Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:27,766 --> 00:00:29,159
MR. STAFFEN? DR. AKIM.
4
00:00:29,333 --> 00:00:30,334
I'M AFRAID YOU'VE CAUGHT US
5
00:00:30,508 --> 00:00:31,335
OFF-GUARD.
6
00:00:31,509 --> 00:00:32,554
I THOUGHT THAT THE PROCEDURE
7
00:00:32,728 --> 00:00:33,555
WAS SCHEDULED FOR TOMORROW.
8
00:00:33,729 --> 00:00:34,556
TIMETABLE'S BEEN MOVED UP.
9
00:00:34,730 --> 00:00:35,557
THE ERADICATION MUST BEGIN
10
00:00:35,731 --> 00:00:36,558
IMMEDIATELY.
11
00:00:36,732 --> 00:00:37,559
YEAH, BUT NOBODY'S--
12
00:00:37,733 --> 00:00:39,648
THE SPECIMENS, DOCTOR.
13
00:00:44,827 --> 00:00:46,655
PSEUDOCERASTES PERSICUS,
14
00:00:46,829 --> 00:00:48,657
THE HORNED VIPER.
15
00:00:48,831 --> 00:00:52,356
STEALTHY, AGILE, EXTREMELY
16
00:00:52,530 --> 00:00:54,489
LETHAL, EVEN BEFORE
17
00:00:54,663 --> 00:00:56,404
OUR ENHANCEMENT.
18
00:00:56,578 --> 00:00:58,536
MAGNIFICENT.
19
00:01:03,802 --> 00:01:05,804
THE C12?
20
00:01:05,978 --> 00:01:07,980
LOADED, ARMED.
21
00:01:08,155 --> 00:01:10,374
BUT IS THIS REALLY NECESSARY?
22
00:01:10,548 --> 00:01:11,375
I MEAN, THERE IS STILL SO MUCH
23
00:01:11,549 --> 00:01:12,376
POTENTIAL, DESPITE THE
24
00:01:12,550 --> 00:01:13,377
MALIGNANCY.
25
00:01:13,551 --> 00:01:17,381
HOW DOES IT WORK, DOCTOR?
26
00:01:17,555 --> 00:01:19,166
JUST PRESS ENTER AND THE
27
00:01:19,340 --> 00:01:21,298
POISON WILL FILL THE CHAMBER.
28
00:01:30,002 --> 00:01:35,312
WHOA. SHH.
29
00:01:35,486 --> 00:01:36,618
OH, THEY TORE THROUGH THE
30
00:01:36,792 --> 00:01:38,359
ORIGINAL CAGES LIKE TISSUE.
31
00:01:38,533 --> 00:01:40,535
THEY KILLED A TECH, A WRANGLER,
32
00:01:40,709 --> 00:01:41,666
TWO MORE WHO TRIED
33
00:01:41,840 --> 00:01:42,798
TO CONTAIN THEM.
34
00:01:42,972 --> 00:01:45,453
NO, MY FRIEND, YOU DO NOT WANT
35
00:01:45,627 --> 00:01:47,237
TO GET TOO CLOSE TO THE DEVIL.
36
00:01:48,673 --> 00:01:50,893
NEITHER DO YOU.
37
00:01:58,509 --> 00:01:59,641
LOAD THE STUN GAS
38
00:01:59,815 --> 00:02:00,685
CANISTERS NOW.
39
00:02:00,859 --> 00:02:02,339
WE'RE IN.
40
00:02:02,513 --> 00:02:03,819
AKIM HAS BEEN NEUTRALIZED.
41
00:02:03,993 --> 00:02:06,126
I'LL CALL YOU WHEN THE VIPERS
42
00:02:06,300 --> 00:02:10,347
ARE LOADED AND WE'RE IN THE AIR.
43
00:02:10,521 --> 00:02:11,566
HOW SURE ARE YOU THIS GAS WILL
44
00:02:11,740 --> 00:02:12,654
KEEP THEM IMMOBILIZED UNTIL
45
00:02:12,828 --> 00:02:14,830
WE REACH THE NEW SITE?
46
00:02:43,032 --> 00:02:44,773
ADENOCARCINOMA,
47
00:02:44,947 --> 00:02:47,254
END STAGE BREAST CANCER,
48
00:02:47,428 --> 00:02:49,517
LODGED IN THE GLANDULAR TISSUE
49
00:02:49,691 --> 00:02:51,345
OF AN OTHERWISE PERFECTLY
50
00:02:51,519 --> 00:02:52,998
HEALTHY 28 YEAR OLD WOMAN.
51
00:02:53,173 --> 00:02:56,437
IT'S IRREVERSIBLE.
52
00:02:56,611 --> 00:02:57,873
IT'S ALWAYS FATAL.
53
00:02:58,047 --> 00:02:59,614
THESE IMAGES WERE TAKEN
54
00:02:59,788 --> 00:03:02,443
SIX MONTHS AGO.
55
00:03:02,617 --> 00:03:06,795
INCREDIBLY, EXCITINGLY, THIS IS
56
00:03:06,969 --> 00:03:08,579
AN IMAGE OF THE SAME CELLS
57
00:03:08,753 --> 00:03:14,542
HEALTHY.
58
00:03:14,716 --> 00:03:15,543
THE CANCER IS ALMOST
59
00:03:15,717 --> 00:03:17,327
COMPLETELY IN REMISSION.
60
00:03:17,501 --> 00:03:20,983
AND WHY? BECAUSE OF HIM.
61
00:03:21,157 --> 00:03:23,507
THE HORNED VIPER.
62
00:03:25,509 --> 00:03:26,684
FOR CENTURIES, ALSO AN
63
00:03:26,858 --> 00:03:28,686
ENEMY, WHOSE VENOM IS LETHAL
64
00:03:28,860 --> 00:03:30,558
WITHIN MINUTES, BUT THIS SAME
65
00:03:30,732 --> 00:03:32,951
VENOM, DUE TO EXTENSIVE
66
00:03:33,125 --> 00:03:34,126
RESEARCH BY ALL OF US AT
67
00:03:34,301 --> 00:03:36,955
UNIVERSAL BIOTECH, HAS YIELDED
68
00:03:37,129 --> 00:03:38,348
UNPRECEDENTED MEDICAL
69
00:03:38,522 --> 00:03:41,090
BREAKTHROUGHS, SUPPORTING
70
00:03:41,264 --> 00:03:42,526
THE ADAGE THAT THE ENEMY
71
00:03:42,700 --> 00:03:46,138
OF MY ENEMY IS MY FRIEND.
72
00:03:46,313 --> 00:03:47,531
THANK YOU SO MUCH.
73
00:03:47,705 --> 00:03:48,489
I'M HERE IF YOU HAVE
74
00:03:48,663 --> 00:03:49,490
ANY QUESTIONS.
75
00:03:56,148 --> 00:03:56,932
VERY ENGAGING LECTURE,
76
00:03:57,106 --> 00:03:57,976
DR. COLLINS.
77
00:03:58,150 --> 00:03:59,848
MR. BURTON. THANK YOU.
78
00:04:00,022 --> 00:04:01,545
VERA, LET ME GET RIGHT
79
00:04:01,719 --> 00:04:02,546
TO THE POINT.
80
00:04:02,720 --> 00:04:04,026
THERE'S BEEN A BREAK-IN AT ONE
81
00:04:04,200 --> 00:04:05,245
OF OUR REMOTE FACILITIES.
82
00:04:05,419 --> 00:04:06,376
NOW, DURING THE ROBBERY, A
83
00:04:06,550 --> 00:04:08,378
SPECIES OF VIPER THAT HAD BEEN
84
00:04:08,552 --> 00:04:10,989
ENHANCED HAS ESCAPED.
85
00:04:11,163 --> 00:04:12,339
ENHANCED?
86
00:04:12,513 --> 00:04:15,516
YES, ENHANCED GENETICALLY.
87
00:04:15,690 --> 00:04:16,734
THAT'S UNETHICAL.
88
00:04:16,908 --> 00:04:17,735
WHY DON'T WE JUST SAY
89
00:04:17,909 --> 00:04:18,823
IT'S ON THE EDGE.
90
00:04:18,997 --> 00:04:20,521
THIS IS MY DEPARTMENT,
91
00:04:20,695 --> 00:04:21,435
MR. BURTON.
92
00:04:21,609 --> 00:04:22,392
EVERYTHING THAT GOES ON HERE
93
00:04:22,566 --> 00:04:23,524
IS MY RESPONSIBILITY.
94
00:04:23,698 --> 00:04:24,525
DOCTOR, THE BREAKTHROUGHS
95
00:04:24,699 --> 00:04:25,526
THAT YOU WERE HERALDING JUST
96
00:04:25,700 --> 00:04:27,528
MOMENTS AGO ARE A DIRECT RESULT
97
00:04:27,702 --> 00:04:29,007
OF THESE KINDS OF PROCEDURES.
98
00:04:29,181 --> 00:04:30,357
NOW, YOU MAY VIEW IT AS
99
00:04:30,531 --> 00:04:32,533
UNETHICAL, BUT I HARDLY DOUBT
100
00:04:32,707 --> 00:04:33,403
THAT THE 28 YEAR OLD WOMAN
101
00:04:33,577 --> 00:04:34,404
WITH BREAST CANCER
102
00:04:34,578 --> 00:04:35,971
WOULD SEE IT THAT WAY.
103
00:04:36,145 --> 00:04:37,364
AS FAR AS KEEPING YOU OUT OF
104
00:04:37,538 --> 00:04:38,495
THE LOOP, THAT WAS MY WAY OF
105
00:04:38,669 --> 00:04:39,496
PROTECTING YOU.
106
00:04:39,670 --> 00:04:41,150
PROTECTING ME FROM WHAT?
107
00:04:41,324 --> 00:04:42,412
MY PROFESSIONAL REPUTATION
108
00:04:42,586 --> 00:04:43,631
IS ALL THAT I HAVE.
109
00:04:43,805 --> 00:04:44,632
DOCTOR, THE EXPERIMENTS
110
00:04:44,806 --> 00:04:45,676
WENT TOO FAR.
111
00:04:45,850 --> 00:04:46,938
LOOK, YOUR FIELD WORK
112
00:04:47,112 --> 00:04:48,244
IS ABUNDANT.
113
00:04:48,418 --> 00:04:48,940
YOUR EXPERIENCE WITH
114
00:04:49,114 --> 00:04:50,246
GENE MANIPULATION,
115
00:04:50,420 --> 00:04:51,552
IT'S WELL-DOCUMENTED.
116
00:04:51,726 --> 00:04:54,903
VERA, I NEED YOUR HELP.
117
00:04:55,077 --> 00:04:56,426
GENETIC ENHANCEMENT
118
00:04:56,600 --> 00:04:57,949
OF WHAT KIND, EXACTLY?
119
00:04:58,123 --> 00:04:59,603
WE ACCELERATED THEIR
120
00:04:59,777 --> 00:05:01,431
SYSTEMS TO PROVIDE A GREATER
121
00:05:01,605 --> 00:05:02,563
SUPPLY OF VENOM.
122
00:05:02,737 --> 00:05:04,652
MUTATIONS DEVELOPED,
123
00:05:04,826 --> 00:05:07,219
DANGEROUS MUTATIONS.
124
00:05:07,394 --> 00:05:11,572
WELL, WHERE ARE THEY?
125
00:05:11,746 --> 00:05:12,486
THESE SNAKES GOT TOO
126
00:05:12,660 --> 00:05:13,878
POWERFUL FOR US.
127
00:05:14,052 --> 00:05:15,097
WE COULDN'T CONTROL THEM.
128
00:05:15,271 --> 00:05:17,099
NOTHING SEEMED TO WORK.
129
00:05:17,273 --> 00:05:19,319
THEIR APPETITE WAS INSATIABLE.
130
00:05:19,493 --> 00:05:20,407
THE CREATURES' APPETITE
131
00:05:20,581 --> 00:05:21,669
GREW RAVENOUS.
132
00:05:21,843 --> 00:05:23,584
THEY BEGAN TO HUNT IN PACKS.
133
00:05:23,758 --> 00:05:25,325
THEN THEY STARTED TO REPRODUCE.
134
00:05:30,112 --> 00:05:31,548
WE NEED YOUR HELP, DOCTOR.
135
00:05:31,722 --> 00:05:32,941
IT'S THAT SIMPLE.
136
00:05:33,115 --> 00:05:34,421
ETHICS ASIDE, IF THESE
137
00:05:34,595 --> 00:05:35,422
CREATURES REACH A POPULATED
138
00:05:35,596 --> 00:05:36,901
AREA, THE RESULTS WILL BE
139
00:05:37,075 --> 00:05:39,164
DEVASTATING.
140
00:06:29,345 --> 00:06:30,302
THIS IS THE MOST UNIQUE
141
00:06:30,477 --> 00:06:31,608
BONSAI I'VE EVER SEEN.
142
00:06:31,782 --> 00:06:33,044
WHY IS EVERYTHING
143
00:06:33,218 --> 00:06:34,176
SO INEXPENSIVE?
144
00:06:34,350 --> 00:06:35,177
END OF THE SEASON?
145
00:06:35,351 --> 00:06:36,178
NO, MORE LIKE
146
00:06:36,352 --> 00:06:37,179
END OF THE ROAD.
147
00:06:37,353 --> 00:06:40,008
FOR THE GARDEN, PLEASE?
148
00:06:40,182 --> 00:06:41,009
WHEN DID I BECOME
149
00:06:41,183 --> 00:06:42,010
JUST A WALLET?
150
00:06:42,184 --> 00:06:43,011
SOON AS YOU GAVE ME
151
00:06:43,185 --> 00:06:45,187
THIS ROCK.
152
00:06:45,361 --> 00:06:46,275
A SNAKE! A SNAKE!
153
00:06:46,449 --> 00:06:50,105
OH, NO, NO, NO, NO, NO.
154
00:06:50,279 --> 00:06:52,107
IT'S JUST A LITTLE GARTER SNAKE.
155
00:06:52,281 --> 00:06:54,805
YES. ISN'T SHE CUTE?
156
00:06:54,979 --> 00:06:57,112
HI, BABY.
157
00:06:57,286 --> 00:06:58,983
IT'S ADORABLE.
158
00:06:59,157 --> 00:07:00,768
YEAH, WHAT'S THE MATTER, BABY?
159
00:07:00,942 --> 00:07:04,336
OH, YES, YOU'RE BEAUTIFUL.
160
00:07:13,694 --> 00:07:15,086
LOOK AT THIS VIEW.
161
00:07:15,260 --> 00:07:16,566
IT'S GONNA BE HARD TO GO BACK
162
00:07:16,740 --> 00:07:17,175
TO THE CITY.
163
00:07:17,349 --> 00:07:18,307
YEAH.
164
00:07:18,481 --> 00:07:20,135
HEY, I LOVE OUR NEW PLANT.
165
00:07:20,309 --> 00:07:21,136
IT'LL BE THE CENTERPIECE
166
00:07:21,310 --> 00:07:22,616
OF OUR NEW GARDEN.
167
00:07:22,790 --> 00:07:23,704
NOW THAT YOU'VE FINISHED
168
00:07:23,878 --> 00:07:25,053
THE KITCHEN, BEDROOM,
169
00:07:25,227 --> 00:07:25,880
BATHROOM...
170
00:07:26,054 --> 00:07:27,055
>>I TOLD YOU: BIG WEDDINGS
171
00:07:27,229 --> 00:07:28,883
MEAN LOTS OF GUESTS.
172
00:07:29,057 --> 00:07:32,321
NEXT, COMES THE BABY'S ROOM.
173
00:07:33,540 --> 00:07:34,192
GETTING A LITTLE AHEAD
174
00:07:34,366 --> 00:07:35,977
OF OURSELVES, AREN'T WE?
175
00:07:36,151 --> 00:07:37,805
ARE WE?
176
00:08:05,310 --> 00:08:06,137
WAIT, WAIT.
177
00:08:06,311 --> 00:08:07,487
THIS IS WAY TOO HIGH SCHOOL.
178
00:08:07,661 --> 00:08:08,575
WE'RE ON OUR HONEYMOON.
179
00:08:08,749 --> 00:08:09,750
LET'S GO TO THE TENT.
180
00:08:32,642 --> 00:08:33,730
WHAT DO YOU SAY WE MAKE THIS
181
00:08:33,904 --> 00:08:34,731
OUR HONEYMOON SUITE
182
00:08:34,905 --> 00:08:35,732
FOR THE NIGHT?
183
00:08:35,906 --> 00:08:36,733
WELL, FOR THE NEXT
184
00:08:36,907 --> 00:08:38,169
11 MINUTES, ANYWAY.
185
00:08:58,233 --> 00:08:59,364
WHAT WAS THAT?
186
00:08:59,539 --> 00:09:01,149
WHAT WAS WHAT?
187
00:09:19,341 --> 00:09:21,517
AAH!
188
00:10:07,476 --> 00:10:08,433
WELL, YOU MUST BE
189
00:10:08,608 --> 00:10:09,434
MR. TAYLOR, SINCE YOU'RE
190
00:10:09,609 --> 00:10:10,827
THE ONLY PASSENGER.
191
00:10:11,001 --> 00:10:12,046
CALL ME CAL.
192
00:10:12,220 --> 00:10:14,352
HANK BROWN, BROWNIE.
193
00:10:14,526 --> 00:10:16,746
RIGHT THIS WAY.
194
00:10:16,920 --> 00:10:18,835
I'M SORRY ABOUT THE TRUCK.
195
00:10:19,009 --> 00:10:20,489
WE DON'T USUALLY GET MANY
196
00:10:20,663 --> 00:10:21,838
VISITORS AFTER THE SEASON AND
197
00:10:22,012 --> 00:10:23,797
THE REGULAR KIDS GONE BACK TO
198
00:10:23,971 --> 00:10:24,885
COLLEGE AND THE HOTEL ASKED ME
199
00:10:25,059 --> 00:10:25,886
TO PICK YOU UP.
200
00:10:26,060 --> 00:10:26,887
OH, I DON'T NEED ANYTHING
201
00:10:27,061 --> 00:10:28,236
FANCY.
202
00:10:30,412 --> 00:10:31,239
OH, WE DON'T GET CELLPHONE
203
00:10:31,413 --> 00:10:32,240
SERVICE UP HERE.
204
00:10:32,414 --> 00:10:33,894
IT'S TOO REMOTE.
205
00:10:34,068 --> 00:10:35,765
ONE OF THE THINGS THAT PEOPLE
206
00:10:35,939 --> 00:10:37,027
LOVE ABOUT THIS PLACE.
207
00:10:37,201 --> 00:10:39,334
IT'S OUT OF THE HUBBUB.
208
00:10:39,508 --> 00:10:41,902
SO YOU DON'T HAVE MUCH LUGGAGE.
209
00:10:42,076 --> 00:10:44,078
SHORT TRIP?
210
00:10:44,252 --> 00:10:46,036
WHAT BRINGS YOU TO OUR LITTLE
211
00:10:46,210 --> 00:10:47,037
ATOLL, IF YOU DON'T MIND ME
212
00:10:47,211 --> 00:10:49,039
ASKING?
213
00:10:49,213 --> 00:10:50,606
OH, I DON'T MIND.
214
00:11:00,747 --> 00:11:01,878
HUNTING SEASON?
215
00:11:02,052 --> 00:11:03,663
YEAH, JUST ABOUT.
216
00:11:13,194 --> 00:11:15,022
THAT'S A LITTLE STRANGE.
217
00:11:15,196 --> 00:11:15,849
YEAH, THAT CAMPSITE
218
00:11:16,023 --> 00:11:16,850
LOOKS A BIT ROUGH.
219
00:11:17,024 --> 00:11:19,374
HEY, WHAT IS THAT?
220
00:11:19,548 --> 00:11:20,375
THAT'S ONE OF GEORGE'S
221
00:11:20,549 --> 00:11:23,683
RENTAL JEEPS DOWN THERE.
222
00:11:23,857 --> 00:11:24,901
I KNOW THIS IS GONNA MAKE US
223
00:11:25,075 --> 00:11:25,902
LATE, BUT I THINK I OUGHT TO
224
00:11:26,076 --> 00:11:26,903
TAKE A LOOK AT THAT.
225
00:11:27,077 --> 00:11:28,122
THAT DOESN'T LOOK RIGHT TO ME.
226
00:11:28,296 --> 00:11:29,993
LEFT THE DOORS OPEN
227
00:11:30,167 --> 00:11:31,081
AND EVERYTHING. THAT'S WEIRD.
228
00:11:31,255 --> 00:11:32,082
YEAH, NO, NO, NO, NO.
229
00:11:32,256 --> 00:11:34,041
GO AHEAD.
230
00:11:43,050 --> 00:11:48,838
HELLO. ANYBODY HERE?
231
00:11:49,012 --> 00:11:49,534
JEESH.
232
00:11:49,709 --> 00:11:51,275
WHAT HAPPENED TO THEM?
233
00:11:51,449 --> 00:11:55,105
IS THAT BLOOD?
234
00:11:55,279 --> 00:11:56,280
IT'S A HELL OF A LOT
235
00:11:56,454 --> 00:11:57,281
OF BLOOD.
236
00:11:57,455 --> 00:11:58,108
WHOA. BE CAREFUL.
237
00:11:58,282 --> 00:11:58,935
YOU DON'T KNOW
238
00:11:59,109 --> 00:12:00,502
WHAT'S UNDER THERE.
239
00:12:00,676 --> 00:12:02,504
I MEAN, THIS ISN'T RIGHT.
240
00:12:02,678 --> 00:12:03,592
WHAT THE HELL HAPPENED
241
00:12:03,766 --> 00:12:09,206
TO THESE PEOPLE, ANYWAY?
242
00:12:09,380 --> 00:12:10,381
YOU KNOW ANY WOMAN THAT
243
00:12:10,555 --> 00:12:11,382
WOULD LEAVE A RING LIKE THAT
244
00:12:11,556 --> 00:12:12,383
BEHIND?
245
00:12:12,557 --> 00:12:13,384
NO, BUT I KNOW A COUPLE I'D
246
00:12:13,558 --> 00:12:14,081
LIKE TO GIVE A RING LIKE THAT
247
00:12:14,255 --> 00:12:15,386
TO.
248
00:12:15,560 --> 00:12:16,387
YOU GOT SOMETHING
249
00:12:16,561 --> 00:12:20,652
YOU CAN PUT THIS IN?
250
00:12:20,827 --> 00:12:23,220
IT'S FOR MY LITTLE SHIH TZU
251
00:12:23,394 --> 00:12:27,834
WHEN SHE DOES HER BUSINESS.
252
00:12:28,008 --> 00:12:28,835
YOU BETTER GET A HOLD
253
00:12:29,009 --> 00:12:29,836
OF YOUR SHERIFF.
254
00:12:30,010 --> 00:12:31,794
YEAH.
255
00:12:50,030 --> 00:12:51,596
NO, I TOLD BROWNIE TO LEAVE
256
00:12:51,771 --> 00:12:52,336
THE JEEP, 'CAUSE IT'S A CRIME
257
00:12:52,510 --> 00:12:53,642
SCENE NOW.
258
00:12:53,816 --> 00:12:54,643
CAN YOU SEND SOMEONE ELSE?
259
00:12:54,817 --> 00:12:55,339
LOOK, I AM SHORT-STAFFED
260
00:12:55,513 --> 00:12:56,645
HERE.
261
00:12:56,819 --> 00:12:57,341
HOW SOON BEFORE YOU CAN SEND
262
00:12:57,515 --> 00:12:58,342
SOMEONE?
263
00:12:58,516 --> 00:12:59,648
HEY, SHERIFF!
264
00:12:59,822 --> 00:13:00,649
PROBABLY NOT UNTIL MORNING.
265
00:13:00,823 --> 00:13:02,477
ALL RIGHT. GIVE ME A SHOUT
266
00:13:02,651 --> 00:13:03,521
IF THINGS CHANGE.
267
00:13:03,695 --> 00:13:05,480
WILL DO, SHERIFF.
268
00:13:16,186 --> 00:13:18,406
OH, MORNING, TOM.
269
00:13:18,580 --> 00:13:21,322
GEORGIE. YOU GOT A RENTAL
270
00:13:21,496 --> 00:13:22,714
OUTSTANDING?
271
00:13:22,889 --> 00:13:24,891
ACTUALLY, I THINK SO.
272
00:13:25,065 --> 00:13:26,327
THEY LEAVE YOU THEIR INFO,
273
00:13:26,501 --> 00:13:27,545
DRIVER'S LICENSE, CREDIT CARD,
274
00:13:27,719 --> 00:13:28,677
THAT STUFF?
275
00:13:28,851 --> 00:13:32,550
ALWAYS. HANG ON.
276
00:13:35,858 --> 00:13:37,555
OH, BOY. IT'S TOUGH TO BE
277
00:13:37,729 --> 00:13:38,556
DISCREET IN A SMALL TOWN,
278
00:13:38,730 --> 00:13:40,907
HUH, JACK?
279
00:13:41,081 --> 00:13:42,691
ELLIE AND I ARE SEPARATED.
280
00:13:42,865 --> 00:13:44,345
THAT'S BETWEEN YOU
281
00:13:44,519 --> 00:13:45,346
AND YOUR WIFE.
282
00:13:45,520 --> 00:13:47,304
SINCE WHEN?
283
00:13:47,478 --> 00:13:48,392
YOU AND ELLIE STAYED FRIENDS.
284
00:13:48,566 --> 00:13:50,046
I GET THAT.
285
00:13:50,220 --> 00:13:51,265
AND I KNOW THAT SHE COMES TO
286
00:13:51,439 --> 00:13:52,396
YOU ON OCCASION FOR ADVICE
287
00:13:52,570 --> 00:13:54,181
OR WHATEVER.
288
00:13:54,355 --> 00:13:55,878
WHAT'S YOUR POINT?
289
00:13:56,052 --> 00:13:56,574
I DON'T WANT TO THROW THIS
290
00:13:56,748 --> 00:13:57,924
IN HER FACE,
291
00:13:58,098 --> 00:14:00,796
SO LET'S KEEP IT BETWEEN US.
292
00:14:00,970 --> 00:14:02,580
I'VE GOT WORK TO DO.
293
00:14:02,754 --> 00:14:06,367
YEAH, ME, TOO.
294
00:14:06,541 --> 00:14:07,368
A COUPLE OF NEWLYWEDS
295
00:14:07,542 --> 00:14:08,369
OUT CAMPING.
296
00:14:08,543 --> 00:14:09,370
HERE'S THE INFO.
297
00:14:09,544 --> 00:14:11,851
WHAT HAPPENED?
298
00:14:23,514 --> 00:14:25,821
HEY, TOM, THIS IS THE FELLOW
299
00:14:25,995 --> 00:14:26,909
I RADIOED YOU ABOUT.
300
00:14:27,083 --> 00:14:28,432
CAL, SHERIFF HENDRICKS.
301
00:14:28,606 --> 00:14:30,173
MARINES?
302
00:14:30,347 --> 00:14:31,827
MEDIC.
303
00:14:32,001 --> 00:14:33,611
RANGER. GULF WAR ONE.
304
00:14:33,785 --> 00:14:34,656
OH, YEAH?
305
00:14:34,830 --> 00:14:35,657
COAST GUARD.
306
00:14:35,831 --> 00:14:37,398
HURRICANE ANDREW.
307
00:14:37,572 --> 00:14:39,356
ANY SIGN OF THE KIDS?
308
00:14:39,530 --> 00:14:40,531
OTHER THAN THE BLOOD?
309
00:14:40,705 --> 00:14:42,142
SHOW HIM.
310
00:14:47,843 --> 00:14:48,670
THANKS FOR THE LIFT, BROWNIE.
311
00:14:48,844 --> 00:14:49,671
NO PROBLEM.
312
00:14:49,845 --> 00:14:52,065
THAT'S WHAT I'M HERE FOR.
313
00:14:52,239 --> 00:14:53,631
SO WHAT BRINGS YOU TO EDEN?
314
00:14:53,805 --> 00:14:54,589
I'M HERE TO SEE
315
00:14:54,763 --> 00:14:57,200
DOC SILVERTON.
316
00:14:57,374 --> 00:14:58,288
I'M JACK MARTIN.
317
00:14:58,462 --> 00:14:59,681
I OWN THE SUNDOWNER.
318
00:14:59,855 --> 00:15:00,377
CAN I TAKE YOUR STUFF UP THERE
319
00:15:00,551 --> 00:15:01,857
FOR YOU?
320
00:15:02,031 --> 00:15:02,597
YEAH, SURE. THANK YOU.
321
00:15:02,771 --> 00:15:03,598
YOU'RE WELCOME.
322
00:15:03,772 --> 00:15:04,599
NICE TO MEET YOU.
323
00:15:04,773 --> 00:15:06,035
SEE YOU AROUND.
324
00:15:06,209 --> 00:15:07,645
JUST GETTING IN, ARE YOU?
325
00:15:07,819 --> 00:15:09,952
YEAH.
326
00:15:11,736 --> 00:15:13,216
DOC SILVERTON.
327
00:15:13,390 --> 00:15:15,001
YOU DON'T THINK HE--
328
00:15:15,175 --> 00:15:18,439
DEFINITELY.
329
00:15:18,613 --> 00:15:19,483
NOW WHERE'D YOU FIND THIS?
330
00:15:19,657 --> 00:15:21,137
SO THIS IS THE PLACE AND
331
00:15:21,311 --> 00:15:23,139
YOU CAN PICK ANY ROOM YOU LIKE
332
00:15:23,313 --> 00:15:25,794
BECAUSE YOU'RE OUR ONLY GUEST.
333
00:15:25,968 --> 00:15:27,404
LET ME TAKE THAT BAG FOR YOU.
334
00:15:27,578 --> 00:15:28,928
THANK YOU.
335
00:15:29,102 --> 00:15:30,364
I COULD USE DIRECTIONS
336
00:15:30,538 --> 00:15:31,365
TO DOC SILVERTON'S.
337
00:15:31,539 --> 00:15:32,366
RIGHT.
338
00:15:32,540 --> 00:15:33,367
I HATE YOU!
339
00:15:33,541 --> 00:15:34,368
DON'T YOU WALK AWAY FROM ME!
340
00:15:34,542 --> 00:15:35,543
YOU'RE SUCH A BITCH!
341
00:15:35,717 --> 00:15:37,371
THIS IS YOUR FAULT BECAUSE
342
00:15:37,545 --> 00:15:38,372
YOU CAN'T KEEP IT ZIPPED!
343
00:15:38,546 --> 00:15:39,373
MAGGIE!
344
00:15:39,547 --> 00:15:41,114
YOU'RE RUINING MY LIFE!
345
00:15:41,288 --> 00:15:42,245
I'M NOT MOVING AWAY AND
346
00:15:42,419 --> 00:15:44,073
STARTING OVER IN A NEW SCHOOL!
347
00:15:44,247 --> 00:15:46,597
FORGET IT!
348
00:15:46,771 --> 00:15:48,034
WE NEED TO TALK.
349
00:15:48,208 --> 00:15:49,035
ELLIE, I HAVE A GUEST
350
00:15:49,209 --> 00:15:50,036
CHECKING IN.
351
00:15:50,210 --> 00:15:53,691
NOW!
352
00:15:53,865 --> 00:15:57,347
DOC SILVERTON'S?
353
00:15:57,521 --> 00:16:00,089
WHOA, MAN.
354
00:16:07,705 --> 00:16:12,145
COME IN.
355
00:16:12,319 --> 00:16:14,669
JIM?
356
00:16:14,843 --> 00:16:16,192
CAL TAYLOR!
357
00:16:16,366 --> 00:16:17,585
FINALLY TOOK ME UP
358
00:16:17,759 --> 00:16:19,065
ON THAT INVITE.
359
00:16:19,239 --> 00:16:19,935
I PROMISED I WOULD.
360
00:16:20,109 --> 00:16:21,893
ONLY TOOK A YEAR OF EMAILS.
361
00:16:22,068 --> 00:16:23,591
GLAD TO PUT A FACE
362
00:16:23,765 --> 00:16:25,071
WITH YOUR WORDS.
363
00:16:25,245 --> 00:16:27,160
YOU RE-DECORATING?
364
00:16:27,334 --> 00:16:28,596
WELL, I GOTTA FIX THE PLACE
365
00:16:28,770 --> 00:16:29,771
UP IF I HOPE TO BRING IN
366
00:16:29,945 --> 00:16:31,338
SOME YOUNG BLOOD.
367
00:16:31,512 --> 00:16:32,556
WANT A CUP OF COFFEE?
368
00:16:32,730 --> 00:16:34,515
SURE.
369
00:16:50,879 --> 00:16:54,187
THANKS FOR BRINGING ME THIS.
370
00:16:54,361 --> 00:16:56,145
TO HEAR MY BOY'S THOUGHTS
371
00:16:56,319 --> 00:17:00,193
ONE LAST TIME...
372
00:17:00,367 --> 00:17:02,804
IT JUST...
373
00:17:02,978 --> 00:17:05,198
JOEY SAVED MY LIFE.
374
00:17:05,372 --> 00:17:07,243
HE SAVED A LOT OF PEOPLE'S
375
00:17:07,417 --> 00:17:08,679
LIVES.
376
00:17:08,853 --> 00:17:10,507
YOU'D BE PROUD.
377
00:17:10,681 --> 00:17:11,769
I AM.
378
00:17:11,943 --> 00:17:13,597
I JUST WISH HE WASN'T
379
00:17:13,771 --> 00:17:15,773
STILL OVER THERE.
380
00:17:15,947 --> 00:17:17,384
YEAH, I KNOW.
381
00:17:17,558 --> 00:17:20,822
HE SHOULD BE BURIED HERE.
382
00:17:20,996 --> 00:17:25,827
HE LOVED THIS PLACE.
383
00:17:26,001 --> 00:17:27,133
YOU'D THINK ALL MY YEARS
384
00:17:27,307 --> 00:17:28,525
IN THE SERVICE WOULD COUNT
385
00:17:28,699 --> 00:17:29,570
FOR SOMETHING.
386
00:17:29,744 --> 00:17:32,138
I CAN PLAY GOLF WITH THREE STAR
387
00:17:32,312 --> 00:17:34,966
GENERALS ANY WEEKEND I LIKE,
388
00:17:35,141 --> 00:17:36,838
BUT I CAN'T GET MY BOY'S
389
00:17:37,012 --> 00:17:38,448
REMAINS TRANSFERRED
390
00:17:38,622 --> 00:17:43,236
TO THE STATES.
391
00:17:43,410 --> 00:17:44,802
I'M GLAD YOU'VE COME.
392
00:17:44,976 --> 00:17:46,674
IT MEANS YOU'VE THOUGHT OVER
393
00:17:46,848 --> 00:17:47,718
MY OFFER.
394
00:17:50,460 --> 00:17:52,245
CLINIC.
395
00:17:52,419 --> 00:17:53,115
HEY, DOC?
396
00:17:53,289 --> 00:17:54,856
MAGGIE MARTIN JUST BROKE INTO
397
00:17:55,030 --> 00:17:56,379
NICKY'S PLACE, SMOKED UP
398
00:17:56,553 --> 00:17:57,815
SOME OF HER MEDICINAL PLANTS.
399
00:17:57,989 --> 00:17:59,252
CAN YOU HANDLE THAT FOR ME?
400
00:17:59,426 --> 00:18:00,905
SURE. WHY?
401
00:18:01,080 --> 00:18:01,906
WHAT'S UP WITH YOU?
402
00:18:02,081 --> 00:18:03,256
I DON'T KNOW EXACTLY.
403
00:18:03,430 --> 00:18:04,518
A COUPLE OF KIDS DISAPPEARED
404
00:18:04,692 --> 00:18:05,519
OFF THE BEACH.
405
00:18:05,693 --> 00:18:07,477
IT DOESN'T LOOK GOOD.
406
00:18:12,352 --> 00:18:14,093
CARE TO MAKE A HOUSE CALL?
407
00:18:32,502 --> 00:18:33,982
SO HERE WE ARE.
408
00:18:34,156 --> 00:18:35,766
IT'S QUITE A NICE PLACE HERE.
409
00:18:35,940 --> 00:18:36,767
HI, EMILY.
410
00:18:36,941 --> 00:18:37,768
HI, DOC.
411
00:18:37,942 --> 00:18:40,380
WE GOTTA GO RIGHT IN HERE.
412
00:18:40,554 --> 00:18:41,946
YOU GUYS NEED TO CHILL OUT
413
00:18:42,121 --> 00:18:43,165
BECAUSE YOU'RE REALLY UPTIGHT.
414
00:18:43,339 --> 00:18:43,861
LET'S SEE WHO'S UPTIGHT WHEN
415
00:18:44,035 --> 00:18:44,819
YOU'RE GROUNDED UNTIL
416
00:18:44,993 --> 00:18:46,037
NEXT SUMMER.
417
00:18:46,212 --> 00:18:46,821
CAN WE TALK ABOUT PUNISHMENT
418
00:18:46,995 --> 00:18:47,778
LATER, PLEASE?
419
00:18:47,952 --> 00:18:48,605
DON'T UNDERCUT ME.
420
00:18:48,779 --> 00:18:49,519
THIS IS NOT THE TIME
421
00:18:49,693 --> 00:18:50,346
OR THE PLACE.
422
00:18:50,520 --> 00:18:51,130
OH, IT'S NEVER THE TIME
423
00:18:51,304 --> 00:18:52,261
OR THE PLACE, IS IT, JACK?
424
00:18:52,435 --> 00:18:53,132
YOU KNOW, YOU GUYS SHOULD
425
00:18:53,306 --> 00:18:54,002
JUST CALL DR. PHIL, PUT HER IN
426
00:18:54,176 --> 00:18:54,829
REHAB, AND JUST DEAL WITH YOUR
427
00:18:55,003 --> 00:18:55,960
STUFF.
428
00:18:56,135 --> 00:18:58,180
YOU KNOW WHAT, NICKY?
429
00:18:58,354 --> 00:18:59,181
YOU'RE GROWING POT AND THE LAST
430
00:18:59,355 --> 00:18:59,877
LAST TIME I CHECKED, THAT WAS
431
00:19:00,051 --> 00:19:00,878
STILL AGAINST THE LAW,
432
00:19:01,052 --> 00:19:01,879
SO DON'T BE A SMART ASS.
433
00:19:02,053 --> 00:19:02,880
YOU KNOW, SHE'S RIGHT.
434
00:19:03,054 --> 00:19:03,881
YOU ARE UPTIGHT.
435
00:19:04,055 --> 00:19:04,882
OH, I'M GONNA SEE YOU
436
00:19:05,056 --> 00:19:06,188
ARRESTED.
437
00:19:06,362 --> 00:19:07,189
HEY, HEY, COME ON, FOLKS.
438
00:19:07,363 --> 00:19:09,452
LET'S EVERYONE TAKE A BREATH,
439
00:19:09,626 --> 00:19:11,759
OKAY?
440
00:19:13,369 --> 00:19:14,762
YOU LOOK FUNNY, MISTER.
441
00:19:14,936 --> 00:19:15,850
MAGGIE.
442
00:19:16,024 --> 00:19:17,721
NO, IT'S OKAY.
443
00:19:17,895 --> 00:19:20,246
I DO LOOK FUNNY.
444
00:19:20,420 --> 00:19:21,377
WHERE IS TOM?
445
00:19:21,551 --> 00:19:22,378
NICKY IS GROWING POT
446
00:19:22,552 --> 00:19:23,379
IN HER GARDEN.
447
00:19:23,553 --> 00:19:24,380
SHE SHOULD BE IN JAIL.
448
00:19:24,554 --> 00:19:25,381
YOUR DAUGHTER SHOULD BE
449
00:19:25,555 --> 00:19:26,469
IN JAIL. SHE'S THE ONE THAT
450
00:19:26,643 --> 00:19:27,688
BROKE IN HERE AND STOLE MY
STUFF.
451
00:19:29,820 --> 00:19:31,735
WHAT?
452
00:19:31,909 --> 00:19:32,954
I'M SORRY.
453
00:19:33,128 --> 00:19:34,303
I JUST FINALLY GOT IT.
454
00:19:34,477 --> 00:19:35,304
IT'S LITERALLY THE GARDEN
455
00:19:35,478 --> 00:19:39,917
OF EDEN.
456
00:19:40,091 --> 00:19:40,918
WHO IS THIS MAN?
457
00:19:41,092 --> 00:19:42,964
MY GUEST.
458
00:19:43,138 --> 00:19:43,965
DOC, THIS IS KIND OF
459
00:19:44,139 --> 00:19:45,619
A FAMILY MATTER.
460
00:19:45,793 --> 00:19:47,403
WELL, SINCE HE'S CONSIDERING
461
00:19:47,577 --> 00:19:49,579
TAKING OVER MY PRACTICE, HE MAY
462
00:19:49,753 --> 00:19:51,668
HAVE TO NAVIGATE ALL THE WHO
463
00:19:51,842 --> 00:19:53,496
LIKES WHO AND WHAT SLEPT WITH
464
00:19:53,670 --> 00:19:55,759
WHAT DRAMA THAT'S BEEN GOING ON
465
00:19:55,933 --> 00:19:57,108
WITH YOU KNUCKLE-HEADS
466
00:19:57,283 --> 00:19:58,197
SINCE HIGH SCHOOL.
467
00:19:58,371 --> 00:20:00,329
PERSONALLY, RETIREMENT
468
00:20:00,503 --> 00:20:01,809
CAN'T COME QUICK ENOUGH.
469
00:20:01,983 --> 00:20:04,768
NOW BE QUIET.
470
00:20:08,511 --> 00:20:13,299
YOU KNEW JOEY, DIDN'T YOU?
471
00:20:13,473 --> 00:20:16,302
YEAH. WE WERE FRIENDS.
472
00:20:16,476 --> 00:20:20,480
US, TOO.
473
00:20:20,654 --> 00:20:21,481
YEAH, WITH FRIENDS
474
00:20:21,655 --> 00:20:22,482
LIKE THAT--
475
00:20:22,656 --> 00:20:23,483
EXCUSE ME?
476
00:20:23,657 --> 00:20:24,484
YOU'RE THE REASON JOEY LEFT
477
00:20:24,658 --> 00:20:25,485
IN THE FIRST PLACE.
478
00:20:25,659 --> 00:20:26,486
HE WOULD NEVER HAVE ENLISTED
479
00:20:26,660 --> 00:20:28,923
IF YOU WEREN'T SUCH A BITCH.
480
00:20:29,097 --> 00:20:30,316
WHOA! WHOA! HEY!
481
00:20:30,490 --> 00:20:31,621
EASY! EASY!
482
00:20:31,795 --> 00:20:33,319
SHUSH!
483
00:20:33,493 --> 00:20:35,016
YOU GUYS HEAR THAT?
484
00:20:36,278 --> 00:20:39,368
THAT'S EMILY WILLIS!
485
00:20:42,415 --> 00:20:44,243
EMILY, WHAT HAPPENED TO JAKE?
486
00:20:44,417 --> 00:20:46,549
A SNAKE BIT HIM! PLEASE HELP!
487
00:20:46,723 --> 00:20:48,595
OKAY. OKAY. OKAY.
488
00:20:48,769 --> 00:20:50,161
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
489
00:20:50,336 --> 00:20:51,162
BITE'S ON HIS ABDOMEN.
490
00:20:51,337 --> 00:20:51,859
WE'RE GONNA NEED O2
491
00:20:52,033 --> 00:20:53,164
AND ANTI-VENOM.
492
00:20:53,339 --> 00:20:53,861
WE'VE HAVE THEM BACK
493
00:20:54,035 --> 00:20:55,166
AT THE CLINIC.
494
00:20:55,341 --> 00:20:56,167
THE SERUM'S IN THE FRIDGE.
495
00:20:56,342 --> 00:20:57,168
ALL RIGHT, COME WITH ME.
496
00:20:57,343 --> 00:20:57,865
YOU'RE GOING TO BE OKAY.
497
00:20:58,039 --> 00:20:59,345
COME ON.
498
00:20:59,519 --> 00:21:00,346
I'LL GET THE QUAD.
499
00:21:00,520 --> 00:21:01,347
HERE WE GO, BUDDY. LET'S GO.
500
00:21:01,521 --> 00:21:03,349
YOU'RE GONNA BE OKAY. COME ON.
501
00:21:03,523 --> 00:21:04,437
HE'LL BE OKAY.
502
00:21:04,611 --> 00:21:05,438
HE'LL BE OKAY.
503
00:21:05,612 --> 00:21:06,917
HE'S IN GOOD HANDS.
504
00:21:07,091 --> 00:21:12,053
GO!
505
00:21:12,227 --> 00:21:13,054
HIS THROAT'S SWELLING.
506
00:21:13,228 --> 00:21:15,274
HE CAN'T BREATHE.
507
00:21:38,166 --> 00:21:40,211
THAT'S IT. SIT YOURSELF DOWN.
508
00:21:40,386 --> 00:21:41,604
YOU'RE GONNA BE OKAY.
509
00:21:41,778 --> 00:21:42,605
YOU'RE OKAY.
510
00:21:51,658 --> 00:21:52,441
LOOK AT ME.
511
00:21:52,615 --> 00:21:57,838
LOOK AT ME.
512
00:21:58,012 --> 00:21:59,709
HERE YOU GO, BUDDY.
513
00:21:59,883 --> 00:22:02,408
JUST LOOK AWAY.
514
00:22:02,582 --> 00:22:03,974
IT'S GONNA JUST PRICK
515
00:22:04,148 --> 00:22:04,888
JUST A BIT.
516
00:22:05,062 --> 00:22:07,326
OW.
517
00:22:07,500 --> 00:22:09,545
THERE'S A GOOD BOY.
518
00:22:09,719 --> 00:22:10,546
THERE WE GO.
519
00:22:10,720 --> 00:22:11,765
THAT DIDN'T HURT TOO BAD,
520
00:22:11,939 --> 00:22:16,596
DID IT?
521
00:22:16,770 --> 00:22:17,684
CAN YOU HOLD THAT FOR ME
522
00:22:17,858 --> 00:22:18,685
FOR ONE SECOND?
523
00:22:18,859 --> 00:22:21,818
YEAH.
524
00:22:21,992 --> 00:22:27,520
FEELING BETTER?
525
00:22:27,694 --> 00:22:30,044
YOU'RE SO STRONG.
526
00:22:30,218 --> 00:22:31,132
OKAY, I WANT YOU TO TAKE
527
00:22:31,306 --> 00:22:35,615
A DEEP BREATH FOR ME.
528
00:22:35,789 --> 00:22:40,968
ONE MORE.
529
00:22:41,142 --> 00:22:41,969
YEAH, HIS HEARTBEAT'S
530
00:22:42,143 --> 00:22:43,492
NORMALIZING.
531
00:22:43,666 --> 00:22:45,668
YEAH, YOU'RE GONNA BE OKAY.
532
00:22:45,842 --> 00:22:50,238
BREATHING'S BETTER.
533
00:22:50,412 --> 00:22:53,110
I THINK YOU MIGHT BE OKAY.
534
00:22:53,284 --> 00:22:55,112
BRAVE LITTLE MAN.
535
00:22:55,286 --> 00:22:57,114
YOU'RE GONNA BE OKAY.
536
00:22:57,288 --> 00:22:58,855
JUST FINE.
537
00:22:59,029 --> 00:22:59,856
YOU MIND FILLING IN
538
00:23:00,030 --> 00:23:00,857
UNTIL I GET BACK?
539
00:23:01,031 --> 00:23:02,642
OF COURSE NOT.
540
00:23:02,816 --> 00:23:04,861
IS IT COMMON, YOU KNOW, HAVING
541
00:23:05,035 --> 00:23:05,906
A SNAKE ATTACK AROUND HERE?
542
00:23:06,080 --> 00:23:07,473
NO, IT ISN'T.
543
00:23:07,647 --> 00:23:08,474
WE'RE USUALLY QUITE
544
00:23:08,648 --> 00:23:09,692
A PEACEFUL PLACE.
545
00:23:09,866 --> 00:23:11,564
IT'LL QUIET DOWN TONIGHT.
546
00:23:11,738 --> 00:23:13,304
NOT IF I CAN HELP IT.
547
00:23:13,479 --> 00:23:14,305
YOU'LL BE COOLING YOUR
548
00:23:14,480 --> 00:23:15,481
HEELS IN JAIL, YOUNG LADY.
549
00:23:15,655 --> 00:23:16,873
OH, IS THAT RIGHT?
550
00:23:17,047 --> 00:23:18,571
YES.
551
00:23:45,336 --> 00:23:46,337
I HAVE A LIMITED SUPPLY
552
00:23:46,512 --> 00:23:48,209
OF A GAS THAT IMMOBILIZES
553
00:23:48,383 --> 00:23:49,863
THE VIPERS TEMPORARILY.
554
00:23:50,037 --> 00:23:51,473
GOOD. HOW'S THAT WORK?
555
00:23:51,647 --> 00:23:52,561
THE CHEMICAL AFFECTS
556
00:23:52,735 --> 00:23:53,562
THE SENSORY SYSTEM.
557
00:23:53,736 --> 00:23:55,042
IT CONFUSES AND IRRITATES
558
00:23:55,216 --> 00:23:56,609
AND ULTIMATELY STUNS THE SNAKES.
559
00:23:56,783 --> 00:23:58,567
AN ORDINARY SNAKE WILL BECOME
560
00:23:58,741 --> 00:24:00,177
ANESTHETIZED AND SLIP INTO A
561
00:24:00,351 --> 00:24:02,092
SORT OF A PSEUDO HIBERNATIONAL
562
00:24:02,266 --> 00:24:03,354
STATE, BUT I HAVE NO IDEA WHAT
563
00:24:03,529 --> 00:24:05,139
KIND OF EFFECT THIS CHEMICAL
564
00:24:05,313 --> 00:24:06,140
WILL HAVE ON YOUR ENHANCED
565
00:24:06,314 --> 00:24:07,141
SNAKES.
566
00:24:07,315 --> 00:24:08,142
WELL, HOW DO WE ELIMINATE
567
00:24:08,316 --> 00:24:09,143
THESE CREATURES, THEN?
568
00:24:09,317 --> 00:24:12,146
WELL, C12, WHICH ATTACKS THE
569
00:24:12,320 --> 00:24:13,930
NERVOUS SYSTEM AND SHUTS DOWN
570
00:24:14,104 --> 00:24:15,410
ALL CRITICAL LIFE FUNCTIONS,
571
00:24:15,584 --> 00:24:17,238
BUT UNLIKE THAT OTHER GAS,
572
00:24:17,412 --> 00:24:19,066
THIS ONE WILL KILL PEOPLE, TOO.
573
00:24:19,240 --> 00:24:22,025
HMM.
574
00:24:22,199 --> 00:24:24,811
COME WITH ME.
575
00:24:24,985 --> 00:24:26,813
CDC PUT OUT A SNAKEBITE ALERT.
576
00:24:26,987 --> 00:24:28,118
WE GOT A HIT.
577
00:24:28,292 --> 00:24:29,990
A BOY, BITTEN ON AN ISLAND NEAR
578
00:24:30,164 --> 00:24:31,470
ONE OF OUR LABS, HAS BEEN FLOWN
579
00:24:31,644 --> 00:24:33,515
OFF THE ISLAND TO A HOSPITAL.
580
00:24:33,689 --> 00:24:35,343
I WANT YOU TO EXAMINE THE KID.
581
00:24:35,517 --> 00:24:36,344
NOW, IF IT TURNS OUT THAT THIS
582
00:24:36,518 --> 00:24:37,476
BITE CAME FROM ONE OF OURS,
583
00:24:37,650 --> 00:24:39,086
I WANT YOU TO GO TO THE ISLAND
584
00:24:39,260 --> 00:24:40,391
IMMEDIATELY.
585
00:24:40,566 --> 00:24:43,264
I NEED THIS PROBLEM CONTAINED.
586
00:24:43,438 --> 00:24:44,265
SIR, I TOLD YOU I DON'T HAVE
587
00:24:44,439 --> 00:24:45,266
A LARGE SUPPLY OF THIS GAS.
588
00:24:45,440 --> 00:24:46,267
IF WE NEED MORE,
589
00:24:46,441 --> 00:24:47,398
IT'S GONNA TAKE TIME.
590
00:24:47,573 --> 00:24:48,399
WE WILL USE WHAT'S
591
00:24:48,574 --> 00:24:49,400
AVAILABLE, RE-SUPPLY AS WE CAN.
592
00:24:49,575 --> 00:24:50,880
DOCTOR, THIS IS NOT HOW I WANT
593
00:24:51,054 --> 00:24:52,186
TO DO THIS, THIS IS HOW
594
00:24:52,360 --> 00:24:54,057
I NEED TO DO THIS.
595
00:24:54,231 --> 00:24:57,060
IF THIS VIPER IS ONE OF OURS,
596
00:24:57,234 --> 00:24:58,845
PEOPLE'S LIVES ARE AT STAKE.
597
00:24:59,019 --> 00:25:00,194
YES, I UNDERSTAND.
598
00:25:00,368 --> 00:25:02,413
GOOD.
599
00:25:02,588 --> 00:25:03,284
DR. COLLINS, I WANT YOU
600
00:25:03,458 --> 00:25:04,285
TO MEET JON STAFFEN.
601
00:25:04,459 --> 00:25:05,765
HE'S MY SECURITY CHIEF.
602
00:25:05,939 --> 00:25:07,070
HIS MEN WILL BE DOING THE HEAVY
603
00:25:07,244 --> 00:25:08,289
LIFTING, BUT THEY NEED
604
00:25:08,463 --> 00:25:10,378
YOUR EXPERTISE.
605
00:25:10,552 --> 00:25:12,511
GET YOURSELF READY, BOTH OF YOU.
606
00:25:12,685 --> 00:25:14,643
I WANT TO PUT SOME THINGS
607
00:25:14,817 --> 00:25:15,905
IN MOTION IN CASE WE HAVE TO
608
00:25:16,079 --> 00:25:18,255
EVACUATE THE ISLAND.
609
00:25:18,429 --> 00:25:19,909
GET ME HOMELAND SECURITY,
610
00:25:20,083 --> 00:25:23,086
PLEASE.
611
00:25:23,260 --> 00:25:25,436
MA'AM.
612
00:25:56,206 --> 00:25:57,817
I DON'T SEE WHY I'M GETTING
613
00:25:57,991 --> 00:25:58,774
GROUNDED FOR SOMETHING YOU
614
00:25:58,948 --> 00:26:00,559
AND MOM DID ALL THE TIME.
615
00:26:00,733 --> 00:26:01,995
LIKE YOU NEVER SMOKED WEED.
616
00:26:02,169 --> 00:26:03,170
LOOK, MAGS,
617
00:26:03,344 --> 00:26:05,172
LET'S MAKE A DEAL.
618
00:26:05,346 --> 00:26:07,435
YOU PROMISE TO AND YOU STAY
619
00:26:07,609 --> 00:26:08,741
OUT OF TROUBLE AROUND YOUR MOM,
620
00:26:08,915 --> 00:26:10,656
AND WHEN YOU'RE WITH ME,
621
00:26:10,830 --> 00:26:13,267
YOU'RE UN-GROUNDED.
622
00:26:17,532 --> 00:26:18,751
MIGHT GET A LITTLE BIT
623
00:26:18,925 --> 00:26:19,708
CROWDED.
624
00:26:19,882 --> 00:26:22,929
MAGGIE. MAGGIE.
625
00:26:23,103 --> 00:26:24,713
MAGGIE!
626
00:26:31,981 --> 00:26:33,809
SHE'S HAVING A HARD TIME.
627
00:26:33,983 --> 00:26:35,811
AW, SHE'LL COME AROUND.
628
00:26:35,985 --> 00:26:37,117
WE'RE NOT THE FIRST FAMILY
629
00:26:37,291 --> 00:26:38,422
TO BREAK UP.
630
00:26:38,597 --> 00:26:40,773
JACK, YOU HAVE NO IDEA WHAT
631
00:26:40,947 --> 00:26:42,165
IT'S LIKE TO BE A TEENAGE GIRL.
632
00:26:42,339 --> 00:26:43,776
IT CAN BE VERY TRAUMATIC,
633
00:26:43,950 --> 00:26:44,777
AND THAT'S WITHOUT HER HOUSE
634
00:26:44,951 --> 00:26:45,952
TURNING UPSIDE DOWN.
635
00:26:46,126 --> 00:26:46,953
LOOK, I WILL DO WHAT'S RIGHT
636
00:26:47,127 --> 00:26:47,954
BY MY KID, BUT NOT
637
00:26:48,128 --> 00:26:50,609
AT THE EXPENSE OF US.
638
00:26:50,783 --> 00:26:52,349
MAYBE US SHOULD STEP BACK.
639
00:26:52,523 --> 00:26:56,353
NO. NO. WE'RE NOT
640
00:26:56,527 --> 00:26:59,226
STEPPING BACK FROM ANYTHING.
641
00:26:59,400 --> 00:27:01,663
OKAY.
642
00:27:01,837 --> 00:27:04,797
AS LONG AS YOU'RE SURE.
643
00:27:08,061 --> 00:27:09,976
ARE YOU SURE?
644
00:27:10,150 --> 00:27:11,804
YEAH, I'M SURE.
645
00:27:14,154 --> 00:27:14,937
DO I LOOK SURE?
646
00:27:15,111 --> 00:27:15,764
YEAH.
647
00:27:16,635 --> 00:27:18,288
LET'S TAKE THIS INSIDE...
648
00:27:27,384 --> 00:27:30,387
WHOA.
649
00:27:30,561 --> 00:27:31,388
YOU EVER SEE ANYTHING
650
00:27:31,562 --> 00:27:36,089
LIKE THAT?
651
00:27:36,263 --> 00:27:37,525
WHAT I SAID BEFORE,
652
00:27:37,699 --> 00:27:39,266
I DIDN'T MEAN TO OFFEND.
653
00:27:39,440 --> 00:27:40,963
I SUPPORT THE TROOPS.
654
00:27:41,137 --> 00:27:43,618
IT'S JUST, WELL, WE ALL USED TO
655
00:27:43,792 --> 00:27:45,359
BE PRETTY TIGHT, AND THEN
656
00:27:45,533 --> 00:27:47,317
JOEY ENLISTED AND...
657
00:27:47,491 --> 00:27:48,797
I GET IT.
658
00:27:48,971 --> 00:27:50,103
YOU SHOULD TAKE A LOOK
659
00:27:50,277 --> 00:27:52,540
AT NICKY'S HAND.
660
00:27:52,714 --> 00:27:53,410
HER KNUCKLES ARE BRUISED.
661
00:27:53,584 --> 00:27:54,411
COULD BE BROKEN.
662
00:27:54,585 --> 00:27:57,327
GOOD. DON'T ASK ME
663
00:27:57,501 --> 00:27:59,025
TO DROP THE CHARGES, TOM.
664
00:27:59,199 --> 00:28:00,374
SHE ASSAULTED ME.
665
00:28:00,548 --> 00:28:01,288
THAT'S A LITTLE DRAMATIC,
666
00:28:01,462 --> 00:28:02,289
ISN'T IT?
667
00:28:02,463 --> 00:28:03,769
OH, YEAH,
668
00:28:03,943 --> 00:28:04,944
OF COURSE YOU DEFEND HER.
669
00:28:05,118 --> 00:28:07,468
YOU ALWAYS DO.
670
00:28:07,642 --> 00:28:11,472
HEY, I'M NOT DEFENDING HER.
671
00:28:11,646 --> 00:28:12,603
YOU'VE BEEN INTO NICKY
672
00:28:12,778 --> 00:28:14,083
SINCE WE WERE KIDS.
673
00:28:14,257 --> 00:28:15,911
THE WHOLE TIME WE WERE TOGETHER,
674
00:28:16,085 --> 00:28:16,912
THE WHOLE TIME SHE WAS WITH
675
00:28:17,086 --> 00:28:18,392
JOEY.
676
00:28:18,566 --> 00:28:19,785
AND THEN SHE BROKE UP WITH HIM,
677
00:28:19,959 --> 00:28:21,438
AND YOU JUST SWOOPED IN--
678
00:28:21,612 --> 00:28:22,439
HANG ON.
679
00:28:22,613 --> 00:28:23,440
HANG ON A SECOND HERE.
680
00:28:23,614 --> 00:28:25,616
WE'VE BEEN ALL THROUGH THIS.
681
00:28:25,791 --> 00:28:27,357
I WANNA BE WITH YOU, ELLIE.
682
00:28:27,531 --> 00:28:29,664
YOU KNOW THAT.
683
00:28:33,668 --> 00:28:34,974
CLINIC.
684
00:28:35,148 --> 00:28:35,975
CAL, THE BOY'S TAKEN
685
00:28:36,149 --> 00:28:37,193
A TURN FOR THE WORSE.
686
00:28:37,367 --> 00:28:38,760
HAD AN INCREDIBLE AMOUNT
687
00:28:38,934 --> 00:28:40,806
OF VENOM FOR ONE SMALL BITE
688
00:28:40,980 --> 00:28:42,459
AND IT'S UNUSUALLY RESISTANT
689
00:28:42,633 --> 00:28:43,634
TO TREATMENT.
690
00:28:43,809 --> 00:28:44,853
IS HE OUT OF THE WOODS YET?
691
00:28:45,027 --> 00:28:46,376
NO, NOT YET.
692
00:28:46,550 --> 00:28:47,638
DOC, OUT OF CURIOSITY,
693
00:28:47,813 --> 00:28:49,728
DO YOU HAVE ANY MORE ANTI-VENOM?
694
00:28:49,902 --> 00:28:51,730
NO, BUT SNAKE BITES
695
00:28:51,904 --> 00:28:52,426
HAVE BEEN PRETTY RARE.
696
00:28:52,600 --> 00:28:54,080
I'M SURE YOU'RE COVERED.
697
00:28:54,254 --> 00:28:55,342
I HOPE SO.
698
00:28:55,516 --> 00:28:57,387
WHEN YOU BACK?
699
00:28:57,561 --> 00:28:58,301
I'M CONCERNED ABOUT THE BOY.
700
00:28:58,475 --> 00:28:59,607
I'M GONNA STAY
701
00:28:59,781 --> 00:29:01,043
A LITTLE BIT LONGER.
702
00:29:01,217 --> 00:29:02,392
PROBABLY MISS THE LAST
703
00:29:02,566 --> 00:29:03,916
SEA PLANE OUT.
704
00:29:04,090 --> 00:29:05,569
THEY DON'T FLY AT NIGHT?
705
00:29:05,744 --> 00:29:06,919
NO, BUT I'LL BE BACK
706
00:29:07,093 --> 00:29:08,703
ON THE ISLAND IN THE MORNING.
707
00:29:08,877 --> 00:29:10,009
I APPRECIATE YOUR HANDLING
708
00:29:10,183 --> 00:29:11,010
THINGS, CAL.
709
00:29:11,184 --> 00:29:12,011
NO PROBLEM.
710
00:29:12,185 --> 00:29:13,012
CALL ME WITH AN UPDATE.
711
00:29:13,186 --> 00:29:15,231
WILL DO.
712
00:29:15,405 --> 00:29:17,538
DR. SILVERTON?
713
00:29:17,712 --> 00:29:19,235
COULD WE SPEAK TO YOU
714
00:29:19,409 --> 00:29:21,020
FOR A MOMENT?
715
00:29:21,194 --> 00:29:22,151
YEAH.
716
00:29:22,325 --> 00:29:24,414
UH...
717
00:30:02,583 --> 00:30:03,802
HOW'S THE BOY?
718
00:30:03,976 --> 00:30:05,281
THEY'RE KEEPING AN EYE
719
00:30:05,455 --> 00:30:06,282
ON HIM.
720
00:30:06,456 --> 00:30:07,283
NEXT COUPLE OF HOURS
721
00:30:07,457 --> 00:30:08,589
SHOULD DECIDE THINGS.
722
00:30:08,763 --> 00:30:09,590
I SHOULD GET BACK
723
00:30:09,764 --> 00:30:11,461
TO THE CAFรฉ, SO ARE WE THROUGH?
724
00:30:11,635 --> 00:30:12,419
YEAH. JUST MAKE SURE YOU ICE
725
00:30:12,593 --> 00:30:13,724
THAT BRUISE.
726
00:30:13,899 --> 00:30:19,687
THANKS. EXCUSE ME.
727
00:30:19,861 --> 00:30:21,123
NEXT VICTIM?
728
00:30:30,654 --> 00:30:32,178
OH, COME ON.
729
00:30:34,484 --> 00:30:35,311
DON'T GET ME
730
00:30:35,485 --> 00:30:36,617
ALL REVVED UP AGAIN.
731
00:30:36,791 --> 00:30:38,837
I NEED TO SLEEP.
732
00:30:45,626 --> 00:30:49,325
OH, YOU ARE BAD.
733
00:31:06,342 --> 00:31:08,388
OH, AHH.
734
00:31:08,562 --> 00:31:10,781
YOU ARE BAD.
735
00:31:10,956 --> 00:31:12,740
YOU KNOW JUST THE SPOT.
736
00:31:28,625 --> 00:31:32,412
JACK!
737
00:31:32,586 --> 00:31:34,893
AAH!
738
00:31:46,382 --> 00:31:47,470
ANY WORD ON THOSE KIDS?
739
00:31:47,644 --> 00:31:49,081
WELL, I RADIOED FOR SOME
740
00:31:49,255 --> 00:31:50,299
MORE HANDS, BUT THEY WON'T COME
741
00:31:50,473 --> 00:31:51,300
TILL THE MORNING.
742
00:31:51,474 --> 00:31:52,475
TOM, I GOT SOMETHING
743
00:31:52,649 --> 00:31:53,476
YOU BETTER SEE.
744
00:31:53,650 --> 00:31:54,695
CAN IT WAIT, BROWNIE?
745
00:31:54,869 --> 00:31:55,696
NO, NOT REALLY.
746
00:31:55,870 --> 00:31:56,610
THIS IS FREAKY STUFF.
747
00:31:56,784 --> 00:31:57,698
ALL RIGHT.
748
00:31:57,872 --> 00:32:00,135
JUST WAIT A MINUTE.
749
00:32:00,309 --> 00:32:01,484
OUT HERE.
750
00:32:19,328 --> 00:32:21,069
WELL, LOOKS LIKE I'M GONNA
751
00:32:21,243 --> 00:32:22,070
BE KEEPING YOU HERE
752
00:32:22,244 --> 00:32:23,071
FOR THE TIME BEING.
753
00:32:23,245 --> 00:32:24,072
ELLIE WON'T BUDGE.
754
00:32:24,246 --> 00:32:25,073
SHOCKING.
755
00:32:25,247 --> 00:32:26,292
SHE'S PRESSING
756
00:32:26,466 --> 00:32:27,554
ASSAULT CHARGES.
757
00:32:27,728 --> 00:32:28,555
WELL, I GUESS THAT'S WHAT
758
00:32:28,729 --> 00:32:29,556
HAPPENS WHEN YOU'RE BANGING
759
00:32:29,730 --> 00:32:30,557
THE ONLY COP IN TOWN.
760
00:32:30,731 --> 00:32:33,299
YOU GET WHAT YOU WANT.
761
00:32:33,473 --> 00:32:34,300
WELL, YOU DID PUNCH HER
762
00:32:34,474 --> 00:32:37,303
IN THE FACE.
763
00:32:37,477 --> 00:32:38,565
LOOK, YOU JUST STAY HERE FOR
764
00:32:38,739 --> 00:32:40,480
A FEW HOURS UNTIL SHE COOLS OFF.
765
00:32:40,654 --> 00:32:41,481
I'M SURE EVERYTHING
766
00:32:41,655 --> 00:32:42,525
WILL BE FINE.
767
00:32:42,699 --> 00:32:44,527
NOW, CAN I TRUST YOU TO LET
768
00:32:44,701 --> 00:32:46,616
OUR NEW DOC HERE EXAMINE YOU
769
00:32:46,790 --> 00:32:48,009
WITHOUT THROWING ANY PUNCHES?
770
00:32:48,183 --> 00:32:49,097
HE DOESN'T LOOK LIKE
771
00:32:49,271 --> 00:32:54,494
A REAL DOCTOR.
772
00:32:54,668 --> 00:32:55,756
WHAT PART OF ME
773
00:32:55,930 --> 00:32:57,497
DO YOU WANT TO EXAMINE?
774
00:32:57,671 --> 00:32:58,498
I'M GONNA START
775
00:32:58,672 --> 00:33:01,762
WITH YOUR HAND.
776
00:33:01,936 --> 00:33:04,765
AND THEN WHAT?
777
00:33:04,939 --> 00:33:06,375
YOUR HEAD, ALONG WITH ALL
778
00:33:06,549 --> 00:33:10,510
THE OTHER PEOPLE ON THIS ISLAND.
779
00:33:10,684 --> 00:33:15,080
LET'S SEE.
780
00:33:15,254 --> 00:33:16,385
CAN YOU MOVE YOUR FINGERS
781
00:33:16,559 --> 00:33:17,691
LIKE THIS?
782
00:33:17,865 --> 00:33:20,085
GOOD. OKAY.
783
00:33:20,259 --> 00:33:21,695
IS DOC REALLY GONNA RETIRE?
784
00:33:21,869 --> 00:33:25,655
LOOKS THAT WAY.
785
00:33:25,829 --> 00:33:26,743
WHY YOU?
786
00:33:26,917 --> 00:33:28,919
WHY'D HE PICK YOU
787
00:33:29,094 --> 00:33:30,530
TO TAKE OVER HIS PRACTICE?
788
00:33:30,704 --> 00:33:31,531
I MIGHT HAVE MENTIONED
789
00:33:31,705 --> 00:33:32,532
SOMETHING ABOUT WANTING
790
00:33:32,706 --> 00:33:34,751
TO EXPERIENCE SOME PEACE
791
00:33:34,925 --> 00:33:36,275
AND TRANQUILITY.
792
00:33:36,449 --> 00:33:37,363
YEAH, YOU DON'T WANNA GET
793
00:33:37,537 --> 00:33:38,364
TOO MUCH OF THAT.
794
00:33:38,538 --> 00:33:39,582
I MEAN, IT'LL MAKE YOU DAFFY
795
00:33:39,756 --> 00:33:40,540
AFTER A WHILE.
796
00:33:41,758 --> 00:33:43,108
OUCH.
797
00:33:43,282 --> 00:33:44,239
IT'S JUST SHY OF A BREAK.
798
00:33:44,413 --> 00:33:45,675
YOU'RE LUCKY.
799
00:33:45,849 --> 00:33:47,547
ALTHOUGH I DO NEED TO CLEAN OUT
800
00:33:47,721 --> 00:33:52,726
THIS SCRAPE.
801
00:33:52,900 --> 00:33:54,902
IF IT'S ANY CONSOLATION,
802
00:33:55,076 --> 00:33:57,687
ELLIE HAS A HELL OF A SHINER.
803
00:34:05,739 --> 00:34:08,872
THE ARMY SENT ME A LETTER.
804
00:34:09,047 --> 00:34:13,268
THEY SAID IT WAS AN IED THAT...
805
00:34:13,442 --> 00:34:15,270
THEY DIDN'T REALLY GIVE
806
00:34:15,444 --> 00:34:18,012
MUCH DETAIL.
807
00:34:18,186 --> 00:34:20,623
THIS IS GONNA STING.
808
00:34:20,797 --> 00:34:22,625
OW.
809
00:34:29,502 --> 00:34:34,550
DID JOEY...
810
00:34:34,724 --> 00:34:38,293
DID JOEY SUFFER?
811
00:34:38,467 --> 00:34:43,690
I'M SORRY.
812
00:34:43,864 --> 00:34:45,822
YOU SAID IT WAS GONNA STING.
813
00:34:45,996 --> 00:34:47,607
YOU COULD'VE LIED.
814
00:34:47,781 --> 00:34:49,652
I'M A LOUSY LIAR,
815
00:34:49,826 --> 00:34:52,090
AND YOU'RE A PERSON WHO SEES
816
00:34:52,264 --> 00:34:53,700
THROUGH B.S. PRETTY EASILY.
817
00:34:53,874 --> 00:34:54,831
HOW DO YOU KNOW WHAT KIND OF
818
00:34:55,005 --> 00:34:56,659
PERSON I AM?
819
00:34:56,833 --> 00:34:59,488
WE TALKED ABOUT YOU.
820
00:34:59,662 --> 00:35:02,230
A LOT.
821
00:35:02,404 --> 00:35:04,667
AND YOU?
822
00:35:04,841 --> 00:35:06,713
YOU HAD NO ONE TO TALK ABOUT?
823
00:35:06,887 --> 00:35:08,497
YOU WERE MORE INTERESTING.
824
00:35:08,671 --> 00:35:10,412
I GUESS TRAIN WRECKS ARE.
825
00:35:10,586 --> 00:35:15,765
THAT'S NOT WHAT JOEY THOUGHT.
826
00:35:15,939 --> 00:35:18,812
I KNOW ABOUT YOUR...
827
00:35:18,986 --> 00:35:20,814
YOUR FIGHT.
828
00:35:20,988 --> 00:35:22,337
THAT'S PERSONAL.
829
00:35:22,511 --> 00:35:24,905
HE SAID YOU WERE RIGHT,
830
00:35:25,079 --> 00:35:25,601
THAT YOU MADE THE RIGHT
831
00:35:25,775 --> 00:35:28,691
DECISION.
832
00:35:28,865 --> 00:35:31,825
WHY? SO I COULD'VE BEEN A
833
00:35:31,999 --> 00:35:33,392
A GRIEVING MOTHER INSTEAD OF
834
00:35:33,566 --> 00:35:35,350
A GRIEVING EX?
835
00:35:35,524 --> 00:35:40,747
WHAT DO YOU THINK?
836
00:35:40,921 --> 00:35:43,358
IT'S NOT REALLY MY PLACE.
837
00:35:43,532 --> 00:35:45,795
WELL, YOU TALKED TO HIM.
838
00:35:45,969 --> 00:35:48,798
TALK TO ME.
839
00:35:48,972 --> 00:35:51,714
WHAT'S DONE IS DONE.
840
00:35:51,888 --> 00:35:53,716
I DON'T REALLY BELIEVE
841
00:35:53,890 --> 00:35:56,023
IN SECOND GUESSING.
842
00:35:56,197 --> 00:36:00,070
SOMETIMES IT CAN GET YOU KILLED.
843
00:36:00,245 --> 00:36:02,029
YOUR HAND'S GONNA NEED SOME ICE.
844
00:36:37,630 --> 00:36:38,979
YOU SEE?
845
00:36:39,153 --> 00:36:41,938
WHAT'D I TELL YOU, HUH?
846
00:36:42,112 --> 00:36:43,940
NOW, THAT IS FREAKY.
847
00:36:44,114 --> 00:36:45,551
AND THERE'S MORE NOW
848
00:36:45,725 --> 00:36:47,814
THAN THERE WERE BEFORE.
849
00:36:47,988 --> 00:36:51,078
WOW.
850
00:36:51,252 --> 00:36:51,774
I'M GONNA WANT TO TAKE
851
00:36:51,948 --> 00:36:52,775
A CLOSER LOOK.
852
00:36:52,949 --> 00:36:54,081
YOU GOT A NET?
853
00:36:54,255 --> 00:36:56,039
YEAH, IN MY TRUCK.
854
00:37:06,876 --> 00:37:08,095
IF YOU KNEW I TOOK IT, WHY'D
855
00:37:08,269 --> 00:37:10,228
YOU LET ME GO THROUGH WITH THIS?
856
00:37:10,402 --> 00:37:11,098
WELL, I FIGURED YOU CAN'T
857
00:37:11,272 --> 00:37:12,795
GET TOO FAR ON AN ISLAND.
858
00:37:12,969 --> 00:37:14,014
BESIDES, I HAD SOMETHING
859
00:37:14,188 --> 00:37:16,103
IMPORTANT I NEEDED TO TELL YOU.
860
00:37:16,277 --> 00:37:18,975
WHAT'S THAT?
861
00:37:19,149 --> 00:37:20,150
YOU'RE OVER-WATERING
862
00:37:20,325 --> 00:37:20,934
YOUR BOUGAINVILLEAS.
863
00:37:22,501 --> 00:37:23,328
OTHER THAN THAT, I THINK
864
00:37:23,502 --> 00:37:24,329
YOU'VE GOT A PRETTY SPECTACULAR
865
00:37:24,503 --> 00:37:25,330
GARDEN.
866
00:37:25,504 --> 00:37:26,331
WELL, I'M SELLING CHEAP,
867
00:37:26,505 --> 00:37:28,246
IF YOU'RE INTERESTED.
868
00:37:28,420 --> 00:37:30,248
SO YOU MAKE A HABIT OF THIS?
869
00:37:30,422 --> 00:37:31,727
BREAKING OUT OF JAIL?
870
00:37:31,901 --> 00:37:33,120
I'M NOT BREAKING OUT.
871
00:37:33,294 --> 00:37:35,209
I'M JUST RUNNING SOME ERRANDS.
872
00:37:35,383 --> 00:37:37,167
OH. SO YOU'RE PLANNING
873
00:37:37,342 --> 00:37:38,604
ON COMING BACK THEN?
874
00:37:38,778 --> 00:37:39,605
WELL, IF YOU KNOW ME SO
875
00:37:39,779 --> 00:37:41,259
WELL, YOU KNOW I NEVER LIE.
876
00:37:41,433 --> 00:37:42,390
ALL THE SAME,
877
00:37:42,564 --> 00:37:44,349
I THINK I'LL TAG ALONG.
878
00:38:00,669 --> 00:38:02,584
HERE YOU GO.
879
00:38:02,758 --> 00:38:07,676
ENJOY. TAKE CARE.
880
00:38:07,850 --> 00:38:09,025
HOW LONG HAS SHE BEEN
881
00:38:09,199 --> 00:38:10,679
ON CHEMO?
882
00:38:10,853 --> 00:38:12,681
SHE RELAPSED.
883
00:38:12,855 --> 00:38:14,509
IT'S HER THIRD ROUND.
884
00:38:14,683 --> 00:38:16,729
MANAGE THEIR PAIN.
885
00:38:16,903 --> 00:38:18,383
SOMETIMES THAT'S ALL WE CAN DO.
886
00:38:18,557 --> 00:38:20,863
WE'RE NOT MANAGING ANYTHING.
887
00:38:21,037 --> 00:38:23,388
SHE'S ALL ALONE.
888
00:38:23,562 --> 00:38:25,346
I MEAN, LIVING ALONE IS BAD
889
00:38:25,520 --> 00:38:27,609
ENOUGH, BUT IMAGINE DYING ALONE?
890
00:38:27,783 --> 00:38:30,699
IT'S NOT RIGHT.
891
00:38:30,873 --> 00:38:32,310
YOU KNOW, I GUESS YOU SHOULD
892
00:38:32,484 --> 00:38:34,007
TAKE ME BACK TO JAIL.
893
00:38:34,181 --> 00:38:35,008
I WOULDN'T WANT YOU
894
00:38:35,182 --> 00:38:37,053
GETTING IN TROUBLE.
895
00:38:44,060 --> 00:38:45,845
YOU FALL BACK ASLEEP AGAIN?
896
00:38:51,111 --> 00:38:52,982
GEORGIE?
897
00:39:05,168 --> 00:39:05,952
SO HOW'D YOU GET SO GOOD
898
00:39:06,126 --> 00:39:08,520
AT PICKING LOCKS?
899
00:39:08,694 --> 00:39:10,260
NOT GONNA TELL ME?
900
00:39:10,435 --> 00:39:10,957
I'LL KEEP THAT ONE
901
00:39:11,131 --> 00:39:12,828
FOR MYSELF.
902
00:39:13,002 --> 00:39:14,047
WHAT ABOUT YOU?
903
00:39:14,221 --> 00:39:14,743
TELL ME SOMETHING ABOUT
904
00:39:14,917 --> 00:39:16,049
YOURSELF.
905
00:39:16,223 --> 00:39:17,050
LIKE WHAT?
906
00:39:17,224 --> 00:39:19,705
WHERE ARE YOU FROM?
907
00:39:19,879 --> 00:39:20,880
THE BRONX.
908
00:39:21,054 --> 00:39:21,881
REALLY?
909
00:39:22,055 --> 00:39:23,273
YEAH.
910
00:39:23,448 --> 00:39:23,970
I WOULD NEVER HAVE EXPECTED
911
00:39:24,144 --> 00:39:25,885
THAT.
912
00:39:26,059 --> 00:39:28,888
SO HOW'D YOU JOIN THE MILITARY?
913
00:39:29,062 --> 00:39:30,977
GEORGIE, HELP! HELP!
914
00:39:31,151 --> 00:39:35,938
SOMEBODY--AAH!
915
00:39:36,112 --> 00:39:37,940
JACK!
916
00:39:38,114 --> 00:39:38,941
WHAT HAPPENED?
917
00:39:39,115 --> 00:39:39,942
ARE YOU HURT?
918
00:39:40,116 --> 00:39:41,640
HEART ATTACK?
919
00:39:41,814 --> 00:39:43,163
IT'S A PANIC ATTACK.
920
00:39:43,337 --> 00:39:44,730
HE NEEDS SOME VALIUM.
921
00:39:44,904 --> 00:39:46,079
THAT'S HANDY.
922
00:39:46,253 --> 00:39:47,515
GEORGIE! GEORGIE!
923
00:39:47,689 --> 00:39:49,952
RELAX.
924
00:39:50,126 --> 00:39:51,519
AAH!
925
00:39:51,693 --> 00:39:52,520
JESUS CHRIST!
926
00:39:52,694 --> 00:39:53,869
NICKY, DON'T MOVE.
927
00:40:03,139 --> 00:40:04,576
OH, MY GOD!
928
00:40:04,750 --> 00:40:05,664
THEY WERE LIKE PIRANHAS.
929
00:40:05,838 --> 00:40:07,230
THEY WERE SWARMING ALL OVER HER.
930
00:40:07,405 --> 00:40:08,971
THEY WERE EVERYWHERE.
931
00:40:10,320 --> 00:40:11,147
COME ON, THIS WAY!
932
00:40:11,321 --> 00:40:12,453
IT'S TIME TO GO.
933
00:40:12,627 --> 00:40:13,411
JACK, COME ON. GET UP, BUDDY.
934
00:40:13,585 --> 00:40:14,760
UP, UP, UP, UP, UP, UP, UP!
935
00:40:14,934 --> 00:40:16,718
NOTHING WE CAN DO FOR HER, JACK.
936
00:40:16,892 --> 00:40:17,719
COME ON, LET'S GO!
937
00:40:17,893 --> 00:40:18,720
LET'S GO NOW!
938
00:40:18,894 --> 00:40:19,721
GEORGIE!
939
00:40:19,895 --> 00:40:21,984
IT'S OKAY, JACK. LET'S GO!
940
00:40:22,158 --> 00:40:22,985
WELL, WHAT ARE YOU GONNA DO,
941
00:40:23,159 --> 00:40:23,986
TAKE SAMPLES?
942
00:40:24,160 --> 00:40:24,987
BECAUSE I CAN...
943
00:40:25,161 --> 00:40:27,599
SHH, SHH. STOP.
944
00:40:27,773 --> 00:40:29,601
YOU HEAR THAT?
945
00:40:29,775 --> 00:40:32,865
I DON'T HEAR ANYTHING.
946
00:40:33,039 --> 00:40:33,866
MAGGIE!
947
00:40:34,040 --> 00:40:34,867
HEY, MAGGIE, YOU OKAY?
948
00:40:35,041 --> 00:40:35,868
JUST LEAVE ME ALONE!
949
00:40:36,042 --> 00:40:36,869
WHAT'S WITH HER?
950
00:40:37,043 --> 00:40:37,870
THAT CHILD WILL BE
951
00:40:38,044 --> 00:40:39,001
THE DEATH OF ME.
952
00:40:41,090 --> 00:40:42,875
WHAT IS THAT?
953
00:40:45,355 --> 00:40:47,532
HOLY CRAP!
954
00:40:47,706 --> 00:40:49,011
GO! GO! GET IN THE TRUCK!
955
00:40:49,185 --> 00:40:50,317
GET IN!
956
00:40:50,491 --> 00:40:51,797
GO! GET UP THE HILL!
957
00:40:51,971 --> 00:40:53,059
GET IN THE HOTEL!
958
00:40:53,233 --> 00:40:54,060
MOM?
959
00:40:54,234 --> 00:40:58,760
MAGGIE!
960
00:40:58,934 --> 00:41:00,327
GET OFF THE DOOR! HURRY!
961
00:41:00,501 --> 00:41:01,023
GET AWAY FROM IT!
962
00:41:01,197 --> 00:41:02,024
MAGGIE, RUN!
963
00:41:02,198 --> 00:41:03,983
MOM? MOM?
964
00:41:04,157 --> 00:41:05,201
MOVE IT! MOVE IT! MOVE IT!
965
00:41:05,375 --> 00:41:06,899
AAH!
966
00:41:07,073 --> 00:41:07,943
NO, WAIT! MAGGIE!
967
00:41:08,117 --> 00:41:08,944
HENDRICKS WILL TAKE CARE
968
00:41:09,118 --> 00:41:09,945
OF HER.
969
00:41:10,119 --> 00:41:10,946
WE CAN'T LEAVE WITHOUT
970
00:41:11,120 --> 00:41:11,947
MAGGIE!
971
00:41:12,121 --> 00:41:13,340
THE HELL WE CAN.
972
00:41:13,514 --> 00:41:14,820
GET TO THE HOTEL.
973
00:41:14,994 --> 00:41:15,821
MOVE IT! MOVE IT!
974
00:41:15,995 --> 00:41:17,866
GET IN THE CAR!
975
00:41:18,040 --> 00:41:18,998
IT'S NOT SAFE HERE.
976
00:41:19,172 --> 00:41:22,610
GET INSIDE!
977
00:41:22,784 --> 00:41:23,611
COME ON, COME ON, COME ON,
978
00:41:23,785 --> 00:41:24,917
COME ON, COME ON, COME ON.
979
00:41:30,009 --> 00:41:30,836
YOU GOTTA LET ME GET BACK
980
00:41:31,010 --> 00:41:31,837
OUT THERE.
981
00:41:32,011 --> 00:41:32,838
GET ME SOMETHING TO GET
982
00:41:33,012 --> 00:41:35,362
THIS BLOOD OFF MY HANDS!
983
00:41:35,536 --> 00:41:36,624
JUST BREATHE, ALL RIGHT?
984
00:41:36,798 --> 00:41:37,930
BREATHE. SLOW DOWN.
985
00:41:38,104 --> 00:41:40,323
YOU'RE GONNA BE FINE.
986
00:41:40,498 --> 00:41:41,890
LET ME GO. WHERE'S MAGGIE?
987
00:41:42,064 --> 00:41:43,892
CAL! CAL!
988
00:41:44,066 --> 00:41:44,893
SHE'S BEEN BIT.
989
00:41:45,067 --> 00:41:45,894
SIT HER DOWN. I'VE GOT HER.
990
00:41:46,068 --> 00:41:46,895
THEY'RE ATTACKING PEOPLE
991
00:41:47,069 --> 00:41:47,896
DOWN AT THE DOCKS.
992
00:41:48,070 --> 00:41:49,985
ELLIE. WHERE'S MAGGIE?
993
00:41:50,159 --> 00:41:50,856
GOD, SHE'S STILL OUT THERE!
994
00:41:51,030 --> 00:41:51,857
NO!
995
00:41:52,031 --> 00:41:52,858
NOW WAIT. NOW WAIT!
996
00:41:53,032 --> 00:41:53,859
LISTEN! NOW LISTEN!
997
00:41:54,033 --> 00:41:55,991
EVERYBODY STAYS INSIDE.
998
00:41:56,165 --> 00:41:57,166
WE'RE SAFER SOMEPLACE
999
00:41:57,340 --> 00:41:58,777
WE CAN CONTROL, OKAY?
1000
00:41:58,951 --> 00:42:00,343
WE'LL BARRICADE OURSELVES IN.
1001
00:42:00,518 --> 00:42:02,781
GRAB A BLANKET, TOWEL, PILLOW,
1002
00:42:02,955 --> 00:42:03,782
ANYTHING WE CAN TO KEEP
1003
00:42:03,956 --> 00:42:04,783
THOSE THINGS OUT.
1004
00:42:04,957 --> 00:42:06,045
TOM, WHAT ABOUT MAGGIE?
1005
00:42:06,219 --> 00:42:07,873
JACK. JACK, NO!
1006
00:42:08,047 --> 00:42:08,874
I'M GONNA GO OUTSIDE
1007
00:42:09,048 --> 00:42:09,875
AND GET MY DAUGHTER!
1008
00:42:10,049 --> 00:42:11,311
JACK, STAY HERE WITH ELLIE.
1009
00:42:11,485 --> 00:42:13,705
I'LL GET HER.
1010
00:42:13,879 --> 00:42:14,836
COME HERE, ELLIE.
1011
00:42:15,010 --> 00:42:15,837
IT'S GOING TO BE OKAY.
1012
00:42:16,011 --> 00:42:16,838
HE'S GONNA FIND HER.
1013
00:42:17,012 --> 00:42:17,839
DON'T WORRY.
1014
00:42:18,013 --> 00:42:18,840
SHE'S GOING INTO SHOCK.
1015
00:42:19,014 --> 00:42:19,841
I DON'T HAVE ANY MORE
1016
00:42:20,015 --> 00:42:20,842
ANTI-VENOM.
1017
00:42:21,016 --> 00:42:21,843
I GOT NOTHING. NOTHING.
1018
00:42:22,017 --> 00:42:24,803
SHIT, THEY'RE GETTING IN!
1019
00:42:24,977 --> 00:42:26,369
GET AWAY FROM THE DOOR.
1020
00:42:26,544 --> 00:42:27,936
BACK AWAY! BACK AWAY!
1021
00:42:28,110 --> 00:42:29,590
WHAT KIND OF SNAKES ARE THESE?
1022
00:42:29,764 --> 00:42:30,591
GET AWAY FROM THE DOOR!
1023
00:42:30,765 --> 00:42:32,550
GET AWAY FROM THE DOOR!
1024
00:42:41,210 --> 00:42:42,037
KEEP THIS DOOR SHUT
1025
00:42:42,211 --> 00:42:43,038
AND LOCKED.
1026
00:42:43,212 --> 00:42:44,039
BARRICADE IT WITH WHATEVER
1027
00:42:44,213 --> 00:42:45,040
YOU'VE GOT, STOOLS, ANYTHING.
1028
00:42:45,214 --> 00:42:46,041
ANYTHING!
1029
00:42:46,215 --> 00:42:47,042
THAT'S IT.
1030
00:42:47,216 --> 00:42:48,304
I'M CALLING THE COAST GUARD.
1031
00:42:48,478 --> 00:42:51,960
COME ON! COME ON!
1032
00:42:54,136 --> 00:42:55,137
GET THAT TABLE IN HERE!
1033
00:42:58,314 --> 00:43:02,928
ELLIE!
1034
00:43:03,102 --> 00:43:04,190
DAMN IT!
1035
00:43:04,364 --> 00:43:05,191
THE PHONES ARE OUT!
1036
00:43:05,365 --> 00:43:08,324
ELLIE! ELLIE!
1037
00:43:08,498 --> 00:43:11,240
MAGGIE!
1038
00:43:11,414 --> 00:43:15,897
MAGGIE!
1039
00:43:16,071 --> 00:43:17,290
MAGS!
1040
00:43:17,464 --> 00:43:18,813
MOM!
1041
00:43:18,987 --> 00:43:19,814
OH, GOD, THANK GOD, BABY.
1042
00:43:19,988 --> 00:43:20,815
YOU'RE OKAY!
1043
00:43:20,989 --> 00:43:23,209
MAGGIE, YOU OKAY?
1044
00:43:26,299 --> 00:43:29,128
OH, MY GOD.
1045
00:43:29,302 --> 00:43:32,087
MAGS, DON'T MOVE.
1046
00:43:32,261 --> 00:43:33,872
MAGGIE, DON'T MOVE!
1047
00:43:34,046 --> 00:43:38,746
MOM. MOM.
1048
00:43:45,318 --> 00:43:46,145
TOM!
1049
00:43:46,319 --> 00:43:47,189
COME ON!
1050
00:43:47,363 --> 00:43:48,800
TOM.
1051
00:43:48,974 --> 00:43:49,801
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
1052
00:43:49,975 --> 00:43:51,150
GET UP. GET UP.
1053
00:43:51,324 --> 00:43:53,065
TOM, KEEP HER SAFE, OKAY?
1054
00:43:53,239 --> 00:43:54,283
I GOT YOU. I GOT YOU.
1055
00:43:54,457 --> 00:43:56,590
IT'S ALL RIGHT, I GOT YOU.
1056
00:44:06,208 --> 00:44:07,209
GO, GO, GO, GO!
1057
00:44:21,528 --> 00:44:24,966
MAGGIE!
1058
00:44:25,140 --> 00:44:26,968
NO! MOM, RUN!
1059
00:44:27,142 --> 00:44:28,927
TOM.
1060
00:44:33,496 --> 00:44:34,323
GET OUT!
1061
00:44:34,497 --> 00:44:35,324
NO!
1062
00:44:35,498 --> 00:44:36,325
GET OUT!
1063
00:44:36,499 --> 00:44:37,631
MOM!
1064
00:44:37,805 --> 00:44:39,198
ELLIE, WE'VE GOTTA GET OUT!
1065
00:44:39,372 --> 00:44:41,243
MAGGIE, I'LL COME BACK FOR YOU!
1066
00:44:46,292 --> 00:44:48,424
SOMEBODY HELP ME!
1067
00:44:48,598 --> 00:44:49,338
LET ME GO!
1068
00:44:49,512 --> 00:44:51,253
NO! MAGGIE!
1069
00:44:51,427 --> 00:44:52,124
MAGGIE, I'LL COME BACK!
1070
00:44:52,298 --> 00:44:53,778
MAGGIE, WE'RE STILL HERE!
1071
00:44:53,952 --> 00:44:55,170
NO, WE HAVE TO GO BACK NOW!
1072
00:44:55,344 --> 00:45:00,175
AAH! HELP ME!
1073
00:45:00,349 --> 00:45:03,178
COME ON, THIS WAY!
1074
00:45:03,352 --> 00:45:04,484
GO! GET IN THE TRUCK NOW!
1075
00:45:04,658 --> 00:45:07,052
GO, GO, GO, GO, GO!
1076
00:45:07,226 --> 00:45:08,880
GO! GO! GO! GO! GO!
1077
00:45:09,054 --> 00:45:11,578
COME ON, CAL! GET IN!
1078
00:45:11,752 --> 00:45:16,061
GET IN, GO, GO!
1079
00:45:16,235 --> 00:45:17,192
MAGGIE, WE'RE STILL HERE!
1080
00:45:17,366 --> 00:45:18,498
WE WON'T LEAVE YOU!
1081
00:45:18,672 --> 00:45:19,412
CLOSE ALL THE DOORS
1082
00:45:19,586 --> 00:45:20,718
AND WINDOWS.
1083
00:45:20,892 --> 00:45:21,414
MAKE SURE EVERYTHING'S SEALED.
1084
00:45:21,588 --> 00:45:24,243
SEALED!
1085
00:45:30,249 --> 00:45:31,511
WHAT THE HELL?
1086
00:45:31,685 --> 00:45:32,425
WHAT ARE WE GONNA DO?
1087
00:45:32,599 --> 00:45:34,122
MAGS IS ALL ALONE.
1088
00:45:34,296 --> 00:45:35,123
WHY DID YOU PULL ME AWAY
1089
00:45:35,297 --> 00:45:36,124
AND LEAVE HER THERE?
1090
00:45:36,298 --> 00:45:37,125
BECAUSE THEY WERE GOING
1091
00:45:37,299 --> 00:45:38,126
TO KILL YOU.
1092
00:45:38,300 --> 00:45:39,127
SHE'LL BE ALL RIGHT.
1093
00:45:39,301 --> 00:45:40,085
I'LL GO AND GET HER. STAY HERE.
1094
00:45:40,259 --> 00:45:41,216
NO, YOU CAN'T!
1095
00:45:41,390 --> 00:45:42,696
MY LITTLE KID IS IN THERE
1096
00:45:42,870 --> 00:45:43,392
AND I NEED YOU TO LET ME OUT
1097
00:45:43,566 --> 00:45:44,393
RIGHT NOW.
1098
00:45:44,567 --> 00:45:45,873
YOU WANNA DIE?
1099
00:45:46,047 --> 00:45:46,874
WE HAVE TO HELP HER!
1100
00:45:47,048 --> 00:45:49,007
WE WILL HELP HER. WE WILL.
1101
00:45:49,181 --> 00:45:51,226
CAN YOU SEE IF THEY'RE STILL
1102
00:45:51,400 --> 00:45:54,839
OUT THERE?
1103
00:45:55,013 --> 00:45:57,232
YEAH.
1104
00:45:57,406 --> 00:46:03,238
DOES THIS RIG HAVE KEYS?
1105
00:46:05,414 --> 00:46:08,330
WHO SAYS WE NEED KEYS?
1106
00:46:08,504 --> 00:46:10,028
GET AS CLOSE TO THAT DOOR
1107
00:46:10,202 --> 00:46:13,379
AS YOU CAN, ALL RIGHT?
1108
00:46:13,553 --> 00:46:16,164
SHE'LL BE ALL RIGHT.
1109
00:46:16,338 --> 00:46:17,905
I'M SORRY.
1110
00:46:23,476 --> 00:46:24,999
CAL.
1111
00:46:28,916 --> 00:46:32,050
CAL, WHERE ARE YOU GOING?
1112
00:46:32,224 --> 00:46:33,268
CAL!
1113
00:46:33,442 --> 00:46:34,487
I JUST WANNA SEE MAGS AGAIN,
1114
00:46:34,661 --> 00:46:35,488
THAT'S ALL.
1115
00:46:35,662 --> 00:46:37,446
I KNOW. SO DO I.
1116
00:46:43,322 --> 00:46:44,192
OH, MY GOD.
1117
00:46:44,366 --> 00:46:45,193
THEY'RE EVERYWHERE.
1118
00:47:00,774 --> 00:47:02,036
HANG ON, SWEETIE!
1119
00:47:10,349 --> 00:47:11,829
THANK YOU. THANK YOU.
1120
00:47:12,003 --> 00:47:13,482
WE'RE NOT OUT OF HERE YET.
1121
00:47:13,656 --> 00:47:15,963
HE GOT HER.
1122
00:47:16,137 --> 00:47:17,225
COME ON, OPEN UP!
1123
00:47:17,399 --> 00:47:19,271
AAH!
1124
00:47:19,445 --> 00:47:22,013
TAKE HER!
1125
00:47:22,187 --> 00:47:24,015
YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY.
1126
00:47:24,189 --> 00:47:28,715
YOU'RE OKAY. CAL!
1127
00:47:28,889 --> 00:47:30,195
YOU ALL RIGHT? ARE YOU HURT?
1128
00:47:30,369 --> 00:47:31,196
DID YOU GET BIT?
1129
00:47:31,370 --> 00:47:32,197
WHAT DO YOU SAY WE GET
1130
00:47:32,371 --> 00:47:34,590
THE HELL OUT OF HERE?
1131
00:47:34,764 --> 00:47:35,591
THAT'S HANDY.
1132
00:47:35,765 --> 00:47:37,071
SHOOT, YEAH.
1133
00:47:37,245 --> 00:47:38,333
I DON'T KNOW WHY
1134
00:47:38,507 --> 00:47:39,204
THEY DIDN'T ATTACK ME.
1135
00:47:39,378 --> 00:47:40,640
IT'S BECAUSE THEY'RE FULL.
1136
00:47:40,814 --> 00:47:42,076
WAIT UNTIL THEIR BABIES HATCH.
1137
00:47:42,250 --> 00:47:43,686
THEN YOU'RE GONNA SEE HUNGRY.
1138
00:47:43,861 --> 00:47:45,819
WE GOT A PROBLEM HERE.
1139
00:47:45,993 --> 00:47:47,299
THIS THING WON'T START.
1140
00:47:47,473 --> 00:47:49,562
WE'RE NOT GOING ANYWHERE.
1141
00:47:49,736 --> 00:47:51,390
WHAT'S THE CLOSEST PLACE?
1142
00:47:51,564 --> 00:47:52,478
THE CAFรฉ BACK ENTRANCE.
1143
00:47:52,652 --> 00:47:53,653
BUT THOSE THINGS ARE EVERYWHERE
1144
00:47:53,827 --> 00:47:54,654
AND I SHUT EVERYTHING DOWN
1145
00:47:54,828 --> 00:47:55,873
FOR THE NIGHT.
1146
00:47:56,047 --> 00:47:56,961
WE'LL JUST HAVE TO DEAL.
1147
00:47:57,135 --> 00:47:58,310
WHAT ARE WE GONNA DO?
1148
00:47:58,484 --> 00:47:59,615
JUMP AND RUN.
1149
00:47:59,789 --> 00:48:01,530
WE DON'T HAVE MUCH CHOICE.
1150
00:48:01,704 --> 00:48:02,531
OKAY, EVERYBODY, WE'RE GONNA
1151
00:48:02,705 --> 00:48:03,837
STICK REAL CLOSE.
1152
00:48:04,011 --> 00:48:04,533
NICKY, GRAB THE OTHER
1153
00:48:04,707 --> 00:48:05,534
FIRE EXTINGUISHER.
1154
00:48:05,708 --> 00:48:06,840
LEAD THE WAY.
1155
00:48:07,014 --> 00:48:07,536
EVERYBODY STICK TOGETHER,
1156
00:48:07,710 --> 00:48:08,842
NICE AND TIGHT.
1157
00:48:09,016 --> 00:48:09,843
OKAY, ON THREE, EVERYBODY.
1158
00:48:10,017 --> 00:48:10,539
MAGGIE, YOU COME WITH ME.
1159
00:48:10,713 --> 00:48:12,759
1, 2, 3. GO!
1160
00:48:12,933 --> 00:48:15,370
COME WITH ME. COME WITH ME!
1161
00:48:15,544 --> 00:48:16,502
GO ON.
1162
00:48:16,676 --> 00:48:17,503
COME ON, ELLIE!
1163
00:48:17,677 --> 00:48:20,462
HURRY!
1164
00:48:20,636 --> 00:48:21,768
ELLIE!
1165
00:48:21,942 --> 00:48:22,464
OH, MY GOD, JACK.
1166
00:48:22,638 --> 00:48:24,423
ELLIE!
1167
00:48:24,597 --> 00:48:26,120
AAH!
1168
00:48:26,294 --> 00:48:27,295
ELLIE!
1169
00:48:27,469 --> 00:48:28,296
AAH!
1170
00:48:28,470 --> 00:48:30,733
LET'S GO!
1171
00:48:30,908 --> 00:48:33,606
WE'LL BE SAFE IN HERE.
1172
00:48:33,780 --> 00:48:34,607
WAIT, NO, WAIT!
1173
00:48:34,781 --> 00:48:35,521
GET HER INSIDE! GO, GO, GO!
1174
00:48:35,695 --> 00:48:36,783
WHAT ABOUT MY PARENTS?
1175
00:48:36,957 --> 00:48:37,523
WE NEED TO TRY SOMETHING
1176
00:48:37,697 --> 00:48:39,786
COLD, ICE, UM...
1177
00:48:39,960 --> 00:48:41,309
WE HAVE TO WAIT.
1178
00:48:41,483 --> 00:48:42,267
WE HAVE TO WAIT!
1179
00:48:42,441 --> 00:48:43,094
WHAT ARE YOU DOING?
1180
00:48:43,268 --> 00:48:43,833
BARRICADE THE DOOR.
1181
00:48:44,008 --> 00:48:44,922
WHY DID YOU SHUT OUT
1182
00:48:45,096 --> 00:48:47,011
MY PARENTS? OPEN THE DOOR!
1183
00:48:47,185 --> 00:48:48,403
THERE'S NOTHING WE CAN DO
1184
00:48:48,577 --> 00:48:49,709
FOR THEM.
1185
00:48:49,883 --> 00:48:50,710
THEY DON'T LIKE THE COLD.
1186
00:48:50,884 --> 00:48:51,885
BIG SNAKE EXPERT?
1187
00:48:52,059 --> 00:48:53,582
BIG FAN OF "ANIMAL PLANET."
1188
00:49:03,897 --> 00:49:05,029
FOLKS, WHAT WE GOTTA DO IS
1189
00:49:05,203 --> 00:49:06,552
GO ALL AROUND THE HOTEL HERE
1190
00:49:06,726 --> 00:49:08,206
AND BLOCK UP EVERY CONCEIVABLE
1191
00:49:08,380 --> 00:49:09,381
ENTRANCE.
1192
00:49:09,555 --> 00:49:11,165
ANY OPEN WINDOWS OR CRACKS
1193
00:49:11,339 --> 00:49:12,732
UNDER THE DOORWAYS, BROKEN
1194
00:49:12,906 --> 00:49:14,603
GLASS, ANY SPACE AT ALL
1195
00:49:14,777 --> 00:49:15,604
THAT THESE THINGS CAN CRAWL IN,
1196
00:49:15,778 --> 00:49:17,171
ALL RIGHT?
1197
00:49:17,345 --> 00:49:19,391
LET'S DO IT. COME ON.
1198
00:49:19,565 --> 00:49:20,392
IT'S TOO DANGEROUS, MAGGIE.
1199
00:49:20,566 --> 00:49:21,741
WE DID EVERYTHING WE COULD.
1200
00:49:21,915 --> 00:49:24,265
MY PARENTS, I WAS SUCH
1201
00:49:24,439 --> 00:49:25,745
A BITCH TO THEM
1202
00:49:25,919 --> 00:49:27,138
AND I NEVER GOT A CHANCE
1203
00:49:27,312 --> 00:49:30,968
TO SAY I WAS SORRY.
1204
00:49:31,142 --> 00:49:32,839
I KNOW IT HURTS AND I KNOW
1205
00:49:33,013 --> 00:49:33,622
YOU'RE SAD AND I KNOW
1206
00:49:33,796 --> 00:49:35,146
YOU'RE ANGRY.
1207
00:49:35,320 --> 00:49:36,756
WORDS OF WISDOM FROM YOU?
1208
00:49:36,930 --> 00:49:38,149
WHAT DO YOU KNOW?
1209
00:49:38,323 --> 00:49:39,367
YOU HAVEN'T CARED ABOUT ANYONE
1210
00:49:39,541 --> 00:49:40,368
IN YOUR LIFE EXCEPT FOR
1211
00:49:40,542 --> 00:49:41,587
YOURSELF!
1212
00:49:41,761 --> 00:49:43,763
I CARED ABOUT JOEY!
1213
00:49:43,937 --> 00:49:45,504
WE WERE ENGAGED AND I LET HIM
1214
00:49:45,678 --> 00:49:47,854
GO OFF TO WAR BECAUSE I WAS
1215
00:49:48,028 --> 00:49:49,682
TOO SCARED TO MARRY HIM.
1216
00:49:49,856 --> 00:49:53,251
AND NOW LOOK, HE'S DEAD, AND I
1217
00:49:53,425 --> 00:49:54,339
NEVER GOT THE CHANCE TO TELL
1218
00:49:54,513 --> 00:49:57,864
HIM THAT I LOVED HIM.
1219
00:49:58,038 --> 00:50:00,040
SHE'S RIGHT, MAGGIE.
1220
00:50:00,214 --> 00:50:03,087
WE ALL HAVE PEOPLE WE'VE LOST.
1221
00:50:03,261 --> 00:50:04,523
THEY'RE STILL A PART OF US
1222
00:50:04,697 --> 00:50:09,702
AND THEY ALWAYS WILL BE.
1223
00:50:09,876 --> 00:50:12,357
THE NIGHT JOEY DIED,
1224
00:50:12,531 --> 00:50:14,185
WE HAD THIS CONTEST.
1225
00:50:14,359 --> 00:50:15,186
WHENEVER WE WERE ON AN OP,
1226
00:50:15,360 --> 00:50:16,404
WE'D PICK A BAND AND WE'D GO
1227
00:50:16,578 --> 00:50:18,841
THROUGH ALL THEIR DISKS
1228
00:50:19,016 --> 00:50:22,106
SONG BY SONG.
1229
00:50:22,280 --> 00:50:24,282
HE LOVED THAT GAME.
1230
00:50:24,456 --> 00:50:25,413
THAT NIGHT, IT WAS PINK
1231
00:50:25,587 --> 00:50:30,157
FLOYD'S "THE FINAL CUT."
1232
00:50:30,331 --> 00:50:31,680
JOEY WAS ABOUT HALFWAY THROUGH
1233
00:50:31,854 --> 00:50:35,858
IT WHEN WE RAN OVER THE IED.
1234
00:50:36,033 --> 00:50:39,253
THE THING IS, WHENEVER I HEAR
1235
00:50:39,427 --> 00:50:43,257
THAT SONG, I THINK OF JOEY.
1236
00:50:43,431 --> 00:50:44,432
IT'S PART OF HOW I KEEP HIM
1237
00:50:44,606 --> 00:50:46,173
WITH ME.
1238
00:50:53,963 --> 00:50:55,313
I'M SORRY I SAID
1239
00:50:55,487 --> 00:50:56,749
THAT YOU LOOKED FUNNY.
1240
00:50:56,923 --> 00:50:59,404
I TOLD YOU,
1241
00:50:59,578 --> 00:51:00,535
I DO LOOK FUNNY.
1242
00:51:14,723 --> 00:51:16,508
DEAR GOD.
1243
00:51:21,600 --> 00:51:23,036
OH, MY GOD.
1244
00:51:35,657 --> 00:51:37,572
GET THE CHEMICAL GRENADES.
1245
00:51:56,113 --> 00:51:59,290
THAT'S WORKING.
1246
00:52:07,080 --> 00:52:07,907
OH, MY GOD.
1247
00:52:08,081 --> 00:52:09,430
THERE ARE SO MANY BODIES.
1248
00:52:09,604 --> 00:52:10,823
WHAT HAS BURTON DONE?
1249
00:52:10,997 --> 00:52:11,867
I'VE NEVER SEEN A MUTATION
1250
00:52:12,041 --> 00:52:14,870
LIKE THIS.
1251
00:52:18,918 --> 00:52:19,745
SOMETHING'S GOING ON
1252
00:52:19,919 --> 00:52:22,965
OUT THERE.
1253
00:52:23,140 --> 00:52:24,315
MAGGIE, GET OVER HERE.
1254
00:52:24,489 --> 00:52:25,316
COME ON.
1255
00:52:25,490 --> 00:52:29,842
STAY BEHIND ME.
1256
00:52:30,016 --> 00:52:31,365
DAD!
1257
00:52:31,539 --> 00:52:32,453
MAGGIE.
1258
00:52:32,627 --> 00:52:34,629
OH, DAD.
1259
00:52:34,803 --> 00:52:38,938
WHAT ABOUT MOM?
1260
00:52:39,112 --> 00:52:39,634
JACK, HOW'D YOU GET AWAY
1261
00:52:39,808 --> 00:52:40,940
FROM THEM?
1262
00:52:41,114 --> 00:52:42,463
I HID IN A GARDEN SHED.
1263
00:52:42,637 --> 00:52:44,422
THE RESCUE BOAT ARRIVED
1264
00:52:44,596 --> 00:52:45,423
AND THEY FIRED SOMETHING
1265
00:52:45,597 --> 00:52:46,337
LIKE TEAR GAS.
1266
00:52:46,511 --> 00:52:47,903
THE RESCUE BOAT?
1267
00:52:48,077 --> 00:52:49,818
YEAH. THEY'RE HEADED
1268
00:52:49,992 --> 00:52:50,515
FOR THE HOTEL.
1269
00:52:50,689 --> 00:52:52,604
COME ON.
1270
00:53:03,658 --> 00:53:04,920
COULD YOU STAY IN THE BACK?
1271
00:53:16,758 --> 00:53:18,586
I CAN'T BELIEVE THIS.
1272
00:53:18,760 --> 00:53:20,588
OH, MY GOD.
1273
00:53:20,762 --> 00:53:21,589
THIS IS SO MUCH WORSE
1274
00:53:21,763 --> 00:53:22,590
THAN I THOUGHT.
1275
00:53:22,764 --> 00:53:23,591
I DON'T KNOW HOW A SNAKE
1276
00:53:23,765 --> 00:53:24,462
KILLS LIKE THIS.
1277
00:53:24,636 --> 00:53:25,811
SIMPSON!
1278
00:53:25,985 --> 00:53:26,812
GO BACK!
1279
00:53:26,986 --> 00:53:27,813
IT'S TOO LATE.
1280
00:53:27,987 --> 00:53:29,249
WHAT? GO CHECK HIM!
1281
00:53:29,423 --> 00:53:30,381
YOU HAVE TO GO BACK FOR HIM.
1282
00:53:30,555 --> 00:53:31,382
HELP HIM!
1283
00:53:31,556 --> 00:53:32,383
NO! KEEP MOVING!
1284
00:53:32,557 --> 00:53:33,384
BUT WE HAVE TO GO BACK
1285
00:53:33,558 --> 00:53:34,385
FOR HIM!
1286
00:53:34,559 --> 00:53:35,386
IT'S TOO DANGEROUS.
1287
00:53:35,560 --> 00:53:36,387
THERE'S NOTHING WE CAN DO.
1288
00:53:36,561 --> 00:53:37,388
HEY, BROWNIE, SOMEONE'S
1289
00:53:37,562 --> 00:53:38,389
COMING!
1290
00:53:38,563 --> 00:53:39,390
OKAY. HELP ME CLEAR THIS
1291
00:53:39,564 --> 00:53:40,391
STUFF AWAY FROM THE DOOR
1292
00:53:40,565 --> 00:53:41,392
RIGHT NOW.
1293
00:53:41,566 --> 00:53:42,393
THIS MIGHT BE THE COAST GUARD.
1294
00:53:42,567 --> 00:53:43,394
GIVE ME A HAND WITH THIS.
1295
00:53:43,568 --> 00:53:44,395
OKAY. KEEP AN EYE OUT, OKAY?
1296
00:53:44,569 --> 00:53:45,396
THE SNAKES COULD STILL
1297
00:53:45,570 --> 00:53:46,397
BE OUT HERE.
1298
00:53:46,571 --> 00:53:48,442
COME ON, EVERYBODY.
1299
00:53:48,616 --> 00:53:49,965
COME ON DOWN TO THE DOCKS.
1300
00:53:50,139 --> 00:53:51,315
HEY, THANK GOD
1301
00:53:51,489 --> 00:53:52,316
YOU GUYS ARE HERE.
1302
00:53:52,490 --> 00:53:53,317
PLEASE GO BACK INSIDE.
1303
00:53:53,491 --> 00:53:54,318
WHY? WHAT'S GOING ON?
1304
00:53:54,492 --> 00:53:55,319
WE NEED YOU TO GO INSIDE.
1305
00:53:55,493 --> 00:53:56,320
I'LL EXPLAIN.
1306
00:53:56,494 --> 00:53:57,321
COME ON, FOLKS.
1307
00:53:57,495 --> 00:53:58,322
JUST DO WHAT THEY SAY.
1308
00:53:58,496 --> 00:54:01,629
DOC.
1309
00:54:01,803 --> 00:54:02,500
YOU'RE ALL RIGHT.
1310
00:54:02,674 --> 00:54:06,330
LISTEN, UM...
1311
00:54:06,504 --> 00:54:07,983
NO, NOT ELLIE.
1312
00:54:08,157 --> 00:54:09,376
OH, MY GOD.
1313
00:54:09,550 --> 00:54:10,638
TOM HENDRICKS, TOO.
1314
00:54:10,812 --> 00:54:11,639
A LOT OF OTHER PEOPLE.
1315
00:54:11,813 --> 00:54:13,032
PLEASE, CAN WE GO INSIDE?
1316
00:54:13,206 --> 00:54:14,990
IT'S SAFER. PLEASE!
1317
00:54:23,260 --> 00:54:24,086
BROWNIE, YOU WANNA GET THAT
1318
00:54:24,261 --> 00:54:24,783
DOOR SECURE ONCE EVERYONE'S
1319
00:54:24,957 --> 00:54:25,784
INSIDE?
1320
00:54:25,958 --> 00:54:28,613
YEAH.
1321
00:54:28,787 --> 00:54:30,876
WHAT'S GOING ON?
1322
00:54:31,050 --> 00:54:32,486
SO WHAT'S
1323
00:54:32,660 --> 00:54:34,532
THE EVACUATION PLAN?
1324
00:54:34,706 --> 00:54:36,185
THE THREAT HAS BEEN
1325
00:54:36,360 --> 00:54:38,623
REPELLED TEMPORARILY.
1326
00:54:38,797 --> 00:54:40,668
WHAT DO YOU MEAN TEMPORARILY?
1327
00:54:40,842 --> 00:54:42,366
THE GAS IS GOING TO WEAR OFF.
1328
00:54:42,540 --> 00:54:43,367
THE SNAKES ARE GOING TO GET
1329
00:54:43,541 --> 00:54:44,368
AGITATED AGAIN.
1330
00:54:44,542 --> 00:54:45,369
THEY'RE ALL OVER THE PLACE
1331
00:54:45,543 --> 00:54:46,370
DOWN THERE.
1332
00:54:46,544 --> 00:54:47,545
IT'S NOT SAFE TO LEAVE HERE.
1333
00:54:47,719 --> 00:54:48,937
RESCUE IS COMING,
1334
00:54:49,111 --> 00:54:50,678
BUT NOT UNTIL THE MORNING.
1335
00:54:50,852 --> 00:54:51,679
I THINK THE BEST WE CAN DO IS
1336
00:54:51,853 --> 00:54:52,724
BARRICADE OURSELVES IN THIS
1337
00:54:52,898 --> 00:54:54,334
BUILDING UNTIL THEY ARRIVE.
1338
00:54:54,508 --> 00:54:55,030
I DON'T GET IT, YOU KNOW?
1339
00:54:55,204 --> 00:54:56,031
WHERE'S THE COAST GUARD?
1340
00:54:56,205 --> 00:54:57,032
HOW COME THERE AREN'T ANY
1341
00:54:57,206 --> 00:54:58,033
RESCUE CHOPPERS?
1342
00:54:58,207 --> 00:54:59,034
I DON'T KNOW.
1343
00:54:59,208 --> 00:55:00,340
WE CAME IN ONE BOAT.
1344
00:55:00,514 --> 00:55:01,036
WELL, THEN LET'S GET
1345
00:55:01,210 --> 00:55:02,342
TO THE BOAT!
1346
00:55:02,516 --> 00:55:03,343
YEAH! COME ON! LET'S GO!
1347
00:55:03,517 --> 00:55:04,475
EVERYBODY STAY BACK!
1348
00:55:04,649 --> 00:55:05,476
WHOA! WHOA! WHOA!
1349
00:55:05,650 --> 00:55:06,912
STAY BACK!
1350
00:55:07,086 --> 00:55:07,913
I'M TELLING YOU,
1351
00:55:08,087 --> 00:55:09,871
IT'S NOT SAFE!
1352
00:55:15,224 --> 00:55:16,051
WHY ARE YOU GUYS HERE
1353
00:55:16,225 --> 00:55:17,052
AND NOT THE COAST GUARD?
1354
00:55:17,226 --> 00:55:18,619
HOMELAND SECURITY IS COMING.
1355
00:55:18,793 --> 00:55:20,273
THEY HAVE IT ALL UNDER CONTROL.
1356
00:55:20,447 --> 00:55:21,448
HOMELAND SECURITY?
1357
00:55:21,622 --> 00:55:22,493
THIS ISN'T TERRORISM.
1358
00:55:22,667 --> 00:55:23,494
THESE ARE SNAKES!
1359
00:55:23,668 --> 00:55:24,495
WHO THE HELL ARE YOU PEOPLE?
1360
00:55:24,669 --> 00:55:25,713
WE WORK FOR A COMPANY
1361
00:55:25,887 --> 00:55:27,585
NAMED UNIVERSAL BIOTECH.
1362
00:55:27,759 --> 00:55:28,586
AND WHAT DOES UNIVERSAL
1363
00:55:28,760 --> 00:55:29,587
BIOTECH HAVE TO DO WITH
1364
00:55:29,761 --> 00:55:30,501
HOMELAND SECURITY?
1365
00:55:30,675 --> 00:55:31,502
THOSE ARE YOUR SNAKES,
1366
00:55:31,676 --> 00:55:32,503
AREN'T THEY?
1367
00:55:33,939 --> 00:55:35,636
WE HAVE A BETTER CHANCE
1368
00:55:35,810 --> 00:55:36,637
IF WE MAKE IT TO THE BOATS
1369
00:55:36,811 --> 00:55:38,465
THAN IF WE STAY HERE.
1370
00:55:38,639 --> 00:55:40,075
DON'T! PLEASE DON'T!
1371
00:55:40,249 --> 00:55:41,076
NO, PEOPLE, WE CAN'T RUN.
1372
00:55:41,250 --> 00:55:42,426
IF WE RUN, WE DIE!
1373
00:55:42,600 --> 00:55:43,427
OUT OF MY WAY!
1374
00:55:43,601 --> 00:55:44,428
HEY, HEY, FOLKS, COME ON.
1375
00:55:44,602 --> 00:55:45,429
HEY, HEY!
1376
00:55:45,603 --> 00:55:46,430
NO!
1377
00:55:48,606 --> 00:55:49,563
OH, NO.
1378
00:55:49,737 --> 00:55:51,783
DADDY! DADDY!
1379
00:55:51,957 --> 00:55:52,827
JACK.
1380
00:55:53,001 --> 00:55:54,438
DADDY!
1381
00:55:54,612 --> 00:55:56,831
DAMN IT! IT WAS AN ACCIDENT!
1382
00:55:57,005 --> 00:55:58,050
DON'T BREAK THE PERIMETER!
1383
00:55:58,224 --> 00:56:00,313
DON'T!
1384
00:56:04,709 --> 00:56:05,536
THEY'RE ALL OVER THE BOATS!
1385
00:56:05,710 --> 00:56:06,580
YOU DON'T HAVE A CHANCE!
1386
00:56:06,754 --> 00:56:07,886
COME ON. COME ON, MAGGIE.
1387
00:56:08,060 --> 00:56:09,191
I KNOW.
1388
00:56:09,366 --> 00:56:09,888
TAKE HER AWAY, PLEASE.
1389
00:56:10,062 --> 00:56:11,585
COME ON.
1390
00:56:15,763 --> 00:56:16,982
PLEASE COME BACK!
1391
00:56:17,156 --> 00:56:17,983
DO SOMETHING!
1392
00:56:18,157 --> 00:56:18,984
PLEASE!
1393
00:56:19,158 --> 00:56:20,986
YOU'RE ENDANGERING US ALL!
1394
00:56:21,160 --> 00:56:22,553
FIRE THE GRENADE!
1395
00:56:22,727 --> 00:56:23,554
WE ONLY HAVE A SMALL SUPPLY.
1396
00:56:23,728 --> 00:56:24,555
DO IT! DO IT!
1397
00:56:24,729 --> 00:56:25,556
GIVE THEM A CHANCE!
1398
00:56:25,730 --> 00:56:26,774
I SAID NO!
1399
00:56:26,948 --> 00:56:32,476
OH!
1400
00:56:32,650 --> 00:56:34,042
OH, MY GOD!
1401
00:56:43,922 --> 00:56:45,227
YOU DID THAT.
1402
00:56:45,402 --> 00:56:46,664
YOU DID THAT!
1403
00:56:46,838 --> 00:56:48,970
IT WAS THEIR OWN FAULT.
1404
00:56:54,933 --> 00:56:57,152
AAH!
1405
00:56:57,326 --> 00:56:59,633
I'M GOING IN.
1406
00:56:59,807 --> 00:57:01,069
COME ON!
1407
00:57:09,295 --> 00:57:10,688
COME ON, EVERYBODY, WE GOTTA
1408
00:57:10,862 --> 00:57:12,124
LOCK THIS PLACE RIGHT UP.
1409
00:57:12,298 --> 00:57:13,908
JUST STAY INSIDE, EVERYBODY,
1410
00:57:14,082 --> 00:57:15,693
STAY INSIDE.
1411
00:57:21,263 --> 00:57:22,351
PLEASE DON'T LET HIM DIE.
1412
00:57:22,526 --> 00:57:23,657
WE'LL DO OUR BEST, DEAR.
1413
00:57:23,831 --> 00:57:25,659
BULLET PUNCTURED THE LUNG.
1414
00:57:25,833 --> 00:57:26,965
PNEUMOTHORAX.
1415
00:57:27,139 --> 00:57:28,227
HE'S BLEEDING OUT.
1416
00:57:28,401 --> 00:57:29,663
WE NEED MORE DRESSING.
1417
00:57:29,837 --> 00:57:32,536
ANYTHING. QUICKLY!
1418
00:57:32,710 --> 00:57:34,451
YEAH, YEAH, YEAH.
1419
00:57:43,590 --> 00:57:44,243
EXACTLY HOW MUCH REPELLENT
1420
00:57:44,417 --> 00:57:45,244
IS LEFT?
1421
00:57:45,418 --> 00:57:46,245
WE'RE DOWN TO THREE
1422
00:57:46,419 --> 00:57:47,246
CANISTERS, BARELY ENOUGH
1423
00:57:47,420 --> 00:57:48,247
TO HOLD THEM OFF
1424
00:57:48,421 --> 00:57:49,553
SHOULD THEY BUST IN HERE.
1425
00:57:49,727 --> 00:57:53,513
LEWISON, THAT'S ENOUGH.
1426
00:57:53,687 --> 00:57:55,950
COME ON, JACK, COME ON.
1427
00:57:56,124 --> 00:57:58,866
STAY WITH ME.
1428
00:57:59,040 --> 00:58:00,738
OH, GOD.
1429
00:58:00,912 --> 00:58:02,130
THERE YOU GO, JACK.
1430
00:58:02,304 --> 00:58:03,741
HANG IN THERE.
1431
00:58:03,915 --> 00:58:06,004
MAGS...
1432
00:58:09,137 --> 00:58:12,271
I LOVE YOU...
1433
00:58:15,274 --> 00:58:17,363
AND I'M SORRY.
1434
00:58:21,367 --> 00:58:23,282
OH, MY GOD.
1435
00:58:23,456 --> 00:58:24,283
NO, NO, NO, NO.
1436
00:58:24,457 --> 00:58:25,719
COME ON! JACK, COME ON!
1437
00:58:25,893 --> 00:58:29,244
COME ON, HANG IN THERE!
1438
00:58:29,418 --> 00:58:31,551
NO, DON'T STOP!
1439
00:58:37,122 --> 00:58:38,950
NO.
1440
00:58:45,173 --> 00:58:46,305
NO, DON'T STOP!
1441
00:58:46,479 --> 00:58:48,220
WHAT ARE YOU DOING?
1442
00:58:48,394 --> 00:58:49,264
I'M SORRY, MAGGIE.
1443
00:58:49,438 --> 00:58:51,702
HE'S LOST TOO MUCH BLOOD.
1444
00:58:51,876 --> 00:58:56,445
OH, GOD.
1445
00:59:34,875 --> 00:59:35,876
YOU FEELING SORRY
1446
00:59:36,050 --> 00:59:37,878
FOR YOURSELF?
1447
00:59:38,052 --> 00:59:41,229
I WANTED TO HELP.
1448
00:59:53,024 --> 00:59:54,112
ARE YOU DONE?
1449
00:59:54,286 --> 00:59:57,115
HERE.
1450
00:59:57,289 --> 00:59:59,857
YOU FINISHED? GET UP.
1451
01:00:00,031 --> 01:00:02,076
THE SNAKE VENOM CURES CANCER.
1452
01:00:02,250 --> 01:00:04,035
WE'VE SAVED LIVES WITH IT.
1453
01:00:04,209 --> 01:00:05,689
OH, COME ON.
1454
01:00:05,863 --> 01:00:06,385
THAT'S SUPPOSED TO MAKE IT
1455
01:00:06,559 --> 01:00:07,386
ALL BETTER?
1456
01:00:07,560 --> 01:00:08,387
THAT MAKES IT ALL BETTER?
1457
01:00:08,561 --> 01:00:09,693
YOU MEANT WELL?
1458
01:00:09,867 --> 01:00:10,694
YOU GO IN THERE AND YOU TELL
1459
01:00:10,868 --> 01:00:11,390
THAT LITTLE GIRL YOU MEANT WELL.
1460
01:00:11,564 --> 01:00:12,696
I DON'T KNOW HOW THIS
1461
01:00:12,870 --> 01:00:13,392
HAPPENED. THIS IS NOT MY FAULT.
1462
01:00:13,566 --> 01:00:16,700
I'M SORRY.
1463
01:00:16,874 --> 01:00:19,354
YOU GUYS GOTTA COME SEE THIS.
1464
01:00:25,447 --> 01:00:28,581
THANK YOU, DEAR.
1465
01:00:28,755 --> 01:00:30,801
LET'S COVER HIM GENTLY.
1466
01:00:43,335 --> 01:00:44,771
THEY'RE GETTING CLOSE.
1467
01:00:51,778 --> 01:00:53,780
NO, THEY'RE TRYING TO GET IN.
1468
01:01:00,004 --> 01:01:02,441
OH, GOD. OH, MY GOD!
1469
01:01:02,615 --> 01:01:07,315
HELP ME SHORE THIS UP.
1470
01:01:07,489 --> 01:01:08,403
I SO DON'T HAVE
1471
01:01:08,577 --> 01:01:09,709
ENOUGH AMMUNITION.
1472
01:01:09,883 --> 01:01:10,710
THE TEMPERATURE'S DROPPING.
1473
01:01:10,884 --> 01:01:11,537
THEY'RE DRAWN TO THE HEAT.
1474
01:01:11,711 --> 01:01:12,756
THEN WE RE-FORTIFY.
1475
01:01:12,930 --> 01:01:14,758
WE STAY HERE UNTIL THE RESCUE
1476
01:01:14,932 --> 01:01:16,063
TEAM COMES AND SAVES US.
1477
01:01:16,237 --> 01:01:18,675
YEAH, RIGHT.
1478
01:01:18,849 --> 01:01:20,024
LEWISON, GET A GRIP!
1479
01:01:20,198 --> 01:01:21,373
THEN TELL THEM
1480
01:01:21,547 --> 01:01:22,766
EVERYTHING'S GONE TO HELL.
1481
01:01:22,940 --> 01:01:23,505
THEY HAVE A RIGHT TO KNOW.
1482
01:01:23,680 --> 01:01:24,942
NOTHING HAS CHANGED.
1483
01:01:25,116 --> 01:01:26,204
WE'RE ON A MISSION.
1484
01:01:26,378 --> 01:01:28,336
STAFFEN, NO ONE'S COMING.
1485
01:01:28,510 --> 01:01:30,817
STAND DOWN, MISTER.
1486
01:01:30,991 --> 01:01:32,210
THIS ISN'T A RESCUE MISSION.
1487
01:01:32,384 --> 01:01:34,168
THIS IS A RECOVERY MISSION.
1488
01:01:34,342 --> 01:01:35,430
I GAVE YOU AN ORDER.
1489
01:01:35,604 --> 01:01:37,171
ORDER. OUR ORDERS
1490
01:01:37,345 --> 01:01:38,390
WEREN'T TO SAVE YOU.
1491
01:01:38,564 --> 01:01:40,871
WE WERE TO GATHER A FEW OF
1492
01:01:41,045 --> 01:01:42,133
THE VIPERS AND BRING THEM BACK.
1493
01:01:42,307 --> 01:01:45,484
BURTON?
1494
01:01:45,658 --> 01:01:46,833
WHAT ABOUT EVERYONE
1495
01:01:47,007 --> 01:01:48,052
IN THE TOWN?
1496
01:01:48,226 --> 01:01:50,315
WE WERE TO REPORT IN ONLY IF
1497
01:01:50,489 --> 01:01:51,316
THE SITUATION COULD BE
1498
01:01:51,490 --> 01:01:52,317
CONTAINED.
1499
01:01:52,491 --> 01:01:53,579
AND IF NOT?
1500
01:01:53,753 --> 01:01:54,841
IN THE MORNING, AIRCRAFT
1501
01:01:55,015 --> 01:01:56,190
WILL COME AND GAS THE ISLAND.
1502
01:01:56,364 --> 01:01:57,757
OH, MY GOD.
1503
01:02:03,067 --> 01:02:05,286
C12? IS THAT TRUE?
1504
01:02:05,460 --> 01:02:07,636
YOU WERE SUPPOSED TO ERADICATE
1505
01:02:07,811 --> 01:02:08,855
THEM, AND THEY ESCAPED TO HERE,
1506
01:02:09,029 --> 01:02:10,117
AND NOW BURTON'S GONNA GAS
1507
01:02:10,291 --> 01:02:11,205
THIS WHOLE ISLAND TO COVER
1508
01:02:11,379 --> 01:02:12,424
HIS TRACKS?
1509
01:02:12,598 --> 01:02:13,425
WELL, WE GOTTA GET HIM
1510
01:02:13,599 --> 01:02:14,426
TO CALL IT OFF. DO YOU HAVE
1511
01:02:14,600 --> 01:02:15,427
ANY WAY TO CONTACT HIM?
1512
01:02:15,601 --> 01:02:16,428
NOT ANYMORE.
1513
01:02:16,602 --> 01:02:17,429
EVERYTHING'S ON THE BOAT.
1514
01:02:17,603 --> 01:02:18,430
THE SATELLITE PHONE,
1515
01:02:18,604 --> 01:02:20,127
THE REST OF THE REPELLENT.
1516
01:02:20,301 --> 01:02:21,868
WHAT ARE WE GONNA DO?
1517
01:02:22,042 --> 01:02:23,217
WE GET TO THAT BOAT.
1518
01:02:23,391 --> 01:02:24,523
YEAH, BUT HOW?
1519
01:02:24,697 --> 01:02:25,916
YOU SAW WHAT HAPPENED.
1520
01:02:26,090 --> 01:02:26,917
THE BOAT'S PROBABLY SWARMING
1521
01:02:27,091 --> 01:02:28,005
WITH THOSE THINGS.
1522
01:02:28,179 --> 01:02:29,354
WELL, THEN WE LURE THEM OFF.
1523
01:02:29,528 --> 01:02:31,008
LURE THEM HOW?
1524
01:02:31,182 --> 01:02:33,140
BAIT.
1525
01:02:33,314 --> 01:02:34,533
WHAT BAIT?
1526
01:02:34,707 --> 01:02:36,796
YOU'RE LOOKING AT IT.
1527
01:02:43,760 --> 01:02:45,631
OKAY, SO NOW WHAT,
1528
01:02:45,805 --> 01:02:46,501
YOU'RE COOKING A MEAL?
1529
01:02:46,675 --> 01:02:47,459
YEAH. SOMETHING LIKE THAT.
1530
01:02:47,633 --> 01:02:48,460
YOU WANNA HELP ME GET MY HANDS
1531
01:02:48,634 --> 01:02:50,157
ON ANYTHING THAT CREATES HEAT?
1532
01:02:50,331 --> 01:02:51,028
YEAH. SURE.
1533
01:02:51,202 --> 01:02:52,029
WE'RE GONNA HAVE AN
1534
01:02:52,203 --> 01:02:53,030
ARTIFICIAL HEAT SOURCE, WE'RE
1535
01:02:53,204 --> 01:02:54,031
GONNA DRAW THEM IN,
1536
01:02:54,205 --> 01:02:55,423
AND LURE THEM AWAY.
1537
01:02:55,597 --> 01:02:57,425
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
1538
01:02:57,599 --> 01:02:59,427
THE VIPERS ARE ECTOTHERMIC.
1539
01:02:59,601 --> 01:03:00,385
OKAY, DOC.
1540
01:03:00,559 --> 01:03:03,431
FOR THOSE OF US
1541
01:03:03,605 --> 01:03:04,781
WHO ARE NOT SCIENTISTS.
1542
01:03:04,955 --> 01:03:05,477
GROUND AND AIR TEMPERATURE
1543
01:03:05,651 --> 01:03:07,044
CONTROLS EVERYTHING.
1544
01:03:07,218 --> 01:03:08,480
EXTREME COLD AND HEAT
1545
01:03:08,654 --> 01:03:09,698
AFFECTS THEM ADVERSELY.
1546
01:03:09,873 --> 01:03:10,351
THEIR FOOD SOURCE
1547
01:03:10,525 --> 01:03:12,005
IS LIVE ANIMALS.
1548
01:03:12,179 --> 01:03:13,572
THESE PIT VIPERS CAN ZERO IN ON
1549
01:03:13,746 --> 01:03:15,052
A MAMMAL'S HEAT SIGNATURE
1550
01:03:15,226 --> 01:03:16,053
FROM 30 YARDS AWAY
1551
01:03:16,227 --> 01:03:17,358
LIKE AN INFRARED TARGET.
1552
01:03:17,532 --> 01:03:18,446
WAIT. SO WHAT EXACTLY
1553
01:03:18,620 --> 01:03:19,752
IS THE PLAN?
1554
01:03:19,926 --> 01:03:20,753
WE'RE GONNA STRAP ALL THIS
1555
01:03:20,927 --> 01:03:22,015
TO A JEEP, CREATE A HEAT
1556
01:03:22,189 --> 01:03:24,017
SIGNATURE, AND THEN WHEREVER
1557
01:03:24,191 --> 01:03:25,018
I DRIVE, THOSE HUNGRY BUGGERS
1558
01:03:25,192 --> 01:03:26,019
WILL FOLLOW.
1559
01:03:26,193 --> 01:03:27,020
THAT'S A GREAT IDEA,
1560
01:03:27,194 --> 01:03:28,021
BUT WITH THE SNAKES EVERYWHERE,
1561
01:03:28,195 --> 01:03:29,022
HOW'RE YOU GONNA GET
1562
01:03:29,196 --> 01:03:30,023
TO THE JEEPS?
1563
01:03:30,197 --> 01:03:31,024
MY DAD HAS AN OLD 4x4
1564
01:03:31,198 --> 01:03:32,025
IN THE BASEMENT HERE.
1565
01:03:32,199 --> 01:03:33,505
I MEAN, I CAN GET US TO IT.
1566
01:03:33,679 --> 01:03:34,985
GREAT. GOOD.
1567
01:03:35,159 --> 01:03:35,986
SO YOU'RE GONNA BE LIKE A
1568
01:03:36,160 --> 01:03:36,987
PIED PIPER AND LURE THE SNAKES
1569
01:03:37,161 --> 01:03:37,988
OFF THE BOATS?
1570
01:03:38,162 --> 01:03:38,989
PRETTY MUCH.
1571
01:03:39,163 --> 01:03:40,033
THEN LURE THEM INLAND, AND YOU
1572
01:03:40,207 --> 01:03:41,034
GUYS GET TO THOSE BOATS
1573
01:03:41,208 --> 01:03:42,035
AND GET OUT OF HERE.
1574
01:03:42,209 --> 01:03:43,036
BUT WHY DON'T WE JUST GO
1575
01:03:43,210 --> 01:03:44,037
RIGHT TO THE BOATS?
1576
01:03:44,211 --> 01:03:45,038
IT'S NOT ENOUGH
1577
01:03:45,212 --> 01:03:46,039
TO JUST CUT AND RUN.
1578
01:03:46,213 --> 01:03:47,040
WE GOTTA STOP THESE THINGS NOW.
1579
01:03:47,214 --> 01:03:48,041
IF THEY GET OFF THIS ISLAND,
1580
01:03:48,215 --> 01:03:49,477
MORE PEOPLE ARE GONNA DIE.
1581
01:03:49,651 --> 01:03:50,478
LOOK, EVEN IF YOU CAN LURE
1582
01:03:50,652 --> 01:03:51,479
THEM AWAY, YOU CAN'T CONTROL
1583
01:03:51,653 --> 01:03:52,480
THEM.
1584
01:03:52,654 --> 01:03:53,481
CAL'S RIGHT.
1585
01:03:53,655 --> 01:03:54,482
I MEAN, WE HAVE TO TRY.
1586
01:03:54,656 --> 01:03:55,483
IF THEY SPREAD ACROSS THE
1587
01:03:55,657 --> 01:03:56,484
PLANET, THEY HAVE NO PREDATORS.
1588
01:03:56,658 --> 01:03:57,834
THEY'D JUST TAKE OVER.
1589
01:04:07,060 --> 01:04:08,801
YOU BROKE RANK, REVEALED
1590
01:04:08,975 --> 01:04:13,980
INTEL THAT PUT US IN JEOPARDY.
1591
01:04:14,154 --> 01:04:15,764
THESE PEOPLE ARE SCREWED,
1592
01:04:15,939 --> 01:04:17,244
AND NOW WE'RE SCREWED
1593
01:04:17,418 --> 01:04:19,551
RIGHT ALONG WITH THEM.
1594
01:04:19,725 --> 01:04:22,032
NOT NECESSARILY.
1595
01:04:22,206 --> 01:04:24,034
THERE'S ALWAYS A CONTINGENCY
1596
01:04:24,208 --> 01:04:25,513
PLAN IN PLACE.
1597
01:04:25,687 --> 01:04:26,993
BUT I NEED TO KNOW
1598
01:04:27,167 --> 01:04:28,952
WHETHER I CAN TRUST YOU.
1599
01:04:39,963 --> 01:04:40,659
ALL RIGHT, THIS IS THE
1600
01:04:40,833 --> 01:04:42,313
GREENHOUSE, THE HOTEL,
1601
01:04:42,487 --> 01:04:43,792
THIS IS THE HARBOR.
1602
01:04:43,967 --> 01:04:45,185
I'M GONNA SWING BY THE PIER.
1603
01:04:45,359 --> 01:04:46,186
THEY'RE GONNA SENSE THE HEAT
1604
01:04:46,360 --> 01:04:47,187
SIGNATURE AND I'M GONNA LURE
1605
01:04:47,361 --> 01:04:48,188
THEM AWAY INLAND.
1606
01:04:48,362 --> 01:04:49,189
MEANWHILE, YOU GUYS USE
1607
01:04:49,363 --> 01:04:50,843
THE REMAINING SMOKE GRENADES
1608
01:04:51,017 --> 01:04:52,192
TO CLEAR A PATH, IN CASE THERE'S
1609
01:04:52,366 --> 01:04:53,193
ANY STRAGGLERS ON THE WAY
1610
01:04:53,367 --> 01:04:54,194
TO THOSE BOATS.
1611
01:04:54,368 --> 01:04:55,195
THE GREENHOUSE HAS PROPANE
1612
01:04:55,369 --> 01:04:56,196
HEATERS, SO WE CAN HEAT THE
1613
01:04:56,370 --> 01:04:57,197
PLACE UP AND LURE THE VIPERS
1614
01:04:57,371 --> 01:04:58,198
THERE.
1615
01:04:58,372 --> 01:04:59,199
WAIT A SECOND. WAIT A SECOND.
1616
01:04:59,373 --> 01:05:00,200
WHAT'RE YOU TALKING ABOUT, WE?
1617
01:05:00,374 --> 01:05:01,201
I'M COMING WITH YOU.
1618
01:05:01,375 --> 01:05:02,202
THE HELL YOU ARE!
1619
01:05:02,376 --> 01:05:03,203
YEAH, I'M GOING, TOO.
1620
01:05:03,377 --> 01:05:04,204
LET'S GET ONE THING STRAIGHT.
1621
01:05:04,378 --> 01:05:05,205
I'VE LIVED ON THIS ISLAND
1622
01:05:05,379 --> 01:05:06,206
ALL MY LIFE.
1623
01:05:06,380 --> 01:05:07,207
I'M NOT GONNA BE PUSHED OUT OF
1624
01:05:07,381 --> 01:05:08,208
MY HOUSE BY A BUNCH OF SNAKES.
1625
01:05:08,382 --> 01:05:09,209
THIS ISN'T GONNA BE A WALK
1626
01:05:09,383 --> 01:05:10,210
IN THE PARK, BROWNIE.
1627
01:05:10,384 --> 01:05:11,211
CAL, YOU NEED US.
1628
01:05:11,385 --> 01:05:12,212
I THINK YOU NEED ALL OF US.
1629
01:05:12,386 --> 01:05:13,213
UH-UH. NO WAY.
1630
01:05:13,387 --> 01:05:14,214
I DON'T TRUST THOSE GUYS.
1631
01:05:14,388 --> 01:05:15,215
I DON'T THINK WE HAVE
1632
01:05:15,389 --> 01:05:16,216
A CHOICE.
1633
01:05:16,390 --> 01:05:17,217
IT'S GONNA TAKE ALL OF US
1634
01:05:17,391 --> 01:05:20,003
TO GET THIS DONE.
1635
01:05:20,177 --> 01:05:23,310
OKAY. WE GET THEM TO THE
1636
01:05:23,484 --> 01:05:24,746
GREENHOUSE, WE TRAP THEM
1637
01:05:24,921 --> 01:05:25,747
INSIDE, AND WE KILL EVERY LAST
1638
01:05:25,922 --> 01:05:27,227
ONE OF THESE SONS OF BITCHES.
1639
01:05:27,401 --> 01:05:29,012
HOW?
1640
01:05:29,186 --> 01:05:30,013
HOW MUCH FERTILIZER
1641
01:05:30,187 --> 01:05:31,014
YOU GOT IN THAT GREENHOUSE?
1642
01:05:31,188 --> 01:05:32,015
IT'S A GREENHOUSE.
1643
01:05:32,189 --> 01:05:33,016
I GOT A LOT.
1644
01:05:33,190 --> 01:05:34,017
JACK'S TRUCK RUNS ON DIESEL?
1645
01:05:34,191 --> 01:05:35,018
YEAH, YEAH.
1646
01:05:35,192 --> 01:05:36,019
WHATEVER YOU'RE THINKING,
1647
01:05:36,193 --> 01:05:37,237
YOU CAN'T DO THIS ALONE, SON.
1648
01:05:37,411 --> 01:05:38,673
YOU NEED OUR HELP.
1649
01:05:38,847 --> 01:05:40,023
NO, DOC, NO, NOT YOU.
1650
01:05:40,197 --> 01:05:41,241
YOU HAVE TO GET THOSE PEOPLE
1651
01:05:41,415 --> 01:05:42,242
SAFELY TO THE BOATS
1652
01:05:42,416 --> 01:05:43,243
AND TO THE MAINLAND.
1653
01:05:43,417 --> 01:05:44,244
CAL--
1654
01:05:44,418 --> 01:05:45,245
EVEN IF WE MANAGE TO PULL
1655
01:05:45,419 --> 01:05:46,246
THIS OFF, THAT AIR STRIKE
1656
01:05:46,420 --> 01:05:47,247
IS STILL COMING.
1657
01:05:47,421 --> 01:05:48,248
YOU HAVE TO GET TO THE MAINLAND
1658
01:05:48,422 --> 01:05:49,510
AND GET IT CALLED OFF.
1659
01:05:49,684 --> 01:05:50,685
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
1660
01:05:50,859 --> 01:05:51,686
I KNOW HE WAS IN THE MILITARY
1661
01:05:51,860 --> 01:05:52,992
AND ALL, BUT HE'S JUST
1662
01:05:53,166 --> 01:05:54,602
AN ORDINARY ISLAND DOCTOR.
1663
01:05:54,776 --> 01:05:56,039
HOW DO YOU EXPECT HIM TO GET
1664
01:05:56,213 --> 01:05:57,431
AN AIR STRIKE CALLED OFF?
1665
01:05:57,605 --> 01:05:58,824
I'M THE CHIEF MEDICAL
1666
01:05:58,998 --> 01:05:59,738
OFFICER FOR EVERYONE ON THIS
1667
01:05:59,912 --> 01:06:01,218
ISLAND, AND SINCE 9/11
1668
01:06:01,392 --> 01:06:02,349
IT'S BEEN STANDARD PROCEDURE
1669
01:06:02,523 --> 01:06:04,003
TO COORDINATE WITH HOMELAND
1670
01:06:04,177 --> 01:06:05,091
SECURITY IN CASE OF A NATIONAL
1671
01:06:05,265 --> 01:06:06,266
SECURITY THREAT.
1672
01:06:06,440 --> 01:06:07,702
I KNOW WHO TO TALK TO.
1673
01:06:07,876 --> 01:06:09,052
I CAN DO THIS.
1674
01:06:09,226 --> 01:06:12,620
OKAY, LET'S GET TO WORK.
1675
01:06:16,494 --> 01:06:17,321
EVERYONE, LET ME HAVE
1676
01:06:17,495 --> 01:06:19,714
YOUR ATTENTION.
1677
01:06:19,888 --> 01:06:21,716
THOSE OF YOU WHO HAVE A FAITH,
1678
01:06:21,890 --> 01:06:25,677
NOW'S THE TIME.
1679
01:06:25,851 --> 01:06:28,114
OUR FATHER, WHO ART IN
1680
01:06:28,288 --> 01:06:31,074
HEAVEN, HALLOWED BY THY NAME.
1681
01:06:31,248 --> 01:06:33,685
THY KINGDOM COME, THY WILL BE
1682
01:06:33,859 --> 01:06:34,686
DONE, ON EARTH
1683
01:06:34,860 --> 01:06:36,557
AS IT IS IN HEAVEN.
1684
01:06:36,731 --> 01:06:37,732
GIVE US THIS DAY
1685
01:06:37,906 --> 01:06:41,780
OUR DAILY BREAD...
1686
01:06:41,954 --> 01:06:43,390
YOU OKAY?
1687
01:06:43,564 --> 01:06:46,263
YEAH. I'VE JUST NEVER BEEN
1688
01:06:46,437 --> 01:06:48,091
MUCH OF A PRAYER.
1689
01:06:48,265 --> 01:06:50,093
ONLY ONE THING
1690
01:06:50,267 --> 01:06:51,703
I'D ASK FOR, ANYWAY.
1691
01:06:51,877 --> 01:06:53,792
WHAT'S THAT?
1692
01:07:06,848 --> 01:07:08,546
YOU CALL THAT ASKING?
1693
01:07:08,720 --> 01:07:09,634
IN CASE WE DON'T GET TIME
1694
01:07:09,808 --> 01:07:13,333
LATER.
1695
01:07:13,507 --> 01:07:14,421
WE BETTER JUST MAKE SURE
1696
01:07:14,595 --> 01:07:16,380
WE DO.
1697
01:07:28,653 --> 01:07:29,567
NOW WE NEED TO PREPARE
1698
01:07:29,741 --> 01:07:30,872
OURSELVES.
1699
01:07:31,047 --> 01:07:32,874
EVERYBODY, GET ANYTHING
1700
01:07:33,049 --> 01:07:34,224
PROTECTIVE YOU CAN FIND,
1701
01:07:34,398 --> 01:07:36,269
GLOVES, THICK SOCKS, WHATEVER.
1702
01:07:36,443 --> 01:07:38,141
WE USE THESE IN THE HOTEL.
1703
01:07:38,315 --> 01:07:39,316
I THINK THEY'LL COME IN HANDY.
1704
01:07:39,490 --> 01:07:42,623
OH, MAGGIE, THAT'S PERFECT.
1705
01:07:42,797 --> 01:07:43,885
THANK YOU.
1706
01:07:44,060 --> 01:07:44,582
EVERYBODY, I WANT YOU ON
1707
01:07:44,756 --> 01:07:47,150
CHANNEL ONE.
1708
01:07:47,324 --> 01:07:48,368
ALL RIGHT, MAGGIE.
1709
01:07:48,542 --> 01:07:50,631
SHOW US THE WAY TO THAT TRUCK.
1710
01:07:50,805 --> 01:07:52,198
GRAB THAT HEATER.
1711
01:07:57,769 --> 01:07:58,596
NO ONE EVER REALLY COMES
1712
01:07:58,770 --> 01:07:59,597
DOWN HERE ANYMORE.
1713
01:07:59,771 --> 01:08:00,598
YOU SURE YOU'LL BE ABLE
1714
01:08:00,772 --> 01:08:01,599
TO GET THIS THING STARTED?
1715
01:08:01,773 --> 01:08:02,600
HEY, MAN, IF IT'S GOT AN
1716
01:08:02,774 --> 01:08:03,601
ENGINE IN IT, I CAN GET IT
1717
01:08:03,775 --> 01:08:04,602
STARTED.
1718
01:08:05,777 --> 01:08:09,824
AAH!
1719
01:08:12,914 --> 01:08:14,786
GOOD SHOT, KID.
1720
01:08:14,960 --> 01:08:16,614
ALL RIGHT, LET'S KEEP MOVING.
1721
01:08:23,490 --> 01:08:24,578
YOU'RE PRETTY HANDY
1722
01:08:24,752 --> 01:08:25,579
WITH THAT THING.
1723
01:08:25,753 --> 01:08:26,580
GONNA GET ME A SNAKESKIN
1724
01:08:26,754 --> 01:08:28,365
BELT.
1725
01:08:37,765 --> 01:08:38,897
AMAZING WHAT YOU CAN DO
1726
01:08:39,071 --> 01:08:39,898
WITH SOME TOOLS AND A LITTLE
1727
01:08:40,072 --> 01:08:42,770
INGENUITY.
1728
01:08:46,731 --> 01:08:47,949
I LIKE IT.
1729
01:08:48,124 --> 01:08:49,951
YEAH. THEY CALL THIS
1730
01:08:50,126 --> 01:08:51,257
THE MONGOOSE.
1731
01:08:51,431 --> 01:08:54,869
CAN I PLEASE HELP?
1732
01:08:55,043 --> 01:08:56,915
YES, YOU CAN.
1733
01:08:57,089 --> 01:08:58,221
DOC'S GETTING OLD.
1734
01:08:58,395 --> 01:08:59,439
HE'S GONNA NEED SOME HELP
1735
01:08:59,613 --> 01:09:00,440
GETTING TO THE BOATS
1736
01:09:00,614 --> 01:09:01,441
AND SAILING AWAY.
1737
01:09:01,615 --> 01:09:02,877
YOU'RE THE ONLY ONE I CAN TRUST
1738
01:09:03,051 --> 01:09:03,878
TO HAVE HIS BACK.
1739
01:09:04,052 --> 01:09:04,879
YOU THINK YOU CAN DO THAT?
1740
01:09:05,053 --> 01:09:06,142
THEY KILLED MY PARENTS.
1741
01:09:06,316 --> 01:09:06,838
MAGGIE, IT'S REALLY
1742
01:09:07,012 --> 01:09:08,274
DANGEROUS.
1743
01:09:08,448 --> 01:09:09,275
MAGGIE, THERE'S A GOOD
1744
01:09:09,449 --> 01:09:10,276
CHANCE NOT ALL OF US ARE GONNA
1745
01:09:10,450 --> 01:09:14,889
COME OUT OF THIS.
1746
01:09:15,063 --> 01:09:15,760
I'LL MAKE SURE DOC
1747
01:09:15,934 --> 01:09:16,761
GETS ON THE BOAT.
1748
01:09:16,935 --> 01:09:19,851
THAT A GIRL.
1749
01:09:20,025 --> 01:09:23,376
YOU READY?
1750
01:09:23,550 --> 01:09:26,423
EVERYBODY ON ONE?
1751
01:09:26,597 --> 01:09:27,902
YEAH. COPY THAT.
1752
01:09:28,076 --> 01:09:29,817
DOC, YOU READY?
1753
01:09:29,991 --> 01:09:30,818
READY, CAL.
1754
01:09:30,992 --> 01:09:31,863
GOD SAVE US ALL.
1755
01:09:32,037 --> 01:09:34,344
ALL RIGHT, EVERYBODY,
1756
01:09:34,518 --> 01:09:36,172
LET'S ROLL.
1757
01:09:45,181 --> 01:09:49,010
GO STRAIGHT.
1758
01:09:49,185 --> 01:09:51,056
SLOWLY. JUST GO REALLY SLOWLY.
1759
01:09:51,230 --> 01:09:51,839
OKAY, WE'RE HEADING DOWN
1760
01:09:52,013 --> 01:09:52,840
TO THAT BRIDGE.
1761
01:09:53,014 --> 01:09:56,627
UP HERE.
1762
01:09:56,801 --> 01:09:57,628
OKAY. WE GOTTA GO
1763
01:09:57,802 --> 01:09:58,977
REALLY SLOWLY, CAL.
1764
01:09:59,151 --> 01:10:00,370
WE GOTTA KEEP GOING, OKAY?
1765
01:10:00,544 --> 01:10:03,851
KEEP THEM BACK.
1766
01:10:04,025 --> 01:10:07,159
BEHIND YOU.
1767
01:10:07,333 --> 01:10:09,074
SLOW AND STEADY.
1768
01:10:09,248 --> 01:10:10,728
RIGHT BACK BEHIND YOU.
1769
01:10:10,902 --> 01:10:14,384
BEHIND YOU!
1770
01:10:14,558 --> 01:10:15,950
I FEEL LIKE A SLOW-ROASTED
1771
01:10:16,124 --> 01:10:18,692
TENDERLOIN.
1772
01:10:18,866 --> 01:10:19,693
THEY'RE HUNGRY.
1773
01:10:19,867 --> 01:10:24,698
THEY'RE TAKING THE BAIT.
1774
01:10:24,872 --> 01:10:26,744
CAL, IT'S WORKING!
1775
01:10:26,918 --> 01:10:30,008
I SEE THEM! THEY'RE MOVING IN!
1776
01:10:30,182 --> 01:10:31,227
HERE THEY COME!
1777
01:10:31,401 --> 01:10:32,880
YEAH, IT'S WORKING,
1778
01:10:33,054 --> 01:10:37,450
ALL RIGHT.
1779
01:10:37,624 --> 01:10:39,974
THEY'RE GETTING CLOSE.
1780
01:10:40,148 --> 01:10:41,933
GET READY TO MOVE OUT!
1781
01:10:45,850 --> 01:10:46,981
SON OF A GUN, CAL.
1782
01:10:47,155 --> 01:10:47,982
IT'S WORKING.
1783
01:10:48,156 --> 01:10:48,983
THEY'RE DOING IT.
1784
01:10:49,157 --> 01:10:49,984
ALMOST. WE STILL GOTTA
1785
01:10:50,158 --> 01:10:51,334
GET THEM OUT OF HERE.
1786
01:10:51,508 --> 01:10:53,901
OKAY, IT'S TIME TO GO NOW.
1787
01:10:54,075 --> 01:10:58,036
IT'S TIME TO GO NOW.
1788
01:10:58,210 --> 01:11:02,083
OKAY, GO!
1789
01:11:02,258 --> 01:11:03,911
OKAY, OKAY, OKAY, GOOD!
1790
01:11:04,085 --> 01:11:05,173
GOOD, GOOD, I LIKE THIS.
1791
01:11:05,348 --> 01:11:06,174
ALL RIGHT, GUYS.
1792
01:11:06,349 --> 01:11:07,175
THEY'RE COMING CLOSE!
1793
01:11:07,350 --> 01:11:07,872
STEP ON THE GAS. LET'S GO!
1794
01:11:08,046 --> 01:11:09,177
COME ON!
1795
01:11:09,352 --> 01:11:11,136
STOP IT. THERE! THERE!
1796
01:11:17,055 --> 01:11:18,578
COME ON, GUYS.
1797
01:11:18,752 --> 01:11:19,884
COME ON. COME ON, CAL!
1798
01:11:20,058 --> 01:11:21,277
DON'T GET HUNG UP THERE.
1799
01:11:21,451 --> 01:11:22,800
THERE! DON'T LET THEM
1800
01:11:22,974 --> 01:11:24,497
GET IN BETWEEN!
1801
01:11:29,850 --> 01:11:30,677
WATCH OUT! OVER THERE!
1802
01:11:30,851 --> 01:11:31,678
OVER THERE TO THE LEFT!
1803
01:11:31,852 --> 01:11:32,679
KEEP CONSISTENT HEAT.
1804
01:11:32,853 --> 01:11:34,464
THAT'LL DRAW THEM IN.
1805
01:11:42,776 --> 01:11:43,864
I REALLY DO HATE
1806
01:11:44,038 --> 01:11:47,694
THESE THINGS.
1807
01:11:47,868 --> 01:11:48,826
YEAH, BLAST THOSE THINGS,
1808
01:11:49,000 --> 01:11:49,827
BROWNIE!
1809
01:11:50,001 --> 01:11:52,743
YEAH, YEAH.
1810
01:11:52,917 --> 01:11:53,744
HERE. HERE.
1811
01:11:53,918 --> 01:11:54,745
LOOKS LIKE THERE'S A HELL
1812
01:11:54,919 --> 01:11:55,746
OF A LOT OF THEM.
1813
01:11:55,920 --> 01:11:56,747
THIS. WAIT, THERE!
1814
01:11:56,921 --> 01:11:57,748
ALL RIGHT, NICKY.
1815
01:11:57,922 --> 01:11:58,749
WE'RE FAR ENOUGH AWAY NOW.
1816
01:11:58,923 --> 01:12:00,054
LET DOC KNOW.
1817
01:12:00,228 --> 01:12:01,229
DOC, DID YOU GET THAT?
1818
01:12:01,404 --> 01:12:02,579
THE COAST IS CLEAR.
1819
01:12:02,753 --> 01:12:04,189
COPY. WE'RE READY TO MOVE.
1820
01:12:04,363 --> 01:12:05,103
OKAY, PEOPLE, LET'S GO.
1821
01:12:05,277 --> 01:12:06,104
EVERYBODY FOLLOW ME.
1822
01:12:06,278 --> 01:12:07,279
AND STAY CLOSE.
1823
01:12:07,453 --> 01:12:08,759
THOSE SNAKES ARE GONNA BE
1824
01:12:08,933 --> 01:12:10,064
ALL OVER THE PLACE.
1825
01:12:11,457 --> 01:12:15,722
HOW DO YOU LIKE THAT, BITCH.
1826
01:12:15,896 --> 01:12:17,420
COME ON, LET'S GO!
1827
01:12:17,594 --> 01:12:20,161
QUICKLY!
1828
01:12:20,336 --> 01:12:22,120
EVERYONE STAY TOGETHER!
1829
01:12:26,429 --> 01:12:27,865
"POST WAR DREAMS."
1830
01:12:28,039 --> 01:12:30,694
"YOUR POSSIBLE PASTS."
1831
01:12:30,868 --> 01:12:32,565
GOOD ONE, NICK. WHAT'S NEXT?
1832
01:12:32,739 --> 01:12:35,742
WHAT IS SHE SAYING?
1833
01:12:38,354 --> 01:12:39,790
COME ON, LET'S GO!
1834
01:12:39,964 --> 01:12:40,965
CAL, DO YOU READ ME?
1835
01:12:41,139 --> 01:12:42,227
"THE HERO'S RETURN."
1836
01:12:42,401 --> 01:12:43,489
"SOUTHAMPTON DOCK."
1837
01:12:43,663 --> 01:12:46,187
CALVIN! CAL!
1838
01:12:46,362 --> 01:12:47,188
"THE GUNNER'S DREAM."
1839
01:12:47,363 --> 01:12:48,538
WHAT IS SHE SAYING?
1840
01:12:48,712 --> 01:12:49,800
I CAN'T UNDERSTAND HER.
1841
01:12:49,974 --> 01:12:51,410
THEY'RE SONGS.
1842
01:12:51,584 --> 01:12:55,109
PINK FLOYD OFF "THE FINAL CUT".
1843
01:12:55,283 --> 01:12:57,242
CAL, WE'VE LEFT THE HOTEL.
1844
01:12:57,416 --> 01:12:58,025
WE'RE ON THE BRIDGE.
1845
01:12:58,199 --> 01:13:00,245
PLEASE COME IN!
1846
01:13:00,419 --> 01:13:02,856
KEEP TOGETHER, EVERYONE.
1847
01:13:03,030 --> 01:13:04,249
OH! "PARANOID EYES."
1848
01:13:04,423 --> 01:13:06,904
DAMN, SHE'S GOOD.
1849
01:13:07,078 --> 01:13:08,122
YOU HAVE THREE SECONDS
1850
01:13:08,296 --> 01:13:09,167
FOR THE NEXT ONE.
1851
01:13:09,341 --> 01:13:10,560
OH, GOD, I CAN'T REMEMBER.
1852
01:13:10,734 --> 01:13:11,561
WHAT THE HELL IS IT?
1853
01:13:11,735 --> 01:13:12,562
WHAT THE HELL
1854
01:13:12,736 --> 01:13:13,563
IS SHE TALKING ABOUT?
1855
01:13:13,737 --> 01:13:14,564
DON'T TELL ME, CAL.
1856
01:13:14,738 --> 01:13:15,913
I KNOW IT. I KNOW IT.
1857
01:13:16,087 --> 01:13:17,001
YOU'VE GOT THREE SECONDS.
1858
01:13:17,175 --> 01:13:19,133
OH, UM...
1859
01:13:19,307 --> 01:13:21,658
3, 2, 1.
1860
01:13:21,832 --> 01:13:22,659
"GET YOUR FILTHY HANDS OFF
1861
01:13:22,833 --> 01:13:23,660
MY DESERT."
1862
01:13:23,834 --> 01:13:24,661
"GET YOUR FILTHY HANDS
1863
01:13:24,835 --> 01:13:26,489
OFF MY DESERT."
1864
01:13:26,663 --> 01:13:30,536
WE GOTTA HURRY!
1865
01:13:30,710 --> 01:13:34,758
THAT'S IT. THAT'S IT.
1866
01:13:34,932 --> 01:13:36,194
COME ON, EVERYBODY.
1867
01:13:36,368 --> 01:13:38,239
CAL, WE'RE BOARDING.
1868
01:13:38,414 --> 01:13:39,980
WALTER, GIVE ME YOUR HAND.
1869
01:13:40,154 --> 01:13:40,894
ARE YOU SURE IT'S OKAY?
1870
01:13:41,068 --> 01:13:43,854
KEEP MOVING!
1871
01:13:44,028 --> 01:13:46,204
GREAT. OKAY.
1872
01:13:55,039 --> 01:13:56,257
CAL!
1873
01:13:56,432 --> 01:13:58,303
CAL, WHAT THE HELL'S HAPPENING?
1874
01:13:58,477 --> 01:14:00,087
WHERE'S SHE GOING?
1875
01:14:00,261 --> 01:14:01,611
MAGGIE!
1876
01:14:01,785 --> 01:14:04,352
MAGGIE, DAMN IT! MAGGIE!
1877
01:14:04,527 --> 01:14:05,571
YOU CAN'T GO AFTER HER, DOC!
1878
01:14:05,745 --> 01:14:06,572
COME ON.
1879
01:14:06,746 --> 01:14:07,573
LEAVE IT TO CAL!
1880
01:14:07,747 --> 01:14:10,097
HE'LL SAVE HER! WE GOTTA GO!
1881
01:14:10,271 --> 01:14:12,012
CAL, WE'RE SETTING SAIL.
1882
01:14:12,186 --> 01:14:14,362
MAGGIE'S RUN OFF.
1883
01:14:14,537 --> 01:14:16,277
I REPEAT, MAGGIE HAS RUN OFF.
1884
01:14:16,452 --> 01:14:18,236
SHE IS NOT ONBOARD.
1885
01:14:49,659 --> 01:14:51,008
SNAKE ON THE RIGHT!
1886
01:14:51,182 --> 01:14:52,313
A BIG SNAKE!
1887
01:14:52,488 --> 01:14:53,663
THEY'RE SO FAST!
1888
01:14:53,837 --> 01:14:54,664
LOOK OUT, LOOK OUT,
1889
01:14:54,838 --> 01:14:55,665
LOOK OUT, LOOK OUT!
1890
01:14:55,839 --> 01:14:56,666
CAL, THAT'S TOO CLOSE!
1891
01:14:56,840 --> 01:14:57,667
BACK THEM OFF!
1892
01:14:57,841 --> 01:15:00,017
BE CAREFUL!
1893
01:15:05,413 --> 01:15:07,154
IT SEEMS TO BE WORKING.
1894
01:15:07,328 --> 01:15:08,765
THEY'RE GOING.
1895
01:15:08,939 --> 01:15:10,288
OKAY, FOLKS,
1896
01:15:10,462 --> 01:15:12,856
WE'RE ALMOST HOME.
1897
01:15:13,030 --> 01:15:14,858
EVERYBODY INSIDE. GO NOW!
1898
01:15:15,032 --> 01:15:16,381
YOU GUYS GET INSIDE.
1899
01:15:16,555 --> 01:15:19,297
I'LL UNLOCK THE FRONT DOOR.
1900
01:15:19,471 --> 01:15:20,777
IN THE GREENHOUSE!
1901
01:15:20,951 --> 01:15:21,865
GO, GO, GO!
1902
01:15:22,039 --> 01:15:22,866
OH, MY GOD,
1903
01:15:23,040 --> 01:15:23,867
THEY'RE EVERYWHERE!
1904
01:15:24,041 --> 01:15:26,304
YOU GUYS GOTTA FOLLOW ME INSIDE.
1905
01:15:26,478 --> 01:15:28,175
THIS WAY. WATCH OUT FOR SNAKES!
1906
01:15:28,349 --> 01:15:30,395
COME ON, LET'S GO!
1907
01:15:30,569 --> 01:15:31,788
INSIDE EVERYBODY!
1908
01:15:31,962 --> 01:15:36,706
INSIDE. COME ON!
1909
01:15:36,880 --> 01:15:38,098
CAL, COME ON!
1910
01:15:38,272 --> 01:15:40,361
WE NEED YOU IN HERE! CAL!
1911
01:15:44,278 --> 01:15:47,064
LEWISON, LET'S GET SOME GAS.
1912
01:15:57,465 --> 01:16:00,468
HELP! HELP!
1913
01:16:00,643 --> 01:16:02,906
LEWISON! LEWISON!
1914
01:16:03,080 --> 01:16:05,256
CAL, LET'S GO. LET'S GO!
1915
01:16:05,430 --> 01:16:08,215
EVERYBODY IN?
1916
01:16:08,389 --> 01:16:09,521
COME ON, CAL!
1917
01:16:09,695 --> 01:16:14,134
WHAT ABOUT LEWISON? NO?
1918
01:16:14,308 --> 01:16:16,397
CAL, COME ON!
1919
01:16:23,317 --> 01:16:26,799
CAL, HANG ON!
1920
01:16:28,453 --> 01:16:31,195
MAGGIE, COME ON!
1921
01:16:39,507 --> 01:16:41,335
MAGGIE, GET INSIDE, NOW!
1922
01:16:41,509 --> 01:16:45,818
GO! RUN, RUN, RUN, NOW!
1923
01:16:45,992 --> 01:16:46,819
HURRY UP!
1924
01:16:46,993 --> 01:16:47,820
RUN, RUN, RUN, RUN!
1925
01:16:47,994 --> 01:16:48,821
CLOSE THE DOOR! CLOSE THE DOOR!
1926
01:16:48,995 --> 01:16:53,347
CLOSE THE DOOR!
1927
01:16:53,521 --> 01:16:54,348
THAT WAS CLOSE.
1928
01:16:54,522 --> 01:16:55,132
YOU WERE SUPPOSED TO STAY
1929
01:16:55,306 --> 01:16:56,655
WITH DOC.
1930
01:16:56,829 --> 01:16:58,526
NO, I SAID I WOULD TAKE DOC
1931
01:16:58,701 --> 01:17:00,180
TO THE BOATS, AND THEN I SAVED
1932
01:17:00,354 --> 01:17:01,181
YOUR ASS.
1933
01:17:01,355 --> 01:17:03,270
YEAH, YOU DID.
1934
01:17:10,103 --> 01:17:11,409
HOW CAN THERE BE SO MANY?
1935
01:17:11,583 --> 01:17:13,716
WHERE ARE THEY ALL COMING FROM?
1936
01:17:13,890 --> 01:17:15,282
IS THIS GONNA HOLD?
1937
01:17:15,456 --> 01:17:18,198
IT'LL HOLD.
1938
01:17:18,372 --> 01:17:19,373
IT'S NEVER GONNA HOLD.
1939
01:17:19,547 --> 01:17:21,419
WHAT'S HAPPENING, CAL?
1940
01:17:21,593 --> 01:17:22,289
IS MAGGIE WITH YOU?
1941
01:17:22,463 --> 01:17:23,769
IS SHE OKAY?
1942
01:17:23,943 --> 01:17:25,597
YEAH, DOC. YEAH, WE GOT HER.
1943
01:17:25,771 --> 01:17:27,425
WE'RE ALL HERE. EVERYONE'S OKAY.
1944
01:17:27,599 --> 01:17:28,861
NOT ALL OF US.
1945
01:17:29,035 --> 01:17:30,341
CAL, SHOULD WE TURN BACK?
1946
01:17:30,515 --> 01:17:31,385
HOW ARE YOU GUYS?
1947
01:17:31,559 --> 01:17:32,386
SURROUNDED.
1948
01:17:32,560 --> 01:17:33,387
DON'T WORRY ABOUT US, DOC.
1949
01:17:33,561 --> 01:17:34,388
JUST GET THOSE PEOPLE TO THE
1950
01:17:34,562 --> 01:17:35,389
MAINLAND AND GET THAT
1951
01:17:35,563 --> 01:17:36,390
AIR STRIKE CALLED OFF.
1952
01:17:36,564 --> 01:17:37,391
ALL RIGHT, LOOK,
1953
01:17:37,565 --> 01:17:38,392
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
1954
01:17:38,566 --> 01:17:39,393
WE GOTTA MOVE.
1955
01:17:39,567 --> 01:17:40,394
NICKY, I NEED NITROGEN.
1956
01:17:40,568 --> 01:17:41,395
WHERE DO YOU KEEP
1957
01:17:41,569 --> 01:17:42,396
ALL THE FERTILIZER?
1958
01:17:42,570 --> 01:17:43,397
IT'S OVER THERE.
1959
01:17:43,571 --> 01:17:44,398
I'M GONNA GO START UP
1960
01:17:44,572 --> 01:17:45,399
THE GENERATOR.
1961
01:17:45,573 --> 01:17:46,400
BROWNIE, HELP ME GET SOME
1962
01:17:46,574 --> 01:17:47,401
FERTILIZER. YOU GUYS
1963
01:17:47,575 --> 01:17:49,360
GET THIS PLACE HEATED UP.
1964
01:17:55,583 --> 01:18:00,197
TAKE THESE OVER THERE.
1965
01:18:00,371 --> 01:18:01,546
I NEED LARGE CONTAINERS.
1966
01:18:01,720 --> 01:18:02,808
ANYTHING THAT WILL HOLD LIQUID.
1967
01:18:02,982 --> 01:18:03,809
THERE'S MORE
1968
01:18:03,983 --> 01:18:06,812
BY THE FRONT DOOR.
1969
01:18:06,986 --> 01:18:08,640
I'VE GOT LOTS.
1970
01:18:08,814 --> 01:18:10,598
HERE, THESE WILL WORK.
1971
01:18:10,773 --> 01:18:11,817
WE'RE MAKING A BOMB,
1972
01:18:11,991 --> 01:18:12,818
AREN'T WE?
1973
01:18:12,992 --> 01:18:14,080
LET'S CALL IT AN IMPROVISED
1974
01:18:14,254 --> 01:18:15,429
EXPLOSIVE DEVICE.
1975
01:18:15,603 --> 01:18:17,388
NO, IT'S A BOMB.
1976
01:18:42,413 --> 01:18:43,240
OH, GOD. I TOLD YOU
1977
01:18:43,414 --> 01:18:44,241
IT WASN'T GONNA HOLD.
1978
01:18:44,415 --> 01:18:45,416
THAT'S A GREAT IDEA.
1979
01:18:45,590 --> 01:18:47,070
HIDE INSIDE A GLASS BOX
1980
01:18:47,244 --> 01:18:48,462
WITH SOME NASTY SNAKES HERE.
1981
01:18:48,636 --> 01:18:49,463
I'LL PLACE THESE PROPANE
1982
01:18:49,637 --> 01:18:50,464
TANKS AROUND THE PERIMETER.
1983
01:18:50,638 --> 01:18:51,465
I NEED THINGS TO ABSORB
1984
01:18:51,639 --> 01:18:54,555
THE FUEL, PEAT MOSS OR FABRIC.
1985
01:18:54,730 --> 01:18:56,383
WHAT HAPPENS
1986
01:18:56,557 --> 01:18:57,384
WHEN THEY GET IN?
1987
01:18:57,558 --> 01:18:59,386
I MEAN, WHAT DO WE DO?
1988
01:18:59,560 --> 01:19:00,561
YOU RUN LIKE HELL.
1989
01:19:00,736 --> 01:19:02,172
WHAT ABOUT YOU?
1990
01:19:20,494 --> 01:19:21,539
THEY'RE INSIDE!
1991
01:19:21,713 --> 01:19:23,323
STAY CALM!
1992
01:19:23,497 --> 01:19:25,456
CALM. YEAH, CALM.
1993
01:19:25,630 --> 01:19:27,588
WHERE THE HELL ARE THEY?
1994
01:19:27,763 --> 01:19:28,894
WHERE THE HELL ARE THEY,
1995
01:19:29,068 --> 01:19:30,069
BROWNIE?
1996
01:19:30,243 --> 01:19:31,070
BROWNIE, ON YOUR LEFT!
1997
01:19:31,244 --> 01:19:32,071
RIGHT THERE!
1998
01:19:34,247 --> 01:19:37,860
NICE SHOT, BROWNIE.
1999
01:19:38,034 --> 01:19:41,211
WELL, NOW YOU GOT YOURSELF
2000
01:19:41,385 --> 01:19:43,039
A BELT.
2001
01:19:43,213 --> 01:19:45,215
YEAH.
2002
01:19:46,694 --> 01:19:48,479
BEHIND YOU!
2003
01:19:58,619 --> 01:20:00,926
SO DO I.
2004
01:20:01,100 --> 01:20:06,497
OH, DAMN IT!
2005
01:20:06,671 --> 01:20:09,239
AAH!
2006
01:20:28,432 --> 01:20:30,521
IT'S OKAY.
2007
01:20:33,872 --> 01:20:35,700
STAY WITH ME. STAY WITH ME, RED!
2008
01:20:39,660 --> 01:20:43,012
OH, THAT'S GREAT.
2009
01:20:43,186 --> 01:20:44,665
OH, YEAH, THAT'S GREAT!
2010
01:20:44,840 --> 01:20:45,666
WE'RE ALL DEAD MEAT!
2011
01:20:45,841 --> 01:20:46,929
WE'RE JUST DEAD MEAT!
2012
01:20:47,103 --> 01:20:48,408
KEEP IT TOGETHER, BROWNIE!
2013
01:20:48,582 --> 01:20:49,409
HE'S GONNA DIE.
2014
01:20:49,583 --> 01:20:50,628
I MEAN, WE'RE ALL GONNA DIE!
2015
01:20:50,802 --> 01:20:51,629
SHE'S RIGHT.
2016
01:20:51,803 --> 01:20:52,630
I MEAN, THEY'RE JUST GONNA
2017
01:20:52,804 --> 01:20:53,631
KEEP ON COMING!
2018
01:20:53,805 --> 01:20:54,632
I KNOW. WHY DON'T WE
2019
01:20:54,806 --> 01:20:58,418
JUST GIVE UP?
2020
01:20:58,592 --> 01:20:59,593
CLARION 1,
2021
01:20:59,767 --> 01:21:00,638
THIS IS HOME PLATE.
2022
01:21:00,812 --> 01:21:02,074
WHAT IS YOUR STATUS?
2023
01:21:02,248 --> 01:21:04,033
IS THAT A RADIO?
2024
01:21:05,904 --> 01:21:09,690
LYING SACK OF SHIT!
2025
01:21:09,865 --> 01:21:10,691
HE HAD IT WITH HIM
2026
01:21:10,866 --> 01:21:12,171
THE WHOLE TIME!
2027
01:21:12,345 --> 01:21:14,173
HE'S GOT A WAY OFF
2028
01:21:14,347 --> 01:21:15,566
THIS ISLAND, I KNOW IT.
2029
01:21:15,740 --> 01:21:19,439
WITHOUT US.
2030
01:21:19,613 --> 01:21:20,832
GPS.
2031
01:21:21,006 --> 01:21:21,964
IF WE FOLLOW THE SIGNAL, WE'LL
2032
01:21:22,138 --> 01:21:22,660
FIND WHATEVER HE HAD TO GET HIM
2033
01:21:22,834 --> 01:21:24,662
OFF THIS ISLAND.
2034
01:21:24,836 --> 01:21:26,969
CLARION 1, REPEAT.
2035
01:21:27,143 --> 01:21:28,927
WHAT IS YOUR STATUS?
2036
01:21:29,101 --> 01:21:30,102
PROBABLY SENT BY THE PERSON
2037
01:21:30,276 --> 01:21:31,190
AT THE OTHER END OF THAT PHONE.
2038
01:21:31,364 --> 01:21:32,452
I KNOW WHO THAT IS.
2039
01:21:32,626 --> 01:21:33,584
CLARION 1, COME IN.
2040
01:21:33,758 --> 01:21:34,628
THIS IS HOME PLATE.
2041
01:21:34,802 --> 01:21:36,674
WHAT IS YOUR STATUS?
2042
01:21:36,848 --> 01:21:38,458
GO AHEAD.
2043
01:21:38,632 --> 01:21:40,765
DEAD, BURTON.
2044
01:21:40,939 --> 01:21:41,418
THAT'S WHAT HIS STATUS IS.
2045
01:21:41,592 --> 01:21:42,810
HE'S DEAD.
2046
01:21:42,985 --> 01:21:45,726
OH. WHAT A TRAGEDY FOR HIS
2047
01:21:45,901 --> 01:21:48,381
FAMILY AND EVERYONE HERE
2048
01:21:48,555 --> 01:21:49,774
AT UNIVERSAL BIOTECH.
2049
01:21:49,948 --> 01:21:51,558
DR. COLLINS, ARE YOU ALL RIGHT?
2050
01:21:51,732 --> 01:21:52,603
OH, CUT THE CRAP.
2051
01:21:52,777 --> 01:21:53,604
BURTON, YOU HAVE TO STOP
2052
01:21:53,778 --> 01:21:54,910
THOSE PLANES.
2053
01:21:55,084 --> 01:21:56,128
YOU CAN'T GAS THIS ENTIRE
2054
01:21:56,302 --> 01:21:57,521
ISLAND WITH C12.
2055
01:21:57,695 --> 01:21:58,826
HOW MANY PEOPLE ARE YOU WILLING
2056
01:21:59,001 --> 01:22:00,089
TO SACRIFICE FOR YOUR GREEDY
2057
01:22:00,263 --> 01:22:01,177
EXPERIMENT?
2058
01:22:01,351 --> 01:22:02,221
THE LATEST REPORT SAID
2059
01:22:02,395 --> 01:22:03,570
A BOAT JUST SAILED
2060
01:22:03,744 --> 01:22:04,789
FROM THE ISLAND.
2061
01:22:04,963 --> 01:22:06,095
IT'S ONLY A HANDFUL OF YOU LEFT.
2062
01:22:06,269 --> 01:22:07,400
HOMELAND SECURITY HAS DEEMED IT
2063
01:22:07,574 --> 01:22:08,880
ACCEPTABLE LOSSES.
2064
01:22:09,054 --> 01:22:09,576
I'M SORRY, BUT IT'S OUT
2065
01:22:09,750 --> 01:22:10,882
OF MY CONTROL.
2066
01:22:11,056 --> 01:22:12,666
IT'S ALL UNDER YOUR CONTROL.
2067
01:22:12,840 --> 01:22:13,885
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
2068
01:22:14,059 --> 01:22:16,235
DOCTOR, YOUR SACRIFICE
2069
01:22:16,409 --> 01:22:17,671
IS FOR THE GREATER GOOD.
2070
01:22:17,845 --> 01:22:19,978
THAT'S THE SPIN WE'LL PUT ON IT.
2071
01:22:20,152 --> 01:22:21,762
YOU STOPPED THE MENACE THERE
2072
01:22:21,937 --> 01:22:23,851
BEFORE IT SPREAD FURTHER.
2073
01:22:24,026 --> 01:22:25,636
YOU'VE UNLEASHED THIS
2074
01:22:25,810 --> 01:22:26,854
SITUATION AND YOU'RE GONNA
2075
01:22:27,029 --> 01:22:27,855
TURN YOUR BACK ON US.
2076
01:22:28,030 --> 01:22:32,556
NO, I'M FINISHING IT.
2077
01:22:32,730 --> 01:22:34,036
BURTON!
2078
01:22:34,210 --> 01:22:38,910
GIVE ME THAT THING.
2079
01:22:39,084 --> 01:22:40,042
THIS IS AN EMERGENCY.
2080
01:22:40,216 --> 01:22:41,478
MY NAME IS CAL TAYLOR.
2081
01:22:41,652 --> 01:22:42,566
I'M IN EDEN COVE.
2082
01:22:42,740 --> 01:22:43,697
WE'RE IN GRAVE DANGER.
2083
01:22:43,871 --> 01:22:44,916
WE NEED IMMEDIATE ASSISTANCE.
2084
01:22:45,090 --> 01:22:46,396
UNDER HOMELAND SECURITY
2085
01:22:46,570 --> 01:22:48,137
ORDER 66Z, EDEN COVE
2086
01:22:48,311 --> 01:22:49,138
IS UNDER QUARANTINE.
2087
01:22:49,312 --> 01:22:50,356
NO, NO, NO, NO, NO!
2088
01:22:50,530 --> 01:22:51,488
NO, LISTEN TO ME!
2089
01:22:53,969 --> 01:22:55,013
THEY'RE JAMMING US.
2090
01:22:55,187 --> 01:22:56,014
WHY WOULD THEY DO THAT?
2091
01:22:56,188 --> 01:22:56,710
YEAH, AND WHY DOES YOUR BOSS
2092
01:22:56,884 --> 01:22:58,016
WANT TO KILL US?
2093
01:22:58,190 --> 01:22:58,712
BECAUSE HE'S USING THIS
2094
01:22:58,886 --> 01:22:59,713
ISLAND AS A LABORATORY
2095
01:22:59,887 --> 01:23:00,758
AND WE'RE JUST HIS RATS.
2096
01:23:00,932 --> 01:23:02,499
HELLO?
2097
01:23:08,940 --> 01:23:09,723
IS IT HOT ENOUGH IN HERE
2098
01:23:09,897 --> 01:23:11,987
FOR YOU GUYS?
2099
01:23:32,746 --> 01:23:37,577
OH, SHOOT.
2100
01:23:37,751 --> 01:23:38,752
AAH!
2101
01:23:38,926 --> 01:23:42,843
BROWNIE! OH, NO!
2102
01:23:43,018 --> 01:23:46,978
FOR CHRIST'S SAKE.
2103
01:23:47,152 --> 01:23:48,675
OPEN THE PROPANE VALVES!
2104
01:23:48,849 --> 01:23:49,763
GO! GO!
2105
01:23:49,937 --> 01:23:51,504
MAGGIE, COME WITH ME!
2106
01:24:02,298 --> 01:24:03,908
GET TO THE DOOR, EVERYBODY!
2107
01:24:14,049 --> 01:24:16,573
GO, GO, GO, GO, GO!
2108
01:24:16,747 --> 01:24:17,878
RUN, RUN!
2109
01:24:18,053 --> 01:24:22,709
GET AS FAR AWAY AS YOU CAN!
2110
01:24:22,883 --> 01:24:24,581
CAL!
2111
01:24:31,936 --> 01:24:33,938
STAY DOWN! STAY DOWN!
2112
01:24:45,863 --> 01:24:47,647
ANY SIGN OF THEM?
2113
01:24:54,001 --> 01:24:56,091
LOOK.
2114
01:25:05,752 --> 01:25:08,842
DOC GOT THROUGH.
2115
01:25:09,016 --> 01:25:10,888
OH, MY GOD.
2116
01:25:11,062 --> 01:25:15,588
OH, MY GOD, IT'S OVER.
2117
01:25:15,762 --> 01:25:18,069
THANK GOD.
2118
01:25:18,243 --> 01:25:19,810
AND OF SPECIAL INTEREST TO
2119
01:25:19,984 --> 01:25:21,333
OUR SHAREHOLDERS VIEWING THIS
2120
01:25:21,507 --> 01:25:22,943
ON THE WEB, I AM THRILLED
2121
01:25:23,118 --> 01:25:25,946
TO ANNOUNCE A 40% INCREASE
2122
01:25:26,121 --> 01:25:27,557
IN PROFITS DUE TO
2123
01:25:27,731 --> 01:25:29,559
UNIVERSAL BIOTECH'S COMMITMENT
2124
01:25:29,733 --> 01:25:30,951
TO DIVERSIFICATION IN THE
2125
01:25:31,126 --> 01:25:32,344
GLOBAL TECH MARKET, AS WELL AS
2126
01:25:32,518 --> 01:25:33,519
ITS MEDICAL RESEARCH AND
2127
01:25:33,693 --> 01:25:34,999
TESTING, RENEWABLE ENERGY, AND
2128
01:25:35,173 --> 01:25:36,783
OUR TREMENDOUS, TREMENDOUS
2129
01:25:36,957 --> 01:25:38,655
EXPANSION INTO THE PRODUCTION
2130
01:25:38,829 --> 01:25:40,961
OF MODIFIED FOOD RESOURCES.
2131
01:25:41,136 --> 01:25:42,049
HE'S DEAD, BURTON.
2132
01:25:42,224 --> 01:25:42,876
THAT'S WHAT HIS STATUS IS.
2133
01:25:43,050 --> 01:25:45,923
HE'S DEAD.
2134
01:25:46,097 --> 01:25:47,098
OH. WHAT A TRAGEDY FOR HIS
2135
01:25:47,272 --> 01:25:49,144
FAMILY AND EVERYONE HERE
2136
01:25:49,318 --> 01:25:51,363
AT UNIVERSAL BIOTECH.
2137
01:25:51,537 --> 01:25:52,364
EXCUSE ME,
2138
01:25:52,538 --> 01:25:53,365
LADIES AND GENTLEMEN.
2139
01:25:53,539 --> 01:25:54,627
WE SEEM TO BE HAVING SOME SORT
2140
01:25:54,801 --> 01:25:56,368
OF A TECHNICAL DIFFICULTY HERE.
2141
01:25:56,542 --> 01:25:57,369
BURTON, YOU HAVE TO STOP
2142
01:25:57,543 --> 01:25:58,370
THOSE PLANES.
2143
01:25:58,544 --> 01:25:59,371
YOU CAN'T GAS THIS ENTIRE
2144
01:25:59,545 --> 01:26:01,330
ISLAND WITH C12.
2145
01:26:01,504 --> 01:26:02,940
HOW MANY PEOPLE ARE YOU WILLING
2146
01:26:03,114 --> 01:26:03,810
TO SACRIFICE FOR YOUR GREEDY
2147
01:26:03,984 --> 01:26:05,421
EXPERIMENT?
2148
01:26:05,595 --> 01:26:07,118
LATEST REPORTS SAID A BOAT
2149
01:26:07,292 --> 01:26:08,946
JUST SAILED FROM THE ISLAND AND
2150
01:26:09,120 --> 01:26:09,947
THERE'S ONLY A HANDFUL
2151
01:26:10,121 --> 01:26:10,948
OF YOU LEFT.
2152
01:26:11,122 --> 01:26:11,949
HOMELAND SECURITY--
2153
01:26:12,123 --> 01:26:12,950
WOULD YOU TURN THIS OFF,
2154
01:26:13,124 --> 01:26:13,951
PLEASE RIGHT--
2155
01:26:14,125 --> 01:26:14,952
I'M SORRY, BUT IT'S OUT
2156
01:26:15,126 --> 01:26:15,953
OF MY CONTROL.
2157
01:26:16,127 --> 01:26:16,954
IT'S ALL UNDER YOUR CONTROL.
2158
01:26:17,128 --> 01:26:17,955
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
2159
01:26:18,129 --> 01:26:18,651
WOULD YOU TURN THIS OFF,
2160
01:26:18,825 --> 01:26:19,957
PLEASE?
2161
01:26:20,131 --> 01:26:20,958
DOCTOR, YOUR SACRIFICE
2162
01:26:21,132 --> 01:26:22,177
IS FOR THE GREATER GOOD.
2163
01:26:22,351 --> 01:26:24,309
THAT'S THE SPIN WE'LL PUT ON IT.
2164
01:26:24,483 --> 01:26:26,311
YOU STOPPED THE MENACE THERE
2165
01:26:26,485 --> 01:26:27,573
BEFORE IT SPREAD FURTHER.
2166
01:26:27,747 --> 01:26:29,923
YOU UNLEASHED THIS
2167
01:26:30,097 --> 01:26:30,924
SITUATION, AND YOU'RE GONNA
2168
01:26:31,098 --> 01:26:31,882
TURN YOUR BACK ON US.
2169
01:26:32,056 --> 01:26:34,363
NO, I'M FINISHING IT.
2170
01:26:42,458 --> 01:26:47,027
NO. NO, NOTHING TO SAY.
2171
01:26:47,202 --> 01:26:48,899
NOTHING. NOTHING.
2172
01:26:49,073 --> 01:26:50,988
NO, NOTHING TO SAY.
2173
01:26:51,162 --> 01:26:54,992
NO. NO.
2174
01:26:55,166 --> 01:26:59,039
I HAVE NO COMMENT.
2175
01:26:59,214 --> 01:27:00,606
THAT BASTARD GOT HIS.
2176
01:27:05,002 --> 01:27:07,047
CAL, YOUR RECORDING
2177
01:27:07,222 --> 01:27:09,093
WORKED GREAT.
2178
01:27:09,267 --> 01:27:11,226
HOW ABOUT YOU KEEP
2179
01:27:11,400 --> 01:27:16,753
AN OLD FELLOW COMPANY?
2180
01:27:16,927 --> 01:27:18,189
I WAS WONDERING WHAT YOU DID
2181
01:27:18,363 --> 01:27:19,190
TO THE TELEPHONE IN THE
2182
01:27:19,364 --> 01:27:20,974
GREENHOUSE, BUT I WAS A LITTLE
2183
01:27:21,148 --> 01:27:23,150
TOO PREOCCUPIED TO ASK.
2184
01:27:23,325 --> 01:27:24,804
IT WAS KIND OF HECTIC.
2185
01:27:24,978 --> 01:27:26,589
WELL, NOT ANYMORE.
2186
01:27:26,763 --> 01:27:28,199
NOW IT'S TIME FOR ME AND YOU
2187
01:27:28,373 --> 01:27:29,461
JUST TO GET TO KNOW EACH OTHER.
2188
01:27:29,635 --> 01:27:33,378
NO MORE RUNNING, NO MORE HIDING.
2189
01:27:33,552 --> 01:27:35,119
KIND OF LIKE A VACATION.
2190
01:27:35,293 --> 01:27:38,122
ANYTHING YOU LIKE.
2191
01:27:38,296 --> 01:27:38,949
ANYTHING BUT PEACE
2192
01:27:39,123 --> 01:27:41,168
AND TRANQUILITY.
2193
01:27:51,353 --> 01:27:52,484
LOOK, THEY JUST GRILLED ME
2194
01:27:52,658 --> 01:27:53,572
FOR TWO HOURS.
2195
01:27:53,746 --> 01:27:54,921
I DO NOT NEED YOU
2196
01:27:55,095 --> 01:27:56,096
CRAWLING UP MY--
2197
01:27:56,271 --> 01:27:58,273
THEY HAVE NOTHING.
2198
01:27:58,447 --> 01:27:58,795
LOOK, I'M ABOUT TO GET
2199
01:27:58,969 --> 01:28:00,100
IN THE CAR.
2200
01:28:00,275 --> 01:28:02,102
JUST HOLD ON A SECOND. HOLD ON.
2201
01:28:02,277 --> 01:28:05,802
AH, THANK YOU.
2202
01:28:05,976 --> 01:28:07,499
ALL RIGHT, LOOK,
2203
01:28:07,673 --> 01:28:08,761
I'VE ISSUED A STATEMENT.
2204
01:28:08,935 --> 01:28:10,372
THERE IS NO ISSUE HERE.
2205
01:28:10,546 --> 01:28:11,373
BELIEVE ME, IN TWO WEEKS THIS
2206
01:28:11,547 --> 01:28:12,983
WHOLE THING IS GONNA BLOW OVER.
2207
01:28:13,157 --> 01:28:14,071
THE STOCK WILL BE RIGHT BACK
2208
01:28:14,245 --> 01:28:15,725
WHERE IT WAS.
2209
01:28:15,899 --> 01:28:16,726
WHAT WAS THAT?
2210
01:28:17,988 --> 01:28:21,034
OH, NO.
2211
01:28:23,776 --> 01:28:26,170
OH, GOD!
124114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.