Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,827 --> 00:00:04,531
We're back as officers are engaged
2
00:00:04,564 --> 00:00:07,135
in a slow-speed chase
involving a white bronco.
3
00:00:07,169 --> 00:00:08,237
Keep a safe distance!
4
00:00:08,304 --> 00:00:10,742
He kicked two trainers
in the head when he escaped.
5
00:00:10,743 --> 00:00:12,377
Well, allegedly kicked.
6
00:00:12,378 --> 00:00:14,784
Frank, you don't think
Old Jasper did it, do you?
7
00:00:14,818 --> 00:00:17,288
O.J. was a rodeo star for years,
that's a violent sport.
8
00:00:17,289 --> 00:00:19,159
Who knows what
he's capable of, really...
9
00:00:19,193 --> 00:00:20,161
It's no excuse for what he did.
10
00:00:20,428 --> 00:00:23,034
The chase continues
as the convoy approaches
11
00:00:23,067 --> 00:00:25,272
protesters gathered
to support Old Jasper.
12
00:00:26,642 --> 00:00:28,712
I'm guessing this is, like,
a hot-button topic,
13
00:00:28,745 --> 00:00:29,747
but I'm from New Zealand.
14
00:00:29,780 --> 00:00:31,050
Who's O.J.?
15
00:00:31,484 --> 00:00:34,123
- Are you serious?
- I'm... not from here.
16
00:00:34,156 --> 00:00:35,793
- Wow.
- Your country is stupid.
17
00:00:35,826 --> 00:00:37,229
You're a douchebag.
18
00:00:37,262 --> 00:00:38,699
We are entering hour two,
19
00:00:38,732 --> 00:00:40,334
with no end in sight.
20
00:00:40,335 --> 00:00:41,603
If we hit the county line,
21
00:00:41,604 --> 00:00:43,576
this becomes another
precinct's glory.
22
00:00:43,609 --> 00:00:45,646
Shred, slide over
and take the wheel.
23
00:00:45,679 --> 00:00:46,581
What? Why?
24
00:00:46,881 --> 00:00:48,686
I'm gonna roll out of a moving
truck to stop that horse.
25
00:00:48,719 --> 00:00:49,386
Why? Why?!
26
00:00:49,554 --> 00:00:51,257
- Never tell me the odds!
- I didn't...
27
00:00:51,290 --> 00:00:52,625
Wait, whoa!
28
00:00:55,498 --> 00:00:58,170
Landed on my phone wallet combo.
29
00:00:58,204 --> 00:01:00,342
I'm sorry I made us get
those breakfast burritos.
30
00:01:00,375 --> 00:01:01,812
That's tough before a run.
31
00:01:01,978 --> 00:01:03,346
Not helpful.
32
00:01:03,347 --> 00:01:04,449
It appears the officer
33
00:01:04,482 --> 00:01:06,186
is pursuing O.J. on foot.
34
00:01:06,187 --> 00:01:07,455
A gambit both impressive
35
00:01:07,489 --> 00:01:09,827
and completely unnecessary.
36
00:01:09,861 --> 00:01:11,096
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho!
37
00:01:11,130 --> 00:01:12,533
Ho, ho, nice.
38
00:01:12,566 --> 00:01:13,200
Whoo!
39
00:01:13,400 --> 00:01:15,071
Hope you have
a good lawyer, O.J.
40
00:01:15,338 --> 00:01:16,440
That was awesome!
41
00:01:16,473 --> 00:01:17,843
You don't have to tell me.
42
00:01:17,876 --> 00:01:19,045
I was there.
43
00:01:50,374 --> 00:01:53,347
So, we will no longer
be doing Flashback Fridays.
44
00:01:53,381 --> 00:01:56,453
I was once again the only one
in costume and it's just...
45
00:01:56,486 --> 00:01:57,723
yeah, it's not fun anymore.
46
00:01:58,024 --> 00:01:59,393
Um...
47
00:01:59,426 --> 00:02:01,564
Lastly...
48
00:02:01,598 --> 00:02:03,669
as you know, the city
has been over budget
49
00:02:03,702 --> 00:02:06,373
and has been looking
for ways to save money.
50
00:02:06,407 --> 00:02:09,079
I was hoping that this
wouldn't affect us, but...
51
00:02:09,446 --> 00:02:11,551
the city is shutting down
a precinct.
52
00:02:11,584 --> 00:02:12,286
What?!
53
00:02:12,319 --> 00:02:13,254
Am I getting fired?
54
00:02:13,287 --> 00:02:14,857
Not us, not us, not us, no.
55
00:02:14,890 --> 00:02:16,894
No, we're fine. We're fine.
56
00:02:16,928 --> 00:02:21,103
But we are absorbing 10
officers from another precinct.
57
00:02:21,136 --> 00:02:22,339
We don't have enough snacks
for that.
58
00:02:22,372 --> 00:02:24,476
I only absorb protein
in powdered form.
59
00:02:24,510 --> 00:02:27,415
- Who are we getting?
- Well, it's a fun bunch.
60
00:02:31,925 --> 00:02:34,462
No. Are you kidding me?
61
00:02:43,615 --> 00:02:45,886
It'll stop playing in a second.
62
00:02:45,919 --> 00:02:46,920
I'm in hell.
63
00:02:46,921 --> 00:02:48,625
And guess who your God is now.
64
00:02:49,761 --> 00:02:51,230
Hold my rig, Lydia.
65
00:02:51,263 --> 00:02:53,133
T-Bag! I thought you were
gonna play me in.
66
00:02:53,134 --> 00:02:55,438
Yeah, I told you, I don't know
how to play When Doves Cry yet.
67
00:02:55,471 --> 00:02:56,908
My partner Daisy, everybody.
68
00:02:56,941 --> 00:02:57,576
Yay!
69
00:02:57,777 --> 00:03:00,482
Welcome, Daisy.
Welcome, everyone.
70
00:03:00,515 --> 00:03:02,352
I lived and breathed
for the two-three,
71
00:03:02,385 --> 00:03:04,590
but I'm keeping an open mind
for my new home.
72
00:03:04,623 --> 00:03:05,391
Except you.
73
00:03:05,425 --> 00:03:07,262
You are dead to me.
A ghost.
74
00:03:07,295 --> 00:03:09,333
Me? What, are you still mad
about that emu incident?
75
00:03:09,366 --> 00:03:11,303
You mean when that
big bird bit my ham?
76
00:03:11,336 --> 00:03:12,740
Allegedly... bit your ham.
77
00:03:12,773 --> 00:03:13,575
Allegedly? You want me
to show you
78
00:03:13,842 --> 00:03:15,978
what allegedly looks like?
- Not on the first day.
79
00:03:15,979 --> 00:03:16,748
Let's get the lay of the land.
80
00:03:16,948 --> 00:03:18,886
- We will definitely...
- I veto this merger.
81
00:03:18,919 --> 00:03:19,954
I veto it.
82
00:03:19,987 --> 00:03:20,856
Un-vetoed.
83
00:03:22,158 --> 00:03:22,660
Okay, you're still gonna show
me favoritism, though, right?
84
00:03:23,160 --> 00:03:25,365
I need three days off
for the Kentucky Derby.
85
00:03:25,398 --> 00:03:27,235
I already bought the hat,
so I have to go.
86
00:03:27,302 --> 00:03:29,173
Am I still the only Shred?
Are there any new Shreds?
87
00:03:29,206 --> 00:03:30,507
I need a raise and
half-day Wednesdays.
88
00:03:30,508 --> 00:03:31,911
Okay, hey! Hey, hey, hey.
89
00:03:31,944 --> 00:03:33,414
I will happily answer
90
00:03:33,448 --> 00:03:35,418
all questions
one-on-one in my office.
91
00:03:35,452 --> 00:03:36,520
Meeting adjourned.
92
00:03:36,554 --> 00:03:37,890
- Emily.
- I can't start with Frank.
93
00:03:37,923 --> 00:03:38,925
I gotta build up to him.
94
00:03:39,159 --> 00:03:41,297
Hey, I wanna be constructive
about this, but my thoughts
95
00:03:41,330 --> 00:03:42,398
keep drifting to arson.
96
00:03:42,432 --> 00:03:43,535
Nuh-uh.
97
00:03:43,902 --> 00:03:45,471
I hate this merger.
98
00:03:46,273 --> 00:03:47,676
Oh, my God, no!
99
00:03:47,743 --> 00:03:49,513
What, did you miss
Shrimp Fest again?
100
00:03:49,547 --> 00:03:51,183
My stupid daughter, she's...
101
00:03:51,551 --> 00:03:53,520
Smart? She got into
Wellington Prep.
102
00:03:53,555 --> 00:03:55,258
It's the most expensive school
in the city!
103
00:03:55,291 --> 00:03:56,492
I'm assuming that your
wife's genes
104
00:03:56,493 --> 00:03:58,030
are doing the heavy
lifting there.
105
00:03:58,063 --> 00:04:00,335
When we toured the school,
there were doctors and lawyers
106
00:04:00,368 --> 00:04:01,670
who were worried
about paying tuition.
107
00:04:01,671 --> 00:04:03,239
Doctors and lawyers, Victoria!
108
00:04:03,240 --> 00:04:04,543
So, why did you
even let her apply?
109
00:04:04,544 --> 00:04:06,245
Well, I didn't think
she would get in.
110
00:04:06,246 --> 00:04:07,282
You've met Addy!
111
00:04:07,515 --> 00:04:09,752
You ever talk to her and think,
oh, well, you're going places.
112
00:04:09,753 --> 00:04:10,487
Yeah. She sucks.
113
00:04:10,689 --> 00:04:12,091
Yeah, not according
to Wellington Prep!
114
00:04:12,124 --> 00:04:14,597
I'm so glad that I don't
have to think about kids.
115
00:04:14,630 --> 00:04:16,935
Except, like, tangentially
when I'm buying condoms
116
00:04:16,968 --> 00:04:17,670
and stuff like that.
117
00:04:17,903 --> 00:04:19,506
Yeah, well, I'm glad things
are going well
118
00:04:19,540 --> 00:04:20,508
between you and Parker.
119
00:04:20,542 --> 00:04:22,145
So good. Let me just say...
120
00:04:22,179 --> 00:04:25,383
I wish I was sittin' on a bag
of frozen peas right about now.
121
00:04:25,384 --> 00:04:26,186
I wish you wouldn't say that.
122
00:04:26,420 --> 00:04:28,759
Yeah, I regret saying that
to you, actually.
123
00:04:28,792 --> 00:04:31,429
We got all day,
everyone will get their turn.
124
00:04:33,869 --> 00:04:34,970
Go ahead.
125
00:04:36,307 --> 00:04:38,344
- Hey.
- H... hey.
126
00:04:38,377 --> 00:04:40,280
Hi. Um...
127
00:04:40,281 --> 00:04:42,552
So, I know we said we'd
take time to think about
128
00:04:42,586 --> 00:04:44,524
what happened the other night
at the penguin enclosure,
129
00:04:44,557 --> 00:04:45,925
and I've thought about it.
130
00:04:45,926 --> 00:04:47,295
Have you thought about it?
131
00:04:47,328 --> 00:04:48,998
It's kind of all
I've been thinking about.
132
00:04:49,032 --> 00:04:49,767
Me too! Wait.
133
00:04:50,000 --> 00:04:51,603
We're talking about
the kiss part, right?
134
00:04:51,604 --> 00:04:53,675
Not the, like,
adorable penguins part.
135
00:04:53,708 --> 00:04:55,612
- Yeah, the... yeah. That.
- Okay.
136
00:04:55,713 --> 00:04:58,685
I was thinking it's something
we should do again sometime.
137
00:04:58,785 --> 00:04:59,787
Me too.
138
00:05:01,056 --> 00:05:02,659
- Amazing.
- Mm-hmm.
139
00:05:03,460 --> 00:05:06,801
Uh, but we can't do anything
until I talk to my boss.
140
00:05:06,834 --> 00:05:09,338
I mean, I'm your supervisor.
You're my subordinate.
141
00:05:09,339 --> 00:05:11,243
Like, this has to be
very above board.
142
00:05:11,276 --> 00:05:13,982
Yeah, and I can't do anything
until I break up with Isabelle.
143
00:05:14,016 --> 00:05:15,552
And she's outta town right now.
144
00:05:15,586 --> 00:05:17,723
And, I, I mean, I can't break up
with her over the phone, so.
145
00:05:17,756 --> 00:05:20,628
Oh, really? 'Cause I was
gonna talk to my boss today.
146
00:05:20,629 --> 00:05:22,566
I could totally break up
with her over the phone.
147
00:05:22,600 --> 00:05:23,300
- Are you sure?
- Yeah.
148
00:05:23,467 --> 00:05:25,471
I think it's actually kinder
in a way.
149
00:05:25,504 --> 00:05:26,507
- Okay. Oh, yeah, that...
- Yes.
150
00:05:26,541 --> 00:05:27,509
- That would work.
- Yeah.
151
00:05:27,543 --> 00:05:28,712
So, uh, you do your thing
152
00:05:28,745 --> 00:05:30,749
and I'll do my thing,
and then we'll...
153
00:05:31,082 --> 00:05:32,552
Hopefully...
154
00:05:32,886 --> 00:05:33,888
Maybe...
155
00:05:35,993 --> 00:05:37,595
All right, time's up.
156
00:05:37,596 --> 00:05:39,667
New officer Carlyle wants to
talk about his dental coverage.
157
00:05:39,700 --> 00:05:41,738
And between you and me,
hope he has the Cadillac plan,
158
00:05:41,771 --> 00:05:43,875
'cause that man's mouth
is a graveyard.
159
00:05:44,142 --> 00:05:45,044
Ooh...
160
00:05:45,478 --> 00:05:46,982
Hey, where have you been?
161
00:05:47,048 --> 00:05:49,118
And why are you so flushed?
162
00:05:49,119 --> 00:05:50,488
Just a merger day rosacea.
163
00:05:50,522 --> 00:05:52,358
It'll clear up when
I learn everybody's name.
164
00:05:52,391 --> 00:05:53,729
You should never learn
your enemy's name.
165
00:05:53,762 --> 00:05:55,464
All right, so how
we gonna get rid of
166
00:05:55,498 --> 00:05:57,367
Templeton, Daisy, Lydia, Terry,
167
00:05:57,368 --> 00:06:00,442
Kwame, Steph, Glen, Joy,
Lee, the other Lee,
168
00:06:00,475 --> 00:06:01,844
and what's-his-face
with the ponytail.
169
00:06:01,878 --> 00:06:03,915
Right. Convince 'em
the precinct is haunted.
170
00:06:03,948 --> 00:06:06,320
You have old friends, we could
dress them in nightgowns,
171
00:06:06,353 --> 00:06:07,623
have them wander
around like ghosts.
172
00:06:07,656 --> 00:06:10,094
Matt! It's Ponytail Matt.
173
00:06:10,128 --> 00:06:11,396
Oh, you've gotta be kidding me.
174
00:06:11,430 --> 00:06:12,198
I've gotta pay for books, too?
175
00:06:12,432 --> 00:06:14,704
That's not covered in
the $10 million tuition?
176
00:06:14,737 --> 00:06:16,808
Hey, you gotta pitch
on target, okay?
177
00:06:16,841 --> 00:06:19,111
Your financial ruin
is secondary.
178
00:06:19,112 --> 00:06:20,749
I'm drownin' here, Frank.
179
00:06:20,782 --> 00:06:22,886
I'm already delivering food
on weekends just to cover
180
00:06:22,920 --> 00:06:23,888
club gymnastics.
181
00:06:24,155 --> 00:06:25,759
Now I'm gonna have to widen
my delivery window to always.
182
00:06:25,792 --> 00:06:28,096
Nothing is open
after 10:00 anyway except...
183
00:06:28,732 --> 00:06:29,733
Hey!
184
00:06:30,201 --> 00:06:30,936
Okay.
185
00:06:31,136 --> 00:06:31,604
What the hell do you think
you're doing?
186
00:06:31,971 --> 00:06:34,544
Oh, I'm, uh,
desk shopping, Frank,
187
00:06:34,577 --> 00:06:37,616
'cause lead officer gets
first pick of the desks.
188
00:06:37,649 --> 00:06:38,985
Lead officer. Of what?
189
00:06:39,018 --> 00:06:41,691
Being the last guy still
quoting Andrew Dice Clay?
190
00:06:41,724 --> 00:06:42,392
Oh!
191
00:06:42,393 --> 00:06:43,862
Oh! Spot on.
192
00:06:44,196 --> 00:06:46,399
Uh, I'm the senior officer,
Frank.
193
00:06:46,400 --> 00:06:48,403
I graduated before you.
194
00:06:48,404 --> 00:06:50,708
Yeah, like nine days,
I had shingles.
195
00:06:50,709 --> 00:06:52,546
Oh, shingles was the reason.
196
00:06:52,579 --> 00:06:55,719
Is that why you didn't pass
your physical?
197
00:06:55,752 --> 00:06:56,419
- Was it shingles?
- Oh...
198
00:06:56,621 --> 00:06:58,590
Or was it Pringles?
199
00:06:58,591 --> 00:06:59,961
Oh, you still had your baby fat.
200
00:06:59,994 --> 00:07:02,498
And your teen fat
and your adult fat.
201
00:07:02,533 --> 00:07:04,001
All right, Grandpa, let's go.
202
00:07:04,002 --> 00:07:06,608
I hooked my ankles around
the base of the chair
203
00:07:06,641 --> 00:07:08,545
'cause I knew baby Frank
would do this.
204
00:07:08,578 --> 00:07:09,346
- Frank! Frank!
- Move it,
205
00:07:09,580 --> 00:07:11,216
you sack of frosting.
- Stop shaking Templeton.
206
00:07:11,250 --> 00:07:14,056
And Templeton, stop doing
whatever you're doing.
207
00:07:14,089 --> 00:07:15,391
Oh, farting in his chair?
208
00:07:15,424 --> 00:07:16,226
Ugh.
209
00:07:16,459 --> 00:07:17,830
Yes, that's gonna
stay in the fabric
210
00:07:17,864 --> 00:07:19,499
because my man
can throw some heat.
211
00:07:21,403 --> 00:07:22,505
Emily.
212
00:07:22,540 --> 00:07:24,441
So, who's lead officer,
me or Templeton?
213
00:07:24,442 --> 00:07:27,014
I mean, it's not really
an official title.
214
00:07:27,048 --> 00:07:27,816
The hell it's not.
215
00:07:28,050 --> 00:07:29,853
It's everything.
It's who runs the precinct.
216
00:07:29,887 --> 00:07:31,524
I'm in charge of the precinct.
217
00:07:31,558 --> 00:07:32,759
Okay, yeah, but, like, really.
218
00:07:33,227 --> 00:07:34,797
This is not over.
219
00:07:34,831 --> 00:07:36,767
You guys have to figure out
a way to get along.
220
00:07:36,768 --> 00:07:39,172
And if not for me,
then for the animals.
221
00:07:39,206 --> 00:07:40,675
Okay, you've used that a lot.
222
00:07:40,676 --> 00:07:42,713
Because it works.
Now, high five.
223
00:07:48,558 --> 00:07:49,426
Thank you.
224
00:07:49,760 --> 00:07:51,462
He farted in his hand.
225
00:07:51,463 --> 00:07:53,133
Oh, hilarious.
226
00:07:53,166 --> 00:07:54,135
Ugh!
227
00:07:56,674 --> 00:07:58,977
Templeton thinks
he's lead officer.
228
00:07:58,978 --> 00:08:00,448
It's preposterous.
229
00:08:00,481 --> 00:08:03,053
And that academy photo
was totally AI, right?
230
00:08:03,722 --> 00:08:05,391
Yeah. Yeah, for sure.
231
00:08:05,826 --> 00:08:07,529
Well, that seemed
pretty half-hearted.
232
00:08:07,930 --> 00:08:10,569
You know, Daisy hypes up
everything that Templeton says.
233
00:08:10,603 --> 00:08:11,403
So... step it up.
234
00:08:11,638 --> 00:08:13,540
Yeah. I'm sorry.
I'm just a little distracted.
235
00:08:13,541 --> 00:08:14,777
I left a message for Isabelle
236
00:08:14,810 --> 00:08:16,013
'cause I'm pulling
the trigger today,
237
00:08:16,046 --> 00:08:17,782
so I'm just waiting
on the response.
238
00:08:17,783 --> 00:08:18,618
Just give me a compliment.
239
00:08:18,918 --> 00:08:20,989
Just to see
if you're still in the game.
240
00:08:21,022 --> 00:08:23,227
It could be about my shoulders,
doesn't have to be.
241
00:08:23,294 --> 00:08:24,763
Yeah. Your, um...
242
00:08:25,832 --> 00:08:27,737
They're usually on
the tip of my tongue.
243
00:08:27,770 --> 00:08:30,775
The one day I decided to pay
attention to you, you failed me.
244
00:08:30,809 --> 00:08:32,646
All trucks,
report of an aggressive bear
245
00:08:32,679 --> 00:08:34,182
near Jackson Gulch.
246
00:08:34,215 --> 00:08:36,186
Yep. Truck 12 responding.
247
00:08:36,654 --> 00:08:38,725
Be advised,
the bear is Mama Rose.
248
00:08:38,792 --> 00:08:40,527
She has a huge
internet following.
249
00:08:40,528 --> 00:08:42,264
There may be media
attention on this one.
250
00:08:43,234 --> 00:08:44,571
Truck 4 has got it.
251
00:08:44,938 --> 00:08:47,577
Truck 12 clearly
responded first. Dibs.
252
00:08:47,643 --> 00:08:49,613
Dibs, shields, no backs.
253
00:08:49,647 --> 00:08:51,618
- Frank, call infinity.
- I'm not doing that.
254
00:08:51,651 --> 00:08:52,620
- Infinity!
- Damn it!
255
00:08:52,887 --> 00:08:55,391
Hey, guys, remember what I said
about working together before?
256
00:08:55,424 --> 00:08:57,996
Yeah, Mama Rose is the most
famous bear in the Cascades.
257
00:08:58,396 --> 00:09:01,904
Can I get an "aye" from
everyone who had a great mom?
258
00:09:01,937 --> 00:09:02,772
That's a code violation.
259
00:09:03,039 --> 00:09:05,678
He only knows I had a bad mom
because of bunk time
260
00:09:05,679 --> 00:09:06,614
trust time at the academy.
261
00:09:06,781 --> 00:09:09,720
No one cares about
your sad origin story.
262
00:09:09,754 --> 00:09:12,158
Well, Shred is a big time "aye".
263
00:09:12,191 --> 00:09:13,962
Because I love my mommy.
264
00:09:13,995 --> 00:09:16,199
No, I'm senior lead officer.
265
00:09:16,233 --> 00:09:17,669
I got the call.
266
00:09:19,205 --> 00:09:20,207
Frank?
267
00:09:21,309 --> 00:09:22,746
Frank.
268
00:09:24,015 --> 00:09:28,190
My name is Templeton Dudge,
and I am drunk!
269
00:09:28,658 --> 00:09:31,665
Not the 12th green.
You son of a bitch!
270
00:09:33,333 --> 00:09:35,138
Oh, can you read that?
271
00:09:35,171 --> 00:09:36,640
Yup.
272
00:09:36,807 --> 00:09:39,311
Parker says I want you to do
that thing with your thumb
273
00:09:39,312 --> 00:09:40,214
that makes me sneeze.
274
00:09:40,414 --> 00:09:42,084
I think this might be
a "your eyes only" kinda thing.
275
00:09:42,118 --> 00:09:43,922
Can you send him a picture
of my ear hole?
276
00:09:43,955 --> 00:09:45,659
But shoot it really tight
so he's not sure
277
00:09:45,692 --> 00:09:46,259
what he's looking at.
278
00:09:46,426 --> 00:09:48,631
Ew...
Oh, my God, he's typing.
279
00:09:48,664 --> 00:09:50,167
Please don't be a photo.
280
00:09:50,201 --> 00:09:51,904
Oh, he says dinner tonight.
That's sweet.
281
00:09:51,937 --> 00:09:53,575
No, dinner must be code.
282
00:09:53,608 --> 00:09:54,844
'Cause we do this thing
called breakfast where
283
00:09:54,877 --> 00:09:57,349
he flips me like a pancake and
then he pours syrup down my...
284
00:09:57,382 --> 00:09:58,284
Is it possible that
285
00:09:58,618 --> 00:10:00,388
maybe he wants something more
than a provocative ear hole?
286
00:10:00,421 --> 00:10:02,559
Like maybe he actually
wants to go on a date with you.
287
00:10:02,592 --> 00:10:04,295
Eww. We're friends
with benefits.
288
00:10:04,328 --> 00:10:05,230
Actually...
289
00:10:05,497 --> 00:10:07,703
I would say we're just benefits.
We're not really friends.
290
00:10:07,736 --> 00:10:09,238
Oh, wa-wa-wa-wait.
This is it, pull over.
291
00:10:09,239 --> 00:10:10,842
- Okay.
- We're there.
292
00:10:13,414 --> 00:10:15,149
Wait. If you're gonna use me
for food deliveries,
293
00:10:15,150 --> 00:10:17,254
at least let me have a fry.
- No.
294
00:10:17,288 --> 00:10:18,791
I need five stars.
295
00:10:22,900 --> 00:10:25,337
All right, bear
it's time for your nap.
296
00:10:28,043 --> 00:10:30,649
Hey, you!
Where have you been?
297
00:10:31,083 --> 00:10:33,086
Sorry, I don't typically
explain myself
298
00:10:33,120 --> 00:10:34,690
to random women in the woods.
299
00:10:34,723 --> 00:10:36,594
We're the Mama Bears.
300
00:10:36,627 --> 00:10:38,429
We're part of Rose's
online following.
301
00:10:38,430 --> 00:10:41,203
Why are you just standing there?
Diego's in the mineshaft.
302
00:10:41,236 --> 00:10:42,270
Who's Diego?
303
00:10:42,271 --> 00:10:43,807
Mama Rose's cub?!
304
00:10:43,808 --> 00:10:46,079
If you guys wouldn't mind,
uh, take your wine caddies,
305
00:10:46,112 --> 00:10:49,018
take a step back and we can
get to work. All right?
306
00:10:51,490 --> 00:10:54,864
Blessed be the Lord my strength
which teacheth my hands to war,
307
00:10:54,897 --> 00:10:56,265
my fingers to fight.
308
00:10:56,266 --> 00:10:58,303
My goodness, my fortress.
309
00:11:01,176 --> 00:11:02,980
T-Bag's
lead officer, he gets the bear!
310
00:11:03,013 --> 00:11:03,915
Back up, Templeton.
311
00:11:03,949 --> 00:11:05,718
We don't want her smelling
your flop sweat.
312
00:11:05,752 --> 00:11:06,519
Dang it!
313
00:11:06,754 --> 00:11:08,725
Look who showed up late
because he responsibly
314
00:11:08,758 --> 00:11:09,861
obeyed traffic laws.
315
00:11:09,894 --> 00:11:12,031
Y'all missed me
shootin' the big bear.
316
00:11:12,399 --> 00:11:13,802
Let's roll, Shred.
317
00:11:13,835 --> 00:11:15,772
Wait, what about the cub
in the mineshaft?
318
00:11:15,806 --> 00:11:17,842
Cub in a mineshaft?
Dibs!
319
00:11:19,780 --> 00:11:20,849
Infinity!
320
00:11:21,116 --> 00:11:22,987
And that's why
I think I can be both
321
00:11:23,020 --> 00:11:24,989
officer Shred Taylor's
supervisor and lover.
322
00:11:24,990 --> 00:11:26,426
Oh, no. Don't say lover.
Don't... um...
323
00:11:26,459 --> 00:11:27,996
His-his special friend.
324
00:11:27,997 --> 00:11:29,800
Hey, boss.
Just checkin' in.
325
00:11:29,833 --> 00:11:31,436
You aren't answering
any of my texts.
326
00:11:31,469 --> 00:11:34,207
No, I ju... I, uh, where...
327
00:11:34,208 --> 00:11:35,344
Where's my phone?
328
00:11:35,746 --> 00:11:37,081
It's on the floor.
329
00:11:37,114 --> 00:11:39,085
Are you okay?
You seem distracted.
330
00:11:39,118 --> 00:11:41,557
Um, no, no, I just, I just
have a lot on my plate.
331
00:11:41,590 --> 00:11:45,030
It-it's all professional
stuff but it's, it's a lot.
332
00:11:45,063 --> 00:11:45,798
Okay...
333
00:11:45,999 --> 00:11:47,836
Channel Four picked up
on Mama Rose story
334
00:11:47,837 --> 00:11:49,372
and it's blowin' up.
335
00:11:49,405 --> 00:11:50,708
Oh, my God.
336
00:11:50,742 --> 00:11:52,244
That's why you gotta
have your phone on you.
337
00:11:52,311 --> 00:11:53,012
So, the bear...
338
00:11:53,279 --> 00:11:55,150
Continuing our live
coverage of Mama Rose
339
00:11:55,184 --> 00:11:57,623
and her beautiful
baby cub, Diego.
340
00:11:58,023 --> 00:11:59,760
If we're gonna fish
the little guy out,
341
00:11:59,794 --> 00:12:01,028
these catchpoles need to hold.
342
00:12:01,029 --> 00:12:01,997
Yeah. It'll hold.
I'm a knots guy.
343
00:12:02,264 --> 00:12:04,904
I was an Eagle Scout before
I was dishonorably discharged.
344
00:12:04,937 --> 00:12:06,472
Me and T went
ice skating one time,
345
00:12:06,506 --> 00:12:08,878
and he laced up my blade
so tight I couldn't get 'em off.
346
00:12:08,911 --> 00:12:11,382
I went to bed wearing
ice skates that night.
347
00:12:14,256 --> 00:12:19,098
Oh... well...
Frank took his cousin to prom.
348
00:12:20,434 --> 00:12:21,771
His hot cousin.
349
00:12:21,804 --> 00:12:23,741
Seriously? I did, like,
a hundred push-ups
350
00:12:23,774 --> 00:12:25,077
in front of you yesterday.
351
00:12:25,110 --> 00:12:26,714
I'm sorry.
I have to take this.
352
00:12:26,747 --> 00:12:28,183
- It's Isabelle.
- Okay.
353
00:12:33,327 --> 00:12:34,964
You know, I'd ask you
to hang yourself,
354
00:12:34,997 --> 00:12:36,233
but I know your knots
don't hold.
355
00:12:36,266 --> 00:12:38,003
My knot would've held
if you hadn't twisted it
356
00:12:38,069 --> 00:12:38,738
when you picked it up.
357
00:12:39,005 --> 00:12:39,673
You have to twist it
so you can scoop.
358
00:12:40,140 --> 00:12:42,277
- You have to be able to scoop.
- No, you don't, dumbass.
359
00:12:42,311 --> 00:12:43,246
- Nuh-uh. Scoop, no twist.
- You just pick it up.
360
00:12:43,581 --> 00:12:45,951
How the hell are you gonna pick
up a bear without scoopin' it?
361
00:12:45,952 --> 00:12:46,754
Guess who just had
a pretty awkward,
362
00:12:46,954 --> 00:12:49,059
profanity-laden,
but ultimately successful
363
00:12:49,092 --> 00:12:51,730
conversation with his now
ex-girlfriend?
364
00:12:51,797 --> 00:12:53,132
Was Isabelle really upset?
365
00:12:53,133 --> 00:12:55,137
Well, she said she was
gonna clone my visa
366
00:12:55,171 --> 00:12:56,807
and buy a sprinter van, but...
367
00:12:56,840 --> 00:12:58,510
- I think she's just processing.
- Uh-huh.
368
00:12:58,545 --> 00:12:59,279
Did you talk to your boss yet?
369
00:12:59,479 --> 00:13:01,315
I'm trying, but I can't
get a hold of him.
370
00:13:01,316 --> 00:13:03,722
I've left, like, 10 messages
with his assistant.
371
00:13:03,755 --> 00:13:07,562
Shred! Wake Mama Rose
and point her toward Templeton.
372
00:13:07,595 --> 00:13:10,034
Wait, wait, was that Frank?
What's happening?
373
00:13:10,067 --> 00:13:10,836
It's just bear stuff.
374
00:13:11,069 --> 00:13:13,006
We could probably use
some backup, actually.
375
00:13:13,040 --> 00:13:14,810
Yeah, aren't Victoria
and Patel there?
376
00:13:15,244 --> 00:13:17,382
Imogen Poots!
I forgot to call them. Um...
377
00:13:17,415 --> 00:13:19,251
Don't let Frank
murder Templeton.
378
00:13:19,252 --> 00:13:21,558
Okay. Goodbye, and I can't...
379
00:13:21,591 --> 00:13:22,192
Oh.
380
00:13:22,358 --> 00:13:24,094
This is the mother lode,
Victoria.
381
00:13:24,095 --> 00:13:26,097
Twenty-two pizzas.
Four dozen wings.
382
00:13:26,098 --> 00:13:28,335
Well on my way to covering
that first tuition payment.
383
00:13:28,336 --> 00:13:30,274
You better hope that Emily
doesn't find out about this.
384
00:13:30,307 --> 00:13:32,210
Oh, please. She's in
the weeds with this merger.
385
00:13:32,211 --> 00:13:34,549
You might even be able to
get out early for your big date.
386
00:13:34,550 --> 00:13:35,919
We don't date, that's gross.
387
00:13:35,952 --> 00:13:38,289
We just have sex
in abandoned malls.
388
00:13:38,791 --> 00:13:40,561
Truck eight, please respond.
389
00:13:40,995 --> 00:13:43,233
Guys, this bear situation
is about to go from
390
00:13:43,267 --> 00:13:45,137
local human interest
to national crisis,
391
00:13:45,170 --> 00:13:48,176
and Frank and Templeton are just
on TV having a peepee contest.
392
00:13:48,210 --> 00:13:49,145
This is my call, you freak.
393
00:13:49,312 --> 00:13:51,416
Then why am I
waving to the camera?
394
00:13:51,482 --> 00:13:52,886
We can be there in, uh,
395
00:13:52,920 --> 00:13:54,287
75 to 90 minutes.
396
00:13:54,288 --> 00:13:55,423
Oh, okay.
That's so fun.
397
00:13:55,424 --> 00:13:56,960
Or you could be there
in 10 minutes
398
00:13:56,994 --> 00:13:58,262
'cause I can see your location.
399
00:13:58,263 --> 00:13:59,767
- On our way.
- Yup.
400
00:13:59,800 --> 00:14:01,469
Frat boys won't like this.
401
00:14:01,737 --> 00:14:04,008
Bro, Trev, Cray-Cray.
Be there soon.
402
00:14:04,042 --> 00:14:05,578
No cap. Send.
403
00:14:07,214 --> 00:14:09,151
I don't know who I am anymore.
404
00:14:10,087 --> 00:14:12,257
Ugh. Media wants me
to do an interview.
405
00:14:12,291 --> 00:14:14,563
Time to put on the cape
and play superhero.
406
00:14:14,597 --> 00:14:17,034
Uh... pump the brakes, cupcake.
407
00:14:17,068 --> 00:14:19,306
Lead officer handles
public relations.
408
00:14:19,607 --> 00:14:21,176
Makeover montage me.
409
00:14:21,209 --> 00:14:23,013
Honey, we're gonna
run into palette issues
410
00:14:23,046 --> 00:14:24,482
if you dip into my bag.
411
00:14:24,516 --> 00:14:25,350
Come on.
412
00:14:25,652 --> 00:14:27,153
Pick that up.
413
00:14:27,154 --> 00:14:30,227
And that is how you trick
a vain jackass like Templeton.
414
00:14:30,260 --> 00:14:32,431
Grab my harness, the one
that makes my butt look good.
415
00:14:32,465 --> 00:14:34,903
So, no matter what happens
we're just gonna keep shooting.
416
00:14:34,937 --> 00:14:36,640
Hello, I heard you're looking
for a sound bite.
417
00:14:36,674 --> 00:14:38,878
Ask away, nothing is off-limits.
418
00:14:38,911 --> 00:14:41,082
Except no... no mom...
419
00:14:41,383 --> 00:14:43,486
No mom questions.
420
00:14:43,788 --> 00:14:45,826
Uh.
421
00:14:45,859 --> 00:14:47,494
We didn't ask for
a sound bite. Did...
422
00:14:47,762 --> 00:14:48,664
Oh, my God.
423
00:14:48,898 --> 00:14:51,736
The guy with the killer butt
is going in the mine.
424
00:14:51,737 --> 00:14:55,076
Deceiving a senior officer's
a fireable offense, Shaw!
425
00:14:55,077 --> 00:14:58,283
I can't hear you over
my thrilling heroics.
426
00:15:03,060 --> 00:15:05,932
Onlookers are growing concerned
by the amount of time
427
00:15:05,965 --> 00:15:08,538
the bear cub has been
stuck in the shaft.
428
00:15:17,454 --> 00:15:18,992
Oh. Hey, kiddo.
429
00:15:19,025 --> 00:15:20,226
Adorable.
430
00:15:20,227 --> 00:15:21,864
Hard to believe,
in about eight months,
431
00:15:21,898 --> 00:15:23,266
you'll be big enough
to kill us all.
432
00:15:24,670 --> 00:15:26,172
Don't drop him, Frank.
433
00:15:26,205 --> 00:15:27,643
First of all, I'm fine.
434
00:15:27,676 --> 00:15:30,413
And I got the bear.
You lose.
435
00:15:30,447 --> 00:15:32,018
Ho-ho-ho-ho-ho!
436
00:15:32,051 --> 00:15:34,557
I-I should've gone down
'cause he's struggling.
437
00:15:34,590 --> 00:15:35,659
Are those my pizzas?
438
00:15:35,692 --> 00:15:36,594
You know, I forget.
439
00:15:36,861 --> 00:15:40,099
I tend to get fuzzy spells
ever since the emu incident.
440
00:15:40,100 --> 00:15:42,070
You're messing with
my star rating, woman.
441
00:15:42,104 --> 00:15:43,541
The pledges are
gonna crucify me!
442
00:15:43,575 --> 00:15:44,543
All right, kiddo.
443
00:15:44,777 --> 00:15:47,080
Let's get you back to your
incredibly terrifying mother.
444
00:15:47,081 --> 00:15:49,552
Shred! Hoist me up
with the cutest thing
445
00:15:49,553 --> 00:15:50,655
you've ever seen.
446
00:16:02,077 --> 00:16:03,581
Mama Bear's waking up, Frank.
447
00:16:03,614 --> 00:16:05,017
Hand me the cub. Come on.
448
00:16:05,050 --> 00:16:05,785
Oh, and let you win?
449
00:16:06,052 --> 00:16:08,189
In front of Tracey Palladino
and the nation?
450
00:16:08,223 --> 00:16:10,293
Forever changing the power
dynamic at the precinct?
451
00:16:10,327 --> 00:16:12,497
I'd rather die and I'll bring
this bear with me.
452
00:16:12,532 --> 00:16:15,070
Watch your words, partner.
Tracey's got a boom mic.
453
00:16:15,104 --> 00:16:17,141
Hey, guys. So, these
very unhinged women
454
00:16:17,174 --> 00:16:19,111
are half a glass of chardonnay
from diving headfirst
455
00:16:19,145 --> 00:16:21,147
into the mineshaft themselves.
We gotta go.
456
00:16:21,148 --> 00:16:23,019
Shred, give me a bottle
of whiskey and a hacksaw.
457
00:16:23,020 --> 00:16:24,055
I'm gonna cut my foot off.
458
00:16:31,335 --> 00:16:32,337
Come on.
459
00:16:33,506 --> 00:16:35,745
It's been over 20 minutes
460
00:16:35,779 --> 00:16:38,784
since we last heard
Diego's cries for help and...
461
00:16:38,817 --> 00:16:40,152
Wait. Something's happening.
462
00:16:40,153 --> 00:16:41,690
Yeah!
463
00:16:42,959 --> 00:16:46,132
T-Bag! T-Bag!
T-Bag! T-Bag!
464
00:16:46,534 --> 00:16:47,536
We did it!
465
00:16:47,569 --> 00:16:48,369
We did it!
466
00:16:48,737 --> 00:16:50,942
Officer Templeton Dudge.
467
00:16:50,975 --> 00:16:53,079
You holding that bear aloft
468
00:16:53,112 --> 00:16:55,450
is an image forever burned
in our memory.
469
00:16:55,484 --> 00:16:58,089
Uh, it's actually
senior lead officer.
470
00:16:58,123 --> 00:16:59,926
Um... just a day's work, right?
471
00:16:59,960 --> 00:17:02,398
Gotta thank my team. I'd like
to give a shout out to...
472
00:17:02,431 --> 00:17:05,638
particularly to one cadet,
Frank "never miss a meal" Shaw.
473
00:17:05,671 --> 00:17:07,107
There he is.
474
00:17:07,141 --> 00:17:08,477
Back to you, T.J.
475
00:17:08,544 --> 00:17:11,282
Son of a bitch.
My dad watches Palladino.
476
00:17:11,315 --> 00:17:13,620
Everybody watches Palladino.
477
00:17:13,621 --> 00:17:16,828
Templeton, you've unlocked a new level
of hatred I didn't know existed.
478
00:17:16,861 --> 00:17:19,800
Oh, there's a lot more where
that came from, Mr. Pringles.
479
00:17:20,535 --> 00:17:23,507
Frank, thank you for putting
your feelings about Templeton
480
00:17:23,541 --> 00:17:25,210
aside for the day.
- I didn't.
481
00:17:25,244 --> 00:17:26,478
Still, you worked well together.
482
00:17:26,479 --> 00:17:27,583
- We didn't.
- Well, regardless.
483
00:17:27,616 --> 00:17:29,785
- I'm feeling optimistic.
- You shouldn't.
484
00:17:29,786 --> 00:17:30,755
Okay.
485
00:17:32,457 --> 00:17:33,627
It's happening.
486
00:17:33,628 --> 00:17:34,530
What?
487
00:17:34,563 --> 00:17:37,535
I'm Zooming with
my boss right now.
488
00:17:38,436 --> 00:17:39,305
Okay.
489
00:17:39,339 --> 00:17:41,243
What? This school offers
language courses
490
00:17:41,276 --> 00:17:42,344
I've never even heard of.
491
00:17:42,378 --> 00:17:44,348
Tagalog. Isn't that a cookie?
492
00:17:44,382 --> 00:17:46,252
This is why I don't want kids.
493
00:17:46,286 --> 00:17:48,423
Well, you're gonna have 'em,
and a husband and a life
494
00:17:48,457 --> 00:17:51,162
full of regrets and missed fun.
495
00:17:51,196 --> 00:17:53,833
In fact, I think it
should start right now.
496
00:17:53,834 --> 00:17:55,772
Hi, Parker.
Dinner sounds great.
497
00:17:55,805 --> 00:17:56,674
See you tonight. No cap.
498
00:17:56,941 --> 00:18:00,046
You can't text stuff like that
on a co-worker's phone!
499
00:18:00,080 --> 00:18:01,483
- Get him, Victoria.
- It's perverse.
500
00:18:01,516 --> 00:18:03,053
Oh, come on.
You really like the guy.
501
00:18:03,086 --> 00:18:04,722
- I'm doing you a favor.
- Oh my God.
502
00:18:04,723 --> 00:18:05,591
Oh my God.
503
00:18:05,825 --> 00:18:07,394
- Let's take a look.
- He hearted it. He hearted it.
504
00:18:07,428 --> 00:18:07,996
- That's good!
- I hate you.
505
00:18:08,163 --> 00:18:09,533
- But Parker loves you.
- Mm-hmm.
506
00:18:09,566 --> 00:18:11,268
And you're probably
gonna love Parker.
507
00:18:11,269 --> 00:18:12,403
- And this...
- No.
508
00:18:12,404 --> 00:18:13,607
is the beginning of the end.
509
00:18:13,641 --> 00:18:15,611
- Welcome to hell, sister.
- Yep.
510
00:18:18,684 --> 00:18:20,120
Hi, Thomas.
511
00:18:20,153 --> 00:18:21,590
Emily, let's just jump right in.
512
00:18:21,623 --> 00:18:25,029
With the merger, there are
a lot of eyes on you.
513
00:18:25,030 --> 00:18:28,070
That's why I'm gonna need
your laser focus on this.
514
00:18:28,103 --> 00:18:29,505
- Mm-hmm.
- Um, I am very much hoping
515
00:18:29,573 --> 00:18:32,277
that I chose the right
person for the job.
516
00:18:32,310 --> 00:18:35,383
Oh, you definitely did.
I mean, leadership is...
517
00:18:35,851 --> 00:18:37,488
so important to me, sir.
518
00:18:37,521 --> 00:18:41,195
There are a lot of people
who wanted your title,
519
00:18:41,228 --> 00:18:44,234
especially Officer Dudge.
520
00:18:44,703 --> 00:18:45,538
Templeton?
521
00:18:45,705 --> 00:18:49,646
He expressed a myriad
of antiquated claims.
522
00:18:49,679 --> 00:18:50,715
Too young.
523
00:18:50,748 --> 00:18:52,217
Too rattle-brained.
524
00:18:52,251 --> 00:18:53,153
Too female.
525
00:18:53,420 --> 00:18:57,495
But I have complete faith
in your professionalism.
526
00:18:57,529 --> 00:19:01,603
So, what is it you wanted
to discuss with me today?
527
00:19:03,139 --> 00:19:04,743
Well, um...
528
00:19:08,751 --> 00:19:10,588
Hey. How'd it go?
529
00:19:12,291 --> 00:19:13,628
He said no?
530
00:19:13,961 --> 00:19:17,836
Not exactly. I-I didn't ask.
531
00:19:17,869 --> 00:19:19,505
Oh, um...
532
00:19:19,873 --> 00:19:21,342
Why not?
533
00:19:22,244 --> 00:19:23,714
I'm really sorry, I'm just under
534
00:19:23,747 --> 00:19:26,351
a lot of scrutiny right now,
and I feel like I was
535
00:19:26,352 --> 00:19:29,358
dropping the ball a lot today
because I was distracted.
536
00:19:29,760 --> 00:19:31,096
Yeah, okay.
537
00:19:31,129 --> 00:19:31,998
So I th...
538
00:19:32,265 --> 00:19:34,770
thought maybe that we could
just put things on hold
539
00:19:34,803 --> 00:19:35,538
for a couple months.
540
00:19:35,738 --> 00:19:37,876
Just until I get
the merger figured out.
541
00:19:37,909 --> 00:19:38,845
Oh.
542
00:19:39,279 --> 00:19:41,917
Um... yeah. Yeah.
543
00:19:43,486 --> 00:19:44,756
It's the last thing I wanna do.
544
00:19:44,757 --> 00:19:47,327
I just, I don't really
know what else to do.
545
00:19:47,562 --> 00:19:49,298
Yeah, I don't,
I don't really know
546
00:19:49,332 --> 00:19:50,768
what else to do either, so...
547
00:19:51,235 --> 00:19:53,340
I feel like I'm ruining
everything right now.
548
00:19:53,373 --> 00:19:55,243
Oh, no, you're not
ruining stuff.
549
00:19:55,277 --> 00:19:56,814
It's... it's cool.
550
00:19:56,847 --> 00:19:57,682
We've waited this long.
551
00:19:57,949 --> 00:20:00,287
Yeah, it's like two months,
so it's not a big deal.
552
00:20:00,320 --> 00:20:01,790
Well, um...
553
00:20:01,824 --> 00:20:03,627
I am really sorry.
554
00:20:03,661 --> 00:20:04,796
Yeah, me too.
555
00:20:05,464 --> 00:20:07,669
I guess I'll see you
at work tomorrow.
556
00:20:07,902 --> 00:20:09,171
Okay.
557
00:20:09,204 --> 00:20:10,908
Okay, yeah.
I'll see you tomorrow.
558
00:20:10,941 --> 00:20:11,910
See ya.
559
00:20:32,517 --> 00:20:35,991
As, uh, senior officer, Frank,
I'm claiming this desk.
560
00:20:35,992 --> 00:20:36,660
Nope.
561
00:20:36,860 --> 00:20:38,529
I hate to pick sides,
but I checked
562
00:20:38,530 --> 00:20:40,367
the employment records,
and he does have you beat
563
00:20:40,400 --> 00:20:42,438
by nine days, Frank. Sorry.
564
00:20:42,806 --> 00:20:44,141
All right. Fine.
565
00:20:44,208 --> 00:20:46,279
Frank, you lost the battle,
but you're gonna win the war.
566
00:20:46,312 --> 00:20:47,447
Patel.
567
00:20:50,922 --> 00:20:52,424
- Sorry, partner.
- No!
568
00:20:52,559 --> 00:20:54,897
Now I have to sit
across from Dumbleton.
569
00:20:55,397 --> 00:20:58,704
I guess I'll sit at
the wobbly desk by the bathroom.
41600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.