All language subtitles for Andy and the Band s03e12 The Best Worst Song Ever.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,080 ANDY AND THE BAND CBI O901W/01 BRD000000 2 10:00:02,000 --> 10:00:05,160 We're Andy and the Band Playing all across the land 3 10:00:05,160 --> 10:00:09,200 Andy and the Band are here for you, you, you 4 10:00:09,200 --> 10:00:10,240 Yeah, yeah, yeah! 5 10:00:10,240 --> 10:00:14,920 Andy and the Band Always here to lend a hand 6 10:00:14,920 --> 10:00:19,200 Helping out our fans is what we do. # 7 10:00:22,360 --> 10:00:24,000 He-e-ey! # Pah! 8 10:00:24,000 --> 10:00:25,600 Yeah, whoo! All right! 9 10:00:25,600 --> 10:00:27,640 THEY LAUGH That song was smoking hot! 10 10:00:27,640 --> 10:00:28,960 MAC COUGHS 11 10:00:28,960 --> 10:00:30,440 Maybe a little too hot! Ooh! 12 10:00:30,440 --> 10:00:32,760 THICKLY: What? You've been playing for hours! 13 10:00:32,760 --> 10:00:34,240 When are you going to stop? Ow! 14 10:00:34,240 --> 10:00:37,680 DING! Guys, Emerald has just texted. 15 10:00:37,680 --> 10:00:40,080 She said the record company want new songs! 16 10:00:40,080 --> 10:00:44,600 She says the future of the Odd Socks depends on it! We need more songs! 17 10:00:44,600 --> 10:00:46,360 Has anyone got any more songs? 18 10:00:46,360 --> 10:00:48,040 I'm out of new songs! 19 10:00:48,040 --> 10:00:51,920 I know where we can find an OLD new song! 20 10:00:54,040 --> 10:00:55,560 MAC CHUCKLES 21 10:00:55,560 --> 10:00:57,640 Remember that time we buried a time capsule? 22 10:00:57,640 --> 10:01:00,960 Let's dig it back up! THUD! 23 10:01:00,960 --> 10:01:06,440 I remember! It contains the first epic song we ever made together! 24 10:01:07,480 --> 10:01:11,160 Argh! Well, if the old song was so good, why did you bury it? 25 10:01:11,160 --> 10:01:12,760 Argh! 26 10:01:12,760 --> 10:01:14,760 THEY GASP 27 10:01:16,920 --> 10:01:19,200 Our ancient time capsule! 28 10:01:19,200 --> 10:01:22,160 Ha-ha! My ancient fidget spinner! 29 10:01:22,160 --> 10:01:24,760 Our ancient fake beards! 30 10:01:24,760 --> 10:01:25,800 Ha-ha-ha! 31 10:01:25,800 --> 10:01:30,240 We thought these ancient beards would make us feel more rock 'n' roll! 32 10:01:30,240 --> 10:01:32,080 THEY LAUGH 33 10:01:32,080 --> 10:01:34,960 Our ancient personal music player! 34 10:01:34,960 --> 10:01:39,640 The ancient music format! ALL: A CD! 35 10:01:40,680 --> 10:01:41,960 Go, go, go! Hee-hee-hee! 36 10:01:41,960 --> 10:01:47,440 MUSIC PLAYS FAINTLY Oh, it's our first song ever! 37 10:01:47,440 --> 10:01:49,880 Andy, are you hot? MOXY: Maybe it's the beard? 38 10:01:49,880 --> 10:01:53,960 No, it's not the beard... Oh. ..I'm epically embarrassed! 39 10:01:53,960 --> 10:01:56,400 My singing voice is TERRIBLE! 40 10:01:56,400 --> 10:01:57,880 I don't remember it being THAT bad! 41 10:01:57,880 --> 10:02:00,120 NO! Actually, no, no! No-one can hear it! 42 10:02:00,120 --> 10:02:02,400 It could be the end of the Odd Socks! THEY GASP 43 10:02:02,400 --> 10:02:06,760 This is the WORST! SONG! EVER! 44 10:02:09,080 --> 10:02:11,000 We will lock the song away 45 10:02:11,000 --> 10:02:14,560 in this super-sophisticated, super-secure device! 46 10:02:18,880 --> 10:02:21,200 BEEP! WHIR! 47 10:02:21,200 --> 10:02:24,920 No-one will be able to hear this song ever again, 48 10:02:24,920 --> 10:02:29,920 it's absolutely money-back guaranteed 100% foolproof! 49 10:02:29,920 --> 10:02:34,200 Odd Socks, we must never speak of this awfulness again. 50 10:02:34,200 --> 10:02:36,080 Rock promise? 51 10:02:36,080 --> 10:02:37,360 Yeah... 52 10:02:37,360 --> 10:02:39,040 Right, let's get some fresh air! 53 10:02:40,440 --> 10:02:42,000 DEVICE POWERS DOWN 54 10:02:42,000 --> 10:02:44,960 Ha-ha-ha-ha! 55 10:02:44,960 --> 10:02:49,960 Foolproof? They didn't count on how foolish this fool could be! Er... 56 10:02:49,960 --> 10:02:52,160 HE STAMMERS 57 10:02:54,960 --> 10:02:57,840 HE CACKLES 58 10:02:57,840 --> 10:03:01,880 Ha-ha! Time to post this song off to Emerald at the record company! 59 10:03:01,880 --> 10:03:04,560 That'll show her that the Odd Socks need a new style 60 10:03:04,560 --> 10:03:05,720 and a new band member... 61 10:03:05,720 --> 10:03:08,800 ME! Then I can stop explaining everything to myself out loud, 62 10:03:08,800 --> 10:03:11,480 because I'll have a load of new fans to listen to me! 63 10:03:11,480 --> 10:03:13,160 HE CACKLES 64 10:03:15,840 --> 10:03:18,280 CALLING: I'm just grabbing my beard! 65 10:03:18,280 --> 10:03:20,120 I've become quite attached! 66 10:03:22,920 --> 10:03:24,640 NO-O-O-O-O-O! 67 10:03:27,120 --> 10:03:28,920 What's wrong with Andy? 68 10:03:28,920 --> 10:03:31,200 The song, it's gone! 69 10:03:31,200 --> 10:03:33,800 Oh, you mean the song I just posted to Emerald 70 10:03:33,800 --> 10:03:35,800 because I thought it was so amazing, 71 10:03:35,800 --> 10:03:38,760 you definitely want the whole, wide world to hear it? 72 10:03:38,760 --> 10:03:41,920 What? Why? How? When? Who? 73 10:03:41,920 --> 10:03:44,160 Did I make a boo-boo...? 74 10:03:44,160 --> 10:03:47,960 A boo-boo? A boo-boo? A BOO-BOO? 75 10:03:47,960 --> 10:03:51,080 Guys, we need to get that song back! To the postbox! 76 10:03:51,080 --> 10:03:54,200 DRAMATIC RUNNING MUSIC PLAYS 77 10:03:54,200 --> 10:03:55,840 You guys are so dramatic! 78 10:03:55,840 --> 10:03:58,760 DRAMATIC MUSIC ENDS 79 10:03:58,760 --> 10:04:02,040 Phew, caught you just in time! Oh, hi! That's a lot of letters! 80 10:04:02,040 --> 10:04:04,240 Do you need a hand? Cheers, mate! 81 10:04:04,240 --> 10:04:06,840 RIO GRUNTS Here you go! Thanks! 82 10:04:06,840 --> 10:04:10,040 Uh, I'll just check if we're missing any! Sure! 83 10:04:10,040 --> 10:04:13,120 RIO GRUNTS 84 10:04:26,080 --> 10:04:29,280 ODD SOCKS CHATTER 85 10:04:29,280 --> 10:04:32,080 Too late... Where's Rio? 86 10:04:32,080 --> 10:04:35,640 I'm in here! Don't worry about me! We need to get that CD back! 87 10:04:35,640 --> 10:04:37,920 Let's go! STOP! 88 10:04:40,000 --> 10:04:42,800 My new look giving you all the feels 89 10:04:42,800 --> 10:04:46,120 Uh, rock is dead Long live slime 90 10:04:46,120 --> 10:04:51,160 It's like grime but slicker Uh, my words don't flicker... # 91 10:04:51,160 --> 10:04:52,840 HE STAMMERS 92 10:04:52,840 --> 10:04:54,480 They all rhyme with slicker! # 93 10:04:54,480 --> 10:04:55,920 BEEP! 94 10:04:55,920 --> 10:04:58,000 BOOING FROM PHONE 95 10:04:58,000 --> 10:05:01,360 Minus likes? How is that even possible? 96 10:05:01,360 --> 10:05:03,640 ODD SOCKS CHATTER 97 10:05:05,400 --> 10:05:06,920 Stop! Wait, stop! 98 10:05:06,920 --> 10:05:08,120 Stop! Come back! 99 10:05:14,840 --> 10:05:18,000 THEY PANT It's no good, he's too fast! 100 10:05:19,200 --> 10:05:21,600 There's only one way to get that song... 101 10:05:21,600 --> 10:05:24,080 I'm going to need to express deliver myself to catch up. 102 10:05:26,480 --> 10:05:28,360 This may be the best idea I've ever had. 103 10:05:30,160 --> 10:05:31,320 Is it, though? 104 10:05:31,320 --> 10:05:33,280 BLU YELPS WHOOSH! 105 10:05:35,440 --> 10:05:39,840 Yes! Finally, I've made it to the postal room of the record company! 106 10:05:39,840 --> 10:05:42,320 Yeah, we've been here a while. 107 10:05:42,320 --> 10:05:43,920 Oh... 108 10:05:45,760 --> 10:05:47,400 Look how many parcels there are! 109 10:05:47,400 --> 10:05:49,520 How are we ever going to find the right one? 110 10:05:49,520 --> 10:05:51,200 MUFFLED: We need a system! 111 10:05:51,200 --> 10:05:52,800 You're right, Rio! 112 10:05:54,640 --> 10:05:56,680 SMASH! 113 10:05:56,680 --> 10:05:59,600 Right, guys - you know what to do! Come on! Yeah! 114 10:06:01,120 --> 10:06:02,800 Love this game! 115 10:06:02,800 --> 10:06:05,560 ODD SOCKS SCAT MUSIC PLAYS 116 10:06:08,640 --> 10:06:10,720 MUSIC STOPS Ooh! Is it the CD? 117 10:06:10,720 --> 10:06:11,960 Ahh... 118 10:06:11,960 --> 10:06:14,120 Everything they can... # 119 10:06:14,120 --> 10:06:16,640 MUSIC STOPS Ooh! 120 10:06:17,800 --> 10:06:19,040 Ah... 121 10:06:19,040 --> 10:06:22,160 Guys, we need a plan B. HE SIGHS 122 10:06:23,760 --> 10:06:26,480 I've got it - the Whirlwind! 123 10:06:26,480 --> 10:06:28,440 WHOOSH! RUMBLE! 124 10:06:30,400 --> 10:06:32,640 MAC WHIMPERS 125 10:06:32,640 --> 10:06:35,040 I've found it - look! THEY CHEER 126 10:06:35,040 --> 10:06:36,720 Mac... 127 10:06:38,320 --> 10:06:40,480 Oh... 128 10:06:40,480 --> 10:06:43,080 All right, guys - say goodbye forever. 129 10:06:44,640 --> 10:06:47,120 SQUEAK! 130 10:06:47,120 --> 10:06:49,400 THEY BREATH A SIGH OF RELIEF 131 10:06:49,400 --> 10:06:52,000 Unfortunately, that's not our song! 132 10:06:52,000 --> 10:06:55,200 You just destroyed every song Ed Sheeran's ever made! 133 10:06:55,200 --> 10:06:56,320 MAC GASPS 134 10:06:56,320 --> 10:06:57,880 Sorry, Ed! 135 10:07:00,680 --> 10:07:03,600 Just leaving you a message, some new songs have arrived. 136 10:07:03,600 --> 10:07:06,400 I've sent the best ones straight over to the radio station, 137 10:07:06,400 --> 10:07:09,240 but, the worst ones are on your desk. 138 10:07:14,200 --> 10:07:17,920 That must be Emerald's office! Our CD must be one of the ones on her desk! 139 10:07:17,920 --> 10:07:20,680 We just need to get past that assistant without being noticed! 140 10:07:20,680 --> 10:07:22,280 OK. 141 10:07:28,440 --> 10:07:31,200 Isn't that that Sandy guy from your old school? 142 10:07:33,040 --> 10:07:35,400 Oh, yeah, so it is. Huh. 143 10:07:35,400 --> 10:07:38,360 He started a band after all. Good luck to him. 144 10:07:38,360 --> 10:07:40,720 Do you guys not notice any similarities - 145 10:07:40,720 --> 10:07:42,280 Andy And The Odd Socks, 146 10:07:42,280 --> 10:07:44,280 Sandy And The Same Socks? 147 10:07:44,280 --> 10:07:46,960 Er, coincidence, I guess. 148 10:07:46,960 --> 10:07:49,000 Anyway, back to the plan. 149 10:07:56,640 --> 10:08:00,920 Oh, and, erm, did you order some oversized plants and a postbox? 150 10:08:03,920 --> 10:08:05,000 Never mind. 151 10:08:06,440 --> 10:08:10,320 Hah! Emerald's personal assistant didn't suspect a thing. 152 10:08:12,640 --> 10:08:15,600 Are we sure this is Emerald's office? Yes. 153 10:08:15,600 --> 10:08:18,560 Focus on finding the song. Search carefully and tidily. 154 10:08:18,560 --> 10:08:21,560 We can't let anyone know that we've been here. 155 10:08:21,560 --> 10:08:24,080 CRASHING 156 10:08:24,080 --> 10:08:26,320 Where is it? Oh... 157 10:08:26,320 --> 10:08:28,760 PHONE RINGS Oh. 158 10:08:28,760 --> 10:08:30,040 Oh! 159 10:08:32,720 --> 10:08:35,560 Hello? Record producer here. 160 10:08:35,560 --> 10:08:37,560 Obviously. Wouldn't make it up. 161 10:08:37,560 --> 10:08:38,760 Pizza? 162 10:08:40,120 --> 10:08:42,200 Yeah, I'll have 20, please. 163 10:08:44,360 --> 10:08:46,120 PHONE RINGS 164 10:08:48,760 --> 10:08:50,680 Ed Sheeran's on line one. 165 10:08:50,680 --> 10:08:52,080 And he's angry. 166 10:08:52,080 --> 10:08:53,600 Er, never heard of him. 167 10:08:54,880 --> 10:08:56,280 PHONE RINGS 168 10:08:56,280 --> 10:08:57,320 Oh... 169 10:08:58,760 --> 10:09:00,400 Yello? 170 10:09:00,400 --> 10:09:01,760 BBC Radio? 171 10:09:02,960 --> 10:09:05,600 A new song from Andy And The Odd Socks? 172 10:09:05,600 --> 10:09:06,960 Yes! 173 10:09:06,960 --> 10:09:10,080 All their songs are amazing. 174 10:09:10,080 --> 10:09:15,360 They've burned it on a CD? Yeah, I never knew what that was, either. 175 10:09:15,360 --> 10:09:17,560 Of course! What are you waiting for? 176 10:09:17,560 --> 10:09:19,520 Play it immediately. 177 10:09:22,200 --> 10:09:23,400 Andy? Shoot. 178 10:09:23,400 --> 10:09:25,680 Did you just give the thumbs-up to play the song 179 10:09:25,680 --> 10:09:28,120 that we didn't want played? 180 10:09:28,120 --> 10:09:30,240 Yes, and when I say yes, 181 10:09:30,240 --> 10:09:33,600 I mean NOOOO! 182 10:09:33,600 --> 10:09:35,720 RADIO DJ: And we're in for a treat today. 183 10:09:35,720 --> 10:09:38,280 Here's the first-ever song by Andy And The Odd Socks. 184 10:09:38,280 --> 10:09:39,880 It's called We Love Our Socks. 185 10:09:39,880 --> 10:09:43,200 NOOOO! 186 10:09:43,200 --> 10:09:46,840 We love our socks, socks, socks, socks, odd socks 187 10:09:46,840 --> 10:09:50,600 We love our socks, socks, socks, socky socks, odd socks 188 10:09:50,600 --> 10:09:52,240 We love our socks, odd socks 189 10:09:52,240 --> 10:09:53,960 We love our socks, odd socks 190 10:09:53,960 --> 10:09:58,160 We love our socks, love our socks, love our socks, odd socks! 191 10:09:58,160 --> 10:10:00,160 Socks with supersonic rockets 192 10:10:00,160 --> 10:10:01,800 Mine's got electronic pockets 193 10:10:01,800 --> 10:10:03,400 I've got socks for in the shower 194 10:10:03,400 --> 10:10:05,240 Turbo socks, they give me power 195 10:10:05,240 --> 10:10:07,040 Bouncy socks with hoppy springs 196 10:10:07,040 --> 10:10:08,600 Flying socks with built in wings 197 10:10:08,600 --> 10:10:12,120 We love our odd socks, odd socks 198 10:10:12,120 --> 10:10:15,160 We love our socks, socks, socks, socks, odd socks 199 10:10:15,160 --> 10:10:18,400 We love our socks, socks, socks, socky socks, odd socks 200 10:10:18,400 --> 10:10:20,280 We love our socks, odd socks 201 10:10:20,280 --> 10:10:22,640 We love our socks, odd socks 202 10:10:22,640 --> 10:10:26,520 We love our socks, love our socks, love our socks, odd socks 203 10:10:26,520 --> 10:10:28,120 Breakfast, lunch and dinner socks 204 10:10:28,120 --> 10:10:30,120 Baby-size beginner socks 205 10:10:30,120 --> 10:10:32,000 Socks for dogs Socks for frogs 206 10:10:32,000 --> 10:10:33,640 Socks in '80s catalogues 207 10:10:33,640 --> 10:10:35,560 Sleepy socks that get you dreaming 208 10:10:35,560 --> 10:10:37,120 Noisy socks for when you're screaming 209 10:10:37,120 --> 10:10:39,720 We love our odd socks, odd socks 210 10:10:39,720 --> 10:10:43,840 We love our socks, socks, socks, socks, odd socks 211 10:10:43,840 --> 10:10:47,360 We love our socks, socks, socks, socky socks, odd socks 212 10:10:47,360 --> 10:10:50,760 We love our socks, odd socks We love our socks, odd socks 213 10:10:50,760 --> 10:10:54,720 We love our socks, love our socks, love our socks, odd socks. # 214 10:10:54,720 --> 10:10:59,160 Sock - An item of clothing intended for encasing the... Foot! 215 10:10:59,160 --> 10:11:02,240 We love our socks, socks, socks, socks, odd socks 216 10:11:02,240 --> 10:11:05,800 We love our socks, socks, socks, socky socks, odd socks 217 10:11:05,800 --> 10:11:09,240 We love our socks, odd socks We love our socks, odd socks 218 10:11:09,240 --> 10:11:13,200 We love our socks, love our socks, love our socks, odd socks. # 219 10:11:14,640 --> 10:11:18,440 Andy, I thought you said this song was the worst ever. I like it. 220 10:11:18,440 --> 10:11:20,920 We've had nothing to worry about all along. 221 10:11:20,920 --> 10:11:22,840 Andy... 222 10:11:22,840 --> 10:11:24,880 Where's Andy? 223 10:11:24,880 --> 10:11:26,200 Andy? 224 10:11:26,200 --> 10:11:28,880 Are you blushing heavily inside a stationery cupboard? 225 10:11:28,880 --> 10:11:31,480 I'm so embarrassed. 226 10:11:31,480 --> 10:11:35,440 I can only remember four words. My voice sounded terrible. 227 10:11:35,440 --> 10:11:38,280 I'm staying in here for ever. 228 10:11:38,280 --> 10:11:39,480 HE GASPS 229 10:11:39,480 --> 10:11:41,480 We can explain everything. 230 10:11:44,880 --> 10:11:46,960 Actually, we can't. 231 10:11:46,960 --> 10:11:48,520 Argh! Hey! Argh! 232 10:11:48,520 --> 10:11:49,760 Whee! 233 10:11:50,840 --> 10:11:52,880 Don't you know who we are? Up, up, up. 234 10:11:52,880 --> 10:11:54,240 We're The Odd Socks. 235 10:11:56,080 --> 10:11:59,600 I let you all down. I'm quitting The Odd Socks. 236 10:11:59,600 --> 10:12:02,840 It's better for all of you just go on without me. That's not happening. 237 10:12:02,840 --> 10:12:06,760 We are a band. We stick together through the good times and the bad. 238 10:12:06,760 --> 10:12:09,000 Yeah, we've all done embarrassing things. 239 10:12:09,000 --> 10:12:10,320 Name one. 240 10:12:10,320 --> 10:12:13,720 Hello? I'm stuck in a postbox. 241 10:12:13,720 --> 10:12:16,040 If it wasn't for us messing up occasionally, 242 10:12:16,040 --> 10:12:20,120 we wouldn't be The Odd Socks. You've got nothing to be embarrassed about. 243 10:12:20,120 --> 10:12:22,720 Destroying one of Ed Sheeran's songs? 244 10:12:22,720 --> 10:12:25,120 Messing up Emerald's office, and... 245 10:12:25,120 --> 10:12:26,840 Ordering 20 pizzas? 246 10:12:28,120 --> 10:12:31,440 Every embarrassing cloud has a silver, pizza-shaped lining. 247 10:12:31,440 --> 10:12:32,760 ALARM WAILS 248 10:12:32,760 --> 10:12:34,000 Emerald... 249 10:12:34,000 --> 10:12:35,760 Where are you? 250 10:12:35,760 --> 10:12:37,360 Don't ask. 251 10:12:37,360 --> 10:12:41,240 Sorry for releasing the worst song ever, but I didn't mean to. 252 10:12:41,240 --> 10:12:44,840 People love the song. It's the best worst song ever. 253 10:12:44,840 --> 10:12:46,000 Really? Great! 254 10:12:47,000 --> 10:12:49,480 Yes! Guys, the song's a hit. 255 10:12:49,480 --> 10:12:50,960 Guys? 256 10:12:50,960 --> 10:12:53,760 Oh, er, I've locked myself in. 257 10:12:53,760 --> 10:12:55,280 That's kind of embarrassing. 258 10:12:59,360 --> 10:13:03,400 Right... Oh! You're back, then. So, what did they say? 259 10:13:03,400 --> 10:13:05,680 That you need a certain new talent? 260 10:13:05,680 --> 10:13:08,040 Nope. And it's all thanks to you. 261 10:13:08,040 --> 10:13:12,760 The song you sent was a massive hit. Thanks for believing in us, Whiff. 262 10:13:12,760 --> 10:13:13,960 What? 263 10:13:13,960 --> 10:13:16,400 Er, yes, that's why I posted the song. 264 10:13:16,400 --> 10:13:18,520 Whiff, what are you doing? 265 10:13:18,520 --> 10:13:22,800 I've transcended mere music. I'm a one-man cultural icon. 266 10:13:22,800 --> 10:13:26,640 I mean, my new slam style has got loads and loads of likes. 267 10:13:26,640 --> 10:13:29,160 You've got loads of comments, too. 268 10:13:29,160 --> 10:13:31,360 "He is so massively...cringe." 269 10:13:33,200 --> 10:13:34,960 Well, what the public know anyway? 270 10:13:34,960 --> 10:13:37,560 Yeah. They don't deserve my art. No. 271 10:13:37,560 --> 10:13:39,400 PHONE PINGS 272 10:13:39,400 --> 10:13:42,440 Hey, Whiff, you've gone viral. Check it out. 273 10:13:42,440 --> 10:13:45,680 WHIFF ON PHONE: You haven't got a clue, let's be honest. 274 10:13:45,680 --> 10:13:48,480 I've got more talent than trees in a forest. 275 10:13:48,480 --> 10:13:51,040 Help me bury the song in a time capsule quickly, 276 10:13:51,040 --> 10:13:53,080 before anyone else hears it! 277 10:13:56,400 --> 10:13:58,880 I think you're going to need a much deeper hole, Whiff. 278 10:13:58,880 --> 10:14:00,960 I feel like we're forgetting something. 279 10:14:02,840 --> 10:14:04,160 Have a nice day. 280 10:14:07,440 --> 10:14:10,720 We're Andy and the band, playing all across the land 281 10:14:10,720 --> 10:14:15,360 Andy and the band are here for you, you, you, yeah, yeah, yeah 282 10:14:15,360 --> 10:14:18,280 Andy and the band 283 10:14:18,280 --> 10:14:20,240 Always here to lend a hand 284 10:14:20,240 --> 10:14:24,080 Helping out our friends is what we do. # 285 10:14:24,130 --> 10:14:28,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 20799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.