Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,670 --> 00:00:20,172
Around the Earth float hundreds
of gigantic space colonies.
2
00:00:20,235 --> 00:00:25,500
For fifty years, mankind has made his
home within their cylindrical walls.
3
00:00:25,999 --> 00:00:28,999
Half of humanity are now space colonists.
4
00:00:29,385 --> 00:00:32,853
The year is U.C. 0079.
5
00:00:47,212 --> 00:00:50,054
The colonies of Side 3, have declared
themselves the Principality of Zeon...
6
00:00:50,074 --> 00:00:54,040
and launched a war of independence
against the Earth Federation.
7
00:00:56,595 --> 00:00:58,635
The first month of
fighting saw each side lose...
8
00:00:58,655 --> 00:01:00,412
half of their respective populations.
9
00:01:00,432 --> 00:01:04,630
All of mankind was horrified by
the atrocities it committed.
10
00:01:12,889 --> 00:01:14,946
Amuro Ray,
a young pilot on the White Base...
11
00:01:14,966 --> 00:01:18,959
the new Earth Federal Forces warship...
12
00:01:19,120 --> 00:01:24,752
has grown into an experienced
soldier through numerous battles.
13
00:01:30,405 --> 00:01:37,639
And, as the war took a new turn,
the White Base launched back into space.
14
00:01:38,237 --> 00:01:43,742
But their bitter enemy,
Char Aznable, was close behind.
15
00:02:25,813 --> 00:02:28,478
Minovsky particle broadcast
is at full combat density!
16
00:02:28,538 --> 00:02:30,638
All hands, prepare
for ship-to-ship combat!
17
00:02:33,389 --> 00:02:35,755
Confirmed. One ship in pursuit!
18
00:02:36,478 --> 00:02:38,106
Char's coming!
19
00:02:38,205 --> 00:02:40,400
Char, the Red Comet?
20
00:02:40,811 --> 00:02:43,074
No doubt about it.
It's definitely him.
21
00:02:43,863 --> 00:02:45,263
How do you know?
22
00:02:45,365 --> 00:02:47,230
I... It's just...
23
00:02:47,309 --> 00:02:49,799
Sayla! Stand by
in the Core-Booster!
24
00:02:49,919 --> 00:02:50,749
Aye, sir.
25
00:02:50,871 --> 00:02:54,897
Ensign Mirai, accelerate towards
point E-300, as planned.
26
00:02:55,266 --> 00:02:57,461
Aye, sir. If we do that...
27
00:02:57,576 --> 00:03:00,943
it should look like the
White Base is headed for moon.
28
00:03:01,722 --> 00:03:03,883
Do you suppose Sayla's a Newtype?
29
00:03:05,801 --> 00:03:07,962
Do Newtypes have precognition as well?
30
00:03:08,813 --> 00:03:10,144
Maybe not.
31
00:03:11,816 --> 00:03:17,310
Mind if I tag along? We're both
Core-Booster pilots, after all.
32
00:03:24,652 --> 00:03:25,852
Well?
33
00:03:26,832 --> 00:03:28,813
This is the Trojan Horse's
projected course.
34
00:03:28,833 --> 00:03:30,691
It looks like it's headed for the moon.
35
00:03:30,743 --> 00:03:33,611
The moon?! They're going after
Lady Kycilia's Granada Base?
36
00:03:33,688 --> 00:03:35,018
Doubtful.
37
00:03:36,248 --> 00:03:39,446
It's a trick.
The Trojan Horse is a decoy.
38
00:03:39,528 --> 00:03:42,985
Their main fleet is probably
launching from Jaburo as we speak.
39
00:03:43,264 --> 00:03:44,959
Then we should change course!
40
00:03:45,283 --> 00:03:47,807
Are you serious?
If we turn our backs...
41
00:03:47,927 --> 00:03:49,594
the Trojan Horse will attack us.
42
00:03:49,646 --> 00:03:51,341
Do we have any ships in this area?
43
00:03:51,515 --> 00:03:54,040
The Camel Patrol Fleet should be nearby.
44
00:03:54,184 --> 00:03:55,173
Can we contact them?
45
00:03:55,293 --> 00:03:58,352
Aye, sir. I've been
tracing their course.
46
00:03:58,462 --> 00:03:59,930
- Hail them.
- Aye, sir.
47
00:04:01,992 --> 00:04:05,154
Lieutenant Dren! It's
Captain Char on the Zanzibar!
48
00:04:05,277 --> 00:04:08,475
Oh! Captain,
it's been too long.
49
00:04:08,557 --> 00:04:12,425
You're looking well, Dren.
I need your help again.
50
00:04:12,536 --> 00:04:14,436
If there's anything I can do, sir...
51
00:04:14,621 --> 00:04:19,820
We're after the Trojan Horse.
Your fleet's in position to cut them off.
52
00:04:20,160 --> 00:04:22,199
You just can't get free of that thing,
can you?
53
00:04:22,219 --> 00:04:23,151
Combat alert 1!
54
00:04:23,245 --> 00:04:25,509
Understood, sir.
Can you catch up with them?
55
00:04:25,639 --> 00:04:28,733
Who do you think you're talking to, Dren?
56
00:04:29,084 --> 00:04:30,745
Sorry, sir.
57
00:04:31,253 --> 00:04:34,120
Being back out in
space seems to suit you.
58
00:04:34,231 --> 00:04:35,431
Is that flattery?
59
00:04:37,151 --> 00:04:40,086
Change course! Minus 110!
60
00:04:53,584 --> 00:04:55,711
All units, confirm catapult launch track!
61
00:04:55,836 --> 00:04:59,169
Maintenance personnel, take shelter
at once! One minute to launch!
62
00:04:59,256 --> 00:05:01,263
I'm expecting some ass-kicking
from you, Ensign Kai!
63
00:05:01,283 --> 00:05:03,308
Sure! Leave it to me!
64
00:05:07,089 --> 00:05:09,523
C-1 09, standing by to launch!
65
00:05:16,348 --> 00:05:18,781
Amuro, Gundam: catapult stand by!
66
00:05:19,609 --> 00:05:20,838
Space...
67
00:05:22,271 --> 00:05:23,966
Amuro, moving out!
68
00:05:29,453 --> 00:05:32,046
006! 005! Ready for launch!
69
00:05:35,484 --> 00:05:38,975
Won't you resign from the
Federal Forces, Artesia?
70
00:05:39,095 --> 00:05:41,690
Sayla! Are you there? Answer me!
71
00:05:42,757 --> 00:05:43,957
Understand?
72
00:05:44,968 --> 00:05:46,697
006, launch!
73
00:05:47,220 --> 00:05:48,983
Sayla, 006, moving out!
74
00:05:52,166 --> 00:05:54,119
Your #2 engine's
running a little roughly.
75
00:05:54,227 --> 00:05:56,457
I told you I understood that, right?
76
00:05:56,563 --> 00:05:58,403
Now get back before
you get blown outta here!
77
00:05:58,423 --> 00:05:59,623
Sleggar, moving out!
78
00:05:59,890 --> 00:06:02,587
Sir, please get into a normal suit!
79
00:06:02,669 --> 00:06:05,967
Idiot, a commander never
gets into a normal suit first!
80
00:06:06,780 --> 00:06:08,976
The last thing I need is to scare my men.
81
00:06:09,092 --> 00:06:10,650
All units, full combat speed!
82
00:06:19,852 --> 00:06:22,644
The Camel Fleet will contact
the Trojan Horse in 30 seconds.
83
00:06:22,664 --> 00:06:23,987
We're 3 minutes behind them.
84
00:06:24,007 --> 00:06:28,911
Excellent. We'll close with the
Camel fleet and support them.
85
00:06:30,347 --> 00:06:31,644
Artesia...
86
00:06:32,483 --> 00:06:36,783
She was wearing a Federal Forces
uniform when I saw her.
87
00:06:37,521 --> 00:06:40,580
Artesia, who I thought hated
fighting more than anyone.
88
00:06:43,327 --> 00:06:46,818
There's no way she'd ever
get on a battleship again.
89
00:06:47,046 --> 00:06:50,483
Right! Go to combat
alert 1! Move it!
90
00:06:51,110 --> 00:06:54,909
I'm not one to follow a lady's lead.
91
00:06:57,840 --> 00:06:59,040
Let's give it a try!
92
00:07:00,652 --> 00:07:02,917
Sleggar? Too soon, man!
Too soon!
93
00:07:07,650 --> 00:07:09,698
At times like this,
haste'll get you wasted!
94
00:07:11,746 --> 00:07:13,469
They're splitting off
to the left and right!
95
00:07:13,489 --> 00:07:16,458
Hayato! Sayla!
Lieutenant Sleggar! Go low!
96
00:07:25,401 --> 00:07:26,601
Incoming!
97
00:07:29,706 --> 00:07:30,906
Damn!
98
00:07:32,708 --> 00:07:33,908
Sloppy, Kai!
99
00:07:38,046 --> 00:07:39,246
Perfect!
100
00:07:45,053 --> 00:07:47,715
White Base, do you read?
We're turning to give support.
101
00:07:50,867 --> 00:07:52,658
I'll leave the evasive
action to you, Mirai.
102
00:07:52,678 --> 00:07:53,878
Aye, sir!
103
00:07:57,367 --> 00:07:58,567
Hard to starboard!
104
00:08:06,743 --> 00:08:08,369
Direct hit! The left-flank Musai!
105
00:08:10,463 --> 00:08:14,193
Pull those two Rick-Doms back!
They're blocking our fire!
106
00:08:14,441 --> 00:08:17,013
The Camel and the Swamel
will cut the Trojan Horse off!
107
00:08:20,063 --> 00:08:21,087
The white one from the Trojan Horse...
108
00:08:21,198 --> 00:08:22,722
What?! I didn't hear you!
109
00:08:22,816 --> 00:08:24,750
They don't see the Gundam out there!
110
00:08:25,394 --> 00:08:26,759
Who's in that Rick-Dom?
111
00:08:26,870 --> 00:08:30,806
Fraci, sir. He says he
doesn't see the Gundam.
112
00:08:31,550 --> 00:08:34,144
Then where is it?
113
00:08:36,487 --> 00:08:40,425
No, it has to be out there.
But where?!
114
00:08:40,551 --> 00:08:41,449
Lieutenant Dren!
115
00:08:41,561 --> 00:08:42,185
What?!
116
00:08:42,419 --> 00:08:44,581
Object approaching at 1 2 o'clock!
117
00:08:44,914 --> 00:08:45,972
What?!
118
00:08:46,082 --> 00:08:49,642
It looks like a mobile suit...
Heat sources, closing fast!
119
00:08:49,893 --> 00:08:50,791
Missiles?!
120
00:08:50,895 --> 00:08:52,705
They're not headed for this ship, sir!
121
00:08:53,313 --> 00:08:54,513
The Swamel?!
122
00:09:00,846 --> 00:09:04,976
The Gundam...
That white monster...
123
00:09:32,153 --> 00:09:32,915
Excellent!
124
00:09:33,020 --> 00:09:34,592
All enemy vessels destroyed, sir!
125
00:09:34,688 --> 00:09:36,656
What about that ship on our tail?
126
00:09:36,773 --> 00:09:39,867
They'll be within effective
firing range in 30 seconds, sir!
127
00:09:40,886 --> 00:09:42,086
What do you think, Mirai?
128
00:09:42,162 --> 00:09:46,030
Oh? Once he sees
how well we're fighting...
129
00:09:46,141 --> 00:09:48,132
he won't close to attack.
130
00:09:48,835 --> 00:09:50,496
Char's like that.
131
00:09:51,204 --> 00:09:53,138
Yes. I agree.
132
00:09:53,982 --> 00:09:56,951
Aft missiles, lay down a cover barrage!
133
00:09:57,052 --> 00:10:00,886
Mobile suits and Core-Boosters
will fall in behind us in a Y-line.
134
00:10:00,997 --> 00:10:04,193
Maintain course at full speed!
Get us out of this sector!
135
00:10:10,064 --> 00:10:11,156
Good work.
136
00:10:11,257 --> 00:10:12,589
Excellent as always, Amuro.
137
00:10:12,701 --> 00:10:14,827
Hey, Newtype! Newtype!
138
00:10:14,927 --> 00:10:18,920
So, is the plan to go to Solomon?
Or maybe to Granada?
139
00:10:19,039 --> 00:10:20,132
I can't say that now.
140
00:10:20,242 --> 00:10:23,233
But, to buy us some time,
we'll head to Side 6.
141
00:10:24,854 --> 00:10:26,054
Side 6, sir?
142
00:10:26,572 --> 00:10:29,166
It's to provide a decoy
for the next operation.
143
00:10:29,266 --> 00:10:32,793
Side 6 is neutral,
so we can't fight there.
144
00:10:32,912 --> 00:10:36,279
Unfortunately, we need to go so
they don't guess what our plans are.
145
00:10:36,715 --> 00:10:39,946
If we do, they could surround us.
146
00:10:40,286 --> 00:10:43,260
So, that means we're more or less
on leave till the next operation.
147
00:10:43,280 --> 00:10:44,652
Well, you could always
get some more time...
148
00:10:44,672 --> 00:10:47,039
in the Core-Booster
simulator, Lieutenant.
149
00:10:48,294 --> 00:10:49,851
Is there a problem, Mirai?
150
00:10:50,061 --> 00:10:55,591
N- No, sir. White Base,
setting course for Side 6.
151
00:10:56,410 --> 00:10:57,308
Very well, then.
152
00:10:57,628 --> 00:11:01,826
Oh, right. You have a
fiancé. Sorry about that.
153
00:11:02,383 --> 00:11:04,112
No, it's...
154
00:11:04,911 --> 00:11:07,880
All that "fiancé" talk is
just because of our parents.
155
00:11:07,973 --> 00:11:09,173
Where is he?
156
00:11:09,474 --> 00:11:12,443
He ran off to Side 6 to avoid the war.
157
00:11:13,879 --> 00:11:16,260
If we weren't ordered to,
I wouldn't take us there!
158
00:11:17,991 --> 00:11:21,290
This is the sector
which once contained Side 1.
159
00:11:21,603 --> 00:11:26,471
It is now the site of Solomon,
the base of operations of...
160
00:11:26,582 --> 00:11:28,244
the Zeon space assault corps.
161
00:11:29,244 --> 00:11:32,542
Its commander, Vice Admiral Dozle Zabi...
162
00:11:32,638 --> 00:11:35,801
wished to show his sister,
Kycilia, that Captain Char...
163
00:11:35,916 --> 00:11:40,410
whom she recruited after Dozle
discharged him, was incompetent.
164
00:11:41,014 --> 00:11:44,073
But, as he didn 't know
the objectives of...
165
00:11:44,174 --> 00:11:48,304
the Federal Force fleet
gathering at Luna II...
166
00:11:48,429 --> 00:11:53,229
he could only afford to
dispatch the Conscon Fleet.
167
00:11:58,672 --> 00:12:02,904
Meanwhile, the White Base,
with Char still in pursuit...
168
00:12:03,010 --> 00:12:08,004
has entered the airspace of
the neutral colonies of Side 6.
169
00:12:21,386 --> 00:12:22,375
Welcome aboard.
170
00:12:22,495 --> 00:12:24,259
I ' m Cameron Bloom,
171
00:12:24,365 --> 00:12:26,365
the Immigration Bureau
Inspector of Side 6.
172
00:12:32,164 --> 00:12:34,188
We've placed these seals over all of...
173
00:12:34,307 --> 00:12:37,505
the White Base's missile ports,
cannons, and beam cannons.
174
00:12:37,620 --> 00:12:39,212
If even one is broken...
175
00:12:39,321 --> 00:12:42,848
I know. We have
to pay a stiff fine.
176
00:12:42,967 --> 00:12:43,899
Exactly.
177
00:12:43,993 --> 00:12:45,721
To what extent can we resupply here?
178
00:12:46,319 --> 00:12:48,845
I'm afraid you can't do that in Side 6.
179
00:12:49,473 --> 00:12:52,566
We cannot allow any
war-related cooperation.
180
00:12:53,242 --> 00:12:54,576
I'll show you to the bridge.
181
00:12:55,746 --> 00:12:58,373
Ah, we're just in time for the docking.
182
00:12:59,415 --> 00:13:01,975
White Base, now docking.
Stand by for mooring.
183
00:13:06,072 --> 00:13:09,633
360 degree laser sensors, open!
184
00:13:12,520 --> 00:13:15,181
Mirai! Mirai, is it you?!
185
00:13:15,272 --> 00:13:16,570
Cameron! You!
186
00:13:17,333 --> 00:13:21,029
Mirai, you're alive! Mirai...
187
00:13:22,354 --> 00:13:23,845
You're looking well, too.
188
00:13:26,058 --> 00:13:26,990
Who's that?
189
00:13:27,092 --> 00:13:28,292
Maybe he's a relative.
190
00:13:29,337 --> 00:13:33,831
Inspector Cameron, we're docking!
Please control yourself!
191
00:13:33,925 --> 00:13:34,516
And you, Ensign Mirai.
192
00:13:34,851 --> 00:13:38,287
Yes, Lieutenant. Forgive me.
193
00:13:38,713 --> 00:13:39,913
Mirai...
194
00:14:03,146 --> 00:14:08,709
I'm so happy! I'd given up all
hope of ever seeing you again.
195
00:14:08,818 --> 00:14:10,753
It's all this war's fault.
196
00:14:10,879 --> 00:14:13,972
If your father hadn't died,
maybe it wouldn't have happened.
197
00:14:14,082 --> 00:14:20,180
You're right. I might not
have emigrated to Side 7.
198
00:14:20,279 --> 00:14:24,443
But why didn't you tell
me where you were, Mirai?!
199
00:14:24,559 --> 00:14:27,084
I was desperate for any news about you!
200
00:14:27,170 --> 00:14:27,864
Desperate?
201
00:14:27,979 --> 00:14:30,318
Yes! I had my men search for
you as hard as they could.
202
00:14:30,338 --> 00:14:32,398
I don't know how much money I spent!
203
00:14:32,767 --> 00:14:33,967
Really...
204
00:14:36,019 --> 00:14:39,319
Why didn't you look for me yourself?
205
00:14:39,824 --> 00:14:42,724
It happened just when
I emigrated to Side 6.
206
00:14:42,826 --> 00:14:46,593
So, our engagement really was just
something our parents arranged...
207
00:14:46,689 --> 00:14:49,020
That's not true, Mirai!
You've got me all wrong!
208
00:14:49,474 --> 00:14:51,306
Come on, let's talk this over.
209
00:14:51,427 --> 00:14:54,224
Won't you come with me?
Father will be so happy to see you.
210
00:14:54,312 --> 00:14:55,336
But...
211
00:14:55,514 --> 00:14:59,473
You can't think so badly of me,
Mirai! I'd do anything for you!
212
00:14:59,601 --> 00:15:01,364
Now, just wait a minute!
213
00:15:01,953 --> 00:15:03,181
Excuse me.
214
00:15:07,467 --> 00:15:09,141
I suggest you leave
the ensign alone, pal.
215
00:15:09,161 --> 00:15:12,130
Lieutenant Sleggar, it's all right!
216
00:15:12,489 --> 00:15:13,854
You're sure?
217
00:15:13,965 --> 00:15:15,165
Yes.
218
00:15:16,134 --> 00:15:20,662
If she says so, Mr. Gentleman.
Here, your glasses.
219
00:15:22,198 --> 00:15:23,757
Cameron, are you alright?
220
00:15:23,867 --> 00:15:28,634
Yes. I may be trying too hard
to win you back. Right, Lieutenant?
221
00:15:29,506 --> 00:15:30,905
You could say that.
222
00:15:31,007 --> 00:15:34,704
Remember, we consider Ensign Mirai
to be the White Base's mother.
223
00:15:35,345 --> 00:15:38,143
Did you get your money
exchanged, Lieutenant Tamura?
224
00:15:38,240 --> 00:15:39,502
Yeah, I'm fine.
225
00:15:39,633 --> 00:15:40,998
We're moving!
226
00:15:42,419 --> 00:15:48,756
The space colony's central block
maintains a state of zero gravity.
227
00:15:48,859 --> 00:15:52,124
As the elevator carries them
3000 meters down to...
228
00:15:52,237 --> 00:15:56,436
the artificial land below,
the feeling of weight returns.
229
00:15:58,268 --> 00:16:01,830
There, a warm, Earth-like landscape...
230
00:16:01,931 --> 00:16:05,867
with mountains, forests,
and cities, has been constructed.
231
00:16:09,387 --> 00:16:11,321
Wow, cool!
232
00:16:11,423 --> 00:16:13,865
It' ll be nice to have
something different for a change.
233
00:16:13,885 --> 00:16:16,352
Will they send the rest by tomorrow?
234
00:16:16,453 --> 00:16:18,421
They should.
I told them to hurry.
235
00:16:23,268 --> 00:16:24,468
Dad...
236
00:16:26,438 --> 00:16:27,769
What's wrong, Amuro?
237
00:16:27,881 --> 00:16:29,081
Go back without me!
238
00:16:29,741 --> 00:16:30,366
Hey!
239
00:16:30,467 --> 00:16:31,667
Sorry!
240
00:16:45,231 --> 00:16:46,460
Dad!
241
00:16:46,925 --> 00:16:48,125
What the...?!
242
00:17:07,812 --> 00:17:09,012
Dad!
243
00:17:10,398 --> 00:17:11,797
Oh, Amuro.
244
00:17:12,399 --> 00:17:13,599
Dad!
245
00:17:14,094 --> 00:17:16,961
So, how's the Gundam working?
Running well?
246
00:17:18,480 --> 00:17:19,970
Yes, Dad.
247
00:17:20,617 --> 00:17:21,817
Come with me.
248
00:17:21,952 --> 00:17:23,152
Yes, sir.
249
00:17:27,157 --> 00:17:29,886
What's the matter?
Come in! Come in!
250
00:17:33,020 --> 00:17:34,283
What's...?
251
00:17:35,248 --> 00:17:38,944
A junkyard's a great place
for picking up information.
252
00:17:40,010 --> 00:17:42,410
That's why I live here.
253
00:17:43,013 --> 00:17:46,346
Install this in the
Gundam's memory system.
254
00:17:46,700 --> 00:17:49,567
I based it on a Zeon mobile suit design.
255
00:17:49,678 --> 00:17:51,441
It's a piece of junk...
256
00:17:52,289 --> 00:17:55,622
Dad... Do you have oxygen
deprivation syndrome?
257
00:17:56,377 --> 00:18:00,335
It's great! It'll increase its
combat ability by several orders!
258
00:18:00,638 --> 00:18:04,336
Here, take it!
And install it soon!
259
00:18:04,450 --> 00:18:06,850
Sure...
What about you, Dad?
260
00:18:06,953 --> 00:18:09,445
I'm in the middle of
a lot of research now.
261
00:18:09,540 --> 00:18:12,064
I'll contact you later.
Now get going!
262
00:18:18,214 --> 00:18:21,810
Dad, I saw Mom back home...
263
00:18:23,713 --> 00:18:27,479
Dad... Don't you even
care about her anymore?
264
00:18:28,075 --> 00:18:30,544
Of course. This war
will be over soon.
265
00:18:30,662 --> 00:18:32,789
Once it is, we'll go back to Earth.
266
00:18:34,056 --> 00:18:35,256
Dad...
267
00:18:35,984 --> 00:18:38,680
Go! Aren't you a soldier now?!
268
00:19:04,370 --> 00:19:05,598
Welcome back.
269
00:19:05,704 --> 00:19:06,602
Thanks.
270
00:19:06,722 --> 00:19:08,087
They don't want us?
271
00:19:08,431 --> 00:19:10,717
They're looking for an
excuse to get us deported.
272
00:19:10,793 --> 00:19:13,728
The war's about to come to a head...
273
00:19:13,937 --> 00:19:16,701
so the Side 6
government's getting nervous.
274
00:19:16,799 --> 00:19:17,999
Here.
275
00:19:18,442 --> 00:19:19,431
Is this mine?
276
00:19:19,543 --> 00:19:21,840
I didn't trust your
orderly to do it right.
277
00:19:22,053 --> 00:19:23,253
Thanks...
278
00:19:23,580 --> 00:19:26,810
So, there's a problem with
our being in port here?
279
00:19:27,784 --> 00:19:32,118
Yes. The Zabi family has
influence in Side 6's assembly.
280
00:19:33,398 --> 00:19:35,696
Thanks again.
Not going ashore?
281
00:19:36,643 --> 00:19:37,843
Probably not.
282
00:19:38,619 --> 00:19:42,248
You talked with Cameron?
283
00:19:42,373 --> 00:19:43,601
He's so wrong.
284
00:19:44,434 --> 00:19:49,963
He thinks the war isn't his
concern. I can't stand it.
285
00:19:50,598 --> 00:19:51,860
Really...
286
00:19:52,885 --> 00:19:55,600
You should protect your
relationships with others, though.
287
00:19:56,772 --> 00:19:57,972
You really mean that?
288
00:20:01,617 --> 00:20:06,021
I try to live my life as
cleverly as other people do...
289
00:20:06,489 --> 00:20:08,081
but I can be so clumsy.
290
00:20:11,153 --> 00:20:12,414
Yes, you are.
291
00:20:24,857 --> 00:20:28,918
Damn it! They should have
given us the weather schedule!
292
00:21:03,129 --> 00:21:04,596
Poor thing...
293
00:21:17,225 --> 00:21:18,425
Poor thing...
294
00:22:01,846 --> 00:22:04,541
Pardon me.
I don't mean to disturb you.
295
00:22:04,931 --> 00:22:09,061
Was it that bird that you were admiring?
296
00:22:09,719 --> 00:22:13,019
Is there anyone who doesn't
like a beautiful thing?
297
00:22:14,307 --> 00:22:16,901
I was thinking how sad it was...
298
00:22:17,035 --> 00:22:19,368
that it would grow old and die someday.
299
00:22:19,754 --> 00:22:22,416
Didn't you feel anything like that?
300
00:22:22,616 --> 00:22:29,180
Uh, no. That's not
what I was asking.
301
00:22:30,073 --> 00:22:31,369
It's clearing!
302
00:22:40,634 --> 00:22:42,124
You've very pretty eyes.
303
00:22:43,636 --> 00:22:44,836
You think so?
304
00:23:18,955 --> 00:23:23,256
Really? I'm so happy!
You're the Gundam's pilot!
305
00:23:23,344 --> 00:23:25,725
So, how did that module
I gave you last night work?
306
00:23:26,438 --> 00:23:30,204
Come on!
The new part I gave you!
307
00:23:30,483 --> 00:23:35,352
The improvement was incredible!
Wasn't it? Wasn't it, Amuro?!
308
00:23:35,463 --> 00:23:37,158
Yeah, well...
309
00:23:37,274 --> 00:23:42,337
Yes, of course it worked!
Wonderful, it works!
310
00:23:42,445 --> 00:23:45,505
Now I can concentrate on
developing new inventions.
311
00:23:46,116 --> 00:23:52,953
Yes, it works perfectly.
Right, because I made it.
312
00:23:53,038 --> 00:23:55,633
No one knows the Gundam as well as I do.
313
00:23:56,067 --> 00:23:58,967
Goodbye, Dad...
314
00:24:11,140 --> 00:24:12,646
Dad! Do you really
think these mobile suits...
315
00:24:12,666 --> 00:24:14,897
are more important than peoples lives?.!
316
00:24:15,003 --> 00:24:16,094
Let's go!
317
00:24:16,195 --> 00:24:17,395
Dad!
318
00:24:17,696 --> 00:24:19,288
Get to the White Base!
319
00:24:19,398 --> 00:24:20,598
White Base...?
320
00:24:22,844 --> 00:24:24,744
Oh, great!
321
00:24:54,133 --> 00:24:55,333
Char!
322
00:24:56,685 --> 00:25:01,122
Sorry, kid.
My driver's still new at this.
323
00:25:02,024 --> 00:25:03,224
Did we splash you?
324
00:25:03,801 --> 00:25:06,429
Uh, no!
I was able to dodge it.
325
00:25:06,945 --> 00:25:09,937
Sorry. I guess
I was going too fast.
326
00:25:10,416 --> 00:25:11,280
Not at all!
327
00:25:11,417 --> 00:25:13,408
We'll have to tow it out with our car...
328
00:25:14,085 --> 00:25:15,815
Lalah, open the trunk, would you?
329
00:25:15,921 --> 00:25:16,546
Yes, sir!
330
00:25:16,647 --> 00:25:19,267
- If you'd give me a hand...
- My name's Amuro Ray, sir!
331
00:25:19,590 --> 00:25:22,320
Amuro Ray? Amuro...
332
00:25:22,986 --> 00:25:25,954
Strange, I seem to know
that name from somewhere.
333
00:25:27,807 --> 00:25:33,109
Yeah, you know me. And I know you.
334
00:25:40,287 --> 00:25:41,845
Lalah, huh?
335
00:25:46,744 --> 00:25:49,838
Please, let me help.
336
00:25:49,963 --> 00:25:52,159
Relax. I'm done.
337
00:25:52,801 --> 00:25:56,099
Thanks, really.
Um, what's your name?
338
00:25:56,195 --> 00:25:59,563
Char Aznable. As you
can see, I'm a soldier.
339
00:25:59,799 --> 00:26:00,662
Char!
340
00:26:00,774 --> 00:26:03,335
Lalah, move the car forward slowly.
341
00:26:03,445 --> 00:26:04,810
Yes, Captain.
342
00:26:04,921 --> 00:26:08,822
That's Char. Char Aznable.
343
00:26:12,928 --> 00:26:14,862
What's wrong? Stand back, Amuro.
344
00:26:16,206 --> 00:26:20,472
I only just met him now.
Why did I know he was Char?
345
00:26:20,878 --> 00:26:24,314
And that girl... "Lalah "...
346
00:26:35,399 --> 00:26:37,527
How old are you?
347
00:26:38,462 --> 00:26:39,662
Si-Sixteen, sir!
348
00:26:39,730 --> 00:26:41,890
Really. Pretty young.
349
00:26:42,006 --> 00:26:44,690
I know you're nervous about
being near an enemy officer...
350
00:26:44,710 --> 00:26:47,803
but I was hoping you'd at least thank me.
351
00:26:48,546 --> 00:26:49,746
Let me get that!
352
00:26:54,135 --> 00:26:55,227
Thank you very much, sir.
353
00:26:55,328 --> 00:26:59,025
No problem. Too bad I wasn't
the only one who got dirty.
354
00:26:59,924 --> 00:27:01,448
That's okay...
355
00:27:01,893 --> 00:27:05,954
Really!
Th-Thank you very much!
356
00:27:11,377 --> 00:27:13,572
What's his problem?
357
00:27:15,248 --> 00:27:16,805
He was scared.
358
00:27:16,907 --> 00:27:20,241
He knows that you're
the great Red Comet, Char.
359
00:27:29,695 --> 00:27:31,362
There's nothing we can do about it.
360
00:27:31,389 --> 00:27:36,088
If they say we have to go into
battle, we have to leave Side 6.
361
00:27:36,202 --> 00:27:38,295
But a fleet's waiting for us!
362
00:27:38,396 --> 00:27:41,695
Captain! Inspector
Cameron is here for you.
363
00:27:41,791 --> 00:27:44,725
Right. I heard you. Bring him in.
364
00:27:44,851 --> 00:27:46,051
Aye, sir.
365
00:27:46,295 --> 00:27:49,423
Cameron, is this about our leaving?
366
00:27:50,024 --> 00:27:52,754
The fleet waiting for you
is the Conscon Fleet.
367
00:27:52,860 --> 00:27:54,691
It's under Vice Admiral Dozle.
368
00:27:55,721 --> 00:28:00,590
They may attack you while you're
still inside Side 6's airspace.
369
00:28:00,701 --> 00:28:05,799
At least let me escort you
while you're inside the perimeter.
370
00:28:05,899 --> 00:28:09,561
I have my private launch with me,
so I can act as your shield.
371
00:28:09,660 --> 00:28:10,860
I'd appreciate it.
372
00:28:10,937 --> 00:28:13,735
Cameron! What do you
think you're doing?!
373
00:28:14,724 --> 00:28:17,625
How can you talk that way?!
374
00:28:18,394 --> 00:28:20,362
I don't want you interfering with this!
375
00:28:20,438 --> 00:28:22,906
It's none of your business, right?!
376
00:28:23,007 --> 00:28:26,374
Mirai... If you won't get off
this ship, then I should at least...
377
00:28:26,485 --> 00:28:28,438
This is exactly what I was talking about!
378
00:28:29,063 --> 00:28:31,622
Mirai, that isn't fair!
379
00:28:31,740 --> 00:28:34,733
You're just doing this to
try to look good!
380
00:28:34,827 --> 00:28:36,419
I would never be that petty!
381
00:28:36,520 --> 00:28:37,747
- I...
- This is my fault!
382
00:28:37,854 --> 00:28:41,086
You weren't there when l
needed you the most, and now...!
383
00:28:41,192 --> 00:28:45,525
I'm trying to make it up to you.
384
00:28:46,422 --> 00:28:47,987
I want you to understand how I feel.
385
00:28:48,007 --> 00:28:48,870
No, thank you!
386
00:28:48,974 --> 00:28:52,001
Mirai! I'd never try to
force you into anything...
387
00:28:57,867 --> 00:28:59,067
Lieutenant!
388
00:28:59,844 --> 00:29:02,472
This guy's on the level!
Can't you see that?
389
00:29:02,597 --> 00:29:04,579
If he wasn't you think
he'd be carrying on like this?!
390
00:29:04,599 --> 00:29:06,760
Even if we are in Side 6's airspace...
391
00:29:06,851 --> 00:29:09,046
one stray missile could kill him!
392
00:29:09,795 --> 00:29:14,198
And you! Why do you let
her bust your ass like that?
393
00:29:14,308 --> 00:29:15,681
Well, I wouldn't have hit her!
394
00:29:15,701 --> 00:29:17,174
If you meant what you said,
you would have!
395
00:29:17,194 --> 00:29:19,286
But, it's barbaric.
396
00:29:20,623 --> 00:29:23,819
Right, Cameron. It's your
personality that's the problem here.
397
00:29:23,900 --> 00:29:25,333
Right, Ensign?
398
00:29:25,460 --> 00:29:26,950
How could you...!
399
00:29:27,213 --> 00:29:28,703
Sorry, sorry.
400
00:29:32,876 --> 00:29:37,210
If you haven't changed your mind,
will you still do it, Cameron?
401
00:29:37,322 --> 00:29:39,051
What? Oh, yes.
402
00:29:39,157 --> 00:29:40,357
All right, Ensign?
403
00:29:42,694 --> 00:29:43,956
As you wish, Captain.
404
00:29:44,696 --> 00:29:46,788
Hey! Welcome back, Newtype!
405
00:29:47,899 --> 00:29:48,524
What happened?
406
00:29:48,650 --> 00:29:50,515
Nothing that concerns you.
407
00:29:52,428 --> 00:29:53,895
I appreciate your help.
408
00:29:54,013 --> 00:29:56,209
No problem.
Well, I'll see you later.
409
00:30:22,926 --> 00:30:24,450
A signal flare from Kayahawa?
410
00:30:24,853 --> 00:30:27,185
The Trojan Horse is
leaving Side 6's airspace.
411
00:30:27,272 --> 00:30:29,104
Confirm its position!
Engines to full!
412
00:30:30,901 --> 00:30:33,664
Don't go thinking you can
join your main fleet unharmed!
413
00:30:33,770 --> 00:30:34,702
They're trying to escape in...
414
00:30:34,796 --> 00:30:36,987
the opposite direction
at full combat speed!
415
00:30:37,216 --> 00:30:41,584
We won't let them!
Launch all Rick-Doms!
416
00:30:42,446 --> 00:30:45,539
Move it! I don't care
if we violate their airspace!
417
00:30:45,640 --> 00:30:49,077
Either way, once they leave the
area, they'll have to fight us!
418
00:30:55,760 --> 00:30:58,441
All hands, hold your fire while
we're still in Side 6's perimeter.
419
00:30:58,461 --> 00:31:00,604
Is that clear? Do not
fire even if fired upon!
420
00:31:04,801 --> 00:31:07,599
You've got some nerve,
you skirt-wearing freaks!
421
00:31:13,001 --> 00:31:16,937
This wasn't part of the deal!
I expect a big bonus for this!
422
00:31:17,071 --> 00:31:18,333
Fine!
423
00:31:19,099 --> 00:31:20,299
Here they come!
424
00:31:21,650 --> 00:31:23,278
Make no move until they do!
425
00:31:26,188 --> 00:31:30,216
Cameron, we're almost to the
perimeter. If we don't go back...
426
00:31:30,335 --> 00:31:31,535
I know...
427
00:31:35,422 --> 00:31:36,787
Here they come!
428
00:31:37,424 --> 00:31:39,824
Get the kids into normal suits.
429
00:31:39,927 --> 00:31:42,259
Bright, those Zeon mobile suits...
430
00:31:42,346 --> 00:31:45,110
I know. You've come far enough.
431
00:31:45,207 --> 00:31:47,748
We'll go to full combat speed
and try to break out of here.
432
00:31:47,768 --> 00:31:49,668
No, not till you're past the perimeter.
433
00:31:49,771 --> 00:31:53,605
As long as my ship can
keep up with you, I'll stay.
434
00:31:53,691 --> 00:31:55,644
Approaching Side 6's airspace borderline.
435
00:31:55,718 --> 00:31:57,914
Full combat speed!
Are our mobile suits ready?
436
00:31:58,488 --> 00:32:01,320
Gundam! 1 08! 1 09!
We're going to full combat speed.
437
00:32:02,332 --> 00:32:03,595
Cameron!
438
00:32:04,144 --> 00:32:05,344
Lieutenant...
439
00:32:05,395 --> 00:32:08,886
Pull back! We're probably
going to have to fight.
440
00:32:09,006 --> 00:32:12,533
Cameron, thank you.
You've proven yourself to me.
441
00:32:13,310 --> 00:32:17,508
But... Thank you,
Cameron. Now go.
442
00:32:17,623 --> 00:32:19,853
Give my best to your father and mother.
443
00:32:20,901 --> 00:32:22,300
Mirai...
444
00:32:22,494 --> 00:32:24,052
I ' m turning back!
445
00:32:26,023 --> 00:32:27,452
Please! Take us to the bridge!
446
00:32:47,101 --> 00:32:51,733
1 08! 1 09! Mega-particle cannons!
Open fire on the trailing Musai!
447
00:32:52,000 --> 00:32:54,477
I know it's playing dirty,
but they still can't fire.
448
00:33:05,621 --> 00:33:07,179
They got the Kramel?!
449
00:33:07,289 --> 00:33:11,385
Damned Trojan Horse! Firing
while we still can't isn't fair!
450
00:33:11,518 --> 00:33:12,985
To hell with this!
Fire! Fire!
451
00:33:16,122 --> 00:33:16,747
It's started...
452
00:33:16,873 --> 00:33:18,073
A TV ship!
453
00:33:21,270 --> 00:33:22,470
Mirai...
454
00:33:27,609 --> 00:33:30,169
This is not a drama, but a real battle!
455
00:33:30,279 --> 00:33:34,409
Federal and Zeon ships,
fighting in a corner of space.
456
00:33:35,125 --> 00:33:36,922
Never mind the White Base!
457
00:33:37,035 --> 00:33:39,416
Show me the Gundam!
Show me how well it's fighting!
458
00:33:39,479 --> 00:33:41,106
Y es, there we go...
459
00:33:41,231 --> 00:33:43,597
Dammit, Amuro!
What are you doing?!
460
00:33:43,901 --> 00:33:45,892
Concentrate fire on that other Musai!
461
00:33:45,986 --> 00:33:48,216
Have Hayato's 1 09 cover Amuro!
462
00:33:50,464 --> 00:33:52,729
Damn, guess I'll just die
in this metal coffin.
463
00:33:52,826 --> 00:33:55,398
Hey, bridge! Aren't you
gonna launch the Core-Boosters?
464
00:33:57,246 --> 00:34:00,512
I've gotten used to this.
I see that now.
465
00:34:14,689 --> 00:34:16,020
Four!
466
00:34:17,683 --> 00:34:20,379
As I keep telling you,
this is a real battle!
467
00:34:20,503 --> 00:34:24,030
A battle occurring right
outside of Side 6!
468
00:34:24,140 --> 00:34:26,731
Can the lone Federal ship, the White Base,
escape the encircling Zeon forces?
469
00:34:26,751 --> 00:34:30,016
Have they been treating you
well at the Flanagan Institute?
470
00:34:30,121 --> 00:34:33,522
Y es. I'm their
star pupil, after all.
471
00:34:33,616 --> 00:34:36,812
I guess so. Take a good look.
472
00:34:36,926 --> 00:34:40,829
A real battle isn't thrilling,
like a TV show.
473
00:34:40,932 --> 00:34:42,922
This is what the battlefield looks like.
474
00:34:43,316 --> 00:34:44,516
I know.
475
00:34:44,659 --> 00:34:46,701
Watching this battle
occurring on our doorstep...
476
00:34:46,721 --> 00:34:50,350
forces us to consider how we
can avoid being drawn into this war.
477
00:34:50,892 --> 00:34:54,692
Y es, that's the way!
I t's Amuro! I t's the Gundam!
478
00:34:57,723 --> 00:35:00,157
The white mobile suit will win.
479
00:35:00,835 --> 00:35:03,303
They aren't showing the Gundam.
480
00:35:03,396 --> 00:35:08,333
I just know. That's why you
hang around with a girl like me.
481
00:35:10,161 --> 00:35:12,060
You're perceptive, Lalah.
482
00:35:14,499 --> 00:35:18,230
I hate it when you talk that way.
You sound too grown up.
483
00:35:18,336 --> 00:35:20,430
Do l? I'll try to avoid it.
484
00:35:28,205 --> 00:35:29,466
Seven!
485
00:35:40,249 --> 00:35:41,449
Hands off, pal!
486
00:35:46,055 --> 00:35:47,282
Eight!
487
00:35:59,267 --> 00:36:00,467
Nine!
488
00:36:02,288 --> 00:36:06,656
Destroyed?!
Twelve Rick-Doms, destroyed?!
489
00:36:06,766 --> 00:36:08,749
They've been fighting
for less than 3 minutes!
490
00:36:08,769 --> 00:36:09,969
Yes, sir!
491
00:36:10,195 --> 00:36:14,461
One damaged warship
took out twelve Rick-Doms...
492
00:36:14,917 --> 00:36:16,611
They're not human!
493
00:36:16,977 --> 00:36:18,274
Gundam, closing in!
494
00:36:18,779 --> 00:36:21,406
Shoot it down!
Char is watching this!
495
00:36:25,127 --> 00:36:28,290
No energy left in my rifle, but
I have to try and finish them!
496
00:36:48,008 --> 00:36:49,442
Well, Captain?
497
00:36:49,568 --> 00:36:52,035
I said you were perceptive, Lalah.
498
00:36:54,489 --> 00:36:59,017
The Gundam pilot's Newtype
abilities have begun to awaken.
499
00:36:59,519 --> 00:37:01,509
At a level close to yours.
500
00:37:02,247 --> 00:37:03,976
Perhaps higher.
501
00:37:04,582 --> 00:37:05,782
Yes, sir.
502
00:37:06,184 --> 00:37:10,120
They won! They won!
It must have been the new module!
503
00:37:10,246 --> 00:37:11,736
Take that, you damn Zeon!
504
00:37:11,831 --> 00:37:14,560
The Gundam still has
some life left in it!
505
00:37:16,920 --> 00:37:19,444
The Federal Forces are going to win!
506
00:37:25,377 --> 00:37:27,470
Hooray for the Earth Federation!
507
00:37:27,604 --> 00:37:29,539
Hooray!
508
00:37:44,039 --> 00:37:46,872
Enough... Take us home.
509
00:37:50,346 --> 00:37:54,145
Come through this alive, Mirai...
510
00:37:58,662 --> 00:37:59,996
It's highly probable that...
511
00:38:00,055 --> 00:38:03,355
the Earth Federation will attempt
a blitz on Solomon.
512
00:38:03,475 --> 00:38:05,465
But don't worry, Dozle.
513
00:38:05,835 --> 00:38:08,633
I assume you'll be committing
your Newtypes to the battle.
514
00:38:09,389 --> 00:38:12,654
Of course, although we have
a few more tests to run.
515
00:38:12,751 --> 00:38:15,379
We'll send what reinforcements
we can from Granada.
516
00:38:16,004 --> 00:38:17,699
Use A Baoa Qu!
517
00:38:17,814 --> 00:38:21,910
Transfer troops from A Baoa Qu
while there's still time!
518
00:38:22,010 --> 00:38:25,605
You 'll have them. We're
preparing to send them to you.
519
00:38:26,164 --> 00:38:28,257
We've also sent you the Big-Zam as well.
520
00:38:28,832 --> 00:38:31,785
That single machine has the strength
of two or three divisions.
521
00:38:32,020 --> 00:38:33,835
Battles are won by numbers, big brother!
522
00:38:33,855 --> 00:38:36,550
You should have a way to win
before you get so arrogant!
523
00:38:37,199 --> 00:38:38,531
I know!
524
00:38:38,618 --> 00:38:41,552
Our father, Degwin, was stubborn,
which slowed us down...
525
00:38:41,678 --> 00:38:43,669
but the plan is now set.
526
00:38:44,933 --> 00:38:46,866
I 'm also sending out reinforcements.
527
00:38:46,959 --> 00:38:50,258
But there's now the risk that our
conversations will be overheard.
528
00:38:50,379 --> 00:38:54,611
From now on, simply follow
your written orders, Dozle.
529
00:38:54,800 --> 00:38:55,528
And you, Kycilia.
530
00:38:55,734 --> 00:38:57,530
Yes, brother. And you.
531
00:38:58,128 --> 00:39:01,564
Dozle, hold that base
and Zeon will be victorious.
532
00:39:17,288 --> 00:39:21,225
Well, the Solar-Ray can
always be used in other ways.
533
00:39:21,318 --> 00:39:22,518
It won't be wasted.
534
00:39:27,266 --> 00:39:31,168
I'm just a puppet. You know
Lord Gihren controls the Assembly.
535
00:39:31,270 --> 00:39:34,296
Suppose an offer for
peace suddenly appeared.
536
00:39:34,414 --> 00:39:36,644
Would that buy you some time?
537
00:39:36,750 --> 00:39:40,277
Perhaps. I may be able
to sway the Assembly, but...
538
00:39:40,395 --> 00:39:41,760
Damn you, Gihren.
539
00:39:42,147 --> 00:39:45,081
Didn't your brother's
death affect you at all?
540
00:39:45,174 --> 00:39:46,802
You aren't normal.
541
00:39:47,578 --> 00:39:52,345
As long as Solomon and Granada exist,
I'll try to open a route for us.
542
00:39:55,943 --> 00:39:58,845
- Wow! A wrecked colony!
- Ecen its mirrors are broken!
543
00:39:59,356 --> 00:40:01,516
1 08 and 1 09 will
remain outside the colony.
544
00:40:01,632 --> 00:40:03,064
The Gundam will investigate the inside.
545
00:40:03,084 --> 00:40:04,284
Aye, sir!
546
00:40:04,360 --> 00:40:06,593
How long until we rendezvous
with Wakkein's fleet?
547
00:40:06,613 --> 00:40:07,813
Three hours, sir.
548
00:40:09,207 --> 00:40:10,936
Texas colony.
549
00:40:11,435 --> 00:40:15,462
Originally built to raise
farm animals and for sightseeing.
550
00:40:15,539 --> 00:40:20,408
Abandoned due to the war,
its mirrors no longer function...
551
00:40:20,527 --> 00:40:24,361
and it has now become a
barely inhabitable desert.
552
00:40:30,369 --> 00:40:36,308
She has a 70% target accuracy rate.
Ensign Lalah is truly amazing.
553
00:40:36,400 --> 00:40:37,890
I 'm returning to the Zanzibar.
554
00:40:38,002 --> 00:40:40,801
I still need to fine-tune my Gelgoog.
555
00:40:40,897 --> 00:40:43,660
I need more time to
calibrate the psy-commu system.
556
00:40:43,799 --> 00:40:46,299
Although Lady Kycilia is
urging us to finish quickly...
557
00:40:46,319 --> 00:40:49,255
if the Elmeth isn't ready
in time, it won't be much use.
558
00:40:49,715 --> 00:40:50,915
What was that?
559
00:40:51,525 --> 00:40:52,725
What's wrong?
560
00:40:56,230 --> 00:40:58,892
I felt you touching my mind, Captain.
561
00:41:00,834 --> 00:41:02,802
Could you please not joke like that?
562
00:41:17,767 --> 00:41:18,734
You're sure?
563
00:41:18,851 --> 00:41:22,549
Yes, sir. We spotted
two unidentified fighters.
564
00:41:22,663 --> 00:41:23,863
Lalah!
565
00:41:24,440 --> 00:41:27,012
You should get back to the
Zanzibar, too, Dr. Flanagan.
566
00:41:27,361 --> 00:41:31,626
Lalah, was that feeling you had
before due to the enemy drawing near?
567
00:41:31,722 --> 00:41:36,091
It felt gentle, like
when I sense you, Captain.
568
00:41:36,260 --> 00:41:38,125
I don't think it was.
569
00:41:38,229 --> 00:41:43,690
But, does this mean
you'll still fight for us...
570
00:41:44,018 --> 00:41:46,679
once you're able to read
your enemy's intentions?
571
00:41:46,770 --> 00:41:50,764
I want to protect you, Captain.
572
00:41:50,883 --> 00:41:54,284
But all I love about
you are your abilities.
573
00:41:54,754 --> 00:41:56,654
I don't care.
574
00:41:56,789 --> 00:41:59,154
That's only because you're a man.
575
00:41:59,257 --> 00:42:03,785
That's why I keep
my integrity as a woman.
576
00:42:03,895 --> 00:42:05,760
I hope you won't find it a nuisance.
577
00:42:07,432 --> 00:42:11,232
You're strong, Lalah.
That's what I like about you.
578
00:42:12,912 --> 00:42:14,277
Thank you, sir.
579
00:42:14,389 --> 00:42:15,589
Don't mention it.
580
00:42:16,808 --> 00:42:18,106
Well, Mulligan?
581
00:42:18,469 --> 00:42:21,708
It's one ship, but it seems to have
parked at the opposite bay block.
582
00:42:21,939 --> 00:42:24,100
Is my Gelgoog ready to sortie?
583
00:42:24,225 --> 00:42:25,055
But, sir!
584
00:42:25,142 --> 00:42:27,000
This recon will double as a field test.
585
00:42:27,168 --> 00:42:28,567
Just be ready to get out of here!
586
00:42:28,587 --> 00:42:29,787
Yes, sir!
587
00:42:40,833 --> 00:42:43,166
I knew it! There is
something going on in here!
588
00:42:45,446 --> 00:42:49,508
I know! I've memorized
the data on the Gelgoog!
589
00:42:50,451 --> 00:42:53,079
Won't you wear a normal suit, sir?
590
00:42:53,179 --> 00:42:55,186
My policy is to assume
I'll come back alive...
591
00:42:55,206 --> 00:42:57,071
even when I'm piloting a mobile suit.
592
00:43:04,540 --> 00:43:06,303
The Zeon have laid mines!
593
00:43:21,998 --> 00:43:24,229
We may encounter enemy mobile suits.
594
00:43:24,335 --> 00:43:26,632
If we do, pull back to
a safe spot to watch.
595
00:43:27,011 --> 00:43:28,211
Yes, sir.
596
00:43:40,917 --> 00:43:42,584
Did he get caught in the minefield?
597
00:43:47,249 --> 00:43:49,648
This whole block's a minefield!
598
00:43:49,894 --> 00:43:52,418
I 'll have to fly to the
opposite bay block in one go.
599
00:43:58,536 --> 00:43:59,736
A red mobile suit!
600
00:44:06,359 --> 00:44:07,559
The Gundam!
601
00:44:44,138 --> 00:44:45,338
Char!
602
00:44:48,583 --> 00:44:51,746
This feeling I have...
Like the one I felt before...
603
00:44:55,315 --> 00:44:58,513
If I lead him into the nuclear minefield,
even the Gundam can't...!
604
00:45:07,078 --> 00:45:08,602
He's jumping into the minefield!
605
00:45:08,638 --> 00:45:09,838
Lalah, get down!
606
00:45:16,671 --> 00:45:17,899
Captain!
607
00:45:51,380 --> 00:45:52,580
Who are you?
608
00:45:55,684 --> 00:45:59,177
Who is it? Who do
I feel looking at me?
609
00:46:00,974 --> 00:46:02,804
Hurry. Get back
to the Zanzibar!
610
00:46:02,891 --> 00:46:04,153
Yes, Captain.
611
00:46:05,193 --> 00:46:07,432
The airflow is slowed,
but it's still dangerous.
612
00:46:07,471 --> 00:46:08,671
I'll be back shortly.
613
00:46:19,241 --> 00:46:20,674
He saw an explosion?
614
00:46:20,801 --> 00:46:24,361
Y eah. Lieutenant Sleggar saw
it on the colony's hull.
615
00:46:29,476 --> 00:46:31,174
Nothing else unusual
since that explosion.
616
00:46:31,194 --> 00:46:33,857
Take us in! There might
be more reinforcements!
617
00:46:33,980 --> 00:46:35,180
All ahead, slow.
618
00:46:42,930 --> 00:46:45,296
No good... Where's Char?
619
00:46:50,605 --> 00:46:52,004
Char?
620
00:46:52,691 --> 00:46:53,988
I doubt it.
621
00:46:54,835 --> 00:46:56,035
Come on, move!
622
00:47:06,755 --> 00:47:10,747
I doubt that dummy explosion
will fool that pilot.
623
00:47:15,122 --> 00:47:18,579
Hayato! I saw an
explosion in C-block! See it?
624
00:47:19,041 --> 00:47:22,374
No, I was concentrating
on the opposite bay block!
625
00:47:26,249 --> 00:47:30,208
Kai! Hayato! Do you read?
Check out the other bay block.
626
00:47:30,804 --> 00:47:33,432
Remember, there may be
an enemy ship in there.
627
00:47:33,557 --> 00:47:35,547
We'll send out separate
parties to look for the Gundam!
628
00:47:35,567 --> 00:47:39,900
Fraw! Have Kimura, Rohl, Omur,
Sayla, and Job stand by in buggies!
629
00:47:40,087 --> 00:47:41,919
Aye, sir. Calling hatch #3.
630
00:47:47,654 --> 00:47:51,021
Main cannon! Mega-particle cannons!
Target the opposite bay block!
631
00:47:51,133 --> 00:47:53,259
We don't know when
the enemy might appear!
632
00:47:53,576 --> 00:47:55,602
Mirai, keep the engines at critical.
633
00:47:55,721 --> 00:47:56,921
Aye, sir.
634
00:48:01,143 --> 00:48:04,270
Fraw, patch the buggies'
com. circuits into my station.
635
00:48:04,395 --> 00:48:05,595
Aye, sir.
636
00:48:05,671 --> 00:48:06,871
Go ahead.
637
00:48:07,648 --> 00:48:09,630
Continue monitoring messages
from Kai and Hayato.
638
00:48:09,650 --> 00:48:10,850
Aye, sir.
639
00:48:45,528 --> 00:48:46,728
Artesia!
640
00:48:47,630 --> 00:48:48,830
Big brother...
641
00:48:53,135 --> 00:48:56,263
Didn't I tell you to leave
the Forces? Now you're an officer.
642
00:48:56,363 --> 00:49:00,561
You're the one who
left me to avenge Father.
643
00:49:00,676 --> 00:49:03,611
You became a soldier...
Turned against the Earth Federation.
644
00:49:04,205 --> 00:49:06,205
Aren't you the one
who's made the mistake?!
645
00:49:06,840 --> 00:49:09,708
Who's she talking to?
That voice.
646
00:49:10,553 --> 00:49:13,112
Jimba Ral, when he raised us...
647
00:49:13,221 --> 00:49:17,215
told us how Sovereign Degwin
Zabi assassinated our father.
648
00:49:17,334 --> 00:49:20,302
I know.
He always talked about it.
649
00:49:21,304 --> 00:49:26,037
It was Degwin who arranged for the
heart attack that killed Father.
650
00:49:26,426 --> 00:49:30,487
Degwin only named the Principality
after him when he took control...
651
00:49:30,597 --> 00:49:33,964
to avoid anyone
suspecting him of killing him.
652
00:49:34,826 --> 00:49:41,197
Degwin twisted Father's argument
for Spacenoid independence...
653
00:49:41,274 --> 00:49:43,560
into the idea that
they were a Newtype elite.
654
00:49:45,219 --> 00:49:51,217
And that, as the spaceborn elite,
they didn't have to obey Earth.
655
00:49:51,553 --> 00:49:53,179
But, in this war...
656
00:49:53,279 --> 00:49:56,716
No, even before it began,
people began changing out here.
657
00:49:57,367 --> 00:50:00,358
Some people understand that,
and some people don't.
658
00:50:00,736 --> 00:50:03,433
That's why Old-Types will be destroyed.
659
00:50:03,548 --> 00:50:07,847
But aren't Old-Types the soil
from which Newtypes grow?
660
00:50:07,943 --> 00:50:10,504
Not everything that's
old is necessarily bad!
661
00:50:10,613 --> 00:50:15,050
I realize that! But, Artesia...
662
00:50:15,142 --> 00:50:17,124
I don't like how Newtypes
being taken in by the system...
663
00:50:17,144 --> 00:50:19,510
are being made to be my enemies!
664
00:50:19,622 --> 00:50:23,216
They're getting in the way
of my killing the Zabi family!
665
00:50:23,316 --> 00:50:24,516
Amuro would understand...
666
00:50:25,210 --> 00:50:28,474
Amuro? The Gundam pilot?
667
00:50:28,571 --> 00:50:29,771
Yes.
668
00:50:30,883 --> 00:50:33,647
What is this?
What are they talking about?
669
00:50:34,494 --> 00:50:37,396
A pilot can't change the whole system!
670
00:50:37,498 --> 00:50:41,194
His Newtype abilities are
just being used for war!
671
00:50:42,443 --> 00:50:45,344
Big brother!
What are you trying to do?!
672
00:50:45,438 --> 00:50:46,711
I 'm going to avenge our father!
673
00:50:46,731 --> 00:50:48,198
You're lying!
674
00:50:48,283 --> 00:50:50,808
I know you're trying to do this
on your own, but...
675
00:50:50,920 --> 00:50:54,111
you can't create some self-centered world
ruled over by Newtypes!
676
00:50:54,756 --> 00:50:56,690
I'm not nearly that conceited!
677
00:50:56,783 --> 00:51:00,981
I just want to let
Newtypes live as Newtypes!
678
00:51:03,739 --> 00:51:06,300
Artesia, leave the Trojan Horse.
679
00:51:06,409 --> 00:51:08,665
There's enough gold left to
let you go back to Earth.
680
00:51:08,685 --> 00:51:09,709
Big brother!
681
00:51:09,828 --> 00:51:12,696
Do you understand why I wear this mask?
682
00:51:12,807 --> 00:51:15,332
I'm not the Casval you once knew!
683
00:51:15,451 --> 00:51:18,819
I am Char Aznable!
A man who has abandoned his past!
684
00:51:18,931 --> 00:51:20,131
Big brother, l...
685
00:51:22,425 --> 00:51:24,757
Big brother! Casval!
686
00:51:27,188 --> 00:51:29,315
Casval!
687
00:51:29,440 --> 00:51:31,465
Big brother!
688
00:51:42,971 --> 00:51:45,063
What's wrong, Bright?
Is it Amuro?
689
00:51:45,164 --> 00:51:47,793
No, it's... It's nothing.
690
00:51:48,868 --> 00:51:50,068
The static's terrible.
691
00:51:50,510 --> 00:51:51,568
Really?
692
00:51:51,678 --> 00:51:54,910
Y- Yeah...
I'm worried about Amuro.
693
00:51:55,015 --> 00:51:55,811
So am l.
694
00:51:55,907 --> 00:51:57,107
The Gundam's been found!
695
00:52:00,071 --> 00:52:01,271
Captain!
696
00:52:01,405 --> 00:52:02,703
The enemy ship is the Trojan Horse!
697
00:52:02,723 --> 00:52:04,696
The Gelgoog's on board
along with the Elmeth.
698
00:52:04,716 --> 00:52:05,341
And Lalah?
699
00:52:05,467 --> 00:52:06,264
Yes, sir.
700
00:52:06,660 --> 00:52:09,458
They won't try anything until
they've recovered the Gundam.
701
00:52:09,555 --> 00:52:10,755
Get us out of here!
702
00:52:12,917 --> 00:52:14,384
Right! Mirai, launch!
703
00:52:14,502 --> 00:52:16,150
Exit through the bay the
Zanzibar was using!
704
00:52:16,170 --> 00:52:17,980
We may have to fight a running battle!
705
00:52:26,272 --> 00:52:27,472
A mine?
706
00:52:34,088 --> 00:52:39,252
All I know is that the letter in
the trunk was addressed to you.
707
00:52:39,886 --> 00:52:44,117
Kai's keeping his mouth shut.
You know what this is about, right?
708
00:52:45,566 --> 00:52:46,766
I do.
709
00:52:46,961 --> 00:52:50,691
I could question you,
but won't you tell me yourself?
710
00:52:50,788 --> 00:52:53,586
What's in the trunk
and who wrote this letter?
711
00:52:53,708 --> 00:52:57,804
I think there's probably
gold in the trunk.
712
00:52:57,904 --> 00:52:59,461
You think so?
713
00:52:59,571 --> 00:53:00,266
Yes, I do.
714
00:53:00,381 --> 00:53:01,729
And the author of this letter?
715
00:53:01,749 --> 00:53:05,047
Char Aznable. The Red Comet.
716
00:53:08,247 --> 00:53:09,942
That's...
717
00:53:11,959 --> 00:53:13,159
Impossible!
718
00:53:15,204 --> 00:53:18,639
"I beg that you promise to
do what I told you to."
719
00:53:19,316 --> 00:53:23,912
"To his gentle sister,
Artesia Som Deikun..."
720
00:53:24,463 --> 00:53:28,092
"Casval Rem Deikun sends his love."
721
00:53:33,612 --> 00:53:34,841
Big brother...
722
00:53:38,093 --> 00:53:40,253
Casval...
723
00:53:50,522 --> 00:53:52,716
Now don't move from here!
724
00:53:52,832 --> 00:53:54,032
Y es, si r.
725
00:53:54,191 --> 00:53:56,887
What did Kycilia say from Granada?
726
00:53:57,002 --> 00:53:59,232
She's sending reinforcements.
727
00:54:00,197 --> 00:54:03,223
And what about Gihren's Solar-Ray?
728
00:54:03,342 --> 00:54:06,675
It looks like Sovereign Degwin's
having second thoughts about it.
729
00:54:06,787 --> 00:54:09,278
Does Father want Solomon to fall?!
730
00:54:20,109 --> 00:54:21,675
Our fleet is currently standing by at...
731
00:54:21,695 --> 00:54:24,721
the third battle line opposite Solomon.
732
00:54:24,831 --> 00:54:27,799
Beyond this point there is
no more wreckage from Side 4.
733
00:54:27,883 --> 00:54:29,749
Even if we are attacked from Solomon...
734
00:54:29,861 --> 00:54:32,793
we will not open fire until
we reach the second battle line.
735
00:54:32,813 --> 00:54:35,282
The fleet will assume
a line abreast formation.
736
00:54:38,295 --> 00:54:40,695
Okay, White Base.
737
00:54:40,797 --> 00:54:44,824
Show me how those amateurs
who came to Luna II have grown.
738
00:54:59,358 --> 00:55:02,263
It's a light barrage! Don't fall
back! Just five more minutes!
739
00:55:06,172 --> 00:55:09,403
Not yet! We can't die yet!
Not till we've fired our missiles!
740
00:55:21,412 --> 00:55:22,812
La Coque! Take the conn!
741
00:55:22,914 --> 00:55:23,676
Yes, sir!
742
00:55:23,831 --> 00:55:25,389
I'll be right back!
743
00:55:29,253 --> 00:55:33,053
Expect the worst! Get the
women to the escape capsule!
744
00:55:36,735 --> 00:55:37,724
Hurry.
745
00:55:37,853 --> 00:55:40,117
Is the battle going that badly?
746
00:55:40,214 --> 00:55:40,839
I said hurry!
747
00:55:40,940 --> 00:55:42,140
Y- Yes, sir!
748
00:55:42,440 --> 00:55:47,879
Solomon won't fall. But we should
be prepared, just in case!
749
00:55:47,972 --> 00:55:52,932
Now that I have her...
For Mineva's sake, I can't lose.
750
00:55:54,804 --> 00:55:56,431
Your voice is so loud.
751
00:56:00,067 --> 00:56:00,726
Move it!
752
00:56:00,818 --> 00:56:02,018
Incoming!
753
00:56:09,151 --> 00:56:13,212
Dammit! Not here!
I won't die alone!
754
00:56:16,249 --> 00:56:18,912
Who will live? Who will die?
755
00:56:19,770 --> 00:56:22,567
That will not be known
until the battle's end.
756
00:56:23,256 --> 00:56:27,955
All that can be certain is
that each beautiful sparkle...
757
00:56:28,069 --> 00:56:36,069
shows one or hundreds of people
being blown to stardust.
758
00:56:46,613 --> 00:56:47,511
Are the mirrors set?
759
00:56:47,614 --> 00:56:49,775
Sir! Just four more minutes, sir!
760
00:56:49,866 --> 00:56:52,460
Hm... Solomon's
going to notice us soon.
761
00:56:53,202 --> 00:56:57,695
What?! That's impossible!
Hidden in the wreckage of Side 1?!
762
00:56:57,815 --> 00:56:58,679
What?
763
00:56:58,791 --> 00:57:00,452
Tianem's main fleet!
764
00:57:07,017 --> 00:57:10,747
Send the Gwaran and some Musais
towards the main enemy fleet!
765
00:57:12,056 --> 00:57:14,820
Shall we ask the 7th
Division for support?
766
00:57:14,942 --> 00:57:16,534
Ask Kycilia?
767
00:57:18,171 --> 00:57:22,106
If I do that, I'll become the
laughingstock of our nation!
768
00:57:28,289 --> 00:57:31,781
Solar-System! Target Solomon's
right wing. The space gate!
769
00:57:44,202 --> 00:57:45,402
10 seconds to alignment.
770
00:57:45,422 --> 00:57:46,252
Activate mirrors!
771
00:57:46,365 --> 00:57:47,880
Counterattack units closing!
All ships, be prepared!
772
00:57:47,900 --> 00:57:49,867
Forget it!
Hurry up and focus!
773
00:57:53,097 --> 00:57:55,564
Three, two, entering focus!
774
00:58:12,047 --> 00:58:15,381
Solomon...!
It's burning! What's...?!
775
00:58:15,785 --> 00:58:18,262
Is that the power of the
Federal Forces' new weapon?!
776
00:58:22,867 --> 00:58:23,561
What's happening?!
777
00:58:23,675 --> 00:58:26,110
Space gate #6 is gone!
They have a new weapon!
778
00:58:26,212 --> 00:58:27,270
What is it?!
779
00:58:27,371 --> 00:58:30,362
Nothing on the radar!
No sign of energy particles!
780
00:58:31,600 --> 00:58:33,933
Is it a laser?! Where's the source?!
781
00:58:34,053 --> 00:58:35,576
The enemy's main fleet!
782
00:58:35,695 --> 00:58:37,427
Didn't we send the
Gwaran Fleet that way?!
783
00:58:37,447 --> 00:58:38,072
Yes, sir!
784
00:58:38,190 --> 00:58:39,487
1 09, recovered!
785
00:58:39,574 --> 00:58:41,474
Damage level: B!
Pilot is wounded!
786
00:58:41,576 --> 00:58:45,377
Our battle strength is down
1 1 % since 1 09 pulled back!
787
00:58:46,291 --> 00:58:48,282
- Oh, it's nothing serious.
- Really?
788
00:58:48,893 --> 00:58:52,294
Okay, just give Hayato another
unit of blood. Don't forget.
789
00:58:52,397 --> 00:58:53,597
Right.
790
00:58:57,051 --> 00:58:58,449
They're coming! The Dom...
791
00:58:58,552 --> 00:58:59,752
Hayato...
792
00:59:03,224 --> 00:59:03,883
Fraw Bow...
793
00:59:03,966 --> 00:59:08,266
Just be quiet. You fought well.
Get some rest, now.
794
00:59:08,387 --> 00:59:09,285
The others...?
795
00:59:09,388 --> 00:59:11,355
They're fine. Still in the fight.
796
00:59:11,440 --> 00:59:12,640
Oh...
797
00:59:13,609 --> 00:59:17,271
I hate this...
Why did it have to be me?
798
00:59:17,395 --> 00:59:21,923
I'm not as good as Kai or
even Sayla. I'm pathetic!
799
00:59:22,008 --> 00:59:25,205
What are you saying, Hayato?
You did a great job.
800
00:59:25,320 --> 00:59:28,813
Stop it! I don't want you
to make me feel better!
801
00:59:29,350 --> 00:59:32,911
All I've wanted, ever since
I came onto the White Base...
802
00:59:33,020 --> 00:59:38,048
was to somehow be
better than Amuro. And now...
803
00:59:38,668 --> 00:59:39,868
I'm pathetic!
804
00:59:40,026 --> 00:59:41,226
Hayato...
805
00:59:43,506 --> 00:59:48,443
Amuro's different.
He's not like the rest of us.
806
00:59:55,126 --> 00:59:58,151
What? Solomon's
requesting reinforcements?
807
00:59:58,320 --> 01:00:02,189
Aye, sir! I can't make out
the details from the coded signal...
808
01:00:02,691 --> 01:00:06,320
but Lady Kycilia is
ordering troops to Solomon.
809
01:00:07,037 --> 01:00:08,595
I doubt we'll make it, but...
810
01:00:08,705 --> 01:00:09,905
Yes, sir.
811
01:00:10,482 --> 01:00:12,780
Maximum combat speed!
Target: Solomon!
812
01:00:18,908 --> 01:00:20,306
Is Zenna here?
813
01:00:20,483 --> 01:00:22,611
Dear, aren't you coming?
814
01:00:22,712 --> 01:00:25,680
Don't be ridiculous!
Solomon isn't going to fall!
815
01:00:25,806 --> 01:00:26,431
But...
816
01:00:26,523 --> 01:00:30,085
N.o, just get out of here
and get to my sister at Granada.
817
01:00:30,194 --> 01:00:31,854
But you won't come?
818
01:00:31,978 --> 01:00:34,310
It's okay. Don't worry.
819
01:00:34,698 --> 01:00:37,724
Bring Mineva up to be a strong girl.
820
01:00:38,009 --> 01:00:39,704
Dear...
821
01:00:39,845 --> 01:00:41,836
I'm a soldier.
822
01:00:42,431 --> 01:00:45,399
A soldier who will build
the Zabi family's legacy.
823
01:00:46,710 --> 01:00:48,177
I won't die.
824
01:00:49,020 --> 01:00:51,818
Go, Zenna! Take Mineca and go!
825
01:00:56,044 --> 01:00:59,275
Great! I really
pulled a boner just now.
826
01:00:59,381 --> 01:01:01,610
Sleggar in 005 is returning to the ship!
827
01:01:01,715 --> 01:01:03,231
He's been hit in the portside engine!
828
01:01:03,251 --> 01:01:04,490
Hatch #4, prep to receive!
829
01:01:04,594 --> 01:01:06,857
Sleggar, do you read?
Please respond!
830
01:01:06,954 --> 01:01:10,015
I read you. I'll bring
her in on deck #3.
831
01:01:11,568 --> 01:01:13,034
What is it, Ensign?
832
01:01:13,118 --> 01:01:15,086
N- Nothing, sir.
833
01:01:16,047 --> 01:01:19,072
Our starboard missile barrage
is too light! Pour it on!
834
01:01:19,542 --> 01:01:23,240
Fraw Bow! Get Chief Vammas
up here from the sub-bridge!
835
01:01:23,938 --> 01:01:25,138
Ensign Mirai.
836
01:01:30,085 --> 01:01:33,035
I know private conversations are
forbidden during battle, but...
837
01:01:33,055 --> 01:01:34,784
You're being very distant, Mirai.
838
01:01:35,032 --> 01:01:38,593
I could be the one who
could care for you, but...
839
01:01:39,737 --> 01:01:40,937
Bright...
840
01:01:41,321 --> 01:01:46,192
I know how you feel about him,
but I'm prepared to wait.
841
01:01:46,303 --> 01:01:47,030
Y es, sir?
842
01:01:47,136 --> 01:01:48,898
Ensign Mirai's feeling a little sick.
843
01:01:49,054 --> 01:01:50,818
Will you relieve her for a while?
844
01:01:50,915 --> 01:01:52,439
Aye, sir! I 've got it.
845
01:01:53,467 --> 01:01:54,093
Bright...
846
01:01:54,244 --> 01:01:56,907
A- A guns, incoming to port!
Do you see it?!
847
01:01:57,448 --> 01:02:00,245
Hurry up! Let's try
to do this in 1 0 minutes!
848
01:02:00,342 --> 01:02:01,570
- Howard!
- Yeah?
849
01:02:01,676 --> 01:02:03,337
Where's Lieutenant Sleggar?
850
01:02:03,454 --> 01:02:05,454
He was headed for
the starboard ready room.
851
01:02:05,513 --> 01:02:07,071
I see. Thanks.
852
01:02:18,435 --> 01:02:21,131
Lieutenant... You aren't hurt.
853
01:02:22,246 --> 01:02:25,580
What are you doing here, Ensign?
854
01:02:38,146 --> 01:02:39,612
Thank God...
855
01:02:40,606 --> 01:02:43,905
Let's stop it right here,
Ensign. It won't work.
856
01:02:43,993 --> 01:02:46,621
Lieutenant Sleggar!
Prepare to launch!
857
01:02:47,129 --> 01:02:48,329
Gotta go.
858
01:02:49,164 --> 01:02:50,426
See you.
859
01:02:50,698 --> 01:02:51,898
Lieutenant...
860
01:02:57,639 --> 01:02:59,130
Come back to me safely.
861
01:03:03,845 --> 01:03:05,177
Ensign Mirai...
862
01:03:05,814 --> 01:03:08,304
People go through a lot of
things when they're young.
863
01:03:08,566 --> 01:03:12,094
Maybe you shouldn't take these
feelings you have seriously.
864
01:03:12,213 --> 01:03:13,908
What do you mean?
865
01:03:14,014 --> 01:03:17,472
Hm? Oh, never mind.
866
01:03:17,576 --> 01:03:18,776
Lieutenant!
867
01:03:22,648 --> 01:03:26,209
I'm not the sort of man who could
accept what you have to give.
868
01:03:27,419 --> 01:03:28,215
Sleggar...
869
01:03:28,562 --> 01:03:33,192
You're... A star that
shines too bright for me.
870
01:03:33,317 --> 01:03:34,716
We live in different worlds.
871
01:03:34,910 --> 01:03:36,110
But...
872
01:03:36,879 --> 01:03:40,406
This isn't much.
It's a keepsake from my mom.
873
01:03:40,607 --> 01:03:42,632
I wouldn't want it to get lost in space.
874
01:03:42,750 --> 01:03:44,322
Would you take care of it for me?
875
01:03:50,500 --> 01:03:51,700
Thanks.
876
01:04:05,373 --> 01:04:07,238
Take care of that ring, Ensign!
877
01:04:21,807 --> 01:04:23,007
Lieutenant...
878
01:04:24,125 --> 01:04:28,859
Granada, the base for Kycilia
Zabi's mobile space forces.
879
01:04:30,064 --> 01:04:32,532
The reinforcements were launching...
880
01:04:32,633 --> 01:04:34,824
though it was clear
they were far too late.
881
01:04:53,906 --> 01:04:55,106
Th-The beams!
882
01:05:11,080 --> 01:05:12,280
What the...?!
883
01:05:24,177 --> 01:05:26,434
Our remaining ships are
charging the main enemy fleet!
884
01:05:26,454 --> 01:05:27,216
Excellent!
885
01:05:27,313 --> 01:05:28,603
What's the Big-Zam's target?
886
01:05:28,623 --> 01:05:30,354
Aim for the command ships
hanging to the rear!
887
01:05:30,374 --> 01:05:31,574
Ignore the cannon fodder!
888
01:05:31,684 --> 01:05:32,582
Salamis ahead!
889
01:05:32,685 --> 01:05:35,017
Forget it!
Fire the forward beam cannon!
890
01:05:41,277 --> 01:05:44,837
A huge, two-legged mobile suit!
The beams are bouncing off it!
891
01:05:45,055 --> 01:05:46,255
The 005!
892
01:05:47,482 --> 01:05:49,781
Not bad, Lieutenant Sleggar.
893
01:05:50,144 --> 01:05:52,737
Have the Big-Zam attack the main fleet!
894
01:05:52,838 --> 01:05:56,070
But, before we do, launch the
flare to signal the evacuation!
895
01:05:56,174 --> 01:05:57,664
Aye! But, sir...!
896
01:05:58,377 --> 01:06:01,005
Our forces are too scattered.
897
01:06:01,130 --> 01:06:03,369
I don't like it, but we
have to abandon Solomon.
898
01:06:03,715 --> 01:06:08,345
Transfer control over to my
station and save yourselves!
899
01:06:08,720 --> 01:06:10,244
But, Admiral...!
900
01:06:10,355 --> 01:06:11,689
Don't throw your lives away!
901
01:06:11,865 --> 01:06:13,299
We still have Doms and Zakus.
902
01:06:13,401 --> 01:06:15,699
They can tow you out of the battle zone!
903
01:06:15,820 --> 01:06:16,946
Yes, sir.
904
01:06:17,038 --> 01:06:21,201
Right! Fire the signal flare!
I'm taking control of the Big-Zam!
905
01:06:29,166 --> 01:06:32,259
To think Solomon would fall so easily...
906
01:06:40,285 --> 01:06:41,485
The Gundam!
907
01:06:43,338 --> 01:06:45,899
That's hard to take on.
908
01:06:53,065 --> 01:06:54,379
Don't underestimate the Big-Zam!
909
01:06:54,399 --> 01:06:57,836
It's impervious to long-range
beam bombardment!
910
01:06:57,937 --> 01:07:01,099
I'll take as many of you as
I can down to hell with me!
911
01:07:14,644 --> 01:07:16,203
It's unstoppable!
912
01:07:17,631 --> 01:07:20,896
Do you see?! When we
mass-produce the Big-Zam...
913
01:07:20,992 --> 01:07:23,326
you Feddies will be
dead before you realize it!
914
01:07:30,051 --> 01:07:33,214
Man, we can't just sit
here and let him do that!
915
01:07:33,313 --> 01:07:35,906
Hey, Gundam-boy!
Let's get that thing!
916
01:07:37,942 --> 01:07:41,138
You mean we have to attack it directly
because of that beam barrier?
917
01:07:41,512 --> 01:07:43,539
It sucks, but this is war, after all.
918
01:07:56,294 --> 01:07:58,091
From below?!
Air defenses, fire!
919
01:08:02,642 --> 01:08:03,870
You won't beat me!
920
01:08:08,640 --> 01:08:09,840
Damn you!
921
01:08:10,675 --> 01:08:11,875
The Gundam!
922
01:08:21,543 --> 01:08:23,033
Why, you...!
923
01:08:26,608 --> 01:08:29,405
The Big-Zam won't be beaten...
924
01:08:30,336 --> 01:08:32,567
by just one mobile suit!
925
01:08:34,398 --> 01:08:35,831
I won't be beaten!
926
01:08:35,983 --> 01:08:39,214
One mobile suit cannot
defeat the glory of Zeon!
927
01:08:40,004 --> 01:08:42,598
As long as I live, you won't beat Zeon!
928
01:08:43,540 --> 01:08:46,873
Who is that? Wha...?!
929
01:08:50,721 --> 01:08:51,921
What is it...?!
930
01:09:21,337 --> 01:09:24,363
Solomon has fallen?
931
01:09:24,449 --> 01:09:25,649
Yes, sir.
932
01:09:30,455 --> 01:09:35,620
We should be grateful to have at
least saved Lady Zenna and Mineva.
933
01:09:36,461 --> 01:09:38,793
If only it had held a little longer...
934
01:09:38,938 --> 01:09:42,634
Yes, sir. We'd better reinforce
A Baoa Qu and Granada.
935
01:09:43,242 --> 01:09:45,176
Yes, quite right.
936
01:10:01,568 --> 01:10:03,559
Everyone has to die eventually.
937
01:10:20,721 --> 01:10:23,518
The Principality of Zeon consists of...
938
01:10:23,606 --> 01:10:25,767
approximately 40
closed-cylinder colonies.
939
01:10:27,086 --> 01:10:30,521
Its population numbers 150 million...
940
01:10:30,613 --> 01:10:35,448
and it is the Side
least damaged by the war.
941
01:10:36,152 --> 01:10:38,985
We can't just sit on
our hands simply because...
942
01:10:39,096 --> 01:10:41,104
our reinforcements
didn't make it to Solomon.
943
01:10:41,124 --> 01:10:44,753
Kycilia's Newtype Corps is already...
944
01:10:44,862 --> 01:10:49,492
planning to attack Solomon as a test.
945
01:10:50,175 --> 01:10:53,007
You speak lightly of the Newtype Corps.
946
01:10:54,529 --> 01:10:56,326
They're a convenience.
947
01:10:56,807 --> 01:10:59,206
Father, you talk of how...
948
01:10:59,308 --> 01:11:02,972
the Principality was vital to the
realization of Zeon's ideas.
949
01:11:03,180 --> 01:11:05,113
This is the same.
950
01:11:05,289 --> 01:11:07,053
No, it isn't!
951
01:11:07,151 --> 01:11:09,691
The Earth Federation
recognized the Principality of Zeon...
952
01:11:09,711 --> 01:11:12,646
as the first autonomous Spacenoid nation!
953
01:11:12,772 --> 01:11:16,640
Deikun's methods could only effect
changes at the civilian level.
954
01:11:17,643 --> 01:11:21,374
The term "Newtype Corps" will
increase our peoples morale.
955
01:11:21,664 --> 01:11:24,224
Then you're decreasing it
in your displacing of...
956
01:11:24,333 --> 01:11:28,064
millions of citizens
so you can use your Solar-Ray...
957
01:11:28,171 --> 01:11:30,969
shows me that you're
an incompetent soldier!
958
01:11:31,074 --> 01:11:34,841
You dare say that to me?
Look at this!
959
01:11:35,821 --> 01:11:37,488
I've had enough of your strategies!
960
01:11:40,141 --> 01:11:45,738
Moon and A Baoa Qu are the
Principality's last line of defense.
961
01:11:46,055 --> 01:11:50,685
Against them, the Federal
Forces can take three routes.
962
01:11:51,669 --> 01:11:54,730
If they break through here,
the Principality will be left naked.
963
01:11:54,840 --> 01:11:57,706
Before that happens,
we'll fire the Solar-Ray...
964
01:11:57,817 --> 01:12:00,049
from inside Zeon airspace
and destroy the Federation fleet.
965
01:12:00,069 --> 01:12:01,684
This plan's strongest point
is that it allows us to...
966
01:12:01,704 --> 01:12:04,969
modify an existing
closed-cylinder colony...
967
01:12:05,074 --> 01:12:06,580
thereby saving us a great
deal of time and expense...
968
01:12:06,600 --> 01:12:09,296
while guaranteeing maximum results.
969
01:12:10,046 --> 01:12:11,570
This will authorize the project.
970
01:12:12,174 --> 01:12:14,664
Which you've already begun.
971
01:12:17,346 --> 01:12:22,113
With a 6 km wide laser, smashing
the Feddies should be no problem.
972
01:12:22,200 --> 01:12:23,428
Yes, sir.
973
01:12:24,211 --> 01:12:26,940
And when we win, then what?
974
01:12:27,038 --> 01:12:29,166
We finally solve the
overpopulation problem.
975
01:12:29,541 --> 01:12:33,271
To maintain balance, only the truly
worthy should be allowed to live.
976
01:12:33,461 --> 01:12:38,296
To ensure mankind's eternal existence,
the Earth system must be cleansed.
977
01:12:38,691 --> 01:12:42,718
Far easier to control a small
number of people, don't you think?
978
01:12:43,704 --> 01:12:47,071
Have you ever heard of
a man named Adolf Hitler?
979
01:12:47,450 --> 01:12:50,886
Hitler... Lived in
the Middle Ages, didn't he?
980
01:12:51,929 --> 01:12:56,025
He was a dictator. A man who couldn't
see where the world was headed.
981
01:12:57,602 --> 01:13:00,229
You're following in his footsteps.
982
01:13:02,306 --> 01:13:06,264
I participated in Zeon Deikun's
revolution as well!
983
01:13:06,610 --> 01:13:11,411
If the population continues to grow,
we will breed weakness.
984
01:13:11,506 --> 01:13:13,268
And weakness will lead to extinction.
985
01:13:13,834 --> 01:13:18,328
What has the Federation's
absolute democracy given us?
986
01:13:18,447 --> 01:13:21,041
An out-of-control
and corrupt bureaucracy.
987
01:13:21,149 --> 01:13:24,448
A growing mass of humanity
which gobbles up resources.
988
01:13:25,437 --> 01:13:30,898
Federation weakness
created this cannibalistic war.
989
01:13:31,468 --> 01:13:34,903
The human race has exceeded its limits.
990
01:13:35,170 --> 01:13:37,469
I'll command from A Baoa Qu.
991
01:13:39,526 --> 01:13:41,926
I'll show you we can win.
992
01:13:42,028 --> 01:13:45,931
After that, we can await
the coming of the true Newtypes.
993
01:13:47,008 --> 01:13:50,137
See how the man who follows
in Hitler's footsteps can fight!
994
01:13:52,430 --> 01:13:55,160
He's full of rationalizations.
995
01:13:57,295 --> 01:14:00,355
God only knows what Kycilia's planning...
996
01:14:01,466 --> 01:14:04,765
Hitler's followers ended
up trying to kill him!
997
01:14:11,125 --> 01:14:11,955
At ease!
998
01:14:12,043 --> 01:14:13,772
Welcome to The Confeito, sir!
999
01:14:13,878 --> 01:14:16,107
So, how does it feel to be using Solomon?
1000
01:14:16,213 --> 01:14:17,413
Wonderful.
1001
01:14:18,341 --> 01:14:19,541
Newtypes?
1002
01:14:20,217 --> 01:14:20,876
I'm not sure I understand.
1003
01:14:20,992 --> 01:14:24,952
Propaganda, designed to mask
how exhausted they've become.
1004
01:14:25,056 --> 01:14:28,183
But, General, what about the Gundam's
and White Base's victories?
1005
01:14:28,300 --> 01:14:30,769
They probably doubt it.
1006
01:14:31,729 --> 01:14:35,994
Newtypes are supposedly people
who can live without war.
1007
01:14:37,067 --> 01:14:39,535
Not people with supernatural abilities.
1008
01:14:40,896 --> 01:14:44,059
Have the orderly get me
some aspirin, would you?
1009
01:14:44,532 --> 01:14:47,532
I wonder what's wrong? I don't
think I'm catching a cold, but...
1010
01:14:47,577 --> 01:14:50,909
I hope not. Not this
close to the Operation Star-One.
1011
01:14:54,275 --> 01:14:55,475
What is it?
1012
01:15:16,131 --> 01:15:17,798
They don't see anything out there?!
1013
01:15:17,857 --> 01:15:20,006
We haven't finished laying
new power lines yet!
1014
01:15:20,026 --> 01:15:21,516
How could we see it?!
1015
01:15:21,611 --> 01:15:24,444
Hey, what happened?!
Area 38! Area 38!
1016
01:15:24,547 --> 01:15:25,747
General...
1017
01:16:04,336 --> 01:16:08,102
What's that? An explosion?
Marker, where's the enemy?!
1018
01:16:08,791 --> 01:16:09,883
I don't see any!
1019
01:16:09,983 --> 01:16:13,350
Minovsky particle density is
too high for me to track any.
1020
01:16:13,454 --> 01:16:14,853
All hands, air raid watch!
1021
01:16:14,955 --> 01:16:18,219
Launch the Core-Booster
and all mobile suits!
1022
01:16:18,316 --> 01:16:19,807
What is this?
1023
01:16:19,927 --> 01:16:22,555
Ensign, are you sick?
1024
01:16:22,663 --> 01:16:24,027
No, just a strange feeling.
1025
01:16:24,138 --> 01:16:27,507
Something's strange around the Confeito.
1026
01:16:27,802 --> 01:16:31,430
Strange... Like you were sensing
what was about to happen?
1027
01:16:33,666 --> 01:16:35,905
All hands! Go to emergency
combat alert level 1!
1028
01:16:39,613 --> 01:16:41,809
I thought we were only on half-watch.
1029
01:16:46,679 --> 01:16:47,879
Who's calling to me?
1030
01:16:49,941 --> 01:16:51,141
What is this?
1031
01:16:51,217 --> 01:16:53,742
Can't they cut us some slack?!
1032
01:16:55,213 --> 01:16:56,111
Ensign Sayla!
1033
01:16:56,214 --> 01:16:56,942
Yes, sir?
1034
01:16:57,048 --> 01:17:00,048
I trust you, but leave your
personal feelings out of the battle.
1035
01:17:00,535 --> 01:17:03,401
I've been fighting
sincerely up till now, sir.
1036
01:17:03,512 --> 01:17:07,108
Besides that, can you feel it?
This... oppressiveness?
1037
01:17:07,851 --> 01:17:09,511
No, nothing.
1038
01:17:10,794 --> 01:17:12,943
Although Mirai was
just saying the same thing...
1039
01:17:12,963 --> 01:17:14,659
006, moving out!
1040
01:17:15,407 --> 01:17:17,102
Something wrong, Bright?
1041
01:17:17,217 --> 01:17:21,051
Nothing. It's just that...
Something's bothering Sayla.
1042
01:17:21,163 --> 01:17:22,528
Do you still feel it?
1043
01:17:27,336 --> 01:17:31,204
I don't blame him.
I know the Red Comet, after all.
1044
01:17:35,669 --> 01:17:37,432
How many ships has it taken out?
1045
01:17:37,980 --> 01:17:42,110
With the magnetic coating the Gundam's
a bit more maneuverable, but...
1046
01:17:51,742 --> 01:17:52,942
They're calling me!
1047
01:18:30,057 --> 01:18:31,853
What am I seeing?
1048
01:18:35,629 --> 01:18:36,856
Those lights there...
1049
01:18:37,205 --> 01:18:40,265
They're from Lalah's attacks.
Incredible!
1050
01:18:41,292 --> 01:18:42,259
Captain...!
1051
01:18:42,376 --> 01:18:43,308
What is it?
1052
01:18:43,402 --> 01:18:44,602
My head hurts.
1053
01:18:44,654 --> 01:18:48,020
Hm... Level 9.4. Pretty rough.
1054
01:18:48,240 --> 01:18:49,572
I can still do it!
1055
01:18:49,659 --> 01:18:50,859
We're pulling out!
1056
01:18:56,091 --> 01:18:57,291
It's gone.
1057
01:18:57,893 --> 01:18:59,621
Sorry for the bother.
1058
01:18:59,927 --> 01:19:01,127
That's all right.
1059
01:19:04,316 --> 01:19:06,510
What do you want at a time like this?
1060
01:19:06,626 --> 01:19:09,255
I want to clear up
your misunderstandings.
1061
01:19:09,346 --> 01:19:10,677
My misunderstandings?
1062
01:19:10,797 --> 01:19:15,824
You're angry with me, right?
For hiding that I knew Char.
1063
01:19:15,936 --> 01:19:17,136
Well, a bit.
1064
01:19:17,161 --> 01:19:19,026
Char is my big brother.
1065
01:19:19,138 --> 01:19:23,837
Brother?! Your brother?
But, then why...?
1066
01:19:25,278 --> 01:19:27,974
Things are... complicated.
1067
01:19:30,433 --> 01:19:32,901
You mean you're leaving the ship?
1068
01:19:34,261 --> 01:19:38,255
No... I don't really
think I could do that now.
1069
01:19:38,624 --> 01:19:40,922
I've grown attached to the White Base.
1070
01:19:41,827 --> 01:19:45,594
And when I think about my brother
trying to accomplish the impossible...
1071
01:19:45,691 --> 01:19:46,891
I wish I were dead!
1072
01:19:47,049 --> 01:19:48,249
Sayla!
1073
01:19:48,501 --> 01:19:50,129
He's become a monster!
1074
01:19:50,804 --> 01:19:55,536
Saying he believes in Father's
ideals as he twists them...
1075
01:19:56,117 --> 01:19:57,516
He's not the Casval I knew.
1076
01:19:58,119 --> 01:19:59,319
A monster...
1077
01:20:00,955 --> 01:20:02,513
Is Casval his real name?
1078
01:20:02,623 --> 01:20:06,354
Y es. Casval... Deikun.
1079
01:20:06,469 --> 01:20:07,367
What?
1080
01:20:07,470 --> 01:20:10,063
My real name is Artesia Deikun.
1081
01:20:10,163 --> 01:20:12,689
Zeon's...! You're Zeon's...!
1082
01:20:12,975 --> 01:20:16,000
Yes! Yes, we're his children!
1083
01:20:16,169 --> 01:20:20,765
But, that has nothing to do with us now!
1084
01:20:20,874 --> 01:20:23,935
Pursued by the Zabi family,
unable to live on Earth...
1085
01:20:25,429 --> 01:20:28,591
Here. This is the
gold my brother gave me.
1086
01:20:28,715 --> 01:20:31,150
I want to give it to
everyone on the White Base.
1087
01:20:31,243 --> 01:20:33,301
Are you sure about this?
1088
01:20:33,411 --> 01:20:35,470
I'd feel better this way.
1089
01:20:35,580 --> 01:20:38,640
It may sound like
a selfish excuse, but...
1090
01:20:43,029 --> 01:20:45,657
You've chosen a difficult path.
1091
01:20:46,091 --> 01:20:47,388
I agree.
1092
01:20:54,232 --> 01:20:56,529
Lady Kycilia!
Captain Char has arrived!
1093
01:20:56,617 --> 01:20:58,085
Show him in.
1094
01:20:59,788 --> 01:21:03,655
Capt. Char Aznable and
Ens. Lalah Sune, reporting!
1095
01:21:03,766 --> 01:21:07,862
My forces are deploying along
the A Baoa Qu and Granada lines.
1096
01:21:08,529 --> 01:21:11,762
Captain, I want you to take
command of my assault forces.
1097
01:21:11,867 --> 01:21:12,799
Yes, ma'am.
1098
01:21:12,892 --> 01:21:14,519
Ens. Lalah Sune.
1099
01:21:14,619 --> 01:21:15,819
Yes, ma'am.
1100
01:21:15,946 --> 01:21:19,438
Your test at Solomon was a success.
1101
01:21:20,117 --> 01:21:22,483
I'll be depending on your help.
1102
01:21:22,762 --> 01:21:25,560
Yes, ma'am.
The military saved me.
1103
01:21:25,648 --> 01:21:27,775
I'll do all I can to help.
1104
01:21:28,576 --> 01:21:30,634
Captain, please come to my room later on.
1105
01:21:31,553 --> 01:21:32,753
Yes, ma'am!
1106
01:21:34,498 --> 01:21:36,658
Sovereign Degwin Zabi, not waiting for...
1107
01:21:36,783 --> 01:21:40,413
Prime Minister Darcia's
peace plans to materialize...
1108
01:21:40,613 --> 01:21:45,778
decided to contact
the Federal Forces himself.
1109
01:21:47,128 --> 01:21:52,430
He was now desperate to
stop Gihren's plans. However...
1110
01:21:53,633 --> 01:21:58,127
You're old, Father.
And you're also far too late.
1111
01:21:58,688 --> 01:21:59,279
Y es?
1112
01:21:59,748 --> 01:22:02,088
A message from technical
advisor Captain Asakura, sir.
1113
01:22:02,108 --> 01:22:03,803
Right. Put him through.
1114
01:22:04,944 --> 01:22:07,412
The Solar-Ray is now operational.
1115
01:22:07,697 --> 01:22:09,722
It will achieve
maximum power in two hours.
1116
01:22:09,841 --> 01:22:12,181
As the polarizing mirror
was created only for tests...
1117
01:22:12,201 --> 01:22:13,658
we 'll only be able to fire it once.
1118
01:22:13,678 --> 01:22:15,646
Are its capabilities as we predicted?
1119
01:22:15,764 --> 01:22:17,196
Yes, sir. Definitely.
1120
01:22:22,345 --> 01:22:24,676
We'll soon be engaging the left wing...
1121
01:22:24,788 --> 01:22:26,646
of the Federation's advancing fleet.
1122
01:22:27,383 --> 01:22:28,213
Yes, ma'am.
1123
01:22:28,467 --> 01:22:31,868
As it appears they're ignoring
Granada and headed for A Baoa Qu...
1124
01:22:31,962 --> 01:22:34,226
my fleet can't avoid engaging them.
1125
01:22:34,465 --> 01:22:36,922
Gihren must see that we're
making an effort to fight.
1126
01:22:36,942 --> 01:22:37,601
Yes, ma'am.
1127
01:22:37,693 --> 01:22:39,161
What's wrong? Have a seat.
1128
01:22:39,337 --> 01:22:40,770
Ah, yes, ma'am.
1129
01:22:49,798 --> 01:22:53,791
As I thought. You do
resemble your father, actually.
1130
01:22:54,052 --> 01:22:55,252
Yes.
1131
01:22:55,628 --> 01:22:57,254
I never noticed.
1132
01:22:57,629 --> 01:23:02,465
But, after all, Char Aznable is
so different from Casval Deikun.
1133
01:23:03,977 --> 01:23:08,278
After I was cashiered by Admiral
Dozle and summoned by you...
1134
01:23:08,733 --> 01:23:12,133
I thought this day would come.
1135
01:23:12,544 --> 01:23:17,277
I was afraid. Even now,
I can't keep my hands from shaking.
1136
01:23:17,758 --> 01:23:19,521
I feel the same.
1137
01:23:19,651 --> 01:23:22,366
Although, when I found out
who you really were, I laughed.
1138
01:23:23,430 --> 01:23:24,630
You laughed?
1139
01:23:24,890 --> 01:23:31,352
Yes. I used to play with you
when you were four years old.
1140
01:23:31,446 --> 01:23:32,878
Did you forget?
1141
01:23:33,422 --> 01:23:37,154
It was so unlike the Red Comet
to have allowed Garma to die.
1142
01:23:37,836 --> 01:23:41,364
And when the Flanagan Institute
was first contacted by...
1143
01:23:41,566 --> 01:23:44,323
the great tactician, Char, it was
natural to think it a bit strange.
1144
01:23:44,343 --> 01:23:48,246
When I realized that deceitful
officer was little Casval...
1145
01:23:48,598 --> 01:23:50,224
I was more amused than upset.
1146
01:23:51,266 --> 01:23:53,632
Thank you, Lady Kycilia.
1147
01:23:53,752 --> 01:23:58,587
Since I've given you command of my
Newtype Corps, you must be truthful.
1148
01:23:58,690 --> 01:24:02,251
If you've abandoned destroying the
Zabi family and aren't Casval now...
1149
01:24:02,361 --> 01:24:04,409
what are your intentions as Char Aznable?
1150
01:24:04,646 --> 01:24:08,583
What happened with Garma...
It felt empty.
1151
01:24:09,986 --> 01:24:14,422
To put it your way, I gained
no satisfaction from revenge.
1152
01:24:14,548 --> 01:24:17,074
It left me feeling empty.
1153
01:24:17,277 --> 01:24:19,972
It seemed funny.
I laughed at myself.
1154
01:24:21,496 --> 01:24:23,192
Similar to my own father.
1155
01:24:23,383 --> 01:24:28,411
If, as my father said, there's to be
a rebirth for man into a Newtype Age,
1156
01:24:28,496 --> 01:24:29,696
I want to see it.
1157
01:24:29,806 --> 01:24:31,170
That's what I'm after.
1158
01:24:33,475 --> 01:24:38,037
I hold no love for Gihren.
Just remember that.
1159
01:24:40,465 --> 01:24:42,558
For the new era!
1160
01:24:44,077 --> 01:24:45,839
Politics can be complicated at times.
1161
01:24:46,521 --> 01:24:47,721
Quite.
1162
01:24:51,643 --> 01:24:54,770
Man, they've rolled out
another new weapon?
1163
01:24:54,862 --> 01:24:58,799
The Zeon are amazing.
Is this a Newtype-use unit?
1164
01:24:59,475 --> 01:25:02,445
When the Woodward Fleet
contacted it three hours ago...
1165
01:25:02,529 --> 01:25:04,461
they also picked up that "la-la" sound.
1166
01:25:04,481 --> 01:25:08,917
So, this tulip-looking, tricorn hat
thing was broadcasting it?
1167
01:25:09,853 --> 01:25:11,547
You think it's Char in this?
1168
01:25:12,788 --> 01:25:14,688
That's not the problem.
1169
01:25:14,790 --> 01:25:18,226
How do we beat something that destroys
you before you can detect it?
1170
01:25:18,336 --> 01:25:20,861
And how do we destroy this Tricorn Hat?
1171
01:25:20,972 --> 01:25:24,430
Get real! Does the book say how
to handle this? I bet not!
1172
01:25:25,643 --> 01:25:29,134
The Zeon are 1 0 years
ahead of the Federation!
1173
01:25:29,229 --> 01:25:33,166
We have to maximize our
advantages and just survive.
1174
01:25:33,292 --> 01:25:35,521
Can't I just go home
and be nice to my parents?
1175
01:25:36,712 --> 01:25:39,181
That's fine, assuming all
you're after is survival.
1176
01:25:40,016 --> 01:25:42,678
That's not what I meant!
1177
01:25:42,793 --> 01:25:47,856
I don't feel like falling on my sword for
a bunch of useless Fed officers!
1178
01:25:48,407 --> 01:25:53,777
Kai has a point, but our
real enemy is the Zabi family.
1179
01:25:53,888 --> 01:25:56,619
And after they're gone,
do we fight the Federation, too?
1180
01:25:56,725 --> 01:25:57,925
Huh, Sayla?
1181
01:25:59,727 --> 01:26:02,161
I never had a head for politics.
1182
01:26:02,254 --> 01:26:04,731
All I really understand
is fighting for your freedom.
1183
01:26:05,550 --> 01:26:08,519
Pretty vague reason for a
brainy person like you, Sayla.
1184
01:26:08,603 --> 01:26:10,696
What's wrong with it being cague?
1185
01:26:11,356 --> 01:26:12,595
What do you mean, Newtype?
1186
01:26:13,358 --> 01:26:17,317
Well, no one really understands
what Zeon Deikun meant...
1187
01:26:17,421 --> 01:26:19,755
when he talked about
the coming rebirth of man.
1188
01:26:19,865 --> 01:26:23,995
But humans have the ability
to adapt to new environments.
1189
01:26:24,503 --> 01:26:27,068
And there are always those who
reject what surpasses themselves.
1190
01:26:27,088 --> 01:26:30,057
That's what we have to fight!
1191
01:26:30,676 --> 01:26:33,166
We'll start by running
right at the enemy fleet.
1192
01:26:33,369 --> 01:26:35,269
I think we should take out about half.
1193
01:26:35,371 --> 01:26:38,863
Then, under your command,
we'll attack their mobile suits.
1194
01:26:38,958 --> 01:26:40,158
Yes, Captain.
1195
01:26:40,685 --> 01:26:42,744
From here on, I take orders from you.
1196
01:26:42,853 --> 01:26:44,053
Captain?
1197
01:26:44,246 --> 01:26:47,579
Yes. You're far better
than I am.
1198
01:26:47,800 --> 01:26:49,767
Captain, no, you're...
1199
01:26:49,918 --> 01:26:52,820
You've shown me more than
I could ever teach you.
1200
01:26:52,922 --> 01:26:54,321
Believe in yourself.
1201
01:26:54,423 --> 01:26:55,623
Yes, sir.
1202
01:27:05,301 --> 01:27:06,501
Captain.
1203
01:27:06,985 --> 01:27:10,581
From now on, wear a normal
suit when you go into battle.
1204
01:27:11,992 --> 01:27:14,152
Only because you ask me to.
1205
01:27:14,477 --> 01:27:16,342
Thank you.
1206
01:27:20,975 --> 01:27:22,943
Mobile suit teams launched!
1207
01:27:23,394 --> 01:27:27,091
Attack formation assumed,
with Char's Zanzibar in the lead!
1208
01:27:27,173 --> 01:27:28,373
Excellent.
1209
01:27:29,008 --> 01:27:30,907
The Gwazine will hold here.
1210
01:27:31,009 --> 01:27:33,035
30 seconds after Captain Char launches...
1211
01:27:33,154 --> 01:27:35,281
give him 30 seconds of covering fire!
1212
01:27:43,805 --> 01:27:46,234
We're not gonna lose the
ship we go back to, right?!
1213
01:27:46,534 --> 01:27:47,329
Incoming!
1214
01:27:47,450 --> 01:27:49,403
Right 1 0 degrees at half past 1 o'clock!
1215
01:27:58,353 --> 01:28:00,082
Four ships approaching at 9 o'clock!
1216
01:28:00,188 --> 01:28:01,388
Open fire!
1217
01:28:04,359 --> 01:28:05,559
Don't stop!
1218
01:28:13,276 --> 01:28:15,141
Both sides lost two ships each!
1219
01:28:15,278 --> 01:28:17,837
They'll send in the suits next!
Prep A-A defenses!
1220
01:28:18,055 --> 01:28:21,719
Mobile suits approaching in teams
of 5 and 6! Total number: unknown!
1221
01:28:35,974 --> 01:28:38,944
There? No. I see!
1222
01:28:40,871 --> 01:28:42,071
Below me!
1223
01:28:45,733 --> 01:28:46,933
The Tricorn Hat!
1224
01:28:48,587 --> 01:28:49,787
I see it!
1225
01:28:53,409 --> 01:28:54,886
Other parts of the Tricorn Hat?
1226
01:28:56,270 --> 01:28:57,470
I see them!
1227
01:29:04,519 --> 01:29:07,114
This isn't working!
Find the control lines...
1228
01:29:17,957 --> 01:29:19,157
Got 'em!
1229
01:29:39,144 --> 01:29:40,344
You monster!
1230
01:30:07,673 --> 01:30:10,268
You're too powerful.
1231
01:30:11,294 --> 01:30:13,261
If I don't defeat you, Char will die!
1232
01:30:13,462 --> 01:30:15,897
Char?! But...
1233
01:30:16,824 --> 01:30:19,257
You came to me too late!
1234
01:30:19,660 --> 01:30:20,860
Too late?
1235
01:30:21,320 --> 01:30:24,847
Why? Why did you
have to show up now?!
1236
01:30:31,163 --> 01:30:34,599
Why do you fight like this?
Why?!
1237
01:30:34,691 --> 01:30:38,525
You have no one!
Nothing to fight for!
1238
01:30:38,654 --> 01:30:39,854
What do you mean?!
1239
01:30:40,038 --> 01:30:41,368
I can see it.
1240
01:30:41,480 --> 01:30:45,281
You have no home, no family!
No one you love!
1241
01:30:45,769 --> 01:30:49,227
But... But...!
What difference does that make?!
1242
01:30:53,876 --> 01:30:57,279
Is it wrong to fight when
you've nothing to fight for?
1243
01:30:57,382 --> 01:30:59,713
It isn't natural.
1244
01:30:59,833 --> 01:31:01,596
Then why do you fight?
1245
01:31:01,693 --> 01:31:05,527
I fight for the one who saved me.
1246
01:31:07,207 --> 01:31:09,438
Is... Is that all?
1247
01:31:10,144 --> 01:31:12,976
It's a truth that people live for!
1248
01:31:14,348 --> 01:31:16,816
But, then, what does our
meeting each other mean?!
1249
01:31:21,188 --> 01:31:26,285
Why? Why did I meet you now,
after it's too late?
1250
01:31:26,885 --> 01:31:32,721
If it's fate,
it's a horrible one. Cruel.
1251
01:31:32,899 --> 01:31:39,668
Nothing can come of our
meeting each other. Nothing!
1252
01:31:39,765 --> 01:31:44,066
But this is happening!
You have to accept it!
1253
01:31:44,520 --> 01:31:46,487
And if I do accept it?
1254
01:31:46,830 --> 01:31:49,994
Nothing can come of our meeting!
1255
01:31:50,326 --> 01:31:51,019
Lalah!
1256
01:31:51,109 --> 01:31:53,304
- Amuro!
- Amuro! No...
1257
01:31:53,612 --> 01:31:55,944
In joining, we now understand each other.
1258
01:31:56,699 --> 01:31:59,929
Why did I have to meet you like this?
1259
01:32:00,110 --> 01:32:02,737
When you came to me, it was too late.
1260
01:32:03,371 --> 01:32:10,278
And for me, it was too soon.
It's always this way for people...
1261
01:32:30,899 --> 01:32:33,093
Lalah! Stop playing
around with him!
1262
01:32:34,093 --> 01:32:35,293
Captain!
1263
01:32:37,546 --> 01:32:38,746
Char!
1264
01:32:40,399 --> 01:32:42,299
The Gundam...
And a red mobile suit!
1265
01:32:50,475 --> 01:32:51,875
Big brother, get out of here!
1266
01:32:58,392 --> 01:32:59,592
Big brother!
1267
01:33:12,690 --> 01:33:13,554
Captain, no!
1268
01:33:13,858 --> 01:33:15,058
What?!
1269
01:33:19,580 --> 01:33:20,911
Artesia...
1270
01:33:26,980 --> 01:33:28,180
Char, prepare to die!
1271
01:33:29,316 --> 01:33:30,516
Captain!
1272
01:33:33,011 --> 01:33:34,211
Lalah!
1273
01:33:34,454 --> 01:33:35,654
Lalah...
1274
01:33:37,665 --> 01:33:38,865
Lalah!!!
1275
01:33:58,319 --> 01:34:01,914
People are changing.
Becoming like us.
1276
01:34:02,214 --> 01:34:05,148
Yeah. You're right, Lalah.
1277
01:34:05,241 --> 01:34:07,802
Do you really believe that, Amuro?
1278
01:34:07,995 --> 01:34:11,452
I do. Because you and I were
able to understand each other.
1279
01:34:11,556 --> 01:34:14,526
Perhaps, someday, people
may even control time itself.
1280
01:34:15,002 --> 01:34:18,562
Oh, Amuro... I can see time!
1281
01:35:25,296 --> 01:35:29,960
I 've done something
I can never make right...
1282
01:35:30,969 --> 01:35:35,531
I... I've killed Lalah...
1283
01:35:46,342 --> 01:35:50,278
I can 't beat the Gundam.
Not like this. Not now.
1284
01:35:51,489 --> 01:35:55,425
Lalah, show me the way.
1285
01:36:08,857 --> 01:36:12,348
The advance force was
practically wiped out. Terrible.
1286
01:36:12,477 --> 01:36:13,273
Yes, ma'am.
1287
01:36:13,361 --> 01:36:15,592
And you failed to
destroy the Trojan Horse?
1288
01:36:17,032 --> 01:36:20,831
Perhaps I overestimated you.
1289
01:36:21,845 --> 01:36:26,975
Lady Kycilia, special orders from
Commandant Gihren on A Baoa Qu.
1290
01:36:28,159 --> 01:36:32,152
As the Federal Forces continue
to advance on A Baoa Qu...
1291
01:36:32,271 --> 01:36:36,071
all Zeon ships are to evacuate
the Solar-Ray's firing path!
1292
01:36:36,192 --> 01:36:38,183
Mission time is 21:05.
1293
01:36:39,178 --> 01:36:43,512
He's firing the Solar-Ray in
30 minutes?! It's too soon!
1294
01:36:43,708 --> 01:36:46,040
Damn you, Gihren.
What are you up to?
1295
01:36:46,794 --> 01:36:48,420
Captain, at this rate...
1296
01:36:48,520 --> 01:36:51,044
we'll never rendezvous
with the main fleet in time.
1297
01:36:51,524 --> 01:36:54,151
Mirai, can the Salamis
to our rear keep up with us?
1298
01:36:55,218 --> 01:36:57,346
Impossible. Let's go on ahead.
1299
01:36:57,472 --> 01:36:59,098
You think that's wise?
1300
01:36:59,197 --> 01:37:03,191
It'll be fine. The Zeon have
cleared out of this sector.
1301
01:37:03,311 --> 01:37:07,804
And there are no more
Newtypes to match Amuro.
1302
01:37:08,173 --> 01:37:09,801
Why do you say that?
1303
01:37:10,701 --> 01:37:14,797
I don't know. Either way, the
White Base will be a little late.
1304
01:37:15,672 --> 01:37:20,769
Meanwhile, the Federation's main fleet,
under the command of General Revil...
1305
01:37:20,886 --> 01:37:27,314
was gathering at the third
battle line leading to A Baoa Qu.
1306
01:37:28,826 --> 01:37:33,025
It was at this moment that
he revealed their target:
1307
01:37:33,106 --> 01:37:37,476
They would go through
A Baoa Qu and pour into Zeon.
1308
01:37:37,620 --> 01:37:43,149
General. The Great-Degwin
is here to discuss peace terms.
1309
01:37:43,267 --> 01:37:44,467
Sovereign Degwin?
1310
01:37:44,544 --> 01:37:45,744
Y es, sir.
1311
01:37:47,354 --> 01:37:49,083
I see.
1312
01:37:49,356 --> 01:37:52,223
Things are tough for the Zeon as well.
1313
01:38:07,115 --> 01:38:09,412
But, at that moment...
1314
01:38:10,369 --> 01:38:12,930
This is Gihren on A Baoa Qu.
1315
01:38:13,039 --> 01:38:15,734
I will now give you the
Solar-Ray's final target data.
1316
01:38:15,816 --> 01:38:17,865
Revil's main fleet has
split into three groups...
1317
01:38:17,885 --> 01:38:20,352
which are attacking as they advance.
1318
01:38:20,445 --> 01:38:22,811
If we target the Solar-Ray along
the Gel Dorva firing path...
1319
01:38:22,831 --> 01:38:25,027
we can take out half of their fleet.
1320
01:38:25,500 --> 01:38:27,695
Solar-Ray, stand by!
1321
01:38:27,803 --> 01:38:29,003
Roger, sir!
1322
01:38:29,121 --> 01:38:30,452
Solar-Ray, stand by!
1323
01:38:31,506 --> 01:38:33,406
Generator systems: normal!
1324
01:38:33,500 --> 01:38:35,627
Microwave transmitters: normal!
1325
01:38:35,761 --> 01:38:39,162
Output at 85 million
gigawatts per second!
1326
01:38:39,673 --> 01:38:44,041
Firing angle adjustment:
Down 01 2. Right 0032.
1327
01:38:44,151 --> 01:38:45,642
Primary target: Gel Dorva!
1328
01:39:11,773 --> 01:39:14,332
Attention Musai at generator panel 825!
1329
01:39:14,441 --> 01:39:16,537
Clear out! Your shadow's
lowering our output!
1330
01:39:22,466 --> 01:39:26,402
Solar-Ray will fire in eight seconds.
Seven... Six...
1331
01:39:26,503 --> 01:39:27,367
Five...
1332
01:39:27,537 --> 01:39:29,333
Four... Three...
1333
01:39:29,513 --> 01:39:30,377
Two...
1334
01:39:30,481 --> 01:39:31,681
One...
1335
01:39:41,550 --> 01:39:44,075
No! Keep us back!
1336
01:39:44,353 --> 01:39:46,447
A whirlpool of light and people...
1337
01:39:46,556 --> 01:39:48,853
They... They're melting!
1338
01:39:50,468 --> 01:39:52,300
The light's pure hatred!
1339
01:39:52,387 --> 01:39:53,785
Amuro, what's wrong?!
1340
01:39:54,255 --> 01:39:55,455
Amuro!
1341
01:39:55,564 --> 01:39:57,930
We can't let the light shine!
1342
01:39:58,175 --> 01:39:59,375
"Light?"
1343
01:39:59,560 --> 01:40:01,187
It looks like Sovereign Degwin.
1344
01:40:02,980 --> 01:40:04,606
Now Gihren is...
1345
01:40:04,706 --> 01:40:05,906
Sovereign Degwin!
1346
01:40:06,258 --> 01:40:07,458
What?
1347
01:40:38,941 --> 01:40:40,239
What's that light?!
1348
01:40:40,352 --> 01:40:43,412
It's coming from
General Revil's main fleet!
1349
01:40:43,530 --> 01:40:47,091
They can't all be gone...
They can't all be gone!
1350
01:40:47,200 --> 01:40:48,400
What's happened?!
1351
01:40:53,365 --> 01:40:56,458
The Solar-Ray's been fired
along the Gel Dorva line!
1352
01:40:56,559 --> 01:40:57,548
Did you hear?
1353
01:40:57,651 --> 01:40:58,743
Yeah.
1354
01:40:58,869 --> 01:41:01,395
Hey! How's the
laser sensor look?
1355
01:41:01,932 --> 01:41:04,798
Yeah, I heard it. Did you?
1356
01:41:05,292 --> 01:41:09,058
What are you doing?!
We're at alert level 2!
1357
01:41:09,154 --> 01:41:10,712
Stop chatting with each other!
1358
01:41:14,727 --> 01:41:20,062
The Great-Degwin's I FF code was
tracked on the Gel Dorva line.
1359
01:41:20,290 --> 01:41:21,087
I'm afraid...
1360
01:41:21,175 --> 01:41:22,437
The Great-Degwin...?
1361
01:41:22,568 --> 01:41:26,936
Yes. And we were tracking it in
the same vicinity as the enemy fleet.
1362
01:41:27,013 --> 01:41:29,141
Was there a report of
it going into battle?
1363
01:41:30,351 --> 01:41:31,551
No, ma'am.
1364
01:41:31,910 --> 01:41:34,880
I see. Maintain surveillance
on their remaining forces.
1365
01:41:34,964 --> 01:41:35,692
Aye!
1366
01:41:35,998 --> 01:41:39,933
The Great-Degwin...? Strange.
1367
01:41:53,089 --> 01:41:56,490
We have eight ships here.
All badly damaged.
1368
01:41:56,593 --> 01:41:57,617
- Fraw Bow!
- Aye, sir!
1369
01:41:57,710 --> 01:41:59,007
What's the Luzal say?
1370
01:41:59,128 --> 01:42:04,122
To stand by while the fleet is
gathered around the White Base.
1371
01:42:04,217 --> 01:42:06,048
No, anything besides that?
1372
01:42:06,169 --> 01:42:09,003
No.
Everyone's really confused.
1373
01:42:09,390 --> 01:42:12,654
Attention, all hands on the White Base!
Stand by at alert level 2!
1374
01:42:13,334 --> 01:42:14,802
Can you make out anything?
1375
01:42:15,863 --> 01:42:17,760
They say it's like they
used a Solar-System.
1376
01:42:17,780 --> 01:42:19,270
A Solar-System?!
1377
01:42:19,616 --> 01:42:21,847
The thing we used at Solomon.
1378
01:42:21,952 --> 01:42:24,048
Although the power
level's totally different.
1379
01:42:24,404 --> 01:42:27,669
White Base!
Signal code Beta Tau!
1380
01:42:27,799 --> 01:42:28,999
Roger!
1381
01:42:29,317 --> 01:42:32,445
My brave and loyal Zeon soldiers!
1382
01:42:32,545 --> 01:42:35,776
Half of the Earth
Federal Forces ' fleet...
1383
01:42:35,882 --> 01:42:39,010
has been blasted to
stardust by our Solar-Ray!
1384
01:42:39,244 --> 01:42:43,442
Its light was the light
of Zeon's righteousness!
1385
01:42:43,731 --> 01:42:49,328
No matter how much power the
Federal Forces may still have...
1386
01:42:49,429 --> 01:42:51,886
after this fatal blow, they are
nothing but a few pathetic remnants!
1387
01:42:51,906 --> 01:42:54,703
I say now, that so weak a force...
1388
01:42:54,825 --> 01:43:00,593
could not possibly
defeat us here at A Baoa Qu!
1389
01:43:00,931 --> 01:43:04,095
Humanity, under the
care and guidance of...
1390
01:43:04,218 --> 01:43:06,846
we Zeon, the chosen, superior nation...
1391
01:43:06,938 --> 01:43:09,533
will, at last, gain immortality!
1392
01:43:10,033 --> 01:43:14,936
If thi s wa r d rags on,
all mankind may be destroyed!
1393
01:43:15,288 --> 01:43:18,121
We must make the incompetent
minions of the Federation pay!
1394
01:43:18,241 --> 01:43:22,404
We Zeon must arise, for the
sake of all our tomorrows!
1395
01:43:37,611 --> 01:43:41,171
Battalions 2 and 4 will
advance from point N.
1396
01:43:41,472 --> 01:43:44,499
With the Luzal acting as the flagship...
1397
01:43:44,617 --> 01:43:46,482
we will advance from point S.
1398
01:43:46,978 --> 01:43:49,105
It's obvious we're undermanned, isn't it?
1399
01:43:49,230 --> 01:43:51,289
If only we could use
the Solar-System, too.
1400
01:43:51,399 --> 01:43:53,526
I think we're safe.
1401
01:43:54,302 --> 01:43:58,898
I know our objective at
A Baoa Qu has the heaviest firepower,
1402
01:43:58,990 --> 01:44:00,981
but it's also the most fragile position.
1403
01:44:01,109 --> 01:44:02,309
The operation will work.
1404
01:44:02,668 --> 01:44:03,897
Newtype intuition?
1405
01:44:04,003 --> 01:44:04,628
Yes, sir.
1406
01:44:04,754 --> 01:44:06,551
Ready to synchronize!
1407
01:44:06,923 --> 01:44:12,589
Three, two, one, zero!
The operation has begun!
1408
01:44:13,171 --> 01:44:15,866
Right! All hands,
go to alert level 1!
1409
01:44:16,173 --> 01:44:18,438
In ten minutes, we'll
break through the F line!
1410
01:44:20,185 --> 01:44:21,385
Fraw Bow!
1411
01:44:21,803 --> 01:44:23,965
No matter what happens,
never give up hope!
1412
01:44:24,082 --> 01:44:25,844
It'd be a shame to die at this point.
1413
01:44:27,142 --> 01:44:30,704
Thanks, Amuro!
I won't give up!
1414
01:44:30,813 --> 01:44:34,248
That's my Fraw!
See you later!
1415
01:44:34,950 --> 01:44:36,474
And don't you do anything crazy!
1416
01:44:36,593 --> 01:44:37,793
Okay.
1417
01:44:37,819 --> 01:44:38,478
You okay?
1418
01:44:38,595 --> 01:44:40,119
Yeah.
I'll be down in a sec.
1419
01:44:42,982 --> 01:44:43,778
You're sure you're all right?
1420
01:44:43,866 --> 01:44:45,164
Sorry I made you worry.
1421
01:44:45,285 --> 01:44:46,877
We're gonna stay in E block!
1422
01:44:46,995 --> 01:44:48,791
Good luck, everyone!
1423
01:44:49,622 --> 01:44:50,384
Where's Hayato?
1424
01:44:50,489 --> 01:44:52,924
Fraw's got him.
1425
01:44:54,602 --> 01:44:56,092
Fine by me.
1426
01:44:56,796 --> 01:44:58,560
That's a dirty laugh.
1427
01:44:59,499 --> 01:45:01,125
Nothing wrong with it.
1428
01:45:01,217 --> 01:45:02,417
Perhaps, but...
1429
01:45:03,202 --> 01:45:05,001
Bye-bye! Good luck!
We believe in you!
1430
01:45:05,114 --> 01:45:06,314
Sure!
1431
01:45:09,568 --> 01:45:13,470
Amuro, was what you said before true?
1432
01:45:13,572 --> 01:45:15,563
No. If Newtypes
could see the future...
1433
01:45:15,690 --> 01:45:18,284
we wouldn't have such a hard time.
1434
01:45:18,385 --> 01:45:22,719
If we hadn't asked Amuro to say that,
everyone might have deserted.
1435
01:45:23,722 --> 01:45:24,746
They're scared.
1436
01:45:24,865 --> 01:45:26,265
Damn right they are.
1437
01:45:26,368 --> 01:45:29,394
Hard as they try, people can't be gods.
1438
01:45:52,352 --> 01:45:54,417
The enemy's spreading a
beam dampening field towards us.
1439
01:45:54,437 --> 01:45:57,565
Respond with missiles.
Hold the mobile suit units in reserve.
1440
01:45:58,691 --> 01:46:02,093
The carrier Dolos is on schedule.
Hold off for a bit.
1441
01:46:02,762 --> 01:46:06,220
Reroute half of S field's
ships to N field.
1442
01:46:07,075 --> 01:46:10,475
Damned Feddies. They're doing well
even with their main fleet gone.
1443
01:46:10,578 --> 01:46:14,811
Gwazine entering from E field!
I think it's Lady Kycilia.
1444
01:46:15,416 --> 01:46:18,214
Good! Reroute it to N field!
1445
01:46:18,944 --> 01:46:21,435
Strange... What's she up to?
1446
01:46:21,555 --> 01:46:24,080
The number of ships fighting
isn't the number she has.
1447
01:46:33,042 --> 01:46:36,240
Looks like they've sent out all
the new Gelgoog suits we have.
1448
01:46:36,321 --> 01:46:38,754
None left for me, I suppose.
1449
01:46:39,106 --> 01:46:43,635
Why don't you try the Zeong?
Although it is only 80% finished.
1450
01:46:43,745 --> 01:46:44,506
"Zeong?"
1451
01:46:44,612 --> 01:46:47,946
It has a psy-commu system,
similar to the Elmeth's.
1452
01:46:48,166 --> 01:46:49,963
You should be able to use it.
1453
01:46:50,085 --> 01:46:51,285
Yes, ma'am.
1454
01:46:51,502 --> 01:46:55,200
I want you to make up for
our losing the Elmeth.
1455
01:46:55,307 --> 01:46:56,507
Yes, ma'am.
1456
01:46:57,082 --> 01:46:58,811
80% finished?
1457
01:47:05,766 --> 01:47:07,496
Launch all mobile suit teams!
1458
01:47:22,675 --> 01:47:24,074
Magellan-class, destroyed!
1459
01:47:24,168 --> 01:47:26,727
Enemy has launched mobile suit forces!
1460
01:47:27,755 --> 01:47:30,622
That's it, Dolos! Do your worst!
1461
01:47:30,699 --> 01:47:33,690
Commandant!
Lady Kycilia has returned.
1462
01:47:33,818 --> 01:47:35,018
You're late.
1463
01:47:35,162 --> 01:47:36,685
Forgive me, sir.
1464
01:47:38,464 --> 01:47:40,364
I heard the Elmeth was destroyed.
1465
01:47:40,475 --> 01:47:41,135
Yes, sir.
1466
01:47:41,218 --> 01:47:43,481
It couldn't handle a single Gundam?
1467
01:47:43,611 --> 01:47:45,203
We're going to use the Zeong.
1468
01:47:45,304 --> 01:47:46,543
That unfinished prototype?
1469
01:47:46,948 --> 01:47:49,508
Unless we use someone
we think is a Newtype...
1470
01:47:49,617 --> 01:47:50,951
we won't beat the Gundam!
1471
01:47:51,194 --> 01:47:53,220
Char, again?
1472
01:47:53,347 --> 01:47:54,814
Dolos moving in!
1473
01:47:54,890 --> 01:47:56,517
Don't be so persistent.
1474
01:47:57,017 --> 01:48:00,247
And where is the Great-Degwin?
1475
01:48:01,188 --> 01:48:02,450
At Zum City?
1476
01:48:03,800 --> 01:48:06,063
Destroyed. It went
out too far ahead.
1477
01:48:06,552 --> 01:48:09,954
Oh? Did Sovereign Degwin transfer
command to someone else?
1478
01:48:10,657 --> 01:48:13,648
Not very subtle, Kycilia.
1479
01:48:14,526 --> 01:48:17,552
Do you think Father would hand
over the Great-Degwin to anyone?
1480
01:48:17,746 --> 01:48:19,145
No, I don't.
1481
01:48:19,248 --> 01:48:21,843
Well, there's your answer.
1482
01:48:52,780 --> 01:48:54,247
Damn you, Feddie bastard!
1483
01:48:59,879 --> 01:49:02,177
Our forces are unstoppable!
1484
01:49:03,459 --> 01:49:09,988
80%? Don't be stupid!
The Zeong's at 100% capability!
1485
01:49:11,140 --> 01:49:12,767
It doesn't have any legs.
1486
01:49:12,892 --> 01:49:16,828
They're just for show, anyway.
The brass never understand that.
1487
01:49:17,038 --> 01:49:19,700
Unless we use someone
we think is a Newtype...
1488
01:49:19,791 --> 01:49:23,022
A psy-commu, huh?
Think I can handle it?
1489
01:49:23,127 --> 01:49:25,687
Captain, your Newtype
abilities are unknown.
1490
01:49:26,564 --> 01:49:28,121
I can't make any guarantees.
1491
01:49:28,231 --> 01:49:30,564
You speak your mind.
Better watch that.
1492
01:49:30,652 --> 01:49:31,852
Sorry, sir.
1493
01:49:33,079 --> 01:49:36,277
For what it's worth,
I think you'll do fine.
1494
01:49:37,001 --> 01:49:38,229
Thanks. I believe you.
1495
01:49:52,673 --> 01:49:55,471
Ah, the Dolos. It's doing well.
1496
01:49:55,760 --> 01:49:59,321
Then again, the Feddies don't
have enough to beat us here.
1497
01:49:59,430 --> 01:50:02,398
A new fleet?! Federal Forces?!
1498
01:50:03,075 --> 01:50:04,304
What?
1499
01:50:04,410 --> 01:50:05,707
Are you certain?
1500
01:50:05,803 --> 01:50:08,600
On the N. field perimeter.
I'll assess the size.
1501
01:50:09,272 --> 01:50:11,070
The Feddies are doing quite well.
1502
01:50:11,818 --> 01:50:12,876
You think so?
1503
01:50:12,985 --> 01:50:16,033
Isn't it just the last desperate struggle
of the surviving fleet?
1504
01:50:17,315 --> 01:50:18,544
Of course.
1505
01:50:19,425 --> 01:50:21,893
What's the status
of Captain Char's Zeong?
1506
01:50:22,987 --> 01:50:23,749
Yes?
1507
01:50:23,847 --> 01:50:25,211
How is the Zeong?
1508
01:50:25,498 --> 01:50:26,260
About to move out!
1509
01:50:26,357 --> 01:50:30,191
We've spotted a new fleet above S field.
1510
01:50:30,303 --> 01:50:32,863
Use the 34th Mobile Suit
Team and take it out!
1511
01:50:33,381 --> 01:50:37,316
Yes, ma'am! We'll take out the
enemy approaching from S field!
1512
01:50:37,869 --> 01:50:41,532
The Feddies shouldn't have
any more forces in reserve.
1513
01:50:43,448 --> 01:50:46,782
Ecen S field should hold
against this level of force.
1514
01:50:47,228 --> 01:50:48,717
Y es, Commandant.
1515
01:50:52,684 --> 01:50:54,412
You patricidal monster!
1516
01:51:13,813 --> 01:51:15,280
Now, then...
1517
01:51:15,381 --> 01:51:19,477
The question is whether
I can do as well as Lalah.
1518
01:51:31,438 --> 01:51:32,638
Go to hell!
1519
01:51:47,429 --> 01:51:49,021
Up 2 degrees! Evasive action!
1520
01:51:49,122 --> 01:51:50,322
Aye, sir!
1521
01:51:54,769 --> 01:51:59,069
Excellent! But where is he?!
1522
01:52:01,426 --> 01:52:03,018
There! Mobile suits!
1523
01:52:08,400 --> 01:52:09,832
That big one... Char?!
1524
01:52:11,644 --> 01:52:13,442
From behind?! What the...?
1525
01:52:17,232 --> 01:52:19,861
It seems like a stronger
Newtype than Char. But...
1526
01:52:22,496 --> 01:52:26,796
But my real enemy isn't him!
He's in there!
1527
01:52:33,225 --> 01:52:36,661
It seems the Dolos forces
can hold N field by themselves.
1528
01:52:36,753 --> 01:52:38,549
Excellent.
1529
01:52:46,346 --> 01:52:49,316
Father was on board the Great-Degwin...
1530
01:52:49,684 --> 01:52:53,916
And he was with the
Federation fleet. Why?
1531
01:52:54,021 --> 01:52:55,817
It couldn't be helped.
1532
01:52:55,939 --> 01:52:59,500
What would have come from
mistimed peace negotiations?
1533
01:53:00,753 --> 01:53:04,153
He wouldn't have been killed, Commandant.
1534
01:53:05,423 --> 01:53:07,016
Stop fooling around.
1535
01:53:07,676 --> 01:53:11,874
You aren't usually
this naive, my brother.
1536
01:53:21,523 --> 01:53:23,286
That's Commandant Gihren!
1537
01:53:24,534 --> 01:53:28,868
Even the Commander in Chief cannot
get away with killing his father!
1538
01:53:28,980 --> 01:53:32,676
Anyone who objects may file
charges after this battle is over!
1539
01:53:40,065 --> 01:53:42,727
Record that Commandant Gihren
died gloriously in battle!
1540
01:53:42,860 --> 01:53:44,350
Lady Kycilia, your orders?
1541
01:53:45,879 --> 01:53:47,905
Twanning... Thank you.
1542
01:53:48,407 --> 01:53:50,602
As of now, I am assuming
command of A Baoa Qu!
1543
01:53:50,718 --> 01:53:53,186
Dispatch mobile suit units to N field!
1544
01:53:53,303 --> 01:53:54,964
What's the situation in S field?!
1545
01:53:55,197 --> 01:53:58,132
Yes, ma'am! Ten of the twenty-
five ships are destroyed!
1546
01:53:58,225 --> 01:54:00,749
The rest are holding on in S field!
1547
01:54:02,322 --> 01:54:04,654
Send Char's Zeong out in front!
1548
01:54:07,401 --> 01:54:10,428
Concentrate mobile suit
forces in S field!
1549
01:54:23,250 --> 01:54:24,450
Let's go!
1550
01:54:27,955 --> 01:54:29,155
Who's next?
1551
01:54:31,508 --> 01:54:32,941
These new models are good!
1552
01:54:37,940 --> 01:54:39,407
I wonder what's wrong, Mirai.
1553
01:54:39,750 --> 01:54:42,446
Momentarily, their defenses weakened.
1554
01:54:43,103 --> 01:54:45,935
You're right.
Something strange happened.
1555
01:54:46,356 --> 01:54:49,758
We're not doing well,
but then neither are they.
1556
01:54:51,036 --> 01:54:52,236
So it seems.
1557
01:54:59,402 --> 01:55:02,372
This is pathetic!
I lost the Gundam!
1558
01:55:02,464 --> 01:55:03,664
Damn it! Where is it?!
1559
01:55:06,601 --> 01:55:10,732
Their mobile suits are breaking
through in N field as well.
1560
01:55:11,573 --> 01:55:13,040
I'm getting worried.
1561
01:55:13,617 --> 01:55:14,817
Char's Zeong?!
1562
01:55:14,885 --> 01:55:17,362
The enemy units are keeping
him away from the Gundam!
1563
01:55:18,455 --> 01:55:20,047
He's still not used to the Zeong!
1564
01:55:25,012 --> 01:55:26,740
All right!
They've broken through!
1565
01:55:29,157 --> 01:55:32,389
Char! He's found me!
1566
01:55:34,988 --> 01:55:37,048
I see you!
I see you, my enemy!
1567
01:55:40,002 --> 01:55:44,462
Why are our Gelgoogs and Doms
maneuvering so poorly, Twanning?
1568
01:55:44,590 --> 01:55:48,287
Well... Many of them have
pilot trainees at the controls.
1569
01:55:48,368 --> 01:55:49,857
Students?
1570
01:55:50,371 --> 01:55:53,431
But they've been fully trained, ma'am.
1571
01:55:56,184 --> 01:55:59,621
I believe you, but the question
is how effective are they?
1572
01:55:59,705 --> 01:56:00,467
They seem too weak.
1573
01:56:00,606 --> 01:56:02,004
I'm sorry.
1574
01:56:02,106 --> 01:56:04,473
But they're all very patriotic, so...
1575
01:56:05,519 --> 01:56:09,113
I wish Gihren had truly
believed in Newtypes.
1576
01:56:09,222 --> 01:56:10,889
He shouldn't have been so arrogant.
1577
01:56:12,025 --> 01:56:14,424
We'll destroy the enemy one
by one inside of A Baoa Qu!
1578
01:56:14,444 --> 01:56:17,881
There aren't that many of them left!
1579
01:56:20,366 --> 01:56:21,843
Why do you have to come at me?!
1580
01:56:27,206 --> 01:56:29,333
F- Fire...! Mother!
1581
01:56:39,310 --> 01:56:40,510
Gotcha!
1582
01:56:44,039 --> 01:56:45,239
He dodged it?!
1583
01:56:54,991 --> 01:56:56,191
Char!
1584
01:57:01,499 --> 01:57:03,490
Maria!!!
1585
01:57:05,995 --> 01:57:07,724
Intensify starboard firepower!
1586
01:57:08,164 --> 01:57:09,762
The GM squadron appears to
have broken through!
1587
01:57:09,782 --> 01:57:11,735
One more battalion and they'll all be in!
1588
01:57:11,784 --> 01:57:12,984
Right!
1589
01:57:13,503 --> 01:57:15,869
Fraw Bow! Where are
our Guncannons?!
1590
01:57:16,289 --> 01:57:19,156
Intact! They've broken
through to S point's main gate!
1591
01:57:21,260 --> 01:57:23,022
I can't let Kai do all the work!
1592
01:57:25,381 --> 01:57:27,872
Bastards!
We were here first!
1593
01:57:32,221 --> 01:57:36,180
Real stupid. Times like this make
me glad I'm a natural coward!
1594
01:57:43,541 --> 01:57:44,741
Gundam!
1595
01:57:48,237 --> 01:57:51,206
From this close you can't use
that four-way attack, Char!
1596
01:57:52,208 --> 01:57:52,867
What?!
1597
01:57:53,317 --> 01:57:55,251
Why did you drag her into this?!
1598
01:57:55,378 --> 01:57:57,572
Lalah never should have
been sent out to fight!
1599
01:58:03,085 --> 01:58:04,346
Char!
1600
01:58:14,589 --> 01:58:16,453
Come on!
Don't die on me, man!
1601
01:58:18,658 --> 01:58:20,956
Leave the rest to the mobile suit teams!
1602
01:58:25,298 --> 01:58:27,789
That Gundam pilot, "Amuro"...
1603
01:58:27,909 --> 01:58:31,175
How do I beat a Newtype like him?!
1604
01:58:33,174 --> 01:58:35,665
Tell me, Lalah...
Tell me what to do!
1605
01:58:38,678 --> 01:58:40,393
Portside engine, emergency shutdown!
1606
01:58:41,791 --> 01:58:43,520
- Eject engine pod, Mirai!
- Aye!
1607
01:58:48,331 --> 01:58:49,161
Moving in for landing.
1608
01:58:49,273 --> 01:58:50,796
Go to it. To all hands:
1609
01:58:50,882 --> 01:58:52,756
Prep for land battle!
Hand-to-hand combat!
1610
01:58:52,776 --> 01:58:53,976
Aye, sir!
1611
01:58:56,546 --> 01:58:57,808
I've lost helm control!
1612
01:59:17,467 --> 01:59:19,420
Both of the White Base's engines are out!
1613
01:59:22,239 --> 01:59:23,763
What about everyone on board?!
1614
01:59:25,190 --> 01:59:27,887
It's dangerous here!
Take the kids and get out!
1615
01:59:27,994 --> 01:59:29,194
Aye, sir!
1616
01:59:29,496 --> 01:59:31,163
- Don't forget sidearms!
- Aye, sir!
1617
01:59:50,999 --> 01:59:52,199
Wrong spot!
1618
01:59:53,193 --> 01:59:54,393
Gundam!
1619
01:59:58,400 --> 01:59:59,600
Damn you, Char!
1620
02:00:02,947 --> 02:00:05,506
I'm not dead yet! He just
took out my main camera!
1621
02:00:05,957 --> 02:00:08,392
Zeong, destroyed!
Cancel IFF code!
1622
02:00:08,519 --> 02:00:09,816
No response from N field!
1623
02:00:09,845 --> 02:00:12,278
The Red Comet has fallen as well?
1624
02:00:13,623 --> 02:00:16,422
W field, block 24:
send us some ammo!
1625
02:00:17,961 --> 02:00:22,898
But, if the Gundam pilot has
developed unusual Newtype abilities...
1626
02:00:23,024 --> 02:00:25,549
then it was unavoidable.
Don't you agree?
1627
02:00:25,952 --> 02:00:27,152
Yes, Excellency.
1628
02:00:31,433 --> 02:00:34,492
You're to surrender this position
1 5 minutes after I escape.
1629
02:00:34,601 --> 02:00:35,864
But...!
1630
02:00:36,296 --> 02:00:40,026
We still have our forces
at Granada and in the Principality!
1631
02:00:40,157 --> 02:00:43,992
But, escape at this point
will be difficult at best...!
1632
02:00:44,470 --> 02:00:47,666
As long as I live, Zeon will not vanish.
1633
02:00:49,951 --> 02:00:52,441
And what happens to
me after we surrender?
1634
02:00:52,645 --> 02:00:54,943
You'll be brought home
when we exchange POWs.
1635
02:00:55,289 --> 02:00:56,314
Now prepare my ship.
1636
02:00:56,424 --> 02:00:57,624
At once!
1637
02:01:01,345 --> 02:01:02,938
They're like ants! Everywhere!
1638
02:01:06,066 --> 02:01:07,656
Enemy ground troops are coming out!
1639
02:01:07,676 --> 02:01:10,010
All hands, hold them off
with bazookas and rifles!
1640
02:01:17,686 --> 02:01:21,883
Even Char has to understand who
we should really be fighting!
1641
02:01:25,836 --> 02:01:27,036
He's here.
1642
02:02:07,159 --> 02:02:11,529
Straight ahead leads into the heart
of A Baoa Qu! I can do this!
1643
02:02:11,665 --> 02:02:16,067
Lalah may have been the one
who gave you all your power.
1644
02:02:16,160 --> 02:02:17,958
You should be grateful.
1645
02:02:18,529 --> 02:02:20,625
You're the one who
dragged her into this war!
1646
02:02:22,808 --> 02:02:26,336
If you're saying that's
unforgivable, you're wrong, Amuro.
1647
02:02:27,381 --> 02:02:28,006
What?!
1648
02:02:28,549 --> 02:02:32,144
If not for this war, Lalah's Newtype
abilities never would have awakened.
1649
02:02:32,244 --> 02:02:33,802
That's an excuse!
1650
02:02:33,987 --> 02:02:36,784
N.o, just the
correct point of view.
1651
02:02:37,156 --> 02:02:39,148
Any closer and I'll shoot!
1652
02:02:39,993 --> 02:02:43,223
You don't understand just
how dangerous you really are.
1653
02:02:43,354 --> 02:02:45,983
You've shown all too clearly
what a true Newtype is.
1654
02:02:46,692 --> 02:02:48,352
And what's wrong with that?!
1655
02:02:49,735 --> 02:02:54,229
People should accept their limits...
That's why I must kill you!
1656
02:03:22,618 --> 02:03:25,417
That idiot! How am I
supposed to fight by myself?
1657
02:03:36,307 --> 02:03:38,104
Guess it's hand-to-hand, now.
1658
02:03:44,398 --> 02:03:45,598
The others...
1659
02:03:57,127 --> 02:03:59,722
We're not going out to die!
Send some escort units!
1660
02:04:00,990 --> 02:04:02,480
- This is taking too long.
- I'm sorry...
1661
02:04:02,500 --> 02:04:05,366
Just hurry! And don't let
any other soldiers know!
1662
02:04:06,003 --> 02:04:08,528
The company commander in block 24 is...!
1663
02:04:11,116 --> 02:04:13,381
The ground war's begun?
1664
02:04:13,536 --> 02:04:14,736
That way...
1665
02:04:19,826 --> 02:04:21,759
Because you're their greatest fighter!
1666
02:04:21,843 --> 02:04:24,004
But our real enemy is
the Zabi family, right?!
1667
02:04:24,129 --> 02:04:26,222
Not to me!
1668
02:04:27,265 --> 02:04:29,496
Do you understand why
I've lured you in here?!
1669
02:04:29,610 --> 02:04:31,809
Because you thought that,
even though I'm a Newtype...
1670
02:04:31,829 --> 02:04:34,449
I can't use my body any
better than a normal person!
1671
02:04:35,800 --> 02:04:39,291
Even Newtypes need training
to use their bodies well!
1672
02:04:39,812 --> 02:04:41,012
Another excuse!
1673
02:04:46,176 --> 02:04:49,374
Stop it, Amuro!
Stop it, big brother!
1674
02:04:49,480 --> 02:04:51,604
You're the last two people
who should be fighting!
1675
02:04:51,624 --> 02:04:54,059
Stop it, please!
You mustn't fight!
1676
02:05:14,822 --> 02:05:17,086
Just now, Lalah said it!
1677
02:05:17,183 --> 02:05:19,514
"Newtypes aren't tools
for killing each other!"
1678
02:05:20,235 --> 02:05:24,797
All people use Newtypes for now
are as tools for killing each other!
1679
02:05:24,906 --> 02:05:26,806
Lalah was doomed to die.
1680
02:05:27,718 --> 02:05:30,447
And you...
You call yourself a Newtype?!
1681
02:05:30,754 --> 02:05:32,483
You have to stop!
1682
02:05:39,120 --> 02:05:41,214
Amuro! Are you okay?!
1683
02:05:42,265 --> 02:05:44,825
- Artesia!
- Big brother, stop it!
1684
02:05:44,934 --> 02:05:47,493
You have no reason to hate him!
1685
02:05:47,796 --> 02:05:48,996
He killed Lalah.
1686
02:05:49,105 --> 02:05:51,471
You're both responsible!
1687
02:05:52,550 --> 02:05:55,280
Then join me!
Lalah would want it that way!
1688
02:05:55,920 --> 02:05:57,547
- Are you insane?!
- Big brother!
1689
02:05:57,639 --> 02:05:59,607
I can't just leave you running wild!
1690
02:06:08,542 --> 02:06:11,567
Big brother, your forehead's hurt.
1691
02:06:11,653 --> 02:06:14,130
If it weren't for my helmet,
I'd have died instantly.
1692
02:06:43,435 --> 02:06:46,733
I was helping Lady Kycilia escape...
1693
02:06:47,187 --> 02:06:52,284
I... I tried to defend her, but...
Captain, would you...?
1694
02:06:52,409 --> 02:06:56,676
Don't worry. I'll take care
of Lady Kycilia for you.
1695
02:06:57,531 --> 02:06:59,795
Thank you, sir...
1696
02:07:06,865 --> 02:07:10,699
The air here's getting thin.
You'd better escape, Artesia.
1697
02:07:10,819 --> 02:07:12,912
What are you going to do?
1698
02:07:13,097 --> 02:07:15,931
"Grab the opportunities life hands you."
That's my motto.
1699
02:07:16,851 --> 02:07:18,284
Big brother...
1700
02:07:18,378 --> 02:07:22,609
You're an adult now.
It's time to stop playing war.
1701
02:07:23,558 --> 02:07:25,549
Survive and become a fine woman.
1702
02:07:26,276 --> 02:07:27,476
Amuro's calling you.
1703
02:07:28,620 --> 02:07:29,820
Amuro?
1704
02:07:46,331 --> 02:07:47,263
Where's Lady Kycilia?
1705
02:07:47,357 --> 02:07:48,654
She should be leaving port!
1706
02:07:50,919 --> 02:07:54,110
Salamis approaching from above!
Emergency launch, full combat speed!
1707
02:07:54,147 --> 02:07:56,386
Anyone who isn't sitting,
get down on the floor!
1708
02:07:57,058 --> 02:07:58,548
Ten... Nine...
1709
02:07:59,143 --> 02:08:01,702
An offering to you, dear Garma.
1710
02:08:02,562 --> 02:08:04,705
I hope you'll get along
well with your sister.
1711
02:08:04,983 --> 02:08:06,280
Char?
1712
02:08:31,792 --> 02:08:32,992
No good...
1713
02:08:36,020 --> 02:08:39,548
I can't get back to the others.
Even if I could...
1714
02:08:43,044 --> 02:08:45,172
Even if l survive...
My brother is...!
1715
02:08:53,646 --> 02:08:56,809
Damn it...
Is this the end?
1716
02:09:03,941 --> 02:09:05,374
There's still a chance!
1717
02:09:20,674 --> 02:09:24,006
But, what about
everyone on the White Base?
1718
02:09:24,118 --> 02:09:25,484
And Sayla!
1719
02:09:39,443 --> 02:09:41,638
Maybe I should go to where Lalah is.
1720
02:09:42,112 --> 02:09:45,138
Newtypes shouldn't
kill each other, right?
1721
02:09:45,532 --> 02:09:48,626
Right... What should I do?
1722
02:09:51,929 --> 02:09:54,831
You and I can enjoy ourselves anytime.
1723
02:09:56,993 --> 02:10:00,725
I see them, Lalah...
I see them all!
1724
02:10:14,785 --> 02:10:16,685
You can see.
1725
02:10:19,223 --> 02:10:22,249
Sayla! Get up! Please get up!
1726
02:10:24,011 --> 02:10:28,506
Amuro?! Is that you?!
But I don't know where I am!
1727
02:10:33,138 --> 02:10:34,765
Straight this way?
1728
02:10:40,337 --> 02:10:45,205
Right. Straight for 500 meters,
then turn left 90 degrees.
1729
02:10:46,150 --> 02:10:47,982
500 meters...
1730
02:10:49,812 --> 02:10:51,109
Seal hatch #1 6!
1731
02:10:51,205 --> 02:10:52,405
Aye, sir!
1732
02:10:52,706 --> 02:10:53,906
Amuro?
1733
02:10:56,594 --> 02:10:59,461
If I don't give the order to
abandon ship, we'll all die!
1734
02:10:59,847 --> 02:11:02,388
Seal the hatch! We don't have
any more friendlies there!
1735
02:11:02,408 --> 02:11:03,608
Aye, aye!
1736
02:11:05,086 --> 02:11:06,286
Amuro?!
1737
02:11:08,923 --> 02:11:11,084
Right, I'll get the Launches ready to go.
1738
02:11:14,395 --> 02:11:15,453
Amuro?
1739
02:11:15,571 --> 02:11:20,474
Dear, sweet, Fraw...
When the gunfire lets up, run.
1740
02:11:20,576 --> 02:11:23,170
Amuro? But where are you?
1741
02:11:23,271 --> 02:11:26,034
Just get to the Launches. Okay?
1742
02:11:27,266 --> 02:11:30,428
When I run,
you run, too! Okay?
1743
02:11:35,191 --> 02:11:37,697
Dammit, why do they just
have to pick on the White Base?!
1744
02:11:37,717 --> 02:11:39,810
Well, we're sort of an obvious target!
1745
02:11:41,813 --> 02:11:42,837
Did you just hear that?
1746
02:11:42,956 --> 02:11:44,719
Yeah. Amuro...
1747
02:11:45,066 --> 02:11:46,373
He told us to get out of here.
1748
02:11:46,393 --> 02:11:47,724
I think so.
1749
02:11:48,628 --> 02:11:50,752
The Federal Forces are
probably about to attack.
1750
02:11:50,772 --> 02:11:53,831
If we're winning, I'd say we can leave.
1751
02:11:54,383 --> 02:11:55,783
Let's go!
1752
02:12:02,493 --> 02:12:03,693
The White Base!
1753
02:12:10,843 --> 02:12:12,435
Sayla! Over here!
1754
02:12:12,570 --> 02:12:13,770
Sayla!
1755
02:12:14,763 --> 02:12:15,458
Kai!
1756
02:12:15,574 --> 02:12:17,302
Okay, we've got her!
Let's go!
1757
02:12:17,566 --> 02:12:18,766
Aye, sir!
1758
02:12:28,017 --> 02:12:29,217
The White Base...
1759
02:12:29,695 --> 02:12:31,629
The White Base is going down.
1760
02:12:51,633 --> 02:12:53,294
If Amuro hadn't warned us...
1761
02:12:53,384 --> 02:12:55,480
we would have been
caught in that inferno.
1762
02:12:59,999 --> 02:13:04,493
Wait, Amuro isn't
on this Launch! Bright!
1763
02:13:05,388 --> 02:13:06,588
No, he's not.
1764
02:13:06,865 --> 02:13:09,151
Sayla, you and Mirai both
heard him most clearly.
1765
02:13:10,677 --> 02:13:13,009
Sayla, you're an orphan of Zeon.
1766
02:13:13,129 --> 02:13:15,701
Your Newtype abilities are
probably stronger than ours.
1767
02:13:15,789 --> 02:13:17,382
Try to find Amuro!
1768
02:13:18,218 --> 02:13:20,651
But, how...?
1769
02:13:22,162 --> 02:13:23,362
I don't know how to!
1770
02:13:23,857 --> 02:13:26,882
Amuro's the only one not here!
Can't you find him?!
1771
02:13:27,409 --> 02:13:29,173
Well, but...
1772
02:13:29,304 --> 02:13:32,273
You heard Amuro before, didn't you?
1773
02:13:33,041 --> 02:13:38,001
I could hear him until I was back at
the White Base, but now... Amuro...!
1774
02:14:00,567 --> 02:14:05,631
People shouldn't sacrifice
themselves just to be... convenient.
1775
02:14:05,740 --> 02:14:08,674
Okay! I know
where he is! I know!
1776
02:14:08,867 --> 02:14:10,733
- Okay, a little to the right!
- Kikka!
1777
02:14:10,845 --> 02:14:12,937
Yeah, a little to the right!
1778
02:14:13,038 --> 02:14:14,665
Okay, there! Go straight!
1779
02:14:15,073 --> 02:14:16,472
What's wrong with you three?
1780
02:14:16,575 --> 02:14:19,237
This way! This way!
You're doing fine!
1781
02:14:19,353 --> 02:14:21,787
You're almost out!
1782
02:14:21,889 --> 02:14:22,514
Amuro!
1783
02:14:22,773 --> 02:14:25,435
They know! But, where?!
1784
02:14:25,951 --> 02:14:28,681
Okay, Amuro? In five...
1785
02:14:28,787 --> 02:14:29,754
Four...
1786
02:14:29,871 --> 02:14:30,702
Three...
1787
02:14:30,782 --> 02:14:31,544
Two...
1788
02:14:31,649 --> 02:14:32,849
One...
1789
02:14:32,900 --> 02:14:34,100
Zero!
1790
02:14:54,421 --> 02:14:55,786
Amuro!
1791
02:14:57,843 --> 02:14:59,043
The others...?!
1792
02:15:30,157 --> 02:15:35,595
Forgive me... I still have
a place to go back to.
1793
02:15:35,963 --> 02:15:38,193
Nothing feels as good as this!
1794
02:15:39,299 --> 02:15:41,324
Please understand, Lalah.
1795
02:15:41,969 --> 02:15:45,803
I can go to be with you anytime.
1796
02:16:22,403 --> 02:16:26,339
On this day,
in the year U. C. 0080...
1797
02:16:26,816 --> 02:16:28,273
at the conclusion of this battle...
1798
02:16:28,293 --> 02:16:29,986
an armistice was finally
signed between...
1799
02:16:30,006 --> 02:16:34,206
the Earth Federation government
and the Republic of Zeon.
126763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.