All language subtitles for kimse bilmez 01
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,040 --> 00:00:48,380
Hanımefendi, iyi misiniz?
2
00:00:56,500 --> 00:00:58,000
Abla! Abla!
3
00:01:04,600 --> 00:01:05,740
Abla, ne oluyor?
4
00:01:05,740 --> 00:01:06,465
Bana bak!
5
00:01:07,485 --> 00:01:08,485
Al şu paraları!
6
00:01:09,835 --> 00:01:10,845
Git kime verilecekse ver!
7
00:01:11,365 --> 00:01:13,115
Abla beni affet nolur!
8
00:01:15,975 --> 00:01:17,205
Dikkat et tamam mı!
9
00:01:55,240 --> 00:01:58,040
Tuğçe'ye gideceğimi nereden öğrendi pislik herif!
10
00:01:59,140 --> 00:02:01,000
Ah anne! Sen söyledin değil mi?
11
00:02:05,120 --> 00:02:07,440
Şu sokağın başını da tutun hadi!
12
00:02:48,295 --> 00:02:49,180
Ne oldu?
13
00:02:49,180 --> 00:02:50,560
Abi burada kimse yok.
14
00:02:50,560 --> 00:02:51,625
Tamam hadi!
15
00:02:57,875 --> 00:02:58,875
Ne oldu?
16
00:02:59,145 --> 00:03:00,180
Bulabildiniz mi kızı?
17
00:03:00,180 --> 00:03:01,325
Şimdi bu sokağa girdi.
18
00:03:01,855 --> 00:03:04,265
Öyle olsa görürdük değil mi memur Bey?
19
00:03:51,255 --> 00:03:52,255
Ev boşmuş.
20
00:03:55,805 --> 00:03:56,805
Allah'ım!
21
00:03:57,855 --> 00:04:00,455
İlk kez yüzüme güldün teşekkürler!
22
00:04:03,325 --> 00:04:04,595
O da iki saniye sürmedi!
23
00:04:30,425 --> 00:04:33,345
O elindekiyle kafama vurursan katil olursun!
24
00:04:33,685 --> 00:04:34,685
Nasıl ya!
25
00:04:35,045 --> 00:04:37,295
Nasıl gördün arkanda gözlerin mi var?
26
00:04:49,175 --> 00:04:50,175
Merhaba!
27
00:04:51,345 --> 00:04:52,345
Şey...
28
00:04:53,255 --> 00:04:55,345
...çok garip göründüğünün farkındayım.
29
00:04:55,875 --> 00:04:58,805
Ama yemin ederim hırsız falan değilim! Yemin ederim!
30
00:05:06,925 --> 00:05:07,975
Yaklaşma!
31
00:05:09,020 --> 00:05:10,620
Yaklaşma yoksa vururum!
32
00:05:12,600 --> 00:05:14,080
Vururum dedim yaklaşma!
33
00:05:23,925 --> 00:05:24,925
Işık.
34
00:05:47,835 --> 00:05:48,600
Sevda, ben.
35
00:05:48,600 --> 00:05:49,295
Ütü!
36
00:05:55,685 --> 00:05:56,685
Ütü.
37
00:05:57,985 --> 00:05:58,985
Buyurun!
38
00:06:00,920 --> 00:06:02,120
Ayakkabılarınız!
39
00:06:02,680 --> 00:06:03,560
Anlamadım!
40
00:06:04,145 --> 00:06:06,765
Ayakkabılarınız diyorum hala ayağınızda.
41
00:06:09,455 --> 00:06:12,115
Girişte çıkarabilirsiniz orada terlik de var.
42
00:06:13,365 --> 00:06:15,345
Ha, şey siz...
43
00:06:15,615 --> 00:06:17,055
...bir an öyle deyince.
44
00:06:17,735 --> 00:06:19,755
Özür dilerim, şimdi değiştiriyorum.
45
00:06:49,335 --> 00:06:51,755
Dışarıdaki adamlardan mı kaçıyorsunuz?
46
00:06:52,045 --> 00:06:53,045
Hayır!
47
00:07:00,845 --> 00:07:01,935
Yani, evet!
48
00:07:03,815 --> 00:07:07,065
Bakın böyle evinize izinsiz girdim biliyorum.
49
00:07:07,265 --> 00:07:08,725
Ama suçlu değilim.
50
00:07:10,105 --> 00:07:11,855
Zaten birazdan çıkar giderim.
51
00:07:29,505 --> 00:07:30,505
Nereye?
52
00:07:32,460 --> 00:07:36,080
Kendi evimde bir yere giderken size mi sormam gerekiyor?
53
00:07:37,020 --> 00:07:38,020
Ha, yok!
54
00:07:38,725 --> 00:07:40,165
Öyle demek istemedim!
55
00:07:40,535 --> 00:07:41,945
Yani şey...
56
00:07:43,195 --> 00:07:45,385
...yanlış bir şey yaparsınız falan...
57
00:07:47,225 --> 00:07:50,655
Su alacağım. İster misiniz?
58
00:07:50,885 --> 00:07:52,425
Yok, istemem.
59
00:07:52,775 --> 00:07:53,915
Teşekkürler.
60
00:08:03,040 --> 00:08:04,700
Ne garip adam ya!
61
00:08:04,700 --> 00:08:07,200
Arkadaşlar gören duyan varsa söylesin!
62
00:08:08,005 --> 00:08:10,895
Suçluyu saklamak yardım ve yataklığa girer, bu da suçtur.
63
00:08:14,895 --> 00:08:15,920
Bu eve baktınız mı?
64
00:08:15,920 --> 00:08:16,515
Yok.
65
00:08:17,455 --> 00:08:19,045
Orası hocanın evi.
66
00:08:20,405 --> 00:08:21,605
Hocanın mı?
67
00:08:34,995 --> 00:08:36,145
Şansa bak!
68
00:08:37,795 --> 00:08:40,005
Kaça kaça imamın evine kaçtım iyi mi!
69
00:08:48,645 --> 00:08:49,645
Hocam!
70
00:08:55,755 --> 00:08:56,755
Aç polis!
71
00:09:03,205 --> 00:09:04,205
Hocam!
72
00:09:04,875 --> 00:09:05,935
Hocam!
73
00:09:07,265 --> 00:09:09,565
Hocam yalvarırım beni ele vermeyin nolur!
74
00:09:10,865 --> 00:09:11,865
Yalvarırım!
75
00:09:13,845 --> 00:09:14,885
Hocam bakın!
76
00:09:17,055 --> 00:09:19,175
Benim Allah'la aram hiçbir zaman iyi olmadı.
77
00:09:19,705 --> 00:09:21,755
Siz bu gece beni ele vermezseniz...
78
00:09:22,465 --> 00:09:23,615
...ben dua ederim.
79
00:09:24,035 --> 00:09:25,665
Siz de sevaba girersiniz.
80
00:09:26,915 --> 00:09:27,915
Ne dersiniz?
81
00:09:32,895 --> 00:09:34,855
Hocam yalvarırım beni ele vermeyin!
82
00:09:39,785 --> 00:09:43,125
Allah'ınızı, Peygamber'inizi seviyorsanız yalvarırım!
83
00:09:44,735 --> 00:09:45,735
Hocam!
84
00:09:47,625 --> 00:09:48,625
Hocam!
85
00:09:53,415 --> 00:09:54,415
İyi akşamlar!
86
00:09:54,900 --> 00:09:56,440
Bir hırsızlık vakası oldu da.
87
00:09:56,720 --> 00:09:59,560
Bu bölgedeki evlerden birine saklandığını düşünüyoruz. Bir kız.
88
00:10:03,760 --> 00:10:08,180
Biraz da ağır işçiymiş hocam. Yollu yani.
89
00:10:08,920 --> 00:10:09,920
Yollu mu?
90
00:10:10,075 --> 00:10:11,995
Hadi kardeşim! Hadi ya! İşine bak!
91
00:10:15,125 --> 00:10:17,435
Bir iş adamını darp edip paralarını çalmış.
92
00:10:19,365 --> 00:10:20,365
Gördünüz mü?
93
00:11:00,365 --> 00:11:01,365
Ah!
94
00:11:02,545 --> 00:11:03,600
Ben kaçtım!
95
00:11:03,600 --> 00:11:04,320
Nereye?
96
00:11:04,540 --> 00:11:05,300
İş görüşmem var.
97
00:11:05,300 --> 00:11:05,920
Ne işi bu?
98
00:11:07,880 --> 00:11:09,340
Anneme söylemiştim.
99
00:11:12,120 --> 00:11:13,380
Sinan nerede?
100
00:11:13,440 --> 00:11:14,160
Odada.
101
00:11:14,360 --> 00:11:15,800
Ya kaç kere söyleyeceğim?
102
00:11:16,160 --> 00:11:18,720
Bu evde bu masaya birlikte oturulacak.
103
00:11:18,720 --> 00:11:20,020
Tamam, ben hemen çağırıvereyim.
104
00:11:20,040 --> 00:11:22,660
Sen otur annem! Ben çağırırım Sinan'ı.
105
00:11:30,245 --> 00:11:31,245
Sinan!
106
00:11:32,120 --> 00:11:34,420
Çok düşündüm, yapamam bunu vazgeçtim.
107
00:11:34,660 --> 00:11:36,080
Ya yapamayacağım dedim ya!
108
00:11:36,080 --> 00:11:38,540
Tamam, ben emaneti eksiksiz getireceğim size.
109
00:11:39,665 --> 00:11:40,775
Merak etmeyin!
110
00:11:45,265 --> 00:11:46,265
Görüşürüz!
111
00:11:47,615 --> 00:11:49,905
Hayırdır? Ne emanetiymiş bu?
112
00:11:50,260 --> 00:11:51,260
Bir şey yok abla.
113
00:11:51,460 --> 00:11:52,775
Neden vazgeçtin söylesene?
114
00:11:52,775 --> 00:11:54,220
Vazgeçtim işte abla!
115
00:11:54,220 --> 00:11:55,925
Önemli olan bu değil mi?
116
00:11:59,745 --> 00:12:00,960
Aman iyi tamam!
117
00:12:00,960 --> 00:12:02,095
İşim gücüm var zaten.
118
00:12:02,095 --> 00:12:03,100
Hadi kahvaltıya!
119
00:12:03,100 --> 00:12:04,175
Yemeyeceğim ben!
120
00:12:04,815 --> 00:12:06,815
Kendin söylersin babama canım!
121
00:12:13,645 --> 00:12:16,585
Beyefendi teşrif ettiler sonunda.
122
00:12:17,495 --> 00:12:18,495
Otur!
123
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
Yok baba yemeyeceğim. Acil bir işim var benim.
124
00:12:21,500 --> 00:12:25,240
Ya herkesin bir işi var ama kimsenin para getirdiği yok bu eve!
125
00:12:26,820 --> 00:12:29,185
Otur yemeğini ye asabımı bozma hadi!
126
00:12:29,185 --> 00:12:30,975
Baba, aç değilim! Yemeyeceğim!
127
00:12:38,575 --> 00:12:40,015
Ne saklıyorsun sen?
128
00:12:42,175 --> 00:12:43,995
Yok baba bir şey saklamıyorum!
129
00:12:46,855 --> 00:12:47,915
Gel bakayım!
130
00:12:49,045 --> 00:12:50,145
Gel! Gel! Gel!
131
00:12:51,115 --> 00:12:52,115
Çıkar!
132
00:12:57,315 --> 00:12:58,315
Köksal!
133
00:12:59,635 --> 00:13:00,635
Köksal!
134
00:13:04,325 --> 00:13:07,025
Baba ver onları bana! Baba lütfen ver!
135
00:13:21,295 --> 00:13:22,415
Ne lan bu?
136
00:13:25,080 --> 00:13:26,080
Ne lan bu?
137
00:13:30,340 --> 00:13:31,500
Baba ne yapıyorsun?
138
00:13:31,500 --> 00:13:32,660
Sen karışma kızım!
139
00:13:32,660 --> 00:13:35,640
Köksal sen ne yapıyorsun? Anlamadan dinlemeden vuruyorsun çocuğa!
140
00:13:35,880 --> 00:13:39,700
Neyi anlamadan Hayriye? Uyuşturucu bunlar uyuşturucu!
141
00:13:45,740 --> 00:13:46,740
Sinan!
142
00:13:48,560 --> 00:13:50,020
Sinan!
143
00:13:52,340 --> 00:13:53,360
Baba ver onları bana!
144
00:13:56,220 --> 00:13:57,740
Dur ama sen daha dur!
145
00:13:58,140 --> 00:13:58,920
Bırak çek ellerini!
146
00:13:58,920 --> 00:13:59,900
Emanet onlar!
147
00:14:00,140 --> 00:14:01,780
Baba benim değil onlar!
148
00:14:01,780 --> 00:14:03,780
Anne bir şey söyle!
149
00:14:05,300 --> 00:14:06,300
Baba!
150
00:14:11,265 --> 00:14:12,265
Baba!
151
00:14:14,565 --> 00:14:16,495
Tamam annem! Tamam!
152
00:14:16,875 --> 00:14:17,875
Sakin ol!
153
00:14:23,595 --> 00:14:24,595
Ne yapacağım şimdi?
154
00:14:25,295 --> 00:14:27,085
Ne yapacağım öyle mi?
155
00:14:29,345 --> 00:14:31,775
Ne yapacaksın biliyor musun?
156
00:14:31,780 --> 00:14:34,620
Adam olacaksın lan! Adam olacaksın!
157
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
Baba!
158
00:14:37,560 --> 00:14:40,180
Kalk ayağa! Ayağa kalk!
159
00:14:43,500 --> 00:14:44,620
Ayağa kalk!
160
00:14:45,075 --> 00:14:46,505
Ayağa kalk lan!
161
00:14:46,825 --> 00:14:47,825
Kalk lan ayağa!
162
00:14:48,075 --> 00:14:49,075
Kalk!
163
00:14:51,200 --> 00:14:55,460
Söyle bana lan! Kim verdi onları sana? Söyle kim verdi lan?
164
00:14:56,060 --> 00:14:57,120
Kim verdi lan?
165
00:14:58,645 --> 00:14:59,645
Kim verdi?
166
00:15:07,505 --> 00:15:10,175
Hep senin yüzünden Hayriye! Hep senin yüzünden!
167
00:15:10,520 --> 00:15:13,400
Bu çocuklar senin yüzünden bu hale geldi!
168
00:15:13,600 --> 00:15:16,220
Baba dur! Baba dur! Vazgeçti zaten söyledi.
169
00:15:16,440 --> 00:15:17,820
Sen nereden biliyorsun?
170
00:15:17,820 --> 00:15:19,820
Biraz önce odasında söyledi.
171
00:15:29,295 --> 00:15:30,295
Sinan!
172
00:15:32,520 --> 00:15:35,200
Sinan dur! Sinan!
173
00:15:36,860 --> 00:15:37,860
Sinan!
174
00:15:38,505 --> 00:15:39,505
Sinan!
175
00:15:39,665 --> 00:15:40,755
Sinan dedim!
176
00:15:41,740 --> 00:15:44,060
Oğlum sen salak mısın? Ne yaptığının farkında mısın?
177
00:15:44,060 --> 00:15:47,420
Ya abla yeter! Sen de vuracaksan vur da bitsin şu sorgu artık!
178
00:15:48,455 --> 00:15:49,455
Saçmalama!
179
00:15:50,615 --> 00:15:51,940
Kim zorladı seni bu işe?
180
00:15:51,940 --> 00:15:53,615
Abla borçlarımız zorladı tabii ki!
181
00:15:53,615 --> 00:15:54,795
Borçlarımız!
182
00:15:55,485 --> 00:15:58,355
İnsanları zehirleyerek mi kurtaracaktın bizi borçlarımızdan?
183
00:15:58,545 --> 00:15:59,540
Bu muydu bulduğun çözüm?
184
00:15:59,540 --> 00:16:01,125
Ben de ondan vazgeçtim ya abla!
185
00:16:02,105 --> 00:16:05,275
Ama babam beni bir kere dinleseydi bir kere!
186
00:16:05,385 --> 00:16:08,305
Emanet dedim, geri vereceğim dedim. Dinlemedi adam.
187
00:16:14,935 --> 00:16:16,285
Ne yapacağız şimdi peki?
188
00:16:17,185 --> 00:16:18,825
Ben hallederim merak etme!
189
00:16:19,565 --> 00:16:20,840
Sinan kim bunlar?
190
00:16:20,840 --> 00:16:22,755
Abla ne yapacaksın kim olduklarını?
191
00:16:23,120 --> 00:16:24,600
Bana bak doğruyu söyle!
192
00:16:25,120 --> 00:16:26,640
Babam yakaladı klozete attı de!
193
00:16:27,100 --> 00:16:29,080
Anlamazlarsa da beni ara tamam mı?
194
00:16:29,580 --> 00:16:30,540
Tamam mı dedim?
195
00:16:30,540 --> 00:16:31,400
Tamam abla!
196
00:16:48,855 --> 00:16:49,855
Ay geç kaldım!
197
00:17:19,595 --> 00:17:20,995
Buyurun hanımefendi! Nereye?
198
00:17:21,460 --> 00:17:22,480
Merhaba!
199
00:17:22,700 --> 00:17:25,380
Ben marka yüzü seçmeleri için gelmiştim.
200
00:17:25,820 --> 00:17:26,820
Bu kılıkla mı?
201
00:17:32,640 --> 00:17:34,580
Gerçi yüzden kurtarıyorsun ama!
202
00:17:34,780 --> 00:17:36,120
Ne varmış kılığımda be!
203
00:17:36,385 --> 00:17:37,385
Salak!
204
00:17:52,355 --> 00:17:53,355
Merhaba!
205
00:17:53,835 --> 00:17:54,835
Merhaba!
206
00:18:15,895 --> 00:18:16,895
Neşe Hanım!
207
00:18:17,745 --> 00:18:19,175
Buyurun sıra sizde!
208
00:20:49,760 --> 00:20:51,060
Hocam hayırlı cumalar!
209
00:20:51,060 --> 00:20:52,420
Hayırlı cumalar! Allah kabul etsin!
210
00:20:57,885 --> 00:20:59,100
Hilmi ağabey nasılsın?
211
00:20:59,100 --> 00:21:00,295
Sağolun Ali Hocam! Teşekkür ederim.
212
00:21:01,135 --> 00:21:02,945
Allah senden razı olsun!
213
00:21:03,180 --> 00:21:04,720
Hasan amca ne yapıyorsun?
214
00:21:04,740 --> 00:21:08,720
Sen olmasaydın oğlumu o bataklıktan
215
00:21:08,735 --> 00:21:11,335
Allah senden ebeden razı olsun Ali!
216
00:21:11,335 --> 00:21:12,705
Allah razı olsun!
217
00:21:13,275 --> 00:21:15,275
Cümlemizden Hasan amca! Cümlemizden!
218
00:21:18,615 --> 00:21:20,335
Hayırlı cumalar!
219
00:21:52,865 --> 00:21:53,865
Ali!
220
00:21:56,885 --> 00:21:58,255
Konuşalım mı biraz?
221
00:21:59,085 --> 00:22:00,435
Konuşacak bir şey yok!
222
00:22:03,915 --> 00:22:06,455
Bu kadar inziva yetmez mi Ali!
223
00:22:08,665 --> 00:22:10,065
Ne zaman döneceksin?
224
00:22:12,165 --> 00:22:13,165
Hiçbir zaman!
225
00:22:34,235 --> 00:22:35,495
Sevda Eğilmez!
226
00:22:35,925 --> 00:22:36,660
Benim!
227
00:22:36,660 --> 00:22:37,355
Buyurun!
228
00:22:41,995 --> 00:22:43,640
Dalga mı geçiyorsunuz benimle?
229
00:22:43,640 --> 00:22:44,380
Buyurun böyle geçebilirsiniz!
230
00:22:44,380 --> 00:22:45,065
Hayır!
231
00:22:46,295 --> 00:22:48,855
Şuna bir bakar mısın? Sen bak bir ya!
232
00:22:51,895 --> 00:22:54,095
Biz bu işi nasıl yapacağız bu şekilde?
233
00:22:54,505 --> 00:22:57,185
Hiçbiri olmamış. Al bunları gözüm görmesin!
234
00:23:15,025 --> 00:23:17,015
Tamam bulduk!
235
00:23:17,485 --> 00:23:20,465
Aradığımız yüz bu işte! Bu! Bu!
236
00:23:21,735 --> 00:23:22,735
Adın ne senin?
237
00:23:23,795 --> 00:23:24,795
Sevda!
238
00:23:25,645 --> 00:23:27,260
Sevda Eğilmez!
239
00:23:27,260 --> 00:23:28,305
Dönebilir misin?
240
00:23:32,195 --> 00:23:35,255
Bir hafta sonra gel sözleşmeni yapalım! Çalışmalara başlayalım!
241
00:23:35,545 --> 00:23:37,540
Nasıl yani seçildim mi ben şimdi?
242
00:23:37,540 --> 00:23:38,515
Evet!
243
00:23:39,115 --> 00:23:40,160
Gerçekten mi?
244
00:23:40,160 --> 00:23:41,015
Evet!
245
00:23:42,105 --> 00:23:43,105
Teşekkür ederim!
246
00:23:45,385 --> 00:23:46,385
Pardon!
247
00:23:46,645 --> 00:23:50,085
Pardon! Ben inanamadım. Çok heyecanlandım gerçekten!
248
00:23:52,115 --> 00:23:55,095
Arkadaşlar seçmeler tamamlandı. Teşekkür ederiz!
249
00:23:55,095 --> 00:23:56,245
İyi günler!
250
00:24:00,245 --> 00:24:01,245
Kesin torpil var!
251
00:24:03,545 --> 00:24:05,700
Tebrik ederim hakkınızdı!
252
00:24:05,700 --> 00:24:07,140
Teşekkür ederim, çok sağ olun!
253
00:24:07,140 --> 00:24:08,020
İyi günler!
254
00:24:15,275 --> 00:24:16,300
Alo Tuğçe!
255
00:24:16,300 --> 00:24:17,145
Efendim kuzum?
256
00:24:17,815 --> 00:24:18,660
Seçildim!
257
00:24:18,660 --> 00:24:21,640
Evet! Hayallerim gerçek oldu!
258
00:24:21,700 --> 00:24:23,475
Bak ben sana söylemiştim!
259
00:24:23,475 --> 00:24:26,055
Seni bir gün keşfedecekler demiştim!
260
00:24:26,055 --> 00:24:29,315
Nasıl mutluyum nasıl mutluyum anlatamam! İnanılmaz mutluyum!
261
00:24:29,465 --> 00:24:31,545
Çok sağolun Uygar Bey!
262
00:24:31,545 --> 00:24:33,355
Siz olmasanız biz ne yapardık?
263
00:24:35,575 --> 00:24:36,905
Çok teşekkür ederiz!
264
00:24:36,905 --> 00:24:39,345
Allah sizi darda bırakmasın Uygar Bey!
265
00:24:39,585 --> 00:24:42,095
Rica ederim, rica ederim! Bunlara hiç gerek yok!
266
00:24:43,245 --> 00:24:45,475
Sevda için ne yapsam az!
267
00:24:46,275 --> 00:24:49,005
Az olur mu canım! Daha ne yapacaktınız?
268
00:24:49,005 --> 00:24:51,615
Evimizi hacizden kurtardınız!
269
00:24:51,615 --> 00:24:53,605
Bütün borçlarımı ödediniz!
270
00:24:55,495 --> 00:24:58,975
Bütün bir ömür boyu çalışsam; sizin hakkınızı ödeyemem.
271
00:25:01,245 --> 00:25:02,245
Köksal Bey!
272
00:25:03,365 --> 00:25:05,655
Sen, benim sevdiğim kızın babasısın!
273
00:25:06,600 --> 00:25:08,880
Eğer Sevda ile evlenirsek...
274
00:25:09,540 --> 00:25:10,880
...benim de babam olacaksın.
275
00:25:12,585 --> 00:25:15,615
Onun için aramızda borcun harcın lafı olmaz!
276
00:25:17,545 --> 00:25:19,165
Krallar gibi yaşayacağız.
277
00:25:20,875 --> 00:25:21,875
Da...
278
00:25:22,075 --> 00:25:24,725
...Sevda bir an evvel evet derse.
279
00:25:31,225 --> 00:25:32,225
Der tabi.
280
00:25:36,905 --> 00:25:37,905
Diyecek.
281
00:25:39,455 --> 00:25:40,455
Yani...
282
00:25:40,565 --> 00:25:42,655
...sizin bizim için yaptıklarınızı o da biliyor.
283
00:25:44,675 --> 00:25:45,915
Değil mi Hayriye?
284
00:25:49,585 --> 00:25:51,685
Tabi, tabi. Elbette.
285
00:26:05,895 --> 00:26:07,495
Bunun ne işi var yine burada ya?
286
00:26:09,200 --> 00:26:13,580
Bir türlü nikah masasına oturamadık. Şu tarihi belirlesek artık diyorum.
287
00:26:15,200 --> 00:26:18,460
Yani siz belirleyin, biz uyarız Uygar Bey.
288
00:26:32,985 --> 00:26:33,985
Sevda!
289
00:27:13,895 --> 00:27:15,175
Duymadı herhalde.
290
00:27:17,565 --> 00:27:18,565
Tabi canım!
291
00:27:19,035 --> 00:27:21,175
Sizi görmedi galiba.
292
00:27:25,815 --> 00:27:26,815
Peki.
293
00:27:28,935 --> 00:27:30,420
O zaman bana müsaade.
294
00:27:30,420 --> 00:27:31,295
Estağfurullah.
295
00:27:31,295 --> 00:27:32,565
Ben sizi geçireyim.
296
00:27:45,195 --> 00:27:47,025
Yine bekleriz Uygar Bey!
297
00:27:47,405 --> 00:27:49,220
Bu iş çok uzadı Köksal!
298
00:27:49,220 --> 00:27:50,735
Benimle değil...
299
00:27:51,015 --> 00:27:52,145
...kızınla konuş!
300
00:27:52,725 --> 00:27:55,925
Onun için ne fedakarlıklar yaptığımı anlat ona!
301
00:28:25,425 --> 00:28:28,045
Sen beni delirtmek mi istiyorsun Sevda?
302
00:28:29,140 --> 00:28:31,740
Ya tonlarca borcumuz var adama!
303
00:28:31,960 --> 00:28:35,480
Şimdi ona bir hoş geldin demeye tenezzül etmiyorsun öyle mi?
304
00:28:35,485 --> 00:28:37,260
Ben o adamın niyetini biliyorum baba!
305
00:28:37,260 --> 00:28:38,585
Neymiş niyeti ya?
306
00:28:38,665 --> 00:28:41,885
Seni seviyor! Seninle evlenmek istiyor!
307
00:28:42,045 --> 00:28:43,815
Ben de ona söz verdim!
308
00:28:44,305 --> 00:28:45,305
Söz mü?
309
00:28:45,605 --> 00:28:46,825
Ne sözü baba?
310
00:28:47,145 --> 00:28:49,020
Sen benim adıma neyin sözünü veriyorsun?
311
00:28:49,020 --> 00:28:49,895
Sevda!
312
00:28:50,575 --> 00:28:53,685
Kızım, bunu defalarca konuşmadık mı seninle?
313
00:28:53,685 --> 00:28:56,740
Ben de her defasında ölürüm de o adamla evlenmem dedim baba!
314
00:28:56,740 --> 00:28:57,960
Evleneceksin!
315
00:28:57,960 --> 00:28:59,040
Evlenmeyeceğim!
316
00:28:59,040 --> 00:29:00,360
Gebertirim seni!
317
00:29:00,360 --> 00:29:02,340
Köksal, lütfen sakin ol! Ben konuşurum.
318
00:29:02,345 --> 00:29:04,595
Nolur kıza kötü bir şey yapma şimdi! Lütfen!
319
00:29:04,600 --> 00:29:05,660
Niye bir şey yapayım?
320
00:29:06,080 --> 00:29:07,400
Ya o benim kızım!
321
00:29:07,405 --> 00:29:08,965
Girme aramıza!
322
00:29:11,565 --> 00:29:12,795
Sevda!
323
00:29:13,275 --> 00:29:14,735
Güzel kızım benim!
324
00:29:16,345 --> 00:29:18,335
Ya ben iflas edince...
325
00:29:19,175 --> 00:29:21,655
...ağabeyin bile sırtını döndü bana.
326
00:29:23,985 --> 00:29:26,955
Ama o adam gelip borçlarımızı ödedi.
327
00:29:30,760 --> 00:29:34,880
Eğer Uygar Bey olmasaydı şimdi sokakta kalmıştık biz.
328
00:29:36,220 --> 00:29:38,540
Bunları bilmiyor değilsin ki kızım sen!
329
00:29:51,200 --> 00:29:55,260
O adamla evlenmek benim için ölümden beter baba!
330
00:29:58,560 --> 00:29:59,780
Niye anlamıyorsunuz?
331
00:30:02,625 --> 00:30:03,625
Hem...
332
00:30:03,685 --> 00:30:05,385
...hem borcumuz varsa ne var?
333
00:30:05,940 --> 00:30:07,140
Çalışır öderiz!
334
00:30:07,140 --> 00:30:09,560
İflas ettim kızım! İflas ettim!
335
00:30:10,140 --> 00:30:12,980
Bittim! Piyasada bittim artık!
336
00:30:12,980 --> 00:30:13,700
Anladın mı?
337
00:30:13,700 --> 00:30:14,680
Tamam!
338
00:30:14,680 --> 00:30:15,980
Tamam ben çalışırım!
339
00:30:16,180 --> 00:30:17,860
Ya duyuyor musun ne diyor?
340
00:30:18,080 --> 00:30:20,840
Ya kızım öyle çalışıp ödenecek bir şey değil bu?
341
00:30:20,840 --> 00:30:22,040
Hem ne iş yapacaksın?
342
00:30:24,140 --> 00:30:26,660
Hani size bir iş görüşmesine gideceğim demiştim ya!
343
00:30:31,485 --> 00:30:32,555
O iş oldu!
344
00:30:33,395 --> 00:30:34,685
Marka yüzü seçildim!
345
00:30:35,145 --> 00:30:37,120
Haftaya çekimler başlıyor!
346
00:30:37,120 --> 00:30:38,480
Sözleşme de yapacağız!
347
00:30:38,740 --> 00:30:39,740
Ne diyor bu ya?
348
00:30:41,020 --> 00:30:43,260
Ne markası? Ne sözleşmesi?
349
00:30:43,700 --> 00:30:46,640
Ben kızıma namussuz bir iş yaptırmam!
350
00:30:49,515 --> 00:30:51,395
Marka yüzü olmak namussuzluk da...
351
00:30:52,395 --> 00:30:55,665
...kızını istemediği bir adamla para için evlendirmek namus mu baba?
352
00:30:57,285 --> 00:30:58,345
Sevda!
353
00:30:59,020 --> 00:31:00,660
Dilin çok uzadı Sevda!
354
00:31:00,660 --> 00:31:01,340
Köksal bir sakin ol!
355
00:31:01,340 --> 00:31:02,220
Kes sesini!
356
00:31:02,220 --> 00:31:04,960
Birinin adı ******** çıkacak yakında!
357
00:31:04,960 --> 00:31:07,880
Oğlun da gırtlağına kadar uyuşturucuya bulaştı!
358
00:31:08,320 --> 00:31:09,440
Senin yüzünden!
359
00:31:09,440 --> 00:31:10,560
Ne yaptım? Allah benim canımı alsın!
360
00:31:12,260 --> 00:31:13,100
Kes sesini!
361
00:31:13,100 --> 00:31:14,900
O zaman sen de ilgilenseydin şu çocuklarla!
362
00:31:14,900 --> 00:31:16,580
Şimdi benim mi oldu bu suç?
363
00:31:16,940 --> 00:31:19,925
Benim mi oldu? Allah belanı versin senin Hayriye!
364
00:31:20,340 --> 00:31:21,320
Allah belanı...
365
00:31:21,320 --> 00:31:22,540
Yeter!
366
00:31:22,540 --> 00:31:23,720
Yeter dokunma anneme!
367
00:31:36,520 --> 00:31:38,080
Bir an ya!
368
00:31:38,725 --> 00:31:41,415
Bir an olsun bize babalık yaptın mı?
369
00:31:42,060 --> 00:31:43,640
Bir an yap! Bir an!
370
00:31:49,220 --> 00:31:51,140
Senin kızın olacağıma...
371
00:31:52,980 --> 00:31:54,960
...keşke doğmasaymışım!
372
00:31:55,540 --> 00:31:57,740
Keşke ölseymişim!
373
00:32:09,915 --> 00:32:11,385
Nankörsün sen ya!
374
00:32:12,365 --> 00:32:13,805
Nankörsün!
375
00:32:15,420 --> 00:32:20,200
Bunu senin burnundan fitil fitil getireceğim! Yürü!
376
00:32:20,640 --> 00:32:21,420
Yürü!
377
00:32:21,620 --> 00:32:22,160
Bırak çocuğu!
378
00:32:22,160 --> 00:32:23,160
Yürü!
379
00:32:24,860 --> 00:32:25,620
Gel buraya!
380
00:32:26,240 --> 00:32:26,980
Yürü!
381
00:32:51,905 --> 00:32:55,285
Aklı başına gelene kadar burada kilitli kalacak tamam mı?
382
00:32:55,885 --> 00:32:57,395
Yemek falan da yok!
383
00:32:59,625 --> 00:33:02,665
Biz Uygar Beyle düğün gününü kararlaştıracağız!
384
00:33:02,665 --> 00:33:05,255
Bundan sonra ben ne dersem o olacak!
385
00:33:06,485 --> 00:33:09,315
Zorla güzellik olur mu Köksal, ha?
386
00:33:09,575 --> 00:33:12,115
İçerideki senin kızın be! Kızın!
387
00:33:12,540 --> 00:33:16,520
Dur bi bekle bakalım! Uygar Bey de beklesin! Bir sabredin ya!
388
00:33:16,520 --> 00:33:19,280
Sabrede sabrede bu hale geldi Hayriye!
389
00:33:19,495 --> 00:33:21,435
Artık bıktım yeter!
390
00:33:32,445 --> 00:33:34,195
Ne diyor duydun mu Hayriye?
391
00:33:36,835 --> 00:33:40,005
Bir an bile babalık yaptın mı bize diyor ya!
392
00:33:41,295 --> 00:33:42,315
Bana...
393
00:33:44,065 --> 00:33:45,165
...bana diyor!
394
00:33:48,500 --> 00:33:52,720
Ulan ben sizin için elimi kana buladım imansızlar!
395
00:33:56,540 --> 00:33:58,140
Elimi kana buladım!
396
00:34:00,295 --> 00:34:01,675
Ne diyorsun Köksal sen?
397
00:34:06,005 --> 00:34:07,785
Ne elini kana bulaması?
398
00:34:11,865 --> 00:34:13,305
Yok bir şey Hayriye!
399
00:34:15,375 --> 00:34:16,395
Yok bir şey!
400
00:34:32,860 --> 00:34:35,180
Bunları hakedecek ne yaptım?
401
00:34:40,460 --> 00:34:42,160
Merhaba hocam, nasılsınız?
402
00:34:42,600 --> 00:34:44,860
Sağ olun, iyiyim. Sen nasılsın ufaklık?
403
00:34:45,020 --> 00:34:45,800
Hayırlı işler!
404
00:34:45,800 --> 00:34:48,100
Ali hocam, buyurun bir çayımızı için! Yeni demledim daha.
405
00:34:48,100 --> 00:34:50,200
Sağ ol! Acelem var. Bir dahaki sefere inşallah.
406
00:35:21,980 --> 00:35:22,920
Hayırlı günler!
407
00:35:23,100 --> 00:35:24,080
Hayırlı günler!
408
00:35:25,120 --> 00:35:26,440
Nasılsınız Meral Hanım?
409
00:35:27,495 --> 00:35:28,495
Sağ ol!
410
00:35:30,555 --> 00:35:32,080
Bir ilaç soracaktım Duygu Hanım.
411
00:35:32,080 --> 00:35:32,955
Tabi!
412
00:35:38,435 --> 00:35:41,245
Yalnız benim elimde kalmadı.
413
00:35:41,245 --> 00:35:43,675
Eğer aceleniz yoksa depodan getireyim.
414
00:35:44,515 --> 00:35:47,745
Tamam, olur. Bir ara uğrar alırım o zaman.
415
00:35:48,215 --> 00:35:49,215
Tamam.
416
00:35:49,740 --> 00:35:51,380
Teşekkürler, hayırlı günler!
417
00:35:51,820 --> 00:35:53,260
Hayırlı günler!
418
00:36:03,380 --> 00:36:05,175
Bu ne hal kızım?
419
00:36:05,180 --> 00:36:07,440
Birazcık kendinin farkında ol canım!
420
00:36:07,700 --> 00:36:10,120
Sen o kadar okudun, eczacı oldun.
421
00:36:10,300 --> 00:36:12,180
Çok daha iyilerine layıksın.
422
00:36:12,700 --> 00:36:14,460
Kendini böyle küçük düşürme lütfen!
423
00:36:14,460 --> 00:36:16,160
Yeter anne ya! Yeter!
424
00:36:22,655 --> 00:36:26,055
Meral, sen ne uğraşıyorsun bu kızla Allah aşkına?
425
00:36:26,060 --> 00:36:27,940
Ne uğraşacağım canım?
426
00:36:27,940 --> 00:36:31,220
Gözünü dikmiş o hoca dediğiniz adamın yolunu gözlüyor.
427
00:36:31,640 --> 00:36:34,640
Meral, senin bu Ali hocayla alıp veremediğin ne?
428
00:36:34,640 --> 00:36:38,460
Ay tutturdunuz bir Ali hoca! Ne hocası İlhan? Ne hocası?
429
00:36:38,640 --> 00:36:41,440
Hoca dediğin camide olur. Bildiğin tamirci işte!
430
00:36:42,020 --> 00:36:42,520
Meral!
431
00:36:42,800 --> 00:36:45,735
O, bu mahalleye gelmeden önce her yer torbacı, gaspçı doluydu.
432
00:36:46,000 --> 00:36:48,380
İnsanlar geceleri sokağa çıkamıyorlardı.
433
00:36:48,385 --> 00:36:51,165
İki yıldan az sürede bütün mahalleyi ıslah etti.
434
00:36:51,165 --> 00:36:52,880
Bak çok net söylüyorum.
435
00:36:53,160 --> 00:36:54,740
Böyle on tane adam olsun...
436
00:36:54,740 --> 00:36:56,620
...İstanbul'da suç diye bir şey kalmaz.
437
00:36:56,620 --> 00:36:58,375
Ha... Öv sen! Öv! Öv!
438
00:36:58,375 --> 00:37:01,065
Herkesin dilinde zaten sen de eksik kalma.
439
00:37:01,655 --> 00:37:04,095
Bir şeyden anladığın yok zaten.
440
00:37:08,285 --> 00:37:09,560
Hocam, nasılsınız?
441
00:37:09,560 --> 00:37:10,760
Sağ olun. Siz nasılsınız?
442
00:37:10,760 --> 00:37:12,240
Eyvallah! İyi günler!
443
00:37:13,560 --> 00:37:17,460
Hüdaverdi, bana hoca diye diye adımı hocaya çıkarttın mahallede.
444
00:37:18,020 --> 00:37:19,160
Efendim hocam?
445
00:37:20,165 --> 00:37:21,660
Ne hocası Hüdaverdi?
446
00:37:21,660 --> 00:37:23,515
Kaç defa söyledim sana!
447
00:37:23,805 --> 00:37:26,555
Ben de hala öğreniyorum hem de herkesten.
448
00:37:28,975 --> 00:37:30,285
Hatta senden de.
449
00:37:30,695 --> 00:37:33,595
Sadece öğrendiklerimi insanlarla paylaşıyorum hepsi bu.
450
00:38:18,505 --> 00:38:19,505
Allah razı olsun!
451
00:38:31,195 --> 00:38:32,815
Kimin kimsen yok mu senin?
452
00:38:33,725 --> 00:38:34,725
Var.
453
00:38:37,615 --> 00:38:38,615
Var da...
454
00:38:44,135 --> 00:38:45,135
...boşver hocam.
455
00:39:08,535 --> 00:39:09,965
Hakkını helal et!
456
00:40:15,865 --> 00:40:16,865
Buyur abi!
457
00:40:18,425 --> 00:40:20,345
Sağ olun! Allah razı olsun!
458
00:40:22,335 --> 00:40:23,360
Hadi Hüdaverdi!
459
00:40:23,360 --> 00:40:24,635
Ben kalayım hocam!
460
00:40:25,845 --> 00:40:26,845
Kal Hüdaverdi!
461
00:40:30,805 --> 00:40:32,245
Yok hocam gerek yok!
462
00:40:32,245 --> 00:40:34,495
Abinin üstüne başına bir şeyler alırsın.
463
00:40:34,515 --> 00:40:37,185
Sonra da bir lokantaya götürür karnını doyurursun.
464
00:40:37,305 --> 00:40:38,305
Hadi!
465
00:42:06,640 --> 00:42:07,300
Alo!
466
00:42:07,500 --> 00:42:08,320
Alo Tuğçe!
467
00:42:08,520 --> 00:42:09,220
Neredesin?
468
00:42:09,600 --> 00:42:11,020
Dışarıdayım kuzum.
469
00:42:11,960 --> 00:42:13,360
Ben sokakta kaldım.
470
00:42:13,480 --> 00:42:14,340
Ne?
471
00:42:14,680 --> 00:42:15,920
Ne oldu ki?
472
00:42:16,825 --> 00:42:17,865
Anlatırım.
473
00:42:18,300 --> 00:42:19,780
Neredesin sen onu söyle?
474
00:42:20,105 --> 00:42:23,120
Ben dışarıdayım da neredeysen söyle biz gelip alırız seni Nihat'la.
475
00:42:23,985 --> 00:42:25,880
Tamam siteler durağına gelin.
476
00:42:25,880 --> 00:42:27,215
Tamam kuzum, tamam.
477
00:43:00,235 --> 00:43:01,235
Kuzum iyi misin?
478
00:43:02,285 --> 00:43:03,855
Hiç iyi değilim Tuğçe?
479
00:43:07,685 --> 00:43:10,545
Ben evden kaçtım.
480
00:43:13,155 --> 00:43:14,725
Evden mi kaçtın?
481
00:43:38,365 --> 00:43:39,655
Görüşürüz!
482
00:43:41,035 --> 00:43:42,035
Vay!
483
00:43:43,175 --> 00:43:45,195
*** bak yeni dalga yapmış!
484
00:43:45,795 --> 00:43:47,435
Yanındaki karı var ya...
485
00:43:49,245 --> 00:43:49,980
İyi akşamlar!
486
00:43:49,980 --> 00:43:50,800
Çok teşekkürler!
487
00:43:50,800 --> 00:43:52,200
Tam afet.
488
00:43:57,505 --> 00:43:59,025
Birdiler iki oldular ***** *******.
489
00:44:06,640 --> 00:44:08,720
Ya Sevda'cığım aklını kullansana biraz!
490
00:44:09,040 --> 00:44:10,400
Uygar, hayvan gibi zengin!
491
00:44:11,400 --> 00:44:13,920
Ee madem evlenmek istiyor evlen sen de!
492
00:44:15,160 --> 00:44:17,340
Hayır, baktın olmuyor yürütemiyorsun boşanırsın.
493
00:44:17,600 --> 00:44:19,655
Ben sana ömür boyu evli kal da demiyorum.
494
00:44:19,655 --> 00:44:21,695
Bak ben geçen gün bir haber okudum.
495
00:44:21,700 --> 00:44:23,700
Bir kadın, dokuz gün evli kalmış, boşanmış.
496
00:44:23,700 --> 00:44:25,900
Şu an yıllardır nafaka alıyormuş. Düşün!
497
00:44:26,475 --> 00:44:27,975
Saçmalama Tuğçe!
498
00:44:29,285 --> 00:44:31,695
Ölürüm de bir gün bile evli kalmam ben o adamla!
499
00:44:32,600 --> 00:44:34,900
Of ya! Hiç de bana denk gelmiyor ha böylesi.
500
00:44:34,900 --> 00:44:36,680
Vallahi bir dakika bile düşünmezdim.
501
00:44:37,685 --> 00:44:38,825
Nasıl yani?
502
00:44:39,135 --> 00:44:41,575
Sevmediğin bir adamla para için evlenir miydin?
503
00:44:41,705 --> 00:44:43,925
Aman! Sen boşversene beni ya!
504
00:44:43,995 --> 00:44:45,625
Babanı ne yapacaksın asıl?
505
00:44:48,875 --> 00:44:50,405
Ondan da kurtulacağım.
506
00:44:51,480 --> 00:44:53,120
Şu çekimler bir başlasın.
507
00:44:53,440 --> 00:44:54,400
Paramı kazanayım.
508
00:44:56,155 --> 00:44:58,105
Sinan'ı da annemi de kurtaracağım ondan.
509
00:45:10,145 --> 00:45:11,145
Annem.
510
00:45:18,535 --> 00:45:19,480
Alo anne!
511
00:45:19,480 --> 00:45:20,400
Sevda!
512
00:45:20,400 --> 00:45:22,800
Neredesin annem? Öldüm meraktan!
513
00:45:22,800 --> 00:45:24,400
İyiyim annem.
514
00:45:24,715 --> 00:45:25,715
İyiyim.
515
00:45:25,855 --> 00:45:28,075
Tamam, neredesin şimdi?
516
00:45:29,585 --> 00:45:30,560
Tuğçe'deyim.
517
00:45:30,560 --> 00:45:32,625
Bugün burada kalacağım merak etme.
518
00:45:34,215 --> 00:45:35,415
Sinan eve geldi mi?
519
00:45:36,665 --> 00:45:38,015
Arıyorum açmıyor.
520
00:45:39,005 --> 00:45:40,800
Gelmedi, yok daha gelmedi.
521
00:45:40,800 --> 00:45:42,080
Ya versene şunu bana!
522
00:45:42,080 --> 00:45:43,860
Ver! Ver! Ver şu telefonu bana!
523
00:45:46,795 --> 00:45:47,795
Ne oldu Sevda?
524
00:45:53,395 --> 00:45:54,395
Sevda?
525
00:45:54,785 --> 00:45:55,785
Yok bir şey.
526
00:45:56,395 --> 00:45:58,745
Al işte bak senin sesini duyunca kapattı!
527
00:46:07,125 --> 00:46:08,245
Köksal!
528
00:46:08,605 --> 00:46:11,655
Bak Tuğçe'deymiş işte. Arkadaşındaymış. Oh!
529
00:46:11,660 --> 00:46:12,740
Çok şükür!
530
00:46:13,260 --> 00:46:14,480
Yarın gelir.
531
00:46:14,600 --> 00:46:16,200
Ben ikna ederim onu.
532
00:46:16,600 --> 00:46:18,420
Evlenir Uygar Beyle de.
533
00:46:19,600 --> 00:46:22,680
Sen de artık şu çocuğun üzerine gitme ne olursun!
534
00:46:29,185 --> 00:46:31,105
Annem için üzülüyorum biliyor musun?
535
00:46:32,755 --> 00:46:33,995
Hep arada kalıyor.
536
00:46:37,655 --> 00:46:40,125
Aa yeter ya! Ne bu evden cenaze çıkmış gibi!
537
00:46:40,125 --> 00:46:41,320
Hadi kalk! Gidiyoruz hadi!
538
00:46:41,320 --> 00:46:41,865
Nereye?
539
00:46:41,865 --> 00:46:45,720
Ya ben bir arkadaşımla buluşacaktım kulüpte sen arayınca apar topar geldim.
540
00:46:45,720 --> 00:46:46,980
Arayıp haber de veremedim.
541
00:46:47,040 --> 00:46:51,120
Ya Tuğçe gerçekten hiç halim yok.
542
00:46:51,120 --> 00:46:52,955
Hiç modumda da değilim, biliyorsun.
543
00:46:52,955 --> 00:46:56,315
Hayır. Israr ediyorum. İtiraz kabul etmiyorum. Hadi kalk! Gidiyoruz!
544
00:46:56,705 --> 00:46:58,905
Hiç havamda değilim gerçekten!
545
00:46:59,345 --> 00:47:00,955
Lütfen sen git eğlen!
546
00:47:01,725 --> 00:47:03,185
Aşkolsun ya!
547
00:47:04,965 --> 00:47:06,425
Gerçekten aşkolsun!
548
00:47:07,065 --> 00:47:08,635
Beni yalnız mı bırakacaksın?
549
00:47:09,235 --> 00:47:10,235
Beni?
550
00:47:11,545 --> 00:47:13,105
Nasıl vicdanın elverecek?
551
00:47:13,905 --> 00:47:15,295
Yalnız mı gideyim?
552
00:47:18,945 --> 00:47:20,755
Hadi kalk gidiyoruz! Kalk! Kalk!
553
00:47:21,195 --> 00:47:23,165
Üstüne başına bir şeyler de bakalım! Hadi!
554
00:47:32,585 --> 00:47:34,825
Ee çok güzel olmuşsun! Dön bakayım dön!
555
00:47:36,855 --> 00:47:38,255
Bu da oldu tamam.
556
00:47:39,435 --> 00:47:41,845
Ya çok güzel oldun! Vallahi bak! Çok kıskandım!
557
00:47:46,265 --> 00:47:49,075
Ee yine ne oldu? Tamam ben saçını da halledeceğim.
558
00:47:49,385 --> 00:47:51,895
Ben bir Sinan'ı arayım. Aklım kaldı.
559
00:47:58,495 --> 00:47:59,545
Kapalı.
560
00:48:00,195 --> 00:48:01,825
Ee şarjı bitmiştir.
561
00:48:01,825 --> 00:48:04,435
Ee koskoca delikanlı. Hemen panik yapma sen de!
562
00:48:16,415 --> 00:48:17,835
Gel bakalım delikanlı!
563
00:48:19,705 --> 00:48:20,705
Geç!
564
00:48:31,405 --> 00:48:34,385
Adama bir de derdimi anlatıyorum. Değişik bir herif.
565
00:48:34,385 --> 00:48:36,095
Saçma sapan konuştu falan böyle.
566
00:48:38,125 --> 00:48:39,125
Siz ne yaptınız?
567
00:48:39,315 --> 00:48:41,255
Ne yapayım? İşte uçağı yapın dedim.
568
00:48:54,575 --> 00:48:56,125
Kokpite gir! Geliyorum ben!
569
00:48:56,675 --> 00:48:58,875
Hanımlar benim çok ufak bir işim çıktı.
570
00:48:58,875 --> 00:49:01,395
Siz eğlencenizi hiç bozmayın. Ben hemen geleceğim tamam mı?
571
00:49:01,395 --> 00:49:03,395
Tamam!
572
00:49:06,005 --> 00:49:07,180
Afiyet olsun Ömer Bey!
573
00:49:07,180 --> 00:49:08,385
Teşekkürler size de!
574
00:49:40,085 --> 00:49:41,185
Mesele...
575
00:49:42,025 --> 00:49:43,625
...nedir Vedat?
576
00:49:44,085 --> 00:49:45,875
Malları iç etmiş!
577
00:49:46,835 --> 00:49:49,535
Abi vallahi ben hiçbir şey yapmadım!
578
00:49:49,535 --> 00:49:51,325
Babam klozete döktü hepsini!
579
00:49:53,575 --> 00:49:54,975
Sen şimdi...
580
00:49:56,455 --> 00:49:58,500
...üstüne de sifonu çekti dersin.
581
00:49:58,500 --> 00:49:59,705
Çekti abi!
582
00:50:02,715 --> 00:50:04,985
****** mı geçiyon lan sen benimle?
583
00:50:10,515 --> 00:50:12,095
Adın ne lan senin?
584
00:50:12,965 --> 00:50:13,965
Sinan.
585
00:50:14,315 --> 00:50:16,295
Bak Sinan kardeş!
586
00:50:17,025 --> 00:50:18,405
Bak parlak çocuk!
587
00:50:20,075 --> 00:50:21,555
Benim bu hayatta...
588
00:50:22,955 --> 00:50:24,905
...yegane bir hayalim vardı.
589
00:50:26,625 --> 00:50:28,435
O da uçak sahibi olmak.
590
00:50:28,885 --> 00:50:31,035
Ama olmadı!
591
00:50:31,615 --> 00:50:33,135
Başaramadım!
592
00:50:33,825 --> 00:50:35,475
Ancak kafe yapıldım böyle!
593
00:50:37,465 --> 00:50:38,515
Neden?
594
00:50:41,625 --> 00:50:44,965
Senin gibi hayallerimi çalan ****** yüzünden!
595
00:50:48,255 --> 00:50:49,315
Şimdi...
596
00:50:50,275 --> 00:50:51,275
...ya benim...
597
00:50:51,475 --> 00:50:53,555
...bu gece malımı getirirsin...
598
00:50:54,295 --> 00:50:55,605
...ya da parasını.
599
00:50:57,025 --> 00:50:58,840
Tutarı neydi Vedat?
600
00:50:58,840 --> 00:50:59,685
Yüz bin.
601
00:51:02,855 --> 00:51:04,000
Yüz bin mi?
602
00:51:04,000 --> 00:51:04,745
Duydun mu?
603
00:51:06,865 --> 00:51:09,385
Sakın yanlış bir şey yapmaya kalkma!
604
00:51:09,945 --> 00:51:12,475
Zaten benden kaçamazsın da!
605
00:51:12,475 --> 00:51:14,265
Eğer polise falan gidersen...
606
00:51:16,545 --> 00:51:19,045
...seni sahipsiz mezar yaparım.
607
00:51:20,815 --> 00:51:21,815
Anladın mı?
608
00:51:23,475 --> 00:51:24,475
Hı?
609
00:51:25,695 --> 00:51:26,695
Aferin.
610
00:51:27,075 --> 00:51:28,545
Dakikalar işliyor!
611
00:51:33,400 --> 00:51:36,000
Sen hala burada mısın oğlum? Yürüsene!
612
00:51:41,540 --> 00:51:44,180
Babasının uçağı gibi oturmuş *** .
613
00:52:12,080 --> 00:52:15,760
Vedat, biz niye bu *** burada tutuyoruz?
614
00:52:16,320 --> 00:52:17,320
Ha?
615
00:52:17,695 --> 00:52:19,545
Sen öyle dedin pilot.
616
00:52:20,465 --> 00:52:21,995
Iı olmaz.
617
00:52:22,815 --> 00:52:25,775
Siz alın bunu, hangara götürün!
618
00:52:26,115 --> 00:52:28,135
Bunun işlemi biraz uzun sürecek.
619
00:52:32,755 --> 00:52:33,775
Kes şunu!
620
00:53:05,800 --> 00:53:06,800
Alo Sinan!
621
00:53:07,440 --> 00:53:09,020
Neden kapalı telefonun senin ya?
622
00:53:09,020 --> 00:53:09,620
Abla!
623
00:53:10,880 --> 00:53:11,880
Ne oldu?
624
00:53:12,220 --> 00:53:14,140
Bana yüz bin lira para lazım acil!
625
00:53:14,440 --> 00:53:15,195
Ne?
626
00:53:15,195 --> 00:53:18,075
Babamın attığı o hapların parasını ödemezsem...
627
00:53:18,205 --> 00:53:19,655
...beni öldürecekler.
628
00:53:21,285 --> 00:53:23,815
Ne? Ne? Ne diyorsun sen? Kim öldürecek?
629
00:53:24,655 --> 00:53:25,655
Sen bana yerini söyle!
630
00:53:25,905 --> 00:53:27,715
Ben gelir konuşurum adamlarla!
631
00:53:27,715 --> 00:53:30,248
Ya abla konuşulacak insanlar değiller ki bunlar!
632
00:53:30,248 --> 00:53:31,145
Sinan kim bunlar?
633
00:53:31,495 --> 00:53:33,545
Kaç defadır soruyorum niye söylemiyorsun?
634
00:53:34,825 --> 00:53:37,275
Acımasız herifin teki!
635
00:53:37,985 --> 00:53:39,245
Abla ben ne yapacağım?
636
00:53:43,235 --> 00:53:44,745
Sen sakin ol! Bana konumunu at!
637
00:53:45,960 --> 00:53:47,260
Getireceğim parayı!
638
00:54:03,780 --> 00:54:05,300
Nereden bulacağım bu parayı?
639
00:54:42,040 --> 00:54:43,040
Sevda!
640
00:54:43,545 --> 00:54:44,545
Sevda!
641
00:54:45,385 --> 00:54:47,540
Ne oldu? Bu halin ne böyle?
642
00:54:47,540 --> 00:54:48,175
Sinan!
643
00:54:48,825 --> 00:54:49,825
Sinan aradı?
644
00:54:50,655 --> 00:54:53,260
Öldürecekler diyor. Yüz bin lira paraya ihtiyacım var diyor.
645
00:54:53,260 --> 00:54:53,925
Ne?
646
00:54:53,955 --> 00:54:56,220
Ne demek öldürecekler ya? Kim öldürecek?
647
00:54:56,220 --> 00:54:57,085
Bilmiyorum!
648
00:54:58,015 --> 00:55:00,320
Pilot diye biriymiş. Bir pilot.
649
00:55:00,320 --> 00:55:01,165
Pilot mu?
650
00:55:01,165 --> 00:55:02,940
O nasıl bir isim ya? Kimmiş o?
651
00:55:02,940 --> 00:55:05,580
Bırak şimdi kim olduğunu! Benim yüz bin lira paraya ihtiyacım var!
652
00:55:05,580 --> 00:55:07,680
İyi de nereden bulacağız o kadar parayı?
653
00:55:07,680 --> 00:55:09,420
Ya on bin lira bile bulamayız biz!
654
00:55:11,840 --> 00:55:13,720
Baban! Babandan istesek!
655
00:55:14,320 --> 00:55:15,120
Babam mı?
656
00:55:16,025 --> 00:55:18,175
Babam nereden bulacak ki o kadar parayı?
657
00:55:18,635 --> 00:55:20,435
Zaten her şey onun yüzünden oldu.
658
00:55:21,825 --> 00:55:23,375
O zaman git Uygar'dan iste!
659
00:55:24,600 --> 00:55:26,680
Bir tek o çat diye önüne koyar bu parayı!
660
00:55:33,660 --> 00:55:34,660
Hayatta olmaz!
661
00:55:35,400 --> 00:55:37,460
Sevda! Ya mecbursun!
662
00:55:38,175 --> 00:55:40,425
Başka kimden bulacaksın o kadar parayı!
663
00:55:53,000 --> 00:55:54,000
Ben gidiyorum.
664
00:55:54,440 --> 00:55:55,980
Nereye gidiyorsun? Dur!
665
00:56:01,695 --> 00:56:02,695
Bilmiyorum.
666
00:56:02,775 --> 00:56:03,660
Sevda!
667
00:56:03,660 --> 00:56:04,765
Bak beni dinle!
668
00:56:04,765 --> 00:56:06,735
Zaman kaybetmeden Uygar'a git.
669
00:56:43,665 --> 00:56:45,225
Buyurun! İyi akşamlar.
670
00:56:48,340 --> 00:56:49,580
Hoş geldiniz, Sevda Hanım!
671
00:56:49,820 --> 00:56:51,040
Uygar Bey burada mı?
672
00:56:51,200 --> 00:56:52,520
Acil görüşmem lazım!
673
00:56:52,520 --> 00:56:53,955
Haberi var mıydı kendisinin?
674
00:56:53,955 --> 00:56:54,955
Yok.
675
00:56:55,145 --> 00:56:56,825
Bir saniye haber vereyim hemen.
676
00:57:07,175 --> 00:57:08,300
Ne var Sarp?
677
00:57:08,300 --> 00:57:10,525
Uygar Bey, Sevda Hanım geldi.
678
00:57:14,405 --> 00:57:15,405
Sevda mı?
679
00:57:18,635 --> 00:57:20,545
Acil görüşmek istiyormuş sizinle.
680
00:57:21,675 --> 00:57:23,100
Hemen içeri al! Bekletme!
681
00:57:23,100 --> 00:57:23,915
Tamam patron!
682
00:57:24,165 --> 00:57:25,325
Sevda Hanım, buyurun!
683
00:57:57,315 --> 00:57:58,885
Nihayet geldin!
684
00:58:00,065 --> 00:58:01,135
Bana geldin!
685
00:58:05,075 --> 00:58:08,195
Seni gördüğüm ilk günden beri bu anı bekliyorum.
686
00:58:11,815 --> 00:58:13,840
Gel! Gel otur şöyle!
687
00:58:13,840 --> 00:58:15,380
Ayakta kalma! Ne içersin?
688
00:58:16,880 --> 00:58:18,540
Vaktim yok Uygar Bey.
689
00:58:21,215 --> 00:58:22,215
Benim...
690
00:58:27,375 --> 00:58:30,025
...çok acil yüz bin lira borç paraya ihtiyacım var.
691
00:58:33,215 --> 00:58:34,315
Hemen şimdi!
692
00:58:36,935 --> 00:58:37,935
Borç mu?
693
00:58:39,805 --> 00:58:41,055
Evet, borç.
694
00:58:42,335 --> 00:58:43,965
En yakın zamanda ödeyeceğim.
695
00:58:49,835 --> 00:58:52,325
Bu parayı niye istediğini sorabilir miyim Sevda?
696
00:58:58,735 --> 00:58:59,995
Sormayın lütfen!
697
00:59:01,935 --> 00:59:03,475
Benim için önemli bir konu.
698
00:59:04,925 --> 00:59:06,445
Hayati bir mesele.
699
00:59:10,495 --> 00:59:11,815
Bak Sevda!
700
00:59:12,955 --> 00:59:15,635
Babanın bana yeterince borcu var zaten!
701
00:59:17,035 --> 00:59:18,405
Ne demek şimdi bu?
702
00:59:20,765 --> 00:59:22,325
Yani borç olmaz.
703
00:59:25,605 --> 00:59:26,835
Ama zaten...
704
00:59:35,255 --> 00:59:36,915
...bir saniye beni bekler misin?
705
00:59:53,705 --> 00:59:54,580
Alo Sinan!
706
00:59:54,580 --> 00:59:55,385
Abla!
707
00:59:55,800 --> 00:59:58,080
Pilotun adamı aradı çok az vaktin var dedi!
708
00:59:58,400 --> 01:00:00,700
Parayı bulmazsam beni öldüreceklermiş.
709
01:00:04,120 --> 01:00:05,300
Hakkını helal et abla!
710
01:00:05,620 --> 01:00:06,960
Saçmalama oğlum sakin ol!
711
01:00:10,420 --> 01:00:12,740
Tamam! Tamam! Ben hemen getireceğim parayı. Sen bekle beni!
712
01:00:28,565 --> 01:00:30,015
Bu para senin Sevda!
713
01:00:43,255 --> 01:00:45,405
Hatta teklifimi kabul edersen...
714
01:00:48,025 --> 01:00:49,545
...bütün servetim senin.
715
01:00:52,925 --> 01:00:54,455
Ne teklifiymiş bu?
716
01:00:56,995 --> 01:00:57,995
Benim ol!
717
01:01:02,435 --> 01:01:03,435
Şimdi!
718
01:01:04,545 --> 01:01:05,545
Burada!
719
01:01:10,940 --> 01:01:12,080
Ne diyorsun sen be?
720
01:01:12,540 --> 01:01:13,355
Sen beni ne sandın?
721
01:01:13,355 --> 01:01:14,535
Dur n'olur yanlış anlama!
722
01:01:16,515 --> 01:01:17,785
Evlen benimle!
723
01:01:19,025 --> 01:01:20,535
Karım olmayı kabul et!
724
01:01:21,895 --> 01:01:24,155
Sonsuza kadar mutlu ederim seni!
725
01:01:24,155 --> 01:01:27,035
İnsan evleneceğini söylediği biriyle böyle konuşur mu?
726
01:01:27,035 --> 01:01:28,020
Utanmıyor musun sen?
727
01:01:28,020 --> 01:01:29,765
Çok bekledim seni Sevda!
728
01:01:31,595 --> 01:01:32,595
Bırak!
729
01:01:32,785 --> 01:01:34,820
Sana deliler gibi aşığım!
730
01:01:34,820 --> 01:01:35,685
Ne yapıyorsun bırak?
731
01:01:35,685 --> 01:01:36,755
Artık dayanamıyorum!
732
01:01:37,460 --> 01:01:38,700
Sabrım kalmadı!
733
01:01:38,800 --> 01:01:40,040
Delirdin mi Uygar? Bırak!
734
01:01:40,320 --> 01:01:42,460
Sensiz nefes alamıyorum anlamıyor musun?
735
01:01:42,515 --> 01:01:44,560
Seni düşünmediğim bir anım bile yok!
736
01:01:44,560 --> 01:01:45,440
Ne yapıyorsun? Bırak!
737
01:01:45,460 --> 01:01:46,220
Seni çok istiyorum!
738
01:01:46,220 --> 01:01:46,860
Bırak!
739
01:01:47,720 --> 01:01:48,300
Bırak!
740
01:01:49,740 --> 01:01:51,400
Deliriyorum senin için! Görmüyor musun?
741
01:01:52,395 --> 01:01:53,820
Ne elde ettiysem senin olsun!
742
01:01:53,820 --> 01:01:55,635
Seni çok seviyorum Sevda!
743
01:01:55,635 --> 01:01:57,155
Bırak! Bırak!
744
01:01:57,160 --> 01:01:58,160
Ölüyorum senin için!
745
01:02:00,620 --> 01:02:01,200
Bırak!
746
01:02:02,640 --> 01:02:04,960
Bırak! Bırak beni! Bırak!
747
01:02:06,760 --> 01:02:07,560
Çok seviyorum seni!
748
01:02:07,620 --> 01:02:08,180
Bırak!
749
01:02:10,560 --> 01:02:12,560
Bırak!
750
01:03:39,835 --> 01:03:40,835
Ah!
751
01:03:52,765 --> 01:03:53,765
Sevda Hanım!
752
01:04:13,215 --> 01:04:14,140
Patron!
753
01:04:14,140 --> 01:04:15,115
Alo Sarp!
754
01:04:15,795 --> 01:04:16,920
Sevda nerede?
755
01:04:16,920 --> 01:04:18,615
Şimdi koşar adım çıktı önümden.
756
01:04:19,015 --> 01:04:20,100
Koş!
757
01:04:20,100 --> 01:04:20,765
Çabuk!
758
01:04:21,295 --> 01:04:22,295
Paramı çaldı!
759
01:04:23,885 --> 01:04:24,885
Bekle sen burada!
760
01:04:34,575 --> 01:04:37,695
Hırsız var! Uygar Sarıkaya'yı darbedip parasını çaldılar.
761
01:04:37,695 --> 01:04:38,900
Kaçıyor! Kaçıyor!
762
01:04:38,900 --> 01:04:39,715
Bas! Bas!
763
01:04:42,920 --> 01:04:44,340
Sevda nerede Köksal?
764
01:04:44,840 --> 01:04:46,440
Tuğçe diye bir arkadaşı var ona gitti.
765
01:04:47,460 --> 01:04:47,960
Tuğçe!
766
01:04:48,960 --> 01:04:50,200
Adresini ver!
767
01:04:50,520 --> 01:04:52,060
Adres bir dakika. Hayriye!
768
01:04:52,320 --> 01:04:53,187
Ne oldu?
769
01:04:53,187 --> 01:04:55,680
Tuğçe'nin adresini ver! Uygar Bey, istiyor.
770
01:04:56,760 --> 01:04:57,740
Alo!
771
01:04:57,740 --> 01:05:00,160
Uygar Bey, bir şey soracağım ya!
772
01:05:00,305 --> 01:05:02,915
Sevda'nın sizin orada ne işi varmış?
773
01:05:05,365 --> 01:05:06,780
Paramı çaldı!
774
01:05:06,780 --> 01:05:07,355
Ne?
775
01:05:08,045 --> 01:05:09,655
Paranızı mı çaldı?
776
01:05:11,835 --> 01:05:13,465
Gözün aydın Hayriye Hanım!
777
01:05:14,185 --> 01:05:16,245
Kızın hırsızlığa da başlamış.
778
01:05:16,635 --> 01:05:17,780
Ne hırsızlığı?
779
01:05:17,780 --> 01:05:19,200
Yapmaz benim kızım öyle bir şey!
780
01:05:19,420 --> 01:05:20,300
Ne hırsızlığı ya!
781
01:05:20,300 --> 01:05:22,400
Yapmış işte! Yapmış! Ver!
782
01:05:39,780 --> 01:05:41,400
Bir hırsızlık vakası oldu da!
783
01:05:41,400 --> 01:05:43,640
Bu bölgedeki evlerden birine saklandığını düşünüyoruz.
784
01:05:43,980 --> 01:05:44,600
Bir kız.
785
01:05:44,780 --> 01:05:48,720
Biraz da şeymiş hocam... Ağır işçiymiş. Yollu yani.
786
01:05:48,720 --> 01:05:50,215
Yollu mu?
787
01:05:50,420 --> 01:05:51,020
İşine bak!
788
01:05:52,040 --> 01:05:54,040
Bir iş adamını darbedip paralarını çalmış.
789
01:05:54,725 --> 01:05:55,725
Gördünüz mü?
790
01:05:59,765 --> 01:06:01,265
Hayır, görmedim.
791
01:06:13,005 --> 01:06:15,040
Peki, rahatsız ettik. İyi akşamlar hocam.
792
01:06:15,040 --> 01:06:15,695
Size de.
793
01:06:37,220 --> 01:06:39,120
Hocam, Allah sizden razı olsun.
794
01:06:39,620 --> 01:06:40,760
Çok teşekkür ederim.
795
01:06:41,620 --> 01:06:44,240
Benim yüzümden yalan söylemek zorunda kaldınız.
796
01:06:50,635 --> 01:06:52,865
Bu arada söylediklerinin hepsi yalan.
797
01:06:54,885 --> 01:06:56,925
Uygar denen pisliğin iftirası.
798
01:06:58,335 --> 01:06:59,965
Ben, kötü bir kız değilim.
799
01:07:01,240 --> 01:07:02,440
Yolluymuş!
800
01:07:02,780 --> 01:07:03,600
O ne be?
801
01:07:06,400 --> 01:07:07,500
Alçak herif!
802
01:07:09,345 --> 01:07:11,025
Hırsızlık yapmadınız mı yani?
803
01:07:19,665 --> 01:07:20,975
Yok, hocam!
804
01:07:22,575 --> 01:07:23,845
Ne hırsızlığı!
805
01:07:29,985 --> 01:07:31,415
Ödünç aldım diyelim.
806
01:07:32,320 --> 01:07:33,400
Mecbur kaldım!
807
01:07:34,220 --> 01:07:37,020
Borçları yüzünden kardeşimi az kalsın öldüreceklerdi.
808
01:07:38,620 --> 01:07:39,940
Ben de o yüzden...
809
01:07:53,105 --> 01:07:54,615
Yaralanmışsınız...
810
01:07:59,245 --> 01:08:00,895
İçeriden bir şeyler getireyim.
811
01:08:01,845 --> 01:08:02,845
Hocam!
812
01:08:03,575 --> 01:08:05,495
Bu arada şarjınız var mı?
813
01:08:06,040 --> 01:08:08,320
Kardeşimi aramam lazım. Çok merak ettim.
814
01:08:08,940 --> 01:08:10,180
Cep telefonu kullanmıyorum.
815
01:08:16,680 --> 01:08:18,640
Cep telefonu kullanmıyorum mu?
816
01:08:21,185 --> 01:08:22,185
Hayda!
817
01:08:22,595 --> 01:08:23,595
Siz geçin hadi!
818
01:08:24,965 --> 01:08:25,965
Uygar Bey!
819
01:08:26,155 --> 01:08:28,805
Karakola gidip şikayetçi olursanız emin olun bulacaklardır.
820
01:08:29,560 --> 01:08:31,220
Peki, memur bey! Peki!
821
01:08:40,380 --> 01:08:42,740
Yer yarıldı da içine girmedi ya bu kız!
822
01:08:43,440 --> 01:08:46,260
Buralarda bir yerlerde işte belli! Saklanıyor!
823
01:08:47,225 --> 01:08:48,225
Bak Sarp!
824
01:08:48,525 --> 01:08:51,585
Sevda'yı bulmadan bu gece kimse evine gitmeyecek!
825
01:08:53,185 --> 01:08:56,125
Şu Tuğçe ******sununda evini göz hapsinde tutun!
826
01:08:56,265 --> 01:08:58,200
Gelir gelmez haberim olsun!
827
01:08:58,200 --> 01:08:59,060
Tamam patron!
828
01:08:59,060 --> 01:08:59,645
Hadi!
829
01:09:02,865 --> 01:09:05,325
Benim adım, Uygar Sarıkaya!
830
01:09:05,325 --> 01:09:08,525
Müstakbel karımı almadan şuradan şuraya gitmem!
831
01:09:08,525 --> 01:09:10,505
Herkes bunu böyle bilsin!
832
01:09:10,780 --> 01:09:13,320
Gerekirse bu mahalleyi yakarım...
833
01:09:13,320 --> 01:09:14,320
...yine de gitmem!
834
01:09:31,900 --> 01:09:34,300
Hocam şimdi tabii hayat size kolay.
835
01:09:36,360 --> 01:09:37,840
Sizin yerinizde ben olsam...
836
01:09:38,340 --> 01:09:39,780
...ben de kendimi Allah'a adardım.
837
01:09:42,340 --> 01:09:44,740
Ama kendisi benim yüzüme pek bakmıyor.
838
01:09:46,205 --> 01:09:49,435
Bazen diyorum acaba ne günah işledim de başıma bunlar geldi.
839
01:09:50,265 --> 01:09:51,955
Sonra da anlayamıyorum işte.
840
01:09:56,455 --> 01:09:59,395
O bahsettiğim Uygar denen pislik var ya...
841
01:09:59,665 --> 01:10:01,625
...babamın ona tonla borcu var.
842
01:10:02,035 --> 01:10:04,015
Evimiz her şeyimiz onun.
843
01:10:05,515 --> 01:10:07,915
Beni onunla evlendirmek istiyorlar.
844
01:10:09,145 --> 01:10:10,335
İğreniyorum o adamdan.
845
01:10:12,655 --> 01:10:15,155
Ama nedense kimse beni anlamak istemiyor.
846
01:10:26,955 --> 01:10:29,035
Fotoğraftaki oğlunuz mu hocam?
847
01:10:31,275 --> 01:10:32,585
Çok tatlı!
848
01:10:38,355 --> 01:10:40,535
Merak etmeyin benim nazarım değmez!
849
01:10:48,635 --> 01:10:50,745
Sevmiş evlenmişsiniz belli.
850
01:10:52,025 --> 01:10:54,025
Çok da tatlı bir oğlunuz olmuş.
851
01:11:00,665 --> 01:11:03,645
Şimdi siz şükretmeyeceksiniz de kim şükredecek değil mi?
852
01:11:25,365 --> 01:11:27,325
Sahi hocam, eşiniz nerede?
853
01:11:56,485 --> 01:11:58,315
Gitmiyorlar ki ben de gideyim.
854
01:12:10,435 --> 01:12:13,735
Nefis görünüyor vallahi! Beni davet etmeyecek misiniz hocam?
855
01:12:19,025 --> 01:12:21,845
Zaten sizin için hazırladım bunu. Ben tokum.
856
01:12:23,895 --> 01:12:25,185
Buyurun soğutmayın.
857
01:12:26,195 --> 01:12:28,385
Hocam nereden anladınız aç olduğumu?
858
01:12:29,125 --> 01:12:30,375
Afiyet olsun!
859
01:12:31,405 --> 01:12:33,705
Teşekkürler. Hocam!
860
01:12:33,895 --> 01:12:34,925
Bu arada...
861
01:12:35,705 --> 01:12:36,865
...Sevda ben!
862
01:12:41,495 --> 01:12:42,595
Ben de Ali.
863
01:12:43,315 --> 01:12:44,385
Memnun oldum.
864
01:12:56,095 --> 01:12:57,095
Buyurun!
865
01:12:57,865 --> 01:12:59,065
Teşekkürler!
866
01:13:06,975 --> 01:13:08,495
Ya ilaç kattıysa...
867
01:13:09,255 --> 01:13:11,175
...ya uyutup bir şey yaparsa bana.
868
01:13:17,325 --> 01:13:19,335
Yumurtanın tuzuna bakayım iyi mi?
869
01:13:23,015 --> 01:13:24,015
Güzel.
870
01:13:24,135 --> 01:13:25,245
Afiyet olsun!
871
01:13:25,980 --> 01:13:27,100
Teşekkürler!
872
01:13:31,000 --> 01:13:32,280
Adam ermiş gibi.
873
01:13:33,585 --> 01:13:34,945
Aklımı okudu sanki.
874
01:13:45,985 --> 01:13:47,665
Mutfağa bak çiçek gibi.
875
01:13:48,215 --> 01:13:49,885
Karısı çok titiz anlaşılan.
876
01:13:55,915 --> 01:13:56,915
Hocam!
877
01:13:57,465 --> 01:13:58,800
Kim acaba?
878
01:13:58,800 --> 01:13:59,895
Karınız mı yoksa?
879
01:14:02,185 --> 01:14:03,945
Siz gidin yemeğinizi yiyin!
880
01:14:08,005 --> 01:14:09,325
Ne rahat adam ya!
881
01:14:20,295 --> 01:14:21,385
Duygu Hanım!
882
01:14:25,315 --> 01:14:28,705
Ben, öğlen istediğiniz ilacı getirdim buyurun!
883
01:14:30,865 --> 01:14:32,340
Sağ olun!
884
01:14:32,340 --> 01:14:34,225
Zahmet etmişsiniz.
885
01:14:34,225 --> 01:14:36,435
Yarın uğrar alırdım.
886
01:14:36,735 --> 01:14:38,265
Zahmet olur mu hiç?
887
01:14:41,675 --> 01:14:43,575
Peki, ne kadardı acaba?
888
01:14:44,405 --> 01:14:45,645
Hiç önemli değil.
889
01:14:46,185 --> 01:14:48,025
Yok öyle olmaz ama.
890
01:14:49,765 --> 01:14:51,195
Ama kasayı kapattık.
891
01:14:55,975 --> 01:14:58,295
Yarın bir ara uğrar bırakırsınız.
892
01:15:04,035 --> 01:15:06,525
Peki! Tekrar teşekkürler!
893
01:15:07,165 --> 01:15:08,165
Duygu!
894
01:15:13,775 --> 01:15:15,485
Senin ne işin var burada kızım?
895
01:15:16,465 --> 01:15:19,965
Ali Hocanın öğlen sorduğu ilaç depodan gelince bırakayım dedim.
896
01:15:20,565 --> 01:15:21,565
Ha!
897
01:15:21,955 --> 01:15:24,775
Ben de sen gelmeyince merak ettim de!
898
01:15:27,365 --> 01:15:30,055
Etrafta tuhaf tuhaf adamlar var.
899
01:15:31,815 --> 01:15:34,625
Biraz önce polis buralarda bir kız arıyormuş.
900
01:15:36,615 --> 01:15:38,920
Her neyse size iyi geceler!
901
01:15:38,920 --> 01:15:39,805
Size de!
902
01:15:45,575 --> 01:15:46,880
İyi geceler hocam!
903
01:15:46,880 --> 01:15:47,795
İyi geceler!
904
01:16:06,940 --> 01:16:08,820
Hocam bence bu kız size yürüyor!
905
01:16:09,340 --> 01:16:10,740
Yani beni ilgilendirmez ama...
906
01:16:11,060 --> 01:16:13,880
...bu kızın yerinde olsaydım sizi bir an olsun yalnız bıraktım.
907
01:16:29,265 --> 01:16:31,255
Ben yanlış bir şey mi söyledim acaba?
908
01:16:37,920 --> 01:16:41,760
Görmedin mi kızım? Evin içinde bir çift kadın ayakkabısı vardı!
909
01:16:42,120 --> 01:16:43,840
Ben öyle bir şey görmedim anne!
910
01:16:44,545 --> 01:16:47,285
Ya sen bir bakışta nasıl gördün acaba?
911
01:16:47,285 --> 01:16:50,255
Senin gözün ondan başka hiçbir şey görmüyor ki zaten!
912
01:16:50,285 --> 01:16:51,285
Duygu!
913
01:16:51,695 --> 01:16:54,495
Aa, o polisin aradığı hırsız kız...
914
01:16:54,505 --> 01:16:56,415
...Ali'nin evinde olmasın sakın!
915
01:16:58,995 --> 01:17:00,085
İlhan!
916
01:17:00,640 --> 01:17:04,280
Ben öyle evden apar topar çıkınca sen de beni merak ettin değil mi?
917
01:17:04,280 --> 01:17:05,640
Yo!
918
01:17:07,340 --> 01:17:08,820
Ben hastaneye gidiyorum.
919
01:17:09,380 --> 01:17:10,140
Hastaneye mi?
920
01:17:10,280 --> 01:17:13,720
Nazım'ın oğlunu acile götürmüşler. Ben de gidip bir bakayım dedim.
921
01:17:14,215 --> 01:17:16,000
Biz de gelelim baba!
922
01:17:16,000 --> 01:17:17,475
İyi gelin hadi!
923
01:17:49,335 --> 01:17:50,335
Hocam!
924
01:17:51,615 --> 01:17:53,745
Siz evde de mi namaz kılıyorsunuz?
925
01:17:58,685 --> 01:17:59,685
Eyvah!
926
01:18:01,355 --> 01:18:02,355
Hocam!
927
01:18:03,865 --> 01:18:04,865
Hocam kim?
928
01:18:14,925 --> 01:18:17,925
Hocam bu kardeşimizi sevgilisi terk etti.
929
01:18:17,925 --> 01:18:20,205
Bu da bunalıma girdi çıkamadı.
930
01:18:20,205 --> 01:18:22,275
Bir kutu hap yuttu midesini yıkadılar.
931
01:18:22,275 --> 01:18:24,845
Sonra da bileklerini kesti hocam bir ay önce.
932
01:18:24,965 --> 01:18:27,135
Şu bileklerin haline bakın hocam ya!
933
01:18:27,380 --> 01:18:30,760
Şimdi de arka sokaktaki inşaattan atlıyordu, yakaladım getirdim hocam.
934
01:18:31,100 --> 01:18:34,395
Ya bırak kardeşim! Yaşamak istemiyorum zorla mı ya?
935
01:18:34,395 --> 01:18:35,775
Gerekirse zorla!
936
01:18:38,735 --> 01:18:41,245
İyi etmişsiniz gelmişsiniz de...
937
01:18:41,465 --> 01:18:43,335
...iki dakika bekleyin hemen geliyorum.
938
01:18:44,675 --> 01:18:45,835
Bekleyin dedi.
939
01:18:50,665 --> 01:18:51,340
Hocam!
940
01:18:51,340 --> 01:18:52,480
Misafirim var!
941
01:18:52,740 --> 01:18:53,360
Misafiriniz kim?
942
01:18:54,260 --> 01:18:55,380
Tanımıyorum.
943
01:18:56,245 --> 01:18:58,735
Tanımadığınız birini mi misafir edeceksiniz.
944
01:18:59,085 --> 01:19:00,755
Hüdaverdi ile gelmiş.
945
01:19:01,400 --> 01:19:02,500
Hüdaverdi?
946
01:19:03,020 --> 01:19:03,980
Arkadaşım.
947
01:19:04,360 --> 01:19:07,480
Hocam, başka zaman misafir etseniz olur mu?
948
01:19:08,205 --> 01:19:11,215
Olmaz çünkü durum biraz acil.
949
01:19:12,065 --> 01:19:13,155
Acil mi?
950
01:19:13,745 --> 01:19:14,745
Neden?
951
01:19:15,975 --> 01:19:17,775
Bakın daha fazla bekletmeyeyim.
952
01:19:17,775 --> 01:19:20,235
Siz içeride sağdaki odada istirahat edin.
953
01:19:20,235 --> 01:19:22,475
Ben onları gönderene kadar.
954
01:19:23,005 --> 01:19:24,005
Tamam mı?
955
01:19:24,840 --> 01:19:25,840
Tamam!
956
01:19:26,420 --> 01:19:32,340
Hocam! Ben bir ayakkabılarımı alayım hemen görmesinler!
957
01:19:40,820 --> 01:19:41,820
Kardeşim!
958
01:19:42,525 --> 01:19:45,385
Senin anlattıklarından benim çıkardığım sonuç şu...
959
01:19:46,620 --> 01:19:48,780
...aslında Allah sana yardım etmiş de.
960
01:19:49,420 --> 01:19:52,640
Sen şükredeceğine gidip bir de intihara kalkışmışsın.
961
01:19:53,045 --> 01:19:55,535
Hocam, iflas ettim.
962
01:19:56,495 --> 01:19:58,665
Sevgilim beni bu yüzden terk etti zaten.
963
01:19:59,405 --> 01:20:01,335
Ya evlenecektik biz!
964
01:20:01,685 --> 01:20:03,515
Allah yardım etti diyorsun da...
965
01:20:03,855 --> 01:20:05,405
...yüzüme baktığı bile yok.
966
01:20:07,845 --> 01:20:09,435
Peki bir de şöyle düşünmeyi dene.
967
01:20:10,935 --> 01:20:12,815
Eğer iflas etmeseydin...
968
01:20:13,605 --> 01:20:16,105
...sevgilinin gerçek yüzünü göremeyecektin.
969
01:20:18,300 --> 01:20:22,700
Seninle paran için evlendiğinden bir ömür boyu haberin olmayacaktı belki de.
970
01:20:27,220 --> 01:20:29,680
Gerçekte sevgilin seni terk etmedi.
971
01:20:30,580 --> 01:20:32,960
Sen onu terk ettin de haberin yok.
972
01:20:35,205 --> 01:20:38,655
Yani aslında Allah seni ondan kurtardı.
973
01:20:41,035 --> 01:20:42,035
Bak!
974
01:20:42,365 --> 01:20:43,445
Unutma!
975
01:20:44,115 --> 01:20:47,345
Gerçeğin her zaman bir yüzü daha vardır.
976
01:20:48,180 --> 01:20:51,560
Sen tek yüzünden bakmaya devam edersen yanılırsın.
977
01:20:53,680 --> 01:20:55,120
Ondan sonra da...
978
01:20:56,365 --> 01:20:58,345
...Allah benim yüzüme bakmıyor.
979
01:21:00,200 --> 01:21:04,020
Ben bunları hak edecek ne günah işledim diye hayıflanır durursun.
980
01:21:09,880 --> 01:21:11,020
Unutma sakın!
981
01:21:13,045 --> 01:21:14,565
Dünya hayatı...
982
01:21:14,875 --> 01:21:16,435
...bir sınavdan ibarettir.
983
01:21:19,245 --> 01:21:20,675
Ve yaşamak da...
984
01:21:21,075 --> 01:21:22,255
...sabır işidir.
985
01:21:38,395 --> 01:21:39,655
İyi akşamlar.
986
01:21:47,945 --> 01:21:49,315
Sevda nerede?
987
01:21:52,395 --> 01:21:53,515
Bilmiyorum.
988
01:21:53,955 --> 01:21:55,375
Geç içeri! Geç!
989
01:21:55,725 --> 01:21:58,645
Biliyor musun bilmiyor musun göreceğiz. Geç! Geç!
990
01:22:07,135 --> 01:22:08,135
Sevda!
991
01:22:08,595 --> 01:22:09,595
Sevda!
992
01:22:11,715 --> 01:22:12,765
Sevda!
993
01:22:18,405 --> 01:22:19,405
Sevda!
994
01:22:21,905 --> 01:22:22,905
Sevda!
995
01:22:24,895 --> 01:22:25,895
Sevda!
996
01:22:31,915 --> 01:22:32,925
Nereye gitti?
997
01:22:35,125 --> 01:22:36,400
Nereye gitti?
998
01:22:36,400 --> 01:22:37,875
Uygar Bey bilmiyorum dedim ya!
999
01:22:37,875 --> 01:22:38,915
Size gelmedi mi?
1000
01:22:44,595 --> 01:22:46,035
Ayakta kaldınız.
1001
01:22:47,455 --> 01:22:49,285
Şöyle geçin, biraz oturalım.
1002
01:22:49,285 --> 01:22:51,305
Sohbet edelim, bir şeyler içeriz.
1003
01:23:02,665 --> 01:23:03,665
Bana...
1004
01:23:04,925 --> 01:23:05,935
...Sevda'nın...
1005
01:23:06,500 --> 01:23:08,180
...nerede olduğunu söyle!
1006
01:23:08,560 --> 01:23:10,300
Yoksa boğarım seni!
1007
01:23:15,125 --> 01:23:17,295
Kardeşinin pilot diye birine borcu varmış.
1008
01:23:21,335 --> 01:23:23,435
Para bulmak için ayrıldı yanımdan.
1009
01:23:24,925 --> 01:23:25,925
Pilot!
1010
01:23:30,285 --> 01:23:33,305
Hocam, gene arıza yaparsa getireyim mi?
1011
01:23:34,255 --> 01:23:35,875
Yok yapmaz artık.
1012
01:23:35,935 --> 01:23:39,075
Söz verdin unutma! İntihara falan kalkışmak yok bir daha!
1013
01:23:39,075 --> 01:23:42,355
Yok hocam! Yok! Asla!
1014
01:23:44,015 --> 01:23:45,845
Hadi iyi geceler!
1015
01:23:46,495 --> 01:23:47,625
İyi geceler dedi.
1016
01:24:04,855 --> 01:24:05,855
Oğlum!
1017
01:24:06,565 --> 01:24:07,565
Ben...
1018
01:24:08,285 --> 01:24:09,735
....pilotun adamı...
1019
01:24:10,395 --> 01:24:13,315
...tecavüzcü çıktı dedirtir miyim lan? Ha?
1020
01:24:13,315 --> 01:24:14,315
Ha?
1021
01:24:14,455 --> 01:24:17,945
Sen nasıl bizim itibarımızla oynarsın ******?
1022
01:24:19,505 --> 01:24:22,665
Milletin karısına kızına sarkmak...
1023
01:24:22,665 --> 01:24:25,225
...var mı lan bizim kitabımızda?
1024
01:24:31,825 --> 01:24:34,080
Pilot! Yeter ölecek!
1025
01:24:34,080 --> 01:24:34,805
Gebersin!
1026
01:24:35,765 --> 01:24:37,295
Sen git şu telefona bak!
1027
01:24:44,945 --> 01:24:45,945
Uygar!
1028
01:24:59,695 --> 01:25:00,695
Aç! Aç!
1029
01:25:03,685 --> 01:25:04,915
Söyle Uygar!
1030
01:25:05,275 --> 01:25:06,580
Pilot, nasılsın kardeşim?
1031
01:25:06,580 --> 01:25:07,915
Ne olsun Uygar?
1032
01:25:08,155 --> 01:25:09,555
Çalışıyoruz işte!
1033
01:25:09,915 --> 01:25:12,295
Sinan diye biri var mı şu anda senin yanında?
1034
01:25:18,185 --> 01:25:19,885
Var veya yok Uygar!
1035
01:25:20,315 --> 01:25:22,035
Sen mevzu ne onu söyle!
1036
01:25:22,915 --> 01:25:24,515
Paramı çaldılar pilot!
1037
01:25:26,005 --> 01:25:28,395
Sana zahmet o Sinan'ı biraz daha yanında tut.
1038
01:25:28,545 --> 01:25:30,900
En azından ben sal diyene dek bırakma!
1039
01:25:30,900 --> 01:25:31,605
Yok!
1040
01:25:31,935 --> 01:25:33,480
Olmaz Uygar!
1041
01:25:33,480 --> 01:25:35,125
Paramı getir dedim...
1042
01:25:35,360 --> 01:25:37,700
...çocuk tamamını getirdi zamanında.
1043
01:25:37,700 --> 01:25:38,880
Ben sözümü yiyemem.
1044
01:25:39,140 --> 01:25:40,480
İtibarımız var.
1045
01:25:41,480 --> 01:25:43,415
Benden çaldılar diyorum pilot!
1046
01:25:43,415 --> 01:25:45,555
O senin sorunun Uygar!
1047
01:25:46,125 --> 01:25:49,205
Zordayım desen çağır ben hemen gelirim.
1048
01:25:49,205 --> 01:25:51,765
Neticede sana can borcumuz var.
1049
01:25:51,765 --> 01:25:54,335
Ama ilkelerimi çiğnememi isteme benden.
1050
01:25:55,780 --> 01:25:58,460
Tamam kardeşim. Tamam. Kusura bakma rahatsız ettim seni.
1051
01:25:58,680 --> 01:25:59,660
Eyvallah!
1052
01:26:01,980 --> 01:26:03,180
Piskopat!
1053
01:26:04,295 --> 01:26:05,835
İlkelerine tüküreyim senin!
1054
01:26:20,415 --> 01:26:21,415
Sen...
1055
01:26:21,740 --> 01:26:25,260
O parayı Uygar Sarıkaya'dan mı çaldın lan?
1056
01:26:27,380 --> 01:26:29,280
Yok abi! Çalmadım ben!
1057
01:26:29,580 --> 01:26:31,900
Lan koskoca adam yalan mı söylüyor?
1058
01:26:31,900 --> 01:26:33,560
Abi vallahi çalmadım ben!
1059
01:26:34,680 --> 01:26:36,440
Ablamdan aldım ben o parayı!
1060
01:26:37,885 --> 01:26:39,795
O zaman ablası çalmıştır!
1061
01:26:40,265 --> 01:26:41,735
Ablamı karıştırma!
1062
01:26:42,975 --> 01:26:44,875
Ablanı sen karıştırdın.
1063
01:26:47,045 --> 01:26:48,295
Vedat değil.
1064
01:26:54,215 --> 01:26:55,215
Şimdi...
1065
01:26:55,975 --> 01:26:58,255
... ****** git bir daha da gözüm görmesin seni!
1066
01:27:00,265 --> 01:27:01,265
Yürü lan!
1067
01:27:13,745 --> 01:27:15,535
Yaklaşma vururum!
1068
01:27:19,815 --> 01:27:20,815
Bunların...
1069
01:27:20,945 --> 01:27:21,955
...sorunu...
1070
01:27:23,245 --> 01:27:24,855
ne biliyor musun...
1071
01:27:25,345 --> 01:27:26,365
Vedat?
1072
01:27:30,525 --> 01:27:31,945
Tutukluk yapıyorlar.
1073
01:27:33,635 --> 01:27:36,595
Halbuki eğer bir silahı çektiysen...
1074
01:27:37,675 --> 01:27:39,095
...sıkacaksın.
1075
01:27:54,305 --> 01:27:55,705
Alın gömün şunu!
1076
01:27:55,985 --> 01:27:58,355
Biliyorsunuz ben ceset görmeyi hiç sevmem!
1077
01:27:58,505 --> 01:27:59,585
Nefret ederim!
1078
01:28:21,095 --> 01:28:22,095
Hocam!
1079
01:28:24,775 --> 01:28:26,415
Biraz ayıp olmuyor mu ama?
1080
01:28:27,125 --> 01:28:29,285
Böyle millete vaaz veriyorsunuz falan.
1081
01:28:32,995 --> 01:28:35,465
Giyecek bir şeyler ve battaniye getirmiştim.
1082
01:28:35,785 --> 01:28:38,275
Çekyatın altında yastık var.
1083
01:28:38,645 --> 01:28:40,060
İyi geceler!
1084
01:28:40,060 --> 01:28:41,865
Ben birazdan giderim zaten.
1085
01:28:43,035 --> 01:28:44,395
Siz bilirsiniz!
1086
01:28:46,745 --> 01:28:48,640
Misafirleriniz gitti mi?
1087
01:28:48,640 --> 01:28:49,525
Gittiler!
1088
01:29:07,195 --> 01:29:10,225
Ayıp olmuyor mu diyince nasıl da bozuldu adam?
1089
01:29:10,225 --> 01:29:11,835
Of ne saçmaladım ya!
1090
01:29:34,835 --> 01:29:36,035
Sevda Hanım!
1091
01:29:40,255 --> 01:29:41,685
Çok pardon hocam!
1092
01:29:41,955 --> 01:29:43,905
Ben özür dilemek için gelmiştim!
1093
01:29:46,895 --> 01:29:48,175
İyi geceler!
1094
01:30:16,905 --> 01:30:20,085
Ay çok özür dilerim hocam!
1095
01:30:21,255 --> 01:30:22,755
Birden elim gelince...
1096
01:30:50,175 --> 01:30:52,225
Hocam! Hocam eliniz!
1097
01:30:55,775 --> 01:30:57,680
Çok özür dilerim yanlışlıkla oldu!
1098
01:30:57,680 --> 01:30:58,895
Yanlışlıkla mı oldu?
1099
01:31:04,185 --> 01:31:05,355
Evet hocam!
1100
01:31:09,055 --> 01:31:10,135
Kaza işte!
1101
01:31:10,575 --> 01:31:12,985
Kaza! Öyle birden.
1102
01:31:19,115 --> 01:31:20,940
Ben şimdi toplarım hemen!
1103
01:31:20,940 --> 01:31:22,465
Çek elini dokunma!
1104
01:31:50,715 --> 01:31:51,725
Yaşar!
1105
01:31:53,085 --> 01:31:55,015
Sen niye işi bırakıyorsun oğlum?
1106
01:31:55,395 --> 01:31:56,395
Ha?
1107
01:31:56,645 --> 01:31:58,205
Senin derdin ne?
1108
01:31:58,775 --> 01:32:01,015
Hayır bizden memnun değilsen söyle!
1109
01:32:01,015 --> 01:32:03,355
Biz kimseyi zorla çalıştırmıyoruz.
1110
01:32:03,845 --> 01:32:05,625
Hocaya söz verdim abi!
1111
01:32:06,375 --> 01:32:07,375
Ne?
1112
01:32:07,775 --> 01:32:09,345
Hocaya söz verdim!
1113
01:32:10,575 --> 01:32:11,575
Vedat!
1114
01:32:11,800 --> 01:32:12,840
Ne oluyor lan?
1115
01:32:13,100 --> 01:32:14,380
Bu kaçıncı hoca vakası?
1116
01:32:15,420 --> 01:32:16,900
Hayır memlekette...
1117
01:32:16,900 --> 01:32:20,000
...bütün hocalar işi gücü bıraktı kafayı bize mi taktı?
1118
01:32:20,140 --> 01:32:21,280
Hep aynı hoca pilot!
1119
01:32:21,900 --> 01:32:24,680
Şu aşağı mahalleden Ali hoca diye biri!
1120
01:32:25,905 --> 01:32:27,340
Sen tanıyor musun?
1121
01:32:27,340 --> 01:32:27,905
Yok!
1122
01:32:28,175 --> 01:32:29,545
Tanımıyorum daha.
1123
01:32:32,335 --> 01:32:33,860
Sen gördün mü?
1124
01:32:33,860 --> 01:32:34,775
Yok pilot!
1125
01:32:34,865 --> 01:32:37,025
Duydum adını ama tanımıyorum.
1126
01:32:39,065 --> 01:32:40,125
Ee iyi!
1127
01:32:42,425 --> 01:32:43,775
Tanışalım o zaman!
1128
01:33:20,485 --> 01:33:21,705
Açar mısın?
1129
01:33:24,655 --> 01:33:25,655
Lütfen!
1130
01:33:28,485 --> 01:33:30,245
Bak seni üzmek istemedim.
1131
01:33:54,475 --> 01:33:55,615
Sevda!
1132
01:34:00,105 --> 01:34:01,285
Sevda Hanım!
1133
01:34:03,755 --> 01:34:05,865
Kalbinizi kırdığım için üzgünüm.
1134
01:34:15,155 --> 01:34:18,305
Yıllardır gözüm gibi saklamıştım.
1135
01:34:20,895 --> 01:34:23,705
Birden yerde paramparça görünce...
1136
01:34:26,935 --> 01:34:28,295
...ne yapacağımı bilemedim.
1137
01:34:43,185 --> 01:34:44,465
6 yaşındaydım.
1138
01:34:52,565 --> 01:34:54,145
O bayram sabahı...
1139
01:34:58,245 --> 01:35:00,195
...annem, kardeşimle benim...
1140
01:35:01,735 --> 01:35:03,455
...yataklarımızın baş ucuna...
1141
01:35:04,725 --> 01:35:06,375
...birer kar küresi koymuştu.
1142
01:35:09,935 --> 01:35:12,995
Uyandığım en mutlu bayram sabahıydı.
1143
01:35:16,955 --> 01:35:19,395
Birlikte paylaştığımız son mutlulukmuş.
1144
01:35:23,575 --> 01:35:26,265
O bayram annemle babamı kaybettik.
1145
01:35:36,855 --> 01:35:39,655
Kardeşim yetiştirme yurdundan kaçarken...
1146
01:35:42,365 --> 01:35:45,425
...sadece kendi kar küresini almış yanına.
1147
01:35:48,385 --> 01:35:49,385
Ben hep...
1148
01:35:51,735 --> 01:35:52,985
...kardeşimi...
1149
01:35:54,295 --> 01:35:56,675
...küre sayesinde bulacağıma inandım.
1150
01:35:59,975 --> 01:36:01,555
Saçma belki.
1151
01:36:02,775 --> 01:36:04,275
Ama öyle işte.
1152
01:36:05,545 --> 01:36:07,205
Bir umuttu benim ki.
1153
01:36:13,685 --> 01:36:15,135
Onu bulduğumda...
1154
01:36:17,115 --> 01:36:18,465
...diyecektim ki bak...
1155
01:36:19,845 --> 01:36:22,305
...annemin bize hediye ettiği kar küresi.
1156
01:36:23,355 --> 01:36:24,955
Ben senin kardeşinim.
1157
01:36:30,895 --> 01:36:32,275
Artık yok işte!
1158
01:36:55,535 --> 01:36:56,865
Geç oldu artık!
1159
01:36:58,235 --> 01:36:59,235
Hadi yatın!
1160
01:37:00,065 --> 01:37:02,025
Kalbinizi kırdığım için üzgünüm.
1161
01:37:11,595 --> 01:37:12,595
Hocam!
1162
01:37:16,925 --> 01:37:18,105
Özür dilerim!
1163
01:37:24,205 --> 01:37:25,435
Ben çok üzgünüm!
1164
01:37:32,535 --> 01:37:34,155
Küreyi telafi etmek için...
1165
01:37:34,245 --> 01:37:37,245
...elimden ne geliyorsa yapacağım.
1166
01:37:55,185 --> 01:37:56,185
Ama önce eliniz!
1167
01:38:03,475 --> 01:38:05,245
Cam kırığı kalmış olabilir!
1168
01:38:07,025 --> 01:38:08,405
Bakayım isterseniz!
1169
01:38:13,125 --> 01:38:14,355
Önemli bir şey değil.
1170
01:38:26,405 --> 01:38:27,405
Hadi yatın artık!
1171
01:38:31,555 --> 01:38:32,785
İyi geceler!
1172
01:39:17,105 --> 01:39:19,565
Burası mı lan? Yanlış cami olmasın?
1173
01:39:19,565 --> 01:39:20,640
Burası abi!
1174
01:39:20,640 --> 01:39:21,565
Hoca nerededir?
1175
01:39:21,565 --> 01:39:23,460
Camidedir abi nerede olacak?
1176
01:39:23,460 --> 01:39:26,560
Sen ne duruyorsun oğlum o zaman? Git çağırsana hocayı!
1177
01:39:26,565 --> 01:39:29,895
Abdestimiz yok camiye girecek. Adamı günaha sokma hadi!
1178
01:39:35,965 --> 01:39:39,155
Abi! Benim de abdestim yok!
1179
01:39:40,865 --> 01:39:41,865
Oğlum!
1180
01:39:43,200 --> 01:39:45,820
Madem hocalara söz verip iş bırakıyorsun...
1181
01:39:45,820 --> 01:39:48,400
...o zaman abdestsiz de gezme lan *** hadi!
1182
01:39:51,165 --> 01:39:52,165
Mal ya!
1183
01:40:06,535 --> 01:40:08,220
Kapalı abi!
1184
01:40:08,220 --> 01:40:09,485
Nasıl kapalı ya?
1185
01:40:09,915 --> 01:40:11,965
Cami kapalı olur mu Vedat?
1186
01:40:11,975 --> 01:40:13,585
Bilmiyorum ki pilot!
1187
01:40:13,885 --> 01:40:16,975
Bir şeyi de bil be! Bir şeyi de bil!
1188
01:40:19,645 --> 01:40:20,985
Şu bizim Yaşar değil mi?
1189
01:40:24,885 --> 01:40:26,965
Hayırdır Yaşar kime baktınız?
1190
01:40:27,285 --> 01:40:29,415
Ali hocaya baktık İlhan amca!
1191
01:40:47,000 --> 01:40:49,200
Bu saatte camide ne işi olsun oğlum?
1192
01:40:49,200 --> 01:40:51,520
Yatsı okunalı kaç saat oldu haberin var mı senin?
1193
01:40:53,775 --> 01:40:54,975
Ne zaman gelir?
1194
01:40:55,685 --> 01:40:57,360
Yarın sabah namazına gelir.
1195
01:40:57,360 --> 01:40:59,115
Sonra da hemen dükkana gider zaten.
1196
01:41:00,635 --> 01:41:02,125
İmamın dükkanı mı var?
1197
01:41:02,585 --> 01:41:03,585
Ne imamı?
1198
01:41:05,755 --> 01:41:07,125
Bu caminin imamı?
1199
01:41:07,505 --> 01:41:10,115
Ali hocayı cami imamı mı zannettiniz?
1200
01:41:10,775 --> 01:41:11,775
Değil mi?
1201
01:41:11,975 --> 01:41:14,285
Değil. Yaşar sen söylemedin mi oğlum?
1202
01:41:17,485 --> 01:41:19,115
Hadi bakalım. Hayırlı geceler!
1203
01:41:43,465 --> 01:41:45,815
Nasıl arkadaşları var? Gördünüz mü?
1204
01:41:45,815 --> 01:41:48,305
Arkadaşları olduğunu nereden çıkardın anne?
1205
01:41:48,615 --> 01:41:51,215
Ya daha imam olmadığını bile bilmiyorlar.
1206
01:41:51,320 --> 01:41:55,560
Yahu Meral sen bu Ali hocaya niye taktın Allah aşkına?
1207
01:41:56,940 --> 01:41:58,960
Hiçbir şey anlamıyorsun değil mi İlhan?
1208
01:42:01,565 --> 01:42:02,705
Anlamıyorsun!
1209
01:42:04,525 --> 01:42:06,045
Ulan Yaşar!
1210
01:42:06,895 --> 01:42:09,695
Ben sana şimdi ne yapayım Yaşar? Ha?
1211
01:42:09,955 --> 01:42:12,965
Hazır gelmişken seni musalla taşına mı yatırayım Yaşar?
1212
01:42:12,965 --> 01:42:14,160
Ne yapayım?
1213
01:42:14,160 --> 01:42:16,395
Abi vallahi ben de bilmiyordum.
1214
01:42:16,395 --> 01:42:19,155
Yemin ederim çok dindardır ama.
1215
01:42:19,155 --> 01:42:21,415
Bütün mahalle hocam der abi.
1216
01:42:22,060 --> 01:42:24,120
Ya ne uğraşıyoruz ki pilot?
1217
01:42:24,320 --> 01:42:27,740
Öğrenelim evini gidip kaldıralım şu hocayı evinden işte. Bitsin gitsin!
1218
01:42:27,780 --> 01:42:29,340
Lan bi ****** ***!
1219
01:42:29,445 --> 01:42:31,315
Evden hoca kaldırmak ne oğlum?
1220
01:42:31,465 --> 01:42:33,540
Senin bizi cehenneme sokmaya niyetin mi var?
1221
01:42:33,540 --> 01:42:34,640
Ne yapacağız?
1222
01:42:36,280 --> 01:42:39,455
Daha sonra geleceğiz. Güzel güzel konuşacağız.
1223
01:42:39,455 --> 01:42:42,525
Sen niye bizim ticaretimize engel oluyorsun diyeceğiz.
1224
01:42:43,445 --> 01:42:45,595
*** malını biz zorla mı satıyoruz diyeceğiz.
1225
01:42:45,755 --> 01:42:48,685
İsteyen alır isteyen almaz *** diyeceğiz.
1226
01:42:48,685 --> 01:42:51,725
Niye bizim adamlarımızı ayartıyorsunuz diyeceğiz.
1227
01:42:54,555 --> 01:42:56,635
Tamam dine saygımız var.
1228
01:42:57,035 --> 01:42:58,375
Dine saygımız var.
1229
01:42:59,465 --> 01:43:00,465
Ama...
1230
01:43:01,365 --> 01:43:02,535
...kimse...
1231
01:43:03,235 --> 01:43:05,785
...bizim hayallerimizle oynayamaz.
1232
01:43:08,255 --> 01:43:09,265
Değil mi Vedat?
1233
01:43:10,835 --> 01:43:11,835
Hadi!
1234
01:43:19,395 --> 01:43:21,985
Sen nereye lan? Senle işimiz bitti oğlum hadi!
1235
01:43:22,905 --> 01:43:25,115
Hadi yol al! Yürü lan!
1236
01:43:46,965 --> 01:43:48,645
Meral duydun mu?
1237
01:43:49,075 --> 01:43:51,625
Ali hocanın evinin orada bir kızı arıyorlar.
1238
01:43:52,205 --> 01:43:55,045
Belalısı da sokakları tutmuş.
1239
01:43:55,045 --> 01:43:56,860
Duydum! Duydum!
1240
01:43:56,860 --> 01:43:59,020
Allah vere de onun evinde çıkmasa!
1241
01:44:01,595 --> 01:44:03,485
Kimin evinden çıkmasın?
1242
01:44:06,485 --> 01:44:07,985
Anne!
1243
01:44:08,555 --> 01:44:09,555
Hadi!
1244
01:44:10,015 --> 01:44:11,740
Tamam! Tamam geldim!
1245
01:44:11,740 --> 01:44:14,600
Neyse ben anlatırım size sonra. Hadi iyi akşamlar.
1246
01:44:16,785 --> 01:44:17,820
Ayıp ya!
1247
01:44:17,820 --> 01:44:18,735
Ne dedim?
1248
01:44:23,035 --> 01:44:25,445
İşim biter bitmez gelip seni alacağım.
1249
01:44:25,445 --> 01:44:26,835
Sadece iki gün.
1250
01:44:27,805 --> 01:44:29,025
Şöyle düşün!
1251
01:44:29,145 --> 01:44:30,915
Yatıp kalkacağız, yatıp kalkacağız.
1252
01:44:30,915 --> 01:44:32,825
Sana kavuşacağız tamam mı?
1253
01:44:33,405 --> 01:44:34,080
Tamam!
1254
01:44:34,080 --> 01:44:35,440
Anneanneni de çok üzme!
1255
01:44:36,000 --> 01:44:37,120
Yorma onu! Yaşlı o!
1256
01:44:37,700 --> 01:44:38,340
Tamam mı?
1257
01:44:38,340 --> 01:44:39,260
Tamam babacım.
1258
01:44:42,255 --> 01:44:43,255
Aferin sana!
1259
01:44:46,165 --> 01:44:47,165
Rüstem!
1260
01:44:47,380 --> 01:44:48,660
Dikkatli kullan tamam mı?
1261
01:44:48,860 --> 01:44:49,620
Tamam efendim.
1262
01:44:50,860 --> 01:44:52,180
Hız yapma bak lütfen!
1263
01:44:52,180 --> 01:44:53,480
Merak etmeyin siz!
1264
01:44:54,775 --> 01:44:57,955
Hadi bakayım bir daha sarılayım sana!
1265
01:45:01,645 --> 01:45:02,645
Oğlum!
1266
01:45:05,255 --> 01:45:06,295
Hadi bakalım!
1267
01:45:10,135 --> 01:45:12,000
Baba oyuncağım!
1268
01:45:12,000 --> 01:45:12,820
Ben hemen alıp geleyim!
1269
01:45:12,820 --> 01:45:13,525
Yok! Yok!
1270
01:45:13,525 --> 01:45:16,845
Üşümesin şimdi! Sen arabayı çalıştır! Ben hemen alıp geliyorum!
1271
01:46:22,115 --> 01:46:23,115
Hayır!
1272
01:46:37,455 --> 01:46:38,455
Hocam!
1273
01:46:44,885 --> 01:46:45,885
Hocam!
1274
01:46:50,415 --> 01:46:51,415
Hocam!
1275
01:46:51,700 --> 01:46:52,700
Hocam!
1276
01:47:09,900 --> 01:47:11,120
Affedersiniz!
1277
01:47:12,535 --> 01:47:13,535
Su getireyim.
1278
01:47:25,665 --> 01:47:26,665
Buyurun hocam!
1279
01:47:35,520 --> 01:47:38,920
Siz de bizim gibi kabuslar görüyor musunuz hocam?
1280
01:47:45,000 --> 01:47:47,000
Namaz vakti gelmiş.
1281
01:48:10,580 --> 01:48:11,760
Ne gizemli bir adam!
1282
01:48:29,875 --> 01:48:31,475
Hocam gitmişler!
1283
01:48:34,365 --> 01:48:35,365
Hocam!
1284
01:48:39,065 --> 01:48:40,065
Uyuyor herhalde.
1285
01:48:47,340 --> 01:48:48,340
Hocam!
1286
01:49:00,620 --> 01:49:04,440
Kardeşimi hep küre sayesinde bulacağıma inandım.
1287
01:49:08,605 --> 01:49:10,315
Bir umuttu benimki.
1288
01:49:14,955 --> 01:49:17,855
Bulduğumda diyecektim ki bak...
1289
01:49:18,105 --> 01:49:20,585
...annemin bize hediye ettiği kar küresi.
1290
01:49:24,005 --> 01:49:25,515
Ben senin kardeşinim.
1291
01:49:32,715 --> 01:49:34,805
Her şey için çok teşekkür ederim.
1292
01:49:36,235 --> 01:49:38,115
Duam kabul olmaz ama...
1293
01:49:38,465 --> 01:49:39,805
...Allah razı olsun.
1294
01:49:50,385 --> 01:49:51,385
Dur!
1295
01:49:52,765 --> 01:49:53,765
Dur kaçma!
1296
01:49:56,205 --> 01:49:57,205
Dur kaçma!
1297
01:49:57,475 --> 01:49:58,475
Dur!
1298
01:51:03,255 --> 01:51:04,255
Ne oldu bana?
1299
01:51:11,265 --> 01:51:13,875
Adamlar... Adamlar nerede?
1300
01:51:15,255 --> 01:51:16,505
Hangi adamlar?
1301
01:51:16,975 --> 01:51:18,385
O Uygar pisliğinin adamları!
1302
01:51:21,255 --> 01:51:22,640
Kabus mu gördünüz acaba?
1303
01:51:22,640 --> 01:51:25,400
Hayır. Siz yokken iki tane adam geldi.
1304
01:51:25,740 --> 01:51:27,940
Beni zorla götürmeye çalıştılar buradan.
1305
01:51:29,620 --> 01:51:31,220
Sonra bayıldım galiba.
1306
01:51:35,035 --> 01:51:36,555
Adamlar yok!
1307
01:51:38,425 --> 01:51:39,425
Korkmayın!
1308
01:51:39,735 --> 01:51:41,645
Size burada kimse zarar veremez.
1309
01:51:42,085 --> 01:51:43,085
Nasıl ya?
1310
01:51:46,435 --> 01:51:48,325
Notunuzu okudum bu arada.
1311
01:51:51,435 --> 01:51:53,765
Samimiyetle edilen dua kabul olur.
1312
01:51:56,055 --> 01:51:58,655
Kar küresini de yapıştırmışsınız.
1313
01:51:59,605 --> 01:52:00,795
Elinize sağlık!
1314
01:52:19,135 --> 01:52:20,375
Adamlar nerede ya?
1315
01:52:20,875 --> 01:52:22,285
Hadi! Hadi! Hadi!
1316
01:52:27,635 --> 01:52:30,655
Tuğçe'nin sokağa diktiği adamdan haber alamıyoruz patron.
1317
01:52:30,940 --> 01:52:32,700
Ne demek oğlum haber alamıyoruz?
1318
01:52:32,880 --> 01:52:35,660
Telefonlar kapalı her yere baktık ama haber yok.
1319
01:52:36,040 --> 01:52:38,120
Nasıl yok? Nasıl haber yok?
1320
01:52:38,120 --> 01:52:39,200
Pardon!
1321
01:52:40,400 --> 01:52:43,640
Dün gece bu sokağa kaçan kızı mı arıyorsunuz acaba?
1322
01:52:45,125 --> 01:52:46,125
Evet!
1323
01:52:48,945 --> 01:52:50,515
Dün gece..
1324
01:52:52,000 --> 01:52:56,040
...Ali hocanın evinde bir çift kadın ayakkabısı gördüm de.
1325
01:53:00,320 --> 01:53:01,500
Meczup galiba.
1326
01:53:03,055 --> 01:53:05,685
Her evde kadın ayakkabısı olabilir değil mi hanımefendi?
1327
01:53:06,625 --> 01:53:07,625
Cık.
1328
01:53:08,195 --> 01:53:10,005
Ali hoca evli değil.
1329
01:53:10,535 --> 01:53:13,365
Yalnız yaşıyor kimseciği de yok.
1330
01:53:15,025 --> 01:53:16,275
İyi günler!
1331
01:53:27,175 --> 01:53:28,665
Görünür de yoklar.
1332
01:53:30,265 --> 01:53:31,695
Gittiler galiba.
1333
01:53:33,205 --> 01:53:35,105
Ben de zaten akşama doğru giderim.
1334
01:53:36,855 --> 01:53:38,705
Her şey için teşekkür ederim hocam!
1335
01:53:39,315 --> 01:53:41,465
Tehlike henüz geçmedi ama!
1336
01:53:42,495 --> 01:53:44,375
Hep burada kalacak halim yok ya!
1337
01:53:45,855 --> 01:53:47,295
Mecbur gideceğim hocam!
1338
01:53:50,315 --> 01:53:51,315
Tabii!
1339
01:53:53,165 --> 01:53:54,835
Ben hatırlattım sadece!
1340
01:53:56,345 --> 01:53:57,415
Karar sizin.
1341
01:53:59,885 --> 01:54:02,015
Bu iyiliğinizi hiç unutmayacağım.
1342
01:54:03,105 --> 01:54:05,075
Gerçekten çok teşekkür ederim.
1343
01:54:13,395 --> 01:54:14,525
Hocam açmayın!
1344
01:54:15,155 --> 01:54:16,235
Adamlar olmasın!
1345
01:54:17,145 --> 01:54:18,475
Polise mi haber versek?
1346
01:54:19,925 --> 01:54:22,245
Yok! Yok! Polise haber vermeyelim.
1347
01:54:23,315 --> 01:54:24,445
Ne yapalım hocam?
1348
01:54:26,595 --> 01:54:27,595
Hocam!
1349
01:54:27,795 --> 01:54:28,795
Sakin ol!
1350
01:54:29,165 --> 01:54:31,285
Hüdaverdi'dir. Ben çağırmıştım.
1351
01:54:40,155 --> 01:54:41,180
Hüdaverdi!
1352
01:54:41,180 --> 01:54:43,095
Hocam istediğin şarj aletini getirdim.
1353
01:54:43,095 --> 01:54:46,005
Sağ ol! Sen dışarıda bekle hemen geliyorum!
1354
01:54:46,005 --> 01:54:47,075
Tamam hocam!
1355
01:54:52,185 --> 01:54:54,145
Şarj aleti istemiştiniz.
1356
01:54:55,435 --> 01:54:56,875
Teşekkür ederim hocam!
1357
01:54:58,325 --> 01:55:00,505
Benim biraz işim var çıkacağım.
1358
01:55:00,625 --> 01:55:03,240
Hüdaverdi, kapının önünde bekliyor olacak.
1359
01:55:03,240 --> 01:55:04,125
Neden ki?
1360
01:55:06,145 --> 01:55:08,155
İki adam geldi demiştiniz ya!
1361
01:55:08,500 --> 01:55:10,980
Başkaları da gelebilir o bakımdan.
1362
01:55:11,140 --> 01:55:12,180
Hüdaverdi...
1363
01:55:12,865 --> 01:55:14,425
...burada olduğumu biliyor mu?
1364
01:55:14,995 --> 01:55:15,995
Hayır!
1365
01:55:17,265 --> 01:55:19,055
Sormadı mı neden bekleyeceğini?
1366
01:55:20,195 --> 01:55:22,455
Hüdaverdi, gereksiz sorular sormaz.
1367
01:55:28,405 --> 01:55:30,295
Ha, bizim sorumuz gereksizdi yani?
1368
01:55:33,785 --> 01:55:35,065
Ne garip hoca ya!
1369
01:55:38,835 --> 01:55:41,380
Ben gelene kadar burada bekle Hüdaverdi!
1370
01:55:41,380 --> 01:55:42,285
Tamam hocam!
1371
01:55:47,295 --> 01:55:48,815
Sevda neredesin sen?
1372
01:55:48,815 --> 01:55:50,300
Aklım çıktı geceden beri!
1373
01:55:50,300 --> 01:55:51,475
Kimse yok değil mi yanında doğru söyle?
1374
01:55:51,620 --> 01:55:52,580
Ya yok!
1375
01:55:52,580 --> 01:55:54,460
Ama gece Uygar geldi!
1376
01:55:54,465 --> 01:55:55,520
Pislik herif!
1377
01:55:55,520 --> 01:55:57,545
Sevda! Neredesin?
1378
01:55:57,560 --> 01:55:59,840
Bana bak kimseye söylemeyeceksin! Söz ver!
1379
01:55:59,840 --> 01:56:02,000
Ya tamam söylemem ama nerede olduğunu söyle!
1380
01:56:04,040 --> 01:56:06,620
Senin evin hemen karşısındaki evde kalıyorum.
1381
01:56:06,620 --> 01:56:07,260
Hocanın evinde.
1382
01:56:08,300 --> 01:56:09,640
Ali hocanın evinde mi?
1383
01:56:10,645 --> 01:56:12,040
Sen tanıyor musun ki?
1384
01:56:12,040 --> 01:56:12,895
Yo, tanımıyorum.
1385
01:56:13,025 --> 01:56:15,715
Hiç tanışmadım ama mahallede herkes saygıyla bahsediyor adamdan.
1386
01:56:17,835 --> 01:56:19,175
Çok acayip bir adam.
1387
01:56:21,665 --> 01:56:22,825
Gizemli biri.
1388
01:56:23,245 --> 01:56:24,340
Sevda!
1389
01:56:24,340 --> 01:56:25,840
Bak lütfen dikkatli ol!
1390
01:56:26,000 --> 01:56:27,660
Uygar'ın adamları hala etrafta dolaşıyor.
1391
01:56:28,060 --> 01:56:29,900
Annen de geceden bu yana seni arıyor zaten.
1392
01:56:35,545 --> 01:56:37,335
Kapıda bir adam var patron!
1393
01:56:38,095 --> 01:56:39,335
Kim olursa olsun!
1394
01:56:40,060 --> 01:56:42,120
Evi basıp kızı alacağız!
1395
01:56:47,560 --> 01:56:49,060
Aa araba!
1396
01:56:49,435 --> 01:56:50,465
İkinci araba!
1397
01:56:55,395 --> 01:56:57,340
Buyurun kime bakmıştınız! Hocam yok!
1398
01:56:57,340 --> 01:56:58,400
Çekil kenara!
1399
01:56:59,620 --> 01:57:01,540
Bir ses geldi ben annemi ararım sonra!
1400
01:57:04,675 --> 01:57:07,385
Kapıyı yumruklamasana kardeşim! Burada zil var zili çal!
1401
01:57:07,385 --> 01:57:09,905
Hocam evde yok! Ya kardeşim...
1402
01:57:15,275 --> 01:57:17,035
...kapıdan ne istiyorsun?
1403
01:57:20,705 --> 01:57:23,915
Ya napıyorsun kapıyı kıracaksın ya? Kapıdan ne istiyorsun?
1404
01:57:26,260 --> 01:57:28,040
Çekil! Çekil! Çekil!
1405
01:57:28,380 --> 01:57:30,120
Aa kapıyı kırdı!
1406
01:57:33,375 --> 01:57:34,375
Sevda!
1407
01:57:35,155 --> 01:57:36,155
Sevda!
1408
01:58:00,585 --> 01:58:01,805
Ne oldu yoruldun mu?
1409
01:58:30,285 --> 01:58:31,335
Sevda!
1410
01:58:32,215 --> 01:58:33,215
Sevda!
1411
01:58:36,785 --> 01:58:37,785
Sevda!
1412
01:58:38,905 --> 01:58:40,365
Sevda neredesin?
1413
01:58:54,215 --> 01:58:55,685
Gel buraya! Gel!
1414
01:58:56,040 --> 01:58:58,420
Bırak pislik herif! Bırak!
1415
01:58:58,420 --> 01:59:01,835
Yürü gidiyoruz dedim!
1416
01:59:01,835 --> 01:59:02,660
Yürü gidiyoruz!
1417
01:59:02,660 --> 01:59:03,935
Hiçbir yere gitmiyorum! Gitmiyorum!
1418
01:59:04,120 --> 01:59:06,080
Senin ne işin var bu evde?
1419
01:59:06,520 --> 01:59:07,480
Kim bu adam?
1420
01:59:07,695 --> 01:59:10,275
Kimse benim sevgilimi saklayamaz!
1421
01:59:10,345 --> 01:59:12,000
Bunun hesabını soracağım ondan!
1422
01:59:12,000 --> 01:59:14,460
Sevgilin falan değilim! Defol git!
1423
01:59:14,880 --> 01:59:15,880
Gelmiyorum bırak!
1424
01:59:16,055 --> 01:59:17,055
Gidiyoruz dedim!
1425
01:59:18,785 --> 01:59:19,785
Bırak! Bırak!
1426
01:59:20,455 --> 01:59:22,375
Anlamayacaksın sen beni! Yürü! Yürü!
1427
01:59:30,955 --> 01:59:31,955
Hadi!
1428
01:59:32,675 --> 01:59:33,815
Bin şu arabaya hadi!
1429
01:59:34,645 --> 01:59:35,575
Yürü diyorum!
1430
01:59:35,575 --> 01:59:36,575
Aa!
1431
01:59:36,595 --> 01:59:38,855
Hırsız Ali hocanın evinden çıktı!
1432
01:59:39,695 --> 01:59:40,695
Geç şu arabaya geç!
1433
01:59:41,715 --> 01:59:42,715
Geç şu arabaya geç!
1434
01:59:44,845 --> 01:59:46,725
Tamam sakin ol!
1435
01:59:47,740 --> 01:59:48,740
Geç şu arabaya!
1436
01:59:50,060 --> 01:59:52,315
Zorla götürüyorlar! Adam kocası zaten!
1437
01:59:52,320 --> 01:59:55,315
Zorla da olsa götürecek tabii!
1438
01:59:57,080 --> 01:59:58,340
Hadi Sevda! Hadi lütfen!
1439
01:59:59,520 --> 02:00:01,240
Oğlum Ali hoca nasıl böyle bir şey yapar lan?
1440
02:00:01,245 --> 02:00:02,280
Aklım almıyor!
1441
02:00:02,280 --> 02:00:04,440
Herkesten beklerdim Ali hocadan beklemezdim!
1442
02:00:05,060 --> 02:00:05,740
Vay be!
1443
02:00:07,260 --> 02:00:09,580
Bin diyorum! Hadi!
1444
02:00:10,005 --> 02:00:13,105
Çabuk! Çabuk!
1445
02:00:13,935 --> 02:00:16,195
Gördün mü kendi gözünle?
1446
02:00:35,935 --> 02:00:37,235
Kolay gelsin!
1447
02:00:37,665 --> 02:00:39,305
Sağ ol! Hoş geldin!
1448
02:00:39,305 --> 02:00:41,195
Ben de seni bekliyordum çıkacaktım.
1449
02:00:44,395 --> 02:00:47,475
Bilgisayarın hazır. Hiçbir sorun kalmadı. Format da attım.
1450
02:00:47,475 --> 02:00:49,155
Borcumuz ne kadardı hocam?
1451
02:00:49,495 --> 02:00:50,685
Bu seferlik yok.
1452
02:00:51,240 --> 02:00:52,440
Olur mu hocam?
1453
02:00:52,960 --> 02:00:54,860
Olur! Olur! Bu seferlik oldu.
1454
02:00:55,865 --> 02:00:58,435
Çok teşekkür ediyorum hocam. Çok sağ olun.
1455
02:01:27,645 --> 02:01:29,585
Evine kapattığın kızı...
1456
02:01:30,445 --> 02:01:32,265
...sahipleri alıp götürdü.
1457
02:01:56,515 --> 02:01:57,595
Hüdaverdi!
1458
02:01:57,985 --> 02:02:01,265
Affet hocam! Kapını kırdılar engel olamadım.
1459
02:02:01,625 --> 02:02:03,095
Engel olamadım hocam affet!
1460
02:02:04,525 --> 02:02:05,535
Tamam kardeşim! Tamam!
1461
02:02:06,295 --> 02:02:09,125
Kapını kırdılar hocam! Engel olamadım affet hocam!
1462
02:02:12,945 --> 02:02:13,945
Tamam!
1463
02:02:48,005 --> 02:02:49,005
Amca!
1464
02:02:51,295 --> 02:02:53,995
Ulan sen kime bulaştın hayvan!
1465
02:02:56,105 --> 02:02:58,125
Hayırdır amca bir kabahatimiz mi oldu?
1466
02:02:59,025 --> 02:03:01,635
Kızı kimin evinden aldın ulan?
1467
02:03:02,535 --> 02:03:04,575
Bir mahalle hocasının evindeydi.
1468
02:03:05,360 --> 02:03:06,580
Aldım geldim.
1469
02:03:07,000 --> 02:03:09,960
Dikkatini çeken herhangi bir şey yaşanmadı mı orada?
1470
02:03:11,365 --> 02:03:12,365
Yo!
1471
02:03:15,235 --> 02:03:18,185
İki tane adamım kayboldu kapının önüne diktiğim.
1472
02:03:19,965 --> 02:03:20,965
Ha işte!
1473
02:03:22,080 --> 02:03:25,820
O iki adamın hala yaşıyorsa çok şanslılar.
1474
02:03:28,780 --> 02:03:34,540
Senin o mahalle hocası dediğin adamın arkasında senin yaşından fazla leş var.
1475
02:03:36,280 --> 02:03:38,320
Devlete çalıştığı dönemde...
1476
02:03:38,500 --> 02:03:41,155
...oğlunu öldüren koca bir mafyayı...
1477
02:03:41,155 --> 02:03:43,785
...tek başına bir gecede yok etti.
1478
02:03:44,705 --> 02:03:46,965
Sonra her şeye tövbe etti.
1479
02:03:49,945 --> 02:03:51,435
Tek zaafı var.
1480
02:03:52,525 --> 02:03:55,075
Yıllar yılı aradığı kardeşi.
1481
02:03:57,255 --> 02:04:00,705
Dua et de tövbesini bozmasın.
1482
02:04:02,225 --> 02:04:03,225
Bir de...
1483
02:04:03,595 --> 02:04:06,705
...en çok sevdiği dostunu dövmüşsünüz.
1484
02:04:10,380 --> 02:04:12,380
Nereye kaçarsan kaç...
1485
02:04:12,580 --> 02:04:16,140
...hangi deliğe girersen gir seni bulur.
1486
02:04:16,145 --> 02:04:17,575
Ondan kaçamazsın.
1487
02:04:18,605 --> 02:04:21,095
Ben ona ulaşmaya çalışıyorum.
1488
02:04:21,675 --> 02:04:24,095
Ama telefon kullanmadığı için..
1489
02:04:24,095 --> 02:04:25,905
...irtibat sağlayamadım.
1490
02:04:26,785 --> 02:04:28,825
Ona ulaşır ulaşmaz...
1491
02:04:29,125 --> 02:04:31,525
...seni affetmesi için konuşurum.
1492
02:04:32,635 --> 02:04:35,325
Sen de bu arada kızı derhal bırak!
1493
02:04:54,695 --> 02:04:55,775
Bırakmam!
1494
02:04:57,085 --> 02:04:59,785
Sevda'yı kimseye bırakmam!
1495
02:05:04,025 --> 02:05:05,755
Amca niye gelmiş patron?
1496
02:05:06,845 --> 02:05:08,285
O hoca var ya hoca...
1497
02:05:08,895 --> 02:05:10,275
...hoca değilmiş.
1498
02:05:11,135 --> 02:05:12,415
Herkese haber ver!
1499
02:05:12,855 --> 02:05:14,915
Her köşeye silahlı adamlar koy!
1500
02:05:15,565 --> 02:05:16,715
Pilotu da ara!
1501
02:05:17,165 --> 02:05:18,940
Yardıma ihtiyacım olduğunu söyle hemen!
1502
02:05:18,940 --> 02:05:19,935
Tamam patron!
1503
02:05:33,355 --> 02:05:35,225
Allah belanı versin Uygar!
1504
02:05:38,645 --> 02:05:39,645
Alçak!
1505
02:05:40,260 --> 02:05:41,320
Pislik!
1506
02:05:48,860 --> 02:05:50,380
Açın kapıyı!
1507
02:06:00,505 --> 02:06:02,145
Geç şuraya! Geç!
1508
02:06:08,465 --> 02:06:09,825
Sen benimsin!
1509
02:06:11,065 --> 02:06:12,065
Benim!
1510
02:06:12,385 --> 02:06:14,175
Kimse alamaz seni benden!
1511
02:06:20,785 --> 02:06:21,360
Ne var?
1512
02:06:21,360 --> 02:06:22,735
Uygar Bey!
1513
02:06:22,835 --> 02:06:24,835
Burada sizinle görüşmek isteyen biri var!
1514
02:06:24,835 --> 02:06:25,815
Kim o?
1515
02:06:26,695 --> 02:06:27,780
Bilmiyorum!
1516
02:06:27,780 --> 02:06:29,240
Nasıl bilmiyorsun?
1517
02:06:29,240 --> 02:06:29,955
Nasıl biri?
1518
02:06:29,960 --> 02:06:32,200
Göremiyorum kim olduğunu.
1519
02:06:32,200 --> 02:06:33,740
Enseme silahını dayamış biri!
1520
02:06:34,865 --> 02:06:36,985
Yanınıza geleceğini söylememi istedi.
1521
02:06:38,205 --> 02:06:39,335
Kim lan o?
1522
02:06:40,455 --> 02:06:41,735
Kim o? Kim?
1523
02:06:51,045 --> 02:06:52,795
Alo! Alo!
1524
02:07:05,655 --> 02:07:06,655
Geliyor!
1525
02:07:08,145 --> 02:07:09,265
Kim patron?
1526
02:07:09,645 --> 02:07:10,800
Hoca mı?
1527
02:07:10,800 --> 02:07:11,755
Buraya geliyor!
1528
02:07:12,115 --> 02:07:13,125
Durdurun onu!
1529
02:07:13,485 --> 02:07:14,485
Öldürün!
1530
02:07:14,725 --> 02:07:15,725
Durdurun onu!
1531
02:07:17,265 --> 02:07:18,635
Işıklar söndü patron!
1532
02:08:23,615 --> 02:08:24,840
Kim var orada?
1533
02:08:24,840 --> 02:08:25,765
Sarp ne oldu?
1534
02:08:38,295 --> 02:08:41,265
Bir gürültü duydum şimdi ona bakıyorum!
1535
02:10:07,045 --> 02:10:09,595
Kim geliyor kimden kaçıyorsun bilmiyorum ama...
1536
02:10:09,725 --> 02:10:12,675
...seni böyle korkarken görmek inanılmaz güzel Uygar!
1537
02:10:13,345 --> 02:10:14,345
Geç!
1538
02:10:40,340 --> 02:10:41,400
Sessiz ol dedim!
1539
02:10:45,200 --> 02:10:46,340
Ölmüş mü?
1540
02:10:56,955 --> 02:10:57,955
Ne oluyor?
1541
02:11:04,745 --> 02:11:07,045
Yürü! Çabuk! Çabuk!
1542
02:11:27,045 --> 02:11:28,045
Bırak!
1543
02:11:28,855 --> 02:11:29,855
Çabuk!
1544
02:11:30,015 --> 02:11:31,280
Bırak beni pislik herif!
1545
02:11:31,280 --> 02:11:32,060
Çabuk!
1546
02:11:33,520 --> 02:11:34,360
Bırak!
1547
02:11:34,360 --> 02:11:35,440
Hadi!
1548
02:11:36,995 --> 02:11:37,995
Geç şuraya!
1549
02:11:38,255 --> 02:11:40,665
Kaçacağın bir yer yok! Bin şu arabaya lütfen!
1550
02:11:58,055 --> 02:11:59,055
Garajın anahtarı!
1551
02:11:59,345 --> 02:12:01,345
Garajın anahtarı nerede? Sen mi aldın? Sen mi aldın?
1552
02:12:01,345 --> 02:12:02,655
Bilmiyorum!
1553
02:12:03,135 --> 02:12:04,135
Ben almadım!
1554
02:13:23,345 --> 02:13:25,155
Çok gürültü yapıyorsun Uygar!
1555
02:13:26,185 --> 02:13:27,185
Çok!
1556
02:13:32,425 --> 02:13:33,425
Hocam!
1557
02:13:37,865 --> 02:13:38,865
Hocam!
1558
02:13:57,155 --> 02:13:58,275
İyi misin sen?
1559
02:14:06,855 --> 02:14:07,855
İyiyim.
1560
02:14:30,375 --> 02:14:31,375
Uygar!
1561
02:14:34,285 --> 02:14:35,285
Bak!
1562
02:14:35,525 --> 02:14:37,415
Bir daha bu kıza bulaşmayacaksın!
1563
02:14:42,015 --> 02:14:45,175
Bir daha yanına yöresine yanaştığını duyarsam...
1564
02:14:46,860 --> 02:14:48,760
...bu defa canını bağışlamam...
1565
02:14:50,900 --> 02:14:53,240
Sana olan borcunu da benden alacaksın.
1566
02:14:55,175 --> 02:14:56,175
Anladın mı?
1567
02:14:58,025 --> 02:14:59,025
Anladım!
1568
02:15:08,515 --> 02:15:11,585
Kimse benim evime sığınan birini alamaz!
1569
02:15:13,095 --> 02:15:14,725
Bunu kafana iyice sok!
1570
02:15:17,575 --> 02:15:18,575
Ha bir de...
1571
02:15:20,405 --> 02:15:22,695
...kimse benim arkadaşıma vuramaz!
1572
02:15:24,945 --> 02:15:27,675
Benim mahalleme bir daha adımını atmayacaksın.
1573
02:15:30,815 --> 02:15:32,015
Anladın mı?
1574
02:15:34,365 --> 02:15:35,140
Anladım!
1575
02:15:35,140 --> 02:15:35,715
İyi!
1576
02:16:27,975 --> 02:16:28,995
Bunların...
1577
02:16:29,925 --> 02:16:31,315
...sıkıntısı...
1578
02:16:32,145 --> 02:16:33,925
...ne biliyor musun Vedat?
1579
02:16:42,785 --> 02:16:43,925
Tutukluk yapıyorlar.
1580
02:16:47,535 --> 02:16:48,735
Halbuki...
1581
02:16:49,165 --> 02:16:51,225
...eğer bir silahı çektiysen...
1582
02:16:52,695 --> 02:16:53,925
...sıkacaksın!
1583
02:17:03,785 --> 02:17:05,185
Vur onu pilot!
1584
02:17:15,045 --> 02:17:16,045
Öldür!104531