All language subtitles for Stranger Things 5.06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:02,169 Help! 2 00:00:02,252 --> 00:00:03,670 This episode is unique 3 00:00:03,754 --> 00:00:07,841 in the sense that it's going from the very beginning. 4 00:00:07,925 --> 00:00:10,844 There's a little bit more engine behind it, a lot happens. 5 00:00:12,262 --> 00:00:15,140 I remember reading episode 6, even in outline form, 6 00:00:15,682 --> 00:00:16,934 and I was like, 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,687 "I don't know what poor sucker of a director's gonna direct that one." 8 00:00:20,771 --> 00:00:21,688 Wow. 9 00:00:21,772 --> 00:00:24,525 Because there's like, five different action sequences. 10 00:00:28,320 --> 00:00:29,988 But what's even more exceptional 11 00:00:30,072 --> 00:00:33,075 is it also has truly great character scenes. 12 00:00:34,201 --> 00:00:35,452 Something's coming. 13 00:00:37,287 --> 00:00:39,540 Now, at last, it is time. 14 00:00:50,551 --> 00:00:56,181 We open episode 6 with Nancy's smoking shotgun 15 00:00:56,265 --> 00:00:59,351 and the disturbance of that sphere 16 00:00:59,434 --> 00:01:01,812 sets up shockwaves 17 00:01:01,895 --> 00:01:05,399 that impact every reach of the Upside Down. 18 00:01:05,482 --> 00:01:07,276 -Maybe we should… -Yeah. 19 00:01:14,074 --> 00:01:16,827 The gate! 20 00:01:17,953 --> 00:01:19,538 I can clear a path! 21 00:01:19,621 --> 00:01:21,957 No! 22 00:01:25,043 --> 00:01:28,505 We're going to be pushed into the rift behind us, 23 00:01:28,589 --> 00:01:30,924 which means, we're screwed. 24 00:01:31,008 --> 00:01:35,971 So, I kind of create a force field around Kali, Hopper, and I. 25 00:01:37,556 --> 00:01:40,809 They've trained for years. We see this at the beginning of the season, 26 00:01:40,892 --> 00:01:45,522 that she's finally able to put this training to use in the real world. 27 00:01:48,025 --> 00:01:49,026 Go! 28 00:01:50,277 --> 00:01:53,363 I loved it, actually, I thought it was so much fun. 29 00:01:53,447 --> 00:01:57,326 In three, two, one, overhead, 30 00:01:57,409 --> 00:01:58,785 and wham! 31 00:02:01,538 --> 00:02:04,124 It feels like you're just making a blockbuster movie. 32 00:02:04,207 --> 00:02:05,751 It's just epic. 33 00:02:05,834 --> 00:02:07,753 Cut! 34 00:02:09,963 --> 00:02:12,049 Goal! 35 00:02:12,132 --> 00:02:13,842 That was so fun! 36 00:02:15,927 --> 00:02:19,097 Working with Shawn is so fun. 37 00:02:19,181 --> 00:02:21,725 We have more of like a father-daughter relationship, 38 00:02:21,808 --> 00:02:26,021 and I truly will miss the energy that he brings to set. 39 00:02:26,104 --> 00:02:29,691 And the relationship just meant a lot to me growing up 40 00:02:29,775 --> 00:02:31,109 and it still does now. 41 00:02:35,072 --> 00:02:37,783 When the sphere is disturbed, 42 00:02:38,784 --> 00:02:42,120 Jonathan and Nancy see the melted building, 43 00:02:42,204 --> 00:02:45,415 this grey-like sludge, rising and rising. 44 00:02:48,293 --> 00:02:49,294 Holy shit! 45 00:02:50,837 --> 00:02:53,674 And they assume, understandably, that that's the end. 46 00:02:53,757 --> 00:02:56,468 And they end up having a scene 47 00:02:56,551 --> 00:02:58,553 filled with a level of honesty 48 00:02:58,637 --> 00:03:03,767 that is an all-timer of a Jonathan/Nancy scene. 49 00:03:07,145 --> 00:03:09,606 I tried to convince myself 50 00:03:10,649 --> 00:03:14,403 that this would somehow fix everything. 51 00:03:14,903 --> 00:03:17,364 But it was just gonna make things worse. 52 00:03:18,031 --> 00:03:20,742 It was the last scene that we shoot together 53 00:03:20,826 --> 00:03:23,495 as Jonathan and Nancy, as the two characters. 54 00:03:24,454 --> 00:03:28,750 We wanted to make sure that we were so familiar with it 55 00:03:28,834 --> 00:03:30,544 that we didn't have to think about it, 56 00:03:30,627 --> 00:03:33,422 because there's so much truth going on in this scene, 57 00:03:33,505 --> 00:03:37,134 so we, like, mechanically just kind of went through the scene, 58 00:03:37,217 --> 00:03:40,554 like literally beat-by-beat for a good month. 59 00:03:41,179 --> 00:03:44,391 I love you, Nancy Wheeler. 60 00:03:45,684 --> 00:03:48,478 I love you, Jonathan Byers. 61 00:03:48,562 --> 00:03:51,815 And then that was just about me and Natalia just 62 00:03:51,898 --> 00:03:55,652 kind of focusing on each other and trying to block everything out 63 00:03:55,736 --> 00:03:59,448 and just try and be as honest as we could be with the scene 64 00:03:59,531 --> 00:04:01,575 and the emotion of it. 65 00:04:02,159 --> 00:04:05,871 Our characters have always been kind of, you know, paired together 66 00:04:05,954 --> 00:04:09,291 and I think having last season where they weren't together, 67 00:04:09,374 --> 00:04:11,001 coming back and having a scene like that 68 00:04:11,084 --> 00:04:12,586 was really nice for our characters. 69 00:04:21,678 --> 00:04:23,513 One of the most difficult concepts 70 00:04:23,597 --> 00:04:25,348 we had to figure out how to make physical 71 00:04:25,432 --> 00:04:28,769 was the Hawkins lab melting from the top-down. 72 00:04:30,187 --> 00:04:32,272 We never sculpted anything quite like that, 73 00:04:32,355 --> 00:04:33,774 quite at that scale, 74 00:04:33,857 --> 00:04:38,403 and we knew we wanted it to feel like organic melting 75 00:04:38,487 --> 00:04:40,363 but also supernatural. 76 00:04:44,868 --> 00:04:46,703 It's a lot of goo. 77 00:04:47,996 --> 00:04:51,917 We had 3,000-gallon tanks of goo. 78 00:04:52,876 --> 00:04:56,338 We had about 1,500 feet of piping 79 00:04:56,421 --> 00:05:00,717 going around the set just to deliver it, you know, on cue. 80 00:05:00,801 --> 00:05:03,929 Physically, I had no idea what we were going into. 81 00:05:04,012 --> 00:05:06,848 They were like, "Yeah, melting." And it's like, "Okay." 82 00:05:06,932 --> 00:05:09,392 There's 30 of these all the way around the set. 83 00:05:09,476 --> 00:05:11,228 And these, once you pull them open, 84 00:05:11,311 --> 00:05:13,188 they fill these troughs here, 85 00:05:13,271 --> 00:05:15,357 and this trough has a little slit in the front. 86 00:05:15,440 --> 00:05:17,901 That's where the goo will just flow down the walls. 87 00:05:19,444 --> 00:05:22,113 We couldn't keep it running constantly down the walls. 88 00:05:22,197 --> 00:05:23,782 That's gonna fill up the set. 89 00:05:23,865 --> 00:05:25,992 The bottom needs to be at a certain level so like… 90 00:05:26,076 --> 00:05:27,077 …one. Action! 91 00:05:27,160 --> 00:05:29,079 …Levy calls action, we turn everything on, 92 00:05:29,162 --> 00:05:31,665 it starts pouring, they call cut, we turn it off. 93 00:05:31,748 --> 00:05:34,668 Three, two, one, goo flow. 94 00:05:34,751 --> 00:05:35,836 Get back. 95 00:05:44,511 --> 00:05:46,304 It was probably one of the harder things 96 00:05:46,388 --> 00:05:49,057 I've had to do on the show because it's never been done. 97 00:05:49,140 --> 00:05:50,767 Who's ever been in a melty goo-room? 98 00:05:52,352 --> 00:05:55,605 We did many tests within our department and special effects 99 00:05:55,689 --> 00:05:59,359 and we worked with like a paint that would kind of stick longer, 100 00:05:59,442 --> 00:06:01,444 and then we'd have to flake that off. 101 00:06:01,528 --> 00:06:02,654 It was a big challenge. 102 00:06:04,406 --> 00:06:06,283 They would have to come to the side, 103 00:06:06,366 --> 00:06:08,368 and we had color bottles of the goo, 104 00:06:08,451 --> 00:06:11,037 and we would just spray it onto their hair. 105 00:06:13,081 --> 00:06:14,249 Get to the table! 106 00:06:14,332 --> 00:06:17,377 Cut! Big win for special effects! 107 00:06:20,130 --> 00:06:23,341 Working with Shawn in that scene was really nice, 108 00:06:23,425 --> 00:06:26,595 he really guided us through that and gave us what we needed. 109 00:06:26,678 --> 00:06:29,222 Honestly, it's some of my favorite days I've had filming 110 00:06:29,306 --> 00:06:33,018 even though it was hard and like we were just soaking wet 111 00:06:33,101 --> 00:06:34,311 and freezing. 112 00:06:34,394 --> 00:06:36,688 But I think it's fun to be physically challenged 113 00:06:36,771 --> 00:06:39,816 and it kind of just adds to the energy of that scene. 114 00:06:39,900 --> 00:06:43,361 That week felt really like a collaborative community, 115 00:06:43,445 --> 00:06:47,616 trying to work with what we were trying to get done. 116 00:06:47,699 --> 00:06:50,911 I'm so glad that these characters got that moment, 117 00:06:50,994 --> 00:06:53,872 that whole week of shooting was such a joy. 118 00:06:57,459 --> 00:07:01,087 Steve, what the hell are you doing? That's never going to work. Stop. 119 00:07:01,171 --> 00:07:03,882 -You also have the relationship… -Steve, stop! 120 00:07:03,965 --> 00:07:06,051 …with Steve and Dustin 121 00:07:06,134 --> 00:07:09,554 come to a level of honesty that we haven't seen there as well. 122 00:07:09,638 --> 00:07:13,266 That is unique and beautiful, and deeply moving. 123 00:07:13,350 --> 00:07:14,768 Stop being an asshole! 124 00:07:14,851 --> 00:07:17,145 That relationship is an interesting one. 125 00:07:17,228 --> 00:07:22,108 A lot of the fuel for my character I think is just like my worry for him 126 00:07:22,192 --> 00:07:23,777 and how that might come off. 127 00:07:23,860 --> 00:07:25,737 You're gonna die, I can't deal with it again. 128 00:07:25,820 --> 00:07:28,031 You can't die because I can't deal with it again. 129 00:07:28,114 --> 00:07:32,327 It's kind of the one part of the season that I had been anticipating, 130 00:07:32,410 --> 00:07:33,453 sometimes dreading, 131 00:07:33,536 --> 00:07:35,956 sometimes looking forward to over the course of the year. 132 00:07:36,039 --> 00:07:38,708 And I think it was really fun to dig into with Joe. 133 00:07:38,792 --> 00:07:40,543 I can't let it happen again, please. 134 00:07:40,627 --> 00:07:42,921 Please don't let it happen again. 135 00:07:43,004 --> 00:07:44,089 Not you. 136 00:07:45,256 --> 00:07:46,341 I'm sorry. 137 00:07:46,424 --> 00:07:47,842 No. 138 00:07:47,926 --> 00:07:51,429 So I think it's been earned over a long time of like fun banter 139 00:07:51,513 --> 00:07:55,475 and a season that's been building up where we're at odds consistently. 140 00:07:55,558 --> 00:07:58,687 Kind of a needed moment between the two of them 141 00:07:58,770 --> 00:08:01,731 where they could actually like verbally express to each other 142 00:08:01,815 --> 00:08:03,608 what they wanted to say for a long time. 143 00:08:03,692 --> 00:08:07,028 It's cool to let those boundaries break down and explore that. 144 00:08:07,112 --> 00:08:08,989 It was really fun. It was cool. 145 00:08:15,704 --> 00:08:18,289 That was fun to film because I was in that same place 146 00:08:18,373 --> 00:08:21,042 where I got saved in Season 1, in that library basement, 147 00:08:21,126 --> 00:08:22,585 in that same cocoon. 148 00:08:25,880 --> 00:08:28,091 Will! 149 00:08:28,842 --> 00:08:32,387 So it was so nostalgic for me to step back in there and film there. 150 00:08:32,887 --> 00:08:34,764 Do you remember this place? 151 00:08:37,267 --> 00:08:39,728 And, you know, working with Jamie/Vecna, 152 00:08:39,811 --> 00:08:42,105 which I hadn't done until this year 153 00:08:42,188 --> 00:08:43,815 is such a cool experience. 154 00:08:44,774 --> 00:08:46,443 It just helps me so much, 155 00:08:46,526 --> 00:08:47,902 it makes my job so easy 156 00:08:47,986 --> 00:08:50,488 if I can work off someone who's so amazing 157 00:08:50,572 --> 00:08:51,781 and makes it so real. 158 00:08:51,865 --> 00:08:54,743 And I am genuinely terrified of him when he gets in his character. 159 00:09:04,919 --> 00:09:05,920 Found you. 160 00:09:11,468 --> 00:09:12,844 Save your junkie breath. 161 00:09:15,263 --> 00:09:16,639 The Demo-dogs are coming 162 00:09:16,723 --> 00:09:19,684 and there's nothing I can do about it but run. 163 00:09:19,768 --> 00:09:23,480 And, in this moment, in Lucas's head, 164 00:09:24,230 --> 00:09:26,316 this time he's gonna get her out of there. 165 00:09:26,399 --> 00:09:29,569 The last time she was unconscious, he effed up. 166 00:09:30,153 --> 00:09:33,406 This time he's like, "I'm going to carry her out of here." 167 00:09:34,032 --> 00:09:37,077 Ready? And, come on, action! 168 00:09:41,081 --> 00:09:42,332 C'mon, running. 169 00:09:42,415 --> 00:09:44,709 Button! Kick! 170 00:09:48,922 --> 00:09:51,299 Caleb is really strong. 171 00:09:51,382 --> 00:09:54,677 He had to carry me for a really long time, run with me. 172 00:09:54,761 --> 00:09:57,138 Like that's just insane, and the boom box as well. 173 00:09:57,222 --> 00:10:00,642 There's just so many moving parts, but Caleb did such a good job. 174 00:10:01,226 --> 00:10:02,102 Jesus! 175 00:10:02,185 --> 00:10:04,229 Honestly, that might be one of my favorites scenes 176 00:10:04,312 --> 00:10:05,313 I filmed on the show. 177 00:10:05,396 --> 00:10:07,649 This way guys, c'mon. 178 00:10:07,732 --> 00:10:10,777 Even though we're still hidden, it's a really sweet moment of, 179 00:10:11,402 --> 00:10:15,365 "I'm with you, you've got me, that's all I need to know." 180 00:10:16,199 --> 00:10:18,660 All my work at the hospital was extremely fun, 181 00:10:18,743 --> 00:10:21,037 I loved doing all of that work with Vickie 182 00:10:21,121 --> 00:10:22,705 and it was just really great. 183 00:10:22,789 --> 00:10:24,916 It's beautiful, it's like these two couples, 184 00:10:24,999 --> 00:10:28,253 but one couple doesn't know that the other two people are a couple. 185 00:10:28,336 --> 00:10:30,547 It's fun when you're doing a big action sequence 186 00:10:30,630 --> 00:10:34,342 to have it be so brimming with emotional stakes 187 00:10:34,425 --> 00:10:37,637 and this unlikely double date of chaos. 188 00:10:54,487 --> 00:10:57,615 The set was inside a practical location in a real building, 189 00:10:59,075 --> 00:11:03,246 so everything that we did was all high-pressured air blast. 190 00:11:05,081 --> 00:11:08,293 Three, two, one, go! 191 00:11:11,838 --> 00:11:15,216 All the debris and all that you see coming out 192 00:11:15,300 --> 00:11:16,634 was all practical effects. 193 00:11:16,718 --> 00:11:18,511 Two, one, go! 194 00:11:24,809 --> 00:11:26,978 And, of course, Karen Wheeler's epic moment. 195 00:11:31,733 --> 00:11:34,777 My favorite stage direction ever in a script: 196 00:11:34,861 --> 00:11:39,240 Karen. Dot. Fucking. Dot. Wheeler. 197 00:11:39,324 --> 00:11:40,867 "The room is on fire 198 00:11:40,950 --> 00:11:43,286 and the dogs are scattered about in charred pieces." 199 00:11:43,369 --> 00:11:44,746 "Dead. Very, very dead." 200 00:11:44,829 --> 00:11:47,040 "Then, out of the curtain of black smoke, a figure… 201 00:11:47,624 --> 00:11:49,876 Karen. Fucking. Wheeler." 202 00:11:52,337 --> 00:11:56,549 I hadn't really acted with the other cast in this capacity 203 00:11:56,633 --> 00:11:58,676 where I was part of the action. 204 00:12:00,470 --> 00:12:03,223 It was just really fun. It was fun. 205 00:12:05,058 --> 00:12:06,559 Are you ready? 206 00:12:06,643 --> 00:12:07,977 We're ready out here. 207 00:12:10,396 --> 00:12:12,774 -Roll cameras. -Rolling, we're rolling. 208 00:12:17,862 --> 00:12:21,032 Three, two, one, action. 209 00:12:24,285 --> 00:12:27,372 To go in there, push the doors open, 210 00:12:29,040 --> 00:12:31,125 the hero music comes on, 211 00:12:32,001 --> 00:12:34,254 it's like the ultimate inner-kid in me 212 00:12:34,337 --> 00:12:36,297 who's pretending and gets to play 213 00:12:36,381 --> 00:12:40,385 and it's like, "Wow, someone created this thing for me to play in." 214 00:12:40,468 --> 00:12:43,930 It was fun to watch the reaction of the other cast. 215 00:12:45,181 --> 00:12:49,811 Oh my God, she's the coolest woman in the whole world. 216 00:12:49,894 --> 00:12:53,231 That was so great. I mean, I love her journey this season. 217 00:12:53,815 --> 00:12:56,150 It's such an awesome moment for her. 218 00:13:02,031 --> 00:13:03,992 "Those bitches couldn't take the heat." 219 00:13:04,867 --> 00:13:06,286 That's my new line. 220 00:13:14,419 --> 00:13:16,796 With that scene, the writing was so good, 221 00:13:16,879 --> 00:13:19,007 and Nell's performance was so good, 222 00:13:19,090 --> 00:13:21,884 and that moment between them is so special 223 00:13:21,968 --> 00:13:25,638 because they've obviously had such an intense journey together. 224 00:13:25,722 --> 00:13:30,018 So, you see, Holly Heroic is not just a toy. 225 00:13:31,811 --> 00:13:32,937 She's you, Holly. 226 00:13:33,479 --> 00:13:37,692 To kind of pause at such a climactic point 227 00:13:37,775 --> 00:13:40,445 and have Max express to Holly 228 00:13:40,528 --> 00:13:43,281 everything that she's picked up on about her 229 00:13:43,364 --> 00:13:45,908 and give her that little pep talk, 230 00:13:45,992 --> 00:13:47,285 it meant a lot. 231 00:13:52,707 --> 00:13:54,375 I'll see you on the other side. 232 00:13:55,001 --> 00:13:56,210 On the other side.17194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.