Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,140 --> 00:00:10,660
Fuuma has fallen, and peace has returned to the galaxy.
2
00:00:10,940 --> 00:00:18,770
Now, the three men who fought to defend Earth, Gavan, Sharivan, and Shaider, have promised to meet on Earth.
3
00:00:19,270 --> 00:00:22,310
Retsu Ichijouji
Captain Gavan
4
00:00:19,270 --> 00:00:22,310
Kenji Ooba
5
00:00:33,080 --> 00:00:35,330
Sharivan has come from Planet Iga.
6
00:00:37,130 --> 00:00:40,160
Den Iga
Sharivan
7
00:00:37,130 --> 00:00:40,160
Hiroshi Watari
8
00:00:42,900 --> 00:00:47,330
And Shaider, the space sheriff in charge of the Solar System, was on Earth as well.
9
00:00:52,810 --> 00:00:55,840
Dai Sawamura
Shaider
10
00:00:52,810 --> 00:00:55,840
Hiroshi Tsuburaya
11
00:01:09,490 --> 00:01:16,740
{\an8}The 3 Space Sheriffs:
12
00:01:09,490 --> 00:01:09,950
Gavan, Sharivan,
13
00:01:09,490 --> 00:01:09,950
and Shaider's
14
00:01:09,490 --> 00:01:16,740
Great Meetup!!
15
00:01:09,950 --> 00:01:16,740
Gavan, Sharivan,
16
00:01:09,950 --> 00:01:16,740
and Shaider's
17
00:01:20,500 --> 00:01:24,560
There was something on Gavan's mind as he visited Earth for the first time in a while.
18
00:01:25,080 --> 00:01:32,430
It was, of course, his younger days, when he risked his life to fight against the space crime organization Makuu.
19
00:01:33,180 --> 00:01:37,510
Makuu was trying to build a fortress underneath Tokyo.
20
00:02:03,880 --> 00:02:05,920
Laser Z Beam!
21
00:02:08,440 --> 00:02:13,460
Makuu's Don Horror sent out ferocious Beast Aliens and BEM Monsters one after another.
22
00:02:13,940 --> 00:02:15,050
Silver Beam!
23
00:02:30,620 --> 00:02:32,790
Electronic Star Beast Dol!
24
00:02:44,950 --> 00:02:45,500
Let's go!
25
00:02:51,730 --> 00:02:53,430
LASER BLADE!
26
00:02:58,740 --> 00:03:00,730
GAVAN DYNAMIC!!
27
00:03:11,050 --> 00:03:13,290
So this is a secret Makuu base.
28
00:03:15,730 --> 00:03:17,880
It could be dangerous if they find me here.
29
00:03:20,440 --> 00:03:22,180
Laser Vision!
30
00:03:33,240 --> 00:03:38,420
Retsu decided to infiltrate the secret Makuu base Mimi had located.
31
00:03:50,520 --> 00:03:51,160
Gavan!
32
00:03:54,130 --> 00:03:54,840
Mimi!
33
00:04:03,640 --> 00:04:05,490
GAVAN DYNAMIC!!
34
00:04:11,880 --> 00:04:17,410
My fondest memory is when I was reunited with my father, Voicer.
35
00:04:32,190 --> 00:04:39,160
Dad endured Makuu's relentless torture to protect the secret of the Hoshino Space Cannon.
36
00:05:11,160 --> 00:05:12,100
Gavan?
37
00:05:32,020 --> 00:05:37,830
The Hoshino System amplifies solar heat tens of thousands of times.
38
00:05:38,440 --> 00:05:43,850
If it were used for peace, we could live without the need for oil.
39
00:05:44,230 --> 00:05:47,210
That's what Makuu wants to turn into a weapon of evil?
40
00:05:48,360 --> 00:05:49,220
That's right.
41
00:05:50,070 --> 00:05:56,680
That's why I had to keep the secret no matter what.
42
00:06:03,320 --> 00:06:09,950
I wish your mom could see... how much you've grown up, Gavan.
43
00:06:11,080 --> 00:06:11,780
Mom?
44
00:06:20,960 --> 00:06:25,770
She died when you were just 6 years old.
45
00:06:29,430 --> 00:06:33,800
You both must have been so frustrated.
46
00:06:36,110 --> 00:06:38,120
Just the two of you by yourselves.
47
00:06:39,800 --> 00:06:42,440
Let's go visit her grave together.
48
00:06:43,630 --> 00:06:46,170
When you get better.
49
00:06:50,820 --> 00:06:53,410
Earth is a beautiful planet.
50
00:06:55,560 --> 00:06:58,920
And Tamiko Ichijouji was a beautiful woman.
51
00:07:05,040 --> 00:07:05,890
Dad?
52
00:07:09,110 --> 00:07:09,840
Dad?!
53
00:07:11,590 --> 00:07:12,600
Dad!
54
00:07:36,140 --> 00:07:39,200
Gavan, I praise you for making it this far.
55
00:07:39,380 --> 00:07:41,290
Don Horror, let's go!
56
00:08:03,810 --> 00:08:04,530
This is it!
57
00:08:04,900 --> 00:08:06,440
GAVAN DYNAMIC!!
58
00:08:21,210 --> 00:08:25,650
And that's how Don Horror was destroyed and Makuu fell.
59
00:08:35,050 --> 00:08:35,910
Gavan!
60
00:08:36,560 --> 00:08:37,490
Commander Qom!
61
00:08:39,680 --> 00:08:44,660
I'd like to introduce the man who will be overseeing Earth from now on. This is Sharivan.
62
00:08:48,300 --> 00:08:48,900
You're—!
63
00:08:49,380 --> 00:08:50,290
I'm Sharivan.
64
00:08:50,950 --> 00:08:52,210
You're a space sheriff now?
65
00:08:52,740 --> 00:08:53,490
Captain!
66
00:09:07,940 --> 00:09:12,640
The man who saved me from being killed by Makuu's Buffalo Doubler was Captain Gavan.
67
00:09:13,360 --> 00:09:16,660
I became a space sheriff because of Captain Gavan.
68
00:09:17,800 --> 00:09:21,650
Earth is where I spent my youth. My bright red youth.
69
00:09:22,590 --> 00:09:25,430
I fought... and fought and fought!
70
00:09:26,840 --> 00:09:27,430
Hang on!
71
00:09:48,840 --> 00:09:49,430
Captain!
72
00:09:51,660 --> 00:09:53,690
Captain! Tsukiko! Hurry!
73
00:09:52,880 --> 00:09:53,640
-We're alright.
74
00:10:03,510 --> 00:10:04,210
Let's go!
75
00:10:08,440 --> 00:10:09,950
Space Sheriff Sharivan!
76
00:10:10,640 --> 00:10:11,760
Crime Buster!
77
00:10:40,200 --> 00:10:41,760
LASER BLADE!
78
00:11:00,810 --> 00:11:03,030
SHARIVAN CRASH!!
79
00:11:05,630 --> 00:11:11,750
The 3 Space Sheriffs
80
00:11:13,390 --> 00:11:15,840
Okuiga Island is where I met Miyuki and Jii.
81
00:11:16,710 --> 00:11:19,430
That was when my life changed.
82
00:11:19,670 --> 00:11:27,970
A young man with a heart that burns bright red with justice will arrive and destroy Madoh.
83
00:11:28,540 --> 00:11:35,240
We've been waiting. We've been waiting on this island for the last 2,000 years.
84
00:11:35,930 --> 00:11:41,910
We are all descendants of the Igans. Me, you, and Miyuki here.
85
00:11:42,100 --> 00:11:49,170
Please! After I'm gone, you must defend the secret of the Iga Crystal in my place!
86
00:11:49,240 --> 00:11:50,140
The Iga Crystal?
87
00:11:50,140 --> 00:11:55,860
To find it, you must find the Iga Lion... Sword and...
88
00:11:57,960 --> 00:11:58,540
Hey!
89
00:11:58,780 --> 00:11:59,400
Jii!
90
00:12:02,430 --> 00:12:05,750
Did they really come from somewhere across the galaxy?
91
00:12:07,180 --> 00:12:11,560
Did my ancestors really come from some faraway planet?
92
00:12:15,130 --> 00:12:16,730
Is this what Dad was trying to tell me?
93
00:12:18,200 --> 00:12:20,840
To pull out the Lion Sword?
94
00:13:09,150 --> 00:13:11,510
Welcome, Hero.
95
00:13:12,000 --> 00:13:17,070
The only one in the universe who could pull out the Lion Sword.
96
00:13:17,540 --> 00:13:19,430
You are the one.
97
00:13:19,650 --> 00:13:26,440
You are true hero the Igans have awaited for 2,000 years.
98
00:13:27,290 --> 00:13:29,310
Present the sword as an offering.
99
00:13:55,290 --> 00:13:56,660
Is this the Iga Crystal?
100
00:13:57,020 --> 00:14:02,930
Sharivan, take the Iga Crystal and return to Planet Iga.
101
00:14:03,070 --> 00:14:07,040
Then, you will restore Planet Iga.
102
00:14:08,250 --> 00:14:13,440
Out of all the enemies I faced, the most formidable was Reidar from the underworld.
103
00:14:13,820 --> 00:14:14,680
Who the hell are you?!
104
00:14:15,400 --> 00:14:17,070
I am the Grim Reaper.
105
00:14:17,640 --> 00:14:21,900
I came here to send you to Hell.
106
00:14:22,780 --> 00:14:23,760
Crime Buster!
107
00:14:44,710 --> 00:14:46,890
So, you're here? Brats!
108
00:14:47,400 --> 00:14:48,640
Demon King Psycho!
109
00:14:48,830 --> 00:14:49,470
Let's go!
110
00:14:57,850 --> 00:14:59,200
I won't be defeated!
111
00:15:06,320 --> 00:15:08,090
Sharivan, look!
112
00:15:10,500 --> 00:15:11,590
The Iga Crystal!
113
00:15:12,760 --> 00:15:19,950
The Iga Crystal absorbed all of the electrical discharge, causing Demon King Psycho's artificial brain to lose power.
114
00:15:20,320 --> 00:15:21,700
LASER BLADE!
115
00:15:23,400 --> 00:15:24,760
LASER BLADE!
116
00:15:40,510 --> 00:15:42,220
GAVAN DYNAMIC!!
117
00:15:46,520 --> 00:15:48,590
SHARIVAN CRASH!!
118
00:16:00,930 --> 00:16:05,940
And that was when I left Earth with Miyuki and the others to restore Planet Iga.
119
00:16:21,750 --> 00:16:27,640
I have so many memories, like when I first met Annie at the training academy on Planet Bird.
120
00:16:31,780 --> 00:16:35,990
Annie doesn't have a home planet to go back to because of Fuuma.
121
00:16:37,230 --> 00:16:38,920
Will you take her to Earth with you?
122
00:16:39,280 --> 00:16:40,440
Please take me with you!
123
00:16:40,950 --> 00:16:43,730
I hate Fuuma! I want to fight Fuuma!
124
00:16:44,080 --> 00:16:45,190
It will be a difficult fight.
125
00:17:05,320 --> 00:17:09,320
Annie used her hatred toward Fuuma and fought so well.
126
00:17:16,750 --> 00:17:22,190
Great Emperor Kubilai's body was sealed inside the ruins I discovered on Easter Island.
127
00:17:46,930 --> 00:17:48,590
Finish her!
128
00:18:02,090 --> 00:18:02,680
Shaider!
129
00:18:12,570 --> 00:18:13,050
Shaider!
130
00:18:13,050 --> 00:18:13,520
Annie!
131
00:18:37,440 --> 00:18:38,540
Video Beamgun!
132
00:18:42,460 --> 00:18:45,430
This is it, Shaider!
133
00:18:45,700 --> 00:18:47,100
LASER BLADE!
134
00:18:51,440 --> 00:18:52,690
His weak spot is that eye!
135
00:18:55,840 --> 00:18:58,480
Long live Fuuma!
136
00:19:06,740 --> 00:19:08,690
SHAIDER BLUE FLASH!!
137
00:19:21,360 --> 00:19:24,060
And that's how I defeated Fuuma.
138
00:19:30,590 --> 00:19:31,310
Captain Gavan!
139
00:19:31,600 --> 00:19:32,340
Captain Gavan!
140
00:19:32,690 --> 00:19:35,120
Hey! It's been a long time!
141
00:19:35,400 --> 00:19:37,600
What's up with your uh... head there?
142
00:19:39,660 --> 00:19:40,370
Oh, nothing.
143
00:19:40,650 --> 00:19:42,140
You look well and that's what matters.
144
00:19:42,310 --> 00:19:44,320
You're both looking well too.
145
00:19:44,860 --> 00:19:45,480
Very well.
146
00:19:45,980 --> 00:19:47,540
Oh, where's Mimi?
147
00:19:47,900 --> 00:19:51,460
Oh, she's always the stubborn one.
148
00:19:51,580 --> 00:19:54,280
She wants me to go see her on Planet Bird after I leave Earth.
149
00:19:55,560 --> 00:19:57,010
It seems I'm getting married.
150
00:19:59,090 --> 00:20:00,080
Congratulations!
151
00:20:01,660 --> 00:20:02,400
Thanks.
152
00:20:03,320 --> 00:20:04,500
Anyway, how is Planet Iga?
153
00:20:04,770 --> 00:20:07,480
Great. We're finally done with the reconstruction.
154
00:20:08,560 --> 00:20:11,030
Plus we had a pretty hard time with Fuuma.
155
00:20:12,910 --> 00:20:14,300
They were a fearsome enemy.
156
00:20:17,100 --> 00:20:18,790
Lily went back to Bird too, right?
157
00:20:19,370 --> 00:20:21,440
Yeah, she's an instructor at headquarters now.
158
00:20:21,640 --> 00:20:23,680
Lily is doing her best too then.
159
00:20:23,930 --> 00:20:25,510
That reminds me, what is Annie up to?
160
00:20:25,890 --> 00:20:27,740
She's studying abroad at a university in Egypt.
161
00:20:28,150 --> 00:20:30,280
She wants to learn all she can about archaeology.
162
00:20:47,810 --> 00:20:48,880
That sounds like Annie.
163
00:20:49,040 --> 00:20:49,810
Yeah.
164
00:20:51,250 --> 00:20:54,720
This peace sure is nice. Everyone is free to live the life they want.
165
00:21:00,840 --> 00:21:02,920
Well, shall we get going?
166
00:21:03,080 --> 00:21:03,730
Yes sir.
167
00:21:04,840 --> 00:21:06,330
"Heroes!"
168
00:21:08,280 --> 00:21:15,160
"The children of Earth have not yet seen the three of you in formation."
169
00:21:15,960 --> 00:21:21,080
"How about you show them your combat suited forms just once?"
170
00:21:32,760 --> 00:21:33,580
ELECTROPLATE!
171
00:21:40,360 --> 00:21:41,070
CRIMSON SHINE!
172
00:21:48,800 --> 00:21:49,540
SINTER!
173
00:22:04,660 --> 00:22:05,720
Space Sheriff...
174
00:22:06,850 --> 00:22:07,540
Shaider!
175
00:22:08,290 --> 00:22:09,320
Space Sheriff...
176
00:22:10,070 --> 00:22:10,800
Sharivan!
177
00:22:11,260 --> 00:22:12,180
Space Sheriff...
178
00:22:13,860 --> 00:22:14,540
Gavan!
179
00:22:16,060 --> 00:22:25,160
With their lives burning bright, charging forward with the hot blood of youth, they fought to defend Earth and the galaxy!
180
00:22:25,320 --> 00:22:25,960
Gavan!
181
00:22:26,910 --> 00:22:27,530
Sharivan!
182
00:22:28,800 --> 00:22:29,450
Shaider!
183
00:22:30,440 --> 00:22:36,120
For these three invincible space sheriffs, peace is their glory!
184
00:22:40,070 --> 00:22:41,400
Maybe we should go dancing?!
185
00:22:41,460 --> 00:22:42,160
Oh man.
186
00:22:44,210 --> 00:22:45,160
How about this one?
187
00:22:46,320 --> 00:22:47,050
I don't think so.
188
00:22:48,680 --> 00:22:49,590
General Gyler!
189
00:23:01,650 --> 00:23:02,790
It can't be.
190
00:23:03,900 --> 00:23:04,900
It can't be him.
191
00:23:07,710 --> 00:23:08,460
Excuse me.
192
00:23:09,870 --> 00:23:11,250
Owwww!
193
00:23:12,040 --> 00:23:13,410
What do you think you're doing?!
194
00:23:14,230 --> 00:23:16,360
What makes you think you can just do that to someone?!
195
00:23:16,470 --> 00:23:18,340
Uh... we thought you were someone else!
196
00:23:18,760 --> 00:23:20,890
-Sorry! It was nothing!
-What the hell is your problem?! Huh?!
197
00:23:25,660 --> 00:23:28,820
Ii sa ii sa hitori datte
198
00:23:25,660 --> 00:23:28,820
It's fine, it's fine if you're alone
199
00:23:29,760 --> 00:23:33,000
Ii sa ii sa samishikutemo
200
00:23:29,760 --> 00:23:33,000
It's fine, it's fine if you're lonely
201
00:23:33,230 --> 00:23:37,540
Kuchibue fuite mattereba
202
00:23:33,230 --> 00:23:37,540
If you whistle and wait
203
00:23:37,910 --> 00:23:44,140
Tomodachi ga ii koto ga yatte kuru ze
204
00:23:37,910 --> 00:23:44,140
Friends and good things will come
205
00:23:45,480 --> 00:23:49,310
Kinou yori kyou ga daisuki de
206
00:23:45,480 --> 00:23:49,310
I love today more than yesterday
207
00:23:49,650 --> 00:23:53,400
Ashita wa motto tanoshimi da
208
00:23:49,650 --> 00:23:53,400
Tomorrow will be even more fun
209
00:23:53,720 --> 00:23:57,390
Kimi to onaji sa furimukazu ni
210
00:23:53,720 --> 00:23:57,390
Just like you, without looking back
211
00:23:57,770 --> 00:24:01,400
Hashiru no sa mirai he
212
00:23:57,770 --> 00:24:01,400
I run to the future
213
00:24:01,400 --> 00:24:05,700
Yaa Shaidaa! Haroo Shaidaa!
214
00:24:01,400 --> 00:24:05,700
Hi, Shaider! Hello, Shaider!
215
00:24:06,160 --> 00:24:10,250
Issho ni kakeyou uchuu wo
216
00:24:06,160 --> 00:24:10,250
Let's fly through space together
217
00:24:10,500 --> 00:24:18,920
Uchuu Keiji Shaidaa!
218
00:24:10,500 --> 00:24:18,920
Space Sheriff Shaider!
15453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.