All language subtitles for -Dog.Patrol.Operation.Santa.Paws.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,132 --> 00:01:24,799 Come on! Let's go! 2 00:01:49,389 --> 00:01:50,222 Come on. 3 00:01:51,178 --> 00:01:52,678 There. Put it down right here. 4 00:01:57,402 --> 00:02:00,558 All right, let's see what you got. 5 00:02:00,600 --> 00:02:01,600 What the? 6 00:02:05,820 --> 00:02:07,368 You idiots! 7 00:02:07,410 --> 00:02:08,895 I can't believe you screwed this up. 8 00:02:08,937 --> 00:02:11,058 You let Johnny get away with the jewels! 9 00:02:11,100 --> 00:02:12,708 Did exactly what you said, pop. 10 00:02:12,750 --> 00:02:14,448 You're a moron! 11 00:02:14,490 --> 00:02:16,068 I'd shoot you right now, 12 00:02:16,110 --> 00:02:18,060 but your mother would never forgive me. 13 00:02:20,160 --> 00:02:22,938 I never chose a life of crime, 14 00:02:22,980 --> 00:02:24,678 it was forced on me. 15 00:02:24,720 --> 00:02:28,938 So when I saw an opportunity to disappear, I took it. 16 00:02:28,980 --> 00:02:31,398 And welcome to Lake Arrowhead. 17 00:02:31,440 --> 00:02:34,068 You are now the proud new owner. 18 00:02:34,110 --> 00:02:34,943 Thank you. 19 00:02:36,408 --> 00:02:38,583 My criminal days were in my rear view. 20 00:02:39,450 --> 00:02:44,253 A new start, a new life, a new me. 21 00:02:45,840 --> 00:02:50,013 My friend, I'll take it. 22 00:02:52,530 --> 00:02:53,363 Here you go. 23 00:03:05,579 --> 00:03:06,412 Hey. Hey. 24 00:03:09,248 --> 00:03:10,998 I got you. I got you. 25 00:03:13,280 --> 00:03:14,113 Thank you. 26 00:03:44,100 --> 00:03:46,848 Oh my Athena, you want a cookie? 27 00:03:46,890 --> 00:03:47,723 Chicken flavor. 28 00:03:49,530 --> 00:03:50,373 Look at that. 29 00:03:53,460 --> 00:03:55,140 I want this one, this one, 30 00:03:56,670 --> 00:03:58,877 and definitely this one though. 31 00:04:00,307 --> 00:04:04,098 Samuel. 32 00:04:04,140 --> 00:04:05,328 Good to see you. 33 00:04:05,370 --> 00:04:06,920 You getting taller, aren't you? 34 00:04:08,880 --> 00:04:09,671 Who's your friend? 35 00:04:09,713 --> 00:04:11,478 Oh, Alphonso meet Osc... 36 00:04:11,520 --> 00:04:13,428 I mean, Mr. Golden. 37 00:04:13,470 --> 00:04:14,988 He's the owner of the shop. 38 00:04:15,030 --> 00:04:19,303 Welcome to the world of infinite imagination. 39 00:04:47,220 --> 00:04:49,488 Your place is sick, sir! 40 00:04:49,530 --> 00:04:51,258 Sick? What does that mean, sick? 41 00:04:51,300 --> 00:04:52,428 Oh. - I'm not sick. 42 00:04:52,470 --> 00:04:55,668 It means that he thinks this place is awesome. 43 00:04:55,710 --> 00:04:56,718 It what? 44 00:04:56,760 --> 00:04:58,683 It means he really likes this place. 45 00:04:58,725 --> 00:05:00,078 Okay, but I'm not sick. - Oh, no, 46 00:05:00,120 --> 00:05:01,638 he wasn't saying that you're sick. 47 00:05:01,680 --> 00:05:02,718 He was just... 48 00:05:02,760 --> 00:05:04,368 He was saying this like... 49 00:05:04,410 --> 00:05:09,258 Sick is kind of what people say to just say, this is cool. 50 00:05:09,300 --> 00:05:10,398 Is that what you're saying? - Yeah. 51 00:05:10,440 --> 00:05:11,591 You sure? - A 100%. 52 00:05:11,633 --> 00:05:13,578 Because I'm not sick. - Nowadays, 53 00:05:13,620 --> 00:05:15,348 sick kind of means cool. 54 00:05:15,390 --> 00:05:16,578 Sick means cool? - Yeah. 55 00:05:16,620 --> 00:05:17,928 So if you're sick, you're cool. 56 00:05:17,970 --> 00:05:20,457 Yeah, I'm cool, but I'm not sick. 57 00:05:20,499 --> 00:05:22,078 I'm kidding. 58 00:05:22,120 --> 00:05:23,778 I know what you're talking about. 59 00:05:23,820 --> 00:05:24,682 It's sick. 60 00:05:24,724 --> 00:05:26,214 This place is sick. 61 00:05:26,256 --> 00:05:27,135 Come here Samuel. 62 00:05:27,177 --> 00:05:28,010 Come here. 63 00:05:28,980 --> 00:05:29,883 I love this kid. 64 00:05:33,900 --> 00:05:34,758 Morning Sheriff. 65 00:05:34,800 --> 00:05:36,678 Oh, good morning, Mayor. 66 00:05:36,720 --> 00:05:38,478 Hey, I was wondering, 67 00:05:38,520 --> 00:05:40,653 how was that pie Rebecca made last night? 68 00:05:41,730 --> 00:05:44,088 - You really wanna know? - Honesty is always 69 00:05:44,130 --> 00:05:45,380 the best policy, Sheriff. 70 00:05:46,410 --> 00:05:48,558 That's the worst pie I've ever had in my entire life. 71 00:05:48,600 --> 00:05:50,088 Ouch. That's brutal honesty. 72 00:05:50,130 --> 00:05:51,378 Serious. I'm thinking about bringing up 73 00:05:51,420 --> 00:05:52,938 attempted murder charges on her. 74 00:05:52,980 --> 00:05:54,018 You're a funny man, Sheriff. 75 00:05:54,060 --> 00:05:56,028 I gotta go. - Laugh it up chuckles. 76 00:05:56,070 --> 00:05:58,668 It was worse going in than it was coming out. 77 00:05:58,710 --> 00:05:59,508 See you later. 78 00:05:59,550 --> 00:06:00,738 Merry Christmas, Sheriff. 79 00:06:00,780 --> 00:06:03,048 Oh, well, Merry Christmas to you young lady. 80 00:06:03,090 --> 00:06:04,188 It's Happy Hanukkah. 81 00:06:04,230 --> 00:06:05,258 Oh well, Happy Kwanza 82 00:06:05,300 --> 00:06:07,548 to you too. - I'm Jewish. 83 00:06:07,590 --> 00:06:09,228 Yeah, it's like a celebration of holiday. 84 00:06:09,270 --> 00:06:10,491 It was good seeing you. - You too. 85 00:06:10,533 --> 00:06:12,493 Bye. - Yeah, see you later. 86 00:06:12,535 --> 00:06:14,553 Almost screwed that up. 87 00:06:14,595 --> 00:06:16,845 Wow, you added a captain. 88 00:06:18,060 --> 00:06:20,598 You have a memory like an elephant, Samuel. 89 00:06:20,640 --> 00:06:22,938 You were a captain once, weren't you? 90 00:06:22,980 --> 00:06:24,093 Yes, I was. 91 00:06:25,050 --> 00:06:26,703 But that was many lives ago. 92 00:06:28,320 --> 00:06:31,128 Hey, would you guys mind taking Athena for a walk? 93 00:06:31,170 --> 00:06:33,138 My old knees are acting up on me. 94 00:06:33,180 --> 00:06:35,583 Yeah, we would love to. 95 00:06:36,540 --> 00:06:37,790 You're gonna need that. 96 00:06:38,790 --> 00:06:40,479 Come on, Athena. 97 00:06:40,521 --> 00:06:44,098 Come on. 98 00:07:03,665 --> 00:07:04,698 How'd you like the toy shop? 99 00:07:04,740 --> 00:07:05,600 It was cool. 100 00:07:05,642 --> 00:07:06,787 He's a cool guy. - Yeah. 101 00:07:06,829 --> 00:07:07,748 You know what, that song thing, 102 00:07:07,790 --> 00:07:09,498 he actually never did that before. 103 00:07:09,540 --> 00:07:11,058 Kinda weird... - That was... 104 00:07:11,100 --> 00:07:12,847 Yeah, that was really weird. 105 00:07:13,860 --> 00:07:15,588 Hey guys. Hey Vanessa. 106 00:07:15,630 --> 00:07:18,108 - We were just talking... - About how much we miss 107 00:07:18,150 --> 00:07:19,653 hanging out with you. 108 00:07:21,030 --> 00:07:22,428 Aw, thanks guys. 109 00:07:22,470 --> 00:07:25,248 I actually just got done with music camp, so I'm all free. 110 00:07:25,290 --> 00:07:27,678 We were actually gonna do a movie night again soon 111 00:07:27,720 --> 00:07:29,868 at my house if you wanted to come over. 112 00:07:29,910 --> 00:07:32,748 Yeah, for sure. - Nice. 113 00:07:32,790 --> 00:07:34,128 What's your dog's name again? 114 00:07:34,170 --> 00:07:35,658 Oh, this is Diamond. 115 00:07:35,700 --> 00:07:37,323 The sweetest dog on the planet. 116 00:07:38,310 --> 00:07:40,713 Oh no, Albert's back to it again. 117 00:07:46,837 --> 00:07:48,288 Get back here! 118 00:07:48,330 --> 00:07:49,163 Dang it. 119 00:07:53,610 --> 00:07:55,868 Better keep those dogs on a leash, 120 00:07:55,910 --> 00:07:57,595 or they'll be next. 121 00:07:57,637 --> 00:08:01,373 You feel me? 122 00:08:10,046 --> 00:08:10,837 Hey, boss. 123 00:08:10,879 --> 00:08:11,670 Hey Tommy. 124 00:08:11,712 --> 00:08:13,784 Nice to see you. - Nice to see you. 125 00:08:13,826 --> 00:08:16,338 That guy, Flash come by to see you? 126 00:08:16,380 --> 00:08:18,408 No, he hasn't, but if he does, 127 00:08:18,450 --> 00:08:21,428 I'll be sure to drop him like a sack of potatoes. 128 00:08:21,470 --> 00:08:22,303 Oh boy. 129 00:08:25,427 --> 00:08:27,078 - Hey, Tony. - Make us a couple of pies. 130 00:08:27,120 --> 00:08:28,488 Extra cheese. 131 00:08:28,530 --> 00:08:30,423 Coming right up, boss. 132 00:08:30,465 --> 00:08:32,598 How you doing? - What's up, pop? 133 00:08:32,640 --> 00:08:34,488 Hey boss. - I hear you two geniuses 134 00:08:34,530 --> 00:08:35,838 may finally have a lead 135 00:08:35,880 --> 00:08:37,518 on our boy, Johnny. 136 00:08:37,560 --> 00:08:38,393 We might. 137 00:08:39,367 --> 00:08:41,372 Yeah, do you know a Nicky Numbers? 138 00:08:41,414 --> 00:08:43,638 Yeah, I heard of Numbers. 139 00:08:43,680 --> 00:08:44,471 What about him? 140 00:08:44,513 --> 00:08:46,968 Well, he said Johnny got a niece out in Rhode Island 141 00:08:47,010 --> 00:08:49,338 and that recently he gave up some information 142 00:08:49,380 --> 00:08:52,248 to the Feds, like rat stuff. 143 00:08:52,290 --> 00:08:54,138 I didn't know Johnny had a niece. 144 00:08:54,180 --> 00:08:55,818 Yeah. And she lives out in Rhode Island. 145 00:08:55,860 --> 00:08:57,078 I heard that part already. 146 00:08:57,120 --> 00:08:59,613 Tony, stop being an idiot. It's embarrassing. 147 00:09:01,020 --> 00:09:02,898 She said he sent her a gift 148 00:09:02,940 --> 00:09:05,208 from some address in California. 149 00:09:05,250 --> 00:09:07,098 A toy shop or something like that. 150 00:09:07,140 --> 00:09:09,078 Yes. Way up there. 151 00:09:09,120 --> 00:09:09,911 Interesting. 152 00:09:09,953 --> 00:09:12,288 At least we know he's still alive. 153 00:09:12,330 --> 00:09:13,398 Alive. 154 00:09:13,440 --> 00:09:14,268 Pay her a visit. 155 00:09:14,310 --> 00:09:19,138 Get the address and find out what you can. 156 00:09:19,180 --> 00:09:20,238 You got it, pops. - Okay. 157 00:09:20,280 --> 00:09:21,071 We're on it. - Let's go. 158 00:09:21,113 --> 00:09:21,946 Yeah, go. 159 00:09:29,880 --> 00:09:31,848 How was she? - So cool. 160 00:09:31,890 --> 00:09:33,198 Thanks for letting us walk her. 161 00:09:33,240 --> 00:09:34,073 You bet. 162 00:09:35,070 --> 00:09:39,303 Alphonso, why don't you give Athena a treat? 163 00:09:40,740 --> 00:09:41,628 All right. 164 00:09:41,670 --> 00:09:43,728 Remember what I said, Samuel. 165 00:09:43,770 --> 00:09:44,561 You got it, girl. 166 00:09:44,603 --> 00:09:45,813 Athena is the key. 167 00:09:46,770 --> 00:09:48,798 Always remember that. 168 00:09:48,840 --> 00:09:50,343 Athena is the key. 169 00:09:51,630 --> 00:09:52,818 I like that. 170 00:09:52,860 --> 00:09:55,578 Athena is the key. - Yeah. 171 00:09:55,620 --> 00:09:57,288 Whatever that means. 172 00:09:57,330 --> 00:09:59,080 Someday you'll know young Samuel. 173 00:10:00,210 --> 00:10:01,210 Someday you'll know. 174 00:10:02,349 --> 00:10:03,393 Okay. 175 00:10:05,400 --> 00:10:06,258 Bye. 176 00:10:06,300 --> 00:10:07,908 Bye Mr. Golden. 177 00:10:07,950 --> 00:10:09,558 We'll see you later, fellas. 178 00:10:09,600 --> 00:10:11,703 Athena, hey sweetheart. 179 00:10:14,370 --> 00:10:16,278 Thank You, God for the food we're about to receive, 180 00:10:16,320 --> 00:10:18,978 and for those less fortunate than us to receive 181 00:10:19,020 --> 00:10:20,568 for the nourishment of our bodies in Your holy 182 00:10:20,610 --> 00:10:22,128 and precious name we pray, amen. 183 00:10:22,170 --> 00:10:23,070 Amen. 184 00:10:24,690 --> 00:10:27,138 So how was school today, 185 00:10:27,180 --> 00:10:29,268 sweetie? - Oh fine. 186 00:10:29,310 --> 00:10:31,744 I went to the toy shop afterwards with Al. 187 00:10:31,786 --> 00:10:33,203 Well, as much as you're over there, son, 188 00:10:33,245 --> 00:10:35,628 you might as well start paying rent. 189 00:10:35,670 --> 00:10:37,248 I know. 190 00:10:37,290 --> 00:10:41,358 Hey dad, I really want the battleship he has. 191 00:10:41,400 --> 00:10:44,088 Is that so? - Well, it's really cool. 192 00:10:44,130 --> 00:10:48,588 You can custom paint it and everything for $50. 193 00:10:48,630 --> 00:10:50,748 Mm. Yeah. 194 00:10:50,790 --> 00:10:51,618 That's a bit expensive, 195 00:10:51,660 --> 00:10:52,638 don't you think? - Well, 196 00:10:52,680 --> 00:10:55,278 maybe it can be my Christmas gift. 197 00:10:55,320 --> 00:10:56,748 Oh, no, I already got your Christmas gift. 198 00:10:56,790 --> 00:10:58,578 It's a for sale sign for the presents 199 00:10:58,620 --> 00:11:00,020 that you got from last year. 200 00:11:04,440 --> 00:11:05,273 I'm kidding. 201 00:11:13,800 --> 00:11:15,018 Hello. - I'm looking 202 00:11:15,060 --> 00:11:16,878 for Oscar Golden. 203 00:11:16,920 --> 00:11:18,648 May I ask who speaking? 204 00:11:18,690 --> 00:11:21,138 Well, I just wanted to check you out. 205 00:11:21,180 --> 00:11:22,278 I'm from out of town 206 00:11:22,320 --> 00:11:24,588 and I wanted to come down to your shop. 207 00:11:24,630 --> 00:11:27,978 Are you always there? - Okay. May I ask 208 00:11:28,020 --> 00:11:29,088 what you're looking for? 209 00:11:29,130 --> 00:11:31,608 We'll look around this and that. 210 00:11:31,650 --> 00:11:33,768 Your number came up as private. 211 00:11:33,810 --> 00:11:35,160 Where are you calling from? 212 00:11:37,080 --> 00:11:42,080 Denver. - Denver? Okay. 213 00:11:42,630 --> 00:11:46,758 What's your name? - Jeff. 214 00:11:46,800 --> 00:11:47,633 Jeff. 215 00:11:49,736 --> 00:11:52,636 Okay, Jeff, I will look forward to meeting you at my shop. 216 00:11:54,960 --> 00:11:55,863 Yeah, us too. 217 00:11:57,390 --> 00:12:00,450 Yeah, you take care too. 218 00:12:00,492 --> 00:12:05,492 You take care too, Jeff. 219 00:12:06,180 --> 00:12:07,096 That's him. 220 00:12:07,138 --> 00:12:08,246 I recognize his voice. 221 00:12:08,288 --> 00:12:09,205 That's him. 222 00:12:18,904 --> 00:12:19,821 Oh God. Oh! 223 00:12:21,415 --> 00:12:22,248 Oh! 224 00:12:23,658 --> 00:12:25,196 Oh no. 225 00:12:30,030 --> 00:12:32,238 Yeah, forensics is done with photographs, right? 226 00:12:32,280 --> 00:12:33,498 Excuse me, Sheriff. 227 00:12:33,540 --> 00:12:35,740 We just got a hit back on that gun we found. 228 00:12:37,487 --> 00:12:40,527 What's going on dad? 229 00:12:40,569 --> 00:12:42,162 Dad? - Give me a second. 230 00:12:42,204 --> 00:12:44,943 What's going on? What happened? 231 00:12:46,710 --> 00:12:47,960 Come here, son. - Dad. 232 00:12:49,020 --> 00:12:49,853 Look at me. 233 00:12:51,271 --> 00:12:52,104 I'm sorry. 234 00:12:53,220 --> 00:12:54,787 Mr. Golden died. 235 00:12:57,624 --> 00:12:58,457 I'm sorry. 236 00:13:00,647 --> 00:13:03,814 I know. 237 00:13:08,840 --> 00:13:10,221 I know, son 238 00:13:10,263 --> 00:13:11,680 I know, son. Shh. 239 00:13:12,943 --> 00:13:14,928 Excuse me, boss. 240 00:13:14,970 --> 00:13:17,120 Martha says she can't do it for that price. 241 00:13:18,120 --> 00:13:18,953 All right. 242 00:13:19,839 --> 00:13:21,517 You're gonna have to talk to her tomorrow. 243 00:13:21,559 --> 00:13:23,309 Okay, thanks. 244 00:13:25,637 --> 00:13:27,168 Son of a Brooklyn Bridge. 245 00:13:27,210 --> 00:13:28,378 Pops, you're not gonna believe this. 246 00:13:28,420 --> 00:13:29,670 Yeah. What is it? 247 00:13:30,780 --> 00:13:31,623 It's Johnny. 248 00:13:34,170 --> 00:13:35,855 That's Johnny The Touch all right. 249 00:13:35,897 --> 00:13:37,247 Johnny The Touch. 250 00:13:38,580 --> 00:13:39,371 In other news, 251 00:13:39,413 --> 00:13:40,638 notorious gangster. - Wow. 252 00:13:40,680 --> 00:13:43,008 Johnny The Touch Lester. - Wait a minute, 253 00:13:43,050 --> 00:13:44,358 wait a minute. - Found dead two days ago 254 00:13:44,400 --> 00:13:46,458 in Lake Arrowhead, California. 255 00:13:46,500 --> 00:13:49,338 Living the double life as a toy shop owner. 256 00:13:49,380 --> 00:13:52,158 Johnny The Touch is best known as the primary suspect 257 00:13:52,200 --> 00:13:53,778 and mastermind behind 258 00:13:53,820 --> 00:13:55,368 an enormous bank heist 259 00:13:55,410 --> 00:13:56,718 eight years ago. - All right. 260 00:13:56,760 --> 00:13:57,927 At New York National. 261 00:13:57,969 --> 00:13:59,820 Listen up, you two. 262 00:13:59,862 --> 00:14:01,218 You better be on that first plane outta here 263 00:14:01,260 --> 00:14:02,328 to California. 264 00:14:02,370 --> 00:14:03,657 Million dollars. 265 00:14:03,699 --> 00:14:05,658 Do whatever you can to find those jewels, 266 00:14:05,700 --> 00:14:07,270 you understand? 267 00:14:07,312 --> 00:14:09,562 Franky, do not let me down. 268 00:14:10,643 --> 00:14:12,413 I'm counting on you, Franky. 269 00:14:12,455 --> 00:14:13,246 You got it, pop. 270 00:14:13,288 --> 00:14:14,260 We're on it, yeah. 271 00:14:16,454 --> 00:14:17,454 Gin Rummy. - Gin Rummy. 272 00:14:19,230 --> 00:14:21,123 Martin Scorsese here has Gin Rummy. 273 00:14:22,080 --> 00:14:23,418 Now the jewels that were stolen 274 00:14:23,460 --> 00:14:26,358 from the federally insured bank in the state of New York 275 00:14:26,400 --> 00:14:28,608 and believe to be linked to Johnny The Touch 276 00:14:28,650 --> 00:14:30,441 have yet to be found. 277 00:14:30,483 --> 00:14:34,083 This is bad. This is all really bad. 278 00:14:35,400 --> 00:14:37,398 When word gets out that all those jewels 279 00:14:37,440 --> 00:14:39,588 are somewhere in our town, 280 00:14:39,630 --> 00:14:41,868 we're gonna have every treasure hunter coming out 281 00:14:41,910 --> 00:14:43,728 of the woodworks looking for it. 282 00:14:43,770 --> 00:14:45,348 It's gonna be a heck of a lot of people. 283 00:14:45,390 --> 00:14:47,703 What should we do about it? - Prepare. 284 00:14:50,280 --> 00:14:52,338 Call in Charlie and Mike. 285 00:14:52,380 --> 00:14:53,778 I'm gonna come in for backup. 286 00:14:53,820 --> 00:14:55,728 Hell even Hank too. 287 00:14:55,770 --> 00:14:57,470 You sure you want Hank, Sheriff? 288 00:14:58,590 --> 00:15:00,693 Yeah, I know Hank's got a temper, 289 00:15:02,220 --> 00:15:05,988 but I don't want to get slammed without enough support. 290 00:15:06,030 --> 00:15:08,088 Got it. - Yeah. I gotta go. 291 00:15:08,130 --> 00:15:08,963 All right. 292 00:15:10,650 --> 00:15:12,350 The reading of the will's today. 293 00:15:13,440 --> 00:15:16,668 Heard there was some hot shot attorney flying in 294 00:15:16,710 --> 00:15:18,363 from New York this morning. 295 00:15:19,890 --> 00:15:22,188 Apparently Sam's name is mentioned. 296 00:15:22,230 --> 00:15:24,083 He's supposed to be getting something. 297 00:15:24,960 --> 00:15:26,868 If we're lucky, it'll be that battlefield toy 298 00:15:26,910 --> 00:15:27,960 he's been asking for. 299 00:15:29,940 --> 00:15:32,088 Knowing my luck, it would probably be that damn dog, 300 00:15:32,130 --> 00:15:33,470 you know what I'm saying? 301 00:15:39,990 --> 00:15:41,538 So where are all the others? 302 00:15:41,580 --> 00:15:43,368 Which others? 303 00:15:43,410 --> 00:15:44,778 For the reading of the will? 304 00:15:44,820 --> 00:15:45,948 I'm sorry. 305 00:15:45,990 --> 00:15:48,228 I'm sure there's more people, parties 306 00:15:48,270 --> 00:15:49,061 to the will. - Mr. Jacobs, 307 00:15:49,103 --> 00:15:52,578 you don't seem to understand. - Sheriff Jacobs. 308 00:15:52,620 --> 00:15:55,638 Why it is that you are here, Sheriff. 309 00:15:55,680 --> 00:15:58,203 Well, hopefully for the battlefield. 310 00:16:01,800 --> 00:16:05,288 How old are you, young man? - 13, sir. 311 00:16:05,330 --> 00:16:06,408 For a 13-year-old 312 00:16:06,450 --> 00:16:11,388 who has just inherited an entire toy shop, 313 00:16:11,430 --> 00:16:13,368 I think you're doing pretty well. 314 00:16:13,410 --> 00:16:14,658 Excuse me. 315 00:16:14,700 --> 00:16:16,000 Is this some kind of joke? 316 00:16:17,280 --> 00:16:21,787 Here. There's something else for you. 317 00:16:26,280 --> 00:16:28,848 Take care of my sweet Athena. 318 00:16:28,890 --> 00:16:30,528 It's in the will. 319 00:16:30,570 --> 00:16:31,581 We're not gonna take no dog. 320 00:16:31,623 --> 00:16:33,708 Then you get no shop. 321 00:16:33,750 --> 00:16:35,838 Let me ask you a question. 322 00:16:35,880 --> 00:16:37,428 Why'd they call him Johnny The Touch? 323 00:16:37,470 --> 00:16:40,578 He had the steadiest hands in the business. 324 00:16:40,620 --> 00:16:41,928 The Touch. 325 00:16:41,970 --> 00:16:44,598 He was a safe cracker, Sheriff. 326 00:16:44,640 --> 00:16:47,823 - Nice. - No Samuel, that is not nice. 327 00:16:49,410 --> 00:16:53,673 Apparently our Mr. Golden was a criminal. 328 00:16:57,150 --> 00:16:59,208 You know what, we can keep the dog outside. 329 00:16:59,250 --> 00:17:01,008 But she's an indoor dog, Mom. 330 00:17:01,050 --> 00:17:02,358 No, in this house, 331 00:17:02,400 --> 00:17:03,858 she is an outdoor dog. 332 00:17:03,900 --> 00:17:05,448 What? Look at her. 333 00:17:05,490 --> 00:17:07,698 She's the sweetest dog ever. 334 00:17:07,740 --> 00:17:09,558 She wants to be indoors. 335 00:17:09,600 --> 00:17:10,550 I'm sorry, honey. 336 00:17:12,120 --> 00:17:14,478 She can't understand what we're saying, Sam. 337 00:17:14,520 --> 00:17:16,246 Athena does. 338 00:17:16,288 --> 00:17:17,298 Oh, is that right? 339 00:17:17,340 --> 00:17:19,428 Oh, well, hey, Athena, 340 00:17:19,470 --> 00:17:21,738 let me show you to your new room out 341 00:17:21,780 --> 00:17:23,168 in the great outdoors. - What? 342 00:17:23,210 --> 00:17:24,348 No, dad, 343 00:17:24,390 --> 00:17:27,228 are you seriously gonna make her sleep outside? 344 00:17:27,270 --> 00:17:28,953 Please, dad, stop. 345 00:17:30,780 --> 00:17:33,048 All right, then she's your responsibility. 346 00:17:33,090 --> 00:17:35,448 That means you feed her, you bathe her, 347 00:17:35,490 --> 00:17:38,418 you pick up her poop, and if not, she's out. 348 00:17:38,460 --> 00:17:39,318 I mean it. 349 00:17:39,360 --> 00:17:40,253 You got it? 350 00:17:40,295 --> 00:17:41,086 Got it. 351 00:17:41,128 --> 00:17:41,958 It's a big dog, son. 352 00:17:42,000 --> 00:17:42,948 That's some big poop. 353 00:17:42,990 --> 00:17:44,358 Yeah, it's not gonna be easy. 354 00:17:44,400 --> 00:17:45,978 That's right. 355 00:17:46,020 --> 00:17:48,048 And she's gonna cost us a lot of money. 356 00:17:48,090 --> 00:17:50,988 We are barely making it by on what you bring in. 357 00:17:51,030 --> 00:17:52,503 Mortgage as late as it is. 358 00:17:53,663 --> 00:17:56,178 Well, what if we sell my shop? 359 00:17:56,220 --> 00:17:58,578 All right, everybody slow down. 360 00:17:58,620 --> 00:17:59,611 All right. 361 00:17:59,653 --> 00:18:02,388 I heard there's some people contesting the will today. 362 00:18:02,430 --> 00:18:03,933 So let's see what happens. 363 00:18:04,883 --> 00:18:07,338 - What does that mean? - What does what mean? 364 00:18:07,380 --> 00:18:10,158 Contesting? - It's a legal term 365 00:18:10,200 --> 00:18:13,848 for stopping it from happening. 366 00:18:13,890 --> 00:18:16,022 They don't think you deserve it, son, 367 00:18:16,064 --> 00:18:17,553 but we'll see, all right. 368 00:18:20,847 --> 00:18:22,908 Hey Athena, lemme come show you something really cool. 369 00:18:22,950 --> 00:18:24,441 This is what we call the dog house. 370 00:18:24,483 --> 00:18:26,898 This is where your mama puts me in sometimes. 371 00:18:26,940 --> 00:18:27,731 Here we go. 372 00:18:27,773 --> 00:18:29,378 You guys good? Everybody ready? 373 00:18:32,096 --> 00:18:35,096 Nice. 374 00:18:42,420 --> 00:18:44,733 So bro, you actually get the toy shop? 375 00:18:45,660 --> 00:18:46,451 Yep. 376 00:18:46,493 --> 00:18:47,748 And all the toys in it? 377 00:18:47,790 --> 00:18:49,657 Yep. - That's lit. 378 00:18:50,923 --> 00:18:53,268 I can't believe he actually left it all to you. 379 00:18:53,310 --> 00:18:54,101 I can. 380 00:18:54,143 --> 00:18:56,898 Oscar really loves Samuel, like a son almost. 381 00:18:56,940 --> 00:18:58,507 Yeah, I miss him. 382 00:18:59,844 --> 00:19:03,078 So that old dude left you the toy shop? 383 00:19:03,120 --> 00:19:03,911 Big deal. 384 00:19:03,953 --> 00:19:06,408 It is a big deal, dirt bag. 385 00:19:06,450 --> 00:19:07,283 Dirt bag? 386 00:19:09,090 --> 00:19:11,568 My dad said they're not gonna let you have it anyways. 387 00:19:11,610 --> 00:19:13,998 The town is gonna contest the will. 388 00:19:14,040 --> 00:19:15,348 The guy was a thief. 389 00:19:15,390 --> 00:19:16,443 For the mob. 390 00:19:17,280 --> 00:19:18,588 Bro, is that possible? 391 00:19:18,630 --> 00:19:19,548 Hey, El Chapo. 392 00:19:19,590 --> 00:19:22,098 My dad's the best lawyer in San Bernardino County 393 00:19:22,140 --> 00:19:23,088 and he said so. 394 00:19:23,130 --> 00:19:25,758 Yeah, that's out of five lawyers total. 395 00:19:25,800 --> 00:19:28,548 Well, you ain't getting the toy shop anyways, loser. 396 00:19:28,590 --> 00:19:30,996 Well, let them try and take it from me. 397 00:19:32,970 --> 00:19:34,908 Sorry. We don't speak Mexican. 398 00:19:34,950 --> 00:19:36,618 It's called Spanish, you moron. 399 00:19:36,660 --> 00:19:38,088 Mexican ain't a language. 400 00:19:38,130 --> 00:19:41,223 Okay, see you later, dumb, dumb and dumber. 401 00:19:42,390 --> 00:19:43,743 See you around, losers. 402 00:19:47,550 --> 00:19:49,518 Did you guys hear about the town hall meeting later? 403 00:19:49,560 --> 00:19:50,351 For what? 404 00:19:50,393 --> 00:19:51,918 Has to do with the toy shop. 405 00:19:51,960 --> 00:19:53,195 What about the toy shop? 406 00:19:53,237 --> 00:19:54,708 It has something to do with the will 407 00:19:54,750 --> 00:19:55,998 and a gangster, they said. 408 00:19:56,040 --> 00:19:57,498 I don't understand. 409 00:19:57,540 --> 00:20:01,128 Why would Johny choose this dumpy little tent? 410 00:20:01,170 --> 00:20:02,658 He had all those jewels. 411 00:20:02,700 --> 00:20:05,082 He could have went anywhere he wanted. 412 00:20:05,124 --> 00:20:07,488 Yeah, but with Johnny, it wasn't about the jewels, 413 00:20:07,530 --> 00:20:09,468 it was about the challenge of cracking the safe. 414 00:20:09,510 --> 00:20:10,301 I'm not following. 415 00:20:10,343 --> 00:20:12,363 Remember the mansion heist? - Sure. 416 00:20:13,410 --> 00:20:14,201 And how proud he was 417 00:20:14,243 --> 00:20:16,653 at that work he was doing? - Yeah, so? 418 00:20:17,580 --> 00:20:20,628 For weeks he was talking about there was a new Titan safe 419 00:20:20,670 --> 00:20:22,248 and was impenetrable. 420 00:20:22,290 --> 00:20:26,838 All I'm saying is I would've went to The Bahamas, Fiji 421 00:20:26,880 --> 00:20:28,248 something with a beach. 422 00:20:28,290 --> 00:20:30,048 Hot chicks in bikinis. 423 00:20:30,090 --> 00:20:32,088 I mean Lake Arrowhead. 424 00:20:32,130 --> 00:20:33,858 There he is right there. 425 00:20:33,900 --> 00:20:34,800 How do you know? 426 00:20:35,640 --> 00:20:38,283 The kid's father, he's the sheriff in this town. 427 00:20:40,023 --> 00:20:41,913 And there's the Feds. 428 00:20:42,840 --> 00:20:43,893 How do you know? 429 00:20:44,760 --> 00:20:47,118 Who else wears the monkey suits like that? 430 00:20:47,160 --> 00:20:48,558 Accountants for sure. 431 00:20:48,600 --> 00:20:50,898 CPAs, Lawyers, definitely. 432 00:20:50,940 --> 00:20:53,988 These guys down on Wall Street, they run coffee in suits. 433 00:20:54,030 --> 00:20:56,628 Hold on, let me ask you a serious question. 434 00:20:56,670 --> 00:20:58,398 Your parents, they dropped you 435 00:20:58,440 --> 00:20:59,778 when you were a kid or something? 436 00:20:59,820 --> 00:21:03,513 No. I mean, not that I can remember. 437 00:21:05,580 --> 00:21:07,128 All right. 438 00:21:07,170 --> 00:21:07,968 Let's go find the kid 439 00:21:08,010 --> 00:21:09,807 and his Mom while he's still in the meeting. 440 00:21:09,849 --> 00:21:12,468 Is this the man who wrecked the buffet 441 00:21:12,510 --> 00:21:13,803 at the Harold Club today? 442 00:21:14,820 --> 00:21:19,158 Is this the man who leapt out of a plate glass window 443 00:21:19,200 --> 00:21:20,448 at Victor Maitland's office? 444 00:21:20,490 --> 00:21:24,506 Is this the man who foiled Detectives Tagget 445 00:21:24,548 --> 00:21:26,388 and Rosemont with a banana? 446 00:21:26,430 --> 00:21:27,263 Rosewood. 447 00:21:28,140 --> 00:21:31,518 Isn't that Beverly Hills cop? 448 00:21:31,560 --> 00:21:32,351 No. 449 00:21:32,393 --> 00:21:33,648 Pretty sure it is. - No, 450 00:21:33,690 --> 00:21:35,148 it's definitely not Beverly Hills Cop. 451 00:21:35,190 --> 00:21:37,488 I'm Agent Yorn, this is Agent Matters. 452 00:21:37,530 --> 00:21:40,278 We're here to cooperate with you gentlemen fully. 453 00:21:40,320 --> 00:21:43,668 As you know, my son is the sole beneficiary of the estate. 454 00:21:43,710 --> 00:21:44,508 We're aware. 455 00:21:44,550 --> 00:21:45,393 Yeah, we know. 456 00:21:46,860 --> 00:21:47,658 We're aware of this. 457 00:21:47,700 --> 00:21:50,358 It's called Intelligence, Sheriff Jacobs. 458 00:21:50,400 --> 00:21:51,978 It's what the I stands for in FBI. 459 00:21:52,020 --> 00:21:54,468 There's a lot of money at stake. 460 00:21:54,510 --> 00:21:56,388 The jewels were federally insured. 461 00:21:56,430 --> 00:21:58,630 Our job is to find them and bring them back. 462 00:21:59,910 --> 00:22:00,701 We don't care 463 00:22:00,743 --> 00:22:01,668 about your toy shop. - Ah, we don't care 464 00:22:01,710 --> 00:22:03,708 about your silly little reindeer games. 465 00:22:03,750 --> 00:22:06,798 We've offered a $250,000 reward for the person, 466 00:22:06,840 --> 00:22:10,998 or persons who finds them or gives us a tip, 467 00:22:11,040 --> 00:22:11,868 so we find them. 468 00:22:11,910 --> 00:22:13,098 I got a tip for you, Sheriff. 469 00:22:13,140 --> 00:22:14,988 Don't eat yellow snow. - That's a lot of money. 470 00:22:15,030 --> 00:22:16,548 The jewels are worth upwards 471 00:22:16,590 --> 00:22:19,098 of $10 million. - $1 billion. 472 00:22:19,140 --> 00:22:21,468 Enough to outfit the entire hip hop community. 473 00:22:21,510 --> 00:22:25,668 Talking Kool Moe Dee, Big Daddy Kane, KRS-One. 474 00:22:25,710 --> 00:22:27,393 You know the good stuff. 475 00:22:28,890 --> 00:22:30,678 We're talking about the culture son. 476 00:22:30,720 --> 00:22:31,511 Perhaps you've heard of it. 477 00:22:31,553 --> 00:22:33,108 If someone were to find the jewels, 478 00:22:33,150 --> 00:22:36,138 why would they, why would they turn them in? 479 00:22:36,180 --> 00:22:37,218 It's a federal offense. 480 00:22:37,260 --> 00:22:38,051 Punishable by. 481 00:22:38,093 --> 00:22:39,708 20 years in prison. - Death. 482 00:22:39,750 --> 00:22:40,668 By firing squad. 483 00:22:40,710 --> 00:22:43,038 So if there's anything you wanna share. 484 00:22:43,080 --> 00:22:44,658 This is the right time to share. 485 00:22:44,700 --> 00:22:46,758 This is a sharing space. 486 00:22:46,800 --> 00:22:49,968 Feel safe. Feel like you can open up, you know. 487 00:22:50,010 --> 00:22:50,958 Put your feet up on the desk. 488 00:22:51,000 --> 00:22:51,858 It's your desk. 489 00:22:51,900 --> 00:22:54,400 - Now would be the time. - Now would be the time. 490 00:23:07,380 --> 00:23:08,630 It's clear here, Jones. 491 00:23:29,430 --> 00:23:30,263 You're lucky. 492 00:23:37,320 --> 00:23:38,538 Look at this. 493 00:23:38,580 --> 00:23:39,580 Small town. 494 00:23:45,030 --> 00:23:46,881 Who are they? 495 00:23:46,923 --> 00:23:48,459 Just act cool. 496 00:23:48,501 --> 00:23:49,334 Okay. 497 00:23:50,277 --> 00:23:51,453 Hey Athena. 498 00:23:54,074 --> 00:23:55,668 You know Athena? 499 00:23:55,710 --> 00:23:57,798 Sure. Johnny, 500 00:23:57,840 --> 00:24:00,308 I mean, Oscar was my uncle. 501 00:24:00,350 --> 00:24:03,018 I remember Athena when she was just a wittle puppy. 502 00:24:03,060 --> 00:24:04,758 Ain't that right, big girl. 503 00:24:04,800 --> 00:24:06,078 Your uncle? 504 00:24:06,120 --> 00:24:08,118 Yeah, we're from the East coast. 505 00:24:08,160 --> 00:24:10,338 Well, she doesn't seem to remember you. 506 00:24:10,380 --> 00:24:12,168 Yeah, it's been a while. 507 00:24:12,210 --> 00:24:14,508 What are you guys exactly doing here? 508 00:24:14,550 --> 00:24:16,428 Well, when we heard about Uncle Oscar dying, 509 00:24:16,470 --> 00:24:19,578 we figured we'd show up and help in any way that we can. 510 00:24:19,620 --> 00:24:22,570 Yeah, we wanted to come pay our respects and condolences. 511 00:24:24,240 --> 00:24:26,583 Hey, you got keys to that toy shop, right? 512 00:24:27,540 --> 00:24:30,463 Maybe you could bring us over there one last time. 513 00:24:30,505 --> 00:24:32,355 You know my uncle, he loved you kids. 514 00:24:34,110 --> 00:24:38,298 Sorry, we actually need to get going. 515 00:24:38,340 --> 00:24:41,208 My mom needed us back home. 516 00:24:41,250 --> 00:24:43,488 Sorry. - Yeah sorry. 517 00:24:43,530 --> 00:24:44,321 Come on Athena. 518 00:24:44,363 --> 00:24:45,929 Let's go. - See you guys later. 519 00:24:45,971 --> 00:24:47,251 Alright, we'll see you around. 520 00:24:48,450 --> 00:24:50,268 See the key around that multi neck? 521 00:24:50,310 --> 00:24:51,101 I sure did. 522 00:24:51,143 --> 00:24:54,239 I bet that's the key to a safe somewhere. 523 00:24:54,281 --> 00:24:55,281 Bet it is. 524 00:25:05,957 --> 00:25:07,368 Settle down people! 525 00:25:07,410 --> 00:25:09,333 Please, can we settle down? 526 00:25:11,790 --> 00:25:13,368 Thank you all for coming. 527 00:25:13,410 --> 00:25:14,868 Before we take any questions, 528 00:25:14,910 --> 00:25:16,938 I need to say a few words. 529 00:25:16,980 --> 00:25:18,558 I notice that there are a lot 530 00:25:18,600 --> 00:25:20,508 of out of towners here tonight. 531 00:25:20,550 --> 00:25:24,048 And while we welcome you to our wonderful town, 532 00:25:24,090 --> 00:25:26,208 one thing we will not tolerate 533 00:25:26,250 --> 00:25:28,548 is to let this get out of hand. 534 00:25:28,590 --> 00:25:32,028 We will handle this in a civil and orderly way. 535 00:25:32,070 --> 00:25:35,482 We heard that there was a $250,000 reward. 536 00:25:35,524 --> 00:25:37,163 Wow, that's a lot of money. 537 00:25:37,205 --> 00:25:37,996 Is it gonna be taxed? 538 00:25:38,038 --> 00:25:39,048 Yes, that is correct. 539 00:25:39,090 --> 00:25:41,890 Well, why would we return the jewels if we found them? 540 00:25:43,391 --> 00:25:46,518 Okay, people, I'm Federal Agent Yorn. 541 00:25:46,560 --> 00:25:48,021 This is Federal Agent Matters. 542 00:25:48,063 --> 00:25:51,498 Now, the jewels you're all looking for are property 543 00:25:51,540 --> 00:25:52,548 of the United States government. 544 00:25:52,590 --> 00:25:54,708 Any attempt to try and keep them 545 00:25:54,750 --> 00:25:57,378 for yourselves is punishable 546 00:25:57,420 --> 00:26:00,138 by 20 years in federal penitentiary. 547 00:26:00,180 --> 00:26:04,008 Those jewels belong to the United States Government. 548 00:26:04,050 --> 00:26:07,878 Any attempt to steal or withhold them is a federal crime. 549 00:26:07,920 --> 00:26:09,528 Most of you here know me. 550 00:26:09,570 --> 00:26:11,463 I'm the town sheriff if you don't. 551 00:26:12,360 --> 00:26:15,648 Anyone breaking the law will go to jail. 552 00:26:15,690 --> 00:26:19,098 There will be no civil unrest tolerated at all. 553 00:26:19,140 --> 00:26:20,823 What does that even mean? 554 00:26:21,930 --> 00:26:23,448 It means if you step outta line, 555 00:26:23,490 --> 00:26:25,938 or you interfere with these gentlemen here trying to recover 556 00:26:25,980 --> 00:26:29,058 the jewels, you will not pass go. 557 00:26:29,100 --> 00:26:30,708 You will not collect $200. 558 00:26:30,750 --> 00:26:33,108 You will go directly to jail. 559 00:26:33,150 --> 00:26:34,578 I hope I'm understood. 560 00:26:34,620 --> 00:26:36,378 I have a question. 561 00:26:36,420 --> 00:26:37,940 Francesca , 562 00:26:39,360 --> 00:26:41,598 why do you think it was so easy for a man 563 00:26:41,640 --> 00:26:45,978 who was a part of the mafia to hide completely unnoticed 564 00:26:46,020 --> 00:26:47,898 for so many years in this town? 565 00:26:47,940 --> 00:26:49,825 That's a really good question. 566 00:26:55,260 --> 00:26:58,938 Okay, let's just settle and remain calm. Please! 567 00:26:58,980 --> 00:27:00,708 Okay everybody, that's it. 568 00:27:00,750 --> 00:27:01,968 Thank you all for coming. 569 00:27:02,010 --> 00:27:04,398 Oh, and please don't forget to sign up 570 00:27:04,440 --> 00:27:06,708 for this year's Christmas talent showcase. 571 00:27:06,750 --> 00:27:08,118 For those of you who are interested, 572 00:27:08,160 --> 00:27:09,460 we have forms in the back. 573 00:27:10,830 --> 00:27:12,228 There's the house. 574 00:27:12,270 --> 00:27:13,368 Let's go around the back. 575 00:27:13,410 --> 00:27:14,898 What are we gonna do, Franky? 576 00:27:14,940 --> 00:27:16,188 We're gonna get that dog. 577 00:27:16,230 --> 00:27:18,348 The dog's got a key around its neck. 578 00:27:18,390 --> 00:27:22,638 I'm thinking that key is the key to a box or a safe, 579 00:27:22,680 --> 00:27:25,398 or something that's got our jewels in it. 580 00:27:25,440 --> 00:27:26,508 What are you waiting for, Franky? 581 00:27:26,550 --> 00:27:27,558 Let's get that key. 582 00:27:27,600 --> 00:27:29,838 Your mother definitely dropped you when you were a kid. 583 00:27:29,880 --> 00:27:30,713 Come on. 584 00:27:48,960 --> 00:27:49,751 Go girl. 585 00:27:49,793 --> 00:27:50,584 Go lay down. 586 00:27:50,626 --> 00:27:51,738 What are you doing? 587 00:27:51,780 --> 00:27:54,438 I can't see the TV. - Oh my gosh. 588 00:27:54,480 --> 00:27:56,116 Tell her to move. 589 00:27:56,158 --> 00:27:57,564 Athena, go. 590 00:27:57,606 --> 00:27:58,938 Go. Move Athena. 591 00:27:58,980 --> 00:27:59,813 Help me. 592 00:28:01,620 --> 00:28:02,747 Come on Athena. 593 00:28:03,851 --> 00:28:04,909 Good girl. 594 00:28:04,951 --> 00:28:06,528 All right, here you go. 595 00:28:06,570 --> 00:28:07,449 Come on, no. 596 00:28:07,491 --> 00:28:08,708 No, come on. 597 00:28:08,750 --> 00:28:10,818 Come on, come on. - Come on, come on. 598 00:28:10,860 --> 00:28:15,860 Alright. This over. 599 00:28:33,750 --> 00:28:35,297 That's better. 600 00:28:35,339 --> 00:28:38,223 That was mean. 601 00:28:53,398 --> 00:28:56,867 That was a funny part. 602 00:29:26,082 --> 00:29:27,496 You see the size. 603 00:29:27,538 --> 00:29:29,121 Are you kidding me? 604 00:29:30,930 --> 00:29:32,130 Hey baby, how are you? 605 00:29:35,040 --> 00:29:37,040 Uncle Tony, remember me. 606 00:29:39,124 --> 00:29:41,457 Come to uncle Tony, come on. 607 00:29:42,765 --> 00:29:44,525 Come on. 608 00:29:44,567 --> 00:29:46,150 It's gonna be okay. 609 00:29:54,874 --> 00:29:56,291 Quiet! 610 00:30:00,822 --> 00:30:01,989 Athena, quiet! 611 00:30:05,430 --> 00:30:06,678 She's miserable. 612 00:30:06,720 --> 00:30:07,893 We have to get her. 613 00:30:08,760 --> 00:30:10,218 Fine. 614 00:30:10,260 --> 00:30:13,008 Go get her, Al. - After my show. 615 00:30:13,050 --> 00:30:14,557 Just go get her! 616 00:30:35,412 --> 00:30:37,593 Athena. Athena! 617 00:30:39,443 --> 00:30:40,276 Athena! 618 00:30:45,360 --> 00:30:48,618 Guys, she's gone. - What do you mean, 619 00:30:48,660 --> 00:30:49,728 she's gone? 620 00:30:49,770 --> 00:30:51,198 The sliding door is open. 621 00:30:51,240 --> 00:30:53,718 You left the sliding door open! 622 00:30:53,760 --> 00:30:55,653 Idiot! - No I didn't. 623 00:30:59,651 --> 00:31:00,484 Oh my God. 624 00:31:05,350 --> 00:31:06,683 Athena! - Athena! 625 00:31:09,245 --> 00:31:10,248 Athena! 626 00:31:10,290 --> 00:31:11,283 The gate's open. 627 00:31:12,366 --> 00:31:13,368 Oh crap, this is bad. 628 00:31:13,410 --> 00:31:14,673 This is really bad. 629 00:31:18,180 --> 00:31:20,058 Who left the gate open? 630 00:31:20,100 --> 00:31:21,258 It wasn't us. 631 00:31:21,300 --> 00:31:24,288 Sheriff, we swear we don't know. 632 00:31:24,330 --> 00:31:26,268 You think somebody might have came into the backyard? 633 00:31:26,310 --> 00:31:29,478 No, I think it's possible our son is irresponsible. 634 00:31:29,520 --> 00:31:30,311 You brought the dog home. 635 00:31:30,353 --> 00:31:31,158 This is on you, David. 636 00:31:31,200 --> 00:31:32,298 Oh, come on, Kathy. 637 00:31:32,340 --> 00:31:33,468 You know that's not fair. 638 00:31:33,510 --> 00:31:34,728 We'll put up signs. 639 00:31:34,770 --> 00:31:35,835 We can look for her in the morning. 640 00:31:35,877 --> 00:31:36,668 No, no, no, no. 641 00:31:36,710 --> 00:31:39,078 There's too many people running around. 642 00:31:39,120 --> 00:31:41,658 I'll put the word out but no signs. 643 00:31:41,700 --> 00:31:43,668 Last thing we need is for her to get doggy napped. 644 00:31:43,710 --> 00:31:45,168 Dog napped? 645 00:31:45,210 --> 00:31:46,818 Why would they do that? 646 00:31:46,860 --> 00:31:48,873 Desperate people do desperate things. 647 00:31:49,980 --> 00:31:51,630 Don't worry, son, we'll find her. 648 00:31:58,740 --> 00:32:00,558 What do you mean, the dog got away? 649 00:32:00,600 --> 00:32:01,518 What dog? 650 00:32:01,560 --> 00:32:02,448 Got away, you know. 651 00:32:02,490 --> 00:32:04,608 It just got away. We tried to chase it. 652 00:32:04,650 --> 00:32:05,718 The dog's too damn fast. 653 00:32:05,760 --> 00:32:07,548 Why are you chasing a dog, Franky? 654 00:32:07,590 --> 00:32:08,628 It's Johnny's dog. 655 00:32:08,670 --> 00:32:09,815 He's got a key around its neck 656 00:32:09,857 --> 00:32:12,948 and it just got away from us. - Alright. 657 00:32:12,990 --> 00:32:14,390 You shoot it if you need to. 658 00:32:15,330 --> 00:32:19,188 - It's just, you know. - Get the dog, find the key 659 00:32:19,230 --> 00:32:20,691 and get the jewels. 660 00:32:20,733 --> 00:32:22,488 It's the size of a wooly mammoth. 661 00:32:22,530 --> 00:32:24,768 And you put a bullet in wooly mammoth. 662 00:32:24,810 --> 00:32:25,601 End of story. 663 00:32:25,643 --> 00:32:28,218 I know, but we don't got heat on us outta here, pop. 664 00:32:28,260 --> 00:32:30,408 I send you out there to do a job 665 00:32:30,450 --> 00:32:32,178 and you fail me like this. 666 00:32:32,220 --> 00:32:34,128 I'm really disappointed in you. 667 00:32:34,170 --> 00:32:35,958 Alright, Dad, relax. 668 00:32:36,000 --> 00:32:37,188 I got it under control. 669 00:32:37,230 --> 00:32:38,898 We're gonna find the dog and the jewels. 670 00:32:38,940 --> 00:32:40,098 Don't worry about it. 671 00:32:40,140 --> 00:32:41,418 I'm coming out there. 672 00:32:41,460 --> 00:32:42,798 You don't need to do that. 673 00:32:42,840 --> 00:32:43,698 We got it covered. 674 00:32:43,740 --> 00:32:48,740 For eight years, that rat has alluded me and now, 675 00:32:48,900 --> 00:32:52,248 I mean, I can't believe it. 676 00:32:52,290 --> 00:32:53,613 He up and dies on me. 677 00:32:55,020 --> 00:32:56,508 I'm coming out there. 678 00:32:56,550 --> 00:32:57,400 I want my jewels. 679 00:33:03,870 --> 00:33:04,703 No good. 680 00:33:12,563 --> 00:33:13,983 Athena! - Athena! 681 00:33:15,240 --> 00:33:17,240 If you were a dog, where would you go? 682 00:33:19,980 --> 00:33:22,368 To where I know best. 683 00:33:22,410 --> 00:33:24,498 You're a genius, Vanessa. 684 00:33:24,540 --> 00:33:25,953 Let's go to the toy shop. 685 00:33:43,039 --> 00:33:43,830 What's up, pop? 686 00:33:43,872 --> 00:33:44,663 How's your flight? 687 00:33:44,705 --> 00:33:45,538 I hate flying. 688 00:33:46,380 --> 00:33:48,401 I can't believe you got me all the way out here 689 00:33:48,443 --> 00:33:49,813 to do your job. 690 00:33:49,855 --> 00:33:54,855 You, hit the back. 691 00:34:02,120 --> 00:34:03,370 Get outta here. 692 00:34:23,070 --> 00:34:25,120 You hungry boss? - No, I'm not hungry. 693 00:34:26,106 --> 00:34:27,648 Are you hungry? - I'm hungry. 694 00:34:27,690 --> 00:34:29,148 Then drink water. 695 00:34:29,190 --> 00:34:30,948 Franky, are you hungry? 696 00:34:30,990 --> 00:34:32,298 Nobody's hungry. 697 00:34:32,340 --> 00:34:34,338 Will you stop asking questions? 698 00:34:34,380 --> 00:34:36,228 You know why I'm down here? 699 00:34:36,270 --> 00:34:38,343 To fix your mistakes, both of you! 700 00:34:39,450 --> 00:34:41,028 What's up big man? 701 00:34:41,070 --> 00:34:41,958 Looking for the gems? 702 00:34:42,000 --> 00:34:44,238 No, bulbs. Fire bulbs. - Bulbs? Yeah. 703 00:34:44,280 --> 00:34:45,918 That's destruction of private property. 704 00:34:45,960 --> 00:34:46,878 No, don't. 705 00:34:46,920 --> 00:34:47,711 Big fight over here. 706 00:34:47,753 --> 00:34:49,428 Told you I didn't steal any gems. 707 00:34:49,470 --> 00:34:50,265 I'm here to be Santa Claus 708 00:34:50,307 --> 00:34:51,258 for the talent show. 709 00:34:51,300 --> 00:34:53,256 I'm rich Franko. 710 00:34:53,298 --> 00:34:54,801 Quiet dingle. 711 00:34:54,843 --> 00:34:56,628 Hey, get Santa Claus, 712 00:34:56,670 --> 00:34:58,578 and his Elf booked in the cell, Hank. 713 00:34:58,620 --> 00:35:00,888 Got it boss. - It's Sheriff, Hank. 714 00:35:00,930 --> 00:35:02,418 Copy that, Sheriff. 715 00:35:02,460 --> 00:35:03,618 Into the cell you go. 716 00:35:03,660 --> 00:35:05,298 So unfair. - Keep quiet. 717 00:35:05,340 --> 00:35:07,953 - Going on the naughty list. - Get in the cell. 718 00:35:07,995 --> 00:35:09,161 Hey man. 719 00:35:15,930 --> 00:35:19,458 Hey Justine, I need all the files we have on the toy shop. 720 00:35:19,500 --> 00:35:21,378 Yeah, of course I can get that for you. 721 00:35:21,420 --> 00:35:22,420 Thank you darling. 722 00:35:32,610 --> 00:35:35,538 Hey Sheriff. Sheriff. - Yes ma'am. 723 00:35:35,580 --> 00:35:37,188 You won't believe it. 724 00:35:37,230 --> 00:35:39,738 All the townspeople are loving this. 725 00:35:39,780 --> 00:35:41,268 The hotel rooms are full. 726 00:35:41,310 --> 00:35:43,128 And you know Maggie at the diner, 727 00:35:43,170 --> 00:35:46,188 she said they've never been busier. 728 00:35:46,230 --> 00:35:47,753 It's starting to... 729 00:35:47,795 --> 00:35:49,435 Hey watch it. - Wait a minute. 730 00:35:50,820 --> 00:35:52,098 What did all these people do? 731 00:35:52,140 --> 00:35:52,931 Nothing. 732 00:35:52,973 --> 00:35:54,198 I'm supposed to be Santa, Mayor. 733 00:35:54,240 --> 00:35:55,488 I'm not supposed to be in here. 734 00:35:55,530 --> 00:35:58,368 Petty theft, concealed weapons, trespassing. 735 00:35:58,410 --> 00:35:59,898 And destruction of private property. 736 00:35:59,940 --> 00:36:01,428 That's a lie. 737 00:36:01,470 --> 00:36:02,520 Just to name a few. 738 00:36:03,420 --> 00:36:04,520 Please walk with me. 739 00:36:05,871 --> 00:36:06,912 That's not good. 740 00:36:06,954 --> 00:36:08,088 I know. 741 00:36:08,130 --> 00:36:10,878 I just hope all of this will be over and done with 742 00:36:10,920 --> 00:36:13,488 before our Christmas Talent Showcase. 743 00:36:13,530 --> 00:36:14,358 Well, I'm afraid 744 00:36:14,400 --> 00:36:17,568 we're gonna need some reinforcements, Mayor. 745 00:36:17,610 --> 00:36:18,401 Keep me posted. 746 00:36:18,443 --> 00:36:21,168 We've scoured the toy store. 747 00:36:21,210 --> 00:36:22,323 Found. - Nothing. 748 00:36:23,340 --> 00:36:24,768 We have to find this dog. 749 00:36:24,810 --> 00:36:26,058 Apparently, we understand 750 00:36:26,100 --> 00:36:29,628 that the dog has a key around its neck. 751 00:36:29,670 --> 00:36:33,438 Christopher Walken? - Nope. No. 752 00:36:33,480 --> 00:36:34,488 Who's that? 753 00:36:34,530 --> 00:36:35,928 Earlier you didn't sound like that. 754 00:36:35,970 --> 00:36:38,238 I don't have any idea what you're talking about. 755 00:36:38,280 --> 00:36:41,598 I've spoken like this my whole life. 756 00:36:41,640 --> 00:36:43,638 Agents, she is currently missing. 757 00:36:43,680 --> 00:36:44,471 Missing? - Yes. 758 00:36:44,513 --> 00:36:45,843 How is that possible? 759 00:36:47,130 --> 00:36:50,718 Well, apparently someone broke into our house last night. 760 00:36:50,760 --> 00:36:51,551 Tried to take her. 761 00:36:51,593 --> 00:36:53,418 What? - What? 762 00:36:53,460 --> 00:36:54,978 When? - Last night. 763 00:36:55,020 --> 00:36:57,318 Maybe your team can help us find her. 764 00:36:57,360 --> 00:37:00,318 The bureau sent all the other agents back. 765 00:37:00,360 --> 00:37:02,088 Only Yorn and myself remain. 766 00:37:02,130 --> 00:37:04,638 And why is that? - Ah, we're the best. 767 00:37:04,680 --> 00:37:07,518 Obviously. However, the bureau also feels 768 00:37:07,560 --> 00:37:10,683 as though the jewels may not be there. 769 00:37:11,610 --> 00:37:12,948 And it has been eight years. 770 00:37:12,990 --> 00:37:13,908 I see. 771 00:37:13,950 --> 00:37:15,650 Where were you during that time? 772 00:37:48,760 --> 00:37:50,478 You know, I hate California. 773 00:37:50,520 --> 00:37:52,020 The weather's always the same. 774 00:37:53,220 --> 00:37:55,442 Geez, I'm getting hungry. 775 00:37:55,484 --> 00:37:57,168 You're always hungry. 776 00:37:57,210 --> 00:37:59,718 So I'm thinking that diamonds are in that toy shop. 777 00:37:59,760 --> 00:38:01,999 That's the only spot Johnny was all the time. 778 00:38:02,041 --> 00:38:03,152 I agree. 779 00:38:03,194 --> 00:38:04,578 How do we get in there? 780 00:38:04,620 --> 00:38:05,688 It's like Fort Knox. 781 00:38:05,730 --> 00:38:07,848 Diners is a good choice maybe. 782 00:38:07,890 --> 00:38:10,218 We're gonna go into the Diner, . 783 00:38:10,260 --> 00:38:12,648 Grab some food, you know, a couple drinks. 784 00:38:12,690 --> 00:38:14,208 I'm gonna grab your throat in one minute. 785 00:38:14,250 --> 00:38:16,200 We can stop and get a sandwich maybe. 786 00:38:20,225 --> 00:38:21,828 Hey, remember that guy? 787 00:38:21,870 --> 00:38:26,868 The guy we used in Connecticut with the FBI IDs. 788 00:38:26,910 --> 00:38:28,638 Oh, Mike. 789 00:38:28,680 --> 00:38:29,838 Yeah, Mike. 790 00:38:29,880 --> 00:38:30,978 He's done. He's locked up. 791 00:38:31,020 --> 00:38:32,928 He's doing 20 years for forgery. 792 00:38:32,970 --> 00:38:34,728 That's too bad. 793 00:38:34,770 --> 00:38:35,961 I'm buying guys. 794 00:38:36,003 --> 00:38:37,473 Hey, you shut up! 795 00:38:38,640 --> 00:38:40,308 Actually pretty excited to go in the toy shop. 796 00:38:40,350 --> 00:38:41,851 Yeah, can't wait to sell a toy. 797 00:38:41,893 --> 00:38:43,788 Look, it's the kids. 798 00:38:43,830 --> 00:38:44,621 Wait, hold up. 799 00:38:44,663 --> 00:38:46,190 I gotta tie my shoe real quick. 800 00:38:48,180 --> 00:38:49,013 Those kids? 801 00:38:50,430 --> 00:38:52,859 That's the kid that Johnny left everything to. 802 00:38:52,901 --> 00:38:55,440 Samuel Jacobs. 803 00:38:55,482 --> 00:38:57,468 Jacobs Samuel. - Yeah. 804 00:38:57,510 --> 00:38:59,523 They think Johnny's our uncle. 805 00:39:01,110 --> 00:39:02,463 I see, okay. 806 00:39:03,303 --> 00:39:05,053 Then I'll be his long lost brother. 807 00:39:07,200 --> 00:39:08,688 Good pop. - Alright. 808 00:39:08,730 --> 00:39:09,521 I like it. 809 00:39:09,563 --> 00:39:10,354 You like it? 810 00:39:10,396 --> 00:39:12,003 You like it? - Yeah. It's funny. 811 00:39:12,045 --> 00:39:13,712 You think that's funny? - I do. 812 00:39:13,754 --> 00:39:16,098 Yeah. Come on. 813 00:39:16,140 --> 00:39:17,227 Let's go talk to 'em. 814 00:39:24,310 --> 00:39:25,608 Hurry up, dude. 815 00:39:25,650 --> 00:39:27,423 Hi. Sammy. 816 00:39:29,280 --> 00:39:30,708 You're Samuel, right? 817 00:39:30,750 --> 00:39:32,347 Yeah. Who are you? 818 00:39:54,107 --> 00:39:55,248 Do I know you? 819 00:39:55,290 --> 00:39:59,328 I'm Don. I'm Johnny's brother. 820 00:39:59,370 --> 00:40:01,323 I mean Oscar. 821 00:40:03,960 --> 00:40:05,965 We called him Johnny because he liked to watch 822 00:40:06,007 --> 00:40:08,688 "The Tonight Show" with Johnny Costa. 823 00:40:08,730 --> 00:40:11,418 Johnny who? - Ah nevermind. 824 00:40:11,460 --> 00:40:12,510 Before you were born. 825 00:40:13,710 --> 00:40:16,488 Mr. Golden never said he had a brother. 826 00:40:16,530 --> 00:40:17,748 Well, we're stepbrothers actually. 827 00:40:17,790 --> 00:40:18,623 Same father. 828 00:40:19,620 --> 00:40:21,198 I mean, this is exciting, isn't it? 829 00:40:21,240 --> 00:40:25,068 I mean, all this hoopla going on in your little town. 830 00:40:25,110 --> 00:40:26,763 People just love a treasure hunt. 831 00:40:27,960 --> 00:40:28,751 Am I right? 832 00:40:28,793 --> 00:40:30,708 So what are you doing here? 833 00:40:30,750 --> 00:40:33,258 We're here to help our grieving... 834 00:40:33,300 --> 00:40:34,788 Johnny's grieving niece. 835 00:40:34,830 --> 00:40:35,628 That's right. 836 00:40:35,670 --> 00:40:37,781 From Rhode Island. 837 00:40:37,823 --> 00:40:41,371 You knew Oscar when he was cracking safes, right? 838 00:40:41,413 --> 00:40:45,348 - Yeah, that's right. - Heard he was pretty good. 839 00:40:45,390 --> 00:40:46,308 Huh, pretty good. 840 00:40:46,350 --> 00:40:47,958 He was the best. 841 00:40:48,000 --> 00:40:49,638 He was the best, all right? 842 00:40:49,680 --> 00:40:51,575 You're here for the jewels, aren't you? 843 00:40:51,617 --> 00:40:53,180 Jewels. Jewels. What jewels? 844 00:40:53,222 --> 00:40:54,013 What jewels? 845 00:40:54,055 --> 00:40:55,368 What jewels are you talking about? 846 00:40:55,410 --> 00:40:56,893 I don't know anything about any jewels. 847 00:40:56,935 --> 00:40:57,858 You know something about the jewels? 848 00:40:57,900 --> 00:41:00,318 Not me. - Yeah, you know. 849 00:41:00,360 --> 00:41:01,710 Don't be a wise guy, kid. 850 00:41:05,430 --> 00:41:08,028 No, I don't know anything about any jewels. 851 00:41:08,070 --> 00:41:11,718 Well, we've got things to do. 852 00:41:11,760 --> 00:41:14,531 Hey, don't forget, okay. 853 00:41:17,520 --> 00:41:19,698 Deuces. - Deuces. Deuces. 854 00:41:19,740 --> 00:41:20,531 What's deuces? 855 00:41:20,573 --> 00:41:21,364 Chris Brown. 856 00:41:21,406 --> 00:41:22,198 Who's Chris brown? 857 00:41:22,240 --> 00:41:23,031 Chris Brown, pop. 858 00:41:23,073 --> 00:41:23,864 Kids . 859 00:41:23,906 --> 00:41:25,226 Those kids know something, Pop. 860 00:41:26,490 --> 00:41:27,588 They know something. 861 00:41:27,630 --> 00:41:28,518 Yeah, they know something, 862 00:41:28,560 --> 00:41:30,138 but they're not talking. 863 00:41:30,180 --> 00:41:31,518 Whoa, whoa. 864 00:41:31,560 --> 00:41:33,075 Oh, I'd like to go in, please. 865 00:41:33,117 --> 00:41:33,978 I'm sorry, Sammy. 866 00:41:34,020 --> 00:41:35,388 They ain't letting nobody in here right now. 867 00:41:35,430 --> 00:41:36,888 He owns it though. 868 00:41:36,930 --> 00:41:39,438 Listen, I understand who he is, 869 00:41:39,480 --> 00:41:41,928 but they say can't nobody other than law enforcement 870 00:41:41,970 --> 00:41:42,761 go in right now. 871 00:41:42,803 --> 00:41:44,808 His dad is the sheriff. 872 00:41:44,850 --> 00:41:45,978 I understand that. 873 00:41:46,020 --> 00:41:48,558 Listen, only way you getting up in here 874 00:41:48,600 --> 00:41:50,298 is if the sheriff march in here with you. 875 00:41:50,340 --> 00:41:51,828 Other than that, forget about it. 876 00:41:51,870 --> 00:41:54,858 Wow. Top flight security at its best. 877 00:41:54,900 --> 00:41:56,527 Where Dayday at? 878 00:41:56,569 --> 00:41:58,353 Not funny. 879 00:41:59,880 --> 00:42:00,671 Get on outta here. 880 00:42:00,713 --> 00:42:02,433 Get, go. Get on out. 881 00:42:04,380 --> 00:42:07,053 Gosh, crazy kids. 882 00:42:34,650 --> 00:42:36,348 We need to find Athena. 883 00:42:36,390 --> 00:42:37,968 It's getting really cold outside, 884 00:42:38,010 --> 00:42:39,948 and it's probably gonna snow. 885 00:42:39,990 --> 00:42:41,523 What if she hasn't eaten? 886 00:42:43,500 --> 00:42:45,528 She's probably really lonely. 887 00:42:45,570 --> 00:42:47,628 It's all my fault! 888 00:42:47,670 --> 00:42:50,418 If we hadn't put her in the side room 889 00:42:50,460 --> 00:42:52,968 because she was bothering us, 890 00:42:53,010 --> 00:42:55,368 even though she really wasn't! 891 00:42:55,410 --> 00:42:57,873 If anything happens to her, it's on me! 892 00:42:59,100 --> 00:43:01,188 God, I feel terrible. 893 00:43:01,230 --> 00:43:02,838 It's not your fault, son. 894 00:43:02,880 --> 00:43:04,324 Yes it is! 895 00:43:04,366 --> 00:43:05,568 Can't we go outside? 896 00:43:05,610 --> 00:43:08,538 Can't we like get a helicopter in here or something? 897 00:43:08,580 --> 00:43:09,378 A helicopter? 898 00:43:09,420 --> 00:43:10,518 Sam, come on. 899 00:43:10,560 --> 00:43:12,003 Calm down. 900 00:43:12,045 --> 00:43:14,688 Well, what if somebody finds her before us? 901 00:43:14,730 --> 00:43:17,928 What if like you said somebody dog naps her? 902 00:43:17,970 --> 00:43:21,048 I may never see her again. 903 00:43:21,090 --> 00:43:23,688 Sam, I need you to stop this. 904 00:43:23,730 --> 00:43:25,230 This is not going to help her. 905 00:43:28,290 --> 00:43:31,728 I don't care about the toy shop and all the toys in it. 906 00:43:31,770 --> 00:43:34,758 All I want for Christmas is Athena back. 907 00:43:34,800 --> 00:43:38,148 Heck, I'll give all the toys away 908 00:43:38,190 --> 00:43:41,073 just to get my dog back safe. 909 00:43:42,038 --> 00:43:43,897 I just wanna see Athena again. 910 00:43:45,480 --> 00:43:46,863 It's gonna be okay, Sam. 911 00:43:48,870 --> 00:43:50,103 We'll find her, son. 912 00:43:51,750 --> 00:43:52,583 We'll find her. 913 00:44:00,330 --> 00:44:02,611 I'm gonna get you doggy. 914 00:44:02,653 --> 00:44:03,768 Come here. 915 00:44:03,810 --> 00:44:06,783 Come to daddy. Yes. 916 00:44:09,090 --> 00:44:10,398 Oh, you're not going anywhere. 917 00:44:10,440 --> 00:44:12,994 Daddy's gotcha this time, baby. 918 00:44:13,036 --> 00:44:18,036 Gotcha. You can't escape the dog catcher. 919 00:44:20,268 --> 00:44:21,667 doggy. 920 00:44:21,709 --> 00:44:22,500 Lets go. 921 00:44:22,542 --> 00:44:23,333 That hit the spot. 922 00:44:23,375 --> 00:44:26,328 Yeah, that was pretty good. 923 00:44:26,370 --> 00:44:27,348 Everything's good. 924 00:44:27,390 --> 00:44:30,048 Lets get something to eat. 925 00:44:30,090 --> 00:44:32,028 Oh, that's a cute little doggie. 926 00:44:32,070 --> 00:44:32,861 What's her name? 927 00:44:32,903 --> 00:44:33,694 It's Beyonce. 928 00:44:33,736 --> 00:44:35,007 Beyonce. 929 00:44:35,049 --> 00:44:35,965 Say hi. 930 00:44:36,007 --> 00:44:37,068 Beyonce! - Whoa. 931 00:44:37,110 --> 00:44:37,968 Oh. 932 00:44:38,010 --> 00:44:40,398 You should call her Sasha Fierce. 933 00:44:40,440 --> 00:44:42,588 I'm sorry about that guys. 934 00:44:42,630 --> 00:44:43,428 You guys have a good night. 935 00:44:43,470 --> 00:44:44,261 Thank you, you too. 936 00:44:44,303 --> 00:44:45,378 Watch your step. It's slippery. 937 00:44:45,420 --> 00:44:47,088 Thank you. - Watch out, pop. 938 00:44:47,130 --> 00:44:47,921 Yeah. 939 00:44:47,963 --> 00:44:49,563 Almost took your finger off. - I know. 940 00:44:50,730 --> 00:44:52,668 Oh, there's the mutt right there. 941 00:44:52,710 --> 00:44:53,748 Shit. 942 00:44:53,790 --> 00:44:54,581 Come on. - Look. 943 00:44:54,623 --> 00:44:56,273 Let's go. - Let's go get her. Come on. 944 00:45:01,558 --> 00:45:04,391 Alright. Don't let her get away. 945 00:45:06,735 --> 00:45:08,075 Go, go, go. 946 00:45:08,117 --> 00:45:09,138 Get up closer. 947 00:45:09,180 --> 00:45:10,398 Come on closer. 948 00:45:10,440 --> 00:45:11,568 I'm gonna shoot it from the car. 949 00:45:11,610 --> 00:45:12,678 That's not nice. 950 00:45:12,720 --> 00:45:13,908 Well, shut up! 951 00:45:13,950 --> 00:45:15,300 Do what I tell you, Franky! 952 00:45:16,320 --> 00:45:17,658 Don't let it get away. 953 00:45:17,700 --> 00:45:18,675 Going as fast as I can. 954 00:45:18,717 --> 00:45:19,818 Get up close! 955 00:45:19,860 --> 00:45:21,590 Go, go, go, go, go. 956 00:45:22,465 --> 00:45:24,528 Where did you learn how to drive, on Mars? 957 00:45:24,570 --> 00:45:26,257 The roads are slippery. 958 00:45:26,299 --> 00:45:27,465 Hey! 959 00:45:28,830 --> 00:45:30,163 Move! Here, here. 960 00:45:42,374 --> 00:45:43,207 Goddammit! 961 00:45:44,187 --> 00:45:45,828 She got away. 962 00:45:45,870 --> 00:45:47,028 She went into the forest. 963 00:45:47,070 --> 00:45:47,903 Boss, look. 964 00:45:55,050 --> 00:45:56,988 That's blood, all right. 965 00:45:57,030 --> 00:45:57,930 I think I got her. 966 00:46:18,870 --> 00:46:20,868 Hey. Wow, wow, wow. 967 00:46:20,910 --> 00:46:22,908 This is a pleasant surprise. 968 00:46:22,950 --> 00:46:24,000 Everything all right? 969 00:46:24,840 --> 00:46:28,998 Well, since the FBI left and the town is thinning out, 970 00:46:29,040 --> 00:46:32,973 Sam was thinking maybe we put out flyers for Athena. 971 00:46:34,245 --> 00:46:37,893 Ah. Is that what you really wanna do, son? 972 00:46:39,440 --> 00:46:40,923 I'd like to do something. 973 00:46:46,050 --> 00:46:47,298 Lookie here. 974 00:46:47,340 --> 00:46:51,378 When I married your mother and adopted you, 975 00:46:51,420 --> 00:46:53,778 I took on the responsibility to protect 976 00:46:53,820 --> 00:46:55,953 and take care of you both. 977 00:46:56,850 --> 00:47:00,513 Now you have that same responsibility for Athena. 978 00:47:01,980 --> 00:47:03,473 So you know what we're gonna do? 979 00:47:05,820 --> 00:47:08,538 What do you say, we go find him? 980 00:47:08,580 --> 00:47:12,138 Sound good? - Yeah. 981 00:47:12,180 --> 00:47:14,223 Excuse me sir. Have you seen my dog? 982 00:47:15,180 --> 00:47:16,368 Do I look like a dog catcher to you? 983 00:47:16,410 --> 00:47:18,288 Come on, you see this drip? 984 00:47:18,330 --> 00:47:19,163 Beat it kid. 985 00:47:20,160 --> 00:47:21,393 Excuse you. 986 00:47:23,700 --> 00:47:25,728 Hey, why don't you two go put some flyers on the cars 987 00:47:25,770 --> 00:47:27,649 and we're gonna go this way. 988 00:47:27,691 --> 00:47:28,941 Okay. - Ready? 989 00:47:32,610 --> 00:47:33,443 Excuse me. 990 00:47:34,401 --> 00:47:35,928 Hi, have you seen this dog? 991 00:47:35,970 --> 00:47:38,388 Yeah, I've seen that dog. - Really? 992 00:47:38,430 --> 00:47:39,263 When? 993 00:47:40,320 --> 00:47:41,928 Saw on the security camera last night 994 00:47:41,970 --> 00:47:42,918 with some other dog. 995 00:47:42,960 --> 00:47:45,558 She's knocking over my bins, eating scraps. 996 00:47:45,600 --> 00:47:47,718 She made this whole mess. 997 00:47:47,760 --> 00:47:48,551 I'm really sorry, 998 00:47:48,593 --> 00:47:50,140 but do you know where they went? 999 00:47:51,270 --> 00:47:55,023 She said something about going to Disneyland. 1000 00:47:58,710 --> 00:47:59,543 Good luck kid. 1001 00:48:01,980 --> 00:48:03,963 Hey, hey, look at me. 1002 00:48:05,580 --> 00:48:07,968 At least we know she's okay, right? 1003 00:48:08,010 --> 00:48:08,801 Yeah. 1004 00:48:08,843 --> 00:48:10,233 This is good news. 1005 00:48:11,190 --> 00:48:14,123 Don't worry. We're gonna find her, I promise. 1006 00:48:15,009 --> 00:48:15,842 Come here. 1007 00:48:18,387 --> 00:48:19,220 Let's go. 1008 00:49:11,950 --> 00:49:13,869 Well, we heard Athena's with another dog, 1009 00:49:13,911 --> 00:49:15,738 so at least she's not alone. 1010 00:49:15,780 --> 00:49:17,088 Why don't we rest here for a little bit 1011 00:49:17,130 --> 00:49:18,618 and then we can, we can go this way. 1012 00:49:18,660 --> 00:49:20,088 Let's stick together. 1013 00:49:20,130 --> 00:49:21,130 I hope she's okay. 1014 00:49:22,320 --> 00:49:24,798 I'm sure Athena's really scared. 1015 00:49:24,840 --> 00:49:27,378 I feel horrible about all this. 1016 00:49:27,420 --> 00:49:28,908 Everyone's looking for Athena 1017 00:49:28,950 --> 00:49:33,468 and it's all my fault she's lost in the first place. 1018 00:49:33,510 --> 00:49:34,301 Mine too. 1019 00:49:34,343 --> 00:49:36,721 It's not just your fault, Sammy. 1020 00:49:38,916 --> 00:49:39,749 Athena? 1021 00:49:42,407 --> 00:49:46,428 Athena! Come on. 1022 00:49:46,470 --> 00:49:47,868 Oh my God. 1023 00:49:47,910 --> 00:49:49,025 Hey, we missed you so much. 1024 00:49:49,067 --> 00:49:50,082 Hey girl. 1025 00:49:50,124 --> 00:49:51,124 Hey Jimmy. 1026 00:49:52,598 --> 00:49:54,192 Hey, you found her! 1027 00:49:54,234 --> 00:49:55,428 Hey, we need to get her to the vet. 1028 00:49:55,470 --> 00:49:56,560 She's bleeding. - Oh. Oh yeah. 1029 00:49:56,602 --> 00:49:57,731 All right. Come on. Get her in the back. 1030 00:49:57,773 --> 00:49:58,606 Come on, come on. 1031 00:49:58,648 --> 00:49:59,439 Get her to the back. 1032 00:49:59,481 --> 00:50:00,314 Come on. 1033 00:50:01,244 --> 00:50:02,410 We're gonna get you going, all right. 1034 00:50:02,452 --> 00:50:03,991 Let's go. - Come on. 1035 00:50:04,033 --> 00:50:05,028 Come on. 1036 00:50:05,070 --> 00:50:06,283 Watch your leg. Watch your leg. 1037 00:50:06,325 --> 00:50:07,280 Watch your leg. 1038 00:50:07,322 --> 00:50:08,504 Okay. Alright. 1039 00:50:08,546 --> 00:50:09,946 Lemme just get this in here. 1040 00:50:18,840 --> 00:50:20,898 Hey Doc. How we're looking? 1041 00:50:20,940 --> 00:50:22,768 I think she's gonna be okay. 1042 00:50:22,810 --> 00:50:24,138 That's good to hear. 1043 00:50:24,180 --> 00:50:25,398 We're just wrapping up her bandages 1044 00:50:25,440 --> 00:50:26,325 and I'll bring her right out. 1045 00:50:26,367 --> 00:50:29,058 I'm just happy you brought her here when you did. 1046 00:50:29,100 --> 00:50:29,973 Thanks, doc. 1047 00:50:33,300 --> 00:50:34,815 There we have it, huh. 1048 00:50:34,857 --> 00:50:35,690 Hey. 1049 00:50:41,183 --> 00:50:45,108 Oh, we gotta get into that toy shop. 1050 00:50:45,150 --> 00:50:46,700 So pop, listen, I'm thinking. 1051 00:50:47,550 --> 00:50:50,808 With Christmas coming, a lot of people are gonna be leaving. 1052 00:50:50,850 --> 00:50:53,268 Most of the feds they left already. 1053 00:50:53,310 --> 00:50:54,378 So by Christmas, 1054 00:50:54,420 --> 00:50:56,238 everybody else probably gonna be outta here. 1055 00:50:56,280 --> 00:50:57,330 That's in two days. 1056 00:50:58,380 --> 00:51:00,273 I know when Christmas is, you dope. 1057 00:51:03,870 --> 00:51:06,498 Gotta figure out how to get rid of the security guard. 1058 00:51:06,540 --> 00:51:08,388 Maybe we should just drug him. 1059 00:51:08,430 --> 00:51:09,468 You know, when he falls asleep, 1060 00:51:09,510 --> 00:51:10,608 we slip inside. 1061 00:51:10,650 --> 00:51:12,603 Put it in a sandwich maybe. 1062 00:51:15,360 --> 00:51:18,138 Brilliant. 1063 00:51:18,180 --> 00:51:19,311 I could kiss you right now. 1064 00:51:19,353 --> 00:51:20,703 Atta boy, Tony. 1065 00:51:21,570 --> 00:51:23,320 Can I have your sandwich instead? 1066 00:51:24,870 --> 00:51:26,120 There she is. 1067 00:51:27,234 --> 00:51:29,185 Athena! 1068 00:51:29,227 --> 00:51:30,239 I missed you so much. 1069 00:51:30,281 --> 00:51:32,781 Oh. - Are you okay? 1070 00:51:33,970 --> 00:51:36,430 Wait, we almost forgot about the town meeting! 1071 00:51:38,310 --> 00:51:40,818 Okay, everyone, I'm not sure why the Sheriff 1072 00:51:40,860 --> 00:51:43,668 isn't here yet, but we should get started. 1073 00:51:43,710 --> 00:51:45,588 Okay, well I'll start it off. 1074 00:51:45,630 --> 00:51:49,466 We're here today to discuss the toy shop ownership. 1075 00:51:52,978 --> 00:51:53,811 Sheriff. 1076 00:51:54,960 --> 00:51:57,618 As you all know, the toy shop was willed 1077 00:51:57,660 --> 00:51:59,073 to my son, Samuel. 1078 00:52:00,000 --> 00:52:01,368 He's the sole inheritor. 1079 00:52:01,410 --> 00:52:03,948 We're merely looking into the legality 1080 00:52:03,990 --> 00:52:05,898 of the inheritance, Sheriff. 1081 00:52:05,940 --> 00:52:07,364 This is a small town. 1082 00:52:09,180 --> 00:52:10,938 That money was stolen! 1083 00:52:10,980 --> 00:52:13,815 The toy shop does not even belong to him. 1084 00:52:15,000 --> 00:52:20,000 Hello. Maybe I can help with legalities. 1085 00:52:21,720 --> 00:52:25,248 My name is Walton Banks. 1086 00:52:25,290 --> 00:52:28,908 I have been Johnny Lester's attorney 1087 00:52:28,950 --> 00:52:32,793 for more than 37 years. 1088 00:52:34,380 --> 00:52:39,380 I can assure you that the inheritance was legal and binding 1089 00:52:40,410 --> 00:52:45,410 and any claim here or in a courtroom. 1090 00:52:45,630 --> 00:52:47,688 Let's not jump to court just yet, okay. 1091 00:52:47,730 --> 00:52:51,168 This is just merely a friendly gathering 1092 00:52:51,210 --> 00:52:54,048 of the town's people to discuss the toy shop, 1093 00:52:54,090 --> 00:52:56,988 which quite frankly is now a landmark in this town 1094 00:52:57,030 --> 00:52:58,563 with all the media coverage. 1095 00:52:59,490 --> 00:53:04,490 - This is wrong. - So that landmark now belongs 1096 00:53:05,340 --> 00:53:07,308 to Samuel Jacobs. 1097 00:53:07,350 --> 00:53:09,708 Okay, well, how do we know Mr. Gold, 1098 00:53:09,750 --> 00:53:12,828 I mean, Mr. Lester didn't purchase the toy shop 1099 00:53:12,870 --> 00:53:16,473 with the money from the stolen jewels eight years ago? 1100 00:53:18,810 --> 00:53:22,698 That toy shop was purchased with money 1101 00:53:22,740 --> 00:53:27,740 that Johnny had saved in the bank for a very long time. 1102 00:53:28,020 --> 00:53:32,928 I helped notarize the original sale documents. 1103 00:53:32,970 --> 00:53:37,458 His net worth was in the millions prior 1104 00:53:37,500 --> 00:53:42,500 to that alleged crime even taking place. 1105 00:53:43,770 --> 00:53:48,770 And Samuel inherited the toy shop along with Athena. 1106 00:53:50,340 --> 00:53:55,340 The will has been fully exercised in the eyes of the law. 1107 00:53:56,310 --> 00:53:57,648 But you can't say for certain 1108 00:53:57,690 --> 00:53:59,988 that the toy shop wasn't purchased with the jewels 1109 00:54:00,030 --> 00:54:00,978 that Oscar stole. 1110 00:54:01,020 --> 00:54:03,318 We're not convinced that Johnny The Touch 1111 00:54:03,360 --> 00:54:06,138 was the actual thief for the jewels eight years ago. 1112 00:54:06,180 --> 00:54:08,718 Our investigation is slowly coming to a close. 1113 00:54:08,760 --> 00:54:12,198 We were sent here to find out if Johnny was the culprit. 1114 00:54:12,240 --> 00:54:15,948 However, there's no solid evidence suggesting 1115 00:54:15,990 --> 00:54:17,178 that he was. 1116 00:54:17,220 --> 00:54:21,123 Exactly. Even the FBI agrees to the facts. 1117 00:54:21,960 --> 00:54:24,258 Well, I guess we'll just have to file an injunction 1118 00:54:24,300 --> 00:54:26,838 and proceed with arbitration if you see fit. 1119 00:54:26,880 --> 00:54:31,113 I'm always open to accepting delivery. 1120 00:54:32,370 --> 00:54:34,383 Good day, sir. 1121 00:54:38,490 --> 00:54:40,788 Okay, I think that's all for this evening. 1122 00:54:40,830 --> 00:54:42,558 Thank you all for coming. 1123 00:54:42,600 --> 00:54:45,558 But before I forget, please don't forget to sign up 1124 00:54:45,600 --> 00:54:48,198 for this year's Christmas Talent Showcase. 1125 00:54:48,240 --> 00:54:49,740 All the forms are in the back. 1126 00:54:50,730 --> 00:54:51,630 Meeting adjourned. 1127 00:54:54,720 --> 00:54:55,665 I don't get it, dad. 1128 00:54:55,707 --> 00:54:58,458 Why do people care if I own the toy shop or not? 1129 00:54:58,500 --> 00:55:00,528 No, it's just politics, son. 1130 00:55:00,570 --> 00:55:01,425 And you're stuck in the middle of it. 1131 00:55:01,467 --> 00:55:03,528 Mhm-hmm. Well, there are people 1132 00:55:03,570 --> 00:55:04,898 who want the toy shop to be owned by the town, 1133 00:55:04,940 --> 00:55:07,338 so the town can make a profit on it. 1134 00:55:07,380 --> 00:55:09,221 But Mr. Golden gave it to me. 1135 00:55:09,263 --> 00:55:12,588 I know, but unfortunately to some of those people in town, 1136 00:55:12,630 --> 00:55:14,058 it doesn't matter, sweetie. 1137 00:55:14,100 --> 00:55:15,528 If they want it that bad, 1138 00:55:15,570 --> 00:55:17,628 maybe we should just give it to them. 1139 00:55:17,670 --> 00:55:20,628 I mean, at least I've got Athena. 1140 00:55:20,670 --> 00:55:22,286 True. 1141 00:55:22,328 --> 00:55:23,828 Why do we need the toy shop? 1142 00:55:25,950 --> 00:55:27,300 I'm proud of you, Samuel. 1143 00:55:28,140 --> 00:55:29,658 We'll do whatever you wanna do. 1144 00:55:29,700 --> 00:55:31,900 Like you said, at least you got Athena back. 1145 00:55:33,510 --> 00:55:36,375 We should have her neutered, you think? 1146 00:55:36,417 --> 00:55:38,133 Well, not at the table. 1147 00:55:40,080 --> 00:55:43,878 So mom, about the cookies. 1148 00:55:43,920 --> 00:55:45,828 Hmm-hmm. After dinner. 1149 00:55:45,870 --> 00:55:47,298 Okay. - Do not touch it. 1150 00:55:47,340 --> 00:55:48,733 Nope. Nope. - Okay. 1151 00:55:53,130 --> 00:55:54,132 What do we want? 1152 00:55:54,174 --> 00:55:55,004 Justice! 1153 00:55:55,046 --> 00:55:55,837 When do we want it? 1154 00:55:55,879 --> 00:55:56,778 Now! 1155 00:55:56,820 --> 00:55:57,935 What do we want? 1156 00:55:57,977 --> 00:55:58,768 Justice! 1157 00:55:58,810 --> 00:55:59,601 When do we want it? 1158 00:55:59,643 --> 00:56:00,798 Now! 1159 00:56:00,840 --> 00:56:01,998 Hey Teddy, how it goes buddy? 1160 00:56:02,040 --> 00:56:03,258 Sheriff, what's going on, man? 1161 00:56:03,300 --> 00:56:04,341 Quick question for you. - Yes sir. 1162 00:56:04,383 --> 00:56:05,728 Hey, my girl's sick 1163 00:56:05,770 --> 00:56:07,938 and I kind of need to take my dogs out. 1164 00:56:07,980 --> 00:56:08,808 Would you please? 1165 00:56:08,850 --> 00:56:10,248 Can I run to the house real fast? 1166 00:56:10,290 --> 00:56:11,358 I'll come right back. - Sure, 1167 00:56:11,400 --> 00:56:13,098 but don't diddle-daddle. - Thank you. 1168 00:56:13,140 --> 00:56:16,728 Yeah, again? 1169 00:56:16,770 --> 00:56:17,628 No, no, no, no, 1170 00:56:17,670 --> 00:56:19,518 don't do anything till I get there. 1171 00:56:19,560 --> 00:56:20,688 Yeah, I'm on way. 1172 00:56:20,730 --> 00:56:21,588 Hey kids, go inside. 1173 00:56:21,630 --> 00:56:23,010 I'll be right back. 1174 00:56:23,850 --> 00:56:25,848 Come on, come on, Athena. 1175 00:56:25,890 --> 00:56:27,588 Isn't this great? 1176 00:56:27,630 --> 00:56:29,433 It's so cool. 1177 00:56:31,170 --> 00:56:32,793 He painted them himself. 1178 00:56:34,530 --> 00:56:36,558 I'm gonna add to it too one day. 1179 00:56:36,600 --> 00:56:37,433 Can I help? 1180 00:56:38,970 --> 00:56:40,998 The last one he did was his captain. 1181 00:56:41,040 --> 00:56:43,473 Wait, look, there's a keyhole. 1182 00:56:45,690 --> 00:56:47,253 And a key. - Try it. 1183 00:56:56,970 --> 00:57:00,243 Wait, Athena is the key. 1184 00:57:01,459 --> 00:57:02,959 Come here, Athena. 1185 00:57:15,203 --> 00:57:16,036 Whoa! 1186 00:57:19,427 --> 00:57:20,260 Come on. 1187 00:57:35,580 --> 00:57:36,680 It looks unattended. 1188 00:57:37,950 --> 00:57:38,783 Come on. 1189 00:57:51,480 --> 00:57:53,238 You figured it out. 1190 00:57:53,280 --> 00:57:54,830 You found the hole for the key. 1191 00:57:56,160 --> 00:57:57,410 I'm proud of you, Samuel. 1192 00:57:58,650 --> 00:58:00,378 If this is you, 1193 00:58:00,420 --> 00:58:03,020 I guess I'm just gonna have to take a chance on that 1194 00:58:04,410 --> 00:58:07,293 because now the fun begins. 1195 00:58:08,340 --> 00:58:11,628 Do you remember when we went fishing in my boat? 1196 00:58:11,670 --> 00:58:16,248 Well, in the boat factory is a bathroom on the second floor. 1197 00:58:16,290 --> 00:58:18,093 Now I want you to go down there. 1198 00:58:19,050 --> 00:58:21,258 I want you to take a good look around. 1199 00:58:21,300 --> 00:58:23,718 Go to the second stall toilet on the left 1200 00:58:23,760 --> 00:58:25,308 and look in the top. 1201 00:58:25,350 --> 00:58:27,168 Be well, Samuel. 1202 00:58:27,210 --> 00:58:28,278 Don't forget your key. 1203 00:58:28,320 --> 00:58:29,820 Is that where my jewels are? 1204 00:58:32,730 --> 00:58:35,448 I don't know what you're talking about. 1205 00:58:35,490 --> 00:58:36,603 Sure you do. 1206 00:58:37,770 --> 00:58:39,117 Lemme see the iPad. 1207 00:58:39,159 --> 00:58:40,953 No. - No? 1208 00:58:43,568 --> 00:58:44,723 Do you believe this kid? 1209 00:58:48,210 --> 00:58:49,788 You listen good. 1210 00:58:49,830 --> 00:58:51,828 This is where I get mean. 1211 00:58:51,870 --> 00:58:54,273 I mean really mean. 1212 00:58:56,760 --> 00:58:58,353 You gimme the iPad, punk. 1213 00:59:00,814 --> 00:59:02,433 Mean, I mean really mean. 1214 00:59:03,300 --> 00:59:04,200 It's funny, right? 1215 00:59:05,160 --> 00:59:05,988 You imbecile. 1216 00:59:06,030 --> 00:59:09,198 Listen kid, give us the iPad and nobody gets hurt. 1217 00:59:09,240 --> 00:59:10,758 No! 1218 00:59:10,800 --> 00:59:12,498 Gimme the iPad. 1219 00:59:12,540 --> 00:59:13,968 Give it to me, now! 1220 00:59:14,010 --> 00:59:15,183 I said give it to me! 1221 00:59:17,400 --> 00:59:20,687 Pop! Pop! - Go, go, go, go, go. 1222 00:59:20,729 --> 00:59:22,489 Pop, you okay? 1223 00:59:22,531 --> 00:59:23,395 Oh. - A swing on that, pop. 1224 00:59:23,437 --> 00:59:25,608 I'm okay. I'm fine. I'm fine. 1225 00:59:25,650 --> 00:59:26,441 Athena, come on. 1226 00:59:26,483 --> 00:59:27,542 We gotta go. - go, go, go! 1227 00:59:27,584 --> 00:59:28,375 Athena, come on. 1228 00:59:28,417 --> 00:59:29,208 Come on Athena. 1229 00:59:29,250 --> 00:59:30,549 Come on. 1230 00:59:30,591 --> 00:59:32,123 Athena, we gotta go. 1231 00:59:32,165 --> 00:59:33,971 Come on. - Please, get off your bikes. 1232 00:59:34,013 --> 00:59:34,804 Please. 1233 00:59:34,846 --> 00:59:36,828 Marty, we need your bikes, please. 1234 00:59:36,870 --> 00:59:38,369 It's an emergency. 1235 00:59:38,411 --> 00:59:40,068 Why? - We're being chased. 1236 00:59:40,110 --> 00:59:41,838 By the mob! - What? 1237 00:59:41,880 --> 00:59:44,175 We'll give you anything you want out of the toy shop! 1238 00:59:44,217 --> 00:59:45,831 Can I have the red skateboard? 1239 00:59:45,873 --> 00:59:47,838 Yes. Yes, of course you can! 1240 00:59:47,880 --> 00:59:49,608 You can have anything you want, too. 1241 00:59:49,650 --> 00:59:52,458 Fine. - Thank you so much. 1242 00:59:52,500 --> 00:59:54,258 Al, go get my dad at the sheriff's station. 1243 00:59:54,300 --> 00:59:56,358 Okay, just go. - Alright. Thank you. 1244 00:59:56,400 --> 00:59:57,783 Vanessa, get on. 1245 00:59:58,650 --> 00:59:59,900 I want that skateboard. 1246 01:00:02,310 --> 01:00:03,153 Oh crap. 1247 01:00:07,770 --> 01:00:08,770 Get outta the way! 1248 01:00:10,389 --> 01:00:11,268 Get outta the car. 1249 01:00:11,310 --> 01:00:12,476 Make 'em move. 1250 01:00:12,518 --> 01:00:13,878 Come on. 1251 01:00:13,920 --> 01:00:15,438 Yeah. Stupidest one. 1252 01:00:15,480 --> 01:00:16,271 Let's go fellas. 1253 01:00:16,313 --> 01:00:17,898 You gotta move. 1254 01:00:17,940 --> 01:00:21,588 Who's gonna make us? - Just move. 1255 01:00:21,630 --> 01:00:22,503 You're funny. 1256 01:00:23,801 --> 01:00:25,801 Take the dog and move. 1257 01:00:26,747 --> 01:00:27,632 I'll move it for you. 1258 01:00:27,674 --> 01:00:28,780 Oh. Oh, whoa, whoa, whoa! 1259 01:00:28,822 --> 01:00:29,628 Back up. Back up, back up. 1260 01:00:29,670 --> 01:00:31,368 Come on, Athena. Back up. Back up. 1261 01:00:31,410 --> 01:00:32,283 Tough guys. 1262 01:00:34,140 --> 01:00:36,433 See boss, a little bit of niceness goes a long way. 1263 01:00:36,475 --> 01:00:37,792 Yeah, terrific. 1264 01:00:37,834 --> 01:00:38,667 Come on. 1265 01:00:50,050 --> 01:00:52,038 Here, take the leash, all right. 1266 01:00:52,080 --> 01:00:54,138 I'm gonna go to run to the sheriff's office. 1267 01:00:54,180 --> 01:00:55,308 I'll come with you. 1268 01:00:55,350 --> 01:00:57,858 Wait, Roger, stay with the dog. 1269 01:00:57,900 --> 01:00:58,691 What the hell? 1270 01:00:58,733 --> 01:00:59,524 I didn't sign up for this. 1271 01:00:59,566 --> 01:01:01,046 Alright, come on, we gotta go. 1272 01:01:24,253 --> 01:01:26,228 He said the upstairs bathroom. 1273 01:01:26,270 --> 01:01:28,187 He said second stall. 1274 01:01:38,805 --> 01:01:43,608 Oh. - I'm not getting that. 1275 01:01:43,650 --> 01:01:46,053 Seriously? - Just do it. 1276 01:01:49,122 --> 01:01:50,205 Ew, ew! Ew! 1277 01:01:55,765 --> 01:01:56,365 Oh. 1278 01:02:02,370 --> 01:02:03,948 These are their bikes. 1279 01:02:03,990 --> 01:02:05,759 What's the matter with you? 1280 01:02:05,801 --> 01:02:06,888 I don't know guys, I don't feel so good. 1281 01:02:06,930 --> 01:02:08,658 I feel really queasy. 1282 01:02:08,700 --> 01:02:10,302 Get in the car. 1283 01:02:12,330 --> 01:02:13,163 Come on. 1284 01:02:18,240 --> 01:02:21,498 And my soul from out that shadow 1285 01:02:21,540 --> 01:02:26,373 that lies floating on the floor shall be lifted never more. 1286 01:02:27,330 --> 01:02:29,748 Huh? What does that mean? 1287 01:02:29,790 --> 01:02:31,818 I'm not sure. 1288 01:02:31,860 --> 01:02:34,398 Has he ever mentioned that to you before? 1289 01:02:34,440 --> 01:02:35,273 No. 1290 01:02:37,050 --> 01:02:39,648 Shall be lifted never more. 1291 01:02:39,690 --> 01:02:41,268 I mean, maybe. 1292 01:02:41,310 --> 01:02:43,713 It kind of sounds familiar. 1293 01:02:46,707 --> 01:02:48,243 Sammy! 1294 01:02:50,760 --> 01:02:51,798 They're here. 1295 01:02:51,840 --> 01:02:52,673 Hear that pop? 1296 01:02:53,567 --> 01:02:54,817 I think they're upstairs. 1297 01:02:57,420 --> 01:02:58,728 Please, just give them the iPad. 1298 01:02:58,770 --> 01:03:00,573 I'm scared. - Don't be. 1299 01:03:00,615 --> 01:03:04,305 Come on! 1300 01:03:34,800 --> 01:03:35,717 Back there. 1301 01:04:10,774 --> 01:04:11,851 Okay, come on. 1302 01:04:11,893 --> 01:04:13,484 Come out of there, you. 1303 01:04:13,526 --> 01:04:14,832 Come on outta there. 1304 01:04:14,874 --> 01:04:16,488 Come on now. 1305 01:04:16,530 --> 01:04:18,588 Now gimme that iPad, 1306 01:04:18,630 --> 01:04:20,448 or I'm gonna plug you right here. 1307 01:04:20,490 --> 01:04:22,128 Gimme that iPad! 1308 01:04:22,170 --> 01:04:23,448 Give it to me now. 1309 01:04:23,490 --> 01:04:25,203 Come on, give it to me. 1310 01:04:26,220 --> 01:04:27,770 Who the hell is that? - Huh? 1311 01:04:28,620 --> 01:04:29,849 Made you look. 1312 01:04:29,891 --> 01:04:34,641 Now that's a Nutcracker. 1313 01:04:42,493 --> 01:04:44,493 Are you all right pop? 1314 01:04:47,091 --> 01:04:47,989 Give me the gun. 1315 01:04:48,031 --> 01:04:50,031 I'm gonna kill that kid. 1316 01:04:58,342 --> 01:05:00,009 We get outta here. 1317 01:05:01,860 --> 01:05:03,708 Hey, you guys stop. 1318 01:05:03,750 --> 01:05:05,178 Don't make me use this. 1319 01:05:05,220 --> 01:05:06,378 Just give me the iPad! 1320 01:05:06,420 --> 01:05:07,938 Please, just leave us alone. 1321 01:05:07,980 --> 01:05:09,348 Listen kids, I take no pleasure in this, 1322 01:05:09,390 --> 01:05:11,761 but I got a job to do. Just gimme the iPad. 1323 01:05:11,803 --> 01:05:13,713 No, you're no killer. 1324 01:05:14,700 --> 01:05:15,918 You're a good man. 1325 01:05:15,960 --> 01:05:18,348 I can tell it in your eyes. 1326 01:05:18,390 --> 01:05:20,658 I'm bad. I'm a bad guy. 1327 01:05:20,700 --> 01:05:21,533 Trust me. 1328 01:05:24,390 --> 01:05:26,628 Come on. Come on Vanessa. 1329 01:05:26,670 --> 01:05:27,503 Let's go. 1330 01:05:38,500 --> 01:05:42,888 Oh guys. 1331 01:05:42,930 --> 01:05:44,058 Oh God. - Where's the kids? 1332 01:05:44,100 --> 01:05:45,648 I don't know what they hit me with. 1333 01:05:45,690 --> 01:05:47,958 - You let them get away. - I tried, I swear. 1334 01:05:48,000 --> 01:05:49,278 You moron. 1335 01:05:49,320 --> 01:05:51,213 Get in the car. Go on. 1336 01:05:52,260 --> 01:05:54,438 They probably went back to the toy shop. 1337 01:05:54,480 --> 01:05:56,178 Over $10 million was stolen. 1338 01:05:56,220 --> 01:05:58,698 Speaking of which, Jacobs, 1339 01:05:58,740 --> 01:06:00,948 when was the last time you were in Michigan? 1340 01:06:00,990 --> 01:06:02,118 Sheriff. - Sheriff. 1341 01:06:02,160 --> 01:06:03,078 Al, gimme a minute, son. 1342 01:06:03,120 --> 01:06:04,098 It can't wait, Sheriff. 1343 01:06:04,140 --> 01:06:04,998 They're after them. 1344 01:06:05,040 --> 01:06:06,138 Who's after who exactly? 1345 01:06:06,180 --> 01:06:06,971 The mob guys, Sheriff. 1346 01:06:07,013 --> 01:06:07,908 They're after Sam. 1347 01:06:07,950 --> 01:06:09,558 - What are you talking about? - It's true, Sheriff. 1348 01:06:09,600 --> 01:06:10,758 I saw them. 1349 01:06:10,800 --> 01:06:12,318 Where are they at now? - At the lake. 1350 01:06:12,360 --> 01:06:13,158 The lake? 1351 01:06:13,200 --> 01:06:15,911 Hey, stay here and tell your dad what's going on. 1352 01:06:15,953 --> 01:06:20,953 No, we gotta go. 1353 01:06:21,096 --> 01:06:23,806 How come we never get to go? 1354 01:06:41,496 --> 01:06:43,798 Wait! I think I know what the clue means. 1355 01:06:43,840 --> 01:06:44,868 We need to get to the toy shop. 1356 01:06:44,910 --> 01:06:48,198 It has to do something with the really special books. 1357 01:06:48,240 --> 01:06:49,073 Come on. 1358 01:06:55,327 --> 01:06:56,868 Oh, Marty, you're here. 1359 01:06:56,910 --> 01:06:58,488 I thought you losers would be sleeping 1360 01:06:58,530 --> 01:06:59,913 with the fishes by now. 1361 01:07:01,140 --> 01:07:02,388 I'm here for my skateboard. 1362 01:07:02,430 --> 01:07:03,397 Oh yeah, sure. 1363 01:07:03,439 --> 01:07:04,356 Come on in. 1364 01:07:05,548 --> 01:07:06,631 Just hold on. 1365 01:07:09,503 --> 01:07:11,433 All right. Whoa. Oh yeah. 1366 01:07:15,060 --> 01:07:16,458 You earned it. 1367 01:07:16,500 --> 01:07:17,333 Awesome. 1368 01:07:18,600 --> 01:07:20,298 So what do you think the clue is? 1369 01:07:20,340 --> 01:07:22,083 Come on, I'll show you. 1370 01:07:28,560 --> 01:07:32,058 There. Edgar Allan Poe, "The Raven." 1371 01:07:32,100 --> 01:07:35,778 Oscar said that the raven is about not being able to change. 1372 01:07:35,820 --> 01:07:37,638 He asked the raven questions, 1373 01:07:37,680 --> 01:07:39,205 but the raven always replies. 1374 01:07:39,247 --> 01:07:42,888 "My soul from out that shadow 1375 01:07:42,930 --> 01:07:47,930 that lies floating on the floor shall tell me in my dreams 1376 01:07:49,511 --> 01:07:51,747 "that it will be never more." 1377 01:07:53,700 --> 01:07:55,950 Never more, you understand that? 1378 01:07:57,160 --> 01:07:58,833 Good. - Never more. 1379 01:08:07,830 --> 01:08:10,203 Yo, that's so cool. 1380 01:08:12,660 --> 01:08:13,493 Come on. 1381 01:08:22,740 --> 01:08:24,190 Did you know this was here? 1382 01:08:25,140 --> 01:08:27,213 No, I've never been in here. 1383 01:08:28,860 --> 01:08:30,123 Look, there's a safe. 1384 01:08:34,620 --> 01:08:36,798 It's got a code lock. 1385 01:08:36,840 --> 01:08:38,073 Like a word. 1386 01:08:39,420 --> 01:08:41,418 Mm, try your name. - What? 1387 01:08:41,460 --> 01:08:43,503 Samuel, just try it. - Okay. 1388 01:08:51,120 --> 01:08:52,173 What about the dog? 1389 01:08:54,000 --> 01:08:55,578 Yeah. Good idea. 1390 01:08:55,620 --> 01:08:57,543 Athena is the key, remember? 1391 01:09:06,270 --> 01:09:07,293 Shoot. 1392 01:09:08,400 --> 01:09:09,233 Captain. 1393 01:09:13,710 --> 01:09:14,823 And we're screwed. 1394 01:09:16,050 --> 01:09:19,128 Wait, Athena was what? - A dog. 1395 01:09:19,170 --> 01:09:19,998 Try dog. - Oh yeah. 1396 01:09:20,040 --> 01:09:21,918 No, silly. 1397 01:09:21,960 --> 01:09:24,783 Athena goddess. 1398 01:09:25,710 --> 01:09:26,913 Try goddess. 1399 01:09:37,260 --> 01:09:39,603 Nope. Hmm. 1400 01:09:52,620 --> 01:09:55,158 Look, my dad loved Greek mythology. 1401 01:09:55,200 --> 01:09:59,118 He said that Athena was the goddess of wisdom and war. 1402 01:09:59,160 --> 01:09:59,993 Try wisdom. 1403 01:10:14,686 --> 01:10:15,769 We're rich! 1404 01:10:23,900 --> 01:10:26,868 You figured it out, Samuel. Again. 1405 01:10:26,910 --> 01:10:28,218 These are the jewels 1406 01:10:28,260 --> 01:10:31,278 from the safe I cracked years ago in New York. 1407 01:10:31,320 --> 01:10:33,768 It wasn't just about the money, Samuel. 1408 01:10:33,810 --> 01:10:35,460 Life should never be about money. 1409 01:10:36,390 --> 01:10:39,363 Life, life is about the journey. 1410 01:10:41,049 --> 01:10:43,281 Always remember that. 1411 01:10:43,323 --> 01:10:46,469 Life for me was a splendid journey. 1412 01:10:46,511 --> 01:10:49,428 A journey of hits, a journey of misses. 1413 01:10:49,470 --> 01:10:51,198 Have fun with my jewels. 1414 01:10:51,240 --> 01:10:52,593 Alright, Sammy boy. 1415 01:10:55,530 --> 01:10:56,373 The gigs up. 1416 01:10:57,660 --> 01:11:02,660 No more games, or I flat blast you. 1417 01:11:03,270 --> 01:11:06,747 I can't have kids anymore because of you, you know. 1418 01:11:08,440 --> 01:11:09,903 We'll take this. 1419 01:11:25,980 --> 01:11:26,813 Open it. 1420 01:11:32,640 --> 01:11:34,263 Finally, my jewels. 1421 01:11:37,440 --> 01:11:40,087 Alright, take the jewels to the car. 1422 01:11:41,040 --> 01:11:42,605 I'll be right out. 1423 01:11:42,647 --> 01:11:43,438 Come on, dad. 1424 01:11:43,480 --> 01:11:45,078 Come on, boss. Leave the kids alone. 1425 01:11:45,120 --> 01:11:47,527 I said go to the car! 1426 01:11:53,220 --> 01:11:56,063 You made this harder than it had to be, okay. 1427 01:12:00,450 --> 01:12:02,748 You're not gonna get away with this. 1428 01:12:02,790 --> 01:12:03,588 What are you gonna do? 1429 01:12:03,630 --> 01:12:05,508 Shoot all of us? 1430 01:12:05,550 --> 01:12:10,068 No, I'm just gonna shoot you smart ass. 1431 01:12:10,110 --> 01:12:13,278 You're a coward! - So long, Sonny boy. 1432 01:12:13,320 --> 01:12:15,363 Give Johnny my regards, huh? 1433 01:12:16,830 --> 01:12:18,618 Come on boss, it's Christmas. 1434 01:12:18,660 --> 01:12:20,478 Let's just get the jewels and get outta here. 1435 01:12:20,520 --> 01:12:21,311 No kids, pop. - Come on. 1436 01:12:21,353 --> 01:12:22,878 Come on, you know that. 1437 01:12:22,920 --> 01:12:25,070 I'm gonna see you on the other side, kid. 1438 01:12:29,310 --> 01:12:30,990 Come on, pop. - Come on. 1439 01:12:36,330 --> 01:12:37,503 Merry Christmas. 1440 01:12:55,860 --> 01:12:58,360 Put your hands where I can see 'em. 1441 01:13:02,283 --> 01:13:03,651 Drop the gun! 1442 01:13:03,693 --> 01:13:04,746 I'll put it down. 1443 01:13:04,788 --> 01:13:07,055 I'll put it down. Here. 1444 01:13:07,097 --> 01:13:08,264 And the bag. 1445 01:13:09,544 --> 01:13:10,548 Down on your knees! 1446 01:13:10,590 --> 01:13:12,933 Easy. Take it easy, guys. 1447 01:13:16,025 --> 01:13:20,856 All right. 1448 01:13:25,740 --> 01:13:26,854 Let's go. 1449 01:13:26,896 --> 01:13:31,896 Come on. Get up. Stand up. 1450 01:13:32,102 --> 01:13:34,128 You have the right to remain silent. 1451 01:13:34,170 --> 01:13:36,348 Anything you say can and will be used against you 1452 01:13:36,390 --> 01:13:37,290 in a court of law. 1453 01:13:39,210 --> 01:13:40,688 Dad, we found the jewels! 1454 01:13:40,730 --> 01:13:42,197 We cracked the code. 1455 01:13:42,239 --> 01:13:45,648 The code was wisdom. - Wisdom. 1456 01:13:45,690 --> 01:13:47,261 I'm proud of you guys. 1457 01:13:47,303 --> 01:13:49,731 Oh, . 1458 01:13:49,773 --> 01:13:51,513 Alright, just get on me. 1459 01:13:53,880 --> 01:13:54,798 Wow. 1460 01:13:54,840 --> 01:13:56,778 Merry Christmas everyone. 1461 01:13:56,820 --> 01:14:00,048 We have a follow up on the Johnny The Touch Lester story. 1462 01:14:00,090 --> 01:14:02,868 The jewels have been found. 1463 01:14:02,910 --> 01:14:04,368 The FBI released a statement 1464 01:14:04,410 --> 01:14:09,048 that all but $200,000 of the jewels have been recovered. 1465 01:14:09,090 --> 01:14:12,033 The case is now considered closed. 1466 01:14:17,970 --> 01:14:18,771 Mr. Amichi, it is said to be 1467 01:14:18,813 --> 01:14:20,808 that you are the mastermind behind the New York safe 1468 01:14:20,850 --> 01:14:21,948 and trust ties. 1469 01:14:21,990 --> 01:14:23,088 Is that so? 1470 01:14:23,130 --> 01:14:25,578 We're innocent of all charges. 1471 01:14:25,620 --> 01:14:27,648 It'll be settled in court. 1472 01:14:27,690 --> 01:14:28,523 Thank you. 1473 01:14:35,250 --> 01:14:37,428 Congratulations again, Samuel. 1474 01:14:37,470 --> 01:14:40,518 Yeah. I can't believe you actually own the shop now. 1475 01:14:40,560 --> 01:14:42,753 Thanks. I know. Me too. 1476 01:14:44,070 --> 01:14:45,711 I really want that one. 1477 01:14:45,753 --> 01:14:46,878 Okay, we can get that one. 1478 01:14:46,920 --> 01:14:47,711 How about you? 1479 01:14:47,753 --> 01:14:49,158 But what about this one, it's signed? 1480 01:14:49,200 --> 01:14:50,928 It could be more valuable. 1481 01:14:50,970 --> 01:14:52,770 How much is this? - That's 15.99. 1482 01:14:54,180 --> 01:14:56,868 Hey Vanessa, I saw your pops work in the front. 1483 01:14:56,910 --> 01:14:57,948 Pretty cool. 1484 01:14:57,990 --> 01:14:59,388 Yeah, it is pretty cool. 1485 01:14:59,430 --> 01:15:02,298 We told you it was all gonna work itself out. 1486 01:15:02,340 --> 01:15:03,948 Aw. Thanks guys. 1487 01:15:03,990 --> 01:15:05,778 We'll see you guys later. 1488 01:15:05,820 --> 01:15:07,038 All right. See you guys. 1489 01:15:07,080 --> 01:15:08,313 Come back anytime. 1490 01:15:09,300 --> 01:15:10,518 Hi, I'd like to buy this. 1491 01:15:10,560 --> 01:15:12,468 I think this one... 1492 01:15:12,510 --> 01:15:13,833 It's 19.99. - Okay. 1493 01:15:15,990 --> 01:15:18,047 Oh, perfect. Merry Christmas. 1494 01:15:18,089 --> 01:15:19,636 Thank you so much. Merry Christmas. 1495 01:15:23,430 --> 01:15:24,948 Oh, Merry Christmas. 1496 01:15:24,990 --> 01:15:26,808 Merry Christmas, Sheriff Jacob. 1497 01:15:26,850 --> 01:15:28,158 Thank you. Come on in. 1498 01:15:28,200 --> 01:15:30,206 Merry Christmas. 1499 01:15:30,248 --> 01:15:31,312 Good to see you. 1500 01:15:31,354 --> 01:15:32,145 Come on in. 1501 01:15:32,187 --> 01:15:32,978 Hey Samuel. 1502 01:15:33,020 --> 01:15:34,668 Hey. Merry Christmas Vanessa. 1503 01:15:34,710 --> 01:15:36,603 For me? - Yep. From me. 1504 01:15:38,160 --> 01:15:39,273 You shouldn't have. 1505 01:15:45,393 --> 01:15:47,226 Whoa. Thanks Samuel. 1506 01:15:48,075 --> 01:15:49,089 You're welcome. 1507 01:15:49,131 --> 01:15:49,922 Merry Christmas. 1508 01:15:49,964 --> 01:15:52,728 Samuel, I know you have your own toy shop now, 1509 01:15:52,770 --> 01:15:55,023 but wanted to get you something. 1510 01:15:55,065 --> 01:15:56,598 Thank you. 1511 01:15:56,640 --> 01:15:57,557 Oh, thanks. 1512 01:16:00,120 --> 01:16:01,458 Merry Christmas, son. 1513 01:16:01,500 --> 01:16:02,291 Thank you. 1514 01:16:02,333 --> 01:16:03,858 Hey, what do you say we get in the Christmas spirit 1515 01:16:03,900 --> 01:16:05,178 with a little carol? 1516 01:16:05,220 --> 01:16:06,138 Little jingle jams. 1517 01:16:06,180 --> 01:16:07,818 Yeah. - Why not? 1518 01:16:07,860 --> 01:16:09,798 Let's do it. - Let's do it. 1519 01:16:09,840 --> 01:16:10,890 Let's make it happen. 1520 01:16:19,678 --> 01:16:20,469 Sing it. 1521 01:16:31,329 --> 01:16:32,120 All the way baby. 1522 01:16:41,492 --> 01:16:42,806 Woo! 1523 01:16:43,770 --> 01:16:46,818 So did the FBI contact you? - Yeah. 1524 01:16:46,860 --> 01:16:50,358 They said they are satisfied with the jewels being recovered 1525 01:16:50,400 --> 01:16:52,518 and said I could keep my toy shop. 1526 01:16:52,560 --> 01:16:56,148 Though I figured that the town should get half. 1527 01:16:56,190 --> 01:16:57,768 Pretty cool. 1528 01:16:57,810 --> 01:16:58,668 Yeah. 1529 01:16:58,710 --> 01:17:02,103 Hey, there's actually one last video Oscar had on here. 1530 01:17:03,630 --> 01:17:05,680 I have another little surprise for you. 1531 01:17:06,570 --> 01:17:11,570 In 2014, I heard about this phenomenon called Bitcoin. 1532 01:17:12,300 --> 01:17:13,368 I've heard of Bitcoin. 1533 01:17:13,410 --> 01:17:16,488 Well, I bought 650 of them 1534 01:17:16,530 --> 01:17:19,413 and paid $320 each. 1535 01:17:20,400 --> 01:17:24,678 Last I read Bitcoin had hit $50,000 a coin. 1536 01:17:24,720 --> 01:17:25,728 I'm about to pass out. 1537 01:17:25,770 --> 01:17:28,398 That's over, well, let's see. 1538 01:17:28,440 --> 01:17:30,693 650 times 320. - $30 million. 1539 01:17:33,360 --> 01:17:34,968 But I'm not gonna make it easy for you. 1540 01:17:35,010 --> 01:17:36,610 I do have a clue for you though. 1541 01:17:37,560 --> 01:17:39,063 If Athena was the key, 1542 01:17:40,320 --> 01:17:43,548 and if you're watching this now, you figured it all out. 1543 01:17:43,590 --> 01:17:45,933 And you know wisdom opened that safe, 1544 01:17:47,670 --> 01:17:52,670 then what if the key to Athena is Athena herself? 1545 01:17:54,990 --> 01:17:55,923 Goodbye Samuel. 1546 01:18:00,134 --> 01:18:02,330 The key to Athena is Athena. 1547 01:18:03,840 --> 01:18:05,808 I'm so lost. 1548 01:18:05,850 --> 01:18:08,643 That's $30 million down the drain! 1549 01:18:09,600 --> 01:18:11,208 Wait a minute. 1550 01:18:11,250 --> 01:18:12,768 I think I got it! 1551 01:18:12,810 --> 01:18:13,903 Come on, let's go. 1552 01:18:14,804 --> 01:18:16,862 Come on, Athena. 1553 01:18:23,880 --> 01:18:25,308 Hey Teddy. - Hey. 1554 01:18:25,350 --> 01:18:27,528 I noticed your name was on the list. 1555 01:18:27,570 --> 01:18:29,058 What's your talent? 1556 01:18:29,100 --> 01:18:30,888 Well, I sing a little bit. 1557 01:18:30,930 --> 01:18:34,158 And next up our local security, 1558 01:18:34,200 --> 01:18:36,762 Mr. Teddy Kane. 1559 01:18:37,637 --> 01:18:38,557 Wish me luck. - Yeah. 1560 01:19:43,890 --> 01:19:47,148 Over the years you used to be able to say Merry Christmas, 1561 01:19:47,190 --> 01:19:50,088 you know, now it's happy holidays, which is good. 1562 01:19:50,130 --> 01:19:52,668 You know, we gotta be accepting of everyone's differences, 1563 01:19:52,710 --> 01:19:55,188 but I think it may have gone a little bit too far. 1564 01:19:55,230 --> 01:19:58,788 You know, like even Santa's gotten a little progressive, 1565 01:19:58,830 --> 01:20:02,538 you know, like this year, you know, instead of reindeer 1566 01:20:02,580 --> 01:20:04,841 now he's gone full electric with a sleigh. 1567 01:20:04,883 --> 01:20:06,335 I'd say. 1568 01:22:23,773 --> 01:22:24,773 Thank you. 1569 01:22:29,212 --> 01:22:30,045 Action. 1570 01:22:32,640 --> 01:22:34,428 Hey, cut, cut, cut! 1571 01:22:34,470 --> 01:22:36,528 What are you guys doing? 1572 01:22:36,570 --> 01:22:38,208 You said action! 1573 01:22:38,250 --> 01:22:39,588 But not TikTok action. 1574 01:22:39,630 --> 01:22:40,518 Let's get back to work. 1575 01:22:40,560 --> 01:22:41,393 Come on. 1576 01:22:42,270 --> 01:22:44,508 Alright, ready? 1577 01:22:44,550 --> 01:22:45,993 And action. - Again. 1578 01:22:47,280 --> 01:22:48,288 Oh geez, I quit. 1579 01:22:48,330 --> 01:22:49,413 That's it. I'm done. 105911

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.