All language subtitles for le_provocazioni_di_emanuela_1988 (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,460 --> 00:01:09,260 . . 2 00:01:09,260 --> 00:01:21,440 . 3 00:01:34,320 --> 00:01:38,360 It's all my father's fault. This one next to me is my mother's favorite, who, 4 00:01:38,380 --> 00:01:41,360 between a joke and another, keeps the company alive. 5 00:01:41,800 --> 00:01:45,780 We're going to an island in the middle of the lagoon. They hired him to spend 6 00:01:45,780 --> 00:01:50,520 the weekend with us. They said they want to rest, eat and sleep. 7 00:01:51,020 --> 00:01:53,100 They said... I don't believe it. 8 00:01:53,300 --> 00:01:58,140 I know this group of pigs too well. I already know how it's going to end. 9 00:01:59,630 --> 00:02:04,150 La fregatura è che io e mia cugina regolarmente saremo messe in distante e 10 00:02:04,150 --> 00:02:05,990 regolarmente ci romperemo le polle. 11 00:02:06,590 --> 00:02:08,389 Scusate, ma quando ci vuole, ci vuole. 12 00:02:10,250 --> 00:02:14,570 Questa è mia madre, se ancora non lo avete capito. Credo che sia la più 13 00:02:14,570 --> 00:02:15,830 troia che esista al mondo. 14 00:02:16,230 --> 00:02:20,050 Comunque anche gli altri non sono da meno. Per non parlare di Messia e 15 00:02:20,210 --> 00:02:25,430 guardate come si atteggia a Verginella. È più zoccola di mia madre e scusate se 16 00:02:25,430 --> 00:02:26,430 è poco. 17 00:02:29,580 --> 00:02:30,680 Thank you. 18 00:02:32,000 --> 00:02:33,580 It's a fragrant air. 19 00:03:55,780 --> 00:03:57,320 Thank you. 20 00:04:32,610 --> 00:04:34,010 Oh, yes. 21 00:04:57,560 --> 00:05:00,980 Where do you take me? 22 00:05:12,330 --> 00:05:14,270 I was right, your father. It's really beautiful here. 23 00:05:14,970 --> 00:05:16,630 Yes, beautiful. It's magnificent. 24 00:05:17,030 --> 00:05:18,450 They'll enjoy it more than we do. 25 00:05:18,970 --> 00:05:19,970 And we'll walk. 26 00:05:22,870 --> 00:05:26,490 What a pain, two days like this, without doing anything, but walking. 27 00:05:36,270 --> 00:05:38,790 . . 28 00:05:38,790 --> 00:05:49,610 . 29 00:06:16,430 --> 00:06:18,030 You're right, it's going to be a beautiful night. 30 00:06:18,310 --> 00:06:22,190 And you and I should get used to this. Every weekend the same thing. 31 00:06:22,530 --> 00:06:26,650 You know you're very nice. 32 00:06:26,930 --> 00:06:31,370 You're giving your brain back. Don't you think it's time that we organize 33 00:06:31,370 --> 00:06:32,990 ourselves to pass the test? What are you saying? 34 00:10:08,939 --> 00:10:09,939 You'll see, you'll like it. 35 00:13:15,380 --> 00:13:16,380 Thank you. 36 00:21:22,469 --> 00:21:24,010 No, no. 37 00:21:49,720 --> 00:21:50,720 Ah! 38 00:21:53,180 --> 00:21:54,180 Ah! 39 00:21:54,640 --> 00:21:55,640 Ah! 40 00:22:22,410 --> 00:22:23,410 Oh. 41 00:22:57,860 --> 00:22:59,260 Oh! 42 00:26:08,240 --> 00:26:09,240 Oh 43 00:26:51,090 --> 00:26:52,090 Uh huh. 44 00:30:26,129 --> 00:30:27,530 Ah! 45 00:31:03,090 --> 00:31:04,090 Ah! 46 00:32:41,360 --> 00:32:43,520 Se ne avevi ancora voglia, me lo potevi dire. 47 00:32:44,420 --> 00:32:46,200 Ormai saranno tutti qui fra poco. 48 00:32:46,440 --> 00:32:47,440 No, non credo. 49 00:32:48,440 --> 00:32:53,280 Hanno ben altro da fare che venire qui. Quelli per me faranno l 'amore per tutto 50 00:32:53,280 --> 00:32:54,280 il periodo. 51 00:33:21,610 --> 00:33:23,250 Guarda quelle due porcelline. 52 00:33:25,030 --> 00:33:27,050 Porcelline? Hai proprio ragione. 53 00:33:27,750 --> 00:33:30,930 Vieni, vieni, segui. Non ci facciamo sentire. 54 00:33:31,170 --> 00:33:33,010 E' brava le porcelline. 55 00:33:33,710 --> 00:33:35,290 Ti prego, ti annoio. 56 00:33:36,330 --> 00:33:37,570 Oh, my God. 57 00:36:41,839 --> 00:36:43,240 Ah! 58 00:39:24,360 --> 00:39:25,360 Huh. 59 00:40:06,920 --> 00:40:07,920 Hey. 60 00:44:47,120 --> 00:44:48,520 Ah. 61 00:46:51,859 --> 00:46:52,859 Yes. 62 00:46:54,880 --> 00:46:55,880 Yes. 63 00:47:23,690 --> 00:47:24,690 Oh, my God. 64 00:50:14,850 --> 00:50:16,250 Oh! 65 00:51:07,920 --> 00:51:08,920 Oh. 66 00:51:40,240 --> 00:51:41,240 Oh. 67 00:52:21,800 --> 00:52:23,200 Oh! 68 00:53:27,660 --> 00:53:28,660 Hello? 69 00:55:36,810 --> 00:55:38,290 Huh? Huh? 70 00:58:18,280 --> 00:58:19,280 Come on. 71 01:01:08,400 --> 01:01:11,300 E così anche questo fine settimana sta per finire. 72 01:01:12,100 --> 01:01:15,740 Mio padre, mia madre e i loro amici non hanno mai smesso di fare l 'amore. 73 01:01:15,940 --> 01:01:18,920 A me non resta che guardare con invidia. 74 01:01:20,140 --> 01:01:23,780 Mio zio, in compenso, mi ha promesso che convincerà mio padre a farmi 75 01:01:23,780 --> 01:01:25,520 partecipare al prossimo festino. 76 01:01:26,920 --> 01:01:30,540 Speriamo. Così io e mia cugina ci divertiremo finalmente. 77 01:04:49,740 --> 01:04:50,598 Courage, guys. 78 01:04:50,600 --> 01:04:51,538 I'm hungry. 79 01:04:51,540 --> 01:04:52,640 Let's play a little. 80 01:04:55,160 --> 01:04:56,160 Let's play. 81 01:05:18,779 --> 01:05:19,779 I love you. 82 01:05:48,180 --> 01:05:50,460 Thank you. 83 01:12:02,640 --> 01:12:04,340 Stop. Stop. 84 01:14:24,870 --> 01:14:26,270 Wow! 5157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.