All language subtitles for Miei 18 anni (1997)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,760 --> 00:01:35,940 My name is Sabrina Densi and I have been 18 years old for a few days. I never 2 00:01:35,940 --> 00:01:41,440 thought that reaching the majority would mean changing my character. 3 00:01:42,260 --> 00:01:46,120 Now that I have been 18 years old for a few hours, I feel different. 4 00:01:47,240 --> 00:01:52,180 I have always been shy and my character has always been closed and introverted. 5 00:01:52,400 --> 00:01:54,680 Even at school I have never made many friends. 6 00:01:55,610 --> 00:01:59,890 Unica vera amica era Stefania, però suo padre ha cambiato lavoro e lei lo ha 7 00:01:59,890 --> 00:02:00,890 finito a Pisa. 8 00:02:01,230 --> 00:02:05,010 Adesso le telefonerò e le racconterò tutto quello che è successo. 9 00:02:28,800 --> 00:02:30,240 I tell 10 00:02:30,240 --> 00:02:46,200 you 11 00:02:46,200 --> 00:02:49,340 one time only when my business needs a man. 12 00:02:49,980 --> 00:02:53,900 Look at all these rumors surrounding me every day. 13 00:02:54,700 --> 00:03:01,520 I just need some time, some time to get away from all these rumors. I can't 14 00:03:01,520 --> 00:03:02,680 take it no more. 15 00:03:03,020 --> 00:03:07,580 Me and my best friend said, what I know about me and the girl at the door. 16 00:03:07,880 --> 00:03:11,980 Yeah, that one about Tina, some say she's the most too loose. 17 00:03:12,380 --> 00:03:16,320 That man said, well, my guy will blame me because I do. 18 00:03:16,840 --> 00:03:20,060 Yeah, that one about Michael, some say... 19 00:03:24,940 --> 00:03:27,080 Do you think you can free yourself? 20 00:03:29,800 --> 00:03:32,800 Fabrizio, of course I want to see it. 21 00:03:34,600 --> 00:03:35,600 You're such a fool. 22 00:03:37,260 --> 00:03:38,340 Are you sure? 23 00:03:40,040 --> 00:03:41,940 Then tell me how to dress. 24 00:03:43,700 --> 00:03:44,960 The black dress? 25 00:03:47,600 --> 00:03:48,940 No, I'm ashamed. 26 00:03:49,440 --> 00:03:50,600 I can't go with that kind of dress. 27 00:03:52,940 --> 00:03:54,720 All right, I want to hide you. 28 00:03:56,700 --> 00:03:58,820 I promise I'll put him in his room. 29 00:04:01,000 --> 00:04:03,240 I promise. 30 00:04:08,080 --> 00:04:09,080 The uncle? 31 00:04:09,680 --> 00:04:11,560 Yes, look, don't talk about it. 32 00:04:11,800 --> 00:04:13,360 He's already here this afternoon. 33 00:04:17,940 --> 00:04:19,320 Be quiet for a moment. 34 00:04:25,730 --> 00:04:29,890 Sorry Stefania, I heard some noise in the living room. Wait a second, just a 35 00:04:29,890 --> 00:04:30,890 second. 36 00:09:29,740 --> 00:09:30,820 I love you. 37 00:12:03,340 --> 00:12:04,880 Thank you. 38 00:13:43,500 --> 00:13:46,040 Oh, oh, oh, oh. 39 00:14:39,080 --> 00:14:40,080 Mm -hmm. 40 00:24:50,190 --> 00:24:51,190 I love you. 41 00:25:41,870 --> 00:25:42,990 Stefano, I'm sorry. 42 00:25:44,010 --> 00:25:45,930 I heard some noise. 43 00:25:48,050 --> 00:25:50,070 Now I'll tell you what I saw. 44 00:25:51,430 --> 00:25:54,470 I saw mom and dad making love. 45 00:25:55,610 --> 00:25:56,730 Yes, really. 46 00:26:39,020 --> 00:26:41,360 Relax a little, I'm going to my room. 47 00:26:43,160 --> 00:26:46,880 I'll be back in a moment, then we'll meet again in the long lake of the sea. 48 00:26:47,220 --> 00:26:49,520 We'll meet again in the long lake of the sea. Okay? 49 00:30:09,889 --> 00:30:10,889 Hi, Stefania. 50 00:30:11,470 --> 00:30:12,570 Yes, I've just arrived. 51 00:30:14,070 --> 00:30:16,550 It's beautiful here. I think this area will suit you. 52 00:30:17,830 --> 00:30:18,830 Yes, bring it. 53 00:30:20,990 --> 00:30:22,470 I've just looked at it. 54 00:30:22,790 --> 00:30:25,130 I didn't even have the courage to put it on. 55 00:30:27,150 --> 00:30:28,190 Don't talk to me. 56 00:30:28,590 --> 00:30:31,370 He said he didn't want to call me uncle, but Fiorezzo. 57 00:30:32,770 --> 00:30:35,170 Here he has something in his eyes of morbidity. 58 00:30:35,930 --> 00:30:38,390 It scares me, but at the same time it attracts me. 59 00:30:39,150 --> 00:30:40,150 No, no, no. 60 00:47:44,520 --> 00:47:45,520 uh... 61 00:57:48,080 --> 00:57:49,080 No. 62 00:59:09,930 --> 00:59:10,930 We'll be right back. 63 01:08:19,080 --> 01:08:20,080 Ugh. 64 01:09:47,529 --> 01:09:48,529 How are you? 65 01:09:48,770 --> 01:09:51,130 Now I can't open you because I'm naked. 66 01:09:51,729 --> 01:09:53,470 Come on, don't make stories. 67 01:09:53,770 --> 01:09:54,648 You're naked. 68 01:09:54,650 --> 01:09:56,230 I've always seen you naked as a child. 69 01:09:56,750 --> 01:09:58,790 Does that mean you've grown up now? 70 01:10:00,490 --> 01:10:01,910 You're not like before, are you? 71 01:10:07,330 --> 01:10:08,750 Wait a minute to enter. 72 01:10:10,290 --> 01:10:11,770 Come on, how many stories. 73 01:10:17,580 --> 01:10:18,780 Adesso puoi venire. 74 01:10:24,580 --> 01:10:28,360 Quante storie per aprirmi. Poi cosa fai nuda, non lo so. 75 01:10:28,720 --> 01:10:30,960 Ma io dormo nuda. E da quando? 76 01:10:31,340 --> 01:10:32,339 Da sempre. 77 01:10:32,340 --> 01:10:34,520 E fra te com 'è cresciuta la mia nipotina? 78 01:10:36,700 --> 01:10:40,520 Beh, mi stai dicendo la verità? 79 01:10:41,080 --> 01:10:42,760 Sì. E quelle? 80 01:10:49,070 --> 01:10:50,070 Are you kidding me? 81 01:10:50,810 --> 01:10:51,810 Eh? 82 01:10:55,530 --> 01:10:57,210 No. Don't tell me the right thing. 83 01:11:05,850 --> 01:11:07,290 Ah yes, no one, eh? 84 01:11:08,230 --> 01:11:09,230 And this? 85 01:11:10,530 --> 01:11:15,710 Is this how you got your parents' trust? And then you, instead of taking care of 86 01:11:15,710 --> 01:11:17,410 me, you started to fuck that waitress? 87 01:11:18,410 --> 01:11:19,410 How do you feel? 88 01:11:19,630 --> 01:11:20,630 I feel seen. 89 01:11:21,750 --> 01:11:23,210 How did you see me? 90 01:11:23,590 --> 01:11:25,990 So we both have something to forgive. 91 01:11:27,390 --> 01:11:28,510 I have an idea. 92 01:11:29,390 --> 01:11:30,390 I have an idea. 93 01:11:30,470 --> 01:11:31,470 I would have it. 94 01:11:37,770 --> 01:11:40,630 One more moment of patience. I'm preparing a prophecy. 95 01:11:54,990 --> 01:11:56,430 So, do you like this dress? 96 01:11:56,930 --> 01:11:58,310 Fuck if I like it. 97 01:11:58,610 --> 01:11:59,710 I don't think you like it. 98 01:12:59,130 --> 01:13:01,490 You want to get to know yourself better. 99 01:13:25,130 --> 01:13:27,710 Instead of looking at me, you have to suck my hair. 100 01:13:35,890 --> 01:13:36,470 Look 101 01:13:36,470 --> 01:13:46,690 how 102 01:13:46,690 --> 01:13:48,270 he likes to lick his hair. 103 01:14:15,120 --> 01:14:16,520 You have everything to touch. 104 01:14:21,360 --> 01:14:22,520 Come 105 01:14:22,520 --> 01:14:29,280 to bed. 106 01:14:29,800 --> 01:14:31,620 So slowly. 107 01:14:33,160 --> 01:14:37,380 You understood how your niece grew up. 108 01:14:50,920 --> 01:14:51,940 This is so cool. 109 01:16:02,160 --> 01:16:03,540 Do the same to us. 110 01:16:04,500 --> 01:16:06,700 Get up so you can touch the balls. 111 01:16:08,000 --> 01:16:09,020 Massage the balls. 112 01:16:09,240 --> 01:16:10,600 You know, we could do it now. 113 01:16:12,160 --> 01:16:17,020 Try to touch your feet and kiss them so you can touch the balls. 114 01:16:47,519 --> 01:16:49,880 Senti -la la troia, tutta bagnata. 115 01:16:51,440 --> 01:16:52,440 Senti -la. 116 01:17:05,440 --> 01:17:06,440 Tocca in casa. 117 01:17:17,310 --> 01:17:18,310 And with these hands. 118 01:17:36,830 --> 01:17:38,670 All open, like this. 119 01:17:39,670 --> 01:17:42,510 If you want to put it in, you can put it in. It's already all wet. 120 01:18:22,190 --> 01:18:25,010 Take me behind your back, like this. 121 01:18:25,790 --> 01:18:27,130 Like this. 122 01:18:27,850 --> 01:18:29,130 So I can fuck you. 123 01:18:30,190 --> 01:18:32,450 As if you were fucking me. 124 01:18:33,070 --> 01:18:36,070 Yes, like this. Strain my saliva on the carpet. 125 01:18:36,370 --> 01:18:38,990 Like this. Like this. And even more. 126 01:18:39,530 --> 01:18:42,370 You have to strain your saliva on my carpet. 127 01:18:42,630 --> 01:18:43,630 Hard. 128 01:18:52,750 --> 01:18:53,750 Thank you. 129 01:20:16,700 --> 01:20:22,920 How do you like it in the 130 01:20:22,920 --> 01:20:24,980 background? 131 01:20:31,020 --> 01:20:32,480 How do you like it? 132 01:20:33,340 --> 01:20:34,440 Do you like it fast? 133 01:20:35,340 --> 01:20:37,580 Or do you like it with the teeth in the background? 134 01:20:39,580 --> 01:20:40,580 Like this? 135 01:20:40,720 --> 01:20:42,260 Tell me how you like it. 136 01:22:30,610 --> 01:22:32,050 who would have said it? 137 01:23:10,960 --> 01:23:17,160 ... ... ... ... ... 138 01:23:41,000 --> 01:23:42,800 Do you know what we're going to do now? Turn around. 139 01:23:43,400 --> 01:23:44,400 Like this. 140 01:23:45,660 --> 01:23:49,060 Now put your pen down and I'll give you a spoon. 141 01:24:17,710 --> 01:24:18,710 Of course. 142 01:25:14,430 --> 01:25:17,410 Come on, come on, put your head on it. 143 01:25:18,350 --> 01:25:20,530 Come on, come on. 144 01:25:39,050 --> 01:25:40,870 Don't forget about everything else. 145 01:25:41,090 --> 01:25:42,090 Eh? 146 01:25:42,810 --> 01:25:45,190 In these fabulous clothes. 147 01:26:31,420 --> 01:26:34,220 It's all 148 01:26:34,220 --> 01:26:38,500 good. 149 01:26:59,720 --> 01:27:00,720 I don't know. 150 01:28:33,000 --> 01:28:34,720 You're too good, my little girl. 151 01:32:04,350 --> 01:32:05,750 Oh 152 01:33:56,330 --> 01:33:57,330 Uh... 153 01:35:45,320 --> 01:35:49,900 You took a lot of shit in your ass, eh? For the Trullietta. 154 01:35:50,560 --> 01:35:53,260 My little Trullietta niece. 155 01:35:57,200 --> 01:36:02,300 And so my first weekend of 18 years free went much better than I had thought. 156 01:36:03,080 --> 01:36:04,220 I am very happy. 157 01:36:04,880 --> 01:36:07,580 And now even my Zé Fiorentzano is more unpleasant. 158 01:36:08,720 --> 01:36:12,200 Especially because he promised to accompany me to Alfa... 159 01:36:13,800 --> 01:36:19,000 Adesso mi sento molto manciata e non vedo l 'ora di provare nuove emozioni. 160 01:36:19,860 --> 01:36:25,320 Prometto che sia la mia amica Stefania che voi sarete i primi a saperlo, ok? 10371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.