All language subtitles for Andy and the Band s01e01 Ruby the Superfan.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,439 Hi, I'm Andy and this is The Band. Hit it! 2 00:00:04,440 --> 00:00:05,959 Moxy's on the drums 3 00:00:05,960 --> 00:00:08,999 She is daring, brave and wild Yeah! 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,759 Blu's super-brainy with a cool, cool style 5 00:00:11,760 --> 00:00:13,959 Yeah, keeping it cool on the bass 6 00:00:13,960 --> 00:00:17,279 Mac is the inventor and our keyboard-playing star 7 00:00:17,280 --> 00:00:18,679 Aye, that's me 8 00:00:18,680 --> 00:00:21,799 Rio rocks out on his favourite guitar 9 00:00:21,800 --> 00:00:23,599 Rock out! 10 00:00:23,600 --> 00:00:26,399 We're Andy and The Band 11 00:00:26,400 --> 00:00:28,599 Playing all across the land 12 00:00:28,600 --> 00:00:32,639 Andy and The Band are here for you, you, you 13 00:00:32,640 --> 00:00:35,959 Yeah, yeah, yeah Andy and The Band 14 00:00:35,960 --> 00:00:38,319 Always here to lend a hand 15 00:00:38,320 --> 00:00:42,200 Helping out our fans is what we do! # 16 00:00:45,320 --> 00:00:47,280 OK, Band, ready to tune up? 17 00:00:50,240 --> 00:00:52,720 Mac, automatic autotune, please. 18 00:00:56,560 --> 00:00:57,879 ZAPPING 19 00:00:57,880 --> 00:00:59,159 Whoa! 20 00:00:59,160 --> 00:01:01,159 ZAPPING 21 00:01:01,160 --> 00:01:03,199 LONG CHORD PLAYS RIO LAUGHS 22 00:01:03,200 --> 00:01:04,759 ZAPPING 23 00:01:04,760 --> 00:01:07,159 Aaaaaaaah! # 24 00:01:07,160 --> 00:01:08,999 That's cool. 25 00:01:09,000 --> 00:01:10,959 That's magical. That's science! 26 00:01:10,960 --> 00:01:12,400 Five, six, seven... 27 00:01:13,360 --> 00:01:14,479 MUSIC STOPS 28 00:01:14,480 --> 00:01:17,079 This is a Code Pink. 29 00:01:17,080 --> 00:01:19,879 All new equipment must be checked by the TOED. 30 00:01:19,880 --> 00:01:21,639 The toad? 31 00:01:21,640 --> 00:01:24,279 Tour Operations Executive Director. 32 00:01:24,280 --> 00:01:26,599 Who's that, then? Me. 33 00:01:26,600 --> 00:01:30,359 I didn't like the name Roadie so I got a better job title. 34 00:01:30,360 --> 00:01:33,039 Congratulations. 35 00:01:33,040 --> 00:01:36,559 Be careful with that autotuner, Whiff! 36 00:01:36,560 --> 00:01:38,959 I handle complex equipment all the time! 37 00:01:38,960 --> 00:01:41,679 Now this must be the off switch. No, no, no... 38 00:01:41,680 --> 00:01:43,239 ZAPPING 39 00:01:43,240 --> 00:01:46,159 HIGH-PITCHED: There you go. No, wait, no, I... 40 00:01:46,160 --> 00:01:48,919 HOOTER BLARES 41 00:01:48,920 --> 00:01:52,120 Hang on, Band, we've got a message from Fanbase. 42 00:01:53,200 --> 00:01:55,919 Oh, yes, there you are, my cherub. 43 00:01:55,920 --> 00:02:00,399 Now, I don't want to make you late for your gig but... 44 00:02:00,400 --> 00:02:04,519 ..your beautiful sister Ruby here needs your help. 45 00:02:04,520 --> 00:02:06,959 Oh, look at the little cheeks. 46 00:02:06,960 --> 00:02:11,239 I want to meet my hero and get her autograph, please! 47 00:02:11,240 --> 00:02:14,199 She's a vlogger called Fay Moss. 48 00:02:14,200 --> 00:02:16,279 Her vids are amazing. 49 00:02:16,280 --> 00:02:18,439 And I wear all her accessories. 50 00:02:18,440 --> 00:02:20,999 Oh-ho, you are superfan, Ruby. 51 00:02:21,000 --> 00:02:24,439 Tracking down this Fay Moss won't be easy. ALL: Hm. 52 00:02:24,440 --> 00:02:27,719 I know where Fay is, she just posted it online. 53 00:02:27,720 --> 00:02:29,479 ALL: Ahhhh! 54 00:02:29,480 --> 00:02:33,519 All right, leave it with us. Thanks, darlings. Goodbye. 55 00:02:33,520 --> 00:02:36,719 Right, Band, we've got an Odd Job to do. ALL: Yeah! 56 00:02:36,720 --> 00:02:39,359 Hang on, if they get distracted helping Ruby 57 00:02:39,360 --> 00:02:42,399 meet Fay Moss, they'll miss the gig, get kicked off the tour 58 00:02:42,400 --> 00:02:44,159 and I'll take their place. 59 00:02:44,160 --> 00:02:47,399 ROCK MUSIC PLAYS 60 00:02:47,400 --> 00:02:51,760 Oh, yeahhhhhh! # 61 00:02:52,880 --> 00:02:54,919 Ahem... 62 00:02:54,920 --> 00:02:58,560 I, erm, need to check the kit. 63 00:03:00,320 --> 00:03:04,879 Let's get the Rock And Roller on the... ALL: Road! # 64 00:03:04,880 --> 00:03:06,719 TYRES SCREECH 65 00:03:06,720 --> 00:03:10,399 Mac, let's take the autotuner with us. It may come in handy. 66 00:03:10,400 --> 00:03:14,199 Aye! Will do. Yeah, take that useless thing with you. 67 00:03:14,200 --> 00:03:16,319 RIO: Can I bring my autograph book? 68 00:03:16,320 --> 00:03:18,879 MOXY: Good idea. I'm sure Fay'll sign it. 69 00:03:18,880 --> 00:03:21,919 It's not for Fay, it's for Ruby. She's so cool. 70 00:03:21,920 --> 00:03:23,879 We've arrived. 71 00:03:23,880 --> 00:03:25,639 Band, off the bus. 72 00:03:25,640 --> 00:03:27,880 ROCK MUSIC PLAYS 73 00:03:30,160 --> 00:03:33,519 Hi guys. ALL: Hi, Ruby. I can't believe Fay is here. 74 00:03:33,520 --> 00:03:35,239 I'm so excited I could... 75 00:03:35,240 --> 00:03:37,599 Oh, yeah! Oh, yeah! # 76 00:03:37,600 --> 00:03:39,559 Oh, yeah! Oh, yeah! # 77 00:03:39,560 --> 00:03:41,679 How am I going to meet her? 78 00:03:41,680 --> 00:03:45,319 I'm the cool lead singer of a world-famous rock band. 79 00:03:45,320 --> 00:03:47,799 I'll just ask her. 80 00:03:47,800 --> 00:03:49,359 KNOCK ON DOOR 81 00:03:49,360 --> 00:03:51,239 THUD! Oh! 82 00:03:51,240 --> 00:03:53,399 HE GASPS 83 00:03:53,400 --> 00:03:57,440 Or maybe Blu can think of another way for you to meet her. 84 00:03:58,520 --> 00:04:01,079 WHIRRING 85 00:04:01,080 --> 00:04:03,479 WHIFF CACKLES 86 00:04:03,480 --> 00:04:06,879 Now I just need to find a way of delaying your little visit 87 00:04:06,880 --> 00:04:09,559 and get you kicked off the tour. 88 00:04:09,560 --> 00:04:14,600 Oh, yeahhhhhh! # 89 00:04:20,440 --> 00:04:22,159 Blu is a genius. 90 00:04:22,160 --> 00:04:24,839 This is the perfect way for us to get close to Fay 91 00:04:24,840 --> 00:04:28,799 and find out how Ruby can meet her. All good, Moxy? 92 00:04:28,800 --> 00:04:31,439 Andy, I'm dressed as a bin. 93 00:04:31,440 --> 00:04:34,560 I love it. Let's go. 94 00:04:41,320 --> 00:04:44,239 Darling! Mwah! 95 00:04:44,240 --> 00:04:47,639 I'm doing a fashion shoot for a new clothing label. 96 00:04:47,640 --> 00:04:50,519 Oh! Sebastian! Flower! 97 00:04:50,520 --> 00:04:54,439 I know it's amazing, I'm the new face... Yeah. 98 00:04:54,440 --> 00:04:56,479 That's it. 99 00:04:56,480 --> 00:04:58,959 Yes, darling, I'll call you later. 100 00:04:58,960 --> 00:05:01,199 SHE HOOTS WITH LAUGHTER 101 00:05:01,200 --> 00:05:03,760 Did you hear that? Fay's here for a fashion shoot. 102 00:05:06,240 --> 00:05:10,240 Oi, mate! Cans in the other bin. Sorry. 103 00:05:12,280 --> 00:05:14,039 Thank you. 104 00:05:14,040 --> 00:05:19,119 So, we set up our own fake shoot and we get Fay come into our studio. 105 00:05:19,120 --> 00:05:22,520 But Fay won't hang around if you've no fashion for her to model. 106 00:05:23,840 --> 00:05:27,480 Rio und Blu, fashion designers. Ja. 107 00:05:37,040 --> 00:05:39,399 HEAVENLY MUSIC PLAYS 108 00:05:39,400 --> 00:05:41,559 Pfft! 109 00:05:41,560 --> 00:05:43,439 It's awful. 110 00:05:43,440 --> 00:05:46,399 It's terrible. It's fashion. Ja. 111 00:05:46,400 --> 00:05:49,519 And it's all we've got, so come on. 112 00:05:49,520 --> 00:05:50,799 WHIRRING 113 00:05:50,800 --> 00:05:52,959 Ha-ha, terrible outfit! 114 00:05:52,960 --> 00:05:56,600 And they've still got to get past the bodyguard. 115 00:05:57,840 --> 00:05:59,479 HE CHOKES 116 00:05:59,480 --> 00:06:02,560 Psst. In here. 117 00:06:06,160 --> 00:06:08,479 Mr Bodyguard-Man, sir. 118 00:06:08,480 --> 00:06:09,879 Giant. 119 00:06:09,880 --> 00:06:12,359 Have you ever considered a makeover? 120 00:06:12,360 --> 00:06:15,160 I'll tell you what I think... 121 00:06:16,480 --> 00:06:19,919 ..that wearing peach or magenta would really bring out 122 00:06:19,920 --> 00:06:21,759 the colour of my eyes. 123 00:06:21,760 --> 00:06:23,000 Oh. 124 00:06:24,800 --> 00:06:27,320 Ohh! You are so right. 125 00:06:28,440 --> 00:06:31,399 So how about I take Fay to the studio, 126 00:06:31,400 --> 00:06:34,759 and you get to know the real you. 127 00:06:34,760 --> 00:06:37,120 Yeah, all right. 128 00:06:40,360 --> 00:06:42,359 WHISPERS: Andy, your voice. 129 00:06:42,360 --> 00:06:46,519 I've set the autotuner to make you sound more like the bodyguard. 130 00:06:46,520 --> 00:06:48,120 ZAPPING 131 00:06:49,400 --> 00:06:53,800 Sebastian? DEEP VOICE: Right here, this way, Miss Moss. 132 00:07:01,760 --> 00:07:03,719 Oh, Fay Moss! 133 00:07:03,720 --> 00:07:07,999 Rio und Blu, creators of Odd Sock fashion. So excited to meet you. 134 00:07:08,000 --> 00:07:11,759 Ja. Blu is excited on the inside. 135 00:07:11,760 --> 00:07:13,639 Yeah. Let's start. 136 00:07:13,640 --> 00:07:15,880 I'm trying on a new hat at 3 o'clock sharp. 137 00:07:17,680 --> 00:07:20,799 It's so you. Really?! 138 00:07:20,800 --> 00:07:24,079 It... It smells of tuna! 139 00:07:24,080 --> 00:07:28,079 And tuna is so hot right now. Sss-ss! 140 00:07:28,080 --> 00:07:30,360 Ja. 141 00:07:31,840 --> 00:07:34,559 I'm Moxy, photographer. 142 00:07:34,560 --> 00:07:36,759 20 years in the business. 143 00:07:36,760 --> 00:07:40,039 Let's go. Yes, Fay! Yes! 144 00:07:40,040 --> 00:07:41,479 Give me more. 145 00:07:41,480 --> 00:07:42,919 Yes! 146 00:07:42,920 --> 00:07:44,999 Work that accordion. Yes! 147 00:07:45,000 --> 00:07:46,959 And...relax. 148 00:07:46,960 --> 00:07:52,080 OK, take five. If you need anything, just ask our assistant Ruby. 149 00:07:53,440 --> 00:07:55,240 Right, Ruby? 150 00:07:58,480 --> 00:08:00,119 Hi, Fay. 151 00:08:00,120 --> 00:08:03,759 Yeah, I need someone to film me for my behind-the-scenes vlog. 152 00:08:03,760 --> 00:08:07,439 Oh, and some mineral water, three degrees below room temperature, 153 00:08:07,440 --> 00:08:10,040 seven twizzles of lemon. Hm? 154 00:08:11,960 --> 00:08:14,239 Oh, darling! Oh, yes... 155 00:08:14,240 --> 00:08:18,239 She spoke to me. I've met Fay Moss! 156 00:08:18,240 --> 00:08:21,559 ANGRILY: Still waiting on that water! 157 00:08:21,560 --> 00:08:22,799 WHIRRING 158 00:08:22,800 --> 00:08:25,959 This is a disaster. Ruby's meeting Fay. 159 00:08:25,960 --> 00:08:28,999 They're going to be back in no time. Right. 160 00:08:29,000 --> 00:08:33,439 Hacking into studio lighting control. Ha! 161 00:08:33,440 --> 00:08:35,959 SHE SLURPS 162 00:08:35,960 --> 00:08:38,359 Hm. Argh! 163 00:08:38,360 --> 00:08:44,360 This has six twizzles of lemon. I asked for seven. Yeuch! 164 00:08:45,600 --> 00:08:48,199 Now, while I get ready for my gig, 165 00:08:48,200 --> 00:08:51,759 let's see how well they do in the dark. 166 00:08:51,760 --> 00:08:54,559 What's going on? Where's the light switch? 167 00:08:54,560 --> 00:08:56,600 SCREAMING AND BANGING 168 00:08:57,920 --> 00:09:00,440 Get...me...out...of...here! 169 00:09:02,920 --> 00:09:04,519 Sorry, Miss Moss. 170 00:09:04,520 --> 00:09:06,280 Huh? 171 00:09:07,560 --> 00:09:11,559 Ah! Erm, is this a good moment to ask you for an autograph? 172 00:09:11,560 --> 00:09:15,039 No, no, no, no! 173 00:09:15,040 --> 00:09:19,399 This is outrageous. Don't you know who I am? 174 00:09:19,400 --> 00:09:22,039 I'm Fay Moss! 175 00:09:22,040 --> 00:09:24,719 SHE SCREAMS 176 00:09:24,720 --> 00:09:28,439 She'll rant for hours. The band will never get back in time. 177 00:09:28,440 --> 00:09:31,640 I think that might be Whiff job complete. 178 00:09:34,560 --> 00:09:36,999 SHE WAILS 179 00:09:37,000 --> 00:09:39,399 SHE RANTS 180 00:09:39,400 --> 00:09:42,039 WAILING CONTINUES 181 00:09:42,040 --> 00:09:43,959 Wait! You... You... Sorry, guys, 182 00:09:43,960 --> 00:09:46,399 I'm sure she'll calm down in a minute. 183 00:09:46,400 --> 00:09:48,759 WAILING CONTINUES 184 00:09:48,760 --> 00:09:50,319 Wait, stop! 185 00:09:50,320 --> 00:09:54,079 Are you filming all this? Yes. You asked me to. 186 00:09:54,080 --> 00:09:55,879 Well, don't! 187 00:09:55,880 --> 00:09:59,799 Sorry, I didn't mean to upset you. I'm a really big fan. 188 00:09:59,800 --> 00:10:01,759 A fan? Yes. 189 00:10:01,760 --> 00:10:04,919 Oh, well, why didn't you say so? 190 00:10:04,920 --> 00:10:07,679 I kind of set this whole thing up just to meet you. 191 00:10:07,680 --> 00:10:10,279 With help from my brother. Hi. 192 00:10:10,280 --> 00:10:14,199 And his band. ALL: Hello. Where is Sebastian? 193 00:10:14,200 --> 00:10:17,639 Erm, he got a taste for high fashion. 194 00:10:17,640 --> 00:10:20,919 CAMERA SHUTTER CLICKS 195 00:10:20,920 --> 00:10:25,159 You know that footage of my little foot-stampy moment? 196 00:10:25,160 --> 00:10:27,679 You will be deleting it, of course? Of course. 197 00:10:27,680 --> 00:10:31,159 Oh-ho-ho! We don't want that to go viral, eh? 198 00:10:31,160 --> 00:10:37,119 By way of thanks, you can be in my next unboxing vid. Really? 199 00:10:37,120 --> 00:10:40,079 Anything for my favourite superfan. 200 00:10:40,080 --> 00:10:43,040 Thanks. But... 201 00:10:44,040 --> 00:10:45,919 ..no, thanks. Huh? 202 00:10:45,920 --> 00:10:47,159 ALL: Huh? Huh? 203 00:10:47,160 --> 00:10:50,119 After seeing you get so angry and horrible, 204 00:10:50,120 --> 00:10:53,919 I don't think I want to be your fan any more. 205 00:10:53,920 --> 00:10:56,039 Sorry. Fine. 206 00:10:56,040 --> 00:10:57,879 FINE! 207 00:10:57,880 --> 00:11:00,119 Sebastian! 208 00:11:00,120 --> 00:11:01,720 We're leaving. 209 00:11:08,400 --> 00:11:14,399 She was my hero. Don't worry, Rubes, you'll find another hero. 210 00:11:14,400 --> 00:11:19,120 In fact, if you look around, there are heroes everywhere. 211 00:11:24,920 --> 00:11:29,439 You might love the stars that are shining in the sky 212 00:11:29,440 --> 00:11:30,919 Oh, yeah 213 00:11:30,920 --> 00:11:35,639 Or dream of fame and fortune but do you ever wonder why? 214 00:11:35,640 --> 00:11:38,959 Uh? A million lights is cool 215 00:11:38,960 --> 00:11:42,759 But what is fake or true? Who knows? 216 00:11:42,760 --> 00:11:48,839 A superstar is someone who is always there for you, you, you! 217 00:11:48,840 --> 00:11:51,959 Just keep turning the tune up Turn the tune up 218 00:11:51,960 --> 00:11:56,519 Listen to the band while moving to the beat and don't stop 219 00:11:56,520 --> 00:11:58,039 Don't you dare stop! 220 00:11:58,040 --> 00:12:00,199 Remember you're an Odd Sock 221 00:12:00,200 --> 00:12:03,839 Just keep turning the tune up Turn the tune up! 222 00:12:03,840 --> 00:12:08,239 Listen to the band whilst moving to the beat and don't stop 223 00:12:08,240 --> 00:12:10,239 Don't you dare stop! 224 00:12:10,240 --> 00:12:12,079 Remember you're an Odd Sock 225 00:12:12,080 --> 00:12:14,599 Come meet some friends of mine 226 00:12:14,600 --> 00:12:17,639 These friends stand the test of time 227 00:12:17,640 --> 00:12:21,119 They'll pick you up when you're down and their music makes you 228 00:12:21,120 --> 00:12:23,319 Want to jump around and around 229 00:12:23,320 --> 00:12:26,159 With true friends you can be yourself 230 00:12:26,160 --> 00:12:28,839 You're unique like nobody else 231 00:12:28,840 --> 00:12:35,199 An Odd Sock is someone who is always there for you, you, you 232 00:12:35,200 --> 00:12:37,439 Just keep turning the tune up 233 00:12:37,440 --> 00:12:39,199 Turn the tune up 234 00:12:39,200 --> 00:12:41,199 Listen to the band rock 235 00:12:41,200 --> 00:12:44,999 Boogie to the beat and don't stop Don't you dare stop! 236 00:12:45,000 --> 00:12:48,919 Remember you're an Odd Sock Just keep turning the tune up 237 00:12:48,920 --> 00:12:51,159 Turn the tune up! 238 00:12:51,160 --> 00:12:52,719 Listen to the band rock 239 00:12:52,720 --> 00:12:55,199 Boogie to the beat and don't stop 240 00:12:55,200 --> 00:12:56,799 Don't you dare stop! 241 00:12:56,800 --> 00:12:58,920 Remember you're an Odd Sock. # 242 00:13:01,760 --> 00:13:05,239 You're right. I've found a new hero already. 243 00:13:05,240 --> 00:13:08,399 Five of them. ALL: Aw! 244 00:13:08,400 --> 00:13:12,519 I think that's Odd Job complete. ALL: Yeah! 245 00:13:12,520 --> 00:13:14,159 Who's in the Odd Socks? 246 00:13:14,160 --> 00:13:15,560 ALL: We are! 247 00:13:22,120 --> 00:13:23,719 Hello? 248 00:13:23,720 --> 00:13:25,599 Hello? 249 00:13:25,600 --> 00:13:28,399 Yeah, is that tonight's gig? 250 00:13:28,400 --> 00:13:31,919 Oh, yeah, I'm afraid the band ain't going to make it. 251 00:13:31,920 --> 00:13:33,719 Whiff, we're back. What? 252 00:13:33,720 --> 00:13:37,199 Hold the line, caller. EVERYONE TALKS AT ONCE 253 00:13:37,200 --> 00:13:40,559 Wow! Returning band equipment to the TOED. Whoa! 254 00:13:40,560 --> 00:13:42,239 ALL SIGH 255 00:13:42,240 --> 00:13:43,559 I'll phone you back. Yeah. 256 00:13:43,560 --> 00:13:46,399 ZAPPING SQUEAKY VOICE: Ow! Code Purple! 257 00:13:46,400 --> 00:13:48,160 Change my voice back. 258 00:13:50,080 --> 00:13:52,280 TYRES SCREECH 259 00:13:53,480 --> 00:13:56,199 We're Andy and The Band 260 00:13:56,200 --> 00:13:58,399 Playing all across the land 261 00:13:58,400 --> 00:14:02,439 Andy and The Band are here for you, you, you 262 00:14:02,440 --> 00:14:05,759 Yeah, yeah, yeah Andy and The Band 263 00:14:05,760 --> 00:14:08,119 Always here to lend a hand 264 00:14:08,120 --> 00:14:11,240 Helping out our fans is what we do! # 265 00:14:11,290 --> 00:14:15,840 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.