Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,923 --> 00:00:25,258
Oh!
2
00:00:27,093 --> 00:00:28,895
Geez, you almost gave me
a heart attack, Dad.
3
00:00:29,029 --> 00:00:29,696
What are you
doing here?
4
00:00:29,796 --> 00:00:31,931
Waiting for you
to wake up.
5
00:00:32,032 --> 00:00:33,266
This is no
way to live,
Jordan,
6
00:00:33,333 --> 00:00:34,868
sleeping on any couch
you can find.
7
00:00:34,968 --> 00:00:36,202
You make it all
sound so tawdry.
8
00:00:36,302 --> 00:00:37,837
And I don't have
time to look.
9
00:00:37,937 --> 00:00:40,006
There's this new thing
they've got called
the classifieds.
10
00:00:40,106 --> 00:00:43,677
You should check them out.
They actually have places
to live in here.
11
00:00:43,810 --> 00:00:45,945
Exhibit A.
I can barely take care
of a house plant,
12
00:00:45,979 --> 00:00:47,681
much less
a place of my own.
13
00:00:47,781 --> 00:00:50,050
I'll just sleep here and
do laundry at your house.
14
00:00:50,150 --> 00:00:51,851
Yeah, about that.
15
00:00:51,951 --> 00:00:54,387
Evelyn said there was
a little mix-up in
the machine.
16
00:00:54,521 --> 00:00:56,623
Darks in with the whites,
that sort of thing.
17
00:00:56,656 --> 00:00:58,992
Ah, I see.
18
00:00:59,125 --> 00:01:00,493
All these names,
these people.
19
00:01:01,995 --> 00:01:04,164
Yeah, died this week.
20
00:01:04,297 --> 00:01:07,200
327 Congress Avenue,
Apartment B.
21
00:01:08,134 --> 00:01:09,436
It's a nice neighborhood.
22
00:01:11,204 --> 00:01:12,672
Probably have
a view of the river.
23
00:01:12,739 --> 00:01:14,040
(PHONE RINGING)
24
00:01:14,107 --> 00:01:16,209
You know, that's sick
even for you, Dad.
25
00:01:18,178 --> 00:01:20,213
This is Cavanaugh.
26
00:01:22,215 --> 00:01:23,850
Yeah, I know
where it is. Bye.
27
00:01:26,152 --> 00:01:28,054
Girl was just found dead
in Maudslay State Park.
28
00:01:28,088 --> 00:01:30,056
I gotta go.
29
00:01:30,156 --> 00:01:31,891
(SIRENS BLARING)
30
00:01:38,565 --> 00:01:39,265
Hey, Lois.
31
00:01:40,900 --> 00:01:42,369
What's up
with the circus?
32
00:01:42,469 --> 00:01:44,704
Well, we made the ID
after we called you out.
33
00:01:44,838 --> 00:01:46,573
Dead girl is
Stacey Ryder,
34
00:01:46,673 --> 00:01:49,075
daughter of
the Commonwealth's
favorite senator.
35
00:01:49,142 --> 00:01:51,111
Looks like you
caught yourself
a hot assignment.
36
00:01:51,177 --> 00:01:53,580
And boy, is my boss
gonna be thrilled.
Who found her?
37
00:01:53,713 --> 00:01:55,849
Park rangers.
38
00:01:55,882 --> 00:01:58,351
We notified the Senator.
He and Mrs. Ryder were out
on the Cape last night.
39
00:01:58,385 --> 00:02:00,120
Fundraiser.
They're on their
way back now.
40
00:02:00,220 --> 00:02:02,122
You got a suspect?
41
00:02:02,255 --> 00:02:04,624
She was last seen
with her boyfriend,
10:00 last night.
42
00:02:04,724 --> 00:02:07,227
We'll send a car
over to the house,
pick him up.
43
00:02:08,928 --> 00:02:10,296
Photographer's
already here.
44
00:02:10,363 --> 00:02:11,564
What photographer?
45
00:02:16,002 --> 00:02:17,170
Hey, you!
46
00:02:20,774 --> 00:02:22,108
All right, I'm sorry.
The guy had
a coroner's shield.
47
00:02:22,208 --> 00:02:23,677
I just thought he was...
48
00:02:23,810 --> 00:02:25,178
And a police scanner, too.
Doesn't make him a cop.
49
00:02:26,680 --> 00:02:27,714
Reporters.
50
00:02:29,082 --> 00:02:30,583
OFFICER:
Need help?
51
00:02:30,650 --> 00:02:32,318
Oh, I'm fine.
52
00:02:45,732 --> 00:02:48,435
It was a single stab
wound to the chest.
53
00:02:48,501 --> 00:02:49,803
We don't have
a murder weapon.
54
00:02:49,936 --> 00:02:53,873
She's been dead 10,
maybe 12 hours.
55
00:02:53,940 --> 00:02:57,177
Those scrapes over there,
someone dragged her
down here, huh?
56
00:02:57,277 --> 00:02:58,878
There's some bruising
around her neck, too.
57
00:02:58,978 --> 00:03:00,980
FALK: Oh my God, Stacey.
58
00:03:01,081 --> 00:03:03,416
Excuse me, sir.
You're gonna have to step
behind the perimeter tape.
59
00:03:03,550 --> 00:03:05,085
I'm George Falk.
I work for her father.
60
00:03:05,185 --> 00:03:06,986
I understand.
Let us handle
the situation.
61
00:03:07,087 --> 00:03:09,456
All right, look, can we at
least move the body before
the media gets here?
62
00:03:09,589 --> 00:03:13,193
Right after Dr. Cavanaugh
completes her exam.
Normal procedure.
63
00:03:13,259 --> 00:03:15,462
This is the daughter of
a United States senator
64
00:03:15,528 --> 00:03:16,696
who happens to be
running for re-election.
65
00:03:16,796 --> 00:03:18,331
There's nothing normal...
66
00:03:20,200 --> 00:03:21,701
I'm sorry.
67
00:03:21,768 --> 00:03:23,770
(STAMMERING)
Look, why don't
you just
68
00:03:23,870 --> 00:03:26,506
keep me appraised of
any developments, okay?
69
00:03:27,307 --> 00:03:29,075
Yes, sir. We will.
70
00:03:29,142 --> 00:03:31,411
Okay, now I'm going to
have to ask you to step
behind the tape.
71
00:03:31,478 --> 00:03:33,246
Come on.
72
00:03:39,119 --> 00:03:40,320
(CELL PHONE RINGING)
73
00:03:53,233 --> 00:03:55,001
Hello?
CAL: Stacey,
74
00:03:55,135 --> 00:03:56,069
can you talk?
75
00:03:56,136 --> 00:03:58,938
Who is this?
It's Cal. Isn't this...
76
00:03:59,039 --> 00:04:00,507
(PHONE CLICKS)
Hello?
77
00:04:28,702 --> 00:04:30,170
What killed her?
78
00:04:30,303 --> 00:04:31,838
I don't know yet.
No defensive wounds.
79
00:04:31,938 --> 00:04:33,907
Can't figure out
why she just let
somebody stab her.
80
00:04:34,007 --> 00:04:35,608
Any idea with what?
81
00:04:35,709 --> 00:04:37,577
From the marks
on her sternum,
82
00:04:37,677 --> 00:04:39,212
looks to me like
it was a Phillips
head screwdriver.
83
00:04:39,312 --> 00:04:41,014
Any sign of
sexual assault?
84
00:04:41,081 --> 00:04:43,650
Found some
spermicidal gel,
but no semen.
85
00:04:43,717 --> 00:04:46,686
She had sex last night,
but I think it was
consensual.
86
00:04:46,753 --> 00:04:48,755
Check out these
lividity marks.
87
00:04:48,822 --> 00:04:51,024
I checked them against
the crime scene photos.
88
00:04:51,124 --> 00:04:52,292
They weren't
made there.
89
00:04:52,359 --> 00:04:54,527
She was moved
after she died.
90
00:04:54,627 --> 00:04:56,629
What about these bruises?
Was she strangled?
91
00:04:56,730 --> 00:04:58,331
Yeah, but that's not
what killed her.
92
00:04:58,431 --> 00:05:00,700
The bruises were
already fixed and set.
93
00:05:00,767 --> 00:05:03,236
Whatever caused them
occurred two or three hours
prior to the stabbing.
94
00:05:03,336 --> 00:05:04,337
So where does
that leave us?
95
00:05:04,437 --> 00:05:06,773
The girl's a mess, Garret.
96
00:05:06,873 --> 00:05:07,807
I'm gonna need more time
before I can point to
the cause of death.
97
00:05:07,907 --> 00:05:09,009
Well, the Senator
and his wife are on
their way in.
98
00:05:09,109 --> 00:05:11,277
They're trying hard
to make a case against
the boyfriend.
99
00:05:11,411 --> 00:05:13,013
I need to tell
them something.
100
00:05:13,113 --> 00:05:15,515
Fine. Tell them
we are very sorry
for their loss,
101
00:05:15,615 --> 00:05:17,050
and as soon as we
figure what happened
to their daughter,
102
00:05:17,183 --> 00:05:18,551
they will be
the first to know.
103
00:05:18,618 --> 00:05:20,020
Dr. Macy,
you're needed in
the crypt immediately.
104
00:05:20,086 --> 00:05:21,021
There's a brouhaha.
105
00:05:24,991 --> 00:05:26,926
You want to cut Morris,
you'll have to cut me first.
106
00:05:26,993 --> 00:05:28,928
TREY: Mr. Katz's autopsy
is required by law.
107
00:05:29,062 --> 00:05:30,497
Not by Jewish law.
108
00:05:30,597 --> 00:05:32,165
It's a desecration.
109
00:05:32,265 --> 00:05:33,733
We respect that, but...
All right, all right,
all right.
110
00:05:33,833 --> 00:05:36,269
What's going on?
Let's all take
a deep breath here.
111
00:05:36,369 --> 00:05:37,604
I'm Dr. Macy,
supervisor in charge.
112
00:05:37,671 --> 00:05:39,572
I'm Rabbi
Joseph Wolk.
113
00:05:39,673 --> 00:05:41,908
I want you to release
Morris Katz's body.
114
00:05:42,008 --> 00:05:44,711
Unfortunately,
Mr. Katz died in
an automobile accident
115
00:05:44,811 --> 00:05:46,980
that caused extensive
property damage.
116
00:05:47,080 --> 00:05:48,715
The state requires us
to determine cause
of death.
117
00:05:48,815 --> 00:05:50,517
We'll go to court
if we have to.
118
00:05:50,583 --> 00:05:51,651
We handle Jewish
decedents all the time.
119
00:05:52,686 --> 00:05:54,387
Then you know
they have to be
buried quickly.
120
00:05:55,955 --> 00:05:56,923
Right, well, you could go
to court and get the autopsy
stopped temporarily,
121
00:05:57,724 --> 00:05:58,658
but that'd take
at least a week.
122
00:05:59,726 --> 00:06:00,960
This is not an
arbitrary request,
Dr. Macy.
123
00:06:01,027 --> 00:06:03,129
This is
a sacred matter.
124
00:06:03,196 --> 00:06:07,000
We simply don't allow
our dead to be cut up
like this.
125
00:06:07,133 --> 00:06:09,035
I understand, Rabbi.
126
00:06:10,837 --> 00:06:12,539
I have a friend
named Leonard Bloom.
127
00:06:12,639 --> 00:06:15,442
He's a fine doctor
as well as a practicing
Orthodox Jew.
128
00:06:15,575 --> 00:06:19,379
Now, if I could get him
to supervise an autopsy
that respects your traditions,
129
00:06:19,446 --> 00:06:20,413
would that
be acceptable?
130
00:06:20,480 --> 00:06:22,749
I'll talk to
this Bloom fellow.
131
00:06:22,849 --> 00:06:26,319
Till then, you don't
touch Morris.
132
00:06:26,453 --> 00:06:27,754
Understand?
You have my word.
133
00:06:31,424 --> 00:06:33,093
(TALKING INDISTINCTLY)
134
00:06:51,344 --> 00:06:52,946
Excuse me,
can I help you?
135
00:06:53,913 --> 00:06:54,981
Mrs. Ryder?
136
00:06:56,750 --> 00:06:58,551
I'm sorry, but we don't
let the public
137
00:06:58,651 --> 00:07:00,120
into this part of
the morgue by themselves.
138
00:07:00,186 --> 00:07:01,821
I have to see her.
139
00:07:04,424 --> 00:07:06,092
My daughter. Please?
140
00:07:06,960 --> 00:07:07,994
Come with me.
141
00:07:27,180 --> 00:07:28,982
It doesn't
ever go away,
142
00:07:29,082 --> 00:07:31,985
that feeling that
something might
happen to your child.
143
00:07:33,586 --> 00:07:35,388
If only we'd
been at home.
144
00:07:35,455 --> 00:07:36,623
I'm so sorry.
145
00:07:40,627 --> 00:07:42,595
Her father's
a very important man.
146
00:07:43,930 --> 00:07:45,498
Yes, I know.
147
00:07:45,598 --> 00:07:47,634
But he isn't
strong enough to
deal with this.
148
00:07:50,070 --> 00:07:51,871
He isn't
the strong one.
149
00:07:56,076 --> 00:07:58,478
Mrs. Ryder, I'm gonna
find out who's
responsible for this.
150
00:07:58,611 --> 00:08:00,180
I promise you.
151
00:08:00,280 --> 00:08:02,849
How could they
do this to her?
152
00:08:02,949 --> 00:08:04,150
My baby.
153
00:08:07,921 --> 00:08:08,855
Mrs. Ryder.
154
00:08:10,557 --> 00:08:13,059
I'm sorry.
A car's waiting.
155
00:08:17,464 --> 00:08:18,665
Thank you, Doctor.
156
00:08:41,321 --> 00:08:42,722
Did you find
the boyfriend?
157
00:08:42,822 --> 00:08:44,724
Sent a unit over
to his house
to question him.
158
00:08:44,824 --> 00:08:46,659
Kid took off on us
right out the back.
159
00:08:46,726 --> 00:08:48,561
Got an APB
out for him.
160
00:08:53,066 --> 00:08:54,668
Can I help you?
161
00:08:54,768 --> 00:08:56,302
Yes.
162
00:08:56,369 --> 00:08:58,004
We need to speak to
a medical examiner,
please.
163
00:08:58,104 --> 00:08:59,839
Are you the family
of a decedent here?
164
00:09:00,807 --> 00:09:01,975
Not yet.
165
00:09:03,009 --> 00:09:04,644
I don't understand.
166
00:09:06,913 --> 00:09:09,582
We'd like to make
special arrangements
for my death.
167
00:09:11,151 --> 00:09:13,586
You see, Dr. Macy,
168
00:09:13,687 --> 00:09:15,689
for the past
three years
169
00:09:15,789 --> 00:09:19,092
I've been undergoing
psychotherapy along with
170
00:09:19,192 --> 00:09:20,493
hormonal injections.
171
00:09:20,593 --> 00:09:22,328
I was about to begin
the final phase
172
00:09:22,429 --> 00:09:24,731
in the process
of becoming a...
173
00:09:25,865 --> 00:09:27,000
(SIGHING)
174
00:09:30,637 --> 00:09:34,274
Denise was diagnosed
with advanced prostate
cancer last month.
175
00:09:35,608 --> 00:09:38,378
Another one of
God's cruel jokes.
176
00:09:38,511 --> 00:09:39,579
Are you undergoing
treatment?
177
00:09:39,679 --> 00:09:41,848
Unfortunately,
it's too late for that.
178
00:09:41,981 --> 00:09:44,284
The oncologist says
that it's a matter
of time.
179
00:09:44,351 --> 00:09:45,552
I'm very sorry.
180
00:09:45,618 --> 00:09:47,354
And given my condition,
181
00:09:48,488 --> 00:09:50,490
no surgeon will
182
00:09:50,590 --> 00:09:52,425
complete
the gender transition.
183
00:09:52,525 --> 00:09:55,462
That's why we're here.
184
00:09:55,562 --> 00:09:59,332
I'm not sure I understand
exactly what it is you're
asking me to do.
185
00:09:59,399 --> 00:10:01,835
When I leave
this world,
186
00:10:01,901 --> 00:10:04,771
I would like
to rest in peace
as my true self.
187
00:10:08,575 --> 00:10:10,176
She wants you
to remove it, Doctor.
188
00:10:11,344 --> 00:10:12,412
Postmortem.
189
00:10:28,695 --> 00:10:29,796
Who are you?
190
00:10:31,564 --> 00:10:35,735
Oh, me? Nobody.
191
00:10:35,802 --> 00:10:37,103
Yeah, well,
maybe you are
and maybe you aren't,
192
00:10:37,170 --> 00:10:38,571
but what the hell
are you doing in here?
193
00:10:38,672 --> 00:10:40,006
I was just leaving.
194
00:10:40,106 --> 00:10:42,342
No, not before you
tell me who you are.
195
00:10:47,480 --> 00:10:50,550
"Adam Flynn,
Boston Examiner."
196
00:10:50,650 --> 00:10:52,686
Just trying
to get a lead on
the Ryder murder.
197
00:10:52,752 --> 00:10:54,054
How do I know
that's not fake?
198
00:10:54,120 --> 00:10:56,022
You know,
199
00:10:56,089 --> 00:10:57,357
I get the feeling
we got off on
the wrong foot.
200
00:10:59,826 --> 00:11:02,295
You have got
two minutes to
get out of here.
201
00:11:11,338 --> 00:11:13,540
That's it?
You're just gonna kick me
out empty-handed?
202
00:11:13,640 --> 00:11:15,308
Yeah, pretty much.
203
00:11:15,375 --> 00:11:17,610
You don't know
who killed Stacey
Ryder yet, do you?
204
00:11:17,711 --> 00:11:18,812
I don't talk
to the press.
205
00:11:18,912 --> 00:11:20,714
I think
I can help you.
206
00:11:20,780 --> 00:11:21,715
All right,
I'll make you a deal,
207
00:11:21,781 --> 00:11:23,583
quid pro quo,
everything off the record.
208
00:11:23,683 --> 00:11:25,185
Yeah, right.
All right, look.
209
00:11:25,285 --> 00:11:27,954
Look, my guess
is the boyfriend
didn't kill her,
210
00:11:28,021 --> 00:11:30,056
and I'm looking
for proof.
211
00:11:30,123 --> 00:11:32,225
If he's so innocent,
why did he run
from the cops?
212
00:11:33,426 --> 00:11:34,661
I don't know.
213
00:11:34,761 --> 00:11:36,229
Maybe we should ask him.
214
00:11:37,464 --> 00:11:38,932
He called me
20 minutes ago.
215
00:11:39,065 --> 00:11:41,001
I was just on my way
to meet him.
216
00:11:44,571 --> 00:11:47,874
TOM: I swear
I didn't kill her.
217
00:11:47,974 --> 00:11:50,910
I dropped her off
at her house around
10:15. That's all.
218
00:11:50,977 --> 00:11:52,846
Why'd you run
when the cops
came for you?
219
00:11:52,946 --> 00:11:54,280
'Cause I knew
how it looked.
220
00:11:57,684 --> 00:11:58,885
I strangled her.
221
00:12:00,887 --> 00:12:03,289
She liked me to choke
her when we had sex.
222
00:12:03,390 --> 00:12:06,092
Said it made it
more intense.
223
00:12:06,159 --> 00:12:08,461
I told her
it was the last time
I was gonna do it.
224
00:12:08,528 --> 00:12:10,630
She got all
pissed at me,
225
00:12:10,697 --> 00:12:12,532
said if I was
gonna be a wimp,
226
00:12:12,665 --> 00:12:13,967
she had plenty
of other guys.
227
00:12:14,067 --> 00:12:15,568
Was one of these
guys named Cal?
228
00:12:15,669 --> 00:12:16,770
Maybe.
229
00:12:18,772 --> 00:12:20,707
She used to see
an older guy
230
00:12:20,807 --> 00:12:22,942
who lived in
a big house in Concord.
231
00:12:23,043 --> 00:12:24,210
Who's Cal?
232
00:12:24,277 --> 00:12:26,579
He called on
her cell phone
this morning.
233
00:12:26,646 --> 00:12:28,415
(SIRENS BLARING)
234
00:12:30,650 --> 00:12:34,054
OFFICER:
Freeze, kid!
Don't move.
235
00:12:34,120 --> 00:12:36,322
Son of a bitch,
you gave me
your word.
236
00:12:37,557 --> 00:12:38,992
Nice.
237
00:12:48,768 --> 00:12:51,771
This list,
the dead people.
Pure gold.
238
00:12:51,838 --> 00:12:54,040
Dad.
Here's the pick
of the litter.
239
00:12:54,074 --> 00:12:56,309
River view,
1,600 square feet
of loft space.
240
00:12:56,443 --> 00:12:59,312
I told the landlord
we'd be there
in 15 minutes.
241
00:12:59,412 --> 00:13:01,748
I can't. I'm under
serious pressure here
on this Ryder case
242
00:13:01,881 --> 00:13:03,516
and I still don't have
cause of death nailed.
243
00:13:03,583 --> 00:13:05,352
Strangulation, stabbing,
244
00:13:05,485 --> 00:13:07,921
and apparently the guy
who did the former
didn't do the latter.
245
00:13:10,557 --> 00:13:13,727
On TV, they said
they had the boyfriend
in custody.
246
00:13:13,827 --> 00:13:15,328
I talked to him.
He didn't do it.
247
00:13:15,428 --> 00:13:17,797
He called a reporter,
came out of hiding
to tell his story.
248
00:13:17,897 --> 00:13:19,866
Now, why take
that risk if
he's the killer?
249
00:13:19,966 --> 00:13:21,401
Then what else
you got?
250
00:13:21,468 --> 00:13:23,303
Mystery call
to her cell.
251
00:13:23,403 --> 00:13:25,839
I tried to redial,
but there was ID block.
252
00:13:25,905 --> 00:13:27,640
Police have
any luck with it?
253
00:13:27,741 --> 00:13:28,908
I've been pushing
Carver to check it out,
254
00:13:29,042 --> 00:13:30,477
but she's convinced
she's got the right guy.
255
00:13:34,247 --> 00:13:35,448
You still have
that friend at
the phone company?
256
00:13:37,817 --> 00:13:38,852
Yeah.
257
00:13:38,952 --> 00:13:40,086
But it'll cost you.
258
00:13:40,754 --> 00:13:41,521
What?
259
00:13:42,255 --> 00:13:43,223
One hour.
260
00:13:44,491 --> 00:13:46,259
Come see this place.
261
00:13:46,393 --> 00:13:49,863
Come on. It'll take you
at least that long
to run your trace.
262
00:13:52,832 --> 00:13:54,801
TREY: I really appreciate
you helping us out,
Dr. Bloom.
263
00:13:54,934 --> 00:13:56,770
Oh, Leonard.
It's no problem, really.
264
00:13:56,903 --> 00:13:58,204
Least I could do
for Mad Dog.
265
00:13:58,304 --> 00:14:00,240
Mad Dog?
266
00:14:00,306 --> 00:14:02,709
Oh, guess you've
never seen Garret Macy
on the basketball court.
267
00:14:02,742 --> 00:14:04,277
Total animal.
268
00:14:07,747 --> 00:14:09,482
Nige, this is
Leonard Bloom.
269
00:14:09,549 --> 00:14:12,152
He's gonna
be supervising
Mr. Katz's autopsy.
270
00:14:12,185 --> 00:14:13,586
Cheers.
271
00:14:13,687 --> 00:14:14,921
So you're
a pathologist, then?
272
00:14:14,954 --> 00:14:17,524
Ear, nose
and throat, actually.
273
00:14:17,590 --> 00:14:19,893
Oh, look, fellas.
No, I'm not here to tell
you how to do your job.
274
00:14:19,926 --> 00:14:21,561
I spoke to
Rabbi Wolk
275
00:14:21,661 --> 00:14:24,531
and assured him that
the autopsy would be
minimally invasive.
276
00:14:24,631 --> 00:14:26,099
What does that mean,
exactly?
277
00:14:26,199 --> 00:14:28,134
It means you do
what you have to do,
278
00:14:28,268 --> 00:14:30,437
and I'll try to
smooth things out
with the Rabbi.
279
00:14:30,537 --> 00:14:32,706
That being said,
280
00:14:32,806 --> 00:14:35,709
in Jewish tradition,
respect for the body
is absolute.
281
00:14:35,842 --> 00:14:37,644
Well, you gotta
respect a body
like this.
282
00:14:37,711 --> 00:14:39,112
I mean, the guy's
a behemoth.
283
00:14:40,714 --> 00:14:42,482
Sorry.
284
00:14:42,549 --> 00:14:44,951
The drill is
whatever God put
inside Mr. Katz,
285
00:14:45,118 --> 00:14:46,553
we've got to
send back to God.
286
00:14:46,686 --> 00:14:47,954
Blood, organs,
everything.
287
00:14:48,021 --> 00:14:49,556
NIGEL:
No problem.
288
00:14:49,589 --> 00:14:52,492
So, minimal impact
to the body and
we'll be cool.
289
00:14:52,559 --> 00:14:54,394
Hey, do I have
a minute to catch
a shower?
290
00:14:54,427 --> 00:14:55,729
Sure.
Locker room's
down the hall.
291
00:14:55,762 --> 00:14:57,430
Thanks.
292
00:14:57,530 --> 00:15:00,233
All right, boys.
Let's get him
onto the table.
293
00:15:00,333 --> 00:15:01,935
On three.
294
00:15:01,968 --> 00:15:03,470
(COUNTING IN SPANISH)
295
00:15:12,712 --> 00:15:15,348
Maybe we should
go over the minimal
impact part again.
296
00:15:22,255 --> 00:15:24,858
So, are you really
gonna do it?
Do what?
297
00:15:24,924 --> 00:15:27,560
You know, Denise Logan,
the transsexual lady.
298
00:15:27,660 --> 00:15:28,828
How do you
know about that?
299
00:15:28,962 --> 00:15:30,830
I sent her
to you. So?
300
00:15:30,897 --> 00:15:32,766
Yeah, when
hell freezes over.
301
00:15:32,899 --> 00:15:36,569
But you would be
honoring her last wish.
302
00:15:36,636 --> 00:15:39,906
It would be giving
her spiritual peace
for eternity.
303
00:15:39,973 --> 00:15:42,609
Lily, spiritual peace isn't
exactly my department.
304
00:15:42,742 --> 00:15:44,911
What do you mean?
You're a doctor.
305
00:15:44,944 --> 00:15:46,980
(STAMMERING) What about
the Hippocratic oath?
306
00:15:47,013 --> 00:15:48,648
I work on dead bodies.
307
00:15:48,782 --> 00:15:50,450
Exactly.
308
00:15:50,483 --> 00:15:53,153
The body is
the conduit
to the soul.
309
00:15:53,286 --> 00:15:56,256
It's only through death that
we pass on to a higher state.
Don't you believe that?
310
00:15:56,356 --> 00:15:57,691
(STAMMERING)
311
00:15:57,757 --> 00:15:59,492
I don't know
what I believe.
312
00:15:59,559 --> 00:16:01,394
It's just a little
early in the day for
a theological discussion,
313
00:16:01,461 --> 00:16:02,629
don't you think?
314
00:16:03,430 --> 00:16:05,131
But I...
315
00:16:05,231 --> 00:16:07,133
I told her that
you would understand.
316
00:16:07,200 --> 00:16:08,501
I told her that
you were different.
317
00:16:08,601 --> 00:16:10,737
Look, even if I
was crazy enough
to say yes,
318
00:16:10,804 --> 00:16:13,039
there are laws
against mutilating
the human body,
319
00:16:13,073 --> 00:16:14,641
and I'd say
that cutting off a...
320
00:16:16,943 --> 00:16:19,045
Cutting off
a man's penis
qualifies for that.
321
00:16:19,145 --> 00:16:21,281
Haven't you ever
felt trapped before,
322
00:16:21,381 --> 00:16:23,817
defined by
the world's narrow
definitions of you?
323
00:16:23,950 --> 00:16:25,752
Lily...
324
00:16:25,852 --> 00:16:29,389
See, I felt that way
my whole life.
325
00:16:29,522 --> 00:16:31,658
I just assumed
when I met you,
you felt the same way.
326
00:16:32,859 --> 00:16:34,694
Guess I was wrong.
327
00:16:39,165 --> 00:16:40,166
(KNOCKING ON DOOR)
328
00:16:41,501 --> 00:16:42,569
JORDAN: Hello?
329
00:16:44,637 --> 00:16:45,705
Anyone here?
330
00:16:53,179 --> 00:16:54,781
(MAN CLEARS THROAT)
331
00:16:54,814 --> 00:16:55,982
Oh, you
the landlord?
332
00:16:56,049 --> 00:16:58,551
No, animal control.
333
00:16:58,585 --> 00:17:01,354
(HISSING)
Just rounding up
these bad boys here.
334
00:17:01,454 --> 00:17:02,756
Snakes.
335
00:17:02,822 --> 00:17:04,524
Yeah, I can see that.
336
00:17:04,624 --> 00:17:06,860
Yeah, last tenant had
about a dozen of them.
337
00:17:06,960 --> 00:17:09,529
Most of them your
poisonous variety.
338
00:17:09,629 --> 00:17:12,732
That one right there
tried to get a hold of
my large toe.
339
00:17:12,899 --> 00:17:14,701
(LAUGHING)
340
00:17:14,801 --> 00:17:17,337
That would've been about
12 and a half minutes
of fun, huh?
341
00:17:17,437 --> 00:17:18,738
Well, see you.
342
00:17:20,740 --> 00:17:22,442
Oh, I got all
but two of them.
343
00:17:22,475 --> 00:17:24,711
But don't worry,
they only come out at night.
344
00:17:27,147 --> 00:17:28,481
(SNICKERS)
345
00:17:31,351 --> 00:17:33,119
Well, what
do you think?
346
00:17:33,219 --> 00:17:36,122
Yeah. Okay,
we're going.
347
00:17:36,222 --> 00:17:38,425
Well, where we going?
I haven't even seen
the place yet.
348
00:17:38,525 --> 00:17:39,959
It's a snake pit.
349
00:17:40,060 --> 00:17:42,495
Really?
Looks okay to me.
350
00:17:42,562 --> 00:17:44,264
Could we just go?
I gotta get back.
351
00:17:44,364 --> 00:17:46,633
I'm waiting for that
phone trace to come in.
352
00:17:55,241 --> 00:17:57,143
Hey, Vickie.
Any faxes come
in for me?
353
00:17:57,177 --> 00:17:58,678
Yes, Dr. Cavanaugh.
Here you go.
354
00:17:58,778 --> 00:18:00,880
Excellent, thank you.
Jordan.
355
00:18:00,914 --> 00:18:02,315
Oh, wow,
must be my
lucky day.
356
00:18:02,349 --> 00:18:04,651
What happened?
You run out of
fake IDs?
357
00:18:04,751 --> 00:18:07,387
I'm with her.
358
00:18:07,487 --> 00:18:09,723
You're still
mad at me,
aren't you?
359
00:18:09,823 --> 00:18:11,391
It was for
his own good.
360
00:18:11,524 --> 00:18:12,325
Trust me. The best way
for an innocent kid
to get killed
361
00:18:12,392 --> 00:18:14,027
is running
from the cops.
362
00:18:14,094 --> 00:18:15,662
Oh, right, you're
a real humanitarian.
363
00:18:15,762 --> 00:18:17,664
The way I see it,
you and I are on
the same team here.
364
00:18:17,764 --> 00:18:19,699
Only difference is
you're looking for
a cause of death,
365
00:18:19,766 --> 00:18:21,301
I'm looking
for a byline.
366
00:18:21,401 --> 00:18:24,137
You keep following me,
you'll be looking
for a hospital.
367
00:18:24,237 --> 00:18:25,839
What's on the fax?
368
00:18:25,972 --> 00:18:27,474
What's it to you?
369
00:18:27,607 --> 00:18:29,609
You found
this guy, Cal,
didn't you?
370
00:18:29,709 --> 00:18:31,211
You know what,
you're going there now,
aren't you?
371
00:18:31,311 --> 00:18:32,612
You know,
I could follow you
372
00:18:32,712 --> 00:18:34,914
and that would only
piss you off more.
373
00:18:35,048 --> 00:18:36,950
All right, all right.
Tell you what.
374
00:18:37,083 --> 00:18:40,353
If you let me come,
I promise to shut up.
375
00:18:40,453 --> 00:18:42,756
Oh, now,
that I would
like to see.
376
00:18:42,822 --> 00:18:43,923
Is that a smile
you're trying
to fight back?
377
00:18:44,891 --> 00:18:46,659
It's a facial tic.
378
00:18:46,760 --> 00:18:47,694
And you're driving.
379
00:19:01,307 --> 00:19:03,276
Cal's got some
nice digs.
380
00:19:03,343 --> 00:19:04,544
You see a
doorbell anywhere?
381
00:19:04,644 --> 00:19:07,013
MAN ON INTERCOM:
May I help you?
382
00:19:07,080 --> 00:19:09,916
Yeah, hi.
Is Cal here?
383
00:19:10,016 --> 00:19:11,251
You meanDr. Yarborough.
384
00:19:11,351 --> 00:19:13,186
Right, right.
Dr. Calvin Yarborough.
385
00:19:14,621 --> 00:19:16,623
Yarborough Clinic.
386
00:19:16,656 --> 00:19:18,425
The rehab guy.
387
00:19:18,491 --> 00:19:21,127
Is he expecting you?
388
00:19:21,227 --> 00:19:22,929
My sister and I don't
have an appointment,
389
00:19:23,029 --> 00:19:24,864
but we need to see
the doctor about
390
00:19:25,832 --> 00:19:28,702
admitting her
to the program.
391
00:19:28,835 --> 00:19:30,937
Sorry, you needto call first toschedule an...
392
00:19:31,037 --> 00:19:34,174
Oh, come on, man.
It took me two six-packs
just to get her in the car.
393
00:19:34,307 --> 00:19:35,608
Hold on.I'll see whatI can do.
394
00:19:37,110 --> 00:19:38,478
In here.
395
00:19:40,580 --> 00:19:42,148
(ADAM WHISTLES)
396
00:19:42,282 --> 00:19:45,018
National Enquirer,
eat your heart out.
397
00:19:45,151 --> 00:19:48,988
This is the rehab
of the rich and famous.
398
00:19:49,089 --> 00:19:50,890
You realize how much
I could make rifling
this file cabinet?
399
00:19:53,093 --> 00:19:55,462
Hello.
Jordan, is it?
400
00:19:55,595 --> 00:19:58,398
Hi, I'm Dr. Yarborough.
You can call me Cal.
401
00:19:58,465 --> 00:20:02,002
Actually,
I'm not supposed
to be here.
402
00:20:02,035 --> 00:20:03,737
Oh, that's okay.
No judgments.
403
00:20:04,371 --> 00:20:05,739
You the brother?
404
00:20:05,805 --> 00:20:07,974
Yeah, yeah.
405
00:20:08,074 --> 00:20:09,309
Adam.
Hi, Adam.
406
00:20:09,342 --> 00:20:12,512
You don't understand.
I'm a medical examiner.
407
00:20:12,579 --> 00:20:15,448
We're here
about Stacey Ryder.
408
00:20:15,482 --> 00:20:17,550
I'm the one
you hung up on
this morning.
409
00:20:17,617 --> 00:20:19,719
I'm sorry.
I don't discuss
my patients.
410
00:20:19,819 --> 00:20:21,321
Why did you call her?
411
00:20:21,421 --> 00:20:23,256
We're through here.
You obviously
cared about her.
412
00:20:23,323 --> 00:20:25,125
I can't be having
this conversation.
413
00:20:25,225 --> 00:20:26,993
Why not?
Did someone
get to you?
414
00:20:27,127 --> 00:20:29,262
They could pull
my license.
415
00:20:29,329 --> 00:20:30,296
Who told you that,
the Senator?
416
00:20:30,363 --> 00:20:32,799
No, not personally.
417
00:20:32,899 --> 00:20:36,169
Look, I didn't even
get the message
until this morning.
418
00:20:36,269 --> 00:20:37,871
That's when I called.
What did it say?
419
00:20:50,350 --> 00:20:51,618
STACEY:
Cal, pick up.
420
00:20:51,718 --> 00:20:53,920
Damn it, pick up.I can't do this.
421
00:20:54,020 --> 00:20:56,156
I'm all alone.
422
00:20:56,256 --> 00:20:58,124
I hate him.I just... I can'ttake it anymore.
423
00:20:58,224 --> 00:21:00,960
I can't.
424
00:21:01,061 --> 00:21:02,896
Look, she came
to me for help,
425
00:21:02,929 --> 00:21:04,931
but I never
treated her.
426
00:21:05,065 --> 00:21:06,900
Why not? If she had
such a serious
drug problem,
427
00:21:06,933 --> 00:21:08,234
why didn't you
admit her?
428
00:21:08,301 --> 00:21:10,537
Stacey was a minor.
429
00:21:10,603 --> 00:21:12,806
The law says I can't
take her without
parental permission.
430
00:21:12,972 --> 00:21:15,342
And the Ryders
wouldn't give it.
431
00:21:15,475 --> 00:21:16,810
Not in an
election year.
432
00:21:19,012 --> 00:21:20,580
She just needed
someone to listen.
433
00:21:21,247 --> 00:21:23,783
Anyone.
434
00:21:36,329 --> 00:21:38,631
Morning, sunshine.
435
00:21:38,732 --> 00:21:40,000
Tox screen
with your coffee?
436
00:21:40,133 --> 00:21:41,668
Thank you.
437
00:21:41,801 --> 00:21:43,603
She had all these drugs
in her system?
438
00:21:43,670 --> 00:21:45,772
Xanax and Prozac
and Valium, oh, my.
439
00:21:45,805 --> 00:21:47,307
Check this out.
440
00:21:47,374 --> 00:21:48,975
Oxycodone was there, too.
441
00:21:49,109 --> 00:21:51,211
An excellent way
to kill the pain.
442
00:21:51,344 --> 00:21:53,513
A better way
to overdose.
443
00:21:53,646 --> 00:21:56,549
But, which one
doesn't belong?
444
00:21:56,649 --> 00:21:58,218
Premarin.
445
00:21:58,284 --> 00:22:00,153
That's for estrogen
deficiency, right?
446
00:22:00,253 --> 00:22:03,123
Usually prescribed to
post-menopausal women.
447
00:22:03,223 --> 00:22:06,826
So, unless your girl
was remarkably
well-preserved...
448
00:22:06,960 --> 00:22:07,861
It was her mother's.
449
00:22:07,994 --> 00:22:09,295
Wow. Well,
if that's the case,
450
00:22:09,429 --> 00:22:11,364
the old girl's got her own
apothecary at home.
451
00:22:11,498 --> 00:22:12,766
Well, I'm gonna go find out.
452
00:22:12,832 --> 00:22:14,167
Where you off to?
453
00:22:14,267 --> 00:22:16,703
To the memorial service.
Thanks, Nige.
454
00:22:16,803 --> 00:22:18,505
You're a rock star.
455
00:22:43,430 --> 00:22:47,067
Look, Lily. I'm sorry
if I disappointed you.
456
00:22:47,200 --> 00:22:49,969
It's not that
I don't feel sympathy
for this person. I do.
457
00:22:50,103 --> 00:22:53,640
People have the right
to change themselves,
even a duty sometimes.
458
00:22:53,740 --> 00:22:56,176
I come to work here
every day, and the
only thing that gets me
459
00:22:56,242 --> 00:22:59,813
through is that I know
I'm on my way to being
someone different.
460
00:22:59,913 --> 00:23:01,715
Someone better than
the guy I was yesterday.
461
00:23:01,781 --> 00:23:04,451
Now, that being said,
I have a responsibility
462
00:23:04,517 --> 00:23:08,321
as a medical examiner
to obey the law.
463
00:23:08,455 --> 00:23:10,190
You understand that,
don't you?
464
00:23:12,092 --> 00:23:14,227
I hope we've
put this behind us.
465
00:23:14,327 --> 00:23:16,563
No, actually,
we haven't.
466
00:23:16,663 --> 00:23:18,565
Denise Logan committed
suicide this morning.
467
00:23:20,767 --> 00:23:23,169
Her next of kin is here
with the body.
468
00:23:41,488 --> 00:23:43,590
I'm Dr. Macy.
469
00:23:43,656 --> 00:23:46,559
Carol Logan.
I'm his wife.
470
00:23:46,693 --> 00:23:50,764
I told Roy that I'd
handle the arrangements.
471
00:23:50,864 --> 00:23:53,733
I understand the shock
you must feel.
It's very sudden.
472
00:23:53,833 --> 00:23:56,936
I used to lay awake at night,
thinking it was my fault.
473
00:23:58,071 --> 00:24:00,707
That it was me.
474
00:24:00,840 --> 00:24:05,545
That I wasn't good enough,
wasn't pretty enough.
475
00:24:05,612 --> 00:24:07,514
Mrs. Logan, this isn't
the time to be
hard on yourself.
476
00:24:07,647 --> 00:24:10,283
You've suffered
a great loss.
477
00:24:10,316 --> 00:24:13,753
Denny and I have
been separated for
the last two years.
478
00:24:13,820 --> 00:24:17,190
We've got two kids,
four and seven.
479
00:24:17,290 --> 00:24:20,727
I wasn't about to
let them watch their
father turn into...
480
00:24:21,895 --> 00:24:24,064
Into this.
481
00:24:24,197 --> 00:24:27,701
I didn't know your
husband well, but I spoke
to him before he died.
482
00:24:27,734 --> 00:24:31,538
He was in a great deal
of pain, turmoil.
483
00:24:31,638 --> 00:24:34,941
He was desperately trying
in his own way to change.
484
00:24:35,041 --> 00:24:37,043
You can't change
who you are, Doctor.
485
00:24:38,445 --> 00:24:40,780
Look what happens
when you try.
486
00:25:01,101 --> 00:25:02,002
Thanks, lady.
487
00:25:12,512 --> 00:25:15,648
Come to give
your condolences?
Sweet.
488
00:25:15,749 --> 00:25:18,718
And I'm sure you
attend the memorials
of all your stiffs.
489
00:25:18,818 --> 00:25:22,088
Just here to see
if I can get a statement.
What about you?
490
00:25:22,188 --> 00:25:25,425
Lot of security.
Might be kind of
tough getting in.
491
00:25:25,492 --> 00:25:28,094
Where there's a will,
there's a me.
492
00:25:28,194 --> 00:25:30,030
Excuse me for a sec.
493
00:25:32,465 --> 00:25:34,467
Excuse me, sir.
494
00:25:34,534 --> 00:25:36,403
That man towards
the end of the line...
495
00:25:36,536 --> 00:25:38,838
Well, this service is
supposed to be for friends
and family only,
496
00:25:38,905 --> 00:25:41,341
those of us who
really knew Stacey.
497
00:25:41,508 --> 00:25:43,843
And that man
over there, well,
498
00:25:44,678 --> 00:25:46,112
he's a reporter.
499
00:25:47,714 --> 00:25:48,815
I'll take care
of it immediately.
500
00:25:48,882 --> 00:25:51,017
Thank you.
501
00:25:51,051 --> 00:25:52,686
Hey, no, no.
I'm supposed to...
502
00:25:52,752 --> 00:25:54,788
You're out of here.
Right now.
503
00:26:06,499 --> 00:26:09,002
Cancel all of his
campaign appearances.
504
00:27:04,457 --> 00:27:06,559
What the hell were you
doing up there?
505
00:27:06,693 --> 00:27:09,796
I was just using
the bathroom.
506
00:27:09,929 --> 00:27:13,033
The family has very
specific rules about
their private quarters.
507
00:27:13,133 --> 00:27:14,934
I'm afraid I'm gonna have
to ask you to leave.
508
00:27:15,035 --> 00:27:16,069
Sorry.
509
00:27:18,938 --> 00:27:22,075
You have questions,
have your boss
call my office.
510
00:27:30,383 --> 00:27:32,385
Liver looks normal.
511
00:27:32,519 --> 00:27:33,753
Is it okay if we weigh it?
512
00:27:33,853 --> 00:27:35,155
Yeah, I can sell that.
513
00:27:35,321 --> 00:27:36,856
Just as long as it goes
back in when you're done.
514
00:27:36,956 --> 00:27:37,957
Mmm-hmm.
515
00:27:39,459 --> 00:27:41,294
Oh, that bloody thing
is massive.
516
00:27:41,394 --> 00:27:42,962
2,000 grams, easy.
517
00:27:43,096 --> 00:27:44,497
2,500.
518
00:27:44,597 --> 00:27:46,433
2,150. Lenny?
519
00:27:46,533 --> 00:27:50,236
Well, I'm better with
inflamed adenoids,
but I'll say 2,700 even.
520
00:27:54,240 --> 00:27:55,842
2,750.
521
00:27:55,975 --> 00:27:58,244
Give the ENT a cigar.
522
00:27:59,879 --> 00:28:02,449
The bowel's cramped
under the pelvis.
523
00:28:02,549 --> 00:28:03,750
Want the bone saw?
524
00:28:03,850 --> 00:28:05,352
Sometimes with
obese patients,
525
00:28:05,385 --> 00:28:07,887
we have to cut
through the pelvic bone
to run the gut.
526
00:28:07,921 --> 00:28:09,055
Can you salvage
the bone chips?
527
00:28:09,222 --> 00:28:10,857
I don't see why not.
528
00:28:11,591 --> 00:28:13,293
I can sell that.
529
00:28:13,393 --> 00:28:15,762
Hi, gentlemen.
Sorry to bother you,
but Rabbi Wolk just called.
530
00:28:15,829 --> 00:28:17,664
He wanted to know when
he can come for Mr. Katz.
531
00:28:17,764 --> 00:28:18,598
Won't be too long now.
532
00:28:18,698 --> 00:28:20,133
Thank you.
533
00:28:26,172 --> 00:28:27,774
(LOUD THUD)
534
00:28:27,841 --> 00:28:29,242
(GASPING) Oh, my!
535
00:28:32,212 --> 00:28:33,747
Are you okay?
536
00:28:34,447 --> 00:28:35,582
MEN: Fine.
537
00:28:35,682 --> 00:28:37,517
Sweet Nancy,
he blew.
538
00:28:37,650 --> 00:28:39,552
TREY: What the hell
happened?
539
00:28:39,586 --> 00:28:41,388
BUG: Must have
been a build up of
hydrogen in the gut.
540
00:28:41,488 --> 00:28:42,856
I guess the saw
sparked it.
541
00:28:42,956 --> 00:28:44,758
Oh, man,
this is bad.
542
00:28:44,858 --> 00:28:48,595
Oh, this I definitely
can't sell.
543
00:28:48,762 --> 00:28:51,398
All right, let me get this
straight. Are you telling
me he actually blew up?
544
00:28:51,431 --> 00:28:52,832
Oh, he blew up,
all right.
545
00:28:52,999 --> 00:28:54,501
Yeah, like a hamster
in a microwave.
546
00:28:56,202 --> 00:28:58,238
I, for one, want to go
on the record and say
how badly I feel about this.
547
00:28:58,304 --> 00:28:59,439
Ditto.
548
00:29:00,373 --> 00:29:02,909
Look, there's no sense
crying over spilled...
549
00:29:02,942 --> 00:29:05,945
The bottom line is we've
got to figure out how to put
Mr. Katz back together.
550
00:29:06,046 --> 00:29:08,014
No, granted,
we have a problem here.
551
00:29:08,081 --> 00:29:10,083
But isn't it against
Jewish law to
have an open casket?
552
00:29:10,116 --> 00:29:12,452
Yeah, but...
553
00:29:12,552 --> 00:29:13,787
Well, we've got
most of Mr. Katz pretty
well reassembled, right?
554
00:29:14,754 --> 00:29:15,155
Except for a two foot
hole in his stomach.
555
00:29:15,755 --> 00:29:17,524
So, we just cover it up.
556
00:29:19,392 --> 00:29:21,795
Look, fellas, no offense,
but papering Mr. Katz over
won't help during the Taharah.
557
00:29:21,895 --> 00:29:24,464
I'm afraid to ask.
558
00:29:24,531 --> 00:29:26,700
It's a ritual bath
of purification performed
before the funeral.
559
00:29:26,766 --> 00:29:28,868
Well, maybe if they don't
scrub too hard.
560
00:29:34,040 --> 00:29:35,709
Well, it's called illegal
search and seizure.
561
00:29:35,842 --> 00:29:37,444
You should know that, Jordan.
562
00:29:38,878 --> 00:29:40,347
What was I supposed to do?
The evidence was all there,
right under my feet.
563
00:29:41,581 --> 00:29:43,049
Would you keep it
down, please? I don't
want you waking Evelyn.
564
00:29:43,917 --> 00:29:45,352
Oh, right, we wouldn't
want to do that.
565
00:29:47,120 --> 00:29:49,556
Stacey died
in her own house.
566
00:29:49,622 --> 00:29:53,393
The lividity on her leg
matches the tile from
the bathroom floor.
567
00:29:53,493 --> 00:29:57,197
So how'd her body
get out in that field?
Who stabbed her and why?
568
00:29:57,297 --> 00:29:59,899
I don't know.
Her parents were
on the Cape that night.
569
00:30:00,000 --> 00:30:00,967
You're sure it's not
the boyfriend?
570
00:30:01,101 --> 00:30:03,103
I just don't see it.
571
00:30:03,236 --> 00:30:05,005
Besides, Stacey's
message to her doctor
said she was alone.
572
00:30:05,071 --> 00:30:08,308
So, someone went in later.
Who had access?
573
00:30:09,609 --> 00:30:11,244
Falk.
Who?
574
00:30:11,344 --> 00:30:13,747
The Senator's
campaign advisor.
This guy's everywhere.
575
00:30:13,813 --> 00:30:16,716
These people do not
take a leak without
him knowing about it.
576
00:30:16,783 --> 00:30:19,919
Well, fine,
he has opportunity,
577
00:30:20,020 --> 00:30:21,388
but where's the motive
for killing her?
578
00:30:24,591 --> 00:30:26,426
I'll be Falk.
579
00:30:26,459 --> 00:30:27,861
I'll be Stacey.
580
00:30:30,864 --> 00:30:32,499
I just got home.
581
00:30:34,801 --> 00:30:37,070
There's nobody here.
Typical.
582
00:30:38,938 --> 00:30:40,940
JORDAN:
I feel so alone.
583
00:30:41,107 --> 00:30:43,977
I need something.I need...
584
00:30:44,077 --> 00:30:47,414
MAX: Your mother'spainkillers.
585
00:30:47,514 --> 00:30:50,116
JORDAN: Whatever.I just want to be numb.
586
00:30:53,086 --> 00:30:56,723
They work fast.I'm feeling warm.
587
00:30:56,823 --> 00:30:57,924
MAX: But you'vetaken too many.
588
00:30:58,024 --> 00:31:01,561
JORDAN: Who cares?They don't.Nobody cares.
589
00:31:01,695 --> 00:31:04,431
MAX: How long are you onthe floor before I come in?
590
00:31:04,531 --> 00:31:07,534
Lividity from the tile
must have taken
two hours to set.
591
00:31:07,634 --> 00:31:09,402
Okay.
So you're on the floor.
592
00:31:09,869 --> 00:31:12,005
Stacey!
593
00:31:12,105 --> 00:31:13,273
JORDAN: You tryto revive me.
594
00:31:14,341 --> 00:31:16,710
It's too late.I don't know what to do.
595
00:31:16,876 --> 00:31:20,914
I can't let anyone
find you like this,
not during a campaign. I...
596
00:31:21,047 --> 00:31:23,149
I gotta get rid
of the body.
597
00:31:24,617 --> 00:31:26,453
Yes.
598
00:31:27,987 --> 00:31:29,989
Better to find me outhere than under myown parents' roof.
599
00:31:30,757 --> 00:31:32,525
No, it's not enough.
600
00:31:32,559 --> 00:31:35,061
They'll still find the drugs
in your system.
601
00:31:35,228 --> 00:31:36,196
JORDAN: So then, make itlook like a murder.
602
00:31:36,262 --> 00:31:37,697
MAX: But I'm not a killer.
603
00:31:37,831 --> 00:31:39,432
Doesn't matter.
I'm already dead.
604
00:31:39,532 --> 00:31:41,501
I don't even have a weapon.
605
00:31:41,601 --> 00:31:43,169
What about your car?
There's gotta be
something in there.
606
00:31:43,269 --> 00:31:45,005
Screwdriver.
607
00:31:45,038 --> 00:31:49,075
Oh, God.She forced his hand.
608
00:31:49,175 --> 00:31:51,277
She was a risk
to the campaign,
all he'd worked for.
609
00:31:51,378 --> 00:31:54,881
You can't get elected
if your daughter OD's.
610
00:31:54,914 --> 00:31:57,183
But if she's murdered,
you're a shoo-in.
611
00:32:01,154 --> 00:32:03,423
Wait a minute.
What is it?
612
00:32:03,523 --> 00:32:04,657
Her lungs.
613
00:32:04,691 --> 00:32:06,793
What about them?
614
00:32:06,893 --> 00:32:08,194
There was so much
bruising I didn't check.
I had Gloria...
615
00:32:08,261 --> 00:32:09,095
Yeah?
616
00:32:11,965 --> 00:32:14,300
She had aspirated
blood into her lungs.
617
00:32:15,035 --> 00:32:16,202
Oh, boy.
618
00:32:19,005 --> 00:32:20,840
She was still alive
when he stabbed her.
619
00:32:20,907 --> 00:32:22,175
Oh, God.
620
00:32:29,282 --> 00:32:31,251
Of course you found Stacey's
hair fibers in my car.
621
00:32:31,317 --> 00:32:33,420
She's been
in it a dozen times.
622
00:32:33,486 --> 00:32:35,922
Press events,
campaign events,
press conferences.
623
00:32:36,056 --> 00:32:38,258
Maybe you can tell me why
the Phillips head screwdriver
624
00:32:38,358 --> 00:32:39,893
is missing from the
tool kit in your trunk.
625
00:32:39,959 --> 00:32:41,928
Detective, if this is
a fishing expedition...
626
00:32:42,028 --> 00:32:45,732
Stacey Ryder overdosed
in her parents' home.
627
00:32:45,799 --> 00:32:49,269
Somebody found her there,
moved her to the open field
628
00:32:49,402 --> 00:32:52,272
and then tried to make it look
like murder by stabbing her.
629
00:32:52,372 --> 00:32:54,741
Unfortunately
for your client, Mr. Falk
is one of the few people
630
00:32:54,874 --> 00:32:57,110
with keys to the
Ryder household.
631
00:32:57,177 --> 00:33:00,480
You're not seriously
accusing me
of killing Stacey?
632
00:33:00,580 --> 00:33:03,116
Sir, until I hear a credible
explanation for where
you were that night...
633
00:33:03,183 --> 00:33:05,618
I was home sleeping.
634
00:33:05,685 --> 00:33:07,554
Then we've got
a real problem,
635
00:33:07,687 --> 00:33:12,926
because your Speedpass
shows you going through
a tollbooth at 11:42 p.m.
636
00:33:13,059 --> 00:33:14,627
Four miles from where
we found Stacey's body.
637
00:33:25,805 --> 00:33:29,676
All right, there was someone
in the car that night
who can vouch for me.
638
00:33:31,678 --> 00:33:34,347
And who might that be?
639
00:33:34,414 --> 00:33:38,151
This has to be handled
very sensitively.
640
00:33:38,218 --> 00:33:40,186
I'll be gentle. Try me.
641
00:33:42,188 --> 00:33:44,624
I was taking her
to Cape Cod.
642
00:33:44,724 --> 00:33:47,327
She's a friend
of the Senator's,
643
00:33:47,394 --> 00:33:51,331
and I had to wait
for her, you know,
till they were finished.
644
00:33:53,900 --> 00:33:56,202
The Senator was
with his girlfriend?
645
00:34:04,577 --> 00:34:07,647
Can you tell us how that
happened when he was
in a hotel room with his wife?
646
00:34:07,714 --> 00:34:11,151
Mrs. Ryder hasn't stayed
with him for years.
647
00:34:11,217 --> 00:34:15,455
Always books another hotel
room under an alias, so the...
648
00:34:15,522 --> 00:34:18,191
(CLEARS THROAT)
So the press doesn't
smell disharmony.
649
00:34:20,994 --> 00:34:23,296
Gonna need the girlfriend's
name and number.
650
00:34:26,066 --> 00:34:28,368
Hi.
651
00:34:28,435 --> 00:34:30,103
Hey, we wouldn't happen
to have any yarmulkes
lying around, would we?
652
00:34:30,203 --> 00:34:31,838
Not last time I checked.
653
00:34:34,240 --> 00:34:36,776
Oh, this isn't too
casual, is it?
The jumper and jeans?
654
00:34:36,843 --> 00:34:40,947
You look fine.
It's not like it's gonna
make any difference.
655
00:34:41,047 --> 00:34:43,983
I just want to show some
respect when the rabbi
gets here, that's all.
656
00:34:44,050 --> 00:34:45,251
I mean,
we did blow the guy up.
657
00:34:45,385 --> 00:34:46,619
We didn't do it
on purpose.
658
00:34:46,686 --> 00:34:48,588
We detonated a man.
659
00:34:48,688 --> 00:34:50,824
I'm not sure intention
enters into it.
660
00:34:50,924 --> 00:34:54,060
If this was India,
a little explosion
would be no problem.
661
00:34:54,194 --> 00:34:57,163
There, they set fire
to the bodies to actually
help the soul move on.
662
00:34:57,230 --> 00:34:59,065
Well, if that really works,
then Mr. Katz's soul
663
00:34:59,199 --> 00:35:00,467
ought to be in the
Promised Land by now.
664
00:35:00,600 --> 00:35:02,869
It's actually quite
a beautiful ritual.
665
00:35:02,936 --> 00:35:05,238
The goal is to
achieve moksha,
666
00:35:05,338 --> 00:35:08,675
spiritual liberation
from the cycles of rebirth.
667
00:35:08,775 --> 00:35:11,011
A fitting end, really.
668
00:35:11,077 --> 00:35:12,445
That's the way
I'd like to go.
669
00:35:12,579 --> 00:35:14,748
Yeah, I had no idea
you were so pious.
670
00:35:14,814 --> 00:35:17,917
When you've experienced
the miraculous complexities
671
00:35:18,018 --> 00:35:20,120
of the insect world
the way I have,
672
00:35:20,253 --> 00:35:22,922
you can't help but believe
in some higher power.
673
00:35:25,425 --> 00:35:27,427
You're serious,
aren't you?
674
00:35:32,565 --> 00:35:35,602
The thoracic ganglia
of the dung beetle alone
675
00:35:35,669 --> 00:35:38,271
is enough to make
anyone believe in God.
676
00:35:40,073 --> 00:35:42,876
Right.
Share that with
Rabbi Wolk.
677
00:35:43,009 --> 00:35:44,778
Maybe he'll go easy on us.
678
00:35:49,582 --> 00:35:50,583
Lenny.
Hey.
679
00:35:52,152 --> 00:35:54,421
What's that?
The Talmud?
680
00:35:56,656 --> 00:35:58,158
Little light reading?
681
00:35:58,291 --> 00:36:00,260
Just looking for an answer.
682
00:36:00,360 --> 00:36:03,163
(SIGHS) Aren't we all?
683
00:36:03,296 --> 00:36:05,131
You didn't happen to
come across anything
on transsexuals in there,
684
00:36:05,231 --> 00:36:06,332
did you?
685
00:36:09,169 --> 00:36:11,104
Never mind.
686
00:36:11,204 --> 00:36:13,940
You know, I'm not an
expert on these things,
687
00:36:14,007 --> 00:36:17,310
but the Talmud refers
to a divine purpose
called tikkun olam,
688
00:36:17,377 --> 00:36:19,112
to repair the world.
689
00:36:19,212 --> 00:36:21,481
Fixing the imperfections
God created.
690
00:36:21,614 --> 00:36:23,249
Now I have to do
God's job, too?
691
00:36:23,350 --> 00:36:25,285
Basically, yeah.
692
00:36:25,352 --> 00:36:27,754
'Cause the imperfections
are all part of his plan.
693
00:36:27,821 --> 00:36:31,091
So are you saying that God
wanted Mr. Katz to blow up?
694
00:36:31,224 --> 00:36:33,560
It's a complicated concept,
granted.
695
00:36:34,294 --> 00:36:36,563
But the point is,
696
00:36:36,663 --> 00:36:39,432
it's up to each of us to
do a bit of God's work.
697
00:36:39,499 --> 00:36:41,401
Now, of course
we're only human.
698
00:36:41,468 --> 00:36:44,904
So, repairing Mr. Katz
isn't about making
him as good as new.
699
00:36:45,005 --> 00:36:48,108
It's about preserving
the dignity of his soul,
his true self.
700
00:36:48,208 --> 00:36:49,776
His true self, huh?
701
00:36:51,478 --> 00:36:54,347
And who's to say
just what that is?
702
00:36:54,414 --> 00:36:58,685
Well, do any of us
really ever know
the answer to that?
703
00:36:58,785 --> 00:37:01,755
Is this a Jewish thing,
answering every question
with a question?
704
00:37:01,821 --> 00:37:04,624
I mean, look,
I have the utmost respect
for the bodies
705
00:37:04,758 --> 00:37:08,595
that come into my morgue,
but I'm a medical examiner.
706
00:37:08,661 --> 00:37:09,929
I just wasn't trained
to play God.
707
00:37:11,631 --> 00:37:14,901
And that's just what
I'm trying to say.
708
00:37:15,035 --> 00:37:16,970
They're one and
the same, Garret.
709
00:37:17,070 --> 00:37:19,639
However you show
respect for the person,
you're doing God's work.
710
00:37:22,642 --> 00:37:24,277
See you, buddy.
711
00:37:27,047 --> 00:37:28,548
See you, Lenny.
712
00:37:43,129 --> 00:37:45,632
(WHISPERING)
There was a slight accident
during the procedure,
713
00:37:45,699 --> 00:37:49,536
but I think they did
the best they could and
showed great respect.
714
00:37:58,178 --> 00:38:01,514
In the first century,
a wise rabbi,
715
00:38:01,614 --> 00:38:04,584
asked to be buried
in a simple garment
716
00:38:08,388 --> 00:38:12,058
so that he might meet
God and be judged
717
00:38:12,158 --> 00:38:14,561
on his soul rather
than his appearance.
718
00:38:18,465 --> 00:38:21,401
As he came,
so shall he go.
719
00:39:11,217 --> 00:39:12,852
They're beautiful.
720
00:39:13,987 --> 00:39:15,689
Bonsai trees.
721
00:39:15,822 --> 00:39:17,824
They take so much time
and patience
722
00:39:17,891 --> 00:39:20,026
that sometimes
I think it's not worth it
723
00:39:20,126 --> 00:39:21,995
and then when I stand back
and see such perfection...
724
00:39:23,730 --> 00:39:25,732
Can I help you
with something?
725
00:39:25,832 --> 00:39:29,002
I came here to talk
to you about Stacey.
726
00:39:29,102 --> 00:39:32,372
I talked to Dr. Yarborough.
727
00:39:32,472 --> 00:39:33,807
I know about
her drug problem.
728
00:39:39,012 --> 00:39:41,514
Do you have children,
Dr. Cavanaugh?
729
00:39:41,581 --> 00:39:43,683
No.
730
00:39:43,783 --> 00:39:47,420
You look for an explanation
when you have
a child like Stacey.
731
00:39:47,520 --> 00:39:49,589
You blame yourself.
732
00:39:49,689 --> 00:39:53,760
Maybe it was the money,
the wrong schools.
733
00:39:53,860 --> 00:39:58,365
And it tore my husband apart,
almost ruined our life.
734
00:39:58,498 --> 00:40:02,535
And then one day
I realized that there was
nothing more that I could do.
735
00:40:02,669 --> 00:40:04,838
She wanted help.
No.
736
00:40:04,904 --> 00:40:07,340
I don't believe that.
737
00:40:07,407 --> 00:40:09,209
You could have saved her.
738
00:40:10,610 --> 00:40:12,212
You didn't know Stacey.
739
00:40:14,247 --> 00:40:18,218
I'm saying she was
still alive when you
took her out to that field.
740
00:40:22,989 --> 00:40:25,825
She was in a drug-induced
coma that mimics death.
741
00:40:27,360 --> 00:40:30,196
When you stabbed her,
that's what killed her.
742
00:40:37,103 --> 00:40:40,807
Does your husband
even know you left
the hotel early that night?
743
00:40:41,808 --> 00:40:43,076
Oh, my God.
744
00:40:44,144 --> 00:40:45,845
What have I done?
745
00:40:57,991 --> 00:41:00,193
Dr. Macy.
Yeah, Lily?
746
00:41:00,260 --> 00:41:03,363
I was just looking over
the paperwork that you filled
out on Denise Logan
747
00:41:03,496 --> 00:41:06,566
and there seems to be
a little typo here where
you marked the gender.
748
00:41:06,666 --> 00:41:08,501
You checked it female.
749
00:41:11,037 --> 00:41:12,706
It's not a typo.
750
00:41:13,173 --> 00:41:15,742
Oh, okay.
751
00:41:15,842 --> 00:41:18,745
Thank you, Dr. Macy.
I just wanted to make sure.
752
00:41:22,816 --> 00:41:24,818
Oh, Dr. Cavanaugh,
your dad called.
753
00:41:24,884 --> 00:41:27,787
He said something
about getting snakes
driven out of Ireland?
754
00:41:27,854 --> 00:41:31,191
You can pay him later
for the first month's rent
and security. Yeah.
755
00:41:31,257 --> 00:41:32,659
Thanks.
Bye.
756
00:41:37,497 --> 00:41:40,033
What are you doing here?
757
00:41:40,133 --> 00:41:43,370
Well, I thought maybe
we'd go grab a drink,
you know, celebrate.
758
00:41:43,470 --> 00:41:45,905
There's not much
to celebrate.
759
00:41:46,006 --> 00:41:48,274
You mean meeting me
wasn't the highlight
of your week?
760
00:41:48,341 --> 00:41:52,012
Well, meeting you,
now there's a reason
to drink.
761
00:41:52,112 --> 00:41:55,482
Come on, Jordan.
I'm really not a bad guy.
762
00:41:55,548 --> 00:41:58,818
Probably not, but right now,
I just don't have the
energy to find out.
763
00:41:58,952 --> 00:42:00,787
So you're saying
maybe another time?
764
00:42:01,654 --> 00:42:03,223
Another lifetime.
765
00:42:19,239 --> 00:42:20,907
You sure don't have
much stuff after
all these years.
766
00:42:20,974 --> 00:42:24,277
Yeah, well,
I like to travel light.
767
00:42:24,411 --> 00:42:25,111
(CHUCKLES)
768
00:42:31,351 --> 00:42:33,253
Dad, listen,
thanks for doing this.
769
00:42:33,386 --> 00:42:35,855
No problem.
I enjoy it.
770
00:42:36,756 --> 00:42:39,092
Won't take much work.
771
00:42:39,159 --> 00:42:41,828
This place will feel
like home soon enough.
772
00:42:43,797 --> 00:42:46,199
Nothing wrong with putting
down roots, Jordan.
773
00:42:46,266 --> 00:42:51,037
I don't know.
You get too comfortable
in one place,
774
00:42:51,137 --> 00:42:52,739
you're bound to be
disappointed.
775
00:42:52,872 --> 00:42:55,408
You gotta stop
running sometime.
776
00:42:55,475 --> 00:42:58,545
It's just...
777
00:42:58,611 --> 00:43:01,348
Home never felt like
a real safe place to me.
778
00:43:13,493 --> 00:43:15,328
I'm sorry, darling.
779
00:43:15,428 --> 00:43:17,297
No, it's not your fault.
780
00:43:19,165 --> 00:43:20,900
You always tried.
781
00:43:22,569 --> 00:43:24,904
I could stay a little
while if you want.
782
00:43:26,506 --> 00:43:28,708
I'm fine. But thanks.
783
00:43:32,746 --> 00:43:34,781
See you tomorrow, kiddo.
784
00:43:34,881 --> 00:43:35,915
Okay.
59747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.