Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,378
[♪ theme music playing]
2
00:00:20,521 --> 00:00:23,857
♪ Going to King's Head Island
'cause we won a fancy award ♪
3
00:00:23,941 --> 00:00:25,025
Hey, hey.
4
00:00:25,108 --> 00:00:28,445
♪ Going to King's Head Island
'cause we won a fancy award ♪
5
00:00:28,528 --> 00:00:31,782
-That's right.
-♪ Going to where the rich people are ♪
6
00:00:31,865 --> 00:00:34,660
♪ Gonna see if they're really
better than us ♪
7
00:00:34,743 --> 00:00:38,121
♪ And they might be,
but we still won an award ♪
8
00:00:38,205 --> 00:00:39,206
-Whoo!
-Yeah.
9
00:00:39,289 --> 00:00:40,999
You guys are fun on ferries.
10
00:00:41,083 --> 00:00:43,377
Yeah, people are loving this energy.
11
00:00:43,460 --> 00:00:45,212
Even though they're avoiding eye contact.
12
00:00:45,295 --> 00:00:48,382
-And that one guy shaking his head. Hi.
-I still can't believe it.
13
00:00:48,465 --> 00:00:52,094
King's Head Lifestyles Magazine naming us
Best Dive on the mainland?
14
00:00:52,177 --> 00:00:55,681
-Isn't "dive" a bad thing?
-Yeah, but they mean it affectionately.
15
00:00:55,764 --> 00:00:59,768
Like if I say, "Dad,
you big old stinky dive, I love ya!"
16
00:00:59,851 --> 00:01:02,020
Sort of. I mean, it's pretty prestigious.
17
00:01:02,104 --> 00:01:03,981
And it's great exposure
for the restaurant.
18
00:01:04,064 --> 00:01:06,775
But Dad, I don't get it.
Didn't you say these awards were stupid?
19
00:01:06,858 --> 00:01:08,986
When did I say that?
These awards are stupid.
20
00:01:09,069 --> 00:01:12,239
Who even judges this?
The Supreme Food Court?
21
00:01:12,322 --> 00:01:13,323
Stupid!
22
00:01:13,407 --> 00:01:15,909
These stupid things are all about
who you know.
23
00:01:15,993 --> 00:01:18,453
Yeah, and you're a cool
rebel with no friends.
24
00:01:18,537 --> 00:01:19,830
Exactly, Gene.
25
00:01:19,913 --> 00:01:22,833
It's funny. I don't feel those things
at all now that we've won.
26
00:01:22,916 --> 00:01:25,919
Plus, it means we get to go
to this winner's reception
27
00:01:26,003 --> 00:01:28,589
in a fancy sculpture garden
event space,
28
00:01:28,672 --> 00:01:30,424
and we're going to serve our sliders
29
00:01:30,507 --> 00:01:31,842
and get even more exposure.
30
00:01:31,925 --> 00:01:34,928
Dad's going to expose himself all over
that sculpture garden.
31
00:01:35,012 --> 00:01:38,056
[laughs] Gene, you rascal.
Check out Jolly Bob.
32
00:01:38,140 --> 00:01:39,266
He's so cute.
33
00:01:39,349 --> 00:01:42,185
Yeah, like a happy, hairy, slobbery puppy.
34
00:01:42,269 --> 00:01:44,271
Thank you.
And we're gonna get a trophy.
35
00:01:44,354 --> 00:01:46,064
-There's a trophy, too?
-Yep.
36
00:01:46,148 --> 00:01:48,483
I didn't really know
how much I needed a trophy,
37
00:01:48,567 --> 00:01:50,444
but maybe it's all I wanted in life?
38
00:01:50,527 --> 00:01:52,904
It's sort of a weird orb kind of thing.
39
00:01:52,988 --> 00:01:55,615
-Weird, but cool.
-[grunts]
40
00:01:55,699 --> 00:01:57,617
Speaking of weird orbs, Mom,
41
00:01:57,701 --> 00:01:59,286
what's going on under your shirt there?
42
00:01:59,369 --> 00:02:02,080
Ugh, this bra.
It's the only clean one I had left,
43
00:02:02,164 --> 00:02:03,540
but it digs into my back.
44
00:02:03,623 --> 00:02:05,375
Been there, sister. Boobs, huh?
45
00:02:05,459 --> 00:02:06,793
-Boobs!
-Amen.
46
00:02:06,877 --> 00:02:08,628
I'm going to tough it out
for the reception
47
00:02:08,712 --> 00:02:11,256
That's what we do, right?
Us boob people.
48
00:02:11,340 --> 00:02:14,843
May I never, ever be cursed
with those things.
49
00:02:14,926 --> 00:02:16,011
That's how I felt, Louise,
50
00:02:16,094 --> 00:02:18,347
but then I got them, and it's not so bad.
51
00:02:20,098 --> 00:02:24,728
Hi. Care for a slider? Schwing!
Sorry. Not sure why I said schwing,
52
00:02:24,811 --> 00:02:26,855
but when I gave it to you.
53
00:02:26,938 --> 00:02:28,190
Uh, bye. Have fun out there.
54
00:02:28,273 --> 00:02:30,567
I think this might be
a good time to ask about the fudge.
55
00:02:30,651 --> 00:02:32,527
-Agreed.
-Let's fudgin' do this.
56
00:02:32,611 --> 00:02:35,364
Um, mother, father,
remember the fudge shop
57
00:02:35,447 --> 00:02:37,658
-we passed coming over here?
-Tell It To The Fudge?
58
00:02:37,741 --> 00:02:39,951
-Yeah.
-Well, we were thinking maybe
59
00:02:40,035 --> 00:02:42,371
-after this is all over we could...
-Go to the fudge shop?
60
00:02:42,454 --> 00:02:44,039
-Sure.
-Really? That was easy.
61
00:02:44,122 --> 00:02:45,624
Yeah, we should ask for more stuff.
62
00:02:45,707 --> 00:02:48,085
We want hair extensions.
Lots of them. All over.
63
00:02:48,168 --> 00:02:50,587
Whoa. Hey, Bob, look who it is.
64
00:02:50,671 --> 00:02:52,422
Oh, my God. Is that Vincent?
65
00:02:52,506 --> 00:02:54,091
Might-be-a-jewel-thief, Vincent?
66
00:02:54,174 --> 00:02:56,134
[Gene] Everyone, protect
your family jewels.
67
00:02:56,218 --> 00:02:58,345
-Kids, shush. Hey, Vincent.
-Bob.
68
00:02:58,428 --> 00:03:00,722
-Linda. Kids.
-[all] Hi.
69
00:03:00,806 --> 00:03:03,100
I saw you made
the Best Bites list this year.
70
00:03:03,183 --> 00:03:04,643
-Well deserved.
-I know.
71
00:03:04,726 --> 00:03:06,520
I mean, um, thank you.
72
00:03:06,603 --> 00:03:08,063
So what brings you here, Vincent?
73
00:03:08,146 --> 00:03:10,565
I'm taking it in, looking for inspiration
74
00:03:10,649 --> 00:03:12,734
for my restaurant, and eating a lot.
75
00:03:12,818 --> 00:03:13,860
Mostly eating a lot.
76
00:03:13,944 --> 00:03:17,447
-My man.
-Is that all that's on the agenda today?
77
00:03:17,531 --> 00:03:19,408
-Hmm?
-Uh, yeah.
78
00:03:19,491 --> 00:03:20,492
Just saying.
79
00:03:20,575 --> 00:03:23,704
Any cool things here
that somehow end up not here
80
00:03:23,787 --> 00:03:25,497
after this is all over? Wink, wink.
81
00:03:25,580 --> 00:03:28,250
Not sure what you mean.
Besides, there's nothing on the property
82
00:03:28,333 --> 00:03:29,751
worth more than a couple grand,
83
00:03:29,835 --> 00:03:32,712
as anyone who's looked at the pictures
on their website would know.
84
00:03:32,796 --> 00:03:35,382
[exhales] Yeah,
a couple grand's not worth it.
85
00:03:35,465 --> 00:03:36,842
[grunting]
86
00:03:36,925 --> 00:03:40,095
-You all right?
-Uh, yeah, just stretching.
87
00:03:40,178 --> 00:03:42,556
This is a restaurant stretch.
You'll learn it.
88
00:03:42,639 --> 00:03:45,225
-[grunts] Restaurant.
-Okay.
89
00:03:45,308 --> 00:03:46,810
-May I?
-Uh, of course.
90
00:03:47,394 --> 00:03:48,728
Mm.
91
00:03:48,812 --> 00:03:51,982
I have missed your meat, Bob.
I have missed your meat.
92
00:03:52,065 --> 00:03:54,025
-That's nice, Vincent.
-Aw.
93
00:03:54,109 --> 00:03:56,778
All right. Mm.
I'm gonna eat my way around the lawn.
94
00:03:56,862 --> 00:03:59,072
-Sure you are.
-I mean, I am.
95
00:03:59,156 --> 00:04:01,283
-Whatever you say.
-Look at that guy.
96
00:04:01,366 --> 00:04:03,535
Wandering around, eating fun stuff.
97
00:04:03,618 --> 00:04:05,454
Must be nice. But we have to work,
98
00:04:05,537 --> 00:04:08,039
'cause we are children,
and that's what children do.
99
00:04:08,123 --> 00:04:09,708
You know what? Go ahead, kids.
100
00:04:09,791 --> 00:04:11,418
Your mom and I can cover the table.
101
00:04:11,501 --> 00:04:13,211
-Right, Lin?
-Y-Yeah, sure.
102
00:04:13,295 --> 00:04:15,839
Wow. We need to give this guy
awards more often.
103
00:04:15,922 --> 00:04:19,050
We can brainstorm some.
World's loudest urinator.
104
00:04:19,134 --> 00:04:20,719
-I'll keep thinking.
-Nope, that works.
105
00:04:20,802 --> 00:04:24,306
Huh. Miss Cake and Identity.
This is a cake shop?
106
00:04:24,389 --> 00:04:27,559
-Uh-huh.
-So what's with the food that's not cake?
107
00:04:27,642 --> 00:04:30,979
It's all cake.
Doesn't look like cake, but it is cake.
108
00:04:31,062 --> 00:04:33,774
-That's fun, I think.
-As long as it tastes like cake.
109
00:04:35,192 --> 00:04:37,486
It sort of does. It's like if icing
110
00:04:37,569 --> 00:04:39,654
were chewy and not as good as icing.
111
00:04:39,738 --> 00:04:41,865
That's the fondant.
It's like a clay you can eat.
112
00:04:41,948 --> 00:04:44,201
All clay is clay you can eat, pal.
113
00:04:45,869 --> 00:04:47,204
Ugh, I've had it with this thing.
114
00:04:47,287 --> 00:04:49,498
That's it. I'm doing it.
I'm gonna do it, Bob!
115
00:04:49,581 --> 00:04:52,083
-Um, do what?
-I'm taking off my bra!
116
00:04:52,167 --> 00:04:54,836
-Oh, I... okay.
-Come on, cover me, cover me!
117
00:04:54,920 --> 00:04:58,006
-Wait, how do I, um...
-I know this is a fancy place
118
00:04:58,089 --> 00:05:01,176
and I should secure the girls,
but I can't wear it like this.
119
00:05:01,259 --> 00:05:03,887
And... it's done. Much better.
120
00:05:03,970 --> 00:05:05,555
How does it look? Is it obvious?
121
00:05:05,639 --> 00:05:08,141
The shirt's pretty thick,
maybe it'll be okay, right?
122
00:05:08,225 --> 00:05:09,935
Come on, Bob,
look at my boobs.
123
00:05:10,018 --> 00:05:11,311
-Bob Belcher?
-Ah!
124
00:05:11,394 --> 00:05:13,563
Um, is this the best dive
on the mainland?
125
00:05:13,647 --> 00:05:16,983
Yes, it is. Best D on the M.
Probably shouldn't have said that.
126
00:05:17,067 --> 00:05:19,444
I'm Sabrina. I'm here to escort you
to the winner's circle
127
00:05:19,528 --> 00:05:21,321
-for your photo.
-Oh, okay. Great.
128
00:05:21,404 --> 00:05:23,114
-Follow me, please.
-Coming.
129
00:05:23,198 --> 00:05:27,369
Coming. Smooth walking.
No parts are jiggling.
130
00:05:27,452 --> 00:05:28,453
-What's that?
-Nothing.
131
00:05:28,537 --> 00:05:30,664
So, you work for the magazine?
What do you do?
132
00:05:30,747 --> 00:05:32,707
-I'm Margot's assistant.
-Margot?
133
00:05:32,791 --> 00:05:34,459
Polo! Hah! Sorry.
134
00:05:34,543 --> 00:05:36,753
Margot Bushmiller,
she's the magazine's publisher.
135
00:05:36,837 --> 00:05:40,382
Sabrina! Did you fix the trophy table?
It's wobbly.
136
00:05:40,465 --> 00:05:43,552
I'll fix it. Sorry about the ground
outside and how it's not flat.
137
00:05:43,635 --> 00:05:46,221
-That's my bad.
-Get it together, Sabrina!
138
00:05:46,304 --> 00:05:49,641
-Yup. Anyway, here you go.
-Wow, cool.
139
00:05:49,724 --> 00:05:52,185
Whoa. Oh, God, sorry. It's heavy.
140
00:05:52,269 --> 00:05:55,313
Ooh, can I hold this?
Okay, Lin, just be super careful.
141
00:05:55,397 --> 00:05:56,982
Okay, I will. Whoa!
142
00:05:57,065 --> 00:06:00,569
I'm sure lots of people drop it
like we just did.
143
00:06:00,652 --> 00:06:02,320
-Not, no.
-Oh.
144
00:06:02,404 --> 00:06:03,446
-Ah!
-They're doing great.
145
00:06:03,530 --> 00:06:06,616
Well, they dropped all of us and we
turned out all right, except for Tina.
146
00:06:06,700 --> 00:06:08,493
-What?
-Okay, do we have a firm grip on it?
147
00:06:08,577 --> 00:06:09,578
-Yes.
-Yes.
148
00:06:09,661 --> 00:06:11,037
And look at Darren.
149
00:06:11,663 --> 00:06:14,082
Ma'am, could you turn towards us?
150
00:06:14,165 --> 00:06:15,834
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
151
00:06:15,917 --> 00:06:18,211
-Lin, what are you doing?
-Shush, shush, shush, boobs.
152
00:06:18,295 --> 00:06:20,922
Okay, that's, I, [sighs] what, just do it.
153
00:06:21,006 --> 00:06:23,008
Okay, yay, congratulations, you did it.
154
00:06:23,091 --> 00:06:24,634
-That's it?
-That's it.
155
00:06:24,718 --> 00:06:27,846
-Okay, uh, thanks.
-Uh, uh, I need the trophy back.
156
00:06:27,929 --> 00:06:30,265
Oh, don't-don't I get to keep it?
157
00:06:30,348 --> 00:06:32,517
Yours will arrive in the mail
in eight to ten weeks
158
00:06:32,601 --> 00:06:35,562
after you pay the $200 manufacturing
and engraving fee.
159
00:06:35,645 --> 00:06:37,230
All the info is on the website.
160
00:06:37,314 --> 00:06:40,734
The 200 dol... I just...
I thought it was an award.
161
00:06:40,817 --> 00:06:44,029
It is. It's an incredible honor
for you to be awarded this award,
162
00:06:44,112 --> 00:06:45,488
but awards are expensive.
163
00:06:45,572 --> 00:06:47,574
Right, but I won it?
164
00:06:47,657 --> 00:06:50,201
Yeah, you won
the opportunity to pay for it.
165
00:06:50,285 --> 00:06:52,871
[Margot] Sabrina, there's
too much grass over here.
166
00:06:52,954 --> 00:06:54,706
My fault. Coming, Margot.
167
00:06:56,374 --> 00:06:59,127
Well, looks like Mom finally
let the dogs off the leash.
168
00:06:59,210 --> 00:07:01,046
-What? Shush.
-Uh...
169
00:07:01,129 --> 00:07:02,714
You okay, big fella?
170
00:07:02,797 --> 00:07:05,008
They want us to pay $200 for the trophy.
171
00:07:05,091 --> 00:07:07,594
Do they know our family
is not good at paying for things?
172
00:07:07,677 --> 00:07:09,971
Yeah, money doesn't come
naturally to us.
173
00:07:10,055 --> 00:07:12,307
I'm not gonna do it.
I'm not gonna pay for an award.
174
00:07:12,390 --> 00:07:13,933
We closed the restaurant to do this.
175
00:07:14,017 --> 00:07:16,353
We have to pay for all this food
that we're giving away?
176
00:07:16,436 --> 00:07:17,937
I... I'm not doing it.
177
00:07:18,021 --> 00:07:20,440
I just want to finish the job
and go home.
178
00:07:20,523 --> 00:07:22,108
And in between those two things,
179
00:07:22,192 --> 00:07:24,444
we get some fudge for our fudge holes?
180
00:07:24,527 --> 00:07:28,198
-I don't know. We'll see.
-We'll see as in, heck yeah?
181
00:07:28,281 --> 00:07:29,949
Guys, enough about the fudge right now.
182
00:07:30,033 --> 00:07:32,661
-Go. I love you, but scram.
-Poor Dad.
183
00:07:32,744 --> 00:07:34,704
Maybe we could help him
raise the money somehow?
184
00:07:34,788 --> 00:07:37,290
I have been meaning
to sell my life rights to Oprah.
185
00:07:37,374 --> 00:07:38,375
Hmm.
186
00:07:38,458 --> 00:07:41,336
-Or we just take the trophy.
-What?
187
00:07:41,419 --> 00:07:44,464
-Well, Dad won it. It's his.
-But stealing's wrong.
188
00:07:44,547 --> 00:07:46,216
-Here we go.
-And what if we get caught?
189
00:07:46,299 --> 00:07:48,385
I mean, look, the trophy's
right out in the open,
190
00:07:48,468 --> 00:07:49,969
and there are rich people everywhere,
191
00:07:50,053 --> 00:07:51,888
and I'm pretty sure
they have special powers.
192
00:07:51,971 --> 00:07:53,223
Like unearned confidence.
193
00:07:53,306 --> 00:07:54,974
Plus, the trophy is
like their display trophy.
194
00:07:55,058 --> 00:07:57,644
The magazine people are going to notice
if it's not displayed.
195
00:07:57,727 --> 00:07:59,854
Tina, Tina, Tina,
we're not going to get caught,
196
00:07:59,938 --> 00:08:02,065
'cause we're going
to have help from a professional.
197
00:08:02,148 --> 00:08:03,525
Who?
198
00:08:03,608 --> 00:08:06,611
-Vincent?
-Mr. Sticky Fingers himself.
199
00:08:06,695 --> 00:08:09,864
Especially after that corn.
Jeez, is he mad at it?
200
00:08:09,948 --> 00:08:11,825
What did that corn ever do to him?
201
00:08:15,829 --> 00:08:17,539
So, we go over to the jewel thief.
202
00:08:17,622 --> 00:08:20,959
-Alleged jewel thief.
-Wait for him to swallow his mini quiche.
203
00:08:21,042 --> 00:08:22,919
Alleged mini quiche.
204
00:08:23,002 --> 00:08:25,088
Say, "Hey, we're stealing a thing.
Want in?"
205
00:08:25,171 --> 00:08:27,465
Then we all hop the bus to Heistville.
206
00:08:27,549 --> 00:08:29,134
Can I pull the cord when it's our stop?
207
00:08:29,217 --> 00:08:30,885
I enjoy that. But what if we get caught
208
00:08:30,969 --> 00:08:32,637
and we go to Rich People Island jail?
209
00:08:32,721 --> 00:08:34,139
Actually, that sounds pretty nice.
210
00:08:34,222 --> 00:08:37,350
-But what if it isn't?
-Tina, this is about justice.
211
00:08:37,434 --> 00:08:39,811
Justice, Dad, and fudge.
212
00:08:39,894 --> 00:08:42,981
Put it all together,
you get Sweet Daddy Fudge-stice
213
00:08:43,064 --> 00:08:45,650
-I just got chills. I'm in.
-Okay, fine.
214
00:08:45,734 --> 00:08:48,278
I like justice and fudge.
And Dad. He's cool.
215
00:08:48,361 --> 00:08:51,990
He's a total DILF.
A dad I'd like to buy me fudge.
216
00:08:52,073 --> 00:08:55,160
Vincent! Hello!
Please, don't stop eating.
217
00:08:55,243 --> 00:08:56,453
-Just listen.
-Okay.
218
00:08:56,536 --> 00:09:00,123
We're in the market for someone
with your, um, expertise.
219
00:09:00,206 --> 00:09:02,542
Mmm, what expertise
would you be referring to?
220
00:09:02,625 --> 00:09:04,586
You know what I'm talking about.
221
00:09:04,669 --> 00:09:07,297
I'm talking about your special skills.
222
00:09:07,380 --> 00:09:09,591
Skills? Are you talking about Catan?
223
00:09:09,674 --> 00:09:12,135
-I'm pretty good at Catan.
-Okay, nobody's good at Catan.
224
00:09:12,218 --> 00:09:13,470
No, no, there's skill involved.
225
00:09:13,553 --> 00:09:15,597
-It's the roll of the dice.
-No, there's strategy.
226
00:09:15,680 --> 00:09:18,850
No, you can strategize and then the dice
is just landing on eight all the time
227
00:09:18,933 --> 00:09:20,060
or whatnot.
228
00:09:20,143 --> 00:09:21,478
Delineation of wheat, resources.
229
00:09:21,561 --> 00:09:24,439
[sighs] Just whatever you want
to tell yourself. Here's the thing.
230
00:09:24,522 --> 00:09:28,276
As a restaurant owner, you will probably
be quite disturbed to learn that
231
00:09:28,359 --> 00:09:31,571
they are making everyone pay
for their trophies.
232
00:09:31,654 --> 00:09:34,074
-This is a racket.
-What are they charging?
233
00:09:34,157 --> 00:09:36,951
-Two hundo.
-She means two Hondas.
234
00:09:37,035 --> 00:09:38,244
Now that you mention it,
235
00:09:38,328 --> 00:09:41,289
I paid for the VIP ticket,
which I was led to believe
236
00:09:41,372 --> 00:09:45,001
included access to the wine patio
and a fun pin.
237
00:09:45,085 --> 00:09:47,629
-Fun pin? Go on.
-But then I get here...
238
00:09:47,712 --> 00:09:50,131
And they tell me I have to pay
an additional $40
239
00:09:50,215 --> 00:09:51,424
for access to the wine patio.
240
00:09:51,508 --> 00:09:53,510
And also, they're all out of the fun pins.
241
00:09:53,593 --> 00:09:54,969
-Disgusting.
-Man, that's cold.
242
00:09:55,053 --> 00:09:57,180
Yeah, wow.
Sounds like you're on board
243
00:09:57,263 --> 00:09:59,265
to take down these rude foodies.
244
00:09:59,349 --> 00:10:02,227
Here's our thinking.
We liberate that display trophy.
245
00:10:02,310 --> 00:10:03,561
Mmm, that one right there?
246
00:10:03,645 --> 00:10:05,897
The one visible to pretty much
everyone at the party?
247
00:10:05,980 --> 00:10:07,357
-Yes.
-Sorry, kids.
248
00:10:07,440 --> 00:10:09,150
Even if I ever did do
that kind of thing,
249
00:10:09,234 --> 00:10:12,320
which I didn't. I don't do it now
even more than I didn't do it then.
250
00:10:12,403 --> 00:10:14,572
So my advice? Don't steal.
251
00:10:14,656 --> 00:10:16,199
Just eat the food and stay in school.
252
00:10:16,282 --> 00:10:18,201
-Can we do the drugs?
-Nope.
253
00:10:18,284 --> 00:10:19,911
-Bye.
-Well, the good news is
254
00:10:20,036 --> 00:10:22,580
now we're not going to steal anything,
so that's a relief to all of us.
255
00:10:22,664 --> 00:10:24,290
You know what? We don't need Vincent.
256
00:10:24,374 --> 00:10:26,793
-We can swipe that trophy ourselves.
-Crap.
257
00:10:26,876 --> 00:10:28,628
Look at him tear apart that chicken satay.
258
00:10:28,711 --> 00:10:30,463
I think he just ate the stick.
259
00:10:30,547 --> 00:10:32,882
I can't believe we lugged
all this stuff here.
260
00:10:32,966 --> 00:10:36,219
So stupid. I hate this.
I hate all these people.
261
00:10:36,302 --> 00:10:38,972
Oh, except you, sir. Uh, enjoy.
262
00:10:39,055 --> 00:10:42,100
Bobby, come on.
This can still be good for us.
263
00:10:42,183 --> 00:10:44,477
We can still get the word out
about the restaurant.
264
00:10:44,561 --> 00:10:46,437
Oh, here's some words. Scam.
265
00:10:46,521 --> 00:10:49,649
-Rip-off. Idiot... heads.
-Okay, well, I'm not saying your face is
266
00:10:49,732 --> 00:10:52,152
scaring everyone away,
but all of a sudden
267
00:10:52,235 --> 00:10:53,820
we're getting fewer people
coming over here.
268
00:10:53,903 --> 00:10:55,405
So I'm gonna go pass out sliders.
269
00:10:55,488 --> 00:10:56,656
-Wish us luck.
-Us?
270
00:10:56,739 --> 00:10:59,576
Me and my uptown girls.
Well, now they're more midtown.
271
00:10:59,659 --> 00:11:02,829
-Definitely not downtown. Not yet.
-We all pretend this award
272
00:11:02,912 --> 00:11:05,165
is such a big deal.
273
00:11:05,248 --> 00:11:08,168
Woo-hoo-hoo-hoo!
[exhales] Give me a break.
274
00:11:08,251 --> 00:11:09,669
-What's that?
-What?
275
00:11:09,752 --> 00:11:13,047
-Are you talking to me?
-I mean, I was talking to my wife,
276
00:11:13,131 --> 00:11:15,216
-but I guess she left.
-Okay.
277
00:11:15,300 --> 00:11:18,553
But, yeah, these people here
are unbelievable, right?
278
00:11:18,636 --> 00:11:21,055
-Uh, uh-huh.
-I mean, we're out here
279
00:11:21,139 --> 00:11:23,975
making burgers and,
uh, what is that? Sushi?
280
00:11:24,058 --> 00:11:27,061
-Actually, it's cake.
-Oh, that's cool, I guess.
281
00:11:27,145 --> 00:11:28,188
-Thanks.
-I mean,
282
00:11:28,271 --> 00:11:30,440
I'm not sure why you would do that,
283
00:11:30,523 --> 00:11:33,902
but anyway, this whole thing
is total BS.
284
00:11:33,985 --> 00:11:36,196
-Those are burgers? Oh.
-Yeah.
285
00:11:36,279 --> 00:11:38,531
I make food that looks
like the food it is.
286
00:11:38,615 --> 00:11:39,616
Oh.
287
00:11:39,699 --> 00:11:42,327
[Louise] Okay. Sure,
it's out in the open,
288
00:11:42,410 --> 00:11:44,454
but no one's paying attention.
289
00:11:44,537 --> 00:11:46,956
Like when Ken plays his theremin
on the subway.
290
00:11:47,040 --> 00:11:49,584
Okay, let's move. Oh, damn it.
291
00:11:49,667 --> 00:11:52,420
We can deal with this.
Tina, you and I will create a diversion.
292
00:11:52,503 --> 00:11:54,172
Gene, when the assistant turns to look,
293
00:11:54,255 --> 00:11:55,465
you just grab the trophy.
294
00:11:55,548 --> 00:11:56,883
Why do I have to be the grabber?
295
00:11:56,966 --> 00:11:58,843
Because the diversion needs
to be good.
296
00:11:58,927 --> 00:12:01,596
I can do a good diversion.
I'll quote lines from Severance,
297
00:12:01,679 --> 00:12:03,181
but I'll get them a little bit wrong.
298
00:12:03,264 --> 00:12:05,183
-It'll be maddening.
-Gene, no.
299
00:12:05,266 --> 00:12:07,644
Let me and Tina do the diversion.
You grab.
300
00:12:07,727 --> 00:12:08,728
Fine.
301
00:12:09,437 --> 00:12:11,064
[Louise] Ah! Oh, no!
302
00:12:11,147 --> 00:12:12,982
Everyone look in this direction!
303
00:12:13,066 --> 00:12:15,068
Any event organizers around?
304
00:12:15,151 --> 00:12:17,987
My sister is allergic to soft cheeses!
305
00:12:18,071 --> 00:12:21,115
These sun-dried tomato and brie puffs
are gonna kill her!
306
00:12:21,199 --> 00:12:25,161
Uh, oh. Uh, uh. Ah! Ah!
307
00:12:25,245 --> 00:12:26,704
Uh...
308
00:12:26,788 --> 00:12:28,831
Ah, damn these soft cheeses!
309
00:12:28,915 --> 00:12:30,625
Why do they have to be so soft, huh?
310
00:12:30,708 --> 00:12:32,210
Ah!
311
00:12:33,586 --> 00:12:35,296
-What are you doing?
-Uh...
312
00:12:35,380 --> 00:12:37,840
-Uh-oh.
-What's going on? What are you kids up to?
313
00:12:37,924 --> 00:12:39,676
Uh...
314
00:12:39,759 --> 00:12:41,511
Did I say allergic to soft cheese?
315
00:12:41,594 --> 00:12:44,514
I meant soft tacos.
Okay, she's fine. Bye.
316
00:12:44,597 --> 00:12:46,224
Run away, run away, run, run, run!
317
00:12:47,392 --> 00:12:49,811
-I've got my eyes on you punks.
-[Gene] We're not punks.
318
00:12:49,894 --> 00:12:51,020
We're cuties.
319
00:12:53,189 --> 00:12:56,901
Hi. Hello.
Care for a Bob's Burger slider?
320
00:12:56,985 --> 00:13:00,071
-Oh, God. Can they all tell?
-[woman] Those melons.
321
00:13:00,154 --> 00:13:01,155
Huh?
322
00:13:01,781 --> 00:13:04,534
-Oh, phew.
-[man] Guess it's cold, huh?
323
00:13:04,617 --> 00:13:07,495
[gasps] Gazpacho! It's just gazpacho.
324
00:13:07,578 --> 00:13:10,331
[woman] One's definitely
smaller than the other.
325
00:13:10,415 --> 00:13:13,084
Oh! Dumplings! It's just dumplings!
326
00:13:13,167 --> 00:13:15,461
But one is, you know.
I'm looking at you, lefty.
327
00:13:15,545 --> 00:13:17,797
Well, I think we learned a lot today.
328
00:13:17,880 --> 00:13:20,216
About ourselves, about each other...
329
00:13:20,300 --> 00:13:22,051
I learned I'm allergic to soft tacos.
330
00:13:22,135 --> 00:13:23,636
-But I'm a survivor.
-How'd it go?
331
00:13:23,720 --> 00:13:25,513
-I mean...
-I'm just asking to be polite.
332
00:13:25,596 --> 00:13:28,474
I saw the whole thing.
Just out of curiosity, what was your plan
333
00:13:28,558 --> 00:13:31,352
once you took the trophy?
Grab your whole family and run away?
334
00:13:31,436 --> 00:13:34,480
-Maybe. Could have worked.
-Louise, Mom's in no condition to run.
335
00:13:34,564 --> 00:13:36,399
-It would be a bloodbath.
-It's fine.
336
00:13:36,482 --> 00:13:37,859
We'll just try a different plan.
337
00:13:37,942 --> 00:13:39,652
I mean, the game has changed.
338
00:13:39,736 --> 00:13:41,029
Now you're on that lady's radar.
339
00:13:41,112 --> 00:13:42,697
You just made this ten times harder.
340
00:13:42,780 --> 00:13:44,824
-Right. [sighs]
-And ten times more interesting.
341
00:13:44,907 --> 00:13:46,951
Interesting like you're in?
342
00:13:47,035 --> 00:13:50,788
No, I'm just saying
it's a more complex job now,
343
00:13:50,872 --> 00:13:52,498
and it engages the imagination.
344
00:13:52,582 --> 00:13:56,753
So it probably makes you have a lot of
thoughts and ideas you want to share?
345
00:13:56,836 --> 00:14:00,757
What? No, no, not at all.
But here's how I see it.
346
00:14:00,840 --> 00:14:03,676
Wide field, almost no cover,
tight ticker once you pop the top,
347
00:14:03,760 --> 00:14:05,053
and you poke the bear.
348
00:14:05,136 --> 00:14:06,512
That mama bear is awake.
349
00:14:06,596 --> 00:14:09,849
-I know all those words.
-Don't worry about the words.
350
00:14:09,932 --> 00:14:12,018
-Oh, thank God.
-What's important is the concepts.
351
00:14:12,101 --> 00:14:13,269
-Oh, crap.
-You know,
352
00:14:13,352 --> 00:14:16,355
there's a type of a job that I read about
353
00:14:16,439 --> 00:14:19,108
in a book that kind of fits
this situation.
354
00:14:19,192 --> 00:14:22,195
To make it work,
you need a rusty hook, a mechanic,
355
00:14:22,278 --> 00:14:23,446
and an act of God.
356
00:14:23,529 --> 00:14:26,365
You want to hear about this thing
that I read about once in a book?
357
00:14:26,449 --> 00:14:28,284
Can we listen at one and a half speed?
358
00:14:28,367 --> 00:14:30,495
Gene, shush. Vincent, lay it on us.
359
00:14:31,746 --> 00:14:33,706
It's just all one big money grab.
360
00:14:33,790 --> 00:14:35,208
It's just so cynical, you know?
361
00:14:35,291 --> 00:14:37,835
And isn't the world cynical
enough already?
362
00:14:37,919 --> 00:14:40,838
Uh, yeah. Yeah. Sorry about him.
363
00:14:40,922 --> 00:14:43,216
Hi. We're gonna need a few of these.
364
00:14:43,299 --> 00:14:46,594
Each, we just love how much
they don't look like cake.
365
00:14:46,677 --> 00:14:49,222
-Or taste like cake.
-Yeah, we're not mad at you about that.
366
00:14:49,305 --> 00:14:50,473
-Okay.
-Hi, Dad.
367
00:14:50,556 --> 00:14:52,517
-Still grumpy?
-He is. Very.
368
00:14:52,600 --> 00:14:55,394
Well, you won't be soon. Because of us.
369
00:14:55,478 --> 00:14:57,522
That's not usually how it works for me.
370
00:14:57,605 --> 00:14:58,648
This time it might.
371
00:15:00,066 --> 00:15:02,610
[Linda] Huh. No one seems to be noticing.
372
00:15:02,693 --> 00:15:06,072
All these hoity-toities
with their fancy food and wine,
373
00:15:06,155 --> 00:15:08,908
and none of them have any idea
where their samples came from.
374
00:15:08,991 --> 00:15:12,036
A woman with no bra,
a couple of wild things
375
00:15:12,120 --> 00:15:14,997
riding without a seatbelt
right next to their food.
376
00:15:15,081 --> 00:15:16,958
[chuckles] Slider, ma'am?
377
00:15:17,458 --> 00:15:20,336
That poor clueless sap.
This is it, Linda.
378
00:15:20,419 --> 00:15:22,088
This is what power feels like.
379
00:15:25,842 --> 00:15:27,718
Okay, we're going to peel
this fondant crap off
380
00:15:27,802 --> 00:15:28,886
and we're going to mush it.
381
00:15:28,970 --> 00:15:31,597
-Mush it real good.
-More cushin' for the mushin'.
382
00:15:31,681 --> 00:15:34,475
Oh, are we supposed
to be mushing? I was mashing. My bad.
383
00:15:34,559 --> 00:15:37,186
Of course it's like this.
What was I expecting?
384
00:15:37,270 --> 00:15:39,188
Ugh. You know what the worst part is?
385
00:15:39,272 --> 00:15:41,315
-Uh, what?
-How much I needed this.
386
00:15:41,399 --> 00:15:44,986
What's wrong with me that makes me
need this so much, you know?
387
00:15:45,069 --> 00:15:47,363
-Uh-huh.
-Why can't the food just be enough?
388
00:15:47,446 --> 00:15:49,490
Why can't I just be enough?
389
00:15:49,991 --> 00:15:52,493
Oh, are you trying to move your booth?
390
00:15:52,577 --> 00:15:56,164
What? No, no, we're just,
we're getting a little sun over here.
391
00:15:56,247 --> 00:15:59,208
-Oh, because there's no sun.
-I'll see you later.
392
00:16:02,795 --> 00:16:04,630
Ugh, those kids.
393
00:16:04,714 --> 00:16:07,133
Okay, up next
is the advertiser's picture with Margot.
394
00:16:07,216 --> 00:16:10,219
Heads up, one of the ad guys has
a pretty asymmetrical eyebrow situation.
395
00:16:10,303 --> 00:16:12,847
It's like one of them took all
the nutrients in the womb.
396
00:16:12,930 --> 00:16:14,557
Let's just do what we can with that.
397
00:16:14,640 --> 00:16:17,476
-Ah!
-Hey! Put that back!
398
00:16:17,560 --> 00:16:19,228
[panting]
399
00:16:19,312 --> 00:16:22,231
[screaming]
400
00:16:22,315 --> 00:16:26,027
-Ah!
-Give me that trophy! I will destroy you!
401
00:16:26,110 --> 00:16:28,863
Why are you being so weird about this?
402
00:16:28,946 --> 00:16:30,781
Ah!
403
00:16:30,865 --> 00:16:32,450
You are the worst child in the history
404
00:16:32,533 --> 00:16:36,662
of King's Head Lifestyle's Best Bites
of the Bay Annual Bayside Bite-abrasion!
405
00:16:36,746 --> 00:16:38,039
-Take that back!
-No!
406
00:16:38,122 --> 00:16:40,082
Okay, fine, I get it!
407
00:16:43,002 --> 00:16:47,173
You just messed with the wrong magazine
publisher's junior assistant, chump.
408
00:16:47,256 --> 00:16:49,884
Who are your parents?
Wait, are your parents important?
409
00:16:49,967 --> 00:16:52,094
They're not, not, not important.
410
00:16:52,178 --> 00:16:55,306
-What? Who are they?
-Have you heard of Weezer?
411
00:16:55,389 --> 00:16:58,517
-Yes.
-I'm Augustus Weezer III!
412
00:16:58,601 --> 00:17:00,144
-[Margot] Sabrina!
-Hi, yes?
413
00:17:00,228 --> 00:17:03,231
I'm here with the advertisers
for the advertisers' photo,
414
00:17:03,314 --> 00:17:06,400
so that's all going great,
but there's just one thing.
415
00:17:06,484 --> 00:17:09,528
-Where's the freakin' trophy?
-I've got it, I'm coming!
416
00:17:09,612 --> 00:17:11,656
I'll deal with you later, Augustus.
417
00:17:11,739 --> 00:17:13,199
Okay, let's circle back.
418
00:17:14,367 --> 00:17:16,953
And there's our trophy.
Don't know why it was gone.
419
00:17:17,036 --> 00:17:18,704
Not gonna deal with that right now.
420
00:17:18,788 --> 00:17:20,706
Right now is about advertisements
421
00:17:20,790 --> 00:17:22,959
and how important they are to the world.
422
00:17:23,084 --> 00:17:24,252
[camera shutter clicks]
423
00:17:24,335 --> 00:17:28,339
That's right. Stay over there.
I wish I could beat up kids.
424
00:17:28,422 --> 00:17:30,091
-I mean, I could.
-Okay.
425
00:17:30,174 --> 00:17:33,511
Thanks, folks. And a special thanks
to all your money.
426
00:17:33,594 --> 00:17:34,595
Sabrina.
427
00:17:37,348 --> 00:17:39,475
[♪ dramatic music playing]
428
00:17:49,110 --> 00:17:51,070
[distorted voice]
429
00:17:59,412 --> 00:18:01,497
[distorted] No!
430
00:18:07,628 --> 00:18:09,797
[laughing]
431
00:18:12,592 --> 00:18:16,304
[sighs] God, I wish I could fire you.
432
00:18:16,387 --> 00:18:17,638
But you are my daughter.
433
00:18:19,056 --> 00:18:22,268
Well, looks like the trophy
fell into the sea.
434
00:18:22,351 --> 00:18:24,478
Yeah, what a terrible accident.
435
00:18:24,562 --> 00:18:26,314
You should be very proud of yourselves.
436
00:18:26,397 --> 00:18:29,150
But maybe keep that
tucked away till you make the dip, right?
437
00:18:29,233 --> 00:18:31,235
-Right, right.
-You were a great rusty hook.
438
00:18:31,319 --> 00:18:34,322
You had to look like a thief
who's bad at his job, and you did.
439
00:18:34,405 --> 00:18:36,866
You need "bad at his job,"
you come to Gene.
440
00:18:36,949 --> 00:18:39,827
That was smart. To make the assistant lady
think she caught us doing
441
00:18:39,910 --> 00:18:42,788
the thing while we were getting
in position to actually do the thing.
442
00:18:42,872 --> 00:18:45,207
Yeah, good job, mechanic,
getting into place.
443
00:18:45,291 --> 00:18:46,917
Thank you. I am small.
444
00:18:47,001 --> 00:18:49,503
Then there was that super cool girl
who used her sister's ears
445
00:18:49,587 --> 00:18:52,715
to make it seem like we were
all behind the sculpture when we weren't.
446
00:18:52,798 --> 00:18:53,841
That worked very well.
447
00:18:53,924 --> 00:18:56,010
What's my job called in cool thief talk?
448
00:18:56,093 --> 00:18:58,512
-Uh, the hat master?
-The hat master?
449
00:18:58,596 --> 00:19:00,348
-Yeah, master of hats.
-Noice.
450
00:19:00,431 --> 00:19:02,058
The decoy trophy made of cake stuff?
451
00:19:02,141 --> 00:19:04,143
-That was pretty good.
-[Vincent] That was handy.
452
00:19:04,268 --> 00:19:06,479
[Gene]
I'm fond of fondant now. [chuckles]
453
00:19:06,562 --> 00:19:09,607
And also, the act of God
was really an act of this God
454
00:19:09,690 --> 00:19:14,070
because I had to do the switch
and wobble the table just so.
455
00:19:14,153 --> 00:19:16,864
But, uh, yeah, sure, everyone helped.
456
00:19:16,947 --> 00:19:18,574
Jeez, what a heistzilla.
457
00:19:18,658 --> 00:19:21,535
Anyway, we should
all be proud of ourselves.
458
00:19:21,619 --> 00:19:24,205
Especially the guy who
stepped in front of
459
00:19:24,288 --> 00:19:27,249
the assistant lady
at the perfect time to slow her down.
460
00:19:27,333 --> 00:19:29,168
Who was that guy?
461
00:19:29,251 --> 00:19:31,295
Oh, right, that was me.
462
00:19:31,379 --> 00:19:33,255
And now they all think
the trophy's gone
463
00:19:33,339 --> 00:19:37,009
due to a crazy wobbly table
and not due to three weird kids
464
00:19:37,093 --> 00:19:39,220
-and one dapper gentleman.
-Thank you.
465
00:19:39,303 --> 00:19:42,098
Now, If you'll excuse me,
I've been eating all day
466
00:19:42,181 --> 00:19:44,308
and I have seven different
kinds of diarrhea.
467
00:19:44,392 --> 00:19:47,269
-There goes a class act.
-[grunts]
468
00:19:47,353 --> 00:19:49,021
[ship horn blares]
469
00:19:49,105 --> 00:19:52,233
Thanks for letting us get fudge,
even though those magazine people
470
00:19:52,316 --> 00:19:53,943
really fudged you today, Dad.
471
00:19:54,026 --> 00:19:56,696
-You're welcome.
-You doing any better there, tiger?
472
00:19:56,779 --> 00:19:58,280
Yeah, I'm okay.
473
00:19:58,364 --> 00:20:00,074
I don't need a dumb trophy.
474
00:20:00,157 --> 00:20:02,910
I don't need a piece of metal
to tell me what I'm good at.
475
00:20:02,993 --> 00:20:04,537
[Louise] Oh, then you won't need this.
476
00:20:04,620 --> 00:20:06,414
Oh, my God. Gimme, gimme.
477
00:20:06,497 --> 00:20:09,417
Kids, where'd you get that?
Did you go into the ocean?
478
00:20:09,500 --> 00:20:11,168
-Yeah.
-Sort of.
479
00:20:11,252 --> 00:20:13,713
We should give it back, probably,
480
00:20:13,796 --> 00:20:16,424
after we put it behind the counter
for a little bit.
481
00:20:16,507 --> 00:20:19,593
-Maybe just until I die?
-Enjoy it, Dad. You earned it.
482
00:20:19,677 --> 00:20:22,012
-Yeah, for once!
-Kids, thank you.
483
00:20:22,096 --> 00:20:26,517
Even though what you did to get this
was probably not safe or legal.
484
00:20:26,600 --> 00:20:29,353
-All the nicest gestures are.
-I don't know if that's true.
485
00:20:29,437 --> 00:20:31,856
Whoa, whoa, whoa! I got it. I got it.
486
00:20:32,690 --> 00:20:33,983
I'm gonna hold it real good now.
487
00:20:34,066 --> 00:20:35,651
You know what, Mom? You're right.
488
00:20:35,735 --> 00:20:37,737
This thing does dig into your back.
489
00:20:37,820 --> 00:20:39,363
Be free, little Belchers.
490
00:20:39,447 --> 00:20:40,781
Bappity, bappity, bappity, bap.
491
00:20:40,865 --> 00:20:41,866
Yeah!
492
00:20:41,991 --> 00:20:44,201
-Bappity, bappity, bappity...
-Bappity, bappity. Bap.
493
00:20:44,285 --> 00:20:45,870
-[Tina] Oh, my face.
-Oh, sorry, sorry.
494
00:20:45,953 --> 00:20:49,582
♪ What's with these people
dissin' my dad? ♪
495
00:20:49,665 --> 00:20:53,419
♪ Making him pay for stuff ♪
496
00:20:53,502 --> 00:20:57,173
♪ And then my mom
is done with her bra ♪
497
00:20:57,256 --> 00:21:00,926
♪ She said she's had enough ♪
498
00:21:01,010 --> 00:21:05,181
♪ Whoo-whoo
And we stole the trophy ♪
499
00:21:05,264 --> 00:21:08,934
♪ Whoo-whoo
Gave it to our daddy ♪
500
00:21:09,018 --> 00:21:14,231
[vocalizing]
501
00:21:14,315 --> 00:21:18,861
♪ I'm Augustus Weezer III
Oh, oh, and you're not ♪
39998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.