * 890 00:39:17,057 --> 00:39:19,159 * AH, AH, AH * 891 00:39:19,192 --> 00:39:23,129 * AH-AH, AH AH * 892 00:39:23,196 --> 00:39:24,964 * OH, OH, OH * 893 00:39:24,998 --> 00:39:27,667 * OH, OH, OH-OH * 894 00:39:27,701 --> 00:39:34,574 * DON'T LEAVE ME ALONE IN THE TWILIGHT * 895 00:39:34,607 --> 00:39:39,212 * TWILIGHT IS THE LONELIEST TIME OF DAY * * 896 00:39:39,245 --> 00:39:40,814 (Lily) KNOCK KNOCK. 897 00:39:40,880 --> 00:39:42,215 HEY. 898 00:39:42,248 --> 00:39:43,083 WOW. 899 00:39:43,116 --> 00:39:45,151 WAS THERE SOME KIND OF JAIL BREAK? 900 00:39:45,185 --> 00:39:46,753 I THOUGHT ABOUT IT, BUT... 901 00:39:46,820 --> 00:39:48,288 THEN THE OTHER PRISONERS FOUND OUT 902 00:39:48,321 --> 00:39:50,223 I DIDN'T HAVE MY OWN SHANK, SO... 903 00:39:50,256 --> 00:39:51,458 OH. 904 00:39:51,491 --> 00:39:54,527 YEAH, IT'S TOUGH BEING THE NEW GIRL ON THE CELL BLOCK. 905 00:39:57,597 --> 00:40:00,133 BETH POMERANTZ TURNED HERSELF IN LAST NIGHT. 906 00:40:00,166 --> 00:40:01,401 YOU DON'T SAY? 907 00:40:01,434 --> 00:40:02,902 I WENT TO SEE HER. 908 00:40:02,936 --> 00:40:04,938 SHE SAID YOU TWO 909 00:40:04,971 --> 00:40:07,407 HAD A VERY INTERESTING CONVERSATION IN THE CRYPT. 910 00:40:07,440 --> 00:40:11,478 THE THING IS, LILY, AS A DOCTOR, 911 00:40:11,511 --> 00:40:13,246 ANY CONVERSATION I HAVE WITH A PATIENT 912 00:40:13,279 --> 00:40:16,950 IS STRICTLY CONFIDENTIAL. 913 00:40:16,983 --> 00:40:19,052 I, UM, 914 00:40:19,085 --> 00:40:23,156 I NEVER SHOULD HAVE ACCUSED YOU OF RATTING ME OUT TO THE D.A. 915 00:40:23,189 --> 00:40:24,758 OH, FORGET IT. 916 00:40:24,791 --> 00:40:26,459 NO, AND ALL-- ALL THAT STUFF I SAID 917 00:40:26,493 --> 00:40:28,194 ABOUT YOU SOLVING CASES AT ANY COST. 918 00:40:28,228 --> 00:40:29,562 NO, I KNOW YOU DIDN'T MEAN IT. 919 00:40:29,596 --> 00:40:31,731 NO, I MEANT THAT PART. 920 00:40:31,765 --> 00:40:32,999 OH. 921 00:40:33,033 --> 00:40:35,168 BUT I FORGOT THE MOST IMPORTANT THING. 922 00:40:35,201 --> 00:40:38,538 WE'RE FRIENDS. 923 00:40:38,571 --> 00:40:41,708 AND I TRUST YOU WITH ALL OF MY HEART. 924 00:40:45,311 --> 00:40:49,949 (Ella Fitzgerald) * I'M FEELING MIGHTY LONESOME... * 925 00:40:49,983 --> 00:40:53,853 (Walcott) CHIEF M.E. DRINKING ON THE JOB? 926 00:40:53,887 --> 00:40:56,256 SUE ME. 927 00:40:56,289 --> 00:40:58,224 ACTUALLY, I COULD. 928 00:40:58,258 --> 00:40:59,626 OR, YOU COULD JOIN ME. 929 00:40:59,659 --> 00:41:01,227 GOT ANY VODKA? SCOTCH. 930 00:41:01,294 --> 00:41:02,195 SINGLE? BLENDED. 931 00:41:02,228 --> 00:41:03,596 WHAT THE HELL. 932 00:41:03,663 --> 00:41:09,169 AFTER A DAY LIKE THIS, I'D DRINK LIGHTER FLUID. 933 00:41:09,202 --> 00:41:11,171 TO ONE LESS BAD GUY. 934 00:41:17,677 --> 00:41:20,246 SO MUCH FOR SAVORING THE BOUQUET. 935 00:41:20,280 --> 00:41:21,748 I'M NOT THE SIPPING TYPE. 936 00:41:21,781 --> 00:41:26,286 IF I LIKE SOMETHING, I TEND TO GULP. 937 00:41:26,319 --> 00:41:29,122 ANYWAY, I CAN'T SEEM TO FIND MY-- 938 00:41:29,155 --> 00:41:32,892 FELL BETWEEN THE CUSHIONS OF THE COUCH. 939 00:41:32,926 --> 00:41:34,227 THANK YOU. 940 00:41:34,294 --> 00:41:37,497 WELCOME. 941 00:41:37,530 --> 00:41:40,633 SO, I SHOULD TAKE OFF. 942 00:41:40,667 --> 00:41:42,335 YOU ALWAYS GULP AND RUN? 943 00:41:42,369 --> 00:41:43,870 IT'S SAFER THAT WAY. 944 00:41:47,273 --> 00:41:51,644 I WAS WRONG ABOUT YOU, MACY. 945 00:41:51,678 --> 00:41:54,447 YOU MEAN I'M NOT ARROGANT, STUBBORN, AND SELF-RIGHTEOUS? 946 00:41:54,481 --> 00:41:57,717 ALL THAT AND MORE. 947 00:41:57,751 --> 00:42:01,221 YOU'RE ALSO DAMN GOOD AT YOUR JOB. 948 00:42:01,254 --> 00:42:02,756 THANK YOU. 949 00:42:12,565 --> 00:42:14,934 I OWE YOU ONE. 950 00:42:16,903 --> 00:42:19,205 MAYBE I'LL COLLECT SOMETIME. 951 00:42:21,574 --> 00:42:25,278 * AND MOURNING ALL THE NIGHTS * 952 00:42:25,311 --> 00:42:28,982 * AND IN BETWEEN, IT'S NICOTINE * 953 00:42:29,015 --> 00:42:34,354 * AND NOT MUCH HEART TO FIGHT * 954 00:42:34,387 --> 00:42:39,325 * BLACK COFFEE * 955 00:42:39,359 --> 00:42:49,135 * FEELIN' LOW AS THE GROUND * * 68540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.