All language subtitles for Reacher - 1x05 - No Apologies.WEB.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,925 The FAA is still gathering information, 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,927 but at this point, stress that all evidence points 3 00:00:09,927 --> 00:00:11,554 to mechanical failure. 4 00:00:11,554 --> 00:00:14,265 Washington's recent budget cuts will put an end 5 00:00:14,265 --> 00:00:16,100 to heightened Coast Guard patrols 6 00:00:16,100 --> 00:00:18,144 along the Southeastern seaboard. 7 00:00:18,144 --> 00:00:21,147 Critics say the year-long blockade has been credited 8 00:00:21,147 --> 00:00:23,399 with hundreds of successful search-and-seizures 9 00:00:23,399 --> 00:00:25,943 of contraband, including... 10 00:00:28,571 --> 00:00:30,573 We shouldn't have left her, 11 00:00:30,573 --> 00:00:32,700 just lying dead there. 12 00:00:34,702 --> 00:00:36,245 We called 911. 13 00:00:36,245 --> 00:00:37,621 Still... 14 00:00:37,705 --> 00:00:39,165 We couldn't stick around. 15 00:00:39,165 --> 00:00:41,083 Margrave PD is dirty. 16 00:00:41,167 --> 00:00:44,086 Who's to say that Atlanta or Georgia State Police 17 00:00:44,170 --> 00:00:45,629 aren't on Kliner's payroll, too? 18 00:00:45,713 --> 00:00:48,174 The only way to make Molly Beth's death mean something 19 00:00:48,174 --> 00:00:49,800 is by catching whoever killed her. 20 00:00:49,884 --> 00:00:51,469 We can't do that if we're shot dead 21 00:00:51,469 --> 00:00:53,220 by crooked cops or rotting away in jail 22 00:00:53,304 --> 00:00:55,014 with her murder pinned on us. 23 00:00:59,393 --> 00:01:00,686 Pull over. 24 00:01:08,611 --> 00:01:10,029 What the hell are we doing? 25 00:01:10,029 --> 00:01:12,114 Long story. Be right back. 26 00:01:16,327 --> 00:01:18,829 It's okay. 27 00:01:18,913 --> 00:01:20,831 What's he doing to you? 28 00:01:23,667 --> 00:01:25,211 Collar's cutting him. 29 00:01:26,712 --> 00:01:28,714 Enough of this. 30 00:01:29,799 --> 00:01:31,300 What are you doing? 31 00:01:31,300 --> 00:01:33,969 Dog didn't do anything to anybody. 32 00:01:34,053 --> 00:01:35,471 Doesn't deserve this. 33 00:01:35,471 --> 00:01:37,473 I told you to stay off my property! 34 00:01:40,893 --> 00:01:42,853 Seriously? 35 00:01:46,565 --> 00:01:48,818 Let's see how you like it. 36 00:01:51,529 --> 00:01:53,531 - Let's go, boy. - Come on. 37 00:02:04,750 --> 00:02:06,085 Okay. 38 00:02:06,085 --> 00:02:08,462 So, what are we gonna do now? 39 00:02:08,546 --> 00:02:10,631 Take the dog to a no-kill shelter, 40 00:02:10,631 --> 00:02:12,591 then drop me off at Hubble's. 41 00:02:12,675 --> 00:02:14,552 Why? 42 00:02:14,552 --> 00:02:16,971 Last car they gave me is full of bullet holes. 43 00:02:16,971 --> 00:02:18,639 Need a new one. 44 00:02:19,890 --> 00:02:23,686 Okay, we'll see you at the station house parking lot. 45 00:02:27,606 --> 00:02:29,191 Hey. Are you okay? 46 00:02:31,151 --> 00:02:33,487 I never should have let her get involved. 47 00:03:09,815 --> 00:03:11,567 That'll do. 48 00:04:11,835 --> 00:04:15,631 How come your owner's buying you and your pals so much feed? 49 00:04:23,639 --> 00:04:25,683 Lot of help you are. 50 00:05:14,606 --> 00:05:16,025 Shit! 51 00:05:18,444 --> 00:05:20,362 And so... so I'm stuffing this sucker 52 00:05:20,446 --> 00:05:23,741 full of M-80s, cherry bombs, uh, ash cans... 53 00:05:23,741 --> 00:05:25,743 - Bottle rockets. - ...bottle rockets. 54 00:05:25,743 --> 00:05:27,911 So, Dawson lights it. We take off. 55 00:05:28,996 --> 00:05:30,497 Mailbox explodes. 56 00:05:30,581 --> 00:05:32,750 There's burning paper and metal going everywhere, right? 57 00:05:32,750 --> 00:05:34,793 Six months later, we're at the Gas 'N Such, 58 00:05:34,877 --> 00:05:36,336 and there's old man Slattery. 59 00:05:36,420 --> 00:05:38,130 He's getting arrested in the parking lot. 60 00:05:38,130 --> 00:05:41,467 Bench warrant for not showing up for jury duty. 61 00:05:41,467 --> 00:05:43,844 There was a jury summons in the fuckin' mailbox. 62 00:05:50,142 --> 00:05:53,687 And that's what he gets for failing my ass in English lit. 63 00:06:02,446 --> 00:06:04,740 Look, it's the war criminal. 64 00:06:06,950 --> 00:06:09,495 Hey, you're hungry, I'll buy you a meal, man. 65 00:06:09,495 --> 00:06:11,538 You know, help out the homeless. 66 00:06:11,622 --> 00:06:15,292 This is the guy that I was talking to you about. 67 00:06:15,292 --> 00:06:17,377 You know, uh, you and my friend Emmitt here, 68 00:06:17,461 --> 00:06:19,379 you actually got something in common. 69 00:06:19,463 --> 00:06:21,298 Both played college football. 70 00:06:21,298 --> 00:06:24,134 Old Emmitt here was Georgia State's starting tight end 71 00:06:24,218 --> 00:06:25,761 for three years. 72 00:06:25,761 --> 00:06:30,265 According to your records, you played one game for Army. 73 00:06:32,101 --> 00:06:34,895 What happened, man? You couldn't hack it? 74 00:06:34,895 --> 00:06:37,439 - They kicked me off. - What for? 75 00:06:37,523 --> 00:06:39,316 Being too violent. 76 00:06:46,240 --> 00:06:48,033 You're interrupting our lunch. 77 00:06:48,117 --> 00:06:49,868 Let me ask you something. 78 00:06:49,952 --> 00:06:52,329 What kind of man are you? 79 00:06:53,872 --> 00:06:55,666 A stupid man? 80 00:06:55,666 --> 00:06:57,918 A bitter man? 81 00:06:57,918 --> 00:07:00,003 Or are you just... 82 00:07:00,087 --> 00:07:03,841 an insecure, spoiled rich boy hiding behind Daddy's money? 83 00:07:06,927 --> 00:07:10,055 It wasn't a rhetorical question. 84 00:07:10,139 --> 00:07:12,141 I really want to know what kind of man 85 00:07:12,141 --> 00:07:15,477 enjoys intimidating a woman half his size. 86 00:07:15,561 --> 00:07:17,604 A woman who... 87 00:07:17,688 --> 00:07:20,649 by the way, is beyond intimidation. 88 00:07:25,279 --> 00:07:27,823 I think I know what kind of guy you are. 89 00:07:29,074 --> 00:07:31,618 You're the kind of guy that knows things. 90 00:07:32,661 --> 00:07:34,413 You knew I'd come after you 91 00:07:34,413 --> 00:07:36,957 when I saw what you did to Roscoe. 92 00:07:38,000 --> 00:07:40,878 You knew I'd see your truck right outside. 93 00:07:40,878 --> 00:07:44,089 A work truck whose bed's never had anything in it 94 00:07:44,173 --> 00:07:45,632 other than a keg. 95 00:07:46,884 --> 00:07:49,219 And you knew I'd come in here and cause a problem 96 00:07:49,303 --> 00:07:52,514 that would most likely get me in trouble. 97 00:07:53,557 --> 00:07:55,559 But know what you don't know? 98 00:07:55,559 --> 00:07:57,436 Mm. What's that? 99 00:07:57,436 --> 00:07:59,855 What it feels like when I hit you. 100 00:07:59,855 --> 00:08:01,982 'Cause if you did, you never would have picked up 101 00:08:01,982 --> 00:08:03,650 that paint can. 102 00:08:05,944 --> 00:08:07,154 Okay. 103 00:08:08,572 --> 00:08:12,075 Now let me tell you something about Roscoe Conklin. 104 00:08:14,661 --> 00:08:15,913 That little cocktease... 105 00:08:35,474 --> 00:08:37,559 - Drop it. - Hey! I never liked you, Dawson. 106 00:08:37,643 --> 00:08:40,312 - Don't make me prove it. - Drop the knife, or I drop you, KJ. 107 00:08:40,312 --> 00:08:42,022 Son. 108 00:08:42,022 --> 00:08:43,482 Put it down. 109 00:08:55,202 --> 00:08:57,537 This ain't over. 110 00:08:57,621 --> 00:09:00,207 - Anytime you want to dance. - Since the moment this man arrived 111 00:09:00,207 --> 00:09:02,876 in Margrave, there's been nothing but violence. 112 00:09:02,960 --> 00:09:04,711 And now he's attacked my son? 113 00:09:04,795 --> 00:09:06,588 That's it, you get him out of here. 114 00:09:06,672 --> 00:09:09,174 Last time I checked, you weren't my boss. 115 00:09:10,425 --> 00:09:11,718 Captain Finlay... 116 00:09:13,220 --> 00:09:15,097 ...you're a city boy, 117 00:09:15,097 --> 00:09:17,808 so maybe you haven't heard the expression. 118 00:09:18,850 --> 00:09:21,561 But if you keep digging for water under the outhouse, 119 00:09:21,645 --> 00:09:23,605 you ain't gonna find nothin' you can drink. 120 00:09:23,689 --> 00:09:25,941 So you stop this nonsense already 121 00:09:25,941 --> 00:09:28,443 before someone gets hurt. 122 00:09:28,527 --> 00:09:31,071 I-I saw the whole thing. 123 00:09:31,071 --> 00:09:33,365 Junior and the boys were just minding their own business, 124 00:09:33,365 --> 00:09:35,450 when this guy came in and started tearing up the place. 125 00:09:35,534 --> 00:09:36,952 Thank you, Earl, 126 00:09:36,952 --> 00:09:39,663 for being a good citizen of Margrave. 127 00:09:41,206 --> 00:09:42,958 Detective. 128 00:09:44,001 --> 00:09:46,712 Roscoe, take Reacher outside. 129 00:09:48,755 --> 00:09:50,966 See you soon, Junior. 130 00:10:12,029 --> 00:10:15,324 Molly Beth died 'cause she cared about a Reacher. 131 00:10:21,079 --> 00:10:22,789 Yeah. 132 00:10:25,876 --> 00:10:27,878 It's Teale. 133 00:10:28,920 --> 00:10:31,465 Chief Teale. 134 00:10:31,465 --> 00:10:33,550 Yes. 135 00:10:33,550 --> 00:10:36,386 Uh... I wasn't aware of that. 136 00:10:37,596 --> 00:10:40,349 It must have been an oversight on my part. 137 00:10:42,684 --> 00:10:44,227 What? 138 00:10:44,311 --> 00:10:46,438 Are you kidding me? No, no, no. I just got the report mixed up 139 00:10:46,438 --> 00:10:48,023 with something else. Motherfucker! 140 00:10:48,023 --> 00:10:49,900 - Fuck you! - Easy. What's going on? 141 00:10:49,900 --> 00:10:51,693 - Teale just fired me. - For what? 142 00:10:51,777 --> 00:10:53,695 When the report came in for Joe's car, 143 00:10:53,779 --> 00:10:55,197 I said that the plates matched a ride 144 00:10:55,197 --> 00:10:56,907 belonging to a con that Morrison put away. 145 00:10:56,907 --> 00:10:58,492 Well, Teale just pulled up the report 146 00:10:58,492 --> 00:11:01,078 and saw that the car was reported as having no plates. 147 00:11:01,078 --> 00:11:02,162 He said that we're investigating 148 00:11:02,162 --> 00:11:03,413 the murder of a goddamn police chief. 149 00:11:03,497 --> 00:11:04,956 He's not gonna have shoddy work muck it up. 150 00:11:05,040 --> 00:11:06,041 And then he shit-canned me. 151 00:11:06,041 --> 00:11:07,334 You guys have been running around, 152 00:11:07,334 --> 00:11:09,336 not in the office that much. 153 00:11:09,336 --> 00:11:11,380 He starts pulling up files to check on your work. 154 00:11:11,380 --> 00:11:15,300 - He's getting suspicious. - I'll talk to him and try to undo this. 155 00:11:15,384 --> 00:11:18,178 - I'm not handing in my gun. - With all that's going on, I wouldn't want you to. 156 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 Just let me talk to the man, okay? 157 00:11:20,180 --> 00:11:21,765 This is bullshit! 158 00:11:21,765 --> 00:11:23,350 What about him? 159 00:11:23,350 --> 00:11:25,227 Is he going back to jail? 160 00:11:25,227 --> 00:11:26,520 Kliner isn't pressing charges. 161 00:11:26,520 --> 00:11:28,105 'Cause he doesn't want to go to court. 162 00:11:28,105 --> 00:11:30,107 A lawsuit lets me ask for discovery about KJ 163 00:11:31,525 --> 00:11:33,360 his employment records at Kliner Industries, 164 00:11:33,360 --> 00:11:34,486 maybe Kliner's books. 165 00:11:34,486 --> 00:11:35,862 They don't want that. 166 00:11:35,946 --> 00:11:37,823 Okay, so what do we do now? I'm not done with this 167 00:11:37,823 --> 00:11:38,990 just 'cause I'm not a cop anymore. 168 00:11:39,074 --> 00:11:40,826 We go back to Joe's punch list. 169 00:11:40,826 --> 00:11:42,536 It was his blueprint; it should be ours, too. 170 00:11:42,536 --> 00:11:43,787 We've been over it. 171 00:11:43,787 --> 00:11:45,372 The professors are still out of the country, 172 00:11:45,372 --> 00:11:47,624 and your friend Neagley is looking into the Memphis angle. 173 00:11:47,624 --> 00:11:49,126 There's nothing in Jobling's garage. 174 00:11:49,126 --> 00:11:51,586 - So it's down to Gray's files. - I told you, 175 00:11:51,670 --> 00:11:53,422 he didn't leave anything behind. 176 00:11:55,841 --> 00:11:57,467 Actually, he did. 177 00:11:57,551 --> 00:11:58,885 Not files, 178 00:11:58,969 --> 00:12:00,804 but he left you his Desert Eagle. 179 00:12:00,804 --> 00:12:02,764 Like, a year before he died. 180 00:12:02,848 --> 00:12:04,516 Exactly. People thinking about suicide 181 00:12:04,516 --> 00:12:06,309 normally give away their prize possessions 182 00:12:06,393 --> 00:12:09,104 right before they take their lives, not a full year prior. 183 00:12:12,649 --> 00:12:15,527 I want to see the box it came in. 184 00:12:15,527 --> 00:12:17,154 Just be careful with it. 185 00:12:17,154 --> 00:12:18,780 It means a lot to me. 186 00:12:27,289 --> 00:12:28,748 Empty. 187 00:12:54,900 --> 00:12:55,942 Fuck. 188 00:12:56,026 --> 00:12:57,194 Language. 189 00:13:05,410 --> 00:13:07,871 Was there any kind of file cabinet or lockbox 190 00:13:07,871 --> 00:13:10,624 - in Gray's house when he died? - No. 191 00:13:10,624 --> 00:13:12,209 - Nothing. - Any other place 192 00:13:12,209 --> 00:13:13,752 he might have kept something important? 193 00:13:13,752 --> 00:13:15,504 The only places 194 00:13:15,504 --> 00:13:19,090 Gray spent time were the station and his house. 195 00:13:19,174 --> 00:13:20,926 That's not entirely accurate. 196 00:13:20,926 --> 00:13:22,928 When we were at the motel in Alabama, you said 197 00:13:22,928 --> 00:13:25,722 - Gray used to get his hair cut once a week. - Yeah. 198 00:13:25,722 --> 00:13:29,142 Why does a man with hardly any hair need a weekly trim? 199 00:13:31,770 --> 00:13:35,607 Gray told me to give this to nobody but you. 200 00:13:36,942 --> 00:13:40,862 Also said if you ever came looking for it, 201 00:13:40,946 --> 00:13:43,114 he wanted you to know that... 202 00:13:43,198 --> 00:13:45,116 he was proud of his girl. 203 00:14:15,564 --> 00:14:19,359 He left me daisies. 204 00:14:22,946 --> 00:14:25,115 According to livestock auction receipts, 205 00:14:25,115 --> 00:14:28,118 Kliner has 116 cattle. All bought at once. 206 00:14:28,118 --> 00:14:30,203 Oh, my God. Here we go with the cows again. 207 00:14:30,287 --> 00:14:32,163 It's a weird number. 208 00:14:32,247 --> 00:14:34,874 Who buys 116 cattle? You'd buy a lot. 209 00:14:34,958 --> 00:14:37,419 - Twenty, 50, 100. - Your point? 210 00:14:37,419 --> 00:14:39,254 I don't know. It's just... 211 00:14:39,254 --> 00:14:42,257 It was a hell of a lot of animal feed. 212 00:14:42,257 --> 00:14:44,092 Well, it was. 213 00:14:44,092 --> 00:14:45,844 Tell me this. 214 00:14:45,844 --> 00:14:48,305 When does a family farm become a commercial farm 215 00:14:48,305 --> 00:14:49,764 in Georgia? How big does it have to get? 216 00:14:49,848 --> 00:14:51,891 This is not a lead. 217 00:14:51,975 --> 00:14:53,393 Humor me. 218 00:14:55,020 --> 00:14:57,397 I don't know. I remember 219 00:14:57,397 --> 00:14:59,608 when my uncle got up to around 120 head, 220 00:14:59,608 --> 00:15:01,067 he had to file with the state. Why? 221 00:15:01,151 --> 00:15:03,445 So, Kliner stops at 116. 222 00:15:03,445 --> 00:15:05,030 Just under the number where he'd be subject 223 00:15:05,030 --> 00:15:06,740 to state inspectors coming on his land, 224 00:15:06,740 --> 00:15:08,742 - checking out his operation. - What operation? 225 00:15:08,742 --> 00:15:11,077 He has cows and a herd that is not that big. 226 00:15:11,161 --> 00:15:12,662 Let it rest, Stretch. 227 00:15:12,746 --> 00:15:14,456 You know what was big? 228 00:15:14,456 --> 00:15:15,790 If you say "the amount of animal feed," 229 00:15:15,874 --> 00:15:16,791 I swear to God, you're not 230 00:15:16,875 --> 00:15:17,959 gonna have to worry about Kliner 231 00:15:18,043 --> 00:15:20,045 because I will cut your balls off myself. 232 00:15:20,045 --> 00:15:23,298 Tomato and mayo. 233 00:15:23,298 --> 00:15:26,134 Thought you folks could use 234 00:15:26,134 --> 00:15:28,011 a little sustenance. 235 00:15:28,011 --> 00:15:29,346 Thank you, sir. 236 00:15:29,346 --> 00:15:30,722 Thank you. 237 00:15:30,722 --> 00:15:32,390 You wouldn't happen to have 238 00:15:32,474 --> 00:15:34,934 any fruit or a salad, would you, Mr. Mosley? 239 00:15:35,018 --> 00:15:36,895 I got tomato salad. 240 00:15:36,895 --> 00:15:38,772 With mayo. 241 00:15:38,772 --> 00:15:42,233 Between two slices of bread. Right-right in front of you. 242 00:15:43,234 --> 00:15:44,861 Thank you. 243 00:15:46,446 --> 00:15:48,990 No time to wait ♪ 244 00:15:49,074 --> 00:15:50,825 ♪ Grooving down... 245 00:15:50,909 --> 00:15:53,536 You weren't kidding about the quality of Gray's work, Roscoe. 246 00:15:53,620 --> 00:15:55,705 It is meticulous. 247 00:15:55,789 --> 00:15:58,124 He reviewed every tax return for the Kliner Fund. 248 00:15:58,208 --> 00:16:00,377 Almost a full forensic accounting. 249 00:16:00,377 --> 00:16:02,420 Seem there was money pouring out of the fund, 250 00:16:02,504 --> 00:16:03,797 but it doesn't match income stream. 251 00:16:03,797 --> 00:16:05,340 How does a charity attract 252 00:16:05,340 --> 00:16:07,050 this much in donations when, 253 00:16:07,050 --> 00:16:09,761 from what I can see, it's solely focused on giving 254 00:16:09,761 --> 00:16:11,304 to the businesses and community groups 255 00:16:11,388 --> 00:16:12,806 of one tiny Georgia town? 256 00:16:12,806 --> 00:16:14,641 It doesn't. Doesn't need donations 257 00:16:14,641 --> 00:16:17,185 - when it can just print its own cash. - Exactly. 258 00:16:17,185 --> 00:16:19,229 He's been buying everyone's silence. 259 00:16:19,229 --> 00:16:21,106 It's insurance. 260 00:16:21,106 --> 00:16:22,774 If Margrave citizens 261 00:16:22,774 --> 00:16:26,069 ever see anything off with Kliner, suspect anything, 262 00:16:26,069 --> 00:16:28,530 if they're ever put on a jury or even questioned, 263 00:16:28,530 --> 00:16:30,448 Kliner has already bought their loyalty 264 00:16:30,532 --> 00:16:31,950 with the Kliner Fund. 265 00:16:31,950 --> 00:16:34,703 So, Kliner owns Margrave and its citizens. 266 00:16:34,703 --> 00:16:37,247 This guy's pulling all the strings. 267 00:16:37,247 --> 00:16:39,916 - Are these files enough to prosecute him? - No. 268 00:16:39,916 --> 00:16:42,085 Tax returns are the end of the rainbow. 269 00:16:42,085 --> 00:16:45,046 Dry numbers that simply represent actions. 270 00:16:45,130 --> 00:16:48,299 In this case, ostensibly legal charitable contributions. 271 00:16:48,383 --> 00:16:51,428 We need direct proof linking counterfeit cash to Kliner, 272 00:16:51,428 --> 00:16:52,762 and we don't have it. 273 00:16:52,846 --> 00:16:56,182 Of all the places to do this, why Margrave? 274 00:16:56,266 --> 00:16:59,269 There are dying towns all over. 275 00:17:02,272 --> 00:17:03,773 Take today ♪♪ 276 00:17:03,857 --> 00:17:04,983 I'll show you why. 277 00:17:09,738 --> 00:17:11,614 What are you doing? 278 00:17:12,657 --> 00:17:16,453 Margrave is perfectly located for distribution. 279 00:17:16,453 --> 00:17:18,121 The old state route arterial systems 280 00:17:18,121 --> 00:17:19,456 cross right through here. 281 00:17:19,456 --> 00:17:21,833 Shipping fake cash from here, Kliner's trucks 282 00:17:21,833 --> 00:17:23,877 can avoid federal interstates for most of the trip, 283 00:17:23,877 --> 00:17:25,420 literally staying off the radar of cops 284 00:17:25,420 --> 00:17:27,380 with a much bigger presence on busier highways. 285 00:17:27,464 --> 00:17:29,215 He had a very well-oiled and thought-out operation 286 00:17:29,299 --> 00:17:30,675 to protect, so he protected it. 287 00:17:30,759 --> 00:17:33,136 Okay. I get that. 288 00:17:33,136 --> 00:17:36,264 But why would he suddenly go scorched-earth? 289 00:17:36,264 --> 00:17:39,017 A Secret Service agent was investigating his operation. 290 00:17:39,017 --> 00:17:40,477 He eliminated that threat. 291 00:17:40,477 --> 00:17:42,270 So then he has a police chief murdered? 292 00:17:42,270 --> 00:17:43,730 Tries to take out another cop? 293 00:17:43,730 --> 00:17:45,732 Then he goes after the Secret Service agent's 294 00:17:45,732 --> 00:17:46,858 civilian brother? I mean, that seems 295 00:17:46,858 --> 00:17:48,526 like a major overcorrection. 296 00:17:54,032 --> 00:17:56,201 It's the Coast Guard blockade. 297 00:17:56,201 --> 00:17:58,369 News has been talking about it for days. 298 00:17:58,453 --> 00:18:00,079 Blockades have been going on for a year, 299 00:18:00,163 --> 00:18:02,248 which means no funny money coming into the U.S. 300 00:18:02,332 --> 00:18:03,958 So there's a huge backlog 301 00:18:04,042 --> 00:18:06,294 of counterfeit cash overseas, making the whole outfit 302 00:18:06,294 --> 00:18:07,837 vulnerable to being caught. 303 00:18:07,921 --> 00:18:10,215 And Kliner's stateside running low on supply. 304 00:18:10,215 --> 00:18:13,384 His buyers are expecting pallets of bills he can't provide, 305 00:18:13,468 --> 00:18:14,928 and the kind of guys that buy this kind of product 306 00:18:14,928 --> 00:18:16,471 don't respond well to disappointment. 307 00:18:16,471 --> 00:18:18,056 What would you do with it all? 308 00:18:18,056 --> 00:18:19,974 Maybe someone wants to buy something really dangerous 309 00:18:20,058 --> 00:18:21,226 that's really expensive. 310 00:18:21,226 --> 00:18:22,560 Think suitcase nuke. 311 00:18:22,644 --> 00:18:23,728 But they don't have the money 312 00:18:23,812 --> 00:18:25,730 to do it, so they're printing their own. 313 00:18:25,814 --> 00:18:27,524 Or they want to destabilize the U.S. economy. 314 00:18:27,524 --> 00:18:29,234 Or destabilize a strategic nation 315 00:18:29,234 --> 00:18:30,819 that runs on U.S. currency, 316 00:18:30,819 --> 00:18:32,737 like Panama, which a significant percentage 317 00:18:32,821 --> 00:18:34,489 of world trade passes through each year. 318 00:18:34,489 --> 00:18:36,699 Bottom line, I don't care why they want to do it. 319 00:18:36,783 --> 00:18:38,159 You and the FBI can figure all that out 320 00:18:38,243 --> 00:18:40,078 after the people that killed Joe are dead. 321 00:18:40,078 --> 00:18:41,913 Gray didn't commit suicide. 322 00:18:43,164 --> 00:18:45,166 They fucking murdered him. 323 00:18:50,380 --> 00:18:52,882 I'll talk to her. 324 00:19:17,323 --> 00:19:19,492 I don't want to do it. I'm not going. 325 00:19:19,576 --> 00:19:21,452 You and your brother are both getting your hair cut, 326 00:19:21,536 --> 00:19:22,704 putting on your Sunday best 327 00:19:22,704 --> 00:19:23,955 and marching yourselves over there. 328 00:19:23,955 --> 00:19:25,623 Our family is not a democracy. 329 00:19:25,707 --> 00:19:27,292 You have no vote and no say. 330 00:19:27,292 --> 00:19:28,626 - But... - Shh. 331 00:19:28,710 --> 00:19:31,337 Now, hold still before Grace cuts your ear off. 332 00:19:31,421 --> 00:19:34,424 All done. What do you think? 333 00:19:50,023 --> 00:19:53,026 Sir. Ma'am. 334 00:19:59,657 --> 00:20:01,659 Joe. 335 00:20:05,663 --> 00:20:07,332 I'm very sorry for what happened. 336 00:20:07,332 --> 00:20:10,126 I have no excuse for my actions. 337 00:20:10,126 --> 00:20:11,628 I hope you can forgive me, 338 00:20:11,628 --> 00:20:14,380 though I understand if you can't. 339 00:20:14,464 --> 00:20:15,632 Your turn, Reacher. 340 00:20:17,675 --> 00:20:19,260 No. 341 00:20:19,344 --> 00:20:21,554 You've had nothing but run-ins with Curtis 342 00:20:21,638 --> 00:20:22,805 since we arrived. 343 00:20:22,889 --> 00:20:23,973 Apologize. 344 00:20:24,057 --> 00:20:25,183 No. 345 00:20:25,183 --> 00:20:27,352 Look at my son. 346 00:20:27,352 --> 00:20:30,521 You can't even bring yourself to say you're sorry? 347 00:20:39,405 --> 00:20:40,865 I'm sorry. 348 00:20:41,866 --> 00:20:43,576 I'm sorry 349 00:20:43,660 --> 00:20:46,329 the left side of his face doesn't look like the right. 350 00:20:59,926 --> 00:21:02,553 - Those fucking bastards spoke at his funeral. - Roscoe. 351 00:21:02,637 --> 00:21:05,264 You want to save your town? Avenge Gray? Good. 352 00:21:05,348 --> 00:21:06,599 Harness that. 353 00:21:06,683 --> 00:21:08,434 Bad people should get what's coming to them. 354 00:21:08,518 --> 00:21:09,560 No apologies. 355 00:21:12,855 --> 00:21:14,440 Neagley. 356 00:21:17,860 --> 00:21:19,445 Got it. 357 00:21:21,447 --> 00:21:22,824 What'd she say? 358 00:21:22,824 --> 00:21:24,409 She said she wanted dinner at 10:00, 359 00:21:24,409 --> 00:21:26,160 but instead, she had it at 6:00. 360 00:21:26,244 --> 00:21:28,121 What in God's name does that mean? 361 00:21:28,121 --> 00:21:30,915 Ten-six is MP radio code for "send civilian police." 362 00:21:30,999 --> 00:21:33,126 Means she's found something important enough she doesn't 363 00:21:33,126 --> 00:21:35,211 trust talking about it on an unsecured line. 364 00:21:36,212 --> 00:21:38,506 And she's taking a shot at me for being a civilian now. 365 00:21:38,506 --> 00:21:40,591 She likes to poke the bear. 366 00:21:40,675 --> 00:21:43,136 I just can't vanish to Memphis for a day or two. 367 00:21:43,136 --> 00:21:45,513 Teale will get suspicious. He's suspicious already. 368 00:21:45,513 --> 00:21:47,390 Shouldn't come anyway. 369 00:21:47,390 --> 00:21:49,308 - Neagley doesn't like meeting new people. - If she can't 370 00:21:49,392 --> 00:21:51,728 tell you where she is, how the hell are you gonna find her? 371 00:21:51,728 --> 00:21:53,438 Won't be a problem. 372 00:21:55,565 --> 00:21:58,609 She'll avoid tourist traps for privacy. 373 00:21:58,693 --> 00:22:01,612 That eliminates anyplace around Beale Street. 374 00:22:01,696 --> 00:22:04,365 Also anything around the university. 375 00:22:04,449 --> 00:22:07,076 People older than college students would stand out. 376 00:22:08,077 --> 00:22:09,954 Neagley grew up broke, 377 00:22:10,038 --> 00:22:12,123 so she watches her money. 378 00:22:12,123 --> 00:22:14,208 Wherever she's staying won't be five stars. 379 00:22:14,292 --> 00:22:17,170 She'll choose a decent discount hotel. 380 00:22:17,170 --> 00:22:18,796 Something you'd find near midtown, 381 00:22:18,880 --> 00:22:20,631 close to public transportation. 382 00:22:25,261 --> 00:22:28,222 Near a place to eat that's reasonably priced 383 00:22:28,306 --> 00:22:30,641 and isn't a chain restaurant. 384 00:22:44,155 --> 00:22:46,908 Thank you. 385 00:22:46,908 --> 00:22:49,077 How's it going, big fella? 386 00:22:49,077 --> 00:22:51,079 Neagley. 387 00:22:51,079 --> 00:22:53,039 I knew I'd track you down. 388 00:22:53,039 --> 00:22:54,999 You wish. 389 00:22:55,083 --> 00:22:56,751 I tracked you. 390 00:22:56,751 --> 00:22:59,045 Ten years together in Special Investigators, 391 00:22:59,045 --> 00:23:00,963 I know how you think. 392 00:23:01,047 --> 00:23:03,591 Figured I'd come to midtown, avoid tourists, 393 00:23:03,591 --> 00:23:05,635 find a serviceable hotel 394 00:23:05,635 --> 00:23:07,637 close to mass transit, near a decent restaurant. 395 00:23:07,637 --> 00:23:09,847 And... 396 00:23:09,931 --> 00:23:12,308 I know after a morning flight with no meal service, 397 00:23:12,308 --> 00:23:14,143 Jack The Beanstalk's 398 00:23:14,227 --> 00:23:15,686 going straight for the mess hall. 399 00:23:15,770 --> 00:23:17,355 And you knew I'd come to a bistro 400 00:23:17,355 --> 00:23:18,523 because my mother was French. 401 00:23:18,523 --> 00:23:20,942 It's got the biggest sign. 402 00:23:20,942 --> 00:23:22,944 You're not that complicated. 403 00:23:22,944 --> 00:23:24,987 And I wanted Cocoa Puffs. 404 00:23:25,071 --> 00:23:27,156 All right, so you aren't staying across the street? 405 00:23:27,240 --> 00:23:29,033 Please. 406 00:23:29,117 --> 00:23:31,369 Four Seasons. 407 00:23:31,369 --> 00:23:33,412 I'm in the private sector now. 408 00:23:33,496 --> 00:23:35,456 I've got miles. 409 00:23:35,540 --> 00:23:37,750 Okay. 410 00:23:37,834 --> 00:23:39,585 Let's go. 411 00:23:39,669 --> 00:23:41,254 - I'll fill you in. - I haven't eaten yet. 412 00:23:41,254 --> 00:23:43,589 I got beignets. 413 00:23:43,673 --> 00:23:45,508 Masticate on the move. 414 00:23:48,386 --> 00:23:50,721 Pretty open space. 415 00:23:50,805 --> 00:23:53,558 If anybody had a parabolic mic, we'd see 'em. 416 00:23:53,558 --> 00:23:56,227 - Safe to speak freely. - Fine. 417 00:23:56,227 --> 00:23:58,813 You need a woman in your life. 418 00:23:58,813 --> 00:24:01,399 Oh, you mean about the case? 419 00:24:01,399 --> 00:24:03,776 The "J.W." on your brother's punch list was 420 00:24:03,860 --> 00:24:06,404 an EPA investigator named Jimmy Dupree Wilks. 421 00:24:06,404 --> 00:24:08,698 - Was? - Gunned down in his home. 422 00:24:08,698 --> 00:24:10,491 Dead fed. 423 00:24:10,575 --> 00:24:12,201 So FBI jumped in? 424 00:24:12,285 --> 00:24:14,704 Determined it was a random burglary gone bad. 425 00:24:14,704 --> 00:24:16,789 You think they're wrong. 426 00:24:16,873 --> 00:24:18,416 Murder weapon was a small caliber, 427 00:24:18,416 --> 00:24:19,750 nine millimeter, subsonic. 428 00:24:19,834 --> 00:24:22,128 Burglars don't use silencers. 429 00:24:22,128 --> 00:24:24,213 Most don't carry guns at all. 430 00:24:24,297 --> 00:24:26,632 Also, burglars steal things. 431 00:24:26,716 --> 00:24:28,342 Nothing was taken. 432 00:24:28,426 --> 00:24:29,844 Affirmative. 433 00:24:29,844 --> 00:24:31,345 One more odd detail. 434 00:24:31,429 --> 00:24:33,097 The body was beaten like a pinata. 435 00:24:33,181 --> 00:24:34,765 Post-mortem. 436 00:24:34,849 --> 00:24:36,726 Don't see that every day. 437 00:24:36,726 --> 00:24:39,061 Happens more often than you think. 438 00:24:39,145 --> 00:24:40,938 Meaning? 439 00:24:41,022 --> 00:24:43,316 That's what they did to my brother. 440 00:24:43,316 --> 00:24:45,401 Shit. 441 00:24:47,528 --> 00:24:50,198 You're gonna kill a whole lot of people, aren't you? 442 00:24:50,198 --> 00:24:52,575 Already started. 443 00:24:55,453 --> 00:24:58,331 Well, you should know, then, I'm not the only one 444 00:24:58,331 --> 00:25:00,333 who thought there was something anomalous. 445 00:25:00,333 --> 00:25:03,085 Memphis cop, Aucoin, he caught the Wilks case 446 00:25:03,169 --> 00:25:05,421 and was looking into it before the FBI took over. 447 00:25:05,421 --> 00:25:08,466 His original report noted his suspicion. 448 00:25:08,466 --> 00:25:10,426 So you tracked him down. 449 00:25:10,426 --> 00:25:12,720 He said he's been waiting five years for a call 450 00:25:12,720 --> 00:25:15,389 from someone about this. He and his partner 451 00:25:15,473 --> 00:25:17,975 are gonna take us to meet low-level hitman 452 00:25:18,059 --> 00:25:20,394 who might know who was hired to kill Wilks. 453 00:25:20,478 --> 00:25:22,438 EPA investigators aren't common targets. 454 00:25:22,438 --> 00:25:24,440 Where was he poking around? 455 00:25:24,440 --> 00:25:26,567 Made a FOIL request for his records. 456 00:25:26,651 --> 00:25:28,778 He was looking into toxic pollution levels 457 00:25:28,778 --> 00:25:30,238 in the Mississippi. 458 00:25:30,238 --> 00:25:32,698 - Source? - Wish I could tell you, 459 00:25:32,782 --> 00:25:34,659 but the first two chapters of Wilks' report 460 00:25:34,659 --> 00:25:36,577 cover the extent of the pollution 461 00:25:36,661 --> 00:25:38,162 and the third chapter, 462 00:25:38,246 --> 00:25:40,831 the one that deals with the source, is missing. 463 00:25:40,915 --> 00:25:42,792 Let me guess. 464 00:25:42,792 --> 00:25:44,460 The EPA can't locate it. 465 00:25:44,460 --> 00:25:46,212 Lost like Roanoke. 466 00:25:46,212 --> 00:25:47,713 Like the pages were never written. 467 00:25:47,797 --> 00:25:49,340 But the pollution 468 00:25:49,340 --> 00:25:51,550 seemed to hit hardest at Chester, Arkansas. 469 00:25:51,634 --> 00:25:53,886 So that's where we go. 470 00:25:56,639 --> 00:25:58,391 Reacher... 471 00:25:58,391 --> 00:26:01,185 they made files disappear at a federal agency. 472 00:26:01,269 --> 00:26:02,979 You're not tracking some corporal 473 00:26:02,979 --> 00:26:04,563 who punched his sergeant. 474 00:26:04,647 --> 00:26:07,316 These people are connected and stone-cold killers. 475 00:26:09,360 --> 00:26:11,612 Something happens to you... 476 00:26:11,696 --> 00:26:13,656 it would be like losing two friends. 477 00:26:13,656 --> 00:26:15,950 You know, given your size. 478 00:26:23,124 --> 00:26:25,209 Let me ask you something. 479 00:26:25,293 --> 00:26:28,045 If a guy I like for the murders was ordering 18-wheelers full 480 00:26:28,129 --> 00:26:30,506 of animal feed when he doesn't need nearly that much, 481 00:26:30,506 --> 00:26:32,842 would you see a connection with what we're looking into? 482 00:26:34,552 --> 00:26:36,470 Not off the top of my head. 483 00:26:38,431 --> 00:26:40,766 Hell of a lot of animal feed, though. 484 00:26:42,435 --> 00:26:44,603 That's why I like you, Neagley. 485 00:26:49,150 --> 00:26:51,610 Why are you so big? 486 00:26:51,694 --> 00:26:53,446 Genetics. 487 00:26:56,115 --> 00:26:58,117 Beignet? 488 00:27:00,244 --> 00:27:02,580 ♪ No, no, ain't got no ♪ 489 00:27:02,580 --> 00:27:04,206 Ain't no, no, no ♪♪ 490 00:27:04,290 --> 00:27:05,750 No, no, no, no! 491 00:27:05,750 --> 00:27:07,126 Darn it! 492 00:27:07,126 --> 00:27:08,919 Mm! 493 00:27:09,003 --> 00:27:10,755 - Roscoe. - Am I interrupting? 494 00:27:10,755 --> 00:27:12,840 No, no, I was just finishing, uh, finishing up 495 00:27:12,840 --> 00:27:15,301 some wor... uh, medical examining... 496 00:27:15,301 --> 00:27:17,219 Um, what can I do for you? 497 00:27:17,303 --> 00:27:18,763 Don't tell me there's been another murder. 498 00:27:18,763 --> 00:27:20,181 Maybe. 499 00:27:20,181 --> 00:27:21,974 "No" would've been better. 500 00:27:23,225 --> 00:27:24,769 When Officer Gray died, 501 00:27:24,769 --> 00:27:26,437 I remember the mortician 502 00:27:26,437 --> 00:27:28,189 saying that they had to fix a cut on his head 503 00:27:28,189 --> 00:27:30,107 with makeup and putty 'cause... 504 00:27:30,191 --> 00:27:32,109 supposedly he was so drunk that he fell trying to get up 505 00:27:32,193 --> 00:27:33,486 on the chair to... 506 00:27:33,486 --> 00:27:35,321 you know, the rope and all. 507 00:27:35,321 --> 00:27:37,573 Yeah. I recall there being a severe contusion. 508 00:27:37,573 --> 00:27:39,033 It looked like he hit the corner of a chair 509 00:27:39,033 --> 00:27:41,243 or his workbench or something. 510 00:27:41,327 --> 00:27:42,787 Can you... pull it up? 511 00:27:42,787 --> 00:27:44,872 Yeah, okay. 512 00:27:48,584 --> 00:27:51,128 Here it is. 513 00:28:02,932 --> 00:28:04,892 Would like me to go through these for you? 514 00:28:04,892 --> 00:28:06,519 - Maybe I can find what you're looking for. - No. 515 00:28:06,519 --> 00:28:08,604 Thank you, I'm fine. 516 00:28:12,191 --> 00:28:13,484 Okay. 517 00:28:15,277 --> 00:28:18,906 Instead of hitting his head on something... 518 00:28:18,906 --> 00:28:21,617 could something have hit his head? 519 00:28:22,660 --> 00:28:24,286 - Mean he was struck? - Yeah. 520 00:28:24,370 --> 00:28:26,372 That is exactly what I mean. 521 00:28:26,372 --> 00:28:28,707 Suppose. Resulting wound would, 522 00:28:28,791 --> 00:28:30,376 at least superficially, look the same. 523 00:28:30,376 --> 00:28:31,877 But truth be told, I never looked 524 00:28:31,961 --> 00:28:32,920 at the injury that way. 525 00:28:32,920 --> 00:28:35,714 - Can you? Now? - Oh... oh, okay. 526 00:28:35,798 --> 00:28:38,843 I can zoom in tight, see what's there. 527 00:28:41,595 --> 00:28:43,806 There it is. 528 00:28:45,474 --> 00:28:47,476 Well, that's interesting. 529 00:28:47,560 --> 00:28:50,396 When you heighten contrast on skin edema, 530 00:28:50,396 --> 00:28:52,314 especially around a head wound which produces 531 00:28:52,398 --> 00:28:55,317 a lot of bleeding, you pick up micro-lacerations, 532 00:28:55,401 --> 00:28:56,819 which can often show the shape 533 00:28:56,819 --> 00:28:58,279 of the object causing the injury. 534 00:28:58,279 --> 00:28:59,905 - Mm-hmm. - So if I... 535 00:28:59,989 --> 00:29:01,615 zoom in a little more... 536 00:29:03,951 --> 00:29:05,327 Huh. 537 00:29:05,411 --> 00:29:07,246 Kind of look like a diamond. 538 00:29:07,246 --> 00:29:09,540 Doesn't it? 539 00:29:11,625 --> 00:29:13,627 Yeah. 540 00:29:16,130 --> 00:29:18,132 Damn right it does. 541 00:29:27,641 --> 00:29:31,479 In the city of the angels ♪ 542 00:29:35,024 --> 00:29:36,817 ♪ The pretty one goes around... 543 00:29:36,901 --> 00:29:39,653 Mind if we ask you some questions about the river? 544 00:29:39,737 --> 00:29:43,199 I ain't got a license and I ain't payin' no fine. 545 00:29:43,199 --> 00:29:46,076 Not here about a license. 546 00:29:47,369 --> 00:29:49,914 Really? Ya look government. 547 00:29:49,914 --> 00:29:52,208 Good instincts, but I don't care where you fish. 548 00:29:52,208 --> 00:29:54,418 Ah, good. 549 00:29:59,006 --> 00:30:01,634 There's an empty oil drum right there, Pigpen. 550 00:30:02,885 --> 00:30:05,763 Oil drum's cleaner than the river. 551 00:30:07,348 --> 00:30:08,849 That's why we're here. 552 00:30:08,933 --> 00:30:10,643 To find out what happened in Chester. 553 00:30:10,643 --> 00:30:12,645 To the river. 554 00:30:12,645 --> 00:30:14,980 Clarron Chemical's what happened. 555 00:30:15,064 --> 00:30:17,274 Took a big shit upstream. 556 00:30:17,358 --> 00:30:18,984 Shit floated downstream. 557 00:30:19,068 --> 00:30:20,778 Now all we got left is shit. 558 00:30:20,778 --> 00:30:22,613 Who's Clarron? 559 00:30:22,613 --> 00:30:24,740 Bunch of rich people in business clothes 560 00:30:24,740 --> 00:30:26,659 who tore through our town like locusts, 561 00:30:26,659 --> 00:30:28,577 not even leaving bark on the trees. 562 00:30:28,661 --> 00:30:30,621 They have anything to do with animal feed? 563 00:30:30,621 --> 00:30:31,997 Production of it, selling it? 564 00:30:32,081 --> 00:30:34,583 I said Clarron Chemical. 565 00:30:34,667 --> 00:30:36,961 Not Clarron Grain & Seed. 566 00:30:39,088 --> 00:30:41,131 Where you going? 567 00:30:41,215 --> 00:30:43,008 You're boring. 568 00:30:43,092 --> 00:30:45,135 I still have questions. 569 00:30:46,929 --> 00:30:48,806 You ain't the first man come through 570 00:30:48,806 --> 00:30:51,100 asking about our stretch of the river. 571 00:30:51,100 --> 00:30:52,935 EPA came through here years ago, 572 00:30:52,935 --> 00:30:55,396 talking about how the geography makes 573 00:30:55,396 --> 00:30:57,022 the toxins settle here, 574 00:30:57,106 --> 00:30:58,983 killing all the crawdads and catfish. 575 00:30:58,983 --> 00:31:00,776 Said he was gonna clean it up 576 00:31:00,776 --> 00:31:02,486 'cause no one could earn on the water any more. 577 00:31:02,570 --> 00:31:04,488 You know what he did? 578 00:31:04,572 --> 00:31:06,407 Nothing. Know why? 579 00:31:06,407 --> 00:31:07,533 No. 580 00:31:07,533 --> 00:31:08,742 He was killed. 581 00:31:08,826 --> 00:31:11,787 Yeah, well... 582 00:31:11,787 --> 00:31:14,290 so was this town. 583 00:31:16,584 --> 00:31:19,169 If the river's ruined, why fish? 584 00:31:19,253 --> 00:31:22,214 What else am I gonna do around here? 585 00:31:25,384 --> 00:31:27,428 So Clarron Chemical's been 586 00:31:27,428 --> 00:31:29,722 out of business for years. Not bankruptcy, though. 587 00:31:29,722 --> 00:31:31,140 Just dissolved. 588 00:31:31,140 --> 00:31:33,350 But there was a parent corporation. 589 00:31:33,434 --> 00:31:35,144 Kliner Industries. 590 00:31:35,144 --> 00:31:36,937 Looks like Kliner destroyed Chester 591 00:31:37,021 --> 00:31:38,647 and moved on to Margrave. 592 00:31:38,731 --> 00:31:40,441 Joe wasn't the first federal agent he had killed. 593 00:31:40,441 --> 00:31:42,401 He had Wilks taken out, too, 594 00:31:42,401 --> 00:31:44,153 before his polluting was uncovered. 595 00:31:44,153 --> 00:31:45,946 Just can't prove it. 596 00:31:46,030 --> 00:31:47,781 Says who? 597 00:31:47,865 --> 00:31:49,199 Got a text from Aucoin. 598 00:31:49,283 --> 00:31:50,409 His CI's ready to meet. 599 00:31:57,666 --> 00:32:00,210 Ms. Conklin, you come to clean out your desk? 600 00:32:00,294 --> 00:32:02,087 You son of a bitch! 601 00:32:02,171 --> 00:32:04,089 You fucking stupid fucker! 602 00:32:04,173 --> 00:32:06,342 - I'll fucking kill you! - Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 603 00:32:06,342 --> 00:32:08,052 - That's assault! - I'll fucking kill you! 604 00:32:08,052 --> 00:32:11,013 - Do something with her, Finlay! - Not another word. Quiet! 605 00:32:11,013 --> 00:32:12,264 I'm gonna tase her, I swear to God! 606 00:32:12,348 --> 00:32:13,515 You see to the mayor, I'll take care of her. 607 00:32:13,599 --> 00:32:14,725 - Roscoe, let's go! - Look at you! 608 00:32:14,725 --> 00:32:16,435 - Roscoe, let's go! - Fuck you! 609 00:32:16,435 --> 00:32:18,437 - Here you go, boss. - You're dead! 610 00:32:18,437 --> 00:32:21,065 I got my handkerchief, you asshole. 611 00:32:21,065 --> 00:32:23,734 The hell is wrong with you? 612 00:32:23,734 --> 00:32:25,694 We've been playing cat and mouse with 'em. 613 00:32:25,778 --> 00:32:27,029 They were suspicious. 614 00:32:27,029 --> 00:32:28,364 But now they know you know something! 615 00:32:28,364 --> 00:32:30,783 I know that old bastard killed Gray. 616 00:32:30,783 --> 00:32:33,452 By now Teale's calling for your arrest. 617 00:32:33,452 --> 00:32:35,537 And once you're in custody, they'll take you out 618 00:32:35,621 --> 00:32:38,582 like they tried to kill Reacher when they had him locked up. 619 00:32:41,210 --> 00:32:44,213 You're not eight feet tall, 300 pounds 620 00:32:44,213 --> 00:32:46,090 like our friend. 621 00:32:47,091 --> 00:32:49,510 I got to get you out of town. 622 00:32:49,510 --> 00:32:52,179 You can't show your face in Margrave now. 623 00:32:58,102 --> 00:33:01,730 Reacher, this is Officer Aucoin. 624 00:33:01,814 --> 00:33:04,525 This is my partner, Ribidoux. 625 00:33:05,526 --> 00:33:07,695 No thank you. 626 00:33:07,695 --> 00:33:10,197 She's not big on contact. 627 00:33:10,197 --> 00:33:13,283 Guy we're meeting is a small time trigger-puller. 628 00:33:13,367 --> 00:33:15,494 He knows his place in the food chain. He's not the kind 629 00:33:15,494 --> 00:33:17,204 to take out a fed or a cop, but he keeps his ears open 630 00:33:17,204 --> 00:33:19,081 and he's happy to talk when it suits him. 631 00:33:19,081 --> 00:33:21,458 - What makes you think this will suit him? - He's been a go-to CI. 632 00:33:21,542 --> 00:33:23,460 - Wants to keep his seat on the gravy train. - Hey. 633 00:33:23,544 --> 00:33:26,505 Why we got to do this, man? 634 00:33:26,505 --> 00:33:28,507 This case is closed. 635 00:33:28,507 --> 00:33:30,509 We got families. Let it go. 636 00:33:30,509 --> 00:33:32,344 I can't. 637 00:33:32,428 --> 00:33:34,638 This mess got a fed killed. 638 00:33:34,722 --> 00:33:36,932 It ain't worth our lives, too. 639 00:33:36,932 --> 00:33:38,726 If it was worth my brother's life, 640 00:33:38,726 --> 00:33:40,394 it's sure as hell worth yours. 641 00:33:41,729 --> 00:33:43,814 It's... 642 00:33:45,482 --> 00:33:47,234 Don't worry about him. 643 00:33:47,234 --> 00:33:50,279 Unless he gets pissed at you, then worry about him. 644 00:33:59,621 --> 00:34:02,541 I'll check in. 645 00:34:02,541 --> 00:34:05,210 That way, if anyone comes looking for a crazy white lady 646 00:34:05,294 --> 00:34:07,212 with a mean right hand, desk clerk won't know 647 00:34:07,296 --> 00:34:09,631 - she's staying here. - For how long? 648 00:34:09,715 --> 00:34:11,341 Until I figure out what to do with you. 649 00:34:11,425 --> 00:34:13,385 - You can't bench me. - You benched yourself. 650 00:34:13,469 --> 00:34:15,596 I got fired. 651 00:34:15,596 --> 00:34:17,681 You're not my boss anymore, remember? 652 00:34:17,765 --> 00:34:19,141 I'm not doing this as your boss. 653 00:34:19,141 --> 00:34:21,101 I'm doing this as your friend. 654 00:34:22,811 --> 00:34:24,438 Now, stay put. I'll be back in five. 655 00:34:35,449 --> 00:34:37,618 Picard, what's up? 656 00:34:39,912 --> 00:34:41,455 Up in the club ♪ 657 00:34:41,455 --> 00:34:42,664 ♪ And I been done looked at them slugs ♪ 658 00:34:42,748 --> 00:34:44,374 ♪ Up in the club... 659 00:34:44,458 --> 00:34:46,585 Before I say anything, how do I know 660 00:34:46,585 --> 00:34:47,753 it's not gonna bite me in the ass? 661 00:34:47,753 --> 00:34:48,754 This isn't part 662 00:34:48,754 --> 00:34:50,422 of an official investigation. 663 00:34:50,506 --> 00:34:53,300 As far as the MPD is concerned, we aren't even here. 664 00:34:53,300 --> 00:34:55,344 I promise I won't come after you. 665 00:34:55,344 --> 00:34:57,179 Yeah. What about him? 666 00:34:57,179 --> 00:34:59,097 I don't give a shit about you. 667 00:35:00,808 --> 00:35:02,267 Okay. 668 00:35:02,351 --> 00:35:04,812 Look, I'm the kind of guy that bad guys 669 00:35:04,812 --> 00:35:07,689 call when they've got a problem with another bad guy. 670 00:35:07,773 --> 00:35:09,441 I don't do anything that's gonna make the news, 671 00:35:09,525 --> 00:35:12,694 and I sure as hell do not fuck around 672 00:35:12,778 --> 00:35:14,822 with badges, you feel me? 673 00:35:14,822 --> 00:35:17,574 So if you don't kill cops, who does? 674 00:35:17,658 --> 00:35:19,493 Out-of-town talent. 675 00:35:19,493 --> 00:35:21,370 - A name. - Well, uh... 676 00:35:21,370 --> 00:35:23,747 I don't know what his mama called him, 677 00:35:23,831 --> 00:35:26,500 but he goes by "the Viking." 678 00:35:26,500 --> 00:35:28,460 That's it? 679 00:35:28,544 --> 00:35:30,295 All I know. 680 00:35:30,379 --> 00:35:32,756 You find the Viking, you found your shooter. 681 00:35:32,840 --> 00:35:36,760 Now, if you'll excuse me, I'm gonna get me a lap dance, 682 00:35:36,844 --> 00:35:38,971 and no self-respecting stripper's gonna come to a table 683 00:35:38,971 --> 00:35:40,639 with two cops, this chick 684 00:35:40,639 --> 00:35:42,516 and a pissed-off giant. 685 00:35:42,516 --> 00:35:43,851 Adios. 686 00:35:48,856 --> 00:35:50,148 Come on! 687 00:35:50,232 --> 00:35:51,275 I said no! 688 00:35:57,239 --> 00:35:58,407 - Hey. - I said no. 689 00:36:04,288 --> 00:36:06,373 When a woman says she doesn't want to be touched, 690 00:36:06,373 --> 00:36:08,333 she doesn't want to be touched. 691 00:36:11,920 --> 00:36:13,630 You earned it. 692 00:36:15,465 --> 00:36:17,551 We can go now. 693 00:36:26,977 --> 00:36:29,813 Some nice moves back there. 694 00:36:29,897 --> 00:36:32,566 Better than the guy who taught 'em to me. 695 00:36:39,615 --> 00:36:40,824 Yeah? 696 00:36:40,908 --> 00:36:43,035 Reacher, we've had a development. 697 00:36:43,035 --> 00:36:45,454 Roscoe used Teale's head as a punching bag. 698 00:36:45,454 --> 00:36:47,331 - Good. - Not good. 699 00:36:47,331 --> 00:36:48,916 Target on her back went neon. 700 00:36:48,916 --> 00:36:51,043 Already got a call from Stevenson saying 701 00:36:51,043 --> 00:36:53,128 Teale wants a warrant out for Roscoe's arrest. 702 00:36:53,128 --> 00:36:55,047 Can't trust Stevenson. 703 00:36:55,047 --> 00:36:56,590 I told him she was furious about getting fired 704 00:36:56,590 --> 00:36:57,883 and that she jumped out of my car 705 00:36:57,883 --> 00:37:00,010 at a stop light and took off. 706 00:37:00,010 --> 00:37:01,136 Roscoe? 707 00:37:01,136 --> 00:37:03,013 I'm here. 708 00:37:05,641 --> 00:37:07,726 Sorry, I just, uh... 709 00:37:07,726 --> 00:37:09,728 I lost it. 710 00:37:09,728 --> 00:37:11,855 No apologies, remember? 711 00:37:11,939 --> 00:37:13,357 You got to get out of town. 712 00:37:13,357 --> 00:37:14,816 Already did. At a motel 713 00:37:14,900 --> 00:37:17,069 across the state line, but we have a better option. 714 00:37:17,069 --> 00:37:20,238 Picard just called, said that he's gonna lose his job 715 00:37:20,322 --> 00:37:21,406 if he doesn't find someone else 716 00:37:21,490 --> 00:37:22,908 to take care of Charlie and the kids. 717 00:37:22,908 --> 00:37:24,534 So I'm gonna take over. 718 00:37:24,618 --> 00:37:26,119 What about the Tweed Tornado? 719 00:37:28,205 --> 00:37:30,791 Thinking we have to kick things up a notch. 720 00:37:30,791 --> 00:37:33,377 Gray's files didn't have everything we need, right? 721 00:37:33,377 --> 00:37:35,712 Know whose do? 722 00:37:35,796 --> 00:37:38,173 Kliner's. I go to the source after hours. 723 00:37:38,173 --> 00:37:41,051 See if I can get evidence that nails this thing down. 724 00:37:41,051 --> 00:37:43,053 No security cameras, remember? 725 00:37:43,053 --> 00:37:46,098 Boy Scout's gonna do an illegal search? 726 00:37:46,098 --> 00:37:48,016 Desperate times. 727 00:37:48,100 --> 00:37:50,686 Besides, it's not like I'm killing someone. 728 00:37:50,686 --> 00:37:52,562 You'll come around. 729 00:37:52,646 --> 00:37:54,606 How's it going over there? 730 00:37:54,690 --> 00:37:56,525 Got a lead on a shooter who took out 731 00:37:56,525 --> 00:37:58,735 an EPA agent digging into Kliner. 732 00:37:58,819 --> 00:38:01,071 Just a matter of time before I get my hands on him. 733 00:38:01,071 --> 00:38:02,322 Hey... 734 00:38:03,657 --> 00:38:05,325 I need you to promise me 735 00:38:05,409 --> 00:38:07,202 that you're not gonna take out Teale without me. 736 00:38:07,202 --> 00:38:09,997 When the time comes, I'll hold him while you hit him. 737 00:38:13,083 --> 00:38:15,168 Well... 738 00:38:15,252 --> 00:38:17,295 guess, uh... 739 00:38:17,379 --> 00:38:19,548 won't be seeing you for a while. 740 00:38:19,548 --> 00:38:21,883 I guess not. 741 00:38:23,802 --> 00:38:25,887 Bye, Reacher. 742 00:38:25,971 --> 00:38:27,973 Bye, Roscoe. 743 00:38:32,060 --> 00:38:34,062 You like her. 744 00:38:35,731 --> 00:38:37,858 How'd you know Roscoe was a woman? 745 00:38:37,858 --> 00:38:40,110 From how you said her name. 746 00:38:40,110 --> 00:38:42,446 I said her name normally. 747 00:38:42,446 --> 00:38:44,573 - Mm-hmm. - I said it normally. 748 00:38:44,573 --> 00:38:46,533 - Yeah, yep. - Tell me how I said it. 749 00:38:47,826 --> 00:38:49,036 When we get to the precinct we'll go 750 00:38:49,036 --> 00:38:50,454 through the alias database, 751 00:38:50,454 --> 00:38:51,788 We'll look up "Viking," see what pops up. 752 00:38:51,872 --> 00:38:53,915 People behind this have reach, 753 00:38:53,999 --> 00:38:55,625 maybe even into Memphis PD. 754 00:38:55,709 --> 00:38:57,586 We can't just walk right in. 755 00:38:57,586 --> 00:38:59,671 - No. We can't. - Hey, what are you doing, man? 756 00:38:59,755 --> 00:39:02,215 - Ribidoux, hold on. - Shoot him, Aucoin. 757 00:39:02,299 --> 00:39:03,967 - Put the gun down. - Listen to me, you got to shoot him. 758 00:39:04,051 --> 00:39:06,720 - Don't move! They threatened to torture my family. - Hey, whoa, hold on! 759 00:39:06,720 --> 00:39:08,346 - Shoot him! - Draw your weapon and fire! 760 00:39:08,430 --> 00:39:09,931 They showed me a video of them cutting a cop's balls off! 761 00:39:10,015 --> 00:39:11,558 You don't have to do this. There's no need.... 762 00:39:11,558 --> 00:39:13,060 - Grab your gun and fire or you're gonna die! - Shoot! 763 00:39:13,060 --> 00:39:14,853 - You don't have to do this! - I'm so sorry. 764 00:39:14,853 --> 00:39:17,147 No, no, hold on! Wait, wait, wait! Wait! Don't... 765 00:39:20,442 --> 00:39:22,569 Fuck. 766 00:39:22,569 --> 00:39:25,072 I'm sorry... 767 00:39:25,072 --> 00:39:27,449 So sorry... 768 00:39:27,449 --> 00:39:30,285 I'm gonna pull in the woods, 769 00:39:30,285 --> 00:39:31,870 and I'm gonna open the door. 770 00:39:31,870 --> 00:39:33,455 I'm gonna shoot you really quick. 771 00:39:33,455 --> 00:39:36,792 All right? I... I promise a clean shot. 772 00:39:36,792 --> 00:39:37,959 A fast death. 773 00:39:47,052 --> 00:39:48,470 Jesus Christ! 774 00:39:49,971 --> 00:39:51,973 Fuck! Okay, okay! 775 00:40:03,485 --> 00:40:04,569 Oh, God. 776 00:40:04,653 --> 00:40:06,071 Hey! Hey! 777 00:40:06,071 --> 00:40:08,532 Help! Get me out of here, please! Help! 778 00:40:08,532 --> 00:40:11,243 - Who threatened you?! - I-I don't know! 779 00:40:11,243 --> 00:40:12,744 - I need a name! - Tell him! 780 00:40:12,828 --> 00:40:14,996 I don't know. They had accents. 781 00:40:15,080 --> 00:40:17,249 That's all I know! Please! 782 00:40:17,249 --> 00:40:19,668 Please... 783 00:40:19,668 --> 00:40:22,379 Please let me out. 784 00:40:26,299 --> 00:40:28,260 My friend and I are getting out of here. 785 00:40:28,260 --> 00:40:30,053 I can try and take you with us, but if I do, 786 00:40:30,137 --> 00:40:32,472 you're going to jail, and they'll kill you inside. 787 00:40:34,599 --> 00:40:35,976 And then they'll come for your family, 788 00:40:35,976 --> 00:40:37,602 and you know what they'll do to them. 789 00:40:37,686 --> 00:40:39,729 It's your call. 790 00:40:43,775 --> 00:40:45,569 Hail Mary... 791 00:40:45,569 --> 00:40:47,404 full of grace, 792 00:40:47,404 --> 00:40:49,906 the Lord is with thee, blessed are thou... 793 00:40:49,990 --> 00:40:51,992 Take a deep breath. 794 00:41:32,282 --> 00:41:35,952 You do not mess with the Special Investigators. 795 00:41:36,036 --> 00:41:38,371 You do not mess 796 00:41:38,455 --> 00:41:41,082 with the Special Investigators. 797 00:41:46,838 --> 00:41:48,840 Try these. 798 00:42:01,937 --> 00:42:03,813 What now? 799 00:42:03,897 --> 00:42:06,316 If Kliner forced that cop to kill us, 800 00:42:06,316 --> 00:42:08,818 odds are he hired the Viking, too. 801 00:42:08,902 --> 00:42:11,279 Finlay's breaking into Kliner's office tonight. 802 00:42:11,363 --> 00:42:13,031 Maybe when he flips over that rock, 803 00:42:13,031 --> 00:42:14,783 something important will scurry out. 804 00:42:14,783 --> 00:42:16,534 I'm gonna head back to Margrave. 805 00:42:25,585 --> 00:42:27,504 You got to be shittin' me. 806 00:42:31,466 --> 00:42:34,177 This turned into more than you bargained for 807 00:42:34,261 --> 00:42:36,096 when you agreed to help. 808 00:42:36,096 --> 00:42:38,473 Do me a favor and walk away. 809 00:42:38,473 --> 00:42:40,392 From the guys who killed your brother and tried to kill us? 810 00:42:40,392 --> 00:42:42,018 Right. 811 00:42:42,102 --> 00:42:43,436 It's not a request. 812 00:42:43,520 --> 00:42:45,480 And you're not my commanding officer anymore. 813 00:42:46,690 --> 00:42:48,900 I'm going back to Memphis. 814 00:42:48,984 --> 00:42:50,694 See what I can find out about The Viking. 815 00:42:50,694 --> 00:42:52,946 I'll call you when I know more. 816 00:42:57,742 --> 00:42:59,619 Be safe, boss. 817 00:42:59,703 --> 00:43:02,247 You, too. 818 00:45:46,828 --> 00:45:49,539 Guess you're not pulling all the strings, huh, Kliner? 819 00:45:51,082 --> 00:45:52,417 Late at night ♪ 820 00:45:52,417 --> 00:45:53,626 {\an8}I thought I heard you call ♪ 821 00:45:53,710 --> 00:45:55,628 {\an8}But it was in my mind ♪ 822 00:45:55,712 --> 00:45:58,381 {\an8}♪ So I find the nearest bar where I'll be out of sight ♪ 823 00:45:58,465 --> 00:46:00,216 {\an8}♪ 'Cause I look a wreck; and drink ♪ 824 00:46:00,300 --> 00:46:02,177 {\an8}It keeps me occupied ♪ 825 00:46:02,177 --> 00:46:04,679 {\an8}♪ Yeah, ever since you've gone I've had a one-track mind ♪ 826 00:46:04,679 --> 00:46:08,099 {\an8}♪ Baby girl, I dream about you every night ♪ 827 00:46:08,183 --> 00:46:10,894 {\an8}♪ Picturing your face when I turn off the light ♪ 828 00:46:10,894 --> 00:46:14,105 {\an8}♪ So I drink a little more and maybe smoke tonight ♪ 829 00:46:14,189 --> 00:46:15,773 {\an8}♪ Whatever makes me hit the floor ♪ 830 00:46:15,857 --> 00:46:18,151 {\an8}Or makes me feel alright ♪ 831 00:46:18,151 --> 00:46:21,237 {\an8}Oh, yeah, I feel alright ♪ 832 00:46:22,530 --> 00:46:24,365 {\an8}East side I'm running away ♪ 833 00:46:24,449 --> 00:46:26,868 {\an8}♪ East side I'm running away, oh ♪ 834 00:46:28,870 --> 00:46:30,663 {\an8}East side I'm running away ♪ 835 00:46:30,747 --> 00:46:32,749 {\an8}♪ East side I'm running away, oh ♪ 836 00:46:34,751 --> 00:46:36,503 {\an8}♪ You West End clubs got nothing to say ♪ 837 00:46:36,503 --> 00:46:38,296 {\an8}♪ Yeah, a three-day bender such an unholy thing ♪ 838 00:46:38,296 --> 00:46:40,048 {\an8}- West you're dead ♪ - Must be my savior ♪ 839 00:46:40,048 --> 00:46:42,175 {\an8}♪ Crucify me on the pavement, and I drink at night ♪ 840 00:46:42,175 --> 00:46:44,219 {\an8}♪ And the mornings take their toll, but it's better ♪ 841 00:46:44,219 --> 00:46:46,804 {\an8}♪ Than feeling fine, 'cause at least when I'm hungover ♪ 842 00:46:46,888 --> 00:46:48,848 {\an8}You are off my mind ♪ 843 00:46:48,932 --> 00:46:51,518 {\an8}♪ That beats me being sober lying awake at night ♪ 844 00:46:51,518 --> 00:46:53,645 {\an8}♪ Where my head starts to play tricks ♪ 845 00:46:53,645 --> 00:46:55,605 {\an8}♪ That's where it's crossed my mind ♪ 846 00:46:55,605 --> 00:46:58,191 {\an8}♪ You've found another boy to keep you warm at night ♪ 847 00:46:58,191 --> 00:47:01,194 {\an8}♪ Well, if you have a hope that he does treat you right ♪ 848 00:47:01,194 --> 00:47:04,155 {\an8}♪ 'Cause when you were with me you know how hard I tried ♪ 849 00:47:04,239 --> 00:47:06,115 {\an8}♪ Oh, girl, I loved you like no other ♪ 850 00:47:06,199 --> 00:47:08,535 {\an8}I would give my life ♪ 851 00:47:08,535 --> 00:47:12,455 {\an8}Oh, I'd give my life ♪ 852 00:47:12,539 --> 00:47:14,332 {\an8}East side I'm running away ♪ 853 00:47:14,332 --> 00:47:16,501 {\an8}♪ East side I'm running away, oh ♪ 854 00:47:19,003 --> 00:47:20,755 {\an8}East side I'm running away ♪ 855 00:47:20,755 --> 00:47:23,049 {\an8}♪ East side I'm running away, oh ♪ 856 00:47:25,760 --> 00:47:29,055 {\an8}♪ I don't mind running, I don't mind hiding ♪ 857 00:47:29,055 --> 00:47:31,849 {\an8}Oh, I don't mind ♪ 858 00:47:31,933 --> 00:47:37,105 {\an8}♪ I don't mind running, I don't mind hiding ♪ 859 00:47:37,105 --> 00:47:38,815 {\an8}So ♪♪62815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.