Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,803 --> 00:00:05,372
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
2
00:00:11,011 --> 00:00:13,046
Hey, Lily.
Hi.
3
00:00:13,146 --> 00:00:15,382
Oh, my God.
Awesome bag.
4
00:00:15,482 --> 00:00:20,120
Oh, you should see
the matching shoes.
Love!
5
00:00:20,220 --> 00:00:21,888
You know,
you look different
lately.
6
00:00:22,022 --> 00:00:23,857
Really?
Yeah, like you're
glowing or something.
7
00:00:23,957 --> 00:00:25,892
Oh.
You're not, uh...
8
00:00:25,959 --> 00:00:27,827
Oh, that's unlikely.
9
00:00:27,861 --> 00:00:29,095
It could be
this new face cream
I got.
10
00:00:29,195 --> 00:00:32,298
The active ingredient
is human foreskin.
11
00:00:32,399 --> 00:00:34,200
And you put this
on your face?
12
00:00:34,267 --> 00:00:36,336
Smoothes out
your fine lines.
13
00:00:36,436 --> 00:00:38,405
Just be careful
not to rub too hard,
know what I'm saying?
14
00:00:38,505 --> 00:00:40,240
Yeah, I got all
the complexion-erection
jokes
15
00:00:40,373 --> 00:00:41,908
from the gal
at the cosmetics
counter.
16
00:00:41,941 --> 00:00:43,510
Morning,
Jordan.
17
00:00:43,576 --> 00:00:44,844
Hey.
Lily.
18
00:00:49,382 --> 00:00:51,484
Ooh, sudden chill
in here.
19
00:00:51,584 --> 00:00:52,686
Drop it.
20
00:00:52,786 --> 00:00:55,321
Fine. Look,
I need a raise.
21
00:00:55,388 --> 00:00:57,824
My accountant says
I'm worth $1.50,
after taxes.
22
00:00:57,891 --> 00:01:00,360
Be sure to
stick that
in an IRA.
23
00:01:00,493 --> 00:01:02,996
No, I'm serious. Bernie says
if I don't start saving now,
my heirs won't get a dime.
24
00:01:03,096 --> 00:01:05,065
You don't have
any heirs.
25
00:01:05,131 --> 00:01:06,833
I know. He still
wants me to
draw up a will.
26
00:01:06,933 --> 00:01:09,536
You don't have a will?
You're an M.E.,
for God's sake.
27
00:01:09,669 --> 00:01:11,571
I'm a young M.E.
28
00:01:11,638 --> 00:01:13,340
There'll be plenty of time
to think about that stuff
when I'm your age.
29
00:01:13,473 --> 00:01:15,475
You know,
you really ought to
see someone
30
00:01:15,575 --> 00:01:17,110
about having that
nasty little patch of
denial removed.
31
00:01:18,411 --> 00:01:20,480
Dr. Macy, you've got
a priority call from
Boston University Hospital.
32
00:01:22,015 --> 00:01:23,383
Everything's a priority
over there. Tell them we'll
pick up their patient ASAP.
33
00:01:23,516 --> 00:01:25,852
Thing is,
it's not
a patient.
34
00:01:25,885 --> 00:01:29,622
One of their CT surgeons
dropped dead in the middle of
performing open heart surgery.
35
00:01:31,925 --> 00:01:33,360
This place
brings back
memories.
36
00:01:33,493 --> 00:01:35,195
Got your tonsils out here
as a young lass, huh?
37
00:01:35,295 --> 00:01:37,197
Well, actually,
yeah.
38
00:01:37,297 --> 00:01:40,300
Also did
a surgical residency
back in '95.
39
00:01:40,433 --> 00:01:43,136
Mercy. You must
have been head
of your class.
40
00:01:43,236 --> 00:01:45,472
That was
a long time ago.
41
00:01:45,572 --> 00:01:46,973
Hi. What happened?
42
00:01:47,073 --> 00:01:49,309
He was doing
a quadruple bypass.
43
00:01:49,442 --> 00:01:53,179
He seemed fine, then he
mentioned feeling dizzy and
the next second he collapsed.
44
00:01:53,246 --> 00:01:55,548
NIGEL: You tried CPR?
NURSE: He was already gone.
45
00:02:00,687 --> 00:02:01,654
NIGEL: You know this guy?
46
00:02:01,755 --> 00:02:03,556
Yeah.
47
00:02:03,656 --> 00:02:04,791
E.R. DOCTOR:
How long ago
did she collapse?
48
00:02:04,924 --> 00:02:06,259
MAX: I don't know,
15 minutes maybe.
49
00:02:06,359 --> 00:02:07,494
What'd she take?
50
00:02:07,627 --> 00:02:09,329
She's got
a prescription
for Seconal.
51
00:02:09,429 --> 00:02:10,930
She uses it when
she can't sleep.
52
00:02:10,964 --> 00:02:13,299
Has she been drinking?
Yeah. You gotta
take care of her.
53
00:02:13,400 --> 00:02:15,702
Jordan.
Can you hear me?
54
00:02:15,802 --> 00:02:18,972
Damn it, don't you
die on me, Jordan.
Jordan!
55
00:02:19,072 --> 00:02:20,140
NIGEL: Jordan.
56
00:02:20,206 --> 00:02:22,742
Jordan. You okay, love?
57
00:02:22,842 --> 00:02:23,977
Yeah,
I'm fine.
58
00:02:24,110 --> 00:02:25,545
So, who is he?
59
00:02:27,681 --> 00:02:30,650
Dr. Elliot McCafferty.
60
00:02:30,717 --> 00:02:33,787
He's one of
the top heart surgeons
in the country.
61
00:02:33,853 --> 00:02:35,955
Friend of yours?
62
00:02:36,022 --> 00:02:38,458
Not really.
63
00:02:38,525 --> 00:02:39,659
He just saved
my life once.
64
00:03:01,948 --> 00:03:03,683
(POP MUSIC PLAYING)
65
00:03:07,153 --> 00:03:08,755
You mind
riding back
with the body?
66
00:03:08,855 --> 00:03:11,191
It's what
I live for.
67
00:03:11,257 --> 00:03:12,859
SURGEON: Patient was admitted
to the E.R. complaining of
shortness of breath
68
00:03:12,926 --> 00:03:15,028
and radiating chest pains.
69
00:03:15,128 --> 00:03:19,165
Mr. Siegel's echocardiogram
revealed severe aortic damage.
70
00:03:19,265 --> 00:03:22,535
What's the best way to
avoid post-op stroke?
71
00:03:22,635 --> 00:03:25,438
No-clamp fibrillatory
arrest strategy?
72
00:03:25,538 --> 00:03:27,707
What if there's
mid-ascending aortic
involvement?
73
00:03:28,508 --> 00:03:29,309
Anyone?
74
00:03:31,511 --> 00:03:35,348
Replace the ascending
aorta under hypothermic
circulatory arrest.
75
00:03:35,415 --> 00:03:38,518
Oh, at last.
Signs of
intelligent life.
76
00:03:40,186 --> 00:03:42,022
Okay, Cavanaugh.
Let's go for the gold.
77
00:03:42,155 --> 00:03:45,658
Under what other conditions
would you induce
hypothermic arrest?
78
00:03:45,759 --> 00:03:51,231
If the patient has multiple
or circumferentially
involved areas.
79
00:03:51,331 --> 00:03:55,201
I'd remind the rest of you
I'm not asking these questions
for my own amusement.
80
00:03:55,301 --> 00:03:57,504
They're questions
of life and death.
81
00:03:57,637 --> 00:04:00,974
And the day you hold
someone's heart
in your hands,
82
00:04:01,074 --> 00:04:03,743
if any of you
make it that far,
83
00:04:03,810 --> 00:04:06,546
you damn well better
know the answers.
That's it.
84
00:04:08,248 --> 00:04:11,051
Dr. Cavanaugh.
Yes, sir?
85
00:04:11,151 --> 00:04:13,953
I've got a bypass
scheduled at 6:30.
86
00:04:14,020 --> 00:04:15,855
Feel like
scrubbing in?
87
00:04:15,922 --> 00:04:17,590
Absolutely.
Thank you.
88
00:04:17,724 --> 00:04:20,260
Don't thank me yet.
89
00:04:20,393 --> 00:04:22,662
Just want to see if you move
your hands half as well
as you move your mouth.
90
00:04:34,808 --> 00:04:37,377
Take it easy.
He is not
a damn popsicle.
91
00:04:41,781 --> 00:04:44,884
Arnold Hummer,
chief cryo-technician,
92
00:04:44,951 --> 00:04:47,487
LifeXpand
Incorporated.
93
00:04:47,620 --> 00:04:49,656
This is my client,
Mr. Reims.
94
00:04:49,723 --> 00:04:51,591
I need your
intake manager,
stat.
95
00:04:53,460 --> 00:04:56,096
Are you
some kind
of lawyer?
96
00:04:56,196 --> 00:04:59,532
Lawyers suck
the life out
of people.
97
00:04:59,599 --> 00:05:01,601
At LifeXpand,
we're about
sealing life in.
98
00:05:03,470 --> 00:05:04,971
This isn't
one of our
gurneys.
99
00:05:05,071 --> 00:05:07,407
You bet your
Union Jack
it's not, Churchill.
100
00:05:07,540 --> 00:05:10,710
This is the Pork 5000
Portable Rescue Cart.
101
00:05:10,777 --> 00:05:12,946
It's my own design.
102
00:05:13,013 --> 00:05:14,647
This is going to
revolutionize
the business.
103
00:05:14,714 --> 00:05:16,416
And exactly
what business
is that?
104
00:05:16,483 --> 00:05:19,085
Cryo-transport.
105
00:05:19,152 --> 00:05:21,087
I'm here
to save
Mr. Reims.
106
00:05:21,154 --> 00:05:23,523
No offense, but
I think you might be
a hair late on that.
107
00:05:23,590 --> 00:05:25,425
You're way too hot
to be a cryo-baby,
honey.
108
00:05:25,492 --> 00:05:27,460
Death is over.
109
00:05:27,560 --> 00:05:29,362
It's strictly
second millennium.
Let it go.
110
00:05:31,464 --> 00:05:33,333
Why is he
on cardiopulmonary
support?
111
00:05:33,400 --> 00:05:35,435
And what's with
the IV?
112
00:05:35,502 --> 00:05:38,104
Nimodipine, heparin,
some free radical
inhibitors.
113
00:05:38,238 --> 00:05:40,473
The exact formula
is classified.
114
00:05:40,540 --> 00:05:43,243
LifeXpand personnel only,
patent pending.
115
00:05:43,343 --> 00:05:45,512
Mr. Reims needs
an autopsy,
116
00:05:45,578 --> 00:05:48,448
which you have made infinitely
more difficult by polluting
him with a river of chemicals.
117
00:05:48,515 --> 00:05:50,717
What autopsy?
118
00:05:50,817 --> 00:05:54,120
He was adjusting
his satellite dish
and fell off the roof.
119
00:05:54,254 --> 00:05:56,456
Now, let's get him
signed out, so we can
get him vatted.
120
00:05:58,892 --> 00:06:01,061
Cryogenic suspension.
121
00:06:01,127 --> 00:06:03,496
Mr. Reims will be
preserved until his
condition is reversible.
122
00:06:03,630 --> 00:06:07,200
But his condition
is dead.
123
00:06:07,300 --> 00:06:09,803
Man, you people are
like a broken record.
124
00:06:09,936 --> 00:06:11,004
Enough.
125
00:06:11,137 --> 00:06:13,239
What the hell
are you doing?
126
00:06:13,340 --> 00:06:15,308
If the family agrees,
you can have the body
when I'm through.
127
00:06:15,375 --> 00:06:17,844
You cannot dissect
this man like a frog.
128
00:06:17,977 --> 00:06:20,980
You are ruining
his chances
at future life.
129
00:06:21,047 --> 00:06:23,750
Superficial contusion
near the left temple,
130
00:06:23,883 --> 00:06:27,220
a probable impact
injury from the fall.
131
00:06:27,320 --> 00:06:29,389
No other obvious
signs of trauma.
132
00:06:29,456 --> 00:06:30,590
Is it really
McCafferty?
133
00:06:30,657 --> 00:06:32,992
Yeah.
134
00:06:33,093 --> 00:06:34,194
He always
seemed the type...
135
00:06:34,260 --> 00:06:36,996
Who'd never die?
Yeah.
136
00:06:37,097 --> 00:06:38,665
Guess I figured
he'd just ascend
to the heavens
137
00:06:38,765 --> 00:06:41,267
in a golden chariot
or something.
138
00:06:41,401 --> 00:06:44,137
Seeing him
on the O.R. floor
this morning, he...
139
00:06:44,204 --> 00:06:45,705
God, he seemed
almost human.
140
00:06:45,805 --> 00:06:47,073
Yeah.
141
00:06:47,140 --> 00:06:49,342
Hell of a surgeon.
142
00:06:49,409 --> 00:06:50,810
Oh, come on, Garret.
You hated the guy.
143
00:06:50,944 --> 00:06:52,846
He wouldn't have
gotten my vote for
Mr. Congeniality,
144
00:06:52,912 --> 00:06:54,914
but if my ticker
ever blew,
145
00:06:54,981 --> 00:06:57,117
he sure as hell is
the guy I'd want
holding the knife.
146
00:06:58,752 --> 00:07:00,520
Must be weird
for you.
147
00:07:03,056 --> 00:07:04,657
Just another body.
148
00:07:09,062 --> 00:07:11,064
(POWER SAW BUZZING)
149
00:07:15,502 --> 00:07:16,736
And this is
Mr. Busch.
150
00:07:16,803 --> 00:07:18,338
He's heading for
Potter's Field.
151
00:07:18,438 --> 00:07:20,707
Oh, no one
claimed him?
152
00:07:20,807 --> 00:07:26,312
Been three months.
Dr. Macy said
we need the space.
153
00:07:26,413 --> 00:07:31,618
Hey... He was an organ donor
and no one ever claimed him?
That's kind of unusual.
154
00:07:31,751 --> 00:07:37,323
EMMY: Isaac Busch, 25. Died
in a motorcycle accident.
Parents are dead, no siblings.
155
00:07:37,457 --> 00:07:39,826
Pretty sad.
156
00:07:39,926 --> 00:07:42,762
You know what?
I think I'll handle
this one myself, Emmy.
157
00:07:42,862 --> 00:07:43,630
Cool.
158
00:07:46,232 --> 00:07:47,701
Sorry I'm late.
159
00:07:49,703 --> 00:07:51,938
Why is Mr. Reims still
on the Porkmobile?
160
00:07:52,038 --> 00:07:55,175
The only way I could
get rid of the Ghost of
Christmas Yet to Come.
161
00:07:56,776 --> 00:07:59,112
Hummer's
not that bad.
162
00:07:59,179 --> 00:08:01,314
He actually believes
he can extend
people's lives.
163
00:08:01,448 --> 00:08:03,283
What, by pumping them
full of chemicals
164
00:08:03,383 --> 00:08:05,151
and freezing them
like TV dinners?
165
00:08:05,251 --> 00:08:06,920
Well, there's more
to cryonics than that,
Buggles.
166
00:08:06,986 --> 00:08:08,588
I cruised
the LifeXpand
website.
167
00:08:08,688 --> 00:08:10,724
It was a tad
out there,
168
00:08:10,790 --> 00:08:12,325
but what's wrong
with offering
a bit of hope
169
00:08:12,392 --> 00:08:14,160
to those facing
the great unknown?
170
00:08:14,294 --> 00:08:16,596
What's wrong is,
it's a bloody scam.
171
00:08:16,696 --> 00:08:18,698
I can't imagine what
these hustlers charge.
172
00:08:18,765 --> 00:08:21,301
$120,000
for full body
suspension.
173
00:08:21,401 --> 00:08:22,802
Sweet Nancy.
174
00:08:24,504 --> 00:08:26,840
Hummer slipped it
to me on the way out.
175
00:08:26,940 --> 00:08:28,775
It's a bit pricey,
but there's
an economy plan.
176
00:08:28,875 --> 00:08:30,744
For $50,000,
they'll put your
brain on ice.
177
00:08:30,844 --> 00:08:32,479
Yeah, I bet you
could get
half price.
178
00:08:32,545 --> 00:08:35,648
Why so cynical?
179
00:08:35,715 --> 00:08:39,753
My uncle Sanjay
fell prey to these
body snatchers in London.
180
00:08:39,853 --> 00:08:43,123
Bought a life insurance
policy, 85 grand.
181
00:08:43,189 --> 00:08:44,758
Named them beneficiaries.
182
00:08:44,891 --> 00:08:46,726
Well, they've
got to keep
these bodies fresh
183
00:08:46,793 --> 00:08:48,661
till science solves
the mysteries of death.
184
00:08:48,762 --> 00:08:51,831
85 Gs to change
the pickle juice
every 10 years?
185
00:08:51,898 --> 00:08:54,134
Someone is
getting very rich.
186
00:08:54,200 --> 00:08:55,802
Drop the blade,
butcher boy.
187
00:08:57,203 --> 00:08:58,304
I'm calling security.
188
00:08:58,405 --> 00:09:00,040
Call a lawyer
instead.
189
00:09:00,140 --> 00:09:02,976
This court order
enjoins you from
mutilating my client.
190
00:09:06,813 --> 00:09:10,684
Fine, but this gives
you no claim over
Mr. Reims's body.
191
00:09:10,784 --> 00:09:12,652
He's not leaving
this morgue.
192
00:09:12,752 --> 00:09:15,221
Now, now, lads.
I'm sure we can
work something out.
193
00:09:17,123 --> 00:09:18,124
Or not.
194
00:09:25,298 --> 00:09:27,534
McCAFFERTY:
Where you from,Cavanaugh?
195
00:09:27,600 --> 00:09:28,668
JORDAN:
I grew upin South Boston.
196
00:09:28,768 --> 00:09:30,904
Oh, a local girl.
197
00:09:31,037 --> 00:09:33,707
Mrs. Levin here
is your neighbor.
198
00:09:33,807 --> 00:09:35,275
Adjust the
side-biting clamp.
199
00:09:37,510 --> 00:09:38,945
You want to be
a heart surgeon,
200
00:09:39,045 --> 00:09:40,213
you're gonna have to
touch a few hearts.
201
00:09:45,819 --> 00:09:47,354
Run your finger along
the pulmonary artery.
202
00:09:51,291 --> 00:09:52,892
Pretty cool, huh?
203
00:09:52,992 --> 00:09:54,260
Amazing.
204
00:09:56,596 --> 00:09:58,465
Should we run
a Doppler probe,
Doctor?
205
00:09:58,565 --> 00:10:00,166
Not worth the time.
206
00:10:00,266 --> 00:10:01,968
Here's the fun part.
207
00:10:02,068 --> 00:10:06,639
Proximal anastomosis
joining the vein graft
to the aorta.
208
00:10:06,706 --> 00:10:08,441
Her aorta's
in pretty bad shape.
209
00:10:08,541 --> 00:10:09,909
Oh, I've seen worse.
210
00:10:09,976 --> 00:10:12,712
Will the graft hold
with that much
atherosclerosis?
211
00:10:12,812 --> 00:10:15,382
Check out the rookie
slinging the lingo.
212
00:10:15,448 --> 00:10:16,316
I didn't mean
to suggest...
213
00:10:16,383 --> 00:10:17,384
Ready to sew.
214
00:10:21,488 --> 00:10:23,890
Move the clamp,
Cavanaugh.
215
00:10:23,957 --> 00:10:26,326
Loosen and pull.
Nice and easy.
216
00:10:26,426 --> 00:10:27,460
(HEART MONITOR BEEPING)
217
00:10:27,560 --> 00:10:28,962
Damn.
What's wrong?
218
00:10:29,062 --> 00:10:30,430
She's hemorrhaging
around the aorta.
219
00:10:30,497 --> 00:10:31,664
NURSE: Pressure's dropping.
220
00:10:31,765 --> 00:10:33,133
Did I do something?
NURSE: Uh-oh.
221
00:10:33,233 --> 00:10:36,036
I need a 4/0 Proline, now.
222
00:10:36,169 --> 00:10:38,171
NURSE 2: Cross-clamp.
NURSE: We're losing her.
223
00:10:38,238 --> 00:10:42,208
Come on, Mrs. Levin.
Work with me.
Don't bail on me.
224
00:10:52,252 --> 00:10:54,454
Time of death,
7:39 p.m.
225
00:10:57,657 --> 00:10:59,125
Dr. McCafferty,
did I...
226
00:10:59,192 --> 00:11:01,528
No. She'd already had
two heart attacks.
227
00:11:01,628 --> 00:11:03,329
Her aorta was
extremely fragile.
228
00:11:03,463 --> 00:11:04,531
But she was...
229
00:11:04,597 --> 00:11:06,733
Lesson one,
patients die.
230
00:11:06,800 --> 00:11:09,302
Go home,
Dr. Cavanaugh.
231
00:11:09,436 --> 00:11:10,704
How is she, Doctor?
232
00:11:10,804 --> 00:11:13,406
There was
too much damage.
I'm sorry.
233
00:11:13,506 --> 00:11:15,709
But you said
Jan would be fine.
234
00:11:15,775 --> 00:11:18,111
I'm sorry.
I did all I could.
235
00:11:32,592 --> 00:11:34,194
You arrogant
son of a bitch.
236
00:11:35,228 --> 00:11:36,863
You killed her.
237
00:11:41,267 --> 00:11:42,802
(ALTERNATIVE ROCK
MUSIC PLAYING)
238
00:11:54,814 --> 00:11:58,852
Why don't you try
sucking on the tailpipe
of a Buick? It's faster.
239
00:11:58,952 --> 00:12:01,855
Tried it once.
Smeared my lipstick.
Who the hell are you?
240
00:12:01,921 --> 00:12:03,390
Garret Macy,
M.E.'s Office.
241
00:12:03,490 --> 00:12:05,925
Oh, a coroner.
242
00:12:06,026 --> 00:12:07,494
Wow, I didn't know they
let you guys out of the crypt
to walk among the living.
243
00:12:07,560 --> 00:12:10,397
It's a new policy,
but we have to
wear sun block.
244
00:12:10,497 --> 00:12:12,465
Examined the body
of Mrs. Jan Levin
last night.
245
00:12:12,565 --> 00:12:15,902
McCafferty's op report said
you were in the O.R.
when she died.
246
00:12:16,002 --> 00:12:17,103
And?
247
00:12:18,138 --> 00:12:18,838
Was hoping you could
fill in some holes for me.
248
00:12:21,207 --> 00:12:22,676
Talk to McCafferty.
249
00:12:22,776 --> 00:12:24,411
I'm just a resident.
I was observing.
250
00:12:24,544 --> 00:12:27,147
Which led me
to think maybe
you saw something.
251
00:12:27,213 --> 00:12:30,984
I mean, why did
he choose such a damaged
portion of the aorta?
252
00:12:31,051 --> 00:12:33,653
You ask me,
I think he put the graft
in the wrong place.
253
00:12:33,720 --> 00:12:37,157
I didn't ask.
I gotta get
back to work.
254
00:12:37,257 --> 00:12:40,427
Anybody ever tell you
you got a lousy attitude?
255
00:12:40,560 --> 00:12:42,462
Anybody ever tell you
you dress like a coroner?
256
00:12:42,562 --> 00:12:43,763
My wife and daughter,
every morning.
257
00:12:43,830 --> 00:12:45,465
Well, they're right.
258
00:12:45,565 --> 00:12:47,734
Not even a surgeon yet
259
00:12:47,834 --> 00:12:50,036
and you're already convinced
God talks to you through
this thing, aren't you?
260
00:12:50,103 --> 00:12:52,839
Actually, I listen
to patients' beating
hearts with this,
261
00:12:52,939 --> 00:12:56,242
but knowing your line of work,
I can see why a guy like you
wouldn't recognize it.
262
00:12:56,309 --> 00:12:58,345
Exactly what do you
have against M.E.'s?
263
00:12:58,445 --> 00:13:00,847
You mean besides the fact
that they're complacent
bottom ten-percenters
264
00:13:00,914 --> 00:13:02,816
who act more like
vultures than doctors?
265
00:13:02,916 --> 00:13:04,317
Yeah, besides that.
266
00:13:09,222 --> 00:13:11,291
Seconal?
267
00:13:11,424 --> 00:13:14,327
And here I was thinking
you sleep the sleep
of the righteous.
268
00:13:14,427 --> 00:13:16,963
Try working 36-hour shifts
three times a week.
269
00:13:17,030 --> 00:13:19,299
Messes with your
internal clock.
270
00:13:19,399 --> 00:13:23,169
Why are you afraid to
talk about what happened
in that O.R. yesterday?
271
00:13:23,269 --> 00:13:25,238
I got a ward full
of patients waiting.
272
00:13:25,338 --> 00:13:27,607
Any one of them kicks,
I'll send them your way.
273
00:13:30,110 --> 00:13:32,445
You are killing
Mr. Reims!
274
00:13:32,512 --> 00:13:33,847
He's already dead,
you moron!
275
00:13:33,913 --> 00:13:35,315
All right, hold on,
hold on. Okay...
276
00:13:35,415 --> 00:13:37,917
Listen, all right,
calm down, calm down.
277
00:13:38,018 --> 00:13:39,519
Now, I appreciate
your position, Mr...
278
00:13:39,619 --> 00:13:40,587
Hummer.
279
00:13:41,321 --> 00:13:43,623
Right.
280
00:13:43,723 --> 00:13:44,657
But the problem
is this...
281
00:13:44,724 --> 00:13:46,126
He's nutty as a loon.
282
00:13:46,192 --> 00:13:47,994
What is your baggage,
Kashmir?
283
00:13:48,094 --> 00:13:49,929
Do you have stock
in Kubler-Ross?
284
00:13:50,030 --> 00:13:51,097
(LAUGHING)
All right,
take it easy.
285
00:13:51,197 --> 00:13:52,399
As I was saying,
Mr. Hummer.
286
00:13:52,499 --> 00:13:54,701
Mmm.
287
00:13:54,801 --> 00:13:56,302
I appreciate your group's
interest in preserving
the decedent,
288
00:13:56,369 --> 00:13:57,871
but the fact is that...
289
00:13:57,971 --> 00:13:59,005
Have you people
even read
our literature?
290
00:13:59,105 --> 00:14:00,206
Uh-huh.
It's rubbish.
291
00:14:01,207 --> 00:14:02,542
You feed off
the irrational
fear of death.
292
00:14:04,010 --> 00:14:07,213
A fear you ghouls perpetuate
every time you slice up
an innocent corpse.
293
00:14:07,313 --> 00:14:09,582
I mean, who signs
your paychecks,
the Grim Reaper?
294
00:14:09,649 --> 00:14:11,451
Charlatan.
Undertaker!
295
00:14:11,518 --> 00:14:14,220
Everybody knock it off!
296
00:14:14,287 --> 00:14:17,757
That's great.
I just gave myself
a headache.
297
00:14:17,857 --> 00:14:22,295
Might I suggest that
we boil this imbroglio
down to its essence?
298
00:14:22,362 --> 00:14:24,197
By all means.
299
00:14:24,297 --> 00:14:26,499
Mr. Reims
requires an autopsy,
300
00:14:26,599 --> 00:14:30,470
but Mr. Hummer fears
that it will imperil
Mr. Reims's future.
301
00:14:30,570 --> 00:14:31,538
(SCOFFS)
302
00:14:31,671 --> 00:14:33,907
My proposal is,
303
00:14:34,874 --> 00:14:36,242
we operate.
304
00:14:36,343 --> 00:14:37,811
What, as if he were
a live patient?
305
00:14:37,877 --> 00:14:39,245
Yeah.
306
00:14:39,346 --> 00:14:40,980
That's preposterous,
even for you.
307
00:14:41,047 --> 00:14:44,217
Whoa, whoa, whoa,
the limey might
have something.
308
00:14:44,317 --> 00:14:46,453
Mr. Reims's cells
are breaking down
by the second.
309
00:14:46,553 --> 00:14:49,956
I have to get him vitrified
and suspended pronto
or he's toast.
310
00:14:50,056 --> 00:14:52,292
Bring on the marmalade.
He's already toast.
311
00:14:52,392 --> 00:14:54,828
You promise to put
everything back
where you found it?
312
00:14:54,894 --> 00:14:56,062
Sure.
313
00:14:56,129 --> 00:14:59,065
Oh, please.
Don't make me
do this.
314
00:14:59,165 --> 00:15:00,500
It's my only way
out of this nightmare.
315
00:15:00,600 --> 00:15:02,035
You're just gonna
have to take one
for the team.
316
00:15:04,037 --> 00:15:07,407
I do respect your policy,
but this man
has no family.
317
00:15:07,507 --> 00:15:12,245
He's gonna be buried
in a city plot off
of the Mass Pike.
318
00:15:12,345 --> 00:15:15,915
I think the people
whose lives he saved
would want to know.
319
00:15:16,016 --> 00:15:18,218
Uh... No, that's
all right,
I'll call you back.
320
00:15:20,787 --> 00:15:22,422
That's not
a happy face.
321
00:15:22,489 --> 00:15:24,524
I'm fighting with
the Northeastern
Organ Bank.
322
00:15:24,624 --> 00:15:26,326
What do you need?
323
00:15:26,426 --> 00:15:28,762
The names of
Mr. Busch's
organ recipients.
324
00:15:28,862 --> 00:15:30,997
They took his kidneys,
his liver and a lung.
325
00:15:31,097 --> 00:15:33,033
And all he got was
a lousy t-shirt.
326
00:15:37,704 --> 00:15:39,706
He's just a kid.
327
00:15:39,806 --> 00:15:42,542
And they're gonna bury him
in some grave
in the middle of nowhere.
328
00:15:42,609 --> 00:15:45,412
That blows.
Big time.
329
00:15:45,512 --> 00:15:48,782
Mr. Reims falls off
the roof of his house
fixing his TV and no...
330
00:15:48,915 --> 00:15:51,051
Everybody's fighting
over his body.
331
00:15:51,184 --> 00:15:55,321
While my guy has saved
who knows how many lives
and nobody gives a damn.
332
00:15:55,422 --> 00:15:58,091
The thing is,
there are
good reasons
333
00:15:58,224 --> 00:15:59,959
for keeping
donor information
confidential.
334
00:16:00,060 --> 00:16:02,529
It's a very
emotional process.
335
00:16:02,595 --> 00:16:04,531
I get that,
but what about
Mr. Busch?
336
00:16:04,631 --> 00:16:07,534
He died at 25,
alone.
337
00:16:07,634 --> 00:16:09,502
I don't see anybody
getting emotional
about that.
338
00:16:10,070 --> 00:16:11,504
Except you.
339
00:16:13,873 --> 00:16:15,642
Maybe you should
let it go.
340
00:16:17,744 --> 00:16:20,313
I'll find these people
if I have to track
every transplant
341
00:16:20,413 --> 00:16:22,048
on the East Coast
over the last
three months.
342
00:16:22,182 --> 00:16:26,119
You might want to
tread lightly, Lily.
343
00:16:26,219 --> 00:16:29,255
I tried that.
Now I'm strapping
on the stilettos.
344
00:16:35,962 --> 00:16:37,764
What's your problem, man?
345
00:16:39,966 --> 00:16:41,835
Missed you, too.
346
00:16:41,935 --> 00:16:44,838
Chief of Surgery called
me into his office,
ordered me to see you.
347
00:16:44,938 --> 00:16:47,273
Your boss plays
golf with my boss.
Small world, huh?
348
00:16:47,340 --> 00:16:48,775
Smaller every time
I see you.
349
00:16:48,875 --> 00:16:51,044
Let me show you
something.
350
00:16:51,144 --> 00:16:53,013
Mrs. Levin's heart.
351
00:16:53,113 --> 00:16:55,715
McCafferty's report said
it was too weak
to sustain the graft.
352
00:16:56,683 --> 00:16:58,118
He would know.
353
00:16:58,218 --> 00:17:00,587
But her aorta wasn't
completely shot.
354
00:17:00,687 --> 00:17:03,523
Just the portion
McCafferty chose
for the anastomosis.
355
00:17:03,623 --> 00:17:05,125
Did he do
a Doppler probe?
356
00:17:05,225 --> 00:17:07,827
It wasn't in the report.
357
00:17:07,927 --> 00:17:11,464
If he had, there's
a good chance Mrs. Levin
would be alive right now.
358
00:17:11,598 --> 00:17:13,767
Look, if you're
so sure about this,
what do you need me for?
359
00:17:13,833 --> 00:17:16,069
Because you were there.
360
00:17:16,169 --> 00:17:18,405
Without a statement from you
saying McCafferty
botched the surgery,
361
00:17:18,505 --> 00:17:20,707
I don't have the juice
I need to rule this death
what it really was.
362
00:17:20,807 --> 00:17:22,442
Accidental,
not natural.
363
00:17:23,176 --> 00:17:24,544
I am not qualified.
364
00:17:24,678 --> 00:17:26,112
That's a bunch of crap.
365
00:17:26,212 --> 00:17:28,181
I got my ass
out on a limb
here, too.
366
00:17:28,248 --> 00:17:32,218
My boss isn't exactly
overjoyed I'm pursuing this,
and I need you to come clean.
367
00:17:32,285 --> 00:17:33,620
So who's covering
his ass now?
368
00:17:36,456 --> 00:17:40,493
Sorry to interrupt,
but Mrs. Levin's husband's
here to claim the body.
369
00:17:41,728 --> 00:17:42,762
Okay.
370
00:17:46,366 --> 00:17:48,368
The truth is
the truth,
Dr. Cavanaugh.
371
00:17:48,468 --> 00:17:51,371
Only question is whether
or not you have the balls
to say it out loud.
372
00:18:02,182 --> 00:18:04,250
I'm so sorry about this.
373
00:18:07,654 --> 00:18:09,222
I did all I could.
374
00:18:26,773 --> 00:18:28,174
(SIGHS)
375
00:18:28,274 --> 00:18:31,678
"Moron's HandbookFor Writing Your Will.
376
00:18:31,778 --> 00:18:35,115
"Had your name written
all over it. Love, Garret."
377
00:18:35,248 --> 00:18:36,416
Funny guy.
378
00:18:52,966 --> 00:18:54,000
(KNOCKING ON DOOR)
379
00:18:54,134 --> 00:18:55,168
McCAFFERTY: Come in.
380
00:18:58,071 --> 00:19:00,140
Hey, Cavanaugh.
381
00:19:00,240 --> 00:19:02,075
You wanted to
see me, sir?
382
00:19:02,175 --> 00:19:05,712
You did a good job
in the O.R.
the other day.
383
00:19:05,845 --> 00:19:09,683
Sticking your hands
inside a live chest
for the first time,
384
00:19:09,783 --> 00:19:11,351
it's no picnic.
385
00:19:11,451 --> 00:19:12,919
Thanks.
I just wish...
386
00:19:12,986 --> 00:19:15,255
The outcome had
been different?
387
00:19:15,355 --> 00:19:18,458
Well, unfortunately,
it comes with
the territory.
388
00:19:18,558 --> 00:19:19,993
Mmm, tea?
389
00:19:20,093 --> 00:19:22,829
Yeah,
thanks.
390
00:19:22,929 --> 00:19:26,199
There's gonna be an M-and-M
conference tomorrow to review
Mrs. Levin's surgery.
391
00:19:26,299 --> 00:19:29,169
Apparently,
some corpse jockey
in the M.E.'s Office
392
00:19:29,269 --> 00:19:32,072
has a little too much
time on his hands.
393
00:19:32,172 --> 00:19:34,040
You ever been to one?
No.
394
00:19:34,140 --> 00:19:36,743
Morbidity and Mortality.
395
00:19:36,843 --> 00:19:38,545
Ask me, they should add
a third M for "Masturbatory."
396
00:19:39,813 --> 00:19:41,381
We present the case,
397
00:19:41,514 --> 00:19:43,817
a panel of colleagues
discusses the outcome.
398
00:19:45,385 --> 00:19:47,087
That she died
on the table.
399
00:19:47,153 --> 00:19:50,256
As a result of normal
operative risk.
400
00:19:50,390 --> 00:19:51,491
Is that what
really happened?
401
00:19:54,060 --> 00:19:57,497
To literally hold
patients' lives
in your hands every day,
402
00:19:59,532 --> 00:20:03,636
to accept
that responsibility,
to thrive on it,
403
00:20:03,737 --> 00:20:08,308
requires
a truckload of talent
and a damn healthy ego.
404
00:20:08,375 --> 00:20:12,679
And the ability to climb
back on the horse when
things don't go your way.
405
00:20:12,779 --> 00:20:15,181
Those are the doctors
that make my team,
406
00:20:15,248 --> 00:20:18,218
the doctors that I turn
into the best heart surgeons
in the country,
407
00:20:18,318 --> 00:20:20,020
present company excluded.
408
00:20:22,822 --> 00:20:26,626
My gut tells me
you may have
what it takes, Cavanaugh.
409
00:20:27,594 --> 00:20:29,095
I'm flattered.
410
00:20:29,162 --> 00:20:30,930
Well, you should be.
411
00:20:31,031 --> 00:20:35,168
And when it works,
the team has the power
of life and death.
412
00:20:35,235 --> 00:20:37,504
When we bring somebody
back from the brink,
413
00:20:37,604 --> 00:20:39,539
defy death
with nothing but
a knife and a needle,
414
00:20:42,242 --> 00:20:43,510
there's no
better feeling
in the world.
415
00:20:47,147 --> 00:20:49,783
Want to know
how that feels,
Dr. Cavanaugh?
416
00:20:51,484 --> 00:20:52,952
Yes.
417
00:20:53,053 --> 00:20:55,789
Good.
418
00:20:55,889 --> 00:20:59,559
The sooner
we get this M-and-M
out of the way,
419
00:20:59,659 --> 00:21:02,395
the sooner we can
see about making you
part of the team.
420
00:21:08,902 --> 00:21:10,503
(POP MUSIC PLAYING)
421
00:21:18,044 --> 00:21:20,680
Oh, Cavanaugh.
422
00:21:20,780 --> 00:21:22,982
What the hell, Macy?
You're like something
I stepped in.
423
00:21:23,083 --> 00:21:26,052
I heard you guys are holding
one of your secret little
buddy club meetings.
424
00:21:26,152 --> 00:21:27,654
It's called an
M-and-M conference.
425
00:21:27,787 --> 00:21:29,956
Limited to faculty
and residents,
off the record,
426
00:21:30,023 --> 00:21:33,126
to encourage candor
and improve patient care...
427
00:21:33,193 --> 00:21:35,695
Not to mention
eliminating a little thing
called liability.
428
00:21:35,762 --> 00:21:37,831
Look, I didn't invent
the thing, okay? What
do you expect from me?
429
00:21:37,931 --> 00:21:40,633
I expect you to have
some integrity. Call
McCafferty on his mistake.
430
00:21:40,734 --> 00:21:42,569
Don't be complicit
in a damn cover-up.
431
00:21:42,602 --> 00:21:44,804
Man, you are
the most self-righteous,
stubborn...
432
00:21:47,073 --> 00:21:49,275
What's it like
living in your black
and white world, Macy?
433
00:21:49,409 --> 00:21:52,412
It sucks.
But at least it's real
and it's honest.
434
00:21:54,347 --> 00:21:56,249
Let me ask you
a question.
435
00:21:56,349 --> 00:21:58,785
What are you gonna say
when they ask you
what happened in that O.R.?
436
00:21:58,918 --> 00:22:02,155
I don't know yet,
but they're gonna be
my words, not yours.
437
00:22:02,222 --> 00:22:04,491
Fine. Just ask
yourself one question.
438
00:22:04,591 --> 00:22:05,692
Who's gonna speak
for Mrs. Levin?
439
00:22:09,362 --> 00:22:11,931
The operation report seems
pretty straightforward.
440
00:22:12,032 --> 00:22:13,633
Anything to add, Elliot?
441
00:22:15,168 --> 00:22:17,904
I think we've
covered everything.
442
00:22:17,971 --> 00:22:21,841
Obviously, this case
had a disappointing
outcome,
443
00:22:21,908 --> 00:22:24,878
but given the patient's
cardiac history,
it wasn't terribly surprising.
444
00:22:27,013 --> 00:22:28,114
Dr. Cavanaugh.
445
00:22:28,214 --> 00:22:30,150
Yes.
446
00:22:30,250 --> 00:22:32,652
You were present
during Mrs. Levin's bypass.
Anything you'd like to say?
447
00:22:38,725 --> 00:22:40,794
No.
448
00:22:40,860 --> 00:22:43,530
I concur with
Dr. McCafferty's
account of the surgery.
449
00:22:45,665 --> 00:22:48,401
Okay. Looks like
we're done here.
450
00:23:08,088 --> 00:23:09,856
You wanted to see
me, Dr. Macy?
451
00:23:09,956 --> 00:23:12,459
Yeah, come on in.
452
00:23:12,559 --> 00:23:15,495
Damn thing was wobbling.
It was driving me crazy.
453
00:23:18,365 --> 00:23:22,402
Anyway, Lily, I got a call
from Sharon Kreitzer at
the Northeastern Organ Bank.
454
00:23:22,502 --> 00:23:26,172
Seems someone from
this office was trying to
breach transplant protocol.
455
00:23:26,239 --> 00:23:29,542
Right. The thing is,
is that there's a decedent
named Isaac Busch, and...
456
00:23:29,609 --> 00:23:31,578
I know all about
Mr. Busch.
457
00:23:31,644 --> 00:23:33,313
I signed him out
to Potter's Field
two days ago,
458
00:23:33,413 --> 00:23:34,914
but for some reason,
his body is still here.
459
00:23:35,015 --> 00:23:37,250
Uh, yeah.
Uh, the thing is,
I was just trying to...
460
00:23:37,384 --> 00:23:39,119
Lily, I get it,
461
00:23:39,219 --> 00:23:41,755
but the NEOB has
a really tough job.
462
00:23:41,788 --> 00:23:43,823
I don't want any
more inquiries made.
463
00:23:43,923 --> 00:23:46,126
What I do want is Mr. Busch
in a van by the end
of business tomorrow.
464
00:23:46,259 --> 00:23:47,794
If you would just
listen for a second...
465
00:23:47,894 --> 00:23:50,530
I really don't like
to pull rank, but
this meeting's over.
466
00:23:50,663 --> 00:23:52,665
You can't
just dismiss me
like a child, Garret!
467
00:23:52,766 --> 00:23:54,768
Listen, this
isn't personal.
468
00:23:54,901 --> 00:23:56,936
The organ distribution
system's not perfect,
469
00:23:57,003 --> 00:23:58,505
but it's my job
to work within it,
470
00:23:58,605 --> 00:24:00,440
and if you intend
to work here,
471
00:24:00,507 --> 00:24:00,740
I expect you to
do the same.
Is that clear?
472
00:24:05,311 --> 00:24:07,213
Fine. Can I go now?
473
00:24:07,313 --> 00:24:08,548
Yeah.
474
00:24:11,217 --> 00:24:11,951
(DOOR SLAMS)
475
00:24:17,791 --> 00:24:20,727
3-0 silk.
I'm gonna sew
up the stomach.
476
00:24:22,829 --> 00:24:24,831
Vitals are strong.
Blood pressure's
zero over zero.
477
00:24:27,100 --> 00:24:28,668
Come on, luv.
Just having
a bit of fun.
478
00:24:28,768 --> 00:24:32,005
It's not often
we get to put them
back together.
479
00:24:32,105 --> 00:24:35,575
Cause of death, massive
internal trauma related
to fall from a great height.
480
00:24:35,675 --> 00:24:38,044
Somebody call Ripley's.
481
00:24:38,144 --> 00:24:40,647
One more word
and I will filet his brain
like a flounder
482
00:24:40,680 --> 00:24:42,549
and then I will
start on you.
483
00:24:42,615 --> 00:24:45,852
Gentlemen, we have
a patient on the table!
484
00:24:45,985 --> 00:24:47,954
Remember our motto,
"First do no harm."
485
00:24:48,088 --> 00:24:49,389
He's dead!
486
00:24:49,522 --> 00:24:51,057
Well, do no more harm.
487
00:24:56,296 --> 00:25:00,533
A new professional low,
performing surgery
on a corpse.
488
00:25:00,633 --> 00:25:03,603
My parents
would be
so proud.
489
00:25:03,703 --> 00:25:06,906
Heard Macy
read you
the riot act.
490
00:25:07,073 --> 00:25:11,745
Let's just say
he made his opinion known
in no uncertain terms.
491
00:25:11,845 --> 00:25:13,880
You know, you did
everything you could
for this guy.
492
00:25:14,014 --> 00:25:16,149
I'm sure
he'd thank you for
going the extra mile.
493
00:25:16,282 --> 00:25:17,817
I'm not giving up.
494
00:25:17,917 --> 00:25:20,320
I'll pay for
Mr. Busch's burial
myself if I have to.
495
00:25:20,453 --> 00:25:22,322
Lily, you don't have
that kind of money.
496
00:25:23,723 --> 00:25:24,958
Besides, Macy said
about...
497
00:25:25,058 --> 00:25:26,059
Screw Dr. Macy, okay?
498
00:25:28,495 --> 00:25:30,964
Mr. Busch is not
going to Potter's Field.
499
00:25:31,031 --> 00:25:34,934
I'm gonna find the people
who he helped and explain
what's happening to him.
500
00:25:36,403 --> 00:25:37,771
But I do need your help.
501
00:25:38,438 --> 00:25:40,373
What can I do?
502
00:25:40,440 --> 00:25:44,010
The NEOB lists
all the transplants
in its computer.
503
00:25:44,044 --> 00:25:46,746
The names and addresses
of all of Mr. Busch's
organ recipients are in there.
504
00:25:46,846 --> 00:25:50,817
Hang on. You want me to
break into the confidential
NEOB database?
505
00:25:50,950 --> 00:25:53,153
Come on, Bug.
You and Nigel have hacked
into dozens of systems.
506
00:25:53,253 --> 00:25:55,722
Yeah, and Macy has
threatened to fire us
every time.
507
00:25:57,991 --> 00:26:00,727
You're right.
It's not fair of me
to ask you. I'm sorry.
508
00:26:02,429 --> 00:26:03,863
I'll do it myself.
509
00:26:16,242 --> 00:26:17,610
JORDAN: Hey, Macy, wait up.
510
00:26:17,711 --> 00:26:19,746
What the hell do you want?
511
00:26:19,813 --> 00:26:21,481
Look, I'm sorry.
I wanted to help you...
512
00:26:21,548 --> 00:26:24,084
So you decided
to help yourself
instead.
513
00:26:24,217 --> 00:26:26,219
Just 'cause nothing came out
in the M-and-M doesn't mean
you have to give up.
514
00:26:26,319 --> 00:26:28,822
Actually, it does.
My boss got the skinny
on your little powwow.
515
00:26:28,922 --> 00:26:30,957
No evidence of
medical misjudgment.
516
00:26:31,091 --> 00:26:33,360
Mrs. Levin's death will
be recorded as natural.
517
00:26:33,426 --> 00:26:36,496
Which means her widower
has no claim against
McCafferty or the hospital
518
00:26:36,596 --> 00:26:37,897
and no way to know
what really happened
to his wife.
519
00:26:38,832 --> 00:26:40,266
I really am sorry.
520
00:26:41,334 --> 00:26:44,004
Are you?
521
00:26:44,037 --> 00:26:46,172
If you're looking
for absolution,
go find a priest.
522
00:26:51,211 --> 00:26:52,979
All right, what's wrong?
523
00:26:54,280 --> 00:26:56,049
I know the face.
Spill it.
524
00:26:58,985 --> 00:27:01,187
You ever work a case
with an M.E. named Macy?
525
00:27:01,287 --> 00:27:03,623
Wiry, kind of serious,
got a mouth on him?
526
00:27:03,690 --> 00:27:06,192
Yeah. That's the guy.
He's been all over me.
527
00:27:06,292 --> 00:27:08,061
About the woman
who died on
the table yesterday?
528
00:27:08,161 --> 00:27:10,497
Mrs. Levin.
He wants my take
on what happened.
529
00:27:10,630 --> 00:27:13,066
He's a coroner, Jordan.
That's his job.
Just tell him what you saw.
530
00:27:13,166 --> 00:27:15,335
That's the problem.
I'm a lowly resident.
531
00:27:15,468 --> 00:27:18,071
McCafferty is a great
surgeon. I'm not really
sure what happened.
532
00:27:18,171 --> 00:27:19,906
But you think
he might have
screwed up.
533
00:27:25,245 --> 00:27:26,813
No, don't smoke
those cancer sticks
in here.
534
00:27:26,946 --> 00:27:28,648
In fact, don't
smoke them at all.
535
00:27:28,748 --> 00:27:30,283
Ever heard of
the Surgeon General?
536
00:27:30,316 --> 00:27:33,319
Yeah, and I'd rather
take him on
than McCafferty.
537
00:27:33,386 --> 00:27:34,487
Dad, this guy can
make my career.
538
00:27:34,587 --> 00:27:36,589
Or break it.
539
00:27:36,690 --> 00:27:38,792
You've been dreaming about
being a heart surgeon
since you were 13.
540
00:27:38,925 --> 00:27:41,227
Yeah, but the thing is,
this woman's aorta
was a train wreck.
541
00:27:41,261 --> 00:27:44,898
I tried to tell him, but,
you know, hey,
what the hell do I know?
542
00:27:44,998 --> 00:27:46,700
She probably would
have died anyway.
543
00:27:46,833 --> 00:27:48,468
But you're not sure.
544
00:27:51,104 --> 00:27:53,807
You arrogant, naive
little prima donna.
545
00:27:53,940 --> 00:27:56,910
I'm sorry, but I think
you made a mistake
on Mrs. Levin's bypass.
546
00:27:56,976 --> 00:28:00,747
You think?
Do you have any idea
who you are, Dr. Cavanaugh,
547
00:28:00,847 --> 00:28:02,782
in the grand scheme
of the universe?
548
00:28:02,882 --> 00:28:04,984
Do you think
by contradicting
my op report,
549
00:28:05,085 --> 00:28:06,986
you've somehow
scored points
for yourself?
550
00:28:07,087 --> 00:28:08,254
No. I...
551
00:28:10,590 --> 00:28:12,258
I had to come forward.
I felt the truth...
552
00:28:12,325 --> 00:28:15,128
Oh, oh, oh, I see.
You're the protector
of truth.
553
00:28:15,161 --> 00:28:17,664
Must have been wearing
your superhero costume
under your scrubs.
554
00:28:17,764 --> 00:28:19,366
That's why I missed it.
555
00:28:19,432 --> 00:28:20,567
You have to hear me out.
556
00:28:20,700 --> 00:28:22,435
I've heard enough.
557
00:28:22,569 --> 00:28:25,338
Your pal Macy switched
Mrs. Levin's cause
of death to accidental.
558
00:28:25,438 --> 00:28:27,540
An hour later,
I had a malpractice
attorney on the phone.
559
00:28:27,707 --> 00:28:31,311
Mrs. Levin's husband intends
to sue the hell out of me
and this hospital.
560
00:28:31,411 --> 00:28:32,512
I am really sorry.
561
00:28:32,612 --> 00:28:34,914
Not yet.
But you will be.
562
00:28:34,981 --> 00:28:37,050
You have to
understand. I...
563
00:28:37,183 --> 00:28:41,688
Needless to say,
any shot you had
at making my team is history.
564
00:28:41,788 --> 00:28:43,590
I also had a conversation
with the Chief of Surgery.
565
00:28:43,723 --> 00:28:45,625
It seems
the resident program
is over budget.
566
00:28:45,759 --> 00:28:47,160
They have to eliminate
a position,
567
00:28:47,260 --> 00:28:50,330
and since you were
the last one hired...
568
00:28:50,430 --> 00:28:53,099
And I wouldn't waste time
applying to the other
top CT programs.
569
00:28:53,166 --> 00:28:55,035
They'll call me
for a recommendation,
570
00:28:55,101 --> 00:28:58,171
and I can't imagine
my opinion
furthering your cause.
571
00:29:00,840 --> 00:29:02,542
Good luck,
Dr. Cavanaugh.
572
00:29:09,516 --> 00:29:12,018
It's called a glass.
Look into it.
573
00:29:13,987 --> 00:29:15,622
Sorry. Didn't mean
to wake you.
574
00:29:15,722 --> 00:29:18,892
Well, you did.
You okay?
575
00:29:18,992 --> 00:29:21,661
Yeah, I was just
sick of not sleeping
at my place.
576
00:29:21,761 --> 00:29:23,763
Thought I wouldn't
sleep here a few hours.
577
00:29:23,830 --> 00:29:26,733
McCafferty dying
bring back
some memories?
578
00:29:26,833 --> 00:29:29,269
When the hell
did you get
so smart?
579
00:29:29,336 --> 00:29:30,904
I know my daughter.
580
00:29:31,037 --> 00:29:32,872
Yeah.
581
00:29:33,006 --> 00:29:35,275
Thought I'd put
all that stuff
behind me, you know?
582
00:29:35,375 --> 00:29:37,010
Take it from me,
you never leave
anything behind you.
583
00:29:37,577 --> 00:29:39,045
Not completely.
584
00:29:40,747 --> 00:29:42,582
You want to
talk about it?
585
00:29:42,716 --> 00:29:44,551
My career is
completely screwed.
586
00:29:44,651 --> 00:29:46,186
Everything I've worked for.
587
00:29:46,319 --> 00:29:48,054
Now, it's not
the end of the world,
Jordan.
588
00:29:48,154 --> 00:29:50,990
It's the end of my world.
McCafferty blacklisted me.
589
00:29:51,057 --> 00:29:53,460
If I want to be
a heart surgeon,
I've got to train in Bolivia!
590
00:29:53,526 --> 00:29:56,830
Look, I've been through
a few crises in my life.
591
00:29:56,930 --> 00:29:59,466
Always seems
hopeless at first.
592
00:29:59,566 --> 00:30:04,371
Now, I can't promise you
everything'll be okay,
but one thing's for sure.
593
00:30:04,471 --> 00:30:07,207
We need
more scotch.
594
00:30:07,307 --> 00:30:10,844
You know, doesn't help
you haven't slept
in a week.
595
00:30:10,910 --> 00:30:13,146
Yeah. Feels like
I'll never sleep again.
596
00:30:13,213 --> 00:30:16,349
I know this may not
mean much right now,
but I'm proud of you.
597
00:30:18,251 --> 00:30:21,354
No, no,
you did
the right thing.
598
00:30:21,488 --> 00:30:23,590
And I'll be paying for it
for the rest of my life.
599
00:30:23,656 --> 00:30:25,291
Well, yes,
maybe it feels
that way,
600
00:30:25,392 --> 00:30:28,128
but you'll pick up
and go on,
just like always.
601
00:30:28,261 --> 00:30:29,229
I guess.
602
00:30:34,434 --> 00:30:35,535
You okay?
603
00:30:38,171 --> 00:30:39,372
Yeah, fine.
604
00:30:44,811 --> 00:30:46,112
Excuse me, I've got to...
605
00:30:47,947 --> 00:30:49,983
I think you've
had enough.
606
00:30:50,517 --> 00:30:51,484
Jordan?
607
00:30:52,385 --> 00:30:53,887
Jordan!
608
00:30:54,721 --> 00:30:56,423
Talk to me, honey.
609
00:31:00,860 --> 00:31:02,996
PARAMEDIC: Coming through.
610
00:31:03,063 --> 00:31:04,664
E.R. DOCTOR: How long ago
did she collapse?
611
00:31:04,764 --> 00:31:05,899
MAX: I don't know,
15 minutes maybe.
612
00:31:05,965 --> 00:31:08,201
What'd she take?
613
00:31:08,335 --> 00:31:09,569
She's got a prescription
for Seconal, she uses it
when she can't sleep.
614
00:31:09,669 --> 00:31:10,770
Has she been drinking?
615
00:31:10,870 --> 00:31:12,639
Yeah. You gotta
take care of her.
616
00:31:12,772 --> 00:31:14,107
Jordan,
can you hear me?
617
00:31:14,174 --> 00:31:15,542
Damn it,
don't you die on me.
618
00:31:16,142 --> 00:31:18,712
Jordan!
619
00:31:18,778 --> 00:31:20,180
E.R. DOCTOR:
One, two, three.
620
00:31:21,381 --> 00:31:22,849
What's the story?
621
00:31:22,982 --> 00:31:24,718
Possible barbiturate overdose
compounded by alcohol.
622
00:31:24,818 --> 00:31:26,252
Vitals?
623
00:31:26,353 --> 00:31:27,487
NURSE: Pulse is thready.
BP's 70 over 40.
624
00:31:27,620 --> 00:31:28,788
You're McCafferty.
625
00:31:28,888 --> 00:31:30,523
Pupils are dilated.
Who are you?
626
00:31:30,590 --> 00:31:32,592
Lieutenant Cavanaugh,
and this is my daughter.
627
00:31:32,726 --> 00:31:36,262
Get her into number four
now. I'll do everything
I can.
628
00:31:36,329 --> 00:31:39,799
You damn well better
save her, or you and I
are gonna have a problem.
629
00:31:39,899 --> 00:31:41,334
NURSE:
Got this line going.
Open it.
630
00:31:46,072 --> 00:31:47,674
(SLOW MUSIC PLAYING)
631
00:32:02,222 --> 00:32:03,690
NURSE:
She's not respondingto the fluids.
632
00:32:05,158 --> 00:32:06,593
V-fib.
633
00:32:08,862 --> 00:32:10,096
Clear.
634
00:32:15,602 --> 00:32:16,636
Clear.
635
00:32:18,304 --> 00:32:20,840
Come on,
where's that spunk
I hate so much?
636
00:32:20,974 --> 00:32:22,542
Crank it to the top.
637
00:32:22,642 --> 00:32:24,177
Charged to 360.
Clear.
638
00:32:34,054 --> 00:32:36,523
E.R. DOCTOR:
Got a pulse. It's weak.
639
00:32:36,556 --> 00:32:37,590
She's back.
640
00:33:01,748 --> 00:33:03,283
I'm Lily Lebowski.
Can I help you?
641
00:33:03,383 --> 00:33:05,685
My name is Dick Robbins.
I was told to see you.
642
00:33:05,752 --> 00:33:07,520
Can I ask what
this is regarding?
643
00:33:07,654 --> 00:33:09,289
I understand you
have the body of
Isaac Busch here.
644
00:33:09,389 --> 00:33:10,924
That's right.
645
00:33:11,024 --> 00:33:13,093
Well, three months ago,
I got a new liver.
646
00:33:13,159 --> 00:33:14,894
Tried to find out
where it came from,
647
00:33:14,994 --> 00:33:16,730
but the organ people
wouldn't tell me.
648
00:33:16,863 --> 00:33:18,598
You have
Mr. Busch's liver?
649
00:33:18,698 --> 00:33:23,269
Yeah. You should have
seen me before
the surgery.
650
00:33:23,336 --> 00:33:24,971
Another week
and I would have
been dead.
651
00:33:25,071 --> 00:33:27,941
I... I've been
trying to
find you.
652
00:33:28,008 --> 00:33:30,377
Well, I'm grateful
you did.
653
00:33:30,410 --> 00:33:33,546
My family's
got a plot
up in Lynnfield.
654
00:33:33,680 --> 00:33:36,916
If it's okay,
I'd like to bury
Mr. Busch up there.
655
00:33:37,050 --> 00:33:40,754
Oh... I think
that's wonderful.
656
00:33:40,854 --> 00:33:42,522
Well, it's
the least
I can do.
657
00:33:42,555 --> 00:33:46,192
I'm planning
a simple funeral
for Thursday,
658
00:33:46,292 --> 00:33:48,661
my wife and kids
and a few friends.
659
00:33:48,728 --> 00:33:50,697
I'd really like
for you to come.
660
00:33:51,564 --> 00:33:53,166
I'd be honored.
661
00:33:53,299 --> 00:33:54,200
Good.
662
00:33:57,837 --> 00:34:01,541
Mr. Robbins,
how did you know
I was looking for you?
663
00:34:01,608 --> 00:34:06,046
Well, I got a call from
a doctor named Macy.
Real nice guy.
664
00:34:06,146 --> 00:34:08,481
Anyway,
I'll see you
Thursday.
665
00:34:08,982 --> 00:34:10,083
Okay.
666
00:34:18,591 --> 00:34:19,759
Awake, I see.
667
00:34:21,161 --> 00:34:22,696
I feel like hell.
668
00:34:22,762 --> 00:34:24,664
You almost died.
669
00:34:24,731 --> 00:34:27,334
You know, I spent
good money putting you
through medical school.
670
00:34:27,400 --> 00:34:31,004
Were you absent the day
they taught you never to mix
sleeping pills and alcohol?
671
00:34:31,137 --> 00:34:32,839
Dad, my head
is killing me.
672
00:34:32,906 --> 00:34:34,774
You pull a stunt
like that again,
673
00:34:36,242 --> 00:34:37,243
I'll break your neck.
674
00:34:39,579 --> 00:34:43,583
Nice to see you
back among
the living.
675
00:34:43,650 --> 00:34:45,318
Mind if I have
a word with your
daughter, Lieutenant?
676
00:34:47,020 --> 00:34:48,521
Dad, it's okay.
677
00:34:52,926 --> 00:34:56,463
Nurse tells me
I should thank you
for saving my life.
678
00:34:56,563 --> 00:34:59,032
Forgive me if
I'm not feeling
very grateful.
679
00:34:59,165 --> 00:35:00,734
Well, you fought
like hell to live.
680
00:35:01,968 --> 00:35:04,104
I was impressed.
681
00:35:04,204 --> 00:35:06,006
That was
my primary goal.
682
00:35:06,106 --> 00:35:08,808
Not dying was just
an added benefit.
683
00:35:08,908 --> 00:35:11,144
I was angry yesterday.
684
00:35:13,513 --> 00:35:15,749
It's been a while
since I was
challenged.
685
00:35:15,849 --> 00:35:18,151
Legal fees
notwithstanding,
686
00:35:18,284 --> 00:35:20,653
maybe it's not
such a bad thing
every once in a while.
687
00:35:20,754 --> 00:35:22,555
Probably not.
688
00:35:22,689 --> 00:35:24,758
Point is, you've got
courage, a quality
I value.
689
00:35:26,493 --> 00:35:29,896
So hurry the hell up
and get well.
690
00:35:30,030 --> 00:35:33,033
Surgery schedule's
full all week.
691
00:35:33,166 --> 00:35:35,502
You telling me
I'm not fired?
692
00:35:35,535 --> 00:35:37,671
You're smarter
than most OD's
we get in here.
693
00:35:40,106 --> 00:35:42,909
You know,
it's funny. I...
694
00:35:43,009 --> 00:35:46,179
Last night,
while I was
on that table,
695
00:35:47,080 --> 00:35:48,515
dying,
696
00:35:50,717 --> 00:35:53,853
I wasn't thinking
about being
a great heart surgeon.
697
00:35:53,920 --> 00:35:56,856
I was remembering
all the things
I love about living.
698
00:35:58,458 --> 00:36:01,361
My dad and windy days
on the Cape,
699
00:36:01,428 --> 00:36:03,496
the Stones in concert,
you know?
700
00:36:03,530 --> 00:36:05,198
All the things that
make me happy.
701
00:36:06,499 --> 00:36:08,668
At least as happy
as I can get.
702
00:36:11,304 --> 00:36:14,841
Over these
past few months
living my dream,
703
00:36:17,577 --> 00:36:19,312
I forgot all about
those things.
704
00:36:22,482 --> 00:36:24,884
Fact is I've been
completely miserable.
705
00:36:27,187 --> 00:36:28,822
Let me see if
I have this right.
706
00:36:29,823 --> 00:36:32,092
You're turning me down?
707
00:36:32,192 --> 00:36:35,495
Yeah, guess I am.
708
00:36:36,863 --> 00:36:38,765
Do you have any idea
what you're giving up?
709
00:36:41,434 --> 00:36:42,869
Probably
the biggest mistake
of my life.
710
00:36:44,771 --> 00:36:47,240
Truth is, I just
suddenly realized,
711
00:36:47,340 --> 00:36:51,578
man, I do not
want to be you.
712
00:36:51,678 --> 00:36:53,913
So maybe I need
to figure out what the hell
it means to be me.
713
00:37:05,058 --> 00:37:06,993
What the hell
is going on here?
714
00:37:07,027 --> 00:37:09,629
Can it, Gandhi.
We're working.
715
00:37:09,763 --> 00:37:14,734
Uh, Mr. Reims
was a trifle fragile
post-autopsy,
716
00:37:14,834 --> 00:37:18,238
so Arnold asked
if he might perform
the cryo-transport here.
717
00:37:18,338 --> 00:37:19,773
And you said yes?
718
00:37:19,873 --> 00:37:22,876
Don't get your
sari in a bunch.
We're almost done.
719
00:37:23,009 --> 00:37:24,110
What's his body temp?
720
00:37:24,177 --> 00:37:27,013
Minus 286 degrees
Fahrenheit.
721
00:37:27,147 --> 00:37:28,481
Wouldn't want to be
a brass monkey.
722
00:37:28,548 --> 00:37:30,984
Excellent.
I'm closing him off.
723
00:37:31,084 --> 00:37:32,218
We're ready
to vat him.
724
00:37:32,318 --> 00:37:33,687
Vat him? Here?
725
00:37:34,254 --> 00:37:35,822
Bring it in.
726
00:37:38,458 --> 00:37:40,527
What the hell is that?
727
00:37:40,660 --> 00:37:44,431
HUMMER: That,
my young Luddite,
is Mr. Reims's cryovat.
728
00:37:44,497 --> 00:37:47,167
His private jet
to a boundless future.
729
00:37:47,300 --> 00:37:48,535
Yeah? What do
you got in there?
730
00:37:48,635 --> 00:37:51,004
Liquid nitrogen.
The only way to fly.
731
00:37:51,104 --> 00:37:52,272
Shall we
pop him in then?
732
00:37:52,405 --> 00:37:53,907
In a moment.
733
00:37:53,940 --> 00:37:56,576
First,
the LifeXpand Creed.
734
00:38:00,547 --> 00:38:04,818
"Do not go gentle
into that good night."
735
00:38:04,951 --> 00:38:07,554
Dylan Thomas?
Even the creed's
a fraud.
736
00:38:07,654 --> 00:38:11,257
"Rage, rage,
737
00:38:11,324 --> 00:38:14,461
"against the dying
of the light!"
738
00:38:15,095 --> 00:38:16,463
ALL: LifeXpand!
739
00:38:27,374 --> 00:38:29,242
Gotta admit,
740
00:38:29,376 --> 00:38:30,877
you've never seen
anything like this before.
741
00:38:47,260 --> 00:38:49,763
Dr. Macy.
Hey, Lily.
742
00:38:49,829 --> 00:38:53,566
I wanted to thank you
for what you did
for Mr. Busch.
743
00:38:55,001 --> 00:38:57,103
I didn't do it
for him.
744
00:38:57,237 --> 00:38:59,539
I was way out of line before.
I know you were just
following your heart.
745
00:38:59,639 --> 00:39:00,907
I really don't need
an apology from you.
746
00:39:04,210 --> 00:39:07,013
I just... I need you
to understand why
I did what I did.
747
00:39:07,113 --> 00:39:08,615
Okay.
748
00:39:09,749 --> 00:39:12,585
See, when a person
gives a piece of
themselves to someone,
749
00:39:13,486 --> 00:39:16,156
like Mr. Busch did,
750
00:39:16,256 --> 00:39:18,892
something that helps
that person, that makes
a difference in their life,
751
00:39:20,794 --> 00:39:23,129
that gift needs to
be acknowledged
752
00:39:24,931 --> 00:39:26,499
and appreciated.
753
00:39:28,468 --> 00:39:29,769
Can you understand that?
754
00:39:30,837 --> 00:39:32,439
Yes.
755
00:39:32,572 --> 00:39:34,607
So when you get
a gift like that,
756
00:39:36,176 --> 00:39:38,211
you should treasure it,
757
00:39:38,278 --> 00:39:39,879
because it doesn't
come along very often.
758
00:39:42,482 --> 00:39:45,285
So I guess what
I'm saying is,
759
00:39:45,418 --> 00:39:47,821
if you have
a problem
with that,
760
00:39:50,457 --> 00:39:53,126
then maybe I should
find another place
to work,
761
00:39:53,193 --> 00:39:54,561
because I'm not
gonna change,
762
00:39:55,895 --> 00:39:57,564
not for you
763
00:39:59,466 --> 00:40:01,067
or anyone else.
764
00:40:17,484 --> 00:40:19,185
JORDAN: Well,you never let up,do you?
765
00:40:19,285 --> 00:40:21,388
Didn't think
I'd see you again.
766
00:40:21,454 --> 00:40:24,124
Well, I kind of miss
that morgue smell.
767
00:40:25,625 --> 00:40:28,528
You know, I came by
the hospital
to thank you
768
00:40:28,628 --> 00:40:30,130
and they said
you'd quit.
769
00:40:30,230 --> 00:40:31,698
Something like that,
yeah.
770
00:40:33,299 --> 00:40:35,135
You look different.
What? Different how?
771
00:40:35,268 --> 00:40:38,071
Better. You got a little
color in your face,
you're not so damned thin.
772
00:40:38,204 --> 00:40:40,340
That's good.
Oh, I quit smoking.
773
00:40:40,473 --> 00:40:42,575
Get outta here.
Yeah.
774
00:40:42,676 --> 00:40:45,545
Decided to take
your advice, suck
on a Buick instead.
775
00:40:45,679 --> 00:40:48,081
Changed my whole
outlook on life.
776
00:40:48,214 --> 00:40:49,749
So what's next for you?
777
00:40:49,849 --> 00:40:51,418
Oh, who knows?
778
00:40:51,518 --> 00:40:53,353
Maybe I'll take a trip
around the world, chill out.
779
00:40:53,486 --> 00:40:55,588
Can you afford
to do that?
780
00:40:55,689 --> 00:40:57,023
No.
781
00:40:58,024 --> 00:40:59,092
Why are you here?
782
00:41:00,794 --> 00:41:03,463
I was thinking
about Mr. Levin.
783
00:41:03,563 --> 00:41:05,732
The husband of
the woman.
784
00:41:05,799 --> 00:41:08,568
Yeah, yeah.
I know who he is.
What about him?
785
00:41:08,635 --> 00:41:10,770
That day you dragged
me down here,
786
00:41:12,405 --> 00:41:15,809
I saw you
comforting him.
787
00:41:15,942 --> 00:41:19,779
I would be terrified
to talk to someone
who was in that much pain.
788
00:41:22,649 --> 00:41:25,251
You get used to it.
789
00:41:25,352 --> 00:41:29,055
You know, it helps if you've
had a little personal
experience in that area.
790
00:41:29,155 --> 00:41:32,459
Truth is that not many
people understand what
it is that we do here.
791
00:41:32,592 --> 00:41:35,428
I mean, we're obviously
here for the dead.
792
00:41:35,562 --> 00:41:37,197
We're also here for
the living, you know?
793
00:41:39,265 --> 00:41:40,200
Right.
794
00:41:44,337 --> 00:41:46,806
I'm... I gotta go.
795
00:41:48,108 --> 00:41:50,510
Cavanaugh,
796
00:41:50,643 --> 00:41:54,414
not that you'd be interested,
but we've got an associate
coroner position open.
797
00:41:54,514 --> 00:41:58,918
I mean, I know we're
all complacent vultures,
but it's honest work.
798
00:41:59,052 --> 00:42:00,286
You...
799
00:42:00,387 --> 00:42:03,490
Okay, you're
offering me a job?
800
00:42:03,590 --> 00:42:06,493
Think about it.
801
00:42:06,593 --> 00:42:08,795
Something tells me
you might liven up
the joint.
802
00:42:14,034 --> 00:42:15,969
(JAZZ MUSIC PLAYING)
803
00:42:20,006 --> 00:42:22,342
Where the hell have
you been all day?
804
00:42:22,409 --> 00:42:25,378
Decided to
take your advice.
805
00:42:25,445 --> 00:42:26,880
I finally
made out
my will.
806
00:42:26,980 --> 00:42:28,848
When have you
ever listened
to me?
807
00:42:28,915 --> 00:42:32,118
I always listen to you.
I just rarely do
what you say.
808
00:42:32,185 --> 00:42:34,220
Oh.
Yeah.
809
00:42:37,590 --> 00:42:40,060
Your inheritance.
You made my will.
810
00:42:42,929 --> 00:42:45,832
I don't mean to rain on your
funeral, but you know it's
customary to actually die
811
00:42:45,899 --> 00:42:48,401
before you start
bequeathing your estate.
812
00:42:48,535 --> 00:42:50,136
Come on, that's no fun.
Just open it up.
813
00:42:52,739 --> 00:42:54,240
What's in here?
814
00:43:03,516 --> 00:43:04,851
This brings back
memories.
815
00:43:04,951 --> 00:43:06,653
Yeah.
816
00:43:06,786 --> 00:43:08,421
You still talk to God
through this thing?
817
00:43:08,555 --> 00:43:10,156
No, we e-mail now.
818
00:43:12,659 --> 00:43:15,395
Always thought it was
McCafferty who saved
my life seven years ago.
819
00:43:17,397 --> 00:43:19,299
I finally realized
it was you.
820
00:43:21,668 --> 00:43:23,303
You showed me what
I was supposed
to do with my life.
821
00:43:37,183 --> 00:43:38,385
I owe you one.
63843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.