All language subtitles for hqfap-video-15276405

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,760 I'm going to need you 24 -7. 24 -7. What are you doing in my room? 2 00:00:03,980 --> 00:00:07,980 What the fuck is going on here? Start looking for the nanny. You lied to me. I 3 00:00:07,980 --> 00:00:12,880 really need this job. Go ahead. Show me how sorry you are. Do I get to keep my 4 00:00:12,880 --> 00:00:13,880 job? 5 00:00:49,130 --> 00:00:50,130 premiere. 6 00:06:21,290 --> 00:06:22,890 Hey girl, I saw your text. 7 00:06:23,190 --> 00:06:24,190 What's up? 8 00:06:26,630 --> 00:06:29,670 Not much, just hanging out in my bedroom. 9 00:06:33,410 --> 00:06:39,870 Oh, nothing, it's just... I don't know, maybe it's in my head, but I swear my 10 00:06:39,870 --> 00:06:41,130 boss has a crush on me. 11 00:06:43,250 --> 00:06:46,890 I know, no, I know, maybe I could be wrong, but... 12 00:06:47,500 --> 00:06:51,780 Okay, like the other day, I was bending over to get something from the bottom 13 00:06:51,780 --> 00:06:52,780 drawer in the kitchen. 14 00:06:53,520 --> 00:06:59,220 And when I got up, his eyes were just glued to my butt. Like... 15 00:06:59,220 --> 00:07:05,280 Yeah, I mean, yeah, he's cute, but... 16 00:07:05,280 --> 00:07:12,260 I kind of... I lied to him when he hired me. He 17 00:07:12,260 --> 00:07:16,780 asked me if I was in a relationship and... 18 00:07:17,100 --> 00:07:22,520 You know, I really needed this job, so I kind of left out the part that I'm 19 00:07:22,520 --> 00:07:23,980 really serious with Michael. 20 00:07:25,820 --> 00:07:30,160 Yeah, no, I... So, you know, I can't. 21 00:07:32,540 --> 00:07:36,320 But yeah, you're right. It could just all be in my head. I don't know. I'll 22 00:07:39,180 --> 00:07:40,880 Okay. We'll meet up later. 23 00:07:42,240 --> 00:07:43,840 Okay. Bye, girl. 24 00:09:49,670 --> 00:09:50,670 Oh. 25 00:11:00,240 --> 00:11:01,240 Oh. 26 00:11:37,290 --> 00:11:38,290 Thank you. 27 00:12:41,500 --> 00:12:45,000 Fuck. I'm thirsty. 28 00:13:12,140 --> 00:13:13,140 Thank you. 29 00:17:04,300 --> 00:17:05,660 Yeah? Hey, it's me. 30 00:17:05,960 --> 00:17:07,260 Do you mind if I come in? 31 00:17:08,619 --> 00:17:09,619 Sure. 32 00:17:13,660 --> 00:17:15,740 I'm sorry, did I wake you? 33 00:17:15,960 --> 00:17:17,960 No, not at all. No? Mm -mm. 34 00:17:18,680 --> 00:17:24,220 So I just wanted to come by and kind of just see how things are going. It's been 35 00:17:24,220 --> 00:17:31,160 almost a month, and my wife and I were very happy to have you here, and Chucky 36 00:17:31,160 --> 00:17:32,260 seems to really like you. 37 00:17:33,040 --> 00:17:36,360 Oh my gosh, I love Chuckie. He's like my best friend. 38 00:17:36,840 --> 00:17:39,860 I'm really lucky to have this opportunity to work with you guys. 39 00:17:40,160 --> 00:17:43,180 Wow, that's great. That's really high praise. 40 00:17:43,420 --> 00:17:49,140 Yeah, we just want to make sure that you're comfortable and the bed is to 41 00:17:49,140 --> 00:17:51,820 liking and all the accommodations. 42 00:17:52,460 --> 00:17:53,940 Very comfortable here. 43 00:17:54,840 --> 00:17:57,340 Well, that's super, super good. 44 00:17:57,900 --> 00:17:58,900 Yeah. 45 00:18:01,870 --> 00:18:08,550 So, I don't really know how to bring this up exactly, but what would you 46 00:18:08,550 --> 00:18:11,850 about, you know, maybe going out for a rodeo sometime? 47 00:18:14,370 --> 00:18:16,910 You and me, I mean. 48 00:18:18,570 --> 00:18:23,690 You know, I think that would be just a little inappropriate. You know, not 49 00:18:23,690 --> 00:18:30,490 creepy inappropriate, but just, you know, yeah, because you're my boss 50 00:18:31,030 --> 00:18:32,490 I live here. 51 00:18:33,790 --> 00:18:36,550 I should really, you know, spend all my time with Chucky. 52 00:18:37,470 --> 00:18:42,470 Well, I mean, that's kind of my point in asking, you know. I figure we can get 53 00:18:42,470 --> 00:18:45,730 you out of the house, you know. We don't have to throw you. We can, you know, 54 00:18:45,730 --> 00:18:48,410 maybe get a drink or something a little more adult. 55 00:18:49,630 --> 00:18:55,830 You know, and I know you're probably, like, worried that, you know, like, my 56 00:18:55,830 --> 00:18:56,850 wife might... 57 00:18:57,610 --> 00:19:02,430 You know, not like it, but hey, I promise it would kind of just be between 58 00:19:02,430 --> 00:19:03,430 and me. 59 00:19:04,270 --> 00:19:08,570 See, but your wife, I just wouldn't want to keep secrets from her. Like, that 60 00:19:08,570 --> 00:19:13,090 would, you know, I can't look at her in the face and not tell her that. 61 00:19:13,870 --> 00:19:20,730 You know, I just, I just kind of feel like there's this, you know, this 62 00:19:20,730 --> 00:19:23,110 like unspoken bond between us. 63 00:19:23,750 --> 00:19:26,650 I can just tell sometimes, you know? Yeah, we're great friends. 64 00:19:27,370 --> 00:19:31,370 Right? Yeah, but... I would hope we're close. 65 00:19:31,930 --> 00:19:34,850 I just feel like there's more than that between us. 66 00:19:35,050 --> 00:19:37,570 And I know that you feel it too. 67 00:19:39,690 --> 00:19:43,470 Okay. I didn't tell you something. 68 00:19:43,870 --> 00:19:50,490 I should have told you. I'm so sorry. Please don't get mad at me. But I kind 69 00:19:50,490 --> 00:19:52,190 have a boyfriend. 70 00:19:53,590 --> 00:19:54,590 A boyfriend? 71 00:19:54,890 --> 00:19:55,890 Yeah. 72 00:19:57,659 --> 00:19:58,659 Really? 73 00:19:59,640 --> 00:20:02,520 I'm really so, so, so sorry. 74 00:20:03,100 --> 00:20:07,900 It's just, we just started seeing each other right before you hired me, and I 75 00:20:07,900 --> 00:20:12,920 didn't want to make a big thing of it, but time has passed, and I'm really 76 00:20:12,920 --> 00:20:15,640 sorry. That's why you left me out of the interview process? I'm so sorry. 77 00:20:16,260 --> 00:20:17,260 Wow. 78 00:20:18,140 --> 00:20:19,140 A boyfriend. 79 00:20:20,660 --> 00:20:22,840 And you didn't think that was... 80 00:20:23,560 --> 00:20:26,340 imperative information to share during the interview process? 81 00:20:26,980 --> 00:20:32,280 You know, I swear, I'm really sorry. I just, I didn't want to mess up the 82 00:20:32,280 --> 00:20:34,720 opportunity for this amazing job. 83 00:20:34,940 --> 00:20:39,440 Like, I really, really wanted it. And we weren't that serious. Like, we had just 84 00:20:39,440 --> 00:20:40,440 started seeing each other. 85 00:20:40,640 --> 00:20:41,640 Oh. 86 00:20:42,220 --> 00:20:43,220 Wow, wow. 87 00:20:43,480 --> 00:20:44,480 Oh, sorry. 88 00:20:44,720 --> 00:20:49,380 God, you know, I'm just trying to journal this new information. But, you 89 00:20:49,520 --> 00:20:52,820 funny, I just don't believe you. 90 00:20:54,250 --> 00:21:00,450 In fact, I'm going to go ahead and call bullshit on you having a boyfriend. And 91 00:21:00,450 --> 00:21:04,310 even further, I'm going to prove it to you. Do me a favor. 92 00:21:05,790 --> 00:21:07,070 Look at that clock right there. 93 00:21:08,170 --> 00:21:09,310 The one right there. 94 00:21:09,610 --> 00:21:10,610 See that clock? 95 00:21:10,830 --> 00:21:11,830 Yeah, what is it? 96 00:21:12,350 --> 00:21:14,030 Well, it's not just a clock, Bella. 97 00:21:15,210 --> 00:21:16,210 It's a nanny cam. 98 00:21:17,970 --> 00:21:22,910 And I have you on video right here. 99 00:21:24,120 --> 00:21:27,820 On the phone, saying that you think I'm cute. 100 00:21:29,660 --> 00:21:30,660 Did you mean it? 101 00:21:30,880 --> 00:21:35,000 I mean, I said that earlier to my friend. 102 00:21:35,300 --> 00:21:37,260 Abella, look at me. Do you think I'm cute? 103 00:21:38,200 --> 00:21:40,740 Yeah, but I have a boyfriend. 104 00:21:40,940 --> 00:21:43,520 I just told you that. So what? I have a wife. 105 00:21:43,820 --> 00:21:45,140 Come on, think about it. 106 00:21:45,440 --> 00:21:46,580 You and I together. 107 00:21:47,180 --> 00:21:48,320 It'd be so perfect. 108 00:21:48,740 --> 00:21:52,660 And I would take care of you, Abella. You wouldn't have to work a day in your 109 00:21:52,660 --> 00:21:54,320 life. Come on, think about that. security. 110 00:21:54,700 --> 00:21:59,620 I never thought this is... I just wanted to be your nanny. 111 00:22:00,260 --> 00:22:04,560 But you said it right here that I was cute. Come on. You know that you want 112 00:22:04,560 --> 00:22:06,260 than just a job. 113 00:22:06,600 --> 00:22:09,320 I don't. I don't, though. I don't. 114 00:22:09,520 --> 00:22:13,980 I just want to take care of Chucky. 115 00:22:15,460 --> 00:22:16,460 That's it. 116 00:22:17,220 --> 00:22:18,360 I don't believe you. 117 00:22:20,340 --> 00:22:23,080 Isabella, I think you're lying to me, and I think you're lying to yourself. 118 00:22:27,150 --> 00:22:28,150 I don't. Okay. 119 00:22:28,830 --> 00:22:29,830 Fine. 120 00:22:30,310 --> 00:22:34,630 Fine. If you don't want to do it the easy way, then what does it have to do 121 00:22:34,630 --> 00:22:35,630 the hard way? 122 00:22:36,490 --> 00:22:37,770 See that in the kitchen? 123 00:22:39,350 --> 00:22:41,090 Yeah. That's you. 124 00:22:41,730 --> 00:22:46,530 Feeling. Throughout the entire house, Isabella, I always protect my 125 00:22:48,270 --> 00:22:49,890 I have you stealing cash. 126 00:22:50,150 --> 00:22:51,810 I have you stealing jewelry. 127 00:22:53,410 --> 00:22:54,850 Now you know what this means, right? 128 00:22:56,480 --> 00:22:57,480 What are you going to do? 129 00:22:58,700 --> 00:23:01,700 What do you think I'm going to do? I'm going to go straight to the police with 130 00:23:01,700 --> 00:23:04,360 this. Oh, my God. No, you can't. Are you insane? 131 00:23:04,700 --> 00:23:07,700 Do you know what they do to women like me in jail? I can't go to jail. I'm so 132 00:23:07,700 --> 00:23:11,000 sorry. I'll give the money back. I'll give the necklace back. Please. 133 00:23:11,800 --> 00:23:15,540 Oh, well, I don't know about that, Bella. See, you don't want to go on a 134 00:23:15,540 --> 00:23:16,540 with me. 135 00:23:17,600 --> 00:23:20,060 And yet you're stealing from me. I think that you are. 136 00:23:20,480 --> 00:23:24,420 I'm untrustworthy. I think you're a thief, and I think I should take this to 137 00:23:24,420 --> 00:23:26,020 proper authorities, huh? Don't you? 138 00:23:26,260 --> 00:23:27,780 No, no, no. No, please. 139 00:23:28,080 --> 00:23:29,080 I don't. 140 00:23:29,180 --> 00:23:34,040 Please don't do that. I really can't go to jail. My parents would kill me. 141 00:23:34,380 --> 00:23:38,060 You should have thought about that before stealing from your employer. 142 00:23:40,540 --> 00:23:45,220 Please, please, please. Seriously, I cannot go to jail. Well, you should have 143 00:23:45,220 --> 00:23:47,960 thought about that before stealing from your employer, huh? I'll give it back. 144 00:23:48,590 --> 00:23:50,270 Where, please? It's too late for that. 145 00:23:50,930 --> 00:23:53,390 And I already have it taped to my external hard drive. 146 00:23:53,650 --> 00:23:54,650 Oh my god, no, please. 147 00:23:55,970 --> 00:23:58,290 Please, please, please, please, please. 148 00:23:59,130 --> 00:24:01,630 You can't do this to me. I'm so sorry. 149 00:24:01,950 --> 00:24:02,950 Shh. 150 00:24:03,410 --> 00:24:04,410 Quiet. 151 00:24:05,150 --> 00:24:06,170 I have an idea. 152 00:24:07,690 --> 00:24:10,030 You want me to send this to the police? No, please. 153 00:24:10,290 --> 00:24:11,330 You have no idea. 154 00:24:11,570 --> 00:24:12,710 You're ruining my life. You want me to forget about this? 155 00:24:13,210 --> 00:24:17,890 Yes, delete it, delete it. I think you know what you have to do then. 156 00:24:21,480 --> 00:24:22,660 Just this one time. 157 00:24:23,760 --> 00:24:25,520 Because you don't want to date me. 158 00:24:27,340 --> 00:24:28,940 You're just going to have to let me fuck you. 159 00:24:30,840 --> 00:24:31,840 I'm desperate. 160 00:24:32,400 --> 00:24:33,820 I can't go to jail. 161 00:24:35,240 --> 00:24:37,620 That's it. That's it. You're going to do what you have to, right? 162 00:24:38,200 --> 00:24:39,700 You have to earn your freedom. 163 00:24:52,750 --> 00:24:53,750 It's really big. 164 00:24:55,190 --> 00:24:59,010 Yes. You're going to do a good job. Otherwise, I'm going to delete that 165 00:24:59,990 --> 00:25:01,190 Depends on how well you do. 166 00:25:34,270 --> 00:25:35,790 I'm sorry. 167 00:25:36,210 --> 00:25:38,250 I'm sorry. 168 00:25:38,450 --> 00:25:41,470 I'm so sorry. 169 00:26:08,520 --> 00:26:10,380 No. No. 170 00:26:11,020 --> 00:26:12,020 No. 171 00:26:49,520 --> 00:26:51,840 Oh, yes. 172 00:27:28,139 --> 00:27:30,420 I'm worried about that later. 173 00:28:34,720 --> 00:28:40,660 I don't even know what I want. I'm just going to have to take it. I don't know. 174 00:28:42,120 --> 00:28:46,480 Oh, my God. 175 00:28:47,000 --> 00:28:48,680 Why did I actually do it again? 176 00:29:00,880 --> 00:29:03,000 Wow. Wow. 177 00:29:03,860 --> 00:29:05,000 Wow. 178 00:29:36,624 --> 00:29:37,624 Fuck. 179 00:29:41,160 --> 00:29:43,680 Oh my god. 180 00:30:32,419 --> 00:30:35,580 Oh, my God. 181 00:30:56,750 --> 00:30:59,570 Oh, my God. 182 00:32:11,850 --> 00:32:12,930 Oh, my God. 183 00:32:19,430 --> 00:32:20,510 Oh, 184 00:32:21,310 --> 00:32:24,610 my God. 185 00:32:47,560 --> 00:32:50,000 Oh my god. 186 00:32:50,460 --> 00:32:51,460 Oh my god. 187 00:32:54,300 --> 00:32:55,300 Fuck. 188 00:33:02,580 --> 00:33:04,220 Oh my god. 189 00:36:19,310 --> 00:36:20,310 Oh my god. 190 00:36:53,340 --> 00:36:56,940 Oh my god, oh my god, oh my god 191 00:39:35,340 --> 00:39:38,400 I love it, I love it, I love it, I love it 192 00:40:10,960 --> 00:40:11,960 No. 193 00:40:56,490 --> 00:40:57,490 What? 194 00:44:01,109 --> 00:44:04,310 Oh, my God. 195 00:44:48,460 --> 00:44:50,220 Can I please watch you delete that video first? 196 00:44:51,580 --> 00:44:56,840 Tell you what, I will delete it, as I promised, after we go on a date. 197 00:44:57,580 --> 00:44:58,580 Okay? 198 00:44:58,880 --> 00:45:03,160 So clean that cum off your face, put on something nice, and meet me in the 199 00:45:03,160 --> 00:45:04,160 living room in 30 minutes. 14328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.