All language subtitles for Matrigne zoccole MomSwap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,800 --> 00:00:20,760 Hey, stepmom. Hey, stepson. What are you doing? 2 00:00:21,680 --> 00:00:22,680 Just laying down. 3 00:00:22,780 --> 00:00:24,060 Just sitting around being lazy all day? 4 00:00:24,380 --> 00:00:25,179 Mm -hmm. 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,060 Well, I'm going to the grocery store. You want to go? 6 00:00:28,240 --> 00:00:29,320 Not really. 7 00:00:29,620 --> 00:00:31,180 I'm sure. You're going to be doing nothing. 8 00:00:31,920 --> 00:00:32,920 Yeah, that's a plan. 9 00:00:33,820 --> 00:00:34,920 All right. Well, do you need anything? 10 00:00:37,560 --> 00:00:38,560 Junk food. 11 00:00:38,680 --> 00:00:39,680 Junk food. 12 00:00:40,300 --> 00:00:42,960 All right. I'll be back later. All right. I'll see you. 13 00:00:52,260 --> 00:00:53,800 Hey, stop mom. What are you doing? 14 00:00:54,340 --> 00:00:59,960 I'm looking at the neighbors. They are so obnoxious you wouldn't even believe 15 00:00:59,960 --> 00:01:01,480 the freaky shit they do. 16 00:01:02,060 --> 00:01:04,780 What? Yeah, just look at it. 17 00:01:06,360 --> 00:01:07,360 You see? 18 00:01:07,760 --> 00:01:08,760 Yeah, I see them. 19 00:01:09,980 --> 00:01:11,220 They're always up to no good. 20 00:01:11,820 --> 00:01:13,160 I can see it a mile away. 21 00:01:13,460 --> 00:01:14,460 Okay, well. 22 00:01:14,580 --> 00:01:15,820 I was that age one time. 23 00:01:16,400 --> 00:01:19,340 I'm going to go hang out with some friends or something. 24 00:01:19,580 --> 00:01:20,439 Where are you going? 25 00:01:20,440 --> 00:01:23,080 I'm going to hang out with some friends. Why would you do that? 26 00:01:23,500 --> 00:01:26,320 Because I want to. I don't know. Because I have friends. 27 00:01:26,920 --> 00:01:28,260 But, like, okay. 28 00:01:28,560 --> 00:01:29,499 All right. 29 00:01:29,500 --> 00:01:30,500 I'll see you later. 30 00:01:30,720 --> 00:01:31,720 All right. 31 00:01:32,040 --> 00:01:32,979 Dinner's at 5. 32 00:01:32,980 --> 00:01:33,980 All right. 33 00:01:40,080 --> 00:01:43,860 Oh, hey. I was just walking my friends. You need help with your groceries? 34 00:01:44,140 --> 00:01:45,500 Hey, yeah, that would be great. 35 00:01:45,840 --> 00:01:47,400 Yeah. I'm Josh, by the way. 36 00:01:48,010 --> 00:01:48,408 I'm Josh. 37 00:01:48,410 --> 00:01:48,969 I'm Jamie. 38 00:01:48,970 --> 00:01:50,730 I'm Jamie. Nice to meet you. Nice to meet you. You're the neighbor? 39 00:01:50,950 --> 00:01:52,610 Yeah. Nice to meet you. 40 00:01:52,870 --> 00:01:53,848 Nice to meet you. 41 00:01:53,850 --> 00:01:56,410 Right over here? Yeah, thank you so much. Yeah, no problem. 42 00:02:00,550 --> 00:02:01,690 So, right here? 43 00:02:01,890 --> 00:02:02,749 Yeah, that's perfect. 44 00:02:02,750 --> 00:02:05,850 Thank you again so much. I appreciate it. Yeah, no problem. Anytime. 45 00:02:06,850 --> 00:02:11,930 I appreciate it. I have a big, strong muscle behind the view. Yeah, I got you. 46 00:02:12,150 --> 00:02:13,150 You work out? 47 00:02:13,430 --> 00:02:14,289 A little bit. 48 00:02:14,290 --> 00:02:16,290 I probably do work and stuff like that. 49 00:02:19,680 --> 00:02:21,380 Wait, I'm seeing somebody. 50 00:02:21,920 --> 00:02:22,920 I'm sorry. 51 00:02:23,160 --> 00:02:25,280 I mean, I don't say anything. 52 00:02:27,060 --> 00:02:31,580 I know, but he's like never around. He's always at work and stuff, but... Well, 53 00:02:31,580 --> 00:02:33,140 you know, I'm always right next door. 54 00:02:33,620 --> 00:02:34,940 Yeah, aren't you a cable son? 55 00:02:35,220 --> 00:02:36,700 Yeah, but that doesn't matter. 56 00:02:37,160 --> 00:02:38,160 Are you sure? 57 00:02:38,620 --> 00:02:40,080 Yeah, I'm not going to say anything. 58 00:02:40,480 --> 00:02:42,120 You're sure? What did you find out? 59 00:02:42,800 --> 00:02:44,380 I've always been in the Cougars. 60 00:02:44,700 --> 00:02:45,780 Yeah? Yeah. 61 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 Oh, God. 62 00:02:48,060 --> 00:02:49,340 Let's see how you're... 63 00:02:49,580 --> 00:02:54,620 world skills are before we take it any further okay i can show you how good i 64 00:02:54,620 --> 00:02:55,620 at that yeah 65 00:04:10,320 --> 00:04:12,920 Who was it? Oh, my God, you cannot tell your father about this. 66 00:04:13,180 --> 00:04:16,820 Why shouldn't I? Some random guy's just eating you out on the kitchen table. 67 00:04:17,779 --> 00:04:19,500 Oh, my gosh. 68 00:04:20,320 --> 00:04:21,320 I'm so sorry. 69 00:04:22,120 --> 00:04:24,900 Your father's just, like, never around. He's always at work. 70 00:04:26,540 --> 00:04:27,459 I'm sorry. 71 00:04:27,460 --> 00:04:31,380 I'm going to have to tell him. You can't cheat on my dad like that. You can't 72 00:04:31,380 --> 00:04:32,339 tell him. 73 00:04:32,340 --> 00:04:34,480 You can't tell him. I'll do anything. You cannot tell him. 74 00:04:35,540 --> 00:04:36,540 I'll do anything. 75 00:04:37,780 --> 00:04:39,500 I want to, like, see what he was doing. 76 00:04:40,430 --> 00:04:41,430 Are you sure? That's weird. 77 00:04:42,970 --> 00:04:45,690 Is it as weird as you getting eaten out on the kitchen counter? 78 00:04:46,790 --> 00:04:48,730 Okay, you promise you won't tell them. 79 00:04:50,090 --> 00:04:53,590 You have to promise me. If I can see. I have the leverage here. You're just 80 00:04:53,590 --> 00:04:54,630 getting eaten out. 81 00:04:54,890 --> 00:04:55,890 You eat here. 82 00:04:57,210 --> 00:04:58,430 Apparently other people do too. 83 00:05:07,660 --> 00:05:11,460 What? Okay, you saw. That's it. You promised you will not tell him. 84 00:05:12,300 --> 00:05:13,420 Me? You promised. 85 00:05:14,060 --> 00:05:15,060 For now. 86 00:05:16,200 --> 00:05:17,520 Go to your room. Go. 87 00:05:17,720 --> 00:05:18,720 Get out of here. 88 00:05:25,180 --> 00:05:26,180 Fuck yeah. 89 00:05:26,540 --> 00:05:27,540 Where were you? 90 00:05:28,120 --> 00:05:29,120 Jorge's. Really? 91 00:05:29,260 --> 00:05:31,500 Yeah. Oh, yeah? Next door? Yeah. Hmm. 92 00:05:31,820 --> 00:05:33,740 I'd like to hear all about that because you know what? 93 00:05:34,000 --> 00:05:35,760 You smell like pussy. 94 00:05:36,020 --> 00:05:39,760 No, I don't. You were out... Relevanting with that hussy again. Were you? 95 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 No, I wasn't. No, this is enough. I've had enough. We're going next door. If 96 00:05:44,000 --> 00:05:47,900 that's who you say you were with, we are going right next door. Right now. 97 00:05:48,240 --> 00:05:49,420 Are you serious, mom? Let's go. 98 00:05:49,780 --> 00:05:53,180 Oh, my God. Why are we doing this? It's a great show, sweetheart. 99 00:05:53,560 --> 00:05:54,560 Huh? Me? 100 00:05:54,840 --> 00:05:55,840 What are you doing? 101 00:05:55,900 --> 00:05:56,899 What? 102 00:05:56,900 --> 00:05:57,900 I'm doing that. 103 00:06:01,400 --> 00:06:03,740 What is happening around here? 104 00:06:03,960 --> 00:06:04,960 Excuse me. 105 00:06:07,690 --> 00:06:11,270 No, I don't. I don't. When my son comes home smelling like pussy. 106 00:06:11,650 --> 00:06:14,690 I do not know what you're talking about. Oh, you don't know what I'm talking 107 00:06:14,690 --> 00:06:16,250 about? No, he just saw me carrying the groceries. 108 00:06:16,510 --> 00:06:17,169 Oh, really? 109 00:06:17,170 --> 00:06:18,170 Is that all that was? 110 00:06:18,230 --> 00:06:19,790 Yeah. Sounds so innocent. 111 00:06:20,230 --> 00:06:22,370 So you are spying? Wait. 112 00:06:22,970 --> 00:06:24,570 You look like you know something. 113 00:06:25,870 --> 00:06:28,930 Well, it was him that was doing it. 114 00:06:29,190 --> 00:06:30,190 What are you? 115 00:06:30,730 --> 00:06:32,250 You said you wouldn't say anything. 116 00:06:32,510 --> 00:06:34,210 Are you kidding me right now? 117 00:06:35,070 --> 00:06:36,130 Are you kidding me? 118 00:06:38,960 --> 00:06:44,160 gosh. I've been watching you for a while now, and I see... So you are spying? 119 00:06:44,880 --> 00:06:49,700 Well, I'm not spying, but I see your salacious behavior all the time. What 120 00:06:49,700 --> 00:06:53,140 you, neighborhood watch? Yeah, basically, someone has to keep our 121 00:06:53,660 --> 00:06:56,440 Oh, my gosh. They're safe. They're fine. They're perfectly fine. 122 00:06:57,380 --> 00:06:58,380 Strapping young men. 123 00:06:59,020 --> 00:07:00,020 Oh, yeah? 124 00:07:00,280 --> 00:07:02,260 Oh, yeah? Yeah. You just broke into our house. 125 00:07:03,020 --> 00:07:05,360 You know what? I've had enough of this conversation. 126 00:07:05,640 --> 00:07:07,960 If you are going to fuck around with my son... 127 00:07:08,170 --> 00:07:11,410 I'm going to fuck around with your son. I'm going to suck his dick right now. 128 00:07:11,730 --> 00:07:13,470 Whoa, whoa, whoa, whoa. 129 00:07:13,890 --> 00:07:16,250 I'm going to do it. I'm going to suck this dick. 130 00:07:16,670 --> 00:07:18,690 Oh, my God. 131 00:07:18,930 --> 00:07:20,510 Yep. Oh, my God. 132 00:07:21,350 --> 00:07:24,070 It could be you, Mom. Showing him what's right. 133 00:07:25,150 --> 00:07:27,770 What is going on here? You know what? 134 00:07:28,270 --> 00:07:31,130 I'm going to suck your son's dick. I fucking dare you. 135 00:07:31,870 --> 00:07:35,670 Now you can actually see who does it better because I raised this boy right. 136 00:07:36,030 --> 00:07:36,949 You know what? 137 00:07:36,950 --> 00:07:37,950 Yeah. What? 138 00:07:38,110 --> 00:07:40,170 I do it better. I don't think so. 139 00:07:40,430 --> 00:07:42,450 Yeah. She's doing pretty good, Mom. 140 00:07:51,270 --> 00:07:52,270 Don't even. 141 00:07:52,530 --> 00:07:53,770 What are you doing? 142 00:07:54,030 --> 00:07:56,510 All you do is suck on the tip. You're a fucking pervert. 143 00:08:01,310 --> 00:08:02,690 How's that for just a tip? 144 00:08:09,770 --> 00:08:12,770 You're barely even paying attention to the balls. You could be kinder. 145 00:08:20,090 --> 00:08:24,830 Are you fucking kidding me right now? 146 00:08:27,170 --> 00:08:29,430 Tell your mom how good this fucking is right now. 147 00:08:30,450 --> 00:08:37,429 Shut up. How dare you 148 00:08:37,429 --> 00:08:38,690 speak to my son that way? 149 00:08:38,909 --> 00:08:40,890 Mom, you're not good at sucking dick. 150 00:08:41,210 --> 00:08:43,450 I don't want to hear any of that. 151 00:08:46,330 --> 00:08:47,650 I'm a mean cocksucker. 152 00:08:53,590 --> 00:08:54,590 Tell him. 153 00:08:54,830 --> 00:08:56,330 Tell him I'm a mean cocksucker. 154 00:08:56,610 --> 00:08:57,870 She's a mean cocksucker. That's right. 155 00:09:05,520 --> 00:09:06,279 It's not right. 156 00:09:06,280 --> 00:09:07,980 It's not right. I like what you're doing. 157 00:09:08,200 --> 00:09:09,480 I like that. I like that. 158 00:09:10,340 --> 00:09:11,520 Josh, how's my mom? 159 00:09:11,840 --> 00:09:12,839 Is she good? 160 00:09:12,840 --> 00:09:14,680 Why are you asking me how your mom's doing? 161 00:09:14,880 --> 00:09:18,480 Fuck. I just want to know how it feels. Okay, well, that's a lot. 162 00:09:20,460 --> 00:09:22,300 It feels good, doesn't it? Yeah. 163 00:09:22,620 --> 00:09:23,680 You love it. 164 00:09:24,020 --> 00:09:25,880 You're giving me that glub glub mouth, Allison. 165 00:09:26,400 --> 00:09:27,400 Really? 166 00:09:28,160 --> 00:09:29,260 Wow. Okay. 167 00:09:30,820 --> 00:09:32,560 My hands are bigger. 168 00:09:49,310 --> 00:09:56,070 I hope you choke on that. 169 00:09:57,730 --> 00:09:58,730 You would. 170 00:10:12,680 --> 00:10:15,620 Oh, well, you obviously have never appreciated yours. 171 00:10:17,520 --> 00:10:18,620 Look at this dick. 172 00:10:18,840 --> 00:10:19,840 Look at this. 173 00:10:19,920 --> 00:10:22,860 And it's all up in my fucking business. 174 00:10:28,840 --> 00:10:29,840 Really? 175 00:10:38,740 --> 00:10:40,640 Your mom's kind of a fucking slut. 176 00:10:42,730 --> 00:10:43,730 Oh, she was weird. 177 00:10:43,990 --> 00:10:45,630 Oh, really? 178 00:10:46,690 --> 00:10:47,690 That's not weird? 179 00:10:48,730 --> 00:10:49,870 What's weird about that? 180 00:10:50,170 --> 00:10:53,690 I mean, there's nothing that could get weirder right now, so I guess... Oh, is 181 00:10:53,690 --> 00:10:54,690 that her? 182 00:10:57,550 --> 00:10:58,550 Wow. 183 00:11:00,070 --> 00:11:01,370 I'm really going for it. 184 00:11:01,610 --> 00:11:02,610 She's trying to. 185 00:11:06,310 --> 00:11:08,110 It's just because I want her to suck dick. 186 00:11:15,150 --> 00:11:16,150 Whoa, whoa, whoa. 187 00:11:16,690 --> 00:11:17,990 No, no, no, no, no, no. 188 00:11:18,190 --> 00:11:20,830 No, this is not that kind of party, honey. 189 00:11:21,710 --> 00:11:25,390 Just enjoy what you're getting and just be happy with that. What the fuck is 190 00:11:25,390 --> 00:11:26,390 wrong with you anyway? 191 00:11:27,510 --> 00:11:28,510 Why would you? 192 00:11:28,590 --> 00:11:30,230 I just wanted to see how it felt. 193 00:11:30,890 --> 00:11:33,490 Are you curious too? 194 00:11:33,930 --> 00:11:34,950 Is that what's happening? 195 00:11:36,330 --> 00:11:38,630 Yeah, kind of. Wait, oh, sweetheart. 196 00:11:39,330 --> 00:11:41,670 What? No, no, no, no, no, no, no, no. 197 00:11:42,330 --> 00:11:43,710 No. Just. 198 00:11:46,480 --> 00:11:48,020 Can you believe these lawyers? 199 00:11:49,780 --> 00:11:51,580 What, two's always better than one? 200 00:11:52,220 --> 00:11:53,300 Pretty much. 201 00:11:55,100 --> 00:11:56,100 Huh. 202 00:11:56,940 --> 00:11:59,440 Maybe you should just appreciate what you're being given. 203 00:11:59,660 --> 00:12:00,660 Okay. 204 00:12:03,900 --> 00:12:07,520 I appreciate that I give a bunch better blowjob than that bitch. 205 00:12:18,890 --> 00:12:19,890 on your face. 206 00:12:20,010 --> 00:12:21,330 Yeah? Yeah, I do. 207 00:12:22,690 --> 00:12:26,230 Are you kidding me? 208 00:12:26,810 --> 00:12:30,810 I trained my son right. He knows exactly how to eat pussy and he's going to do 209 00:12:30,810 --> 00:12:31,810 the right thing. 210 00:12:32,130 --> 00:12:34,030 Mom, I never got to eat your pussy. 211 00:12:35,590 --> 00:12:38,490 Okay, you even wear panties. What kind of person are you? 212 00:12:49,480 --> 00:12:50,760 Get my grounding here. 213 00:12:51,940 --> 00:12:53,600 Round two. 214 00:12:55,600 --> 00:12:56,640 So 215 00:12:56,640 --> 00:13:10,180 good. 216 00:13:17,069 --> 00:13:19,650 Well, at least your husband told him how to do this right. 217 00:13:20,350 --> 00:13:25,770 He clearly couldn't keep himself in his own house, but at least he's doing the 218 00:13:25,770 --> 00:13:26,770 right thing now. 219 00:13:26,890 --> 00:13:28,650 Oh, my God. 220 00:13:30,050 --> 00:13:31,990 He's doing the right thing. 221 00:13:33,170 --> 00:13:36,010 Oh, he's so good at it. Oh, my God. 222 00:13:36,310 --> 00:13:38,410 I bet you my son's better at it, though. 223 00:13:39,350 --> 00:13:45,350 There you go. 224 00:13:48,420 --> 00:13:51,000 Oh, honey, we do need to get a haircut, though, okay? 225 00:13:51,520 --> 00:13:52,520 Okay. 226 00:13:52,800 --> 00:13:55,720 Oh, my God, that feels so fucking good. 227 00:13:57,480 --> 00:13:59,320 Sweetheart, don't look at me. I'm eating your pussy. 228 00:14:00,020 --> 00:14:01,020 It's weird. 229 00:14:01,300 --> 00:14:05,640 Oh, my God. 230 00:14:06,720 --> 00:14:07,720 Josh, 231 00:14:08,380 --> 00:14:10,020 don't look at me either. That's very weird. 232 00:14:10,240 --> 00:14:13,920 I'm not looking at you. You were, though. I saw you. Your eyes were at my 233 00:14:15,820 --> 00:14:16,820 Oh, my God. 234 00:14:16,880 --> 00:14:18,600 Yes, yes, yes, yes, yes. Oh, 235 00:14:19,640 --> 00:14:20,439 yeah. 236 00:14:20,440 --> 00:14:21,440 Oh, 237 00:14:22,480 --> 00:14:26,800 Tyler, you've got fucking to do. Yes, yes, yes. You do that so fucking good, 238 00:14:26,840 --> 00:14:28,400 baby. Oh, yeah. 239 00:14:29,260 --> 00:14:30,260 Yeah. 240 00:14:30,900 --> 00:14:31,900 Oh. 241 00:14:33,840 --> 00:14:35,640 Oh, yeah, yeah, yeah. 242 00:14:35,880 --> 00:14:38,080 Oh, dude, I told you to stop looking at me. 243 00:14:38,740 --> 00:14:40,020 You can't help that. You can't wait. 244 00:14:40,780 --> 00:14:41,780 Oh. 245 00:14:44,010 --> 00:14:45,290 Josh, you can't look at me either. 246 00:14:45,710 --> 00:14:48,270 Remember earmuff? 247 00:14:48,850 --> 00:14:49,910 Now we need goggles. 248 00:15:15,370 --> 00:15:16,370 What do you think about that? 249 00:15:16,670 --> 00:15:17,790 Oh, my God. 250 00:15:18,490 --> 00:15:21,130 Do you think you can tell me? Do you think you can tell me? 251 00:15:21,610 --> 00:15:28,410 Tell me all about it. Tell me how 252 00:15:28,410 --> 00:15:29,710 much it's fucking tight. 253 00:15:30,450 --> 00:15:31,770 Make your mom jealous. 254 00:15:55,760 --> 00:16:00,000 Oh my god. Oh my god. 255 00:16:00,920 --> 00:16:06,640 Oh shit. Oh my 256 00:16:06,640 --> 00:16:08,840 god. 257 00:16:25,100 --> 00:16:26,420 You had to take your car away. 258 00:16:27,100 --> 00:16:28,100 Yeah. 259 00:16:28,420 --> 00:16:30,460 Oh, yeah. You're the one that sent you under the sun. 260 00:16:31,080 --> 00:16:32,080 Yeah, I do. 261 00:17:09,659 --> 00:17:11,720 How tight is my mom's pussy, bro? 262 00:17:12,680 --> 00:17:16,920 What? Dude, you should try it sometime. How tight is it? Why would you do that? 263 00:17:17,220 --> 00:17:18,480 I don't know how it feels, mom. 264 00:17:18,680 --> 00:17:19,680 Oh, my God. 265 00:17:20,300 --> 00:17:21,819 You should try it sometime, dude. 266 00:17:22,380 --> 00:17:23,400 What? What? 267 00:17:23,940 --> 00:17:27,560 Try it sometime. This isn't some fucking merry -go -round. 268 00:17:28,300 --> 00:17:29,340 Oh, Lord. 269 00:17:30,540 --> 00:17:33,020 Can you just keep fucking me and shut up? 270 00:17:34,600 --> 00:17:35,600 Oh, wow. 271 00:17:36,300 --> 00:17:37,760 He's pretty when he's quiet. 272 00:17:38,360 --> 00:17:40,140 He's pretty when he's quiet. 273 00:17:41,220 --> 00:17:42,260 Oh, my God. 274 00:17:42,980 --> 00:17:48,600 Oh, my God. Yes, yes, yes, yes, yes. 275 00:17:49,000 --> 00:17:50,160 Oh, my God. 276 00:17:50,680 --> 00:17:52,340 Please don't look at me. 277 00:17:52,780 --> 00:17:55,080 Please don't look at me. 278 00:18:03,500 --> 00:18:06,240 to yourself there, over there, right? 279 00:18:06,620 --> 00:18:07,620 Know your role. 280 00:18:09,880 --> 00:18:12,360 Oh my God. 281 00:19:03,050 --> 00:19:05,090 Yeah, he was sucking his friend's mom. 282 00:19:05,710 --> 00:19:06,710 Yeah. 283 00:19:09,630 --> 00:19:10,630 Yeah. 284 00:19:12,070 --> 00:19:13,470 Right in front of her. 285 00:19:13,730 --> 00:19:16,310 Because she couldn't keep her dirty little hands to herself. 286 00:19:16,870 --> 00:19:19,430 So sometimes he would eat his little lessons. 287 00:19:33,710 --> 00:19:35,490 Oh, my God. 288 00:19:35,930 --> 00:19:40,710 Oh, my God. 289 00:19:41,290 --> 00:19:42,290 Oh, 290 00:19:42,770 --> 00:19:45,170 my God. Oh, my God. Oh, 291 00:19:47,790 --> 00:19:54,610 my God. 292 00:20:05,490 --> 00:20:06,710 Oh, 293 00:20:11,450 --> 00:20:12,790 fuck. Oh, 294 00:20:13,510 --> 00:20:14,510 fuck. Oh, 295 00:20:15,710 --> 00:20:16,710 fuck. 296 00:20:50,450 --> 00:20:52,970 Yeah, you like those big fucking tits? 297 00:20:53,350 --> 00:20:54,790 Yeah, tell me about it. 298 00:21:29,610 --> 00:21:31,090 She's so fucking wet, right? 299 00:21:32,890 --> 00:21:35,330 I don't like hearing you talk like that, Joshua. 300 00:22:11,670 --> 00:22:16,750 Oh, my God. Oh, my God. 301 00:22:17,050 --> 00:22:18,390 Oh, 302 00:22:22,630 --> 00:22:24,630 my God. 303 00:23:44,110 --> 00:23:46,030 Fucking kids, I know that for sure. 304 00:23:46,310 --> 00:23:49,330 I don't want to hear that. 305 00:23:50,090 --> 00:23:51,090 You're right. 306 00:23:52,330 --> 00:23:53,330 Clearly. 307 00:24:50,110 --> 00:24:55,390 Son, what are you doing? No, this is very close to home. 308 00:24:55,730 --> 00:24:57,510 I'm trying to get in better. 309 00:25:00,030 --> 00:25:06,290 Okay, well, since you put it that way, try not to hit my face. 310 00:25:11,170 --> 00:25:12,190 Oh, fuck. 311 00:25:30,320 --> 00:25:32,460 I'm so sorry. Well, keep it in the hole. 312 00:25:33,640 --> 00:25:34,940 It's just so wet. 313 00:25:35,320 --> 00:25:36,400 Oh, my God. 314 00:25:39,340 --> 00:25:40,780 We'll say. 315 00:25:41,000 --> 00:25:42,140 I'm proud of you. 316 00:26:04,940 --> 00:26:06,800 I'm so sorry. That one's twice now. 317 00:26:07,280 --> 00:26:11,920 It's just so wet. I know it's very wet. It's beautiful. But you need to, like, 318 00:26:11,960 --> 00:26:12,960 have some grace. 319 00:26:14,920 --> 00:26:16,860 Jesus. Thanks for spreading it open, though. 320 00:26:17,100 --> 00:26:18,100 Of course. 321 00:26:18,940 --> 00:26:20,060 I'm here for you. 322 00:26:22,120 --> 00:26:23,120 Oh, 323 00:26:23,780 --> 00:26:24,780 wow. 324 00:26:26,900 --> 00:26:28,080 Look at you. Yeah, 325 00:26:30,040 --> 00:26:31,720 you're really going to town on that. 326 00:26:59,179 --> 00:27:02,200 There you go. 327 00:27:28,200 --> 00:27:29,200 Sweetheart, what are you doing? 328 00:27:40,720 --> 00:27:44,920 It would really be unfortunate if dad were to find out about all of this and 329 00:27:44,920 --> 00:27:45,920 everything else. 330 00:27:47,000 --> 00:27:49,620 You won't tell him. I won't. 331 00:28:16,649 --> 00:28:18,490 Aww. Aww. 332 00:29:21,050 --> 00:29:25,290 What if dad just finds out someday? 333 00:29:30,280 --> 00:29:31,380 We didn't think about it. 334 00:29:31,760 --> 00:29:36,480 Well, Mom, it would be kind of unfortunate if Dad found out. 335 00:29:36,760 --> 00:29:39,040 You would tell your father? 336 00:29:39,260 --> 00:29:43,200 I'm not saying I would, but somebody else could. 337 00:29:44,200 --> 00:29:47,020 Well, I wouldn't want that to happen. 338 00:29:47,680 --> 00:29:51,960 Well, I mean... Okay. 339 00:29:52,340 --> 00:29:54,200 Yeah? Yeah. 340 00:30:07,980 --> 00:30:08,980 You ready, Mom? 341 00:30:09,180 --> 00:30:11,340 Let me open it up for you. 342 00:30:12,940 --> 00:30:14,560 Oh, fuck. 343 00:30:16,140 --> 00:30:17,340 Oh, my God. 344 00:30:19,200 --> 00:30:20,200 Oh, 345 00:30:21,980 --> 00:30:24,100 at least I can't see. That makes it weird. 346 00:30:25,920 --> 00:30:28,300 Oh, my God. 347 00:30:29,320 --> 00:30:32,840 Oh, that's so funny. That's so fucking good. 348 00:30:41,230 --> 00:30:46,170 No, I'm not going to tell him. Oh, you can't. Oh, my God. That's so nasty. So 349 00:30:46,170 --> 00:30:47,910 yours. Oh, my God. 350 00:30:48,470 --> 00:30:49,470 Oh, my God. 351 00:30:49,830 --> 00:30:51,590 Oh, my God. 352 00:31:35,199 --> 00:31:37,820 Oh, please. Oh, 353 00:31:38,900 --> 00:31:39,900 please. 354 00:31:41,160 --> 00:31:42,160 Oh, 355 00:31:43,460 --> 00:31:47,780 my God. 356 00:31:50,660 --> 00:31:51,660 Oh, please. 357 00:31:52,480 --> 00:31:57,580 Oh, my God. It's so nasty what's in your stomach. I have 358 00:31:57,580 --> 00:32:02,780 a great view of your son's fucking knee right now. 359 00:32:04,260 --> 00:32:07,820 Oh, my God. It's so fucking hot. 360 00:32:08,340 --> 00:32:10,200 Oh, my God. 361 00:32:11,540 --> 00:32:12,540 Stop. 362 00:32:17,660 --> 00:32:18,580 This 363 00:32:18,580 --> 00:32:25,420 is new. 364 00:32:25,680 --> 00:32:28,240 Well, I like to teach you new things. 365 00:32:55,500 --> 00:32:56,500 Your fucking neighbor. 366 00:33:38,179 --> 00:33:40,340 Yeah, I fuck you better than my dad. 367 00:33:41,580 --> 00:33:42,840 Don't tell him that, though. 368 00:33:47,260 --> 00:33:49,300 That's the kind of statement that might get you grounded. 369 00:34:44,159 --> 00:34:46,960 Oh, shit. 370 00:35:18,040 --> 00:35:21,240 Oh my God. 371 00:37:24,980 --> 00:37:28,180 Give it to us 372 00:38:09,160 --> 00:38:11,140 You guys are sure you're not going to tell your dad? 24051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.