All language subtitles for Heated.Rivalry.S01E04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,917 --> 00:00:02,085 Previously on Heated Rivalry... 2 00:00:02,168 --> 00:00:03,670 Why the fuck did you think it was OK 3 00:00:03,753 --> 00:00:04,671 to sext me before the game? 4 00:00:07,298 --> 00:00:08,675 You were hard, weren't you? 5 00:00:10,468 --> 00:00:12,596 Wow! This Montreal girl works you up, brother. 6 00:00:12,679 --> 00:00:13,680 You're straight up blushing. 7 00:00:13,763 --> 00:00:14,765 Never have I blushed. 8 00:00:14,848 --> 00:00:15,807 Russians do not do this. 9 00:00:15,890 --> 00:00:17,892 Obviously, we won't see each other 10 00:00:17,976 --> 00:00:19,352 during the Games, right? 11 00:00:19,436 --> 00:00:21,313 Russia has been eliminated from medal contention. 12 00:00:21,396 --> 00:00:23,606 A hard pill to swallow for Ilya Rozanov. 13 00:00:23,732 --> 00:00:24,733 How are you not ashamed? 14 00:00:24,816 --> 00:00:26,109 I'm ashamed, Father. 15 00:00:26,192 --> 00:00:27,610 You didn't answer my text. 16 00:00:27,736 --> 00:00:28,778 Go away, Hollander. 17 00:00:28,862 --> 00:00:30,613 We are not anything. 18 00:00:30,697 --> 00:00:32,115 What the fuck do you want, Rozanov? 19 00:00:32,198 --> 00:00:33,825 You won't even acknowledge I exist, 20 00:00:33,908 --> 00:00:36,619 so, yeah, what the fuck do you actually want from me? 21 00:00:36,703 --> 00:00:38,747 I need... 22 00:00:38,830 --> 00:00:40,457 Tell me. 23 00:00:41,708 --> 00:00:43,209 I need you. 24 00:00:58,099 --> 00:00:59,660 Marleau cutting through center. 25 00:00:59,768 --> 00:01:02,645 Drops it back for Rozanov, who's all alone. 26 00:01:02,771 --> 00:01:04,022 Rozanov dekes, he scores! 27 00:01:05,732 --> 00:01:09,402 Hollander on the ice for both of Rozanov's goals tonight. 28 00:01:11,321 --> 00:01:13,239 Having a good night? 29 00:01:13,323 --> 00:01:16,450 That's nice. I think there's still time for a hat trick. 30 00:01:16,533 --> 00:01:18,787 Should I do now or wait till last second? 31 00:01:18,870 --> 00:01:21,664 'Cause I don't know. Last second is more fun, but... 32 00:01:24,626 --> 00:01:26,336 Rozanov scores! 33 00:01:26,461 --> 00:01:29,214 Hollander is really gonna want that last one back. 34 00:01:29,339 --> 00:01:32,634 The Montreal captain wants this whole night back. 35 00:01:39,348 --> 00:01:43,353 ♪♪ My moon, my man, so changeable ♪ 36 00:01:43,436 --> 00:01:47,190 ♪ And such a loveable lamb to me ♪ 37 00:01:47,315 --> 00:01:51,110 ♪ My care, my coat leave on a high note ♪ 38 00:01:51,194 --> 00:01:54,239 ♪ There's nowhere to go but on ♪ 39 00:01:54,364 --> 00:01:59,035 ♪ Heart on my sleeve, not where it should be ♪ 40 00:01:59,160 --> 00:02:02,288 ♪ The song's out of key again ♪ 41 00:02:02,372 --> 00:02:06,459 ♪ My moon's white face, what day and what phase ♪ 42 00:02:06,543 --> 00:02:09,628 ♪ It's the calendar page again ♪ 43 00:02:09,711 --> 00:02:14,050 ♪ Take it slow, take it easy on me ♪ 44 00:02:14,175 --> 00:02:18,054 ♪ And shed some light, shed some light on me please ♪ 45 00:02:18,138 --> 00:02:20,723 And show me that label! 46 00:02:20,807 --> 00:02:23,810 All right! And that's where we freeze camera! 47 00:02:23,893 --> 00:02:25,311 And that's our commercial! 48 00:02:25,395 --> 00:02:27,397 All right, guys. Let's reset this. 49 00:02:29,816 --> 00:02:31,317 New cans. New cans. 50 00:02:32,235 --> 00:02:33,403 Shut your eyes. 51 00:02:41,744 --> 00:02:45,081 ♪ My moon and me, not as good as we've been ♪ 52 00:02:45,206 --> 00:02:48,293 ♪ It's the dirtiest clean I know ♪ 53 00:02:48,418 --> 00:02:51,671 ♪ My care, my coat leave on a high note ♪ 54 00:02:53,256 --> 00:02:54,174 ♪ There's nowhere to go ♪ 55 00:02:54,257 --> 00:02:55,258 Yeah, yeah! 56 00:02:55,341 --> 00:02:57,135 ♪ There's nowhere to go ♪ 57 00:03:02,098 --> 00:03:04,267 ♪ Shed some light on me please ♪ 58 00:03:04,350 --> 00:03:07,187 ♪ Take it slow, take it easy on me ♪ 59 00:03:08,521 --> 00:03:09,939 ♪ And shed some light ♪ 60 00:03:10,023 --> 00:03:12,233 ♪ Shed some light on me please ♪ 61 00:03:12,317 --> 00:03:14,277 For the first time in 16 years, 62 00:03:14,360 --> 00:03:16,779 the Montreal Metros are hoisting the MLH Cup. 63 00:03:16,863 --> 00:03:21,284 What a feeling it must be for captain Shane Hollander! 64 00:03:49,228 --> 00:03:51,856 ♪ My moon ♪ 65 00:03:51,981 --> 00:03:55,526 ♪ The moon and my man ♪ 66 00:03:56,444 --> 00:03:59,489 ♪ My moon ♪ 67 00:03:59,572 --> 00:04:02,283 ♪ The moon and my man ♪ 68 00:04:02,367 --> 00:04:04,286 -All right, Shane, you good? -Ready to go? 69 00:04:04,369 --> 00:04:06,287 -Am I walking... -Do the same thing. 70 00:04:06,371 --> 00:04:09,165 That's great, Shane. Look over your shoulder. 71 00:04:09,249 --> 00:04:11,084 You look great! Take a look at the camera. 72 00:04:11,167 --> 00:04:12,585 Directly into the camera. 73 00:04:12,669 --> 00:04:15,004 Hit that mark and give me that pose. That's it. 74 00:04:15,088 --> 00:04:18,882 ♪ There's nowhere to go but up ♪ 75 00:04:19,007 --> 00:04:21,886 ♪ Heart on my sleeve ♪ 76 00:04:22,011 --> 00:04:23,680 ♪ Not where it should be ♪ 77 00:04:23,763 --> 00:04:27,433 ♪ The song's out of key again ♪ 78 00:04:27,517 --> 00:04:30,979 ♪ Take it slow, take it easy on me ♪ 79 00:04:31,062 --> 00:04:34,190 ♪ And shed some light, shed some light on me please ♪ 80 00:04:35,483 --> 00:04:38,236 ♪ Take it slow, take it easy on me ♪ 81 00:04:38,361 --> 00:04:41,739 -Ah, no! -It should have been me! 82 00:04:41,864 --> 00:04:42,865 Blah! 83 00:04:44,409 --> 00:04:46,494 Can we call it a dynasty? 84 00:04:46,577 --> 00:04:49,664 Shane Hollander and the Montreal Metros 85 00:04:49,747 --> 00:04:53,209 are your MLH champions for the second year in a row. 86 00:04:53,293 --> 00:04:55,545 Not since Chicago in the late '90s 87 00:04:55,628 --> 00:04:58,548 have we seen a team take home back-to-back cups. 88 00:04:58,631 --> 00:05:00,758 ♪ My care, my coat ♪ 89 00:05:02,343 --> 00:05:04,053 ♪ There's nowhere to go ♪ 90 00:05:04,137 --> 00:05:05,847 ♪ There's nowhere to go ♪ 91 00:05:05,930 --> 00:05:07,181 ♪ Take it slow ♪ 92 00:05:07,265 --> 00:05:09,225 ♪ Take it easy on me ♪ 93 00:05:09,350 --> 00:05:13,396 ♪ And shed some light, shed some light on me please ♪ 94 00:05:13,521 --> 00:05:17,900 ♪ Take it slow, take it easy on me ♪ 95 00:05:17,984 --> 00:05:22,405 ♪ And shed some light, shed some light on me please ♪ 96 00:05:45,261 --> 00:05:46,262 Well, I like him, 97 00:05:46,387 --> 00:05:48,264 but he was the kid Mom was bullying 98 00:05:48,348 --> 00:05:49,683 because he was the worst player. 99 00:05:49,766 --> 00:05:51,017 He had no hand-eye coord... 100 00:05:59,442 --> 00:06:02,278 ♪ My moon ♪ 101 00:06:02,403 --> 00:06:06,783 ♪ The moon and my man ♪ 102 00:06:06,866 --> 00:06:09,243 ♪ My moon ♪ 103 00:06:09,327 --> 00:06:11,287 -Purple. -Right! 104 00:06:11,412 --> 00:06:12,955 What color is a cucumber? 105 00:06:13,039 --> 00:06:14,332 Sorry, Shane, can we... 106 00:06:14,457 --> 00:06:16,793 Yeah, sorry, we're just... We're gonna roll now. 107 00:06:16,876 --> 00:06:17,627 OK, that's right. 108 00:06:17,752 --> 00:06:19,295 OK, wow, that's the stuff! 109 00:06:19,420 --> 00:06:21,130 That's the money, my friend. 110 00:06:22,924 --> 00:06:25,134 ♪ My moon ♪ 111 00:06:26,636 --> 00:06:29,138 ♪ The moon and my man ♪♪ 112 00:06:47,573 --> 00:06:49,283 -She's what? -Pregnant. 113 00:06:49,367 --> 00:06:50,743 Jacki's pregnant. 114 00:06:51,828 --> 00:06:53,121 Again? 115 00:06:53,204 --> 00:06:54,330 Jesus Christ, man. 116 00:06:54,455 --> 00:06:55,998 You gotta work on your lying. 117 00:06:56,082 --> 00:06:57,542 "Hayden, what great news!" 118 00:06:57,667 --> 00:06:59,919 "Hayden, I'm so happy for you!" 119 00:07:00,002 --> 00:07:03,047 No, I mean, a fourth kid, that's awesome, man. Really. 120 00:07:03,172 --> 00:07:04,424 Holy shit, dude. 121 00:07:04,507 --> 00:07:05,675 You can't find me! 122 00:07:05,758 --> 00:07:07,510 Ruby! Emma! Slow down! 123 00:07:07,635 --> 00:07:09,303 I mean, she's fucking bored, right? 124 00:07:09,387 --> 00:07:10,471 Fair enough. 125 00:07:10,555 --> 00:07:12,640 -Come here! -Ruby... 126 00:07:12,723 --> 00:07:13,516 Ruby! 127 00:07:13,599 --> 00:07:14,601 How do you know it's Ruby? 128 00:07:14,684 --> 00:07:16,727 'Cause she's a beast. 129 00:07:16,853 --> 00:07:18,020 So? 130 00:07:18,104 --> 00:07:19,188 So what? 131 00:07:19,272 --> 00:07:21,732 So when are you gonna join me in this nightmare? 132 00:07:21,858 --> 00:07:23,443 You want to get me pregnant too? 133 00:07:23,526 --> 00:07:25,445 I don't think I'm ready. 134 00:07:25,528 --> 00:07:27,781 I think I still have some good hockey left in me. 135 00:07:27,864 --> 00:07:30,367 You're an asshole. You ever talk to that ex of yours? 136 00:07:30,450 --> 00:07:31,617 What was it, Jennifer? 137 00:07:31,701 --> 00:07:33,411 -Uh, Jessica. -Jessica! 138 00:07:33,536 --> 00:07:34,579 You ever hit that? 139 00:07:34,704 --> 00:07:35,913 Don't say "hit that." 140 00:07:36,038 --> 00:07:37,373 Sorry, Virgin Mary. 141 00:07:37,498 --> 00:07:38,582 I'm not... 142 00:07:38,707 --> 00:07:40,960 Here, tag! You are it. 143 00:07:41,043 --> 00:07:42,962 Let's go see Uncle Shane! 144 00:07:43,045 --> 00:07:44,213 Oh, yeah! 145 00:07:44,338 --> 00:07:45,715 Look, I'm just saying, man, 146 00:07:45,840 --> 00:07:47,967 if you ever do, you could bring her around, you know? 147 00:07:48,050 --> 00:07:49,552 We'd do couple stuff. It'd be fun. 148 00:07:49,635 --> 00:07:52,305 -I'm not... -I mean, she's... 149 00:07:52,388 --> 00:07:53,559 I don't see her anymore. 150 00:07:53,681 --> 00:07:55,475 I think she's engaged or something. 151 00:07:55,558 --> 00:07:57,226 Fair enough. So, um... 152 00:07:58,394 --> 00:08:00,438 Jacki has this friend, right? 153 00:08:00,563 --> 00:08:02,064 -Hayd... -What? 154 00:08:02,190 --> 00:08:02,982 Dude, she's fucking hot. 155 00:08:03,065 --> 00:08:05,151 She teaches, like, mommy yoga or something. 156 00:08:05,234 --> 00:08:07,904 Maybe it's just stretching, but she's fucking hot. 157 00:08:07,987 --> 00:08:08,738 And she's funny. 158 00:08:08,821 --> 00:08:10,239 Swear jar, two times. 159 00:08:10,364 --> 00:08:12,575 -Oh, fuck. -Three. 160 00:08:12,700 --> 00:08:13,785 OK, come on, man. Why not? 161 00:08:13,868 --> 00:08:15,328 Can I just show you her Insta? 162 00:08:15,411 --> 00:08:17,079 -Fine. -Yes! OK, good. 163 00:08:17,163 --> 00:08:18,372 Jacki will be happy. 164 00:08:18,456 --> 00:08:20,249 We both have to make your wife happy now? 165 00:08:20,332 --> 00:08:21,459 Yeah, damn right we do. 166 00:08:21,542 --> 00:08:23,086 If you want her to make your gross food 167 00:08:23,169 --> 00:08:24,963 and keep my house stocked with ginger ale. 168 00:08:25,046 --> 00:08:26,461 -Stop it! -Oh, Jesus Christ. 169 00:08:26,547 --> 00:08:28,257 Ruby, you're gonna kill her. 170 00:08:31,427 --> 00:08:33,095 Tell your dad to leave me alone. 171 00:08:34,597 --> 00:08:36,097 Um, excuse me? 172 00:08:36,224 --> 00:08:38,183 Are you Shane Hollander? 173 00:08:38,267 --> 00:08:39,226 Yeah. 174 00:08:39,309 --> 00:08:40,519 Oh my God! 175 00:08:40,602 --> 00:08:42,270 Can we get a picture with you? 176 00:08:42,355 --> 00:08:45,775 Um, I kind of have my hands full at the moment. 177 00:08:45,900 --> 00:08:49,445 Um, could you hold his baby for him, please, 178 00:08:49,529 --> 00:08:51,113 so we can get a picture? 179 00:08:53,074 --> 00:08:54,951 "Hold his baby"? 180 00:08:55,076 --> 00:08:56,160 I'm sorry, buddy! 181 00:08:56,285 --> 00:08:58,412 Hey, first of all, it's my fucking baby. 182 00:08:58,496 --> 00:08:59,622 Four times. 183 00:08:59,705 --> 00:09:01,624 -And second... -Wait, do I have all the kids? 184 00:09:02,750 --> 00:09:04,627 Oh, you're the worst one! 185 00:09:04,752 --> 00:09:06,212 You can't say stuff like that to her. 186 00:09:06,295 --> 00:09:08,882 It's true. Second, they didn't even fucking recognize me. 187 00:09:08,965 --> 00:09:10,758 -Ding, ding, ding! -We've hit five times. 188 00:09:10,841 --> 00:09:12,469 That's when I'm supposed to text Jacki. 189 00:09:12,552 --> 00:09:14,137 -I'm telling on you, Daddy! -Narc! 190 00:09:14,220 --> 00:09:15,388 Narc, narc! 191 00:09:15,471 --> 00:09:17,139 I'm getting a vasectomy. 192 00:09:17,265 --> 00:09:18,766 Way too late. 193 00:09:19,892 --> 00:09:22,520 But this is Shane Hollander's 194 00:09:22,645 --> 00:09:24,146 fortress of solitude. 195 00:09:24,230 --> 00:09:26,065 Here in Eastern Quebec 196 00:09:26,148 --> 00:09:28,484 is the house he had built on a private lake. 197 00:09:28,568 --> 00:09:30,570 It's my favorite place on Earth. 198 00:09:30,653 --> 00:09:32,405 My parents' cottage, where I spent summers, 199 00:09:32,488 --> 00:09:33,406 is 10 minutes away. 200 00:09:33,489 --> 00:09:34,699 I'm ready. 201 00:09:34,824 --> 00:09:38,244 Unless you've decided we should stay in and watch... 202 00:09:38,327 --> 00:09:39,954 whatever this is. 203 00:09:40,037 --> 00:09:41,163 Sorry. 204 00:09:41,289 --> 00:09:44,250 It's so fucking boring I almost fell into a coma. 205 00:09:44,333 --> 00:09:45,751 Mmm. 206 00:09:45,835 --> 00:09:49,422 He's fucking hot, though. 207 00:09:55,886 --> 00:09:57,972 Are you seeing anyone these days? 208 00:09:59,473 --> 00:10:00,891 Are you jealous? 209 00:10:01,017 --> 00:10:03,644 No. I think you know me better than that. 210 00:10:05,646 --> 00:10:07,440 So there's no one serious? 211 00:10:07,523 --> 00:10:08,858 Nope. 212 00:10:11,319 --> 00:10:12,903 Not even Jane? 213 00:10:15,197 --> 00:10:16,365 What? 214 00:10:16,490 --> 00:10:22,079 You've been texting for years. I thought maybe it was serious. 215 00:10:22,204 --> 00:10:23,664 Or something. 216 00:10:25,708 --> 00:10:27,251 It's not serious. 217 00:10:27,710 --> 00:10:29,211 Or anything. 218 00:10:31,088 --> 00:10:32,214 OK. 219 00:10:32,340 --> 00:10:33,841 Sasha says hi. 220 00:10:43,726 --> 00:10:46,145 I'm, uh, heading out for a bit. 221 00:10:46,228 --> 00:10:47,563 Cool. 222 00:10:47,647 --> 00:10:49,440 Uh, to meet a friend. 223 00:10:49,565 --> 00:10:50,691 Nice! 224 00:10:50,775 --> 00:10:53,069 I'll be back later. 225 00:10:53,194 --> 00:10:54,654 I won't wait up. 226 00:10:54,737 --> 00:10:56,739 It's not like that. 227 00:10:56,864 --> 00:10:58,491 It's just a... a friend. 228 00:10:58,574 --> 00:11:01,619 So Lily's just a buddy? 229 00:11:01,744 --> 00:11:03,287 What? 230 00:11:03,412 --> 00:11:05,081 Chill. I know you text a Lily. 231 00:11:05,164 --> 00:11:06,499 I don't. 232 00:11:06,582 --> 00:11:08,250 OK, go get laid, weirdo. 233 00:11:10,378 --> 00:11:12,421 Or don't. I don't care. 234 00:11:12,546 --> 00:11:14,257 I hope you do. You play better after. 235 00:11:14,340 --> 00:11:15,091 Go fuck yourself. 236 00:11:15,216 --> 00:11:17,259 -Oh, I plan to. -Probably more than once. 237 00:11:17,343 --> 00:11:18,386 Love a hotel room. 238 00:11:18,469 --> 00:11:19,845 -Gross. -Bye! 239 00:11:22,139 --> 00:11:23,265 Oh! 240 00:11:23,391 --> 00:11:24,809 Oh yeah! 241 00:11:47,832 --> 00:11:49,625 Do I take my shoes off? 242 00:11:49,750 --> 00:11:51,252 No, you're good. 243 00:11:56,632 --> 00:11:58,217 Wow. 244 00:11:58,300 --> 00:11:59,468 Wow! 245 00:11:59,593 --> 00:12:01,137 This place is great. 246 00:12:02,304 --> 00:12:05,266 Did you get this built, or do you know who did? 247 00:12:06,350 --> 00:12:08,060 Mr. Real Estate. 248 00:12:08,144 --> 00:12:10,479 That's not what I meant. I just... 249 00:12:10,563 --> 00:12:12,022 You think we need to talk? 250 00:12:12,148 --> 00:12:13,482 No, after. 251 00:12:13,566 --> 00:12:14,984 OK. 252 00:12:34,587 --> 00:12:36,088 Oh! 253 00:12:59,862 --> 00:13:01,864 I should go. 254 00:13:05,868 --> 00:13:07,870 Or you could stay. 255 00:13:09,622 --> 00:13:11,040 Stay? 256 00:13:12,374 --> 00:13:13,918 Here tonight. 257 00:13:15,044 --> 00:13:17,004 I'm not done with you. 258 00:13:18,088 --> 00:13:20,424 And we have afternoon game tomorrow, 259 00:13:20,549 --> 00:13:21,926 so no morning practice. 260 00:13:22,885 --> 00:13:24,261 I told Hayden. 261 00:13:24,386 --> 00:13:26,055 Is Hayden your mother? 262 00:13:26,138 --> 00:13:27,389 No. 263 00:13:27,515 --> 00:13:28,641 No, he's not? 264 00:13:28,724 --> 00:13:30,100 Fuck off. 265 00:13:31,060 --> 00:13:33,354 Who cares what you told Hayden? 266 00:13:40,569 --> 00:13:42,238 Stay. 267 00:13:44,365 --> 00:13:45,866 OK. 268 00:13:47,451 --> 00:13:48,577 OK? 269 00:13:49,662 --> 00:13:51,163 OK. 270 00:14:08,764 --> 00:14:10,307 Mmm. 271 00:14:10,432 --> 00:14:11,851 I'm hungry. 272 00:14:11,934 --> 00:14:13,561 For what? 273 00:14:13,644 --> 00:14:15,271 For food, pervert. 274 00:14:15,396 --> 00:14:16,480 Hey. 275 00:14:30,578 --> 00:14:32,621 You like tuna melt? 276 00:14:33,789 --> 00:14:35,833 You want to make me a tuna melt? 277 00:14:35,958 --> 00:14:38,252 -I was gonna make one for me. -I can make two. 278 00:14:39,461 --> 00:14:42,798 You head to Florida after this, right? 279 00:14:42,923 --> 00:14:44,466 Yeah, right after the game. 280 00:14:44,592 --> 00:14:45,801 Tampa, then Sunrise, 281 00:14:45,885 --> 00:14:47,761 then we go to Dallas and St. Louis. 282 00:14:47,845 --> 00:14:49,305 Ah, all the hot spots. 283 00:14:52,141 --> 00:14:53,809 Ginger ale cold enough? 284 00:14:53,893 --> 00:14:55,686 Yeah, it's great. 285 00:14:55,811 --> 00:14:57,062 Good. 286 00:14:57,980 --> 00:14:59,982 Food will be ready soon. 287 00:15:02,651 --> 00:15:04,153 Jesus Christ! 288 00:15:04,278 --> 00:15:06,488 You know this guy, Ryan Price? 289 00:15:06,572 --> 00:15:09,575 Yeah, from playing against him and not wanting to fight him. 290 00:15:10,743 --> 00:15:12,119 You did a season with him, right? 291 00:15:12,202 --> 00:15:14,914 Mmm. He is not what you would think. 292 00:15:14,997 --> 00:15:16,457 How so? 293 00:15:17,583 --> 00:15:19,710 Like, he's quiet. 294 00:15:19,835 --> 00:15:22,421 Doesn't talk. Keeps to himself. 295 00:15:23,380 --> 00:15:25,716 Not bad guy. Doesn't make friends. 296 00:15:25,841 --> 00:15:27,843 Well, he gets traded every season. 297 00:15:27,927 --> 00:15:29,511 Tough to make friends that way. 298 00:15:29,595 --> 00:15:32,014 Probably he wants to get traded again. 299 00:15:32,139 --> 00:15:33,599 Buffalo is terrible. 300 00:15:34,767 --> 00:15:36,644 Yeah, and their team sucks too. 301 00:15:38,687 --> 00:15:40,940 And people say you're not funny. 302 00:15:41,857 --> 00:15:43,067 They do? 303 00:15:43,192 --> 00:15:44,944 Yeah. They say you're boring, too. 304 00:15:45,027 --> 00:15:45,903 Who says that? 305 00:15:46,028 --> 00:15:47,279 Me. 306 00:15:48,530 --> 00:15:51,116 What's your, uh, favorite city to play in? 307 00:15:51,200 --> 00:15:53,118 -On the road? -Mmm... 308 00:15:53,202 --> 00:15:56,789 I like New York, 'cause it's New York. 309 00:15:56,872 --> 00:15:58,582 They fucking hate me there. 310 00:15:58,707 --> 00:15:59,959 They hate you everywhere. 311 00:16:00,042 --> 00:16:01,961 No, not Florida. 312 00:16:02,044 --> 00:16:04,046 It's full of Boston people. 313 00:16:04,922 --> 00:16:06,131 And you? 314 00:16:07,216 --> 00:16:10,594 Uh, I like Ottawa, 'cause it's my hometown. 315 00:16:10,719 --> 00:16:11,845 Toronto, Winnipeg... 316 00:16:11,929 --> 00:16:13,806 I'm happy they have a team again. 317 00:16:15,808 --> 00:16:17,393 What, are those boring answers? 318 00:16:17,518 --> 00:16:18,435 Yes. 319 00:16:19,395 --> 00:16:21,647 Well, I like the hot places too. 320 00:16:21,730 --> 00:16:23,065 Mmm. 321 00:16:23,190 --> 00:16:24,566 Hot, like weather hot. 322 00:16:24,650 --> 00:16:25,901 Ah, OK. 323 00:16:26,026 --> 00:16:27,403 LA is hot. 324 00:16:27,528 --> 00:16:29,029 Hot women. 325 00:16:30,280 --> 00:16:33,409 Yeah, sure. I mean, there are hot women everywhere. 326 00:16:35,577 --> 00:16:39,331 There is a girl I like here very much, Svetlana. 327 00:16:40,708 --> 00:16:42,042 Oh? 328 00:16:42,960 --> 00:16:45,337 She's old friend, from Russia. 329 00:16:45,421 --> 00:16:48,590 Her father was famous goaltender of Soviet team. 330 00:16:49,591 --> 00:16:52,344 She knows everything about hockey. 331 00:16:53,554 --> 00:16:54,888 Cool. 332 00:16:54,972 --> 00:16:56,765 And she likes you very much. 333 00:16:57,808 --> 00:16:59,351 Oh. 334 00:16:59,435 --> 00:17:01,687 That's nice. 335 00:17:05,065 --> 00:17:07,108 So she's, like, your girlfriend? 336 00:17:07,192 --> 00:17:08,986 No, no. Nothing like that. 337 00:17:09,111 --> 00:17:11,070 She's old friend. 338 00:17:11,155 --> 00:17:13,449 Sometimes we fuck, but... 339 00:17:14,657 --> 00:17:19,079 she's busy these days, you know, new business selling fancy cars. 340 00:17:19,163 --> 00:17:20,789 Sounds perfect for you. 341 00:17:22,124 --> 00:17:25,085 Yes, it's close to that, but... 342 00:17:26,712 --> 00:17:28,172 But what? 343 00:17:29,798 --> 00:17:34,053 But it's nothing more than that for either of us. 344 00:17:35,304 --> 00:17:38,682 But it's nice to have regular woman like that around. 345 00:17:38,807 --> 00:17:41,894 You think she's the only woman in Boston who'd sleep with you? 346 00:17:41,977 --> 00:17:43,270 Mmm. 347 00:17:43,353 --> 00:17:45,689 I think I will find someone else. 348 00:17:49,151 --> 00:17:51,153 But you know me. 349 00:17:51,278 --> 00:17:53,363 I'm lazy, so... 350 00:17:55,949 --> 00:17:57,803 I don't know that side of you at all. 351 00:18:02,831 --> 00:18:04,666 No, stay, stay. 352 00:18:04,792 --> 00:18:06,085 I'll get it. 353 00:18:17,012 --> 00:18:18,806 You like them? 354 00:18:19,973 --> 00:18:21,183 Yeah. 355 00:18:22,017 --> 00:18:23,852 Girls. 356 00:18:25,229 --> 00:18:26,939 Oh, yeah, sure. 357 00:18:27,022 --> 00:18:28,607 Of course I do. 358 00:18:29,691 --> 00:18:31,860 I never hear about you with girls. 359 00:18:32,986 --> 00:18:34,530 I mean, it's private. 360 00:18:35,656 --> 00:18:37,074 Right, private. 361 00:18:37,199 --> 00:18:39,368 I keep a lot of things private. 362 00:18:39,493 --> 00:18:40,661 Obviously. 363 00:18:44,331 --> 00:18:45,707 I like girls. 364 00:18:45,833 --> 00:18:47,251 Yeah, no shit. 365 00:18:47,376 --> 00:18:49,419 But I also like you. 366 00:18:51,046 --> 00:18:52,256 Lucky me. 367 00:18:53,215 --> 00:18:55,384 Not as person, of course. 368 00:18:55,509 --> 00:18:57,427 Of course not, I'm boring. 369 00:18:57,553 --> 00:19:00,305 But you have a good mouth. 370 00:19:08,897 --> 00:19:10,232 Sorry. Here. 371 00:19:12,734 --> 00:19:14,319 Hello, Father. 372 00:19:15,112 --> 00:19:17,281 Yes, I got your message. 373 00:19:18,782 --> 00:19:21,743 I did answer you, Father. We spoke yesterday. 374 00:19:23,245 --> 00:19:24,705 Father... 375 00:19:25,164 --> 00:19:28,709 Father, where is Alexei? 376 00:19:29,918 --> 00:19:31,587 My brother Alexei. 377 00:19:32,254 --> 00:19:33,922 Is he there with you? 378 00:19:34,006 --> 00:19:35,591 Are you alone? 379 00:19:37,134 --> 00:19:38,594 Is Polina there? 380 00:19:40,429 --> 00:19:42,931 Polina, she is your wife. 381 00:19:44,016 --> 00:19:47,603 Father, stay calm. 382 00:19:50,856 --> 00:19:52,441 I will call Alexei. 383 00:19:52,983 --> 00:19:54,776 I will call him. 384 00:19:56,445 --> 00:19:57,946 Where the fuck are you? 385 00:19:58,071 --> 00:19:59,948 Dad is alone and he's freaking out. 386 00:20:00,032 --> 00:20:03,202 I fucking pay you to be there with him, you asshole! 387 00:20:15,923 --> 00:20:17,674 You still hungry? 388 00:20:17,799 --> 00:20:18,967 No, but thank you. 389 00:20:19,092 --> 00:20:20,135 That was great. 390 00:20:20,260 --> 00:20:21,553 Good. 391 00:20:24,932 --> 00:20:26,600 How is your father? 392 00:20:29,978 --> 00:20:31,355 Ah, you speak Russian now? 393 00:20:31,480 --> 00:20:34,358 I know the word for father. 394 00:22:36,021 --> 00:22:37,856 Oh, fuck. 395 00:22:46,948 --> 00:22:48,575 Oh, fuck, Hollander! 396 00:22:48,658 --> 00:22:50,911 You gonna cum for me, Rozanov? 397 00:22:50,994 --> 00:22:52,537 Fucking make me. 398 00:23:01,296 --> 00:23:02,798 Oh! 399 00:23:17,354 --> 00:23:20,482 Oh, fuck, Shane! 400 00:23:23,318 --> 00:23:25,028 Ah! 401 00:23:25,153 --> 00:23:26,613 Ilya... 402 00:23:28,365 --> 00:23:29,825 Ah... 403 00:23:49,094 --> 00:23:50,679 I should... 404 00:23:55,183 --> 00:23:56,977 I should, uh... 405 00:23:58,103 --> 00:23:59,646 I should go. 406 00:24:00,522 --> 00:24:01,398 I should... 407 00:24:01,523 --> 00:24:02,774 Go? 408 00:24:02,858 --> 00:24:04,776 I should... 409 00:24:04,860 --> 00:24:06,862 Stay... I can't. 410 00:24:06,945 --> 00:24:09,865 Team meeting in the morning. I forgot. So... 411 00:24:09,990 --> 00:24:11,700 OK. 412 00:24:11,783 --> 00:24:13,577 You forgot team meeting? 413 00:24:13,702 --> 00:24:16,163 Thank you for the tuna melt. 414 00:24:16,246 --> 00:24:17,414 Hmm. 415 00:24:17,539 --> 00:24:19,207 Um... 416 00:24:20,250 --> 00:24:22,127 Uh... 417 00:24:22,210 --> 00:24:24,004 I'm sorry. 418 00:24:24,087 --> 00:24:26,173 This... I can't. 419 00:24:29,384 --> 00:24:30,886 Hollander. 420 00:24:31,011 --> 00:24:33,346 I just... 421 00:24:33,430 --> 00:24:35,307 I can't, uh... 422 00:24:35,390 --> 00:24:37,559 I can't do this. 423 00:24:39,394 --> 00:24:41,229 Hollander. 424 00:24:42,272 --> 00:24:43,607 I'm sorry. 425 00:24:54,910 --> 00:24:56,495 Are we expecting someone else? 426 00:24:56,578 --> 00:24:58,822 Oh, no, it's just the three of us. Thank you. 427 00:25:00,582 --> 00:25:02,709 Honey, have you decided about Wimbledon? 428 00:25:02,792 --> 00:25:04,794 Rolex really wants you there. 429 00:25:04,920 --> 00:25:09,216 I think they're worried their box is too tennis-y, I think. 430 00:25:09,299 --> 00:25:11,134 Does that mean too white? 431 00:25:12,719 --> 00:25:14,513 I thought you liked your deal with Rolex. 432 00:25:14,596 --> 00:25:15,722 I do. 433 00:25:15,805 --> 00:25:17,516 Well, you certainly love the money, 434 00:25:17,599 --> 00:25:18,559 and they're great seats. 435 00:25:18,642 --> 00:25:20,268 I mean, they're next to a prince, 436 00:25:20,393 --> 00:25:22,604 or, no, actually, a Swedish princess. 437 00:25:22,687 --> 00:25:24,940 I don't think I should skip training. 438 00:25:25,065 --> 00:25:27,859 Well, meeting a Swedish princess could be fun, right? 439 00:25:27,943 --> 00:25:29,778 I don't have time for that right now, Mom. 440 00:25:29,861 --> 00:25:31,697 -All my time is scheduled. -I just meant... 441 00:25:31,780 --> 00:25:33,615 I get, like, two weeks off a year. 442 00:25:33,698 --> 00:25:35,868 I don't want to spend it next to someone I don't know, 443 00:25:35,951 --> 00:25:37,536 trying to make conversation about what? 444 00:25:37,619 --> 00:25:38,954 Swedish politics? 445 00:25:39,037 --> 00:25:39,788 OK. 446 00:25:39,913 --> 00:25:41,831 Can I get anyone a drink? 447 00:25:41,957 --> 00:25:43,500 We'll take this Chablis, please. 448 00:25:43,583 --> 00:25:44,709 Three glasses? 449 00:25:44,793 --> 00:25:46,503 Uh, I'll have a ginger ale, please. 450 00:25:46,586 --> 00:25:48,630 -Oh, we don't have that. -Sparkling water? 451 00:25:48,713 --> 00:25:50,382 Sure, thank you. 452 00:25:50,465 --> 00:25:53,260 I'm sure you could have a glass of wine if that's what... 453 00:25:53,343 --> 00:25:54,511 No, I can't. 454 00:25:54,636 --> 00:25:56,596 Not during the season. 455 00:25:58,515 --> 00:26:00,141 Shane... 456 00:26:01,476 --> 00:26:02,519 Yeah? 457 00:26:02,644 --> 00:26:03,896 Is everything all right? 458 00:26:03,979 --> 00:26:05,647 Why? 'Cause I don't want wine? 459 00:26:05,772 --> 00:26:07,524 Well, you just seem tense. 460 00:26:07,649 --> 00:26:09,025 I'm fine. 461 00:26:10,235 --> 00:26:13,572 Well, I think a little trip to London next summer 462 00:26:13,655 --> 00:26:14,990 for Wimbledon, 463 00:26:15,115 --> 00:26:17,158 just the three of us, would be fun. 464 00:26:17,242 --> 00:26:19,202 And I think you should think about it. 465 00:26:19,327 --> 00:26:20,662 We could make a week of it. 466 00:26:20,745 --> 00:26:22,998 Go to a play, see Big Ben. 467 00:26:23,123 --> 00:26:25,041 You loved it when you were a kid. 468 00:26:25,166 --> 00:26:26,168 You guys should go. 469 00:26:26,251 --> 00:26:27,377 You'd have a great time. 470 00:26:27,460 --> 00:26:28,587 You're the tennis fan, Dad. 471 00:26:28,670 --> 00:26:31,256 They're not gonna send us the tickets, honey. 472 00:26:31,339 --> 00:26:33,466 It's you they want. We're just the parents. 473 00:26:33,550 --> 00:26:35,010 You're the main attraction. 474 00:26:35,093 --> 00:26:37,470 Well, then I'll just lie, tell them I'm coming. 475 00:26:37,554 --> 00:26:38,725 They won't kick you out, 476 00:26:38,847 --> 00:26:40,933 and you can just tell them I'm sick or something. 477 00:26:41,016 --> 00:26:43,643 -Honey, I... I... -I don't want you to lie. 478 00:26:43,727 --> 00:26:46,104 That's not who you are. 479 00:26:49,316 --> 00:26:51,484 Sorry. I'm in a weird mood. 480 00:26:51,568 --> 00:26:53,194 It's OK. 481 00:26:54,362 --> 00:26:56,114 Anything you want to talk about? 482 00:26:57,532 --> 00:26:59,409 -Let's, um... -Let's think about London. 483 00:26:59,492 --> 00:27:00,452 Maybe it could be fun. 484 00:27:00,535 --> 00:27:02,329 I'm just gonna use the washroom. 485 00:27:05,874 --> 00:27:07,459 A Swedish princess? 486 00:27:08,585 --> 00:27:10,128 I don't know. 487 00:27:20,305 --> 00:27:21,556 Hey, man. 488 00:27:21,681 --> 00:27:24,601 Hollander, what the fuck are you doing right now? 489 00:27:24,726 --> 00:27:25,894 I was about to... 490 00:27:26,019 --> 00:27:28,647 Bullshit! Get your ass to the Mile End, baby! 491 00:27:28,730 --> 00:27:30,649 My buddy François, the chef, you remember him? 492 00:27:30,732 --> 00:27:32,067 Oh, yeah? 493 00:27:32,150 --> 00:27:34,444 He's having an after hours thing at his restaurant. 494 00:27:34,527 --> 00:27:35,403 And get this... 495 00:27:35,487 --> 00:27:36,905 JJ... 496 00:27:37,030 --> 00:27:40,367 The cast of the X Squad movie they're filming in town is here. 497 00:27:40,450 --> 00:27:41,660 All of them? 498 00:27:41,743 --> 00:27:43,745 -I don't fucking know. -Get down here! 499 00:27:43,870 --> 00:27:46,331 You remember the restaurant, right? Le Tambour? 500 00:27:46,414 --> 00:27:47,749 I don't know... 501 00:27:50,835 --> 00:27:53,922 Yes, you bitch! 502 00:27:56,299 --> 00:27:58,176 Good to see you! 503 00:27:58,259 --> 00:28:01,429 OK, guys, this one never leaves his fucking house. 504 00:28:01,513 --> 00:28:02,597 Tonight is a miracle! 505 00:28:02,681 --> 00:28:04,265 Shane. 506 00:28:07,477 --> 00:28:09,729 Uh, do you have any ginger ale? 507 00:28:09,813 --> 00:28:12,148 I mean, I do, but... 508 00:28:12,273 --> 00:28:14,943 Actually, just a beer, please, whatever you have on tap. 509 00:28:15,026 --> 00:28:17,195 Shane Hollander can have whatever he wants. 510 00:28:24,244 --> 00:28:25,787 You keep it then. 511 00:28:28,415 --> 00:28:30,083 It's an honor. 512 00:28:35,213 --> 00:28:36,256 Cool crowd, huh? 513 00:28:36,339 --> 00:28:38,884 You kidding? A bunch of famous actors are here tonight. 514 00:28:38,967 --> 00:28:40,677 Rose Landry's here, man. 515 00:28:40,802 --> 00:28:42,804 -She is? -Yeah. 516 00:28:42,929 --> 00:28:44,890 I might be needing another one of these. 517 00:29:15,587 --> 00:29:18,339 Are you here to help me finish these fries? 518 00:29:20,467 --> 00:29:23,219 The chef gave them to me, and they are really good. 519 00:29:23,344 --> 00:29:26,222 I'm not gonna fit in my costume if I eat them all. 520 00:29:27,849 --> 00:29:31,269 Oh, Jesus Christ, these are so good! 521 00:29:32,353 --> 00:29:33,480 I'm Rose, by the way. 522 00:29:33,563 --> 00:29:34,522 I'm Shane. 523 00:29:34,647 --> 00:29:37,400 I'm... Wow, I'm a big fan. 524 00:29:38,651 --> 00:29:41,383 Would you be surprised to know that I'm a fan of yours? 525 00:29:41,488 --> 00:29:42,363 Really? 526 00:29:42,489 --> 00:29:43,364 Mm-hmm. 527 00:29:43,490 --> 00:29:45,992 I'm a Michigan girl with three brothers. 528 00:29:47,202 --> 00:29:49,037 Have a fry, Shane Hollander. 529 00:29:49,162 --> 00:29:51,956 Detroit's not gonna go easy on you tomorrow night. 530 00:30:05,220 --> 00:30:06,471 Uh, I was 8, 531 00:30:06,554 --> 00:30:09,974 and I played this girl who gets kidnapped and held for ransom. 532 00:30:10,058 --> 00:30:11,851 -Wow. -By Bill Paxton. 533 00:30:11,935 --> 00:30:13,603 That is terrible. 534 00:30:13,728 --> 00:30:15,855 He was actually pretty nice to me. 535 00:30:15,939 --> 00:30:17,774 And it was good practice. 536 00:30:17,899 --> 00:30:19,234 Getting kidnapped? 537 00:30:19,317 --> 00:30:22,737 I've been kidnapped in no less than four movies, 538 00:30:22,821 --> 00:30:24,948 including the one I'm doing right now. 539 00:30:25,865 --> 00:30:26,783 Fuck! You... 540 00:30:26,908 --> 00:30:28,701 You didn't hear that. 541 00:30:28,785 --> 00:30:31,079 They will literally have me murdered 542 00:30:31,204 --> 00:30:32,831 if they find out I told you. 543 00:30:32,914 --> 00:30:34,499 My lips are sealed. 544 00:30:36,626 --> 00:30:38,878 OK. Your turn. 545 00:30:40,004 --> 00:30:41,673 Well, I've never been kidnapped. 546 00:30:41,756 --> 00:30:43,610 I mean, there have been threats, but... 547 00:30:43,716 --> 00:30:45,260 No, not what I meant. 548 00:30:46,553 --> 00:30:49,430 Shane Hollander, 8 years old. 549 00:30:49,514 --> 00:30:50,974 Paint me a picture. 550 00:30:55,436 --> 00:30:58,565 Well, I'm definitely on the ice somewhere. 551 00:30:58,648 --> 00:31:00,233 The scouting and crazy stuff 552 00:31:00,316 --> 00:31:02,777 didn't start for another couple years, 553 00:31:02,861 --> 00:31:04,946 so I'm probably just having fun. 554 00:31:06,698 --> 00:31:08,616 Did it stop being fun? 555 00:31:09,659 --> 00:31:11,035 No. 556 00:31:11,953 --> 00:31:13,663 Well, I mean, kind of. 557 00:31:13,788 --> 00:31:16,833 I love it, but it got more intense, 558 00:31:16,958 --> 00:31:19,502 so I guess I kinda got more intense too, 559 00:31:19,627 --> 00:31:21,212 if that makes sense. 560 00:31:21,296 --> 00:31:23,214 Yeah, it does. 561 00:31:25,049 --> 00:31:28,720 And I bet that being the only Asian kid 562 00:31:28,803 --> 00:31:30,930 didn't make it less intense. 563 00:31:31,014 --> 00:31:32,640 I wasn't the only one. 564 00:31:32,765 --> 00:31:33,892 There was one other. 565 00:31:35,977 --> 00:31:37,312 He hated me, though. 566 00:31:37,395 --> 00:31:38,146 Hmm. 567 00:31:38,271 --> 00:31:39,939 I have a Western last name, 568 00:31:40,023 --> 00:31:42,150 so it's like the other kids 569 00:31:42,275 --> 00:31:44,152 kind of forgot to make fun of me. 570 00:31:44,277 --> 00:31:47,530 And I bet you were pretty fucking good too, right? 571 00:31:48,656 --> 00:31:49,616 I was all right. 572 00:31:49,699 --> 00:31:50,825 Hmm. 573 00:31:53,036 --> 00:31:54,579 John tapped out at NCAA. 574 00:31:54,662 --> 00:31:56,039 Thank you. 575 00:31:56,164 --> 00:31:58,833 But he still made it to the frozen four with Princeton. 576 00:31:58,917 --> 00:31:59,834 That's amazing. 577 00:31:59,959 --> 00:32:02,420 He's an agent now, naturally. 578 00:32:02,503 --> 00:32:07,383 Uh, and Peter's in the AHL, undrafted, but hey. 579 00:32:07,508 --> 00:32:08,635 Still not nothing. 580 00:32:08,718 --> 00:32:10,178 Not nothing indeed. 581 00:32:12,180 --> 00:32:16,809 So, this isn't your first time in Montreal though, right? 582 00:32:16,893 --> 00:32:17,852 Uh, no. 583 00:32:17,977 --> 00:32:19,687 I was here a few years ago 584 00:32:19,812 --> 00:32:21,731 shooting this horrible FBI movie. 585 00:32:21,856 --> 00:32:23,900 Under Dark? Kidnapped again? 586 00:32:24,025 --> 00:32:25,860 Come on. No! 587 00:32:25,985 --> 00:32:28,071 -I... I fly a lot. -I watch a lot of movies. 588 00:32:28,154 --> 00:32:29,865 -That movie is so bad. -It's not great. 589 00:32:29,948 --> 00:32:31,240 No, it's horrible. 590 00:32:31,366 --> 00:32:32,450 You were really good in it. 591 00:32:32,533 --> 00:32:34,119 -I'm so bad in it. -No, you're good. 592 00:32:34,202 --> 00:32:35,495 Well, I'm barely in it. 593 00:32:35,578 --> 00:32:37,956 I was here for a week, and it was the summer. 594 00:32:38,039 --> 00:32:40,708 Mmm. Kind of different in the winter though, right? 595 00:32:40,792 --> 00:32:42,043 Michigan, remember? 596 00:32:42,126 --> 00:32:44,212 Your winter doesn't scare me. 597 00:32:52,762 --> 00:32:55,890 So, um, are you gonna be in town a little while this time? 598 00:32:57,266 --> 00:32:59,102 ♪♪ Put it on my visa ♪ 599 00:32:59,227 --> 00:33:01,854 ♪ Don't want you to go, oh ♪ 600 00:33:01,938 --> 00:33:04,107 ♪ Girl, you my love, oh ♪ 601 00:33:04,232 --> 00:33:07,360 ♪ Take you inside to show you I'm real ♪ 602 00:33:07,443 --> 00:33:08,903 ♪ I'm real ♪ 603 00:33:09,028 --> 00:33:10,279 ♪ Ploge avem ♪ 604 00:33:10,405 --> 00:33:12,907 ♪ Baby, I wanna be dancing with you ♪ 605 00:33:13,032 --> 00:33:14,867 ♪ Kouche avem ♪ 606 00:33:14,951 --> 00:33:17,078 ♪ Baby girl, follow me go ♪ 607 00:33:17,203 --> 00:33:19,080 ♪ I will be taking you home... ♪♪ 608 00:33:29,757 --> 00:33:31,759 Roz, Roz, you gotta see this. 609 00:33:31,843 --> 00:33:33,469 You're gonna shit, man. 610 00:33:34,887 --> 00:33:36,556 -Show him. -Mm-hmm. 611 00:33:38,850 --> 00:33:40,184 No! 612 00:33:40,268 --> 00:33:42,729 -I know, right? -She's a huge fucking movie star. 613 00:33:42,812 --> 00:33:43,897 How did he even meet her? 614 00:33:43,980 --> 00:33:45,357 She's shooting in Montreal. 615 00:33:45,440 --> 00:33:46,858 How the fuck do you know that? 616 00:33:46,941 --> 00:33:48,109 It says it right there. 617 00:33:48,192 --> 00:33:49,945 "The two met at a mutual friend's party, 618 00:33:50,028 --> 00:33:51,321 "according to unnamed sources. 619 00:33:51,404 --> 00:33:53,031 "'I've never seen Rose this happy, ' 620 00:33:53,114 --> 00:33:54,324 the source goes on to say." 621 00:33:54,407 --> 00:33:56,826 I'd be fucking happy if I was banging Rose Landry. 622 00:34:17,972 --> 00:34:19,556 And there's Rose Landry 623 00:34:19,639 --> 00:34:21,183 wearing a Shane Hollander jersey. 624 00:34:21,266 --> 00:34:23,393 That's gonna upset some Detroit fans. 625 00:34:33,862 --> 00:34:37,241 Seems to be getting a reaction out of the Metro's bench. 626 00:34:44,415 --> 00:34:46,833 No confirmation yet from Rose Landry's camp, 627 00:34:46,958 --> 00:34:48,543 but the star seems quite happy 628 00:34:48,668 --> 00:34:50,587 to let tongues wag about her new love, 629 00:34:50,670 --> 00:34:52,757 as long as he doesn't spoil anything 630 00:34:52,840 --> 00:34:55,217 about the highly anticipated X Squad sequel. 631 00:34:55,342 --> 00:34:57,470 Movie stars and athletes seem to have a hard time 632 00:34:57,553 --> 00:34:59,931 resisting each other these days, don't they? 633 00:35:00,014 --> 00:35:01,307 It's hard to blame either one. 634 00:35:01,390 --> 00:35:02,934 They are definitely one hot couple. 635 00:35:03,017 --> 00:35:04,185 They are fire! 636 00:35:04,310 --> 00:35:06,312 Hey, I was watching that! 637 00:35:10,024 --> 00:35:11,442 You good, Roz? 638 00:35:11,526 --> 00:35:13,611 Oh, fuck. 639 00:35:13,694 --> 00:35:15,530 I stubbed my toe. 640 00:35:15,655 --> 00:35:17,406 OK, man. 641 00:35:18,658 --> 00:35:20,118 Still jockeying for the top spot 642 00:35:20,201 --> 00:35:23,412 in the Atlantic Division and in the Eastern Conference at large, 643 00:35:23,538 --> 00:35:25,498 Shane Hollander and the Montreal Metros 644 00:35:25,581 --> 00:35:27,708 will look to put some distance tonight 645 00:35:27,792 --> 00:35:30,878 between themselves and their arch rivals, the Boston Raiders. 646 00:35:32,463 --> 00:35:35,883 But we'll see what Ilya Rozanov has to say about that. 647 00:36:06,247 --> 00:36:08,166 Yo, come on, let's go! 648 00:36:27,602 --> 00:36:30,271 -We'll get him, buddy. -Little rust. 649 00:36:31,314 --> 00:36:32,857 In a listless effort, 650 00:36:32,940 --> 00:36:36,110 the visiting Boston Raiders managed four shots on goal 651 00:36:36,194 --> 00:36:37,361 in the third period. 652 00:36:37,445 --> 00:36:39,822 If you can call 1-0 a victory, 653 00:36:39,947 --> 00:36:43,159 and I guess Montreal will take what they can get tonight. 654 00:36:43,284 --> 00:36:45,411 But where on the ice was Shane Hollander? 655 00:36:45,494 --> 00:36:47,163 Where was Ilya Rozanov? 656 00:36:56,130 --> 00:36:58,257 Fuck this shit. 657 00:36:59,383 --> 00:37:00,718 I need to get laid. Let's go out. 658 00:37:00,801 --> 00:37:01,802 Where? 659 00:37:01,928 --> 00:37:04,805 -We're in Montreal. -We find a fucking club. 660 00:37:06,307 --> 00:37:07,892 Tell people! 661 00:37:07,975 --> 00:37:09,977 I'm on it. 662 00:37:10,061 --> 00:37:11,687 Jesus fucking Christ. 663 00:37:18,778 --> 00:37:21,489 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 664 00:37:21,614 --> 00:37:23,658 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 665 00:37:23,741 --> 00:37:25,159 ♪ Running through my head ♪ 666 00:37:25,243 --> 00:37:27,579 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 667 00:37:27,662 --> 00:37:29,747 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 668 00:37:29,830 --> 00:37:32,000 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 669 00:37:32,083 --> 00:37:34,794 Hi, handsome. 670 00:37:37,463 --> 00:37:39,006 Good game tonight, babe. 671 00:37:39,090 --> 00:37:40,258 No, it wasn't. 672 00:37:40,341 --> 00:37:42,677 No, it wasn't, but you won. 673 00:37:42,802 --> 00:37:43,844 I need a beer. 674 00:37:43,928 --> 00:37:44,929 I bet you do. 675 00:37:45,012 --> 00:37:46,222 Did you watch the game too? 676 00:37:46,305 --> 00:37:48,516 Yeah, I watched a few clips on Rose's phone, 677 00:37:48,599 --> 00:37:49,976 but it was a sweaty blur. 678 00:37:50,059 --> 00:37:51,602 Miles! Don't be terrible. 679 00:37:51,686 --> 00:37:54,397 I have no problem watching sweaty blurs. 680 00:37:54,522 --> 00:37:56,023 OK, I want to dance. 681 00:37:56,148 --> 00:37:58,192 -Oh, I don't know. -I'm beat, man. 682 00:37:58,276 --> 00:37:59,902 Come on! I never get to dance. 683 00:38:00,027 --> 00:38:01,362 OK, that is a lie. 684 00:38:01,445 --> 00:38:02,864 Hey, I want to dance with Shane. 685 00:38:02,947 --> 00:38:03,990 That makes two of us. 686 00:38:04,073 --> 00:38:05,825 -Come on. -Miles, get us champagne. 687 00:38:05,908 --> 00:38:08,828 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 688 00:38:08,911 --> 00:38:10,955 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 689 00:38:11,038 --> 00:38:13,124 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 690 00:38:13,207 --> 00:38:14,834 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 691 00:38:14,917 --> 00:38:18,337 -Sorry about them. -Can I have one more please? 692 00:38:19,547 --> 00:38:22,550 ♪ This is not enough ♪ 693 00:38:22,675 --> 00:38:24,844 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 694 00:38:24,927 --> 00:38:27,096 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 695 00:38:27,179 --> 00:38:28,473 ♪ All the things she said ♪ 696 00:38:28,556 --> 00:38:31,309 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 697 00:38:51,203 --> 00:38:53,914 ♪ And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed ♪ 698 00:38:53,998 --> 00:38:56,584 ♪ They say it's my fault but I want her so much ♪ 699 00:38:56,667 --> 00:38:59,045 ♪ Want to fly her away where the sun and rain ♪ 700 00:38:59,128 --> 00:39:01,839 ♪ Come in over my face, wash away all the shame ♪ 701 00:39:01,922 --> 00:39:04,633 ♪ When they stop and stare, don't worry me ♪ 702 00:39:04,759 --> 00:39:07,470 ♪ 'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me ♪ 703 00:39:07,595 --> 00:39:10,056 ♪ I can try to pretend I can try to forget ♪ 704 00:39:10,139 --> 00:39:12,480 ♪ But it's driving me mad, going out of my head ♪ 705 00:39:12,600 --> 00:39:14,936 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 706 00:39:15,019 --> 00:39:17,605 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 707 00:39:17,688 --> 00:39:20,024 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 708 00:39:20,107 --> 00:39:22,277 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 709 00:39:22,360 --> 00:39:24,904 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 710 00:39:24,987 --> 00:39:27,490 ♪ This is not enough ♪ 711 00:39:29,158 --> 00:39:32,286 ♪ This is not enough ♪ 712 00:39:32,370 --> 00:39:34,622 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 713 00:39:34,705 --> 00:39:37,166 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 714 00:39:37,249 --> 00:39:39,585 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 715 00:39:39,668 --> 00:39:41,003 ♪ All the things she said ♪ 716 00:39:41,128 --> 00:39:43,381 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 717 00:39:43,464 --> 00:39:45,216 ♪ Running through my head ♪ 718 00:39:45,299 --> 00:39:47,927 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 719 00:39:48,010 --> 00:39:50,305 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 720 00:39:50,388 --> 00:39:52,181 I gotta go to the bathroom. 721 00:39:52,306 --> 00:39:55,810 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 722 00:39:55,935 --> 00:39:58,687 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 723 00:39:58,813 --> 00:40:00,648 ♪ Running through my head ♪ 724 00:40:00,731 --> 00:40:06,153 ♪ This is not enough ♪ 725 00:40:08,531 --> 00:40:14,078 ♪ This is not enough ♪ 726 00:40:16,414 --> 00:40:18,958 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 727 00:40:19,041 --> 00:40:21,669 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 728 00:40:21,794 --> 00:40:23,671 ♪ Running through my head ♪ 729 00:40:23,754 --> 00:40:26,674 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 730 00:40:26,757 --> 00:40:30,052 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 731 00:40:30,177 --> 00:40:31,512 ♪ All the things she said ♪ 732 00:40:31,637 --> 00:40:36,600 ♪ This is not enough ♪ 733 00:40:38,811 --> 00:40:45,693 ♪ This is not enough ♪ 734 00:40:45,776 --> 00:40:47,987 ♪ I'm serious shit ♪ 735 00:40:48,070 --> 00:40:49,822 ♪ I feel totally lost ♪ 736 00:40:49,905 --> 00:40:53,742 ♪ If I'm asking for help it's only because ♪ 737 00:40:53,868 --> 00:40:57,246 ♪ Being with you has opened my eyes ♪ 738 00:40:57,371 --> 00:41:01,417 ♪ Could I ever believe such a perfect surprise? ♪ 739 00:41:01,542 --> 00:41:03,461 ♪ I keep asking myself ♪ 740 00:41:03,544 --> 00:41:06,630 ♪ Wondering how I keep closing my eyes ♪ 741 00:41:06,714 --> 00:41:09,008 ♪ But I can't block you out ♪ 742 00:41:09,091 --> 00:41:12,845 ♪ Want to fly to a place where it's just you and me ♪ 743 00:41:12,928 --> 00:41:16,974 ♪ Nobody else, so we can be free ♪ 744 00:41:17,057 --> 00:41:19,852 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 745 00:41:19,935 --> 00:41:22,688 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 746 00:41:22,771 --> 00:41:24,273 ♪ Running through my head ♪ 747 00:41:24,398 --> 00:41:27,276 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 748 00:41:27,401 --> 00:41:30,404 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 749 00:41:30,488 --> 00:41:32,573 ♪ All the things she said ♪ 750 00:41:32,656 --> 00:41:37,870 ♪ This is not enough ♪ 751 00:41:39,747 --> 00:41:44,919 ♪ This is not enough ♪ 752 00:41:45,002 --> 00:41:47,880 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 753 00:41:47,963 --> 00:41:51,258 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 754 00:41:51,383 --> 00:41:54,678 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 755 00:41:54,762 --> 00:41:57,681 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 756 00:41:57,765 --> 00:42:01,393 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 757 00:42:01,477 --> 00:42:05,439 ♪ This is not enough ♪ 758 00:42:19,036 --> 00:42:22,081 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 759 00:42:22,164 --> 00:42:24,208 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 760 00:42:24,291 --> 00:42:26,210 ♪ Running through my head ♪ 761 00:42:26,293 --> 00:42:29,296 ♪ All the things she said, all the things she said ♪ 762 00:42:29,421 --> 00:42:32,466 ♪ Running through my head, running through my head ♪ 763 00:42:32,591 --> 00:42:34,552 ♪ All the things she said ♪ 764 00:42:34,635 --> 00:42:38,847 ♪ This is not enough ♪ 765 00:42:41,892 --> 00:42:47,147 ♪ This is not enough ♪ 766 00:42:49,316 --> 00:42:51,193 ♪ I'm in serious shit ♪ 767 00:42:51,318 --> 00:42:53,070 ♪ I feel totally lost ♪ 768 00:42:53,153 --> 00:42:56,156 ♪ If I'm asking for help it's only because ♪ 769 00:42:56,282 --> 00:42:58,200 ♪ Being with you ♪ 770 00:42:58,325 --> 00:43:00,119 ♪ Has opened my eyes ♪ 771 00:43:00,202 --> 00:43:04,081 ♪ Could I ever believe such a perfect surprise? ♪ 772 00:43:04,164 --> 00:43:07,126 ♪ I keep asking myself, wondering how ♪ 773 00:43:07,209 --> 00:43:11,255 ♪ I keep closing my eyes but I can't block you out ♪ 774 00:43:11,338 --> 00:43:14,341 ♪ Want to fly to a place where it's just you and me ♪♪ 775 00:43:14,425 --> 00:43:16,343 MELS 53509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.