Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,437
- Hey, dad! - Oh, hey!
2
00:00:04,504 --> 00:00:06,184
There's my favorite acting coach.
3
00:00:06,185 --> 00:00:07,506
Hey, man, you wanna help me run my lines
4
00:00:07,507 --> 00:00:09,174
for my audition later on this afternoon?
5
00:00:09,175 --> 00:00:10,777
Yeah, what's this one for?
6
00:00:10,778 --> 00:00:12,811
Well, you know, I'm playing
a dad who gets a home equity loan.
7
00:00:12,812 --> 00:00:13,913
What's that?
8
00:00:13,914 --> 00:00:15,114
Something nobody's gonna give me
9
00:00:15,115 --> 00:00:16,615
unless it's in the commercial.
10
00:00:16,616 --> 00:00:18,617
You know what, let's take it from the part
11
00:00:18,618 --> 00:00:20,252
where I get the good news, alright?
12
00:00:20,253 --> 00:00:21,621
There you go. Read it with me.
13
00:00:21,688 --> 00:00:22,956
Hey, guess what, Johnny?
14
00:00:23,023 --> 00:00:24,858
Thanks to sunshine for Dudley Bank
15
00:00:24,859 --> 00:00:26,358
we're gonna get a place of our own!
16
00:00:26,359 --> 00:00:27,659
'Hey, you're gonna get your own bedroom'
17
00:00:27,660 --> 00:00:29,162
and a playroom and a backyard
18
00:00:29,229 --> 00:00:30,279
big enough for a pony.
19
00:00:30,330 --> 00:00:32,132
Oh, thank you, Lord!
20
00:00:33,566 --> 00:00:35,201
He's movin' out!
21
00:00:35,869 --> 00:00:37,837
And I'll even pay for the pony.
22
00:00:38,538 --> 00:00:41,775
Flo, break out the champagne
and put on your stilettos.
23
00:00:41,841 --> 00:00:43,576
The boy is leaving.
24
00:00:45,412 --> 00:00:48,114
Shouldn't you tell grandpa we're just rehearsing?
25
00:00:48,181 --> 00:00:50,517
Nah! Let's wait till he's drunk.
26
00:00:51,518 --> 00:00:54,788
? They say the apple don't
fall too far from the tree ?
27
00:00:54,854 --> 00:00:58,525
? Whoever came up with that
one must have not heard about me ?
28
00:00:58,591 --> 00:01:02,062
? Papa used to say he couldn't understand ?
29
00:01:02,128 --> 00:01:05,365
? Mama must have been spending
time with the milkman ?
30
00:01:05,432 --> 00:01:08,935
? But in one sec they've rubbed off the other ?
31
00:01:09,002 --> 00:01:13,373
? Just step by step, day by
day, they can't stop the brother ??
32
00:01:19,012 --> 00:01:21,448
[instrumental music]
33
00:01:22,782 --> 00:01:26,686
Really? Thank you so much.
Okay. Thank you. Bye-bye.
34
00:01:28,788 --> 00:01:31,391
Hey, Mrs. A, can I ask you for a favor?
35
00:01:31,392 --> 00:01:33,192
Of course, baby, there's nothing I wouldn't do
36
00:01:33,193 --> 00:01:34,243
for my favorite girl.
37
00:01:34,260 --> 00:01:35,495
Okay, so this Saturday
38
00:01:35,496 --> 00:01:36,895
my med school is having this fundraiser.
39
00:01:36,896 --> 00:01:38,531
Sorry, baby, mama's tapped out.
40
00:01:39,732 --> 00:01:41,534
- I don't want money, Mrs. A. - What?
41
00:01:41,601 --> 00:01:44,337
The dean just asked me to speak at the banquet
42
00:01:44,338 --> 00:01:45,771
and I want to look my absolute best.
43
00:01:45,772 --> 00:01:47,974
So I was wondering if you could do my hair.
44
00:01:48,041 --> 00:01:50,477
Of course. I'll do your hair, baby.
45
00:01:50,543 --> 00:01:52,412
Wow, Lydia. That's quite an honor.
46
00:01:52,479 --> 00:01:54,848
See that just goes to show you how hard work
47
00:01:54,914 --> 00:01:57,083
and dedication can pay off.
48
00:01:57,084 --> 00:01:58,283
- Hey. everybody! - Hey!
49
00:01:58,284 --> 00:01:59,618
- Hi, sweetie. - Hey, Anthony!
50
00:01:59,619 --> 00:02:01,721
And here's the flip side of that coin.
51
00:02:03,289 --> 00:02:05,391
A walking cautionary tale.
52
00:02:05,392 --> 00:02:06,825
Boy, where the hell have you been?
53
00:02:06,826 --> 00:02:08,694
These floors are not gonna sweep themselves.
54
00:02:08,695 --> 00:02:10,763
Look, pops, my audition ran long.
55
00:02:10,830 --> 00:02:13,633
- I'm sorry. I'm late,
okay? - How'd you do, baby?
56
00:02:13,700 --> 00:02:15,535
How you think he did? He didn't get it.
57
00:02:15,602 --> 00:02:18,238
He never gets it and he never gonna get.
58
00:02:18,905 --> 00:02:20,406
Boy, just face it.
59
00:02:20,473 --> 00:02:22,813
Maybe you're just not good at this acting thing.
60
00:02:22,814 --> 00:02:24,309
You know what, pops, have you ever thought
61
00:02:24,310 --> 00:02:25,811
about motivational speaking?
62
00:02:25,812 --> 00:02:27,580
Because you would be terrible at it.
63
00:02:28,181 --> 00:02:31,451
No, I'm serious. Now
look, if I was a car salesman
64
00:02:31,518 --> 00:02:34,320
and nobody bought a car
for me for ten years guess what?
65
00:02:34,387 --> 00:02:36,389
I'm not a car salesman.
66
00:02:36,456 --> 00:02:39,025
If I was a baker, nobody
brought any bread for me.
67
00:02:39,092 --> 00:02:40,493
Guess what? I'm not a baker.
68
00:02:40,560 --> 00:02:42,128
If I was a paratrooper-
69
00:02:42,129 --> 00:02:43,495
Joe, we see where this is going?
70
00:02:43,496 --> 00:02:44,964
No, no, no, let him talk, mama.
71
00:02:45,031 --> 00:02:47,333
I want to be there when his chute doesn't open.
72
00:02:47,563 --> 00:02:50,736
No, Anthony, all I'm saying is that
73
00:02:50,737 --> 00:02:52,772
if you were any good at this acting thing
74
00:02:52,773 --> 00:02:54,740
you'd have been a lot more successful by now.
75
00:02:54,741 --> 00:02:56,442
Acting is not that hard and people
76
00:02:56,509 --> 00:02:58,909
with a lot less experience than you getting jobs
77
00:02:58,912 --> 00:03:01,080
all the time. Hell, Charlie could do it.
78
00:03:01,147 --> 00:03:03,950
Your mama could do it Shucks, I could even do it.
79
00:03:04,017 --> 00:03:06,786
I think Joe make a great TV detective.
80
00:03:06,853 --> 00:03:09,722
Yeah. Magnum PO.
81
00:03:11,424 --> 00:03:13,626
Hey, not only can I get an acting job
82
00:03:13,693 --> 00:03:15,161
I can get one before you.
83
00:03:15,228 --> 00:03:17,797
Oh, a barber shop challenge.
84
00:03:18,298 --> 00:03:19,465
What's that, Charlie?
85
00:03:19,532 --> 00:03:21,401
I don't know but it sounds exciting.
86
00:03:21,402 --> 00:03:24,903
So you just think you could walk out there
87
00:03:24,904 --> 00:03:27,373
and get an acting job just like that, huh?
88
00:03:27,440 --> 00:03:29,709
Think? Shucks, I know it.
89
00:03:29,776 --> 00:03:31,978
I'll tell you what. I'll even make you a bet.
90
00:03:32,045 --> 00:03:33,880
- Joe? - Oh!
91
00:03:34,414 --> 00:03:36,049
What kind of bet?
92
00:03:36,115 --> 00:03:39,719
If I get an acting job
before you, you accept defeat
93
00:03:39,786 --> 00:03:42,255
and come work here in the shop full-time.
94
00:03:42,322 --> 00:03:45,458
- Oh. - And what happens when I win?
95
00:03:46,159 --> 00:03:48,795
I don't know I'll eat the Earth.
96
00:03:48,861 --> 00:03:50,163
Anything.
97
00:03:50,230 --> 00:03:52,870
- 'Cause it never gonna happen.
- Oh, he means business.
98
00:03:52,932 --> 00:03:56,336
So do I, Charlie. Hey
look, pops, here's the deal.
99
00:03:56,402 --> 00:03:58,538
When I get that job before you
100
00:03:58,605 --> 00:04:01,374
you give me a month off from the shop with pay
101
00:04:01,375 --> 00:04:02,874
so I can go out on my auditions.
102
00:04:02,875 --> 00:04:04,844
- I like that deal. - Alright then.
103
00:04:04,911 --> 00:04:07,313
Hell, I'll even give you a 10% raise.
104
00:04:07,380 --> 00:04:09,182
Oh!
105
00:04:09,249 --> 00:04:10,850
You sure you can afford that?
106
00:04:10,851 --> 00:04:12,517
I mean, 'cause that'll bring me dangerously
107
00:04:12,518 --> 00:04:14,487
close to minimum wage.
108
00:04:15,655 --> 00:04:17,624
Is it a bet or not?
109
00:04:18,157 --> 00:04:19,792
It's on, old man.
110
00:04:27,567 --> 00:04:29,769
Those two could stay like that for hours.
111
00:04:30,470 --> 00:04:32,605
Here. Lock up when you're done.
112
00:04:33,339 --> 00:04:34,774
Okay, mama.
113
00:04:35,908 --> 00:04:38,211
[instrumental music]
114
00:04:38,578 --> 00:04:41,281
- Mama, that chicken smell good.
- Thank you, baby.
115
00:04:41,347 --> 00:04:42,787
Hey, babies, where you been?
116
00:04:42,849 --> 00:04:45,251
Grandpa and I were at the copy machine place.
117
00:04:45,318 --> 00:04:47,687
Yeah, I was having my acting headshots made
118
00:04:47,754 --> 00:04:49,989
from when I started my auditions tomorrow.
119
00:04:49,990 --> 00:04:52,491
You're really gonna do this, aren't you?
120
00:04:52,492 --> 00:04:54,527
Baby, a bet is a bet.
121
00:04:54,528 --> 00:04:56,461
See that shows what you know.
122
00:04:56,462 --> 00:04:58,865
You can't get headshots done in one day.
123
00:04:58,866 --> 00:05:00,599
First you have to book a photographer
124
00:05:00,600 --> 00:05:02,067
then you have to get your proof sheet.
125
00:05:02,068 --> 00:05:03,736
Blabbery blah, blah bam!
126
00:05:09,542 --> 00:05:12,045
Bam, what? That ain't no headshot, man.
127
00:05:12,111 --> 00:05:14,681
- That's your driver's license. - That's right.
128
00:05:14,747 --> 00:05:17,417
My face and all my information on it.
129
00:05:18,551 --> 00:05:21,421
On one sheet for only five cents a copy.
130
00:05:22,255 --> 00:05:23,723
What's that?
131
00:05:23,790 --> 00:05:26,459
Oh, that means pop pop is an organ donor.
132
00:05:26,526 --> 00:05:28,061
And he'll be a good one too, son.
133
00:05:28,127 --> 00:05:30,063
His heart's virtually unused.
134
00:05:31,464 --> 00:05:33,466
Not unlike your brain.
135
00:05:34,434 --> 00:05:36,636
Tuga, sweetie, come here with grandma.
136
00:05:36,637 --> 00:05:38,537
It's gonna be a lot of crazy flying around here
137
00:05:38,538 --> 00:05:41,140
and I want none to land on you.
138
00:05:41,207 --> 00:05:42,775
Who are you kidding, man?
139
00:05:42,776 --> 00:05:44,509
You're gonna make a fool of yourself
140
00:05:44,510 --> 00:05:46,211
as soon as you step foot in that audition.
141
00:05:46,212 --> 00:05:50,149
Please. All I have to do is
read some lines off a paper, Anthony.
142
00:05:50,216 --> 00:05:51,818
How hard can that be?
143
00:05:51,884 --> 00:05:54,587
People study for years to do it correctly
144
00:05:54,654 --> 00:05:57,924
in character and, and with the right emotion.
145
00:05:57,990 --> 00:05:59,459
Oh really?
146
00:06:00,026 --> 00:06:02,862
Look at this ad for couches here.
147
00:06:03,296 --> 00:06:05,064
First, I'll do it happy.
148
00:06:05,131 --> 00:06:07,066
So many colors.
149
00:06:07,133 --> 00:06:08,901
So many textures.
150
00:06:09,335 --> 00:06:11,504
So many designs!
151
00:06:12,872 --> 00:06:14,107
I do it sad.
152
00:06:14,173 --> 00:06:15,975
[sniffles] So many colors,
153
00:06:16,042 --> 00:06:18,344
so many textures..
154
00:06:18,411 --> 00:06:20,580
...so many designs.
155
00:06:20,646 --> 00:06:22,849
Now, afraid. So many colors!
156
00:06:22,915 --> 00:06:25,618
So many textures. So many designs!
157
00:06:30,423 --> 00:06:32,692
That wasn't bad, I'd buy a couch for me.
158
00:06:33,459 --> 00:06:35,595
[instrumental music]
159
00:06:37,997 --> 00:06:40,757
Hey guys, is uh, this where
the commercial audition is?
160
00:06:41,100 --> 00:06:42,468
Oh, thanks.
161
00:06:42,535 --> 00:06:44,070
Oh, alright,
162
00:06:44,137 --> 00:06:46,873
all y'all can go home now, wannabes.
163
00:06:47,507 --> 00:06:50,576
The man who's getting the job is in the house.
164
00:06:52,044 --> 00:06:53,379
You're late.
165
00:06:53,980 --> 00:06:57,049
- What are you doing here?
- Beating you to the punch.
166
00:06:58,050 --> 00:07:00,586
Is this my copy of backstage, man? Huh?
167
00:07:00,587 --> 00:07:02,287
Is this how you found out about this audition?
168
00:07:02,288 --> 00:07:05,892
Oh, not just this one. I've
already been on three auditions.
169
00:07:05,958 --> 00:07:07,427
- Three? - Yep.
170
00:07:07,493 --> 00:07:09,595
Grandpa at the fast food restaurant
171
00:07:09,662 --> 00:07:12,465
grandpa at the zoo, son at the nursing home.
172
00:07:13,366 --> 00:07:16,369
What have you been on
this morning, besides the bus?
173
00:07:16,370 --> 00:07:19,838
Look, you're never going to get hired.
You want to know why?
174
00:07:19,839 --> 00:07:21,759
because you don't have any experience.
175
00:07:21,774 --> 00:07:25,711
Oh, yeah? Hey, take a look at that resume.
176
00:07:28,414 --> 00:07:29,782
Shakespeare in the park?
177
00:07:30,249 --> 00:07:32,889
Well, actually it was
Shakespeare in the parking lot.
178
00:07:33,286 --> 00:07:34,487
Did it at Best Buy.
179
00:07:35,054 --> 00:07:37,924
Oh, I also see here that
you were in "Pretty Woman"
180
00:07:38,224 --> 00:07:40,159
and on "Will and Grace."
181
00:07:40,160 --> 00:07:42,694
You know what, you're gonna get busted, pops.
182
00:07:42,695 --> 00:07:44,029
What if this casting director
183
00:07:44,030 --> 00:07:45,830
actually watches "Will and Grace?"
184
00:07:45,865 --> 00:07:47,905
I tell her I was playing Will's boyfriend
185
00:07:47,967 --> 00:07:50,667
but the network cut the
scene because they didn't feel
186
00:07:50,670 --> 00:07:52,905
America was ready for gay on black.
187
00:07:54,073 --> 00:07:56,909
- Joseph Anderson? - Uh, right here.
188
00:07:57,343 --> 00:08:00,813
Hey, show her your headshot.
Mr. Professional Actor.
189
00:08:02,348 --> 00:08:03,416
[chuckles]
190
00:08:03,483 --> 00:08:04,650
This is brilliant!
191
00:08:04,717 --> 00:08:06,185
This is the smartest thing
192
00:08:06,252 --> 00:08:08,554
I've seen an actor do in years.
193
00:08:10,223 --> 00:08:12,024
It's a driver's license!
194
00:08:13,526 --> 00:08:15,695
The man went to the copy shop and..
195
00:08:21,467 --> 00:08:22,635
Oh, there you are.
196
00:08:23,336 --> 00:08:27,106
Um, I just bet Lydia only
one of you were coming home.
197
00:08:27,716 --> 00:08:31,309
I just hope Anthony here can handle it
198
00:08:31,310 --> 00:08:33,746
when I land one of those acting jobs.
199
00:08:34,881 --> 00:08:38,150
A man hates to see his grown son cry.
200
00:08:39,118 --> 00:08:40,853
Well, most men.
201
00:08:40,854 --> 00:08:44,289
The only crying I'll be doing is all the way
202
00:08:44,290 --> 00:08:45,858
to the bank with the check.
203
00:08:45,925 --> 00:08:48,594
[crying]
204
00:08:49,529 --> 00:08:51,030
Cash this please.
205
00:08:52,265 --> 00:08:54,934
The teller will probably pass out from shock.
206
00:08:55,635 --> 00:08:56,936
Word to the wise, Lydia.
207
00:08:57,003 --> 00:08:59,305
Never tick off a person that owe you money.
208
00:09:01,641 --> 00:09:04,010
- Hey, dad. - Oh, hey, little man.
209
00:09:04,076 --> 00:09:05,244
What's going on?
210
00:09:05,311 --> 00:09:07,813
I got a phone call about an acting job.
211
00:09:08,214 --> 00:09:09,382
Really?
212
00:09:09,916 --> 00:09:12,952
Oh! An acting job, huh?
213
00:09:13,019 --> 00:09:15,021
I wonder what this could be about.
214
00:09:15,087 --> 00:09:17,857
Now, Anthony, there's no need to rub it in.
215
00:09:17,924 --> 00:09:19,692
Yes, there is mama.
216
00:09:19,759 --> 00:09:22,562
And I'll have a whole month to do it with pay.
217
00:09:22,628 --> 00:09:24,664
[laughing]
218
00:09:24,730 --> 00:09:27,366
Hello, yes, yes, this is Mr. Anderson.
219
00:09:27,433 --> 00:09:29,735
You called about my audition this morning.
220
00:09:30,202 --> 00:09:31,337
S..
221
00:09:32,505 --> 00:09:33,940
Oh.
222
00:09:35,107 --> 00:09:36,509
Okay, hold on.
223
00:09:37,143 --> 00:09:40,646
Oh, they, uh, must want Mr. Anderson, the actor.
224
00:09:42,448 --> 00:09:43,983
Joe Anderson here.
225
00:09:44,050 --> 00:09:47,286
[chuckles] Oh, well, thanks.
226
00:09:47,353 --> 00:09:49,288
Yo, I'm kind of excited too.
227
00:09:49,355 --> 00:09:50,923
[laughing]
228
00:09:51,557 --> 00:09:53,125
What?
229
00:09:53,726 --> 00:09:56,128
You love my work on "Will and Grace?"
230
00:09:56,963 --> 00:09:59,198
How could you not get a job?
231
00:10:05,404 --> 00:10:07,640
[instrumental music]
232
00:10:08,608 --> 00:10:10,309
Baby, hand mama that towel.
233
00:10:12,812 --> 00:10:14,413
Can't believe it, mama.
234
00:10:14,914 --> 00:10:17,016
How can pops get a commercial over me?
235
00:10:17,083 --> 00:10:20,686
I mean, I can see if the
product was-was cranky old man.
236
00:10:21,654 --> 00:10:23,389
Baby, it was a fluke
237
00:10:23,390 --> 00:10:25,557
and you can't get yourself all upset about it.
238
00:10:25,558 --> 00:10:28,661
Now mama's hands are wet.
Let's get going with the towel.
239
00:10:30,496 --> 00:10:32,365
At least I'm good for something.
240
00:10:34,367 --> 00:10:35,835
To be..
241
00:10:36,435 --> 00:10:38,037
...or not to be.
242
00:10:38,104 --> 00:10:41,307
Or in this case, I'd be and Anthony not be.
243
00:10:41,374 --> 00:10:42,441
[laughing]
244
00:10:43,175 --> 00:10:46,045
Very nice, you midsummer night's ass.
245
00:10:46,046 --> 00:10:49,047
You know, Charlie, I was gonna ask you to give me
246
00:10:49,048 --> 00:10:52,251
a little shape up but why mess with perfection.
247
00:10:52,918 --> 00:10:54,720
I mean, if I make myself too pretty
248
00:10:54,787 --> 00:10:57,089
they won't recognize me when I show up for work.
249
00:10:57,156 --> 00:10:58,457
Alright.
250
00:10:58,524 --> 00:11:01,127
That's big talk for somebody who just got lucky.
251
00:11:01,193 --> 00:11:04,196
I guarantee you that I will
get the next part I go out for.
252
00:11:04,263 --> 00:11:06,465
Next part only won't be a next part.
253
00:11:06,532 --> 00:11:08,100
A deal is a deal. We agreed.
254
00:11:08,167 --> 00:11:10,870
If I got a job before you you'd give up acting
255
00:11:10,936 --> 00:11:12,616
and come work in the shop full time.
256
00:11:12,672 --> 00:11:15,641
So grab your clippers. It's over.
257
00:11:15,708 --> 00:11:17,109
Oh, he's right, Anthony.
258
00:11:17,176 --> 00:11:19,679
A barbershop challenge is legally binding.
259
00:11:20,379 --> 00:11:24,417
Well, I've got to go spread
my sunshine on the set.
260
00:11:24,418 --> 00:11:28,219
You'll be spreading something alright
261
00:11:28,220 --> 00:11:30,189
but it sure won't be sunshine.
262
00:11:30,856 --> 00:11:34,060
Oh, Lydia, honey, you look beautiful.
263
00:11:34,126 --> 00:11:37,096
I think this is some of my best work. Anthony?
264
00:11:37,163 --> 00:11:39,699
Bring me the camera.
This one's going on the wall.
265
00:11:39,765 --> 00:11:41,133
You got it, mama.
266
00:11:41,734 --> 00:11:43,769
And so my hell begins.
267
00:11:44,403 --> 00:11:47,373
Oh, Stephanie, honey,
you've been sleeping outside?
268
00:11:47,440 --> 00:11:50,009
Because it looked like birds been nesting on you.
269
00:11:50,710 --> 00:11:52,078
I'll be right back.
270
00:11:52,545 --> 00:11:53,779
Smile.
271
00:11:54,480 --> 00:11:57,717
Congratulations, you made
Flo and Joe's hair wall of fame
272
00:11:57,783 --> 00:11:59,585
right next to Miss Long Beach 1983.
273
00:11:59,652 --> 00:12:02,532
And that drag queen that
hosted Arsenio's birthday party.
274
00:12:03,889 --> 00:12:06,049
Anthony, did you have to take that picture?
275
00:12:06,358 --> 00:12:08,694
Yeah, of course, Lydia. That's my life now.
276
00:12:08,761 --> 00:12:10,830
I'm the barbershop photographer.
277
00:12:13,899 --> 00:12:15,201
Hey, Anthony.
278
00:12:15,267 --> 00:12:17,203
I'm not sure I like this hairstyle.
279
00:12:17,269 --> 00:12:20,206
What are you talking
about, Lydia? You look great.
280
00:12:20,272 --> 00:12:22,708
Girl, J Lo ain't got nothing on you.
281
00:12:22,775 --> 00:12:24,643
Except money and ass.
282
00:12:25,644 --> 00:12:28,114
See? Now what is everything
I do always have to be
283
00:12:28,180 --> 00:12:30,549
compared to someone or something Puerto Rican.
284
00:12:31,417 --> 00:12:33,085
Is this a trick question?
285
00:12:33,086 --> 00:12:36,488
So I just found out the only
reason they asked me to speak
286
00:12:36,489 --> 00:12:39,592
at the stupid fundraiser
is because I'm Puerto Rican.
287
00:12:39,658 --> 00:12:41,427
- And? - And.
288
00:12:41,428 --> 00:12:43,027
I don't want to go through my whole life
289
00:12:43,028 --> 00:12:44,764
filling some race quota.
290
00:12:44,830 --> 00:12:46,365
Shh.
291
00:12:46,432 --> 00:12:48,367
Girl, white folks hear you say that
292
00:12:48,434 --> 00:12:50,503
you're gonna mess it up for the rest of us.
293
00:12:51,904 --> 00:12:53,839
Forget it. You don't understand.
294
00:12:53,906 --> 00:12:55,241
'Lydi..'
295
00:12:55,307 --> 00:12:57,109
Oh, beautiful!
296
00:12:58,077 --> 00:12:59,545
Charlie, I hope you got some
297
00:12:59,546 --> 00:13:00,979
real interesting stories man.
298
00:13:00,980 --> 00:13:02,313
It looks like I'm gonna be standing
299
00:13:02,314 --> 00:13:03,983
next to you for the next 20 years.
300
00:13:04,049 --> 00:13:07,119
20 years? By then I'll be cutting Jesus' hair.
301
00:13:08,106 --> 00:13:10,021
Hey.
302
00:13:10,022 --> 00:13:11,072
You go on down there
303
00:13:11,090 --> 00:13:12,458
and watch your daddy work?
304
00:13:12,858 --> 00:13:14,527
Hell no, man. Why would I do that?
305
00:13:14,528 --> 00:13:16,828
I don't even want to come
in here and watch him work.
306
00:13:16,829 --> 00:13:19,364
Well, he might need your
help, you know how he panics
307
00:13:19,365 --> 00:13:21,433
every time a camera's put on him.
308
00:13:21,434 --> 00:13:23,701
What are you talking about, Charlie?
309
00:13:23,702 --> 00:13:24,902
There was a car accident
310
00:13:24,903 --> 00:13:26,437
outside the shop a few years back
311
00:13:26,438 --> 00:13:28,173
and when the news cameras got here and tried
312
00:13:28,174 --> 00:13:31,310
to interview him, he froze up like a popsicle.
313
00:13:34,613 --> 00:13:36,015
Really?
314
00:13:36,982 --> 00:13:38,818
A popsicle you say?
315
00:13:38,884 --> 00:13:41,187
[laughing] Mwah!
316
00:13:41,253 --> 00:13:42,822
What the hell was that for?
317
00:13:42,823 --> 00:13:45,857
Oh, that's just my way
of saying thank you, Charlie.
318
00:13:45,858 --> 00:13:47,560
[instrumental music]
319
00:13:49,261 --> 00:13:52,097
Okay, fellas, let's just
go over the lines one more time
320
00:13:52,164 --> 00:13:54,767
before the camera starts to roll, okay?
321
00:13:54,834 --> 00:13:56,302
Bill, you start.
322
00:13:57,636 --> 00:13:58,704
Action.
323
00:13:58,771 --> 00:14:00,005
Regular band-aids say
324
00:14:00,072 --> 00:14:01,574
flesh colored on the box.
325
00:14:01,640 --> 00:14:04,076
Well, not my flesh color.
326
00:14:04,143 --> 00:14:06,879
That's why I use rainbow strips.
327
00:14:07,613 --> 00:14:09,682
My box has eight shades.
328
00:14:09,748 --> 00:14:13,085
From Wesley Snipes to Sinbad. We got you covered.
329
00:14:13,853 --> 00:14:16,021
Great, okay do it just like that.
330
00:14:16,088 --> 00:14:21,060
Everybody ready, camera rolling and action.
331
00:14:21,126 --> 00:14:23,863
Regular band-aids say flesh colored on the box.
332
00:14:23,929 --> 00:14:26,332
Well, not my flesh color.
333
00:14:26,398 --> 00:14:29,101
That's why I use rainbow strips.
334
00:14:30,836 --> 00:14:32,738
[dramatic music]
335
00:14:32,805 --> 00:14:34,573
[stammering] My-my..
336
00:14:35,608 --> 00:14:36,842
(director) 'Cut!'
337
00:14:36,909 --> 00:14:38,043
- My-my.. - 'Cut!'
338
00:14:38,110 --> 00:14:39,712
[stammering]
339
00:14:39,778 --> 00:14:41,013
(director) 'Cut!'
340
00:14:41,080 --> 00:14:42,648
[mumbling]
341
00:14:42,715 --> 00:14:44,316
(director) 'Cut!'
342
00:14:46,085 --> 00:14:48,954
Cut! Maybe take 13 will be the lucky one
343
00:14:49,388 --> 00:14:51,824
Will you just give me a second. I can do this.
344
00:14:51,825 --> 00:14:54,726
- Hey pops, how you doing?
- What are you doing here?
345
00:14:54,727 --> 00:14:57,463
Oh, I just came down to
make sure you were alright.
346
00:14:57,529 --> 00:14:58,898
Yeah, I'm fine.
347
00:14:58,964 --> 00:15:01,400
Oh. Them beads of sweat on your forehead
348
00:15:01,467 --> 00:15:03,535
and shaking hands say something else.
349
00:15:03,536 --> 00:15:05,837
Hey, look, pops, if you're
nervous, man, just take it
350
00:15:05,838 --> 00:15:08,072
from somebody who knows
acting that could help you out.
351
00:15:08,073 --> 00:15:10,509
That's not sweat. That's thinking juice.
352
00:15:11,210 --> 00:15:14,647
Oh, damn, pops. You must be thinking real hard.
353
00:15:14,648 --> 00:15:17,548
You know what? Let's concentrate
on your breathing.
354
00:15:17,549 --> 00:15:18,516
Uh-huh. Relax just.
355
00:15:18,517 --> 00:15:20,352
[inhales] Deep breaths.
356
00:15:20,419 --> 00:15:22,087
There you go. Alright, alright.
357
00:15:22,154 --> 00:15:24,256
Feel better? Okay now arms circles.
358
00:15:24,323 --> 00:15:26,358
Arm circles. there you go. There you go.
359
00:15:26,425 --> 00:15:27,960
Well, how is this helping?
360
00:15:28,027 --> 00:15:30,029
Oh, it's not man. That's just for me.
361
00:15:30,030 --> 00:15:31,996
Don't make it sound like a bird.
362
00:15:31,997 --> 00:15:34,066
- Purrr! Purr! - Cut it out!
363
00:15:34,067 --> 00:15:36,701
You gotta admit though, man, being mad at me
364
00:15:36,702 --> 00:15:38,771
does keep your mind off the shoot, right?
365
00:15:39,138 --> 00:15:42,007
Okay, everybody, can we please clear the set?
366
00:15:42,408 --> 00:15:45,444
Cool. Alright. Hey, pops,
break a leg man. Good luck.
367
00:15:46,178 --> 00:15:47,646
(director) 'Thank you!'
368
00:15:48,213 --> 00:15:50,349
Here we go. Take 13.
369
00:15:50,416 --> 00:15:52,885
'Everybody ready, camera rolling'
370
00:15:52,952 --> 00:15:55,587
and action!
371
00:15:55,654 --> 00:15:58,390
Regular band-aid say flesh colored on the box.
372
00:15:58,457 --> 00:16:00,960
Well, not my flesh color.
373
00:16:01,727 --> 00:16:04,463
That is why I use rainbow strips.
374
00:16:06,165 --> 00:16:08,267
[mumbling]
375
00:16:09,068 --> 00:16:10,469
Cut!
376
00:16:10,536 --> 00:16:12,604
I just need a second. I can do this.
377
00:16:12,671 --> 00:16:15,240
Hey, pops, you can do this, man. It's simple.
378
00:16:15,307 --> 00:16:17,309
"Hey, my box comes in eight shades.
379
00:16:17,376 --> 00:16:19,111
"From Wesley Snipes to Sinbad.
380
00:16:19,178 --> 00:16:20,679
We got you covered." It's easy.
381
00:16:20,746 --> 00:16:23,449
Oh, hold on a second. Uh, you with the hair?
382
00:16:23,515 --> 00:16:25,417
- 'Say that line again.' - Oh.
383
00:16:26,118 --> 00:16:27,419
Sure.
384
00:16:28,253 --> 00:16:29,788
My box comes in eight shades.
385
00:16:29,855 --> 00:16:33,192
From Wesley Snipes to Sinbad. We got you covered.
386
00:16:35,894 --> 00:16:37,730
[instrumental music]
387
00:16:56,148 --> 00:16:57,616
Lydia!
388
00:16:58,050 --> 00:16:59,585
Hi, Mrs. A.
389
00:16:59,985 --> 00:17:01,086
Bye, Mrs. A.
390
00:17:01,487 --> 00:17:03,288
Wait, what's the hurry, baby?
391
00:17:03,355 --> 00:17:05,657
Come here, let me see how you look. Come on.
392
00:17:06,291 --> 00:17:08,727
Spin it around, girl. Work it now, work it!
393
00:17:13,265 --> 00:17:15,134
What happened to all my hard work?
394
00:17:15,200 --> 00:17:17,336
Who undid my do?
395
00:17:18,504 --> 00:17:21,340
I'm sorry. Mrs. A, but it's just that
396
00:17:21,407 --> 00:17:22,975
tonight's a special occasion.
397
00:17:23,042 --> 00:17:25,744
Lydia, baby, I did your
hair exactly the way I did it
398
00:17:25,811 --> 00:17:28,881
for your cousin's wedding slash baby shower.
399
00:17:29,748 --> 00:17:32,351
I know but this is different, Mrs. A.
400
00:17:32,418 --> 00:17:34,086
This is for the med school and..
401
00:17:34,087 --> 00:17:36,254
...the people there don't
wear their hair done up like a-
402
00:17:36,255 --> 00:17:37,790
Like a what?
403
00:17:39,091 --> 00:17:40,592
You don't understand.
404
00:17:41,093 --> 00:17:43,328
Well enlighten me, baby. Come on.
405
00:17:43,862 --> 00:17:45,164
Sit down.
406
00:17:46,165 --> 00:17:47,533
Talk.
407
00:17:49,935 --> 00:17:53,072
Alright, well, it turns out that the only reason
408
00:17:53,073 --> 00:17:54,705
the med school invited me to speak
409
00:17:54,706 --> 00:17:57,308
is because they wanted to
parade their minorities around
410
00:17:57,309 --> 00:17:59,578
and show everybody how diverse they are.
411
00:17:59,645 --> 00:18:02,648
And you know, I wasn't even their first choice.
412
00:18:02,714 --> 00:18:04,583
But the Eskimo girl had to go home
413
00:18:04,650 --> 00:18:07,252
when her whole village
broke free from the ice shelf.
414
00:18:08,387 --> 00:18:10,727
Honey, what does that have to do with your hair?
415
00:18:11,590 --> 00:18:14,460
I guess I just figured you
know, if I didn't look so ethnic
416
00:18:14,461 --> 00:18:16,627
maybe they'd stop seeing me as Puerto Rican
417
00:18:16,628 --> 00:18:19,431
And start seeing me as just an ordinary student.
418
00:18:19,498 --> 00:18:22,935
You're not ordinary, Lydia,
and that's a good thing.
419
00:18:22,936 --> 00:18:24,569
You never want to change who you are.
420
00:18:24,570 --> 00:18:26,672
- I know. - But we forget.
421
00:18:27,272 --> 00:18:29,141
When I was 17, baby, I wanted to be
422
00:18:29,208 --> 00:18:30,943
like the bad girls at the malt shop.
423
00:18:31,009 --> 00:18:33,545
So I put my hair up and I brought my mama's pumps
424
00:18:33,546 --> 00:18:36,514
and I bought me a black leather
jacket and I started smoking.
425
00:18:36,515 --> 00:18:40,352
Now sure, I got Danny Zuko
to like me, but at what price?
426
00:18:41,954 --> 00:18:44,823
That was Olivia Newton John in Greece.
427
00:18:46,125 --> 00:18:50,662
Oh, I wondered why I was
always white in my memory.
428
00:18:51,697 --> 00:18:52,998
[laughing]
429
00:18:53,065 --> 00:18:55,400
I think I get your point though.
430
00:18:55,467 --> 00:18:57,236
I should just be proud of who I am
431
00:18:57,237 --> 00:18:58,970
and not care what anybody else thinks.
432
00:18:58,971 --> 00:19:01,507
That's right, baby, and
the first patient you save
433
00:19:01,573 --> 00:19:03,976
is not gonna care how you look or what you wear.
434
00:19:04,610 --> 00:19:06,712
- Thanks, Mrs. A. - You're welcome.
435
00:19:07,379 --> 00:19:10,382
So, you think you can help me redo my do?
436
00:19:10,449 --> 00:19:12,684
I know I can. Come on in the kitchen.
437
00:19:12,751 --> 00:19:14,553
That's where I keep my emergency kit.
438
00:19:14,620 --> 00:19:15,787
Okay.
439
00:19:17,322 --> 00:19:18,724
- Hey, mama. - Yeah, baby.
440
00:19:18,790 --> 00:19:21,493
- Is pop still out on the porch. - Yeah.
441
00:19:21,494 --> 00:19:23,294
I just heard him yelling at the neighbor's dog.
442
00:19:23,295 --> 00:19:24,863
So I think he's getting better.
443
00:19:25,931 --> 00:19:28,367
Oh, yeah, Fido, let's see how funny it is
444
00:19:28,433 --> 00:19:30,435
when I shove it back into you.
445
00:19:32,404 --> 00:19:34,907
- Hey, pops. - What do you want?
446
00:19:36,041 --> 00:19:39,344
Oh! I can see you're not ready to talk.
447
00:19:39,345 --> 00:19:41,112
You're still salty about losing that bet, huh?
448
00:19:41,113 --> 00:19:43,882
The only thing salty around here is your neck.
449
00:19:43,949 --> 00:19:45,651
And I didn't lose the bet, you did.
450
00:19:45,717 --> 00:19:48,854
Hey, excuse me, but I got the job.
451
00:19:48,855 --> 00:19:51,289
No, you didn't get the
job, Anthony, I got the job
452
00:19:51,290 --> 00:19:52,858
and I handed it to you.
453
00:19:52,925 --> 00:19:54,426
Handed it to me?
454
00:19:54,427 --> 00:19:56,494
Man, you were sweating more than Dennis Rodman
455
00:19:56,495 --> 00:19:57,996
at the free clinic.
456
00:19:59,431 --> 00:20:02,434
I stepped in and I saved your sorry behind.
457
00:20:02,501 --> 00:20:04,403
Anthony, what I did was called acting.
458
00:20:04,870 --> 00:20:07,306
I saw how down you were when I beat you out
459
00:20:07,372 --> 00:20:09,041
so I threw you a bone.
460
00:20:09,042 --> 00:20:11,709
Come on, pops, why can't you just admit that
461
00:20:11,710 --> 00:20:14,246
acting is a lot harder than what you thought?
462
00:20:17,216 --> 00:20:18,750
Maybe you're right.
463
00:20:19,585 --> 00:20:22,654
Boy, this acting thing takes more work
464
00:20:22,721 --> 00:20:25,624
and dedication than I ever imagined.
465
00:20:25,691 --> 00:20:27,793
And me being so hard on you certainly
466
00:20:27,859 --> 00:20:30,028
hasn't made it any easier on you.
467
00:20:31,964 --> 00:20:36,201
Hey, thanks, pops. I know
that must have been hard for you.
468
00:20:36,268 --> 00:20:38,537
No, it wasn't. I was acting.
469
00:20:39,671 --> 00:20:41,840
See, anybody can do this.
470
00:20:41,907 --> 00:20:44,109
You meant it and you know you meant it.
471
00:20:44,176 --> 00:20:47,579
Yeah, I meant it like
I meant welcome home, son, or..
472
00:20:47,646 --> 00:20:50,282
Good morning, Anthony. How you doing, baby boy?
473
00:20:50,349 --> 00:20:53,018
Yeah. Yeah, remember I
know how to get you to shut up.
474
00:20:53,019 --> 00:20:55,486
All I gotta do is have somebody
turn the camera on you.
475
00:20:55,487 --> 00:20:56,855
[Anthony mumbling]
476
00:20:56,856 --> 00:20:58,756
Do you think everything's okay there?
477
00:20:58,757 --> 00:21:01,793
Baby, that's as okay as this family ever gets.
478
00:21:02,361 --> 00:21:05,063
- 'Cut it out now. Cut it out.' - 'Take nine!'
479
00:21:10,002 --> 00:21:12,037
[theme music]
480
00:21:12,087 --> 00:21:16,637
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.