Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,279
We're Andy and the Band
Playing all across the land
2
00:00:05,280 --> 00:00:06,799
Andy and the Band
3
00:00:06,800 --> 00:00:09,199
Are here for you, you, you
4
00:00:09,200 --> 00:00:10,359
Yeah, yeah, yeah!
5
00:00:10,360 --> 00:00:12,799
Andy and the Band
6
00:00:12,800 --> 00:00:14,799
Always here to lend a hand
7
00:00:14,800 --> 00:00:18,640
Helping out our fans
is what we do. #
8
00:00:22,320 --> 00:00:24,479
This is it!
9
00:00:24,480 --> 00:00:27,279
The Battle of the Bands!
10
00:00:27,280 --> 00:00:28,520
Today...
11
00:00:33,371 --> 00:00:39,719
Audience applause will be measured
on the show's gig-o-meter.
12
00:00:39,720 --> 00:00:43,359
Remember, fans,
you get to decide just who is
13
00:00:43,360 --> 00:00:46,680
THE BEST BAND ON THE PLANET!
14
00:00:48,360 --> 00:00:50,600
All bands must
bring their own packed lunch.
15
00:00:51,880 --> 00:00:54,519
Who's in The Odd Socks,
we are, we are
16
00:00:54,520 --> 00:00:56,479
Who's in the odd socks, we are!
17
00:00:56,480 --> 00:01:00,279
Andy, I was thinking,
at the Battle of the Bands,
18
00:01:00,280 --> 00:01:02,559
maybe I could get up on stage...
..we are!
19
00:01:02,560 --> 00:01:05,559
and, you know, being the star...
..we are!
20
00:01:05,560 --> 00:01:07,479
Oh...maybe I can do a little dance?
21
00:01:07,480 --> 00:01:09,079
Great rehearsal, guys!
22
00:01:09,080 --> 00:01:10,919
Only a short one... Andy!
23
00:01:10,920 --> 00:01:12,839
I...I was thinking.
24
00:01:12,840 --> 00:01:14,639
At the Battle of the Bands,
25
00:01:14,640 --> 00:01:17,279
maybe I could get up on stage
and, you know...
26
00:01:17,280 --> 00:01:20,959
..pack away all of our instruments
like the perfect roadie you are!
27
00:01:20,960 --> 00:01:23,679
Aw, thanks, old buddy, old pal.
28
00:01:23,680 --> 00:01:25,919
Thanks, Whiffy, you're a legend.
29
00:01:25,920 --> 00:01:28,040
Open wide! Ugh...
30
00:01:29,920 --> 00:01:31,640
HE SIGHS
31
00:01:33,240 --> 00:01:35,479
COMMUNICATOR BEEPS
32
00:01:35,480 --> 00:01:37,159
Godfather of Rock,
33
00:01:37,160 --> 00:01:40,199
we're at the venue for the first
round of Battle of the Bands.
34
00:01:40,200 --> 00:01:42,399
You've done well, Emerald.
35
00:01:42,400 --> 00:01:46,519
Remember, The Odd Socks
must win this competition today
36
00:01:46,520 --> 00:01:48,679
or Planet Rock will fade out...
37
00:01:48,680 --> 00:01:50,199
GLITCHING: ..forever.
38
00:01:50,200 --> 00:01:51,879
No pressure. Godfather?
39
00:01:51,880 --> 00:01:54,399
Hurry, Emerald! Godfather!
40
00:01:54,400 --> 00:01:55,599
COMMUNICATOR HUMS
41
00:01:55,600 --> 00:01:58,839
Can you please stop doing that?!
42
00:01:58,840 --> 00:02:01,119
Oops! Sorry, sorry, sorry.
43
00:02:01,120 --> 00:02:02,799
The band, everything - I'm on it.
44
00:02:02,800 --> 00:02:04,280
Totally. Over and out!
45
00:02:07,800 --> 00:02:09,919
No pressure.
46
00:02:09,920 --> 00:02:12,759
..turned out to be
an orchestra of mice! Mice?!
47
00:02:12,760 --> 00:02:14,000
THEY LAUGH
48
00:02:16,440 --> 00:02:20,239
Hi, Emerald. Hi. Why aren't you
running through your set?
49
00:02:20,240 --> 00:02:22,959
The future of rock depends on it!
50
00:02:22,960 --> 00:02:24,959
We're having a pre-gig chillax.
51
00:02:24,960 --> 00:02:26,159
ALL: Yeah!
52
00:02:26,160 --> 00:02:29,279
Don't worry about today, Emerald.
We're going to crush it. Yeah!
53
00:02:29,280 --> 00:02:32,239
Says here, the fans of
Sandy and the Same Socks
54
00:02:32,240 --> 00:02:34,679
have been queueing round the block
in their hundreds.
55
00:02:34,680 --> 00:02:37,039
They could sound pretty loud
on the gig-o-meter.
56
00:02:37,040 --> 00:02:38,639
The audience could love them!
57
00:02:38,640 --> 00:02:40,519
They could win
the Battle of the Bands!
58
00:02:40,520 --> 00:02:43,119
Hey, cool it.
59
00:02:43,120 --> 00:02:45,279
They have terrible merch.
Terrible merch!
60
00:02:45,280 --> 00:02:48,319
CUCKOO!
Airmail! Ooh.
61
00:02:48,320 --> 00:02:49,959
"To Andy and the Odd Socks,
62
00:02:49,960 --> 00:02:52,199
"thought you might like a glimpse
of our new merch.
63
00:02:52,200 --> 00:02:53,639
"Sandy and the Same Socks."
64
00:02:53,640 --> 00:02:55,119
Aw!
65
00:02:55,120 --> 00:02:56,170
Thanks!
66
00:02:57,240 --> 00:02:58,920
Whoa.
67
00:03:00,640 --> 00:03:03,159
And what about OUR merch, Emerald?
68
00:03:03,160 --> 00:03:05,320
Graphite writing implements!
69
00:03:06,400 --> 00:03:09,679
Pencils? Interesting name.
70
00:03:09,680 --> 00:03:11,239
BLU: Andy and the Odd?
71
00:03:11,240 --> 00:03:14,479
Perhaps you
should have ordered longer pencils.
72
00:03:14,480 --> 00:03:16,760
How about an Odd Socks
fortune cookie?
73
00:03:18,800 --> 00:03:20,919
Mm... Ow!
74
00:03:20,920 --> 00:03:23,599
"Always be careful
when opening a fortune cookie."
75
00:03:23,600 --> 00:03:25,839
We were hoping for something
a little...
76
00:03:25,840 --> 00:03:28,079
..cooler. We've got T-shirts.
77
00:03:28,080 --> 00:03:29,520
Now we're talking.
78
00:03:30,640 --> 00:03:32,560
So, how do we look?
79
00:03:34,280 --> 00:03:37,119
Um...
80
00:03:37,120 --> 00:03:39,159
Emerald, are you sure you're OK?
81
00:03:39,160 --> 00:03:41,559
Yeah, yeah. Everything, totally.
82
00:03:41,560 --> 00:03:43,360
I'm fine. Relax!
83
00:03:44,840 --> 00:03:46,959
Agh! No, stop relaxing!
84
00:03:46,960 --> 00:03:49,080
It's gig time.
Here we go. No pressure!
85
00:03:52,480 --> 00:03:54,000
Still a cupboard. Oh...
86
00:03:57,400 --> 00:03:58,920
Are we in trouble here?
87
00:04:02,320 --> 00:04:06,720
ROCK MUSIC
88
00:04:23,400 --> 00:04:26,759
Why don't you carry all the heavy
gear into the venue, Whiff?
89
00:04:26,760 --> 00:04:29,319
It's just 47 steps to climb!
90
00:04:29,320 --> 00:04:32,639
Hey, no way.
It's Shady the Panto Horse.
91
00:04:32,640 --> 00:04:34,959
And there's Mike and the Mics.
Hi, I'm Mike.
92
00:04:34,960 --> 00:04:37,519
I love his music.
93
00:04:37,520 --> 00:04:40,879
OK, Odd Socks,
I'll go find the red... No, blue...
94
00:04:40,880 --> 00:04:42,280
No, green room!
95
00:04:45,120 --> 00:04:46,919
Hey, is that...?
96
00:04:46,920 --> 00:04:49,239
Sandy and the Same Socks.
97
00:04:49,240 --> 00:04:50,879
Be nice, we're all pals.
98
00:04:50,880 --> 00:04:53,279
They're part of
the same record label now.
99
00:04:53,280 --> 00:04:55,919
Odd Socks. Ciao, how goes it?
100
00:04:55,920 --> 00:04:58,519
Hi, Sandy. Thanks for the merch.
101
00:04:58,520 --> 00:05:03,239
Cool, cool.
Thank you guys for the, er, pencils.
102
00:05:03,240 --> 00:05:06,479
Maybe they need to be a bit...
We know! You know the band.
103
00:05:06,480 --> 00:05:07,999
Blu, Drew,
104
00:05:08,000 --> 00:05:09,639
Rio, Cleo,
105
00:05:09,640 --> 00:05:11,359
Moxy, Foxy,
106
00:05:11,360 --> 00:05:13,399
Cousin Mac, Cousin Jac...
107
00:05:13,400 --> 00:05:15,399
..queline. Hi, guys.
108
00:05:15,400 --> 00:05:16,519
Ah...
109
00:05:16,520 --> 00:05:18,999
Anyhoo, what song are you starting
with guys starting with?
110
00:05:19,000 --> 00:05:21,239
Oh, an Odd Socks classic.
One of our favourites.
111
00:05:21,240 --> 00:05:22,519
Who's In The Odd Socks?
112
00:05:22,520 --> 00:05:23,879
ALL: We are!
113
00:05:23,880 --> 00:05:25,799
Huh? Great number, great choice.
114
00:05:25,800 --> 00:05:28,479
Well, you know,
it's all about the big M.
115
00:05:28,480 --> 00:05:31,159
Oh, yeah, the money!
116
00:05:31,160 --> 00:05:32,799
No, music.
117
00:05:32,800 --> 00:05:34,119
Huh?
118
00:05:34,120 --> 00:05:36,119
Oh, cute.
119
00:05:36,120 --> 00:05:37,520
May the best band win.
120
00:05:38,920 --> 00:05:42,759
Oh...
THEY CHUCKLE
121
00:05:42,760 --> 00:05:45,479
Your Odd Sock clothing,
it's just so you
122
00:05:45,480 --> 00:05:48,119
An interesting look
you're going for, Blu
123
00:05:48,120 --> 00:05:50,639
Your styling team
have such a way with it
124
00:05:50,640 --> 00:05:53,319
So unique,
I could never get away with it... #
125
00:05:53,320 --> 00:05:54,359
HE LAUGHS
126
00:05:54,360 --> 00:05:55,519
No way
127
00:05:55,520 --> 00:05:56,839
Well, your look is cool, too
128
00:05:56,840 --> 00:05:58,279
And there's no rights or wrongs
129
00:05:58,280 --> 00:06:00,879
But for us,
it's really all about our songs
130
00:06:00,880 --> 00:06:03,639
And our fans,
we're proud and we truly admire them
131
00:06:03,640 --> 00:06:06,479
And try to write songs
that can really inspire them
132
00:06:06,480 --> 00:06:08,199
Do you know what I mean?
133
00:06:08,200 --> 00:06:11,199
Aw, that's nice,
but have you sold any hats?
134
00:06:11,200 --> 00:06:13,919
We're up to 1,000
and we'll do more than that
135
00:06:13,920 --> 00:06:16,399
We're milking our fans
for as much as we can
136
00:06:16,400 --> 00:06:19,279
Cos isn't that why
we are all in a band?
137
00:06:19,280 --> 00:06:21,079
I mean, really?
138
00:06:21,080 --> 00:06:24,119
We just try to make music
that makes you feel good
139
00:06:24,120 --> 00:06:26,799
That brightens your day
if you're misunderstood
140
00:06:26,800 --> 00:06:29,399
That you want to dance to
with your friends and sing
141
00:06:29,400 --> 00:06:31,559
That lets you feel like
you can do anything
142
00:06:31,560 --> 00:06:34,439
Cos it's all about
the love of music, right?
143
00:06:34,440 --> 00:06:36,959
Right, good for you
and your moral upstanding
144
00:06:36,960 --> 00:06:39,519
But Same Sock sales
are really expanding
145
00:06:39,520 --> 00:06:42,119
Our marketing team
have totally smashed it
146
00:06:42,120 --> 00:06:45,239
Last month's sales,
we've literally trashed it
147
00:06:45,240 --> 00:06:47,159
Got to make a living, am I right?
148
00:06:47,160 --> 00:06:49,799
We do our thing the way we do
and what we want to be into
149
00:06:49,800 --> 00:06:51,159
The way we see, the way to be
150
00:06:51,160 --> 00:06:52,679
Although we don't always agree
151
00:06:52,680 --> 00:06:53,999
You've got to see ultimately
152
00:06:54,000 --> 00:06:55,279
That what we do is not for me
153
00:06:55,280 --> 00:06:56,679
It's not for us, it's not for you
154
00:06:56,680 --> 00:06:58,119
I guess you have a different view
155
00:06:58,120 --> 00:06:59,959
Don't you?
156
00:06:59,960 --> 00:07:02,519
BOTH: There's no more time
to talk the talk
157
00:07:02,520 --> 00:07:05,239
So get yourself ready
to walk the walk
158
00:07:05,240 --> 00:07:07,839
Whatever you think, let's begin
159
00:07:07,840 --> 00:07:11,320
Get ready to sing
and let the best band win. #
160
00:07:15,640 --> 00:07:19,959
Ah. Why is it called the green room?
Nothing's green.
161
00:07:19,960 --> 00:07:22,559
PHONE RINGS
Ooh.
162
00:07:22,560 --> 00:07:24,440
Oh, it's the record company.
163
00:07:26,360 --> 00:07:27,479
Hello?
164
00:07:27,480 --> 00:07:29,599
Hi there. Just called to wish you
the best of luck.
165
00:07:29,600 --> 00:07:30,879
Aw! Thank you.
166
00:07:30,880 --> 00:07:32,039
You'll need it.
167
00:07:32,040 --> 00:07:33,679
Huh? Why?
168
00:07:33,680 --> 00:07:35,359
We're getting too busy these days
169
00:07:35,360 --> 00:07:37,719
so we're going to drop
one of the bands from the label.
170
00:07:37,720 --> 00:07:40,119
But you only have two bands
on the label!
171
00:07:40,120 --> 00:07:42,439
Us and Sandy and the Same Socks.
172
00:07:42,440 --> 00:07:44,679
Yah, tough choice to make, yah?
173
00:07:44,680 --> 00:07:49,159
We'll drop the loser of today's
Battle of the Bands. No pressure.
174
00:07:49,160 --> 00:07:51,280
OK, that's not good.
175
00:07:52,400 --> 00:07:54,079
MAC: I think I feel ill.
176
00:07:54,080 --> 00:07:55,130
BLU SHUDDERS
177
00:07:56,400 --> 00:07:59,480
So THAT'S why
they call it the green room.
178
00:08:02,640 --> 00:08:03,799
HE STRAINS
179
00:08:03,800 --> 00:08:07,039
Oh, stupid amp! Stupid gig!
180
00:08:07,040 --> 00:08:09,759
Stupid 47 steps!
181
00:08:09,760 --> 00:08:11,359
HE PANTS
182
00:08:11,360 --> 00:08:15,119
Hey, are you the world-famous Whiff?
183
00:08:15,120 --> 00:08:16,799
Famous?
HE SCOFFS
184
00:08:16,800 --> 00:08:21,239
Not yet. Sounds like you need the
excitement of being out on stage.
185
00:08:21,240 --> 00:08:24,759
Well... Well, I do have
certain musical ambitions.
186
00:08:24,760 --> 00:08:26,839
Then we need to
get to know each other.
187
00:08:26,840 --> 00:08:29,559
You must be full of stories.
188
00:08:29,560 --> 00:08:31,159
I have seven.
189
00:08:31,160 --> 00:08:34,319
And I want to hear
every single one of them.
190
00:08:34,320 --> 00:08:35,759
Cheesy puff?
191
00:08:35,760 --> 00:08:37,440
HEAVENLY CHORUS
192
00:08:40,360 --> 00:08:42,319
I could be tempted.
193
00:08:42,320 --> 00:08:43,560
HE CHUCKLES
194
00:08:47,280 --> 00:08:49,639
It's getting exciting out there!
195
00:08:49,640 --> 00:08:51,799
Hey, what's up?
196
00:08:51,800 --> 00:08:54,319
We need happy faces, not sad ones.
197
00:08:54,320 --> 00:08:55,759
Well, haven't you heard?
198
00:08:55,760 --> 00:08:58,279
The record company
are dropping today's losers.
199
00:08:58,280 --> 00:09:01,239
I, er... I hadn't been told.
200
00:09:01,240 --> 00:09:04,199
Sandy and the Same Socks
are racking up fans.
201
00:09:04,200 --> 00:09:07,359
Yeah, but you're better.
202
00:09:07,360 --> 00:09:11,959
Guys, forget about the amazing
musical skills of the rival band.
203
00:09:11,960 --> 00:09:15,439
Forget about the massive
expectant crowd out there.
204
00:09:15,440 --> 00:09:19,319
Forget about the colossal burden
of knowing that your musical career
205
00:09:19,320 --> 00:09:24,559
could be utterly, utterly destroyed
in less than three hours.
206
00:09:24,560 --> 00:09:27,079
Forget about it all.
207
00:09:27,080 --> 00:09:28,400
How'd I do?
208
00:09:31,000 --> 00:09:32,199
CHEERING
209
00:09:32,200 --> 00:09:37,639
Welcome to
the Battle of the Baaaaaaands!
210
00:09:37,640 --> 00:09:39,439
Please welcome your first act,
211
00:09:39,440 --> 00:09:41,719
taking the music world by storm,
212
00:09:41,720 --> 00:09:47,440
Sandy and the Same Sooooooocks!
CHEERING
213
00:09:49,920 --> 00:09:51,559
Who's in the Same Socks?
214
00:09:51,560 --> 00:09:52,839
You are, you are
215
00:09:52,840 --> 00:09:54,279
Who's in the Same Socks?
216
00:09:54,280 --> 00:09:55,319
You are! #
217
00:09:55,320 --> 00:09:57,800
Is that Sandy and the Same Socks?
Yeah.
218
00:09:59,120 --> 00:10:00,440
And we're on next.
219
00:10:01,560 --> 00:10:02,959
You are! #
220
00:10:02,960 --> 00:10:04,999
Isn't this an Odd Socks song?
221
00:10:05,000 --> 00:10:07,599
Who's in the Same Socks?
You are!
222
00:10:07,600 --> 00:10:10,239
Who's in the Same Socks? #
That's our song!
223
00:10:10,240 --> 00:10:11,799
They've stolen it.
224
00:10:11,800 --> 00:10:13,199
You are!
225
00:10:13,200 --> 00:10:15,279
But that's what
we were going to start with.
226
00:10:15,280 --> 00:10:17,359
Who is in the same socks?
You are! #
227
00:10:17,360 --> 00:10:19,839
CHEERING
228
00:10:19,840 --> 00:10:22,719
HOST: Love that Same Socks sound.
CHEERING CONTINUES
229
00:10:22,720 --> 00:10:25,519
Sounds like you like it too!
230
00:10:25,520 --> 00:10:27,599
Well, this is going
to the good old gig-o-meter.
231
00:10:27,600 --> 00:10:28,999
Ohhh...
232
00:10:29,000 --> 00:10:30,479
Uh-oh.
233
00:10:30,480 --> 00:10:33,039
Whooooooa!
234
00:10:33,040 --> 00:10:36,199
What great start to the show!
CHEERING
235
00:10:36,200 --> 00:10:37,839
What are we going to do?
236
00:10:37,840 --> 00:10:39,839
What are we going to do?
That was our song!
237
00:10:39,840 --> 00:10:41,159
It's all my fault.
238
00:10:41,160 --> 00:10:43,479
Why did I let Sandy
know what we were going to play?
239
00:10:43,480 --> 00:10:45,519
Maybe I should make
a quick rousing speech.
240
00:10:45,520 --> 00:10:46,639
ALL: No!
241
00:10:46,640 --> 00:10:48,039
I'll do it.
242
00:10:48,040 --> 00:10:51,559
Band, we've still got
lots of material we can play.
243
00:10:51,560 --> 00:10:52,879
We're going to go out there
244
00:10:52,880 --> 00:10:57,239
and we're going to play good, honest
rock music, like we always do.
245
00:10:57,240 --> 00:10:58,599
For our fans.
246
00:10:58,600 --> 00:10:59,999
Cos they're the best.
247
00:11:00,000 --> 00:11:01,199
Who's in the Odd Socks?
248
00:11:01,200 --> 00:11:02,399
ALL: We are!
249
00:11:02,400 --> 00:11:03,519
Agh!
250
00:11:03,520 --> 00:11:05,520
I'm OK. Let's go!
251
00:11:07,040 --> 00:11:09,759
THEY CHATTER AND CHUCKLE
252
00:11:09,760 --> 00:11:11,199
Whiff, old pal,
253
00:11:11,200 --> 00:11:14,319
have you ever thought about
being in a world-famous rock band?
254
00:11:14,320 --> 00:11:16,159
Well, I've never been asked.
255
00:11:16,160 --> 00:11:19,080
Oh! I think we could find
a place for you.
256
00:11:20,560 --> 00:11:22,759
CHEERING
Your last act for this round.
257
00:11:22,760 --> 00:11:26,680
Andy and the Odd Socks!
LOUDER CHEERING
258
00:11:28,880 --> 00:11:30,639
Hello, everyone.
259
00:11:30,640 --> 00:11:31,799
MICROPHONE CLATTERS
260
00:11:31,800 --> 00:11:33,200
FEEDBACK SQUEALS
261
00:11:37,520 --> 00:11:40,560
Laa-laa... #
262
00:11:41,680 --> 00:11:43,280
CROWD BOO AND JEER
263
00:11:44,880 --> 00:11:46,319
We're the Odd Rocks.
264
00:11:46,320 --> 00:11:47,719
Now, get ready to suck!
265
00:11:47,720 --> 00:11:49,359
CROWD BOO
266
00:11:49,360 --> 00:11:51,399
Start playing!
267
00:11:51,400 --> 00:11:52,999
Three, four...!
268
00:11:53,000 --> 00:11:55,679
BAND PLAYS OUT OF TUNE
269
00:11:55,680 --> 00:11:56,920
Whiff?
270
00:12:00,440 --> 00:12:03,360
DISTORTED KEYS BLARE
271
00:12:06,520 --> 00:12:07,599
HE CHUCKLES
272
00:12:07,600 --> 00:12:08,879
HE PLAYS KEYS
273
00:12:08,880 --> 00:12:11,040
OFF-KEY NOTES PLAY
274
00:12:12,520 --> 00:12:14,239
HE CHUCKLES
275
00:12:14,240 --> 00:12:16,960
WHOLE BAND PLAYS OUT OF TUNE
276
00:12:18,400 --> 00:12:20,680
HE HUMS, CHUCKLES
277
00:12:22,040 --> 00:12:23,999
FEEDBACK RINGS OUT
278
00:12:24,000 --> 00:12:26,199
CROWD JEER
279
00:12:26,200 --> 00:12:28,040
Ah... Er...
280
00:12:29,720 --> 00:12:32,519
The Same Socks
are WAY better than this.
281
00:12:32,520 --> 00:12:33,839
Sorry, everyone.
282
00:12:33,840 --> 00:12:35,959
I think we'd better go.
283
00:12:35,960 --> 00:12:38,279
MICROPHONE CLATTERS,
FEEDBACK BLARES
284
00:12:38,280 --> 00:12:40,679
BOOING
285
00:12:40,680 --> 00:12:42,600
DISTORTED KEYS BLARE
286
00:12:45,160 --> 00:12:46,639
That was rubbish.
287
00:12:46,640 --> 00:12:49,279
That was the worst.
288
00:12:49,280 --> 00:12:51,239
I might have to go green again.
289
00:12:51,240 --> 00:12:52,919
HOST: And that completes
290
00:12:52,920 --> 00:12:55,239
rou-ou-ou-ound one!
291
00:12:55,240 --> 00:12:57,279
Let's take
a look at that leaderboard.
292
00:12:57,280 --> 00:13:00,199
In the first place,
Sandy and the Same Socks!
293
00:13:00,200 --> 00:13:01,359
CHEERING
294
00:13:01,360 --> 00:13:04,679
And in a jaw-dropping last place...
295
00:13:04,680 --> 00:13:06,399
Oh, they're not there.
296
00:13:06,400 --> 00:13:08,160
Oh, they're in the bin.
297
00:13:10,720 --> 00:13:13,759
PHONE RINGS
298
00:13:13,760 --> 00:13:16,519
Uh-oh. It's the record label. Ah.
299
00:13:16,520 --> 00:13:18,119
Hi.
300
00:13:18,120 --> 00:13:21,159
You know, we've been watching and
we think we've made our decision.
301
00:13:21,160 --> 00:13:22,599
Wait.
302
00:13:22,600 --> 00:13:26,079
There's another round to go.
We've still got time.
303
00:13:26,080 --> 00:13:27,839
Look, we're a great team -
304
00:13:27,840 --> 00:13:30,479
the band, Whiff, Emerald.
305
00:13:30,480 --> 00:13:32,079
Emerald? Who's Emerald?
306
00:13:32,080 --> 00:13:34,799
Our manager.
The one you sent to manage us.
307
00:13:34,800 --> 00:13:36,039
Never heard of her.
308
00:13:36,040 --> 00:13:37,239
ALL: What?!
309
00:13:37,240 --> 00:13:39,439
There's no-one called
Emerald working for us.
310
00:13:39,440 --> 00:13:42,239
Wait, what?
Well, who is Emerald working for?
311
00:13:42,240 --> 00:13:43,799
Guys...
312
00:13:43,800 --> 00:13:45,799
SANDY: All right!
Yes!
313
00:13:45,800 --> 00:13:47,440
HE LAUGHS
314
00:13:49,920 --> 00:13:52,599
We're Andy and The Band
315
00:13:52,600 --> 00:13:54,799
Playing all across the land
316
00:13:54,800 --> 00:13:58,799
Andy and The Band are here
for you, you, you
317
00:13:58,800 --> 00:14:02,279
Yeah, yeah, yeah
Andy and The Band
318
00:14:02,280 --> 00:14:04,439
Always here to lend a hand
319
00:14:04,440 --> 00:14:07,720
Helping out our fans
is what we do! #
320
00:14:07,770 --> 00:14:12,320
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
22086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.