Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,389 --> 00:00:14,130
Die Schule hat wieder begonnen.
2
00:00:14,350 --> 00:00:16,970
Mein letztes Jahr. Ich muss ordentlich
büffeln fürs Abi.
3
00:00:17,230 --> 00:00:19,110
Aber ich habe überhaupt keine Lust dazu.
4
00:00:19,590 --> 00:00:24,110
In den Ferien habe ich die Liebe
entdeckt. Und jetzt muss ich immerzu nur
5
00:00:24,110 --> 00:00:24,988
eine denken.
6
00:00:24,990 --> 00:00:27,010
Ob an Mathe, Englisch oder Erdkunde.
7
00:00:27,630 --> 00:00:29,090
Immer nur an das eine.
8
00:00:29,350 --> 00:00:34,330
Ich vergesse dann alles um mich her und
denke an den letzten Tag der Ferien. Es
9
00:00:34,330 --> 00:00:35,630
war ein sonniger Mittwoch.
10
00:00:36,050 --> 00:00:37,790
Und ich war allein zu Hause.
11
00:01:05,450 --> 00:01:06,450
Ich möchte pumpen.
12
00:02:45,680 --> 00:02:46,680
Ich brauche einen Mann.
13
00:02:46,880 --> 00:02:47,880
Ah,
14
00:02:48,920 --> 00:02:50,220
das Telefon.
15
00:03:19,050 --> 00:03:20,330
Harm ist genau der richtige Mann.
16
00:03:31,990 --> 00:03:32,990
Hi,
17
00:03:39,330 --> 00:03:40,330
ich bin's.
18
00:03:41,830 --> 00:03:42,830
Bereit für Liebe?
19
00:03:44,670 --> 00:03:46,230
Gut, wir treffen uns am Strand.
20
00:03:49,230 --> 00:03:50,290
Und dann gehen wir zu mir.
21
00:03:50,930 --> 00:03:51,930
Deine Schwester?
22
00:03:52,290 --> 00:03:53,470
Ach, die schicken wir weg.
23
00:03:54,910 --> 00:03:56,390
Na klar, versteht sie das.
24
00:03:57,790 --> 00:03:59,930
Also, bis gleich am Strand.
25
00:04:00,230 --> 00:04:01,230
Und wann?
26
00:04:02,970 --> 00:04:04,270
Ich freue mich auf dich.
27
00:04:06,610 --> 00:04:08,530
Okay. Ja, bis sechs.
28
00:04:42,200 --> 00:04:44,480
Hi. Hi.
29
00:04:48,480 --> 00:04:49,620
Hi.
30
00:04:50,900 --> 00:04:51,900
Hi.
31
00:04:56,380 --> 00:05:02,960
Und jetzt?
32
00:05:03,320 --> 00:05:06,440
Ja. Wir haben zu tun.
33
00:05:07,540 --> 00:05:08,540
Erstmal ausruhen.
34
00:05:10,100 --> 00:05:14,440
Kann ich nicht mit euch kommen?
35
00:05:15,620 --> 00:05:16,620
Nee, nee, nee, nee.
36
00:05:18,280 --> 00:05:19,420
Du störst uns nur.
37
00:05:20,180 --> 00:05:21,280
Schick sie doch heim.
38
00:05:27,200 --> 00:05:28,200
Oh,
39
00:05:29,540 --> 00:05:30,940
guck mal, wer da kommt.
40
00:05:40,520 --> 00:05:41,520
Hi.
41
00:05:43,360 --> 00:05:44,360
Hi, hi.
42
00:05:45,560 --> 00:05:46,560
Hi, Hank.
43
00:05:50,560 --> 00:05:51,980
Wie steht's?
44
00:05:52,400 --> 00:05:56,480
Gestern stand er noch. Wir müssen los.
Die beiden haben was vor.
45
00:05:56,980 --> 00:05:57,980
Okay.
46
00:06:09,280 --> 00:06:11,520
So. Hast du ein bisschen Zeit? Leider
nicht.
47
00:06:13,200 --> 00:06:15,980
Du musst bestimmt noch trainieren. Das
kannst du glauben.
48
00:06:16,360 --> 00:06:17,360
Bis dann.
49
00:06:21,960 --> 00:06:22,960
Gut,
50
00:06:27,680 --> 00:06:28,880
dass meine Eltern nicht da sind.
51
00:06:56,490 --> 00:06:57,750
Hey, was ist denn das?
52
00:06:58,270 --> 00:07:00,010
Ich hätte dort nicht gelesen.
53
00:07:00,390 --> 00:07:01,390
Warum nicht?
54
00:07:02,050 --> 00:07:05,170
Nichts. Ja, und nun?
55
00:07:06,550 --> 00:07:10,410
Was glaubst du, warum ich angerufen
habe?
56
00:07:10,890 --> 00:07:17,690
Ja, ich denke, um zu reden.
57
00:07:18,810 --> 00:07:23,170
Um zu reden?
58
00:07:23,790 --> 00:07:24,830
Eigentlich weniger.
59
00:07:25,110 --> 00:07:28,340
Ach. Ich verstehe. Ich bin ein Trottel.
60
00:07:31,640 --> 00:07:32,640
Okay.
61
00:07:33,560 --> 00:07:34,560
Einverstanden.
62
00:07:39,380 --> 00:07:40,400
Meinst du das?
63
00:07:51,260 --> 00:07:53,960
Fühlt sich gut an.
64
00:07:55,760 --> 00:07:56,760
Vielen Dank.
65
00:08:30,380 --> 00:08:31,380
Weißt du, was da steht?
66
00:08:35,960 --> 00:08:42,840
Das bist du schuld.
67
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
Geil.
68
00:08:49,540 --> 00:08:53,760
Oh, wunderschön.
69
00:08:54,120 --> 00:08:55,120
Küsschen, ja.
70
00:09:21,450 --> 00:09:23,470
Wie magst du es denn am liebsten?
71
00:09:24,190 --> 00:09:25,350
Wie du es magst?
72
00:09:25,970 --> 00:09:26,970
Toll.
73
00:09:32,570 --> 00:09:33,570
Leck mich.
74
00:09:33,810 --> 00:09:34,810
Ja, okay.
75
00:11:25,300 --> 00:11:27,420
Das ist ein ganz starkes Gefühl.
76
00:11:28,640 --> 00:11:29,640
Scharf.
77
00:11:40,620 --> 00:11:41,620
Kommst du zu mir?
78
00:11:52,110 --> 00:11:53,110
Amen.
79
00:12:25,680 --> 00:12:26,680
Wirklich?
80
00:13:58,510 --> 00:13:59,510
Das kann man wohl sagen.
81
00:16:52,830 --> 00:16:54,230
Ja.
82
00:16:57,950 --> 00:16:59,350
Ja.
83
00:17:02,090 --> 00:17:03,490
Ja.
84
00:18:06,800 --> 00:18:07,800
Will, dass du kommst.
85
00:19:04,080 --> 00:19:07,660
Willst du was Besonderes? Nee, ich
wollte nur fragen, ob du Lust hast, mit
86
00:19:07,660 --> 00:19:08,760
Tennis spielen zu gehen.
87
00:19:10,720 --> 00:19:12,200
Na, warst du neugierig?
88
00:19:12,520 --> 00:19:13,520
Kaum zu glauben.
89
00:19:13,720 --> 00:19:14,820
Ich sehe dich heute Abend.
90
00:19:15,900 --> 00:19:17,120
Und sei pünktlich.
91
00:19:18,420 --> 00:19:19,560
Hi. Hi.
92
00:19:21,680 --> 00:19:23,420
Du bist eine Spannerin.
93
00:19:28,480 --> 00:19:29,480
Fink?
94
00:19:31,080 --> 00:19:32,480
Fink? Was gibt es?
95
00:19:35,960 --> 00:19:37,700
Und das lag da einfach so rum.
96
00:19:38,560 --> 00:19:39,560
Ja,
97
00:19:39,960 --> 00:19:41,180
sicher, ich denke schon.
98
00:19:41,560 --> 00:19:42,459
Geil, ey.
99
00:19:42,460 --> 00:19:44,740
Was du da für Geld ausgibst, willst du
mal sehen?
100
00:19:45,200 --> 00:19:47,220
Klar. Geil dich sowas auf, hm?
101
00:19:47,620 --> 00:19:49,840
In der Penne sind die Stränge verboten.
102
00:19:50,180 --> 00:19:52,100
Wir könnten Schaden an der Seele nehmen.
103
00:19:52,440 --> 00:19:53,159
Das wird so.
104
00:19:53,160 --> 00:19:54,440
Die verbieten alles.
105
00:19:55,400 --> 00:19:56,820
Ich finde das albern.
106
00:19:57,200 --> 00:20:00,500
Einmal hat Sven heimlich sein Heft unter
der Schulbank gelesen.
107
00:20:00,990 --> 00:20:02,850
Es war im Religionsunterricht. Und dann?
108
00:20:03,250 --> 00:20:06,010
Er musste sich beim Lehrer natürlich
entschuldigen.
109
00:20:06,490 --> 00:20:07,490
Peinlich.
110
00:20:07,910 --> 00:20:08,910
Unversichtlich.
111
00:20:09,510 --> 00:20:14,050
Komm doch ein bisschen zu mir aufs Sofa.
112
00:20:22,150 --> 00:20:23,350
Deine Hand macht was.
113
00:20:23,870 --> 00:20:25,030
Was macht sie denn?
114
00:20:25,250 --> 00:20:28,550
Etwas sehr Schönes. Ich mag das, was
deine Hand da macht.
115
00:20:29,570 --> 00:20:30,590
Ich mag das.
116
00:20:31,430 --> 00:20:32,430
Sogar sehr.
117
00:20:34,710 --> 00:20:36,090
Tu das jetzt mal weg.
118
00:20:36,690 --> 00:20:39,530
Alles, was da drin steht, kann ich dir
auch beibringen.
119
00:20:39,730 --> 00:20:41,130
Und willst du? Ja.
120
00:21:25,710 --> 00:21:27,610
Mal gucken, ob du auch so gut blasen
kannst.
121
00:21:34,690 --> 00:21:35,690
Soll ich mal?
122
00:21:36,010 --> 00:21:37,250
Ja, probier's.
123
00:21:41,130 --> 00:21:41,690
Was
124
00:21:41,690 --> 00:21:50,850
denkst
125
00:21:50,850 --> 00:21:54,330
du? Ich denke, ich werde mich jetzt
erstmal aufziehen.
126
00:21:54,960 --> 00:21:55,960
Okay.
127
00:22:12,780 --> 00:22:14,200
Komm zu mir.
128
00:23:13,070 --> 00:23:14,070
du mich weiter
129
00:33:40,620 --> 00:33:41,620
Ja, zeigen Sie mal.
130
00:33:44,980 --> 00:33:46,460
Dann lassen Sie mal sehen.
131
00:33:47,740 --> 00:33:48,740
Enghard Fußball!
132
00:33:51,640 --> 00:33:52,640
Ja,
133
00:33:53,760 --> 00:33:55,280
Zahnhardt. In Ordnung.
134
00:33:55,860 --> 00:33:58,520
Gute Besserung, ja. Ich muss Kerstin
noch was sagen. Okay.
135
00:33:58,860 --> 00:34:02,780
Ich kann heute Abend nicht zu dir
kommen. Ich treffe Henk und du. Ich weiß
136
00:34:02,780 --> 00:34:03,780
schon.
137
00:34:04,540 --> 00:34:07,920
Du bist mir nicht böse? Überhaupt nicht.
Dann ist gut.
138
00:34:08,260 --> 00:34:09,380
Grüß Henk von mir.
139
00:34:18,000 --> 00:34:19,739
Na, Kerstin, wie weit sind Sie gekommen?
140
00:34:21,179 --> 00:34:22,620
Nicht besonders weit.
141
00:34:23,900 --> 00:34:25,920
Aber Sie sind auf dem richtigen Weg.
142
00:34:28,300 --> 00:34:30,560
Pause! Da wird aber auch Zeit.
143
00:34:31,020 --> 00:34:32,020
Ja, wirklich.
144
00:34:34,540 --> 00:34:41,520
Haben Sie denn keine Lust, ein bisschen
in den Schulhof zu gehen?
145
00:34:42,080 --> 00:34:43,400
Nein, wir bleiben hier oben.
146
00:34:43,800 --> 00:34:45,120
Aha, verstehe.
147
00:34:45,480 --> 00:34:47,260
Entspannen Sie sich ein bisschen in der
Pause. Ja, ja, machen wir.
148
00:34:47,560 --> 00:34:48,560
Okay.
149
00:35:27,390 --> 00:35:29,750
Hoffentlich kommt jetzt keiner in die
Klasse.
150
00:35:30,050 --> 00:35:31,390
Nein, es ist doch Pause.
151
00:35:31,670 --> 00:35:32,890
Er sollte da kommen.
152
00:35:33,110 --> 00:35:34,110
Ja, stimmt.
153
00:36:14,430 --> 00:36:15,830
Nein.
154
00:36:19,530 --> 00:36:20,930
Nein.
155
00:36:26,650 --> 00:36:27,650
Toll.
156
00:36:37,070 --> 00:36:38,150
Oh ja.
157
00:36:45,590 --> 00:36:47,270
Ich zieh mich jetzt aus.
158
00:36:47,850 --> 00:36:49,070
Oh ja, tu das.
159
00:36:56,750 --> 00:36:58,130
Ich mache einen Spritzkäse.
160
00:36:58,670 --> 00:36:59,890
Nur für dich.
161
00:37:01,050 --> 00:37:02,790
Geil. Bist du richtig geil.
162
00:37:04,230 --> 00:37:05,290
Bin ich schon.
163
00:37:09,770 --> 00:37:10,770
Komm,
164
00:37:12,270 --> 00:37:13,189
ich helfe dir.
165
00:37:13,190 --> 00:37:14,190
Finger weg.
166
00:37:19,090 --> 00:37:23,370
Und weiter geht die Show.
167
00:37:32,040 --> 00:37:33,860
Was habe ich im Fernsehen gesehen?
168
00:37:34,240 --> 00:37:35,520
Oh, du machst das gut.
169
00:38:14,819 --> 00:38:16,220
Amen.
170
00:39:27,890 --> 00:39:29,570
Oh ja.
171
00:39:47,470 --> 00:39:49,610
Ja. Ja.
172
00:40:40,400 --> 00:40:41,400
Amen.
173
00:41:24,160 --> 00:41:28,200
Ein Mann braucht Abwechslung.
174
00:41:28,460 --> 00:41:29,820
Das weiß ich von dir.
175
00:41:30,200 --> 00:41:31,320
Eine Frau auch?
176
00:41:33,340 --> 00:41:34,760
Ich trau mich nicht.
177
00:41:35,540 --> 00:41:36,860
Ich trau mich ganz natürlich.
178
00:41:40,840 --> 00:41:41,840
Macht Spaß.
179
00:41:42,990 --> 00:41:47,230
Und es machte Spaß, genau wie Kerstin
gesagt hatte. Ich spielte an meiner Möse
180
00:41:47,230 --> 00:41:49,090
rum und war richtig aufgegeilt.
181
00:42:13,160 --> 00:42:16,500
Sobald es gerade so richtig schön wurde,
musste ich aufhören. Ich hörte Stimmen
182
00:42:16,500 --> 00:42:17,800
auf dem Gang. Zu dumm.
183
00:42:36,580 --> 00:42:38,380
Hi, liegt hier meine Jacke?
184
00:42:38,620 --> 00:42:39,640
Hi, da.
185
00:42:46,100 --> 00:42:49,400
Clea? Ach, ich bin langsam.
186
00:42:58,060 --> 00:43:00,220
Das braucht viel Übung, ne? Ja.
187
00:43:00,600 --> 00:43:03,680
Wie viele Anschläge schaffst du? Ach,
zwei Finger hochsystem.
188
00:43:04,700 --> 00:43:05,700
Was ist das?
189
00:43:06,760 --> 00:43:08,320
Dein liebes Tagebuch?
190
00:43:08,600 --> 00:43:10,740
Ja, ein Tagebuch der Erotik.
191
00:43:11,060 --> 00:43:12,060
Ah, ja.
192
00:43:12,700 --> 00:43:14,080
Komm ich auch drin vor?
193
00:43:14,960 --> 00:43:17,200
Ähm... Im Moment noch nicht.
194
00:43:17,760 --> 00:43:19,020
Im Moment noch nicht?
195
00:43:19,440 --> 00:43:20,720
Du vergibst mich nicht?
196
00:43:20,940 --> 00:43:21,940
Nein.
197
00:43:22,560 --> 00:43:23,560
Gut.
198
00:43:25,540 --> 00:43:26,620
Willst du einen Hut?
199
00:43:27,400 --> 00:43:28,400
Nein.
200
00:43:28,720 --> 00:43:29,800
Dann schau mal.
201
00:43:30,180 --> 00:43:33,060
Oh toll, mit Schleier. Willst du ihn
probieren?
202
00:43:33,280 --> 00:43:34,280
Ja.
203
00:43:35,460 --> 00:43:36,460
Na los.
204
00:43:41,190 --> 00:43:44,090
Die Farbe ist wirklich toll für dich.
Ja, steht mir.
205
00:43:44,690 --> 00:43:45,890
Steht dir wirklich gut.
206
00:43:46,190 --> 00:43:47,190
Ja.
207
00:43:55,190 --> 00:43:58,110
Damit könntest du zum Pferd rennen.
Meinst du?
208
00:44:01,350 --> 00:44:03,630
Ideal für dich. Wie für dich gemacht.
209
00:44:04,030 --> 00:44:05,430
Zu den langen Haaren.
210
00:44:07,130 --> 00:44:08,130
Wirklich toll.
211
00:44:09,360 --> 00:44:10,860
Ist das sexy hier, das?
212
00:44:11,220 --> 00:44:12,220
Ja.
213
00:44:14,500 --> 00:44:15,880
Kriege ich einen Kuss? Ja.
214
00:45:47,850 --> 00:45:48,850
Vielen Dank.
215
00:46:38,580 --> 00:46:39,580
Vielen Dank.
216
00:53:50,980 --> 00:53:52,940
Hey, guck doch mal. Hier.
217
00:53:53,260 --> 00:53:54,260
Eine Kammer.
218
00:53:54,620 --> 00:53:56,520
Die gehört meinem Vater.
219
00:53:57,360 --> 00:53:58,360
Toll.
220
00:53:59,340 --> 00:54:00,580
Was filmt er damit?
221
00:54:01,500 --> 00:54:02,920
Am liebsten Vögel.
222
00:54:03,580 --> 00:54:05,120
Du bist ein Arschloch.
223
00:54:05,420 --> 00:54:07,500
Er filmt natürlich echte Vögel.
224
00:54:07,720 --> 00:54:08,519
Im Wald?
225
00:54:08,520 --> 00:54:09,980
Ja, klar im Wald, aber auch am Strand.
226
00:54:10,680 --> 00:54:13,560
Er hat Spaß daran, die Vögel in der
Natur zu filmen.
227
00:54:13,860 --> 00:54:15,600
Du sollst lieber Menschen beim Vögeln
filmen.
228
00:54:17,420 --> 00:54:19,300
Das ist mal wieder typisch für dich.
229
00:54:20,200 --> 00:54:21,580
Ich fände das interessanter als Vögel.
230
00:54:23,580 --> 00:54:26,540
Erzähl das mal meinem Vater. Ich glaube,
der tut es mit meiner Mutter nur im
231
00:54:26,540 --> 00:54:28,400
Dunkeln. Wenn er es überhaupt noch tut.
232
00:54:29,540 --> 00:54:31,000
Wir könnten ihm doch helfen.
233
00:54:31,420 --> 00:54:33,120
Wie denn? Willst du ihn aufgreifen?
234
00:54:33,780 --> 00:54:35,040
Ja, Kleinigkeit.
235
00:54:35,420 --> 00:54:36,420
Und wie?
236
00:54:36,580 --> 00:54:37,580
Es geht doch.
237
00:54:38,160 --> 00:54:39,560
Willst du ihn vorne vorführen?
238
00:54:40,040 --> 00:54:42,360
Ein richtig scharfes, echt gutes Idee.
239
00:54:42,660 --> 00:54:43,660
Ist doch einfach.
240
00:54:44,340 --> 00:54:46,040
Wir werden einen Film machen. Wer, wir?
241
00:54:47,200 --> 00:54:48,280
Wir alle hier.
242
00:54:48,600 --> 00:54:49,600
Wir drehen den Film.
243
00:54:50,600 --> 00:54:51,780
Sollen wir es tun? Ja.
244
00:54:53,960 --> 00:54:55,840
Du machst ja auch mit. Ja, klar.
245
00:54:57,160 --> 00:54:58,180
Wer mit wem?
246
00:54:58,980 --> 00:55:01,200
Rollenverteilung. Ich bin der
Kameramann.
247
00:55:01,840 --> 00:55:02,840
Ich werde es mit haben.
248
00:55:03,700 --> 00:55:06,140
Sven, du nimmst Kerstin.
249
00:55:06,440 --> 00:55:08,620
Was mache ich? Du kannst zur Tür gehen.
250
00:55:08,840 --> 00:55:10,300
Du gehst zur Tür und schießt Schmier
auf.
251
00:55:11,100 --> 00:55:14,140
So, jetzt haben wir die Paare
abgesprochen. Kerstin amüsiert sich mit
252
00:55:14,140 --> 00:55:15,140
drüben.
253
00:55:16,760 --> 00:55:17,598
Ja, ja.
254
00:55:17,600 --> 00:55:20,160
Soll ich dir das... Letztes Jahr habe
ich einen Kursus für Hobbyfilmerei
255
00:55:20,160 --> 00:55:23,480
gemacht. Ich sehe Umatik. Ja, so geht
das. Gut, ja.
256
00:55:23,880 --> 00:55:25,040
Hier kannst du starten.
257
00:55:26,300 --> 00:55:28,320
So, starten. Ja. Okay. Ja.
258
00:55:28,840 --> 00:55:30,560
Und die Bedienung ist dir klar? Okay.
259
00:55:30,940 --> 00:55:33,740
Gut, dann ist also jetzt Drehbeginn. Von
mir aus? Hey, was soll das denn?
260
00:55:33,860 --> 00:55:34,980
Besser, wenn du es abnimmst.
261
00:55:36,340 --> 00:55:38,360
Ich war Bergmann und auch klein
angefangen.
262
00:55:39,340 --> 00:55:41,560
Okay, ja, ich nehme es ab, dann sehe ich
mehr.
263
00:55:44,400 --> 00:55:46,840
So, jetzt geht mal in Stellung und dann
Action.
264
00:55:47,480 --> 00:55:50,340
Carstens Vater soll mal sehen, was seine
Tochter so in der Schule treibt, wenn
265
00:55:50,340 --> 00:55:51,400
sie eine Freistunde hat.
266
00:55:53,020 --> 00:55:54,660
Und dann kriegt er wieder Lust.
267
00:55:55,320 --> 00:55:56,640
Bestimmt kriegt er was anderes.
268
00:55:56,860 --> 00:55:57,860
Ja, das passt.
269
00:56:16,040 --> 00:56:17,040
Du denn da?
270
00:56:37,080 --> 00:56:38,700
Ja, komm, komm, pack mal deinen Bus.
271
00:57:00,140 --> 00:57:01,160
Mein Rücken tut weh.
272
00:57:02,280 --> 00:57:03,380
Der Tisch ist hau.
273
00:57:03,740 --> 00:57:04,740
Unbequem.
274
00:58:44,360 --> 00:58:45,700
Willst du mich auch mal?
275
00:58:46,460 --> 00:58:49,660
In meiner Eigenschaft als Kameramann bin
ich nur Beobachter.
276
00:59:12,400 --> 00:59:14,760
Das ist ein einsamer Posten. Ja.
277
00:59:23,420 --> 00:59:25,080
Ich hole mir den Stuhl.
278
00:59:25,460 --> 00:59:26,520
Okay, geh ruhig.
279
00:59:50,960 --> 00:59:52,900
Erlauben, dass deine Pflichten als
Kameramann?
280
00:59:53,680 --> 00:59:55,200
Das ist Vorschrift.
281
00:59:59,320 --> 01:00:00,620
Tolle Vorschrift.
282
01:00:03,380 --> 01:00:06,280
Ja, Vorschrift von der Gewerkschaft für
Kameraleute.
283
01:01:07,150 --> 01:01:08,150
Hey, komm mal her, Mann.
284
01:01:09,030 --> 01:01:10,030
Immer noch forscher?
285
01:01:10,350 --> 01:01:11,930
Ja doch, noch.
286
01:02:22,230 --> 01:02:25,390
Oh mein Gott!
287
01:02:47,240 --> 01:02:48,980
Bitte recht freundlich.
288
01:02:50,500 --> 01:02:52,240
Ja, das gefällt mir.
289
01:02:59,200 --> 01:02:59,920
Ich
290
01:02:59,920 --> 01:03:08,800
habe
291
01:03:08,800 --> 01:03:10,520
mich heute Morgen schon mal gewaschen.
292
01:03:32,600 --> 01:03:33,700
Willkommen, Herr Lehrer.
293
01:03:33,920 --> 01:03:34,920
Machen Sie mit?
294
01:03:36,140 --> 01:03:37,480
Warum nicht? Mitmachen?
295
01:03:37,980 --> 01:03:39,840
Wir drehen einen geilen Film.
296
01:03:40,280 --> 01:03:41,520
Ein Wettenbild.
297
01:04:15,310 --> 01:04:16,390
Wir werden ein Pornostar.
298
01:04:27,490 --> 01:04:29,590
Engel, bleib etwas kräftiger, ja?
299
01:04:34,130 --> 01:04:37,290
Gut so.
300
01:04:41,950 --> 01:04:42,950
Zufrieden so?
301
01:04:43,190 --> 01:04:44,190
Perfekt.
302
01:05:00,779 --> 01:05:05,940
Na ja, erreg mich.
303
01:05:22,560 --> 01:05:25,640
Du bist genderherrlich.
304
01:06:38,620 --> 01:06:39,620
Untertitelung des ZDF, 2020
305
01:07:10,569 --> 01:07:12,350
Tschüss. Tschüss.
306
01:07:52,590 --> 01:07:53,590
Vielen Dank.
307
01:08:27,279 --> 01:08:28,279
Minuten.
308
01:09:06,510 --> 01:09:09,069
Die Filmerei hat mir riesen Spaß
gemacht. Dir auch?
309
01:09:09,310 --> 01:09:12,250
Na ja, geht so. War schon komisch vor
der Kamera zu bumsen.
310
01:09:13,850 --> 01:09:15,270
War doch aufregend.
311
01:09:15,590 --> 01:09:17,010
Ich bin lieber mit dir allein.
312
01:09:18,490 --> 01:09:19,490
Ja?
313
01:09:23,109 --> 01:09:25,850
Vera Müller war stark. Hast du den
Ständer gesehen?
314
01:09:26,510 --> 01:09:27,510
Oh ja.
315
01:09:31,370 --> 01:09:33,210
Du bist unersättlich.
316
01:09:33,529 --> 01:09:34,529
Aha.
317
01:09:40,259 --> 01:09:43,260
Hast du nicht Lust, mit mir alleine
einen Film zu machen?
318
01:09:44,700 --> 01:09:46,300
Ich will was anderes machen.
319
01:09:50,600 --> 01:09:51,899
Was zum Beispiel?
320
01:09:54,700 --> 01:09:55,700
Na, schön.
321
01:09:57,420 --> 01:09:58,420
Weiter so.
322
01:10:01,040 --> 01:10:02,040
Oh,
323
01:10:02,700 --> 01:10:03,700
jetzt ist genug.
324
01:10:04,810 --> 01:10:05,810
Hör auf.
325
01:10:05,950 --> 01:10:07,870
Wenn ich aufhöre, was kriege ich dann?
326
01:10:09,950 --> 01:10:12,630
Die Hauptrolle im nächsten Pornofilm,
den ich drehe.
327
01:10:13,190 --> 01:10:14,190
Abgelehnt.
328
01:10:15,210 --> 01:10:16,270
Hör auf.
329
01:10:18,410 --> 01:10:19,970
Wirst du wohl hierbleiben?
330
01:10:23,930 --> 01:10:24,930
Tyrann.
331
01:10:25,450 --> 01:10:26,450
Also gut.
332
01:10:27,830 --> 01:10:28,830
Fang an.
333
01:10:30,490 --> 01:10:32,430
Du bist meine willige Sklavin.
334
01:10:32,730 --> 01:10:37,210
Was? Ich bin deine williges Kleine.
335
01:11:45,269 --> 01:11:47,590
Deine Skravin hilft dir beim Aussehen.
336
01:11:49,390 --> 01:11:54,690
Oh, Tatrini.
337
01:11:55,770 --> 01:11:57,410
Wie dich das gehält.
338
01:12:25,760 --> 01:12:27,020
Gefällt es dir, was ich mache?
339
01:12:33,080 --> 01:12:33,560
Ich
340
01:12:33,560 --> 01:12:41,020
nehme
341
01:12:41,020 --> 01:12:42,660
deinen Schwanz gerne in den Sattel.
342
01:12:46,220 --> 01:12:47,780
Ich kriege gar nicht genug.
343
01:13:01,770 --> 01:13:02,770
Amen.
344
01:16:53,810 --> 01:16:55,530
Ich will, dass du gleich kommst.
345
01:18:19,300 --> 01:18:20,300
Küss mich.
346
01:18:22,680 --> 01:18:24,740
Du bist süß.
347
01:18:26,620 --> 01:18:30,120
Ich muss zugeben, es ist doch allein am
schönsten.
348
01:18:31,720 --> 01:18:34,600
Ich hab dich zum Fressen gern.
20784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.