All language subtitles for gua-simonsimon.1981.s02e09-1080p.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,535 --> 00:00:03,881 Your friend is 6'4", weighs 240 pounds, 2 00:00:03,905 --> 00:00:05,916 and you want us to protect him? 3 00:00:05,940 --> 00:00:07,752 [Announcer] Next on Simon & Simon... 4 00:00:07,776 --> 00:00:09,587 This isn't a game, it's a business. 5 00:00:09,611 --> 00:00:11,121 I'm Ed Dundee, Sports Weekly. 6 00:00:11,145 --> 00:00:14,258 [blows raspberry] 7 00:00:14,282 --> 00:00:16,960 More tapping going on here than in a Fred Astaire movie. 8 00:00:16,984 --> 00:00:19,196 You're next. 9 00:00:19,220 --> 00:00:21,298 - How many games did you throw? - Two. 10 00:00:21,322 --> 00:00:24,702 Most of these players are big, but they're not too bright. 11 00:00:24,726 --> 00:00:26,036 Can you swim? 12 00:00:26,060 --> 00:00:27,471 Whoa! 13 00:00:27,495 --> 00:00:29,640 Hello! Anybody out there that can hear... 14 00:00:29,664 --> 00:00:31,564 [gunshot] 15 00:00:32,667 --> 00:00:34,600 ♪♪ [theme] 16 00:01:46,260 --> 00:01:48,705 [TV announcer] So, fans, we're going right down to the wire again. 17 00:01:48,729 --> 00:01:51,708 These California Pioneers refuse to roll over and die. 18 00:01:51,732 --> 00:01:53,676 But there's no tomorrow for the Pioneers 19 00:01:53,700 --> 00:01:55,245 if the Sharks beat them today. 20 00:01:55,269 --> 00:01:56,779 This is just the kind of action 21 00:01:56,803 --> 00:01:58,381 we've come to expect with this new league. 22 00:01:58,405 --> 00:01:59,782 And I've got to tell you, 23 00:01:59,806 --> 00:02:04,087 they're giving the NFL a run for their money. 24 00:02:04,111 --> 00:02:06,089 Kenny Cunningham's really got to hurry now. 25 00:02:06,113 --> 00:02:08,258 He has got 3rd and long at the 45-yard-line. 26 00:02:08,282 --> 00:02:11,049 No timeouts, and that clock is running. 27 00:02:13,053 --> 00:02:16,488 22... set... hut one! 28 00:02:20,127 --> 00:02:21,626 [cheering] 29 00:02:23,297 --> 00:02:25,342 Oh! He's knocked flat by Michaels. 30 00:02:25,366 --> 00:02:27,832 The defensive end is in there and eats him up. 31 00:02:31,238 --> 00:02:32,749 He's sacked Cunningham three times, 32 00:02:32,773 --> 00:02:34,851 and he's kept him out of the pocket all afternoon. 33 00:02:34,875 --> 00:02:37,487 Joe Blake, assigned to block on Michaels, 34 00:02:37,511 --> 00:02:39,022 didn't touch him at all. 35 00:02:39,046 --> 00:02:42,058 He is really giving Blake a big headache this afternoon. 36 00:02:42,082 --> 00:02:43,994 [Second announcer] Blake is a great player, a sensational player. 37 00:02:44,018 --> 00:02:46,919 [cheering] 38 00:02:49,223 --> 00:02:51,201 [First announcer] The Pioneers have got to move it now. 39 00:02:51,225 --> 00:02:52,668 19 seconds remaining. 40 00:02:52,692 --> 00:02:54,337 Cunningham can throw down along the sidelines, 41 00:02:54,361 --> 00:02:56,339 get the first down and stop the clock, 42 00:02:56,363 --> 00:02:57,607 or he can go for the bundle. 43 00:02:57,631 --> 00:02:59,409 Set. Hut one. 44 00:02:59,433 --> 00:03:01,278 Cunningham goes back. 45 00:03:01,302 --> 00:03:02,678 Here comes Michaels. 46 00:03:02,702 --> 00:03:05,815 Cunningham gets it away. I don't believe it. 47 00:03:05,839 --> 00:03:07,150 Bradley catches the ball. 48 00:03:07,174 --> 00:03:09,352 He's down to the 20, the 15, 49 00:03:09,376 --> 00:03:11,576 the 10, the 5. Touchdown! 50 00:03:25,159 --> 00:03:27,904 Look at that Chicken. He's fried with delight, I'll tell you. 51 00:03:27,928 --> 00:03:31,074 Two weeks ago, the Pioneers were headed for a losing season. 52 00:03:31,098 --> 00:03:32,909 Now if they score the extra point, 53 00:03:32,933 --> 00:03:36,012 it's a rematch next week against these same Florida Sharks 54 00:03:36,036 --> 00:03:37,613 to decide who's gonna go the playoffs. 55 00:03:37,637 --> 00:03:39,449 [First announcer] Oh, wow, what excitement we've got, fans. 56 00:03:39,473 --> 00:03:41,617 I don't know if my heart can take much more of this. 57 00:03:41,641 --> 00:03:44,654 There's one thing: You're seeing all the action on Free-TV. 58 00:03:44,678 --> 00:03:47,023 No paying for it like on the cable. 59 00:03:47,047 --> 00:03:49,114 [calling signals] 60 00:03:51,885 --> 00:03:54,197 [First announcer] There's the snap. The ball is spotted. 61 00:03:54,221 --> 00:03:56,766 The kick is up. The kick is good. 62 00:03:56,790 --> 00:04:00,058 The Pioneers win 21-20. 63 00:04:04,164 --> 00:04:06,009 [First announcer] And so this stellar performance 64 00:04:06,033 --> 00:04:07,210 from the Pioneers today 65 00:04:07,234 --> 00:04:08,811 keeps them alive for another week. 66 00:04:08,835 --> 00:04:10,413 But they can't rest on their laurels 67 00:04:10,437 --> 00:04:12,048 because next Sunday, they're right back here 68 00:04:12,072 --> 00:04:14,985 looking down the jaws of these same Florida Sharks, 69 00:04:15,009 --> 00:04:17,020 and that'll be for all the marbles. 70 00:04:17,044 --> 00:04:18,654 Pioneer quarterback Kenny Cunningham 71 00:04:18,678 --> 00:04:20,723 sure had his rattling shoes on today. 72 00:04:20,747 --> 00:04:23,159 A tired offensive line led by Joe Blake 73 00:04:23,183 --> 00:04:25,561 just couldn't keep those hammerheads out of the backfield. 74 00:04:25,585 --> 00:04:27,752 [cheering] 75 00:04:42,836 --> 00:04:46,016 Hey, uh, don't forget to turn out the lights, huh, Joe? 76 00:04:46,040 --> 00:04:47,772 You got it. 77 00:04:54,848 --> 00:04:57,427 Hey, man, where were you today, huh? 78 00:04:57,451 --> 00:05:00,696 Michaels made you look like some rookie fresh out of Nowhere State. 79 00:05:00,720 --> 00:05:02,098 It was just one of those days. 80 00:05:02,122 --> 00:05:04,600 One of those days, huh? Hey, I'll tell you what, Joe. 81 00:05:04,624 --> 00:05:06,969 Next time, you hold him, you clip him, you trip him. 82 00:05:06,993 --> 00:05:10,429 Do whatever you have to, but you keep him off of me! 83 00:05:29,849 --> 00:05:33,596 [telephone rings] 84 00:05:33,620 --> 00:05:36,332 Yeah. Uh, it's me. 85 00:05:36,356 --> 00:05:39,302 Joe, that's not the way the scoreboard was supposed to read. 86 00:05:39,326 --> 00:05:41,538 Look, I can only do so much. 87 00:05:41,562 --> 00:05:43,273 There's ten other guys out there, you know? 88 00:05:43,297 --> 00:05:44,807 I can't help it when they get lucky. 89 00:05:44,831 --> 00:05:47,610 Yeah, well, we pay for results, not luck. 90 00:05:47,634 --> 00:05:49,312 Now next Sunday, you deliver 91 00:05:49,336 --> 00:05:50,947 or your whole body's going on ice. 92 00:05:50,971 --> 00:05:54,150 Hey, I don't give a damn who you send out. 93 00:05:54,174 --> 00:05:55,818 You're not getting anymore out of me. 94 00:05:55,842 --> 00:05:58,121 Well, maybe you ought to think about it, hmm? 95 00:05:58,145 --> 00:06:00,123 I mean, you're in it up to your shoulder pads already. 96 00:06:00,147 --> 00:06:02,492 You quit on us now, you're gonna see how tough it is 97 00:06:02,516 --> 00:06:04,516 to run interference from a wheelchair. 98 00:06:07,221 --> 00:06:08,764 [sighs] 99 00:06:08,788 --> 00:06:11,634 Joe? Anything I can do? 100 00:06:11,658 --> 00:06:13,636 Yeah. Sure. 101 00:06:13,660 --> 00:06:15,059 Marry my ex-wife. 102 00:06:28,175 --> 00:06:30,220 You been messing with my missile frigate? 103 00:06:30,244 --> 00:06:31,554 Your what? 104 00:06:31,578 --> 00:06:33,423 The Herbert Hoover. She won't fire anymore. 105 00:06:33,447 --> 00:06:37,193 My God. How are you gonna keep the canal safe for democracy? 106 00:06:37,217 --> 00:06:39,729 Must be that little geek next door really high on video games 107 00:06:39,753 --> 00:06:40,830 jamming my signal. 108 00:06:40,854 --> 00:06:42,165 I'm gonna kill him. 109 00:06:42,189 --> 00:06:43,966 You'll have to get in line behind his parents. 110 00:06:43,990 --> 00:06:46,603 Besides, what do you expect from a Montessori dropout? 111 00:06:46,627 --> 00:06:47,737 Meanest sucker in the fleet 112 00:06:47,761 --> 00:06:49,805 rendered useless by a little yellow goblin. 113 00:06:49,829 --> 00:06:51,774 They ought to make Pac-Man a federal offense. 114 00:06:51,798 --> 00:06:53,909 Been to the office yet? 115 00:06:53,933 --> 00:06:55,478 No, I haven't had the chance. Maneuvers. 116 00:06:55,502 --> 00:06:56,946 Ah. 117 00:06:56,970 --> 00:06:58,481 - You got my check? - What check? 118 00:06:58,505 --> 00:07:00,850 Paycheck. Today's payday, remember? 119 00:07:00,874 --> 00:07:02,352 I haven't had a chance to write the checks yet. 120 00:07:02,376 --> 00:07:04,053 Well, come on get with it! 121 00:07:04,077 --> 00:07:06,422 I can't write the checks till I pay the bills. 122 00:07:06,446 --> 00:07:08,224 Well, then pay the bills. 123 00:07:08,248 --> 00:07:11,294 I can't pay the bills till you go by the office 124 00:07:11,318 --> 00:07:12,917 and pick up the mail. 125 00:07:20,294 --> 00:07:22,627 [children singing] 126 00:07:25,999 --> 00:07:28,378 All right, you guys, now Captain Kangaroo 127 00:07:28,402 --> 00:07:31,247 is a very close, personal friend of mine. 128 00:07:31,271 --> 00:07:34,217 If you don't stop finger-painting my door, I'm gonna tell on you! 129 00:07:34,241 --> 00:07:35,451 [singing continues] 130 00:07:35,475 --> 00:07:36,974 Creeps. 131 00:07:43,617 --> 00:07:45,295 [clears throat] 132 00:07:45,319 --> 00:07:47,230 - Mr. Simon? - Uh-huh. 133 00:07:47,254 --> 00:07:49,832 My name is Dowd. 134 00:07:49,856 --> 00:07:51,967 Herbert T. Dowd. 135 00:07:51,991 --> 00:07:53,769 Now let me get this straight, Mr. Dowd. 136 00:07:53,793 --> 00:07:57,574 Your friend is 6'4", weighs 240 pounds, 137 00:07:57,598 --> 00:08:00,943 and has been a professional football player for the past 15 years? 138 00:08:00,967 --> 00:08:03,746 All-Pro, eight seasons. 139 00:08:03,770 --> 00:08:05,348 And you want us to protect him? 140 00:08:05,372 --> 00:08:07,450 From what I hear he makes "Mean Joe" Greene 141 00:08:07,474 --> 00:08:09,051 look like the Tooth Fairy. 142 00:08:09,075 --> 00:08:11,654 Oh, that's only on the football field. 143 00:08:11,678 --> 00:08:14,724 Actually, he's quite a nice person once you get to know him. 144 00:08:14,748 --> 00:08:16,459 Yes. 145 00:08:16,483 --> 00:08:18,761 Uh, well, Mr. Dowd, while we do provide 146 00:08:18,785 --> 00:08:20,830 executive protection services, 147 00:08:20,854 --> 00:08:22,965 I really feel that in this instance 148 00:08:22,989 --> 00:08:26,001 your needs might be better met by a specialist. 149 00:08:26,025 --> 00:08:28,471 A very large, possibly several, 150 00:08:28,495 --> 00:08:31,674 very large, heavily armed specialists. 151 00:08:31,698 --> 00:08:37,034 A.J., I think maybe we better have a meeting of the board of directors. 152 00:08:38,472 --> 00:08:40,750 Oh. On the other hand, 153 00:08:40,774 --> 00:08:43,886 the fact that it is unusual does provide a challenge. 154 00:08:43,910 --> 00:08:45,321 Yes, it does. 155 00:08:45,345 --> 00:08:47,690 [sighs] There. 156 00:08:47,714 --> 00:08:51,561 $2,000, one week's work in advance. 157 00:08:51,585 --> 00:08:52,862 Is that suitable? 158 00:08:52,886 --> 00:08:54,230 Uh, that fits me just fine. 159 00:08:54,254 --> 00:08:55,598 Of course, being the older brother, 160 00:08:55,622 --> 00:08:57,333 I'm somewhat looser in my morals. 161 00:08:57,357 --> 00:09:00,035 - Well, that's understandable. - Yes, it is. 162 00:09:00,059 --> 00:09:02,705 Now, gentlemen, as soon as you find out 163 00:09:02,729 --> 00:09:05,441 exactly who is threatening Joe and why, 164 00:09:05,465 --> 00:09:08,378 all I want you to do is advise me. 165 00:09:08,402 --> 00:09:10,380 I'll take the necessary precautions. 166 00:09:10,404 --> 00:09:11,781 Sounds simple enough. 167 00:09:11,805 --> 00:09:13,283 We'll just move right in there with him, 168 00:09:13,307 --> 00:09:14,617 keep a 24-hour watch on him 169 00:09:14,641 --> 00:09:16,051 until after the game on Sunday, right? 170 00:09:16,075 --> 00:09:18,187 Oh, no, no. That's impossible. 171 00:09:18,211 --> 00:09:20,490 Why? Doesn't he have an extra bed? 172 00:09:20,514 --> 00:09:23,959 Well, gentlemen, I'm paying a premium price for a reason. 173 00:09:23,983 --> 00:09:26,729 You can't go near Joe Blake or talk to him. 174 00:09:26,753 --> 00:09:29,332 I mean, he must have no idea you're on this case. 175 00:09:29,356 --> 00:09:31,701 I'll make arrangements for any access 176 00:09:31,725 --> 00:09:33,903 you might want to have the stadium or the team. 177 00:09:33,927 --> 00:09:37,462 Uh, how are you able to do that? 178 00:09:40,434 --> 00:09:42,845 I'm affiliated with the Pioneers' organization. 179 00:09:42,869 --> 00:09:43,979 Ah. 180 00:09:44,003 --> 00:09:45,915 But please, make no mistake about that. 181 00:09:45,939 --> 00:09:49,218 I'm hiring you strictly as a private individual. 182 00:09:49,242 --> 00:09:51,721 I do not represent the team. 183 00:09:51,745 --> 00:09:54,824 [whispering] Joe is to have no idea I'm behind this. 184 00:09:54,848 --> 00:09:55,825 Agreed? 185 00:09:55,849 --> 00:09:57,449 - Agreed. - Agreed. 186 00:09:59,453 --> 00:10:00,996 [whispering] Uh, Mr. Dowd... 187 00:10:01,020 --> 00:10:02,598 [regular voice] Uh... 188 00:10:02,622 --> 00:10:04,542 how can we get in touch with you? 189 00:10:05,692 --> 00:10:06,891 You can't. 190 00:10:09,963 --> 00:10:11,529 Ah. 191 00:10:26,446 --> 00:10:28,224 Hey, come on. I won't get you hurt. 192 00:10:28,248 --> 00:10:31,527 All we gotta do is bird dog the Jolly Green Giant for a couple of days. 193 00:10:31,551 --> 00:10:33,929 And pray he doesn't find out. 194 00:10:33,953 --> 00:10:37,266 I would hate to have him say "Ho ho ho" to me and not be smiling. 195 00:10:37,290 --> 00:10:39,268 Besides, if somebody's leaning on him, 196 00:10:39,292 --> 00:10:41,738 can you imagine how big they must be? 197 00:10:41,762 --> 00:10:45,274 Wasn't it Einstein who said, "Size is relative?" 198 00:10:45,298 --> 00:10:46,942 - Uh-huh. - Or was that Mae West? 199 00:10:46,966 --> 00:10:48,444 - Mae West. - I think it was Mae West. 200 00:10:48,468 --> 00:10:51,213 Who do you think's leaning on him and why? 201 00:10:51,237 --> 00:10:54,484 You think someone's paying him to take a dive? 202 00:10:54,508 --> 00:10:56,252 That's boxing. 203 00:10:56,276 --> 00:10:58,287 A.J., stick to paddle tennis. 204 00:10:58,311 --> 00:10:59,989 Nobody's gonna try to fix a football game 205 00:11:00,013 --> 00:11:01,591 by paying off a pulling guard. 206 00:11:01,615 --> 00:11:03,359 A quarterback, running back maybe, 207 00:11:03,383 --> 00:11:06,061 but not a interior lineman. 208 00:11:06,085 --> 00:11:09,832 It's probably something more normal like, uh, dope or gambling debts. 209 00:11:09,856 --> 00:11:11,100 Yeah. 210 00:11:11,124 --> 00:11:13,235 Illegal forward pass at someone's wife. 211 00:11:13,259 --> 00:11:14,939 Yeah, something normal. 212 00:11:19,699 --> 00:11:22,512 Yay team! 213 00:11:22,536 --> 00:11:26,248 1, 2, 3, 4. Yay team! 214 00:11:26,272 --> 00:11:30,052 Again. 1, 2, 3, 4. Yay team! 215 00:11:30,076 --> 00:11:31,976 Hut one! 216 00:11:39,953 --> 00:11:40,930 Yay team! 217 00:11:40,954 --> 00:11:45,367 1, 2, 3, 4. Yay team! 218 00:11:45,391 --> 00:11:47,492 Yay team! 219 00:11:50,229 --> 00:11:52,430 Set. Hut one. 220 00:11:58,304 --> 00:12:00,783 Looks like Cunningham's a little off today. 221 00:12:00,807 --> 00:12:02,017 Yeah, well, you would be, too, 222 00:12:02,041 --> 00:12:04,186 if you got whacked around like he did Sunday. 223 00:12:04,210 --> 00:12:06,355 He'll be ready for the game, though. 224 00:12:06,379 --> 00:12:07,690 [chuckles] Are you kidding? 225 00:12:07,714 --> 00:12:09,158 Already his agent's making noises 226 00:12:09,182 --> 00:12:11,694 about renegotiating his contract. 227 00:12:11,718 --> 00:12:15,397 I told him if he got us into the playoffs, I'd be ready to listen. 228 00:12:15,421 --> 00:12:19,101 Stan, you are such a Santa Claus. 229 00:12:19,125 --> 00:12:21,070 You still gotta get by this Sunday. 230 00:12:21,094 --> 00:12:24,640 This is the biggest game you've had since you bought this bunch of Bozos. 231 00:12:24,664 --> 00:12:26,742 Bunch of... Wait a minute. That was was last year. 232 00:12:26,766 --> 00:12:28,310 Don't talk that way about my contenders. 233 00:12:28,334 --> 00:12:30,312 Oh, you plan on doing this every year? 234 00:12:30,336 --> 00:12:32,715 I may open a cable operation here in San Diego. 235 00:12:32,739 --> 00:12:35,785 You wanna negotiate the exclusive rights now? 236 00:12:35,809 --> 00:12:37,319 I think I'll win first. 237 00:12:37,343 --> 00:12:38,754 Hmm. 238 00:12:38,778 --> 00:12:43,826 See? It's all blue skies and bad jokes to them. 239 00:12:43,850 --> 00:12:46,629 The owners care more nowadays about hot dogs 240 00:12:46,653 --> 00:12:48,831 than they do about football players. 241 00:12:48,855 --> 00:12:50,132 See that guy with him? 242 00:12:50,156 --> 00:12:53,302 He's a big cable TV guy from Salt Lake. 243 00:12:53,326 --> 00:12:57,172 Hmph. There was a time football was played on a field. 244 00:12:57,196 --> 00:13:00,142 Now it's on some 19-inch screen. 245 00:13:00,166 --> 00:13:02,244 I know what you mean. 246 00:13:02,268 --> 00:13:05,080 Look, uh, getting back to you for a moment, Mr. Otis. 247 00:13:05,104 --> 00:13:08,751 Now, you're the guys that glues them all back together every week. 248 00:13:08,775 --> 00:13:11,988 Let's, uh... Let's take a guy like... 249 00:13:12,012 --> 00:13:13,188 Let's take Joe Blake. 250 00:13:13,212 --> 00:13:14,891 How do you keep him going? 251 00:13:14,915 --> 00:13:16,726 I mean, the word is he's had problems all year. 252 00:13:16,750 --> 00:13:20,396 Joe? He's had problems for three years. 253 00:13:20,420 --> 00:13:21,831 Well? And? 254 00:13:21,855 --> 00:13:23,432 Joe keeps fooling everybody. 255 00:13:23,456 --> 00:13:25,835 One thing you ought to know about Joe: 256 00:13:25,859 --> 00:13:28,671 Inside, he's a pussy cat. 257 00:13:28,695 --> 00:13:30,828 Out there, he's a survivor. 258 00:13:33,099 --> 00:13:35,232 Set. Hut. 259 00:13:41,708 --> 00:13:43,407 Take over. 260 00:13:54,520 --> 00:13:57,199 I, uh... I thought you might want to know. 261 00:13:57,223 --> 00:13:58,868 That magazine reporter over there? 262 00:13:58,892 --> 00:14:00,770 He's been sniffing around about a dope story. 263 00:14:00,794 --> 00:14:02,471 - Oh, yeah? - Yeah. 264 00:14:02,495 --> 00:14:03,973 He been asking about me? 265 00:14:03,997 --> 00:14:06,776 No, not yet. Mostly Joe Blake. 266 00:14:06,800 --> 00:14:08,744 Then he's in deep trouble. 267 00:14:08,768 --> 00:14:10,279 Why? Is Joe into dope? 268 00:14:10,303 --> 00:14:12,782 Well, if he is, nobody will ever find out. 269 00:14:12,806 --> 00:14:17,152 I've been running plays behind him for about 13 years. 270 00:14:17,176 --> 00:14:19,543 He barely says my name. 271 00:14:20,814 --> 00:14:22,046 Ow. 272 00:14:36,663 --> 00:14:38,741 - I gotta hand it to you, Stan. - Yeah? 273 00:14:38,765 --> 00:14:40,209 Well, no one else would be cocky enough 274 00:14:40,233 --> 00:14:42,912 to throw a welcoming party for the other team. 275 00:14:42,936 --> 00:14:44,580 You ain't seen nothing. 276 00:14:44,604 --> 00:14:46,582 You should have seen Donnelly's face when he first got here. 277 00:14:46,606 --> 00:14:48,550 He almost dropped his bags overboard. 278 00:14:48,574 --> 00:14:51,754 You mean you're putting him up here? 279 00:14:51,778 --> 00:14:53,956 He's gonna have a fine time. 280 00:14:53,980 --> 00:14:55,457 See those two deckhands? 281 00:14:55,481 --> 00:14:57,793 They're gonna show him the engine room. 282 00:14:57,817 --> 00:14:59,294 Take his mind right off the big game. 283 00:14:59,318 --> 00:15:01,753 [laughs] 284 00:15:03,857 --> 00:15:05,367 Sorry. Your name's not on the list. 285 00:15:05,391 --> 00:15:07,269 What do you mean my name's... Do you believe this? 286 00:15:07,293 --> 00:15:09,338 Of course my name's not on the list. 287 00:15:09,362 --> 00:15:13,375 I have the surprise cake for Mr. Tucker to give to Mr. Donnelly. 288 00:15:13,399 --> 00:15:15,477 Show him the cake, Ralph. 289 00:15:15,501 --> 00:15:18,313 See? With the shark drowning in the whipped cream. 290 00:15:18,337 --> 00:15:20,916 - All right. I'll check. - No, don't check. 291 00:15:20,940 --> 00:15:23,853 If you check, it won't be a surprise. 292 00:15:23,877 --> 00:15:25,609 Do you believe this? 293 00:15:45,899 --> 00:15:48,032 [no audible dialogue] 294 00:15:52,338 --> 00:15:53,838 Hi. 295 00:15:59,012 --> 00:16:00,322 How you doing? 296 00:16:00,346 --> 00:16:05,460 I'm doing... Uh... fine. 297 00:16:05,484 --> 00:16:07,462 Are you a fullback? 298 00:16:07,486 --> 00:16:11,967 Um... not quite, no. 299 00:16:11,991 --> 00:16:13,468 A halfback. 300 00:16:13,492 --> 00:16:14,937 Not really. 301 00:16:14,961 --> 00:16:17,439 Do you, um, have a favorite position? 302 00:16:17,463 --> 00:16:22,277 Uh... I'm not sure yet. 303 00:16:22,301 --> 00:16:24,101 Would you like to know mine? 304 00:16:28,041 --> 00:16:32,287 See, most of these players, they're big, but they're not too bright. 305 00:16:32,311 --> 00:16:33,522 They come right out of college, 306 00:16:33,546 --> 00:16:36,025 21, 22, can't even read or write, 307 00:16:36,049 --> 00:16:38,560 but they get a big no-cut contract. 308 00:16:38,584 --> 00:16:39,895 And they first thing you know, 309 00:16:39,919 --> 00:16:42,131 some blonde's got her finger up their nose 310 00:16:42,155 --> 00:16:44,100 and her lawyer in their pension plan. 311 00:16:44,124 --> 00:16:46,135 That's what happened to Joe Blake. 312 00:16:46,159 --> 00:16:47,803 This is his fourth team. 313 00:16:47,827 --> 00:16:50,706 His wife dumped him after two. 314 00:16:50,730 --> 00:16:53,375 Hey, uh, why all these questions about Joe? 315 00:16:53,399 --> 00:16:55,811 Oh, I'm featuring him in my article. 316 00:16:55,835 --> 00:16:57,947 See, everybody else writes about the glory boys, 317 00:16:57,971 --> 00:17:01,283 but I wanna write about the... 318 00:17:01,307 --> 00:17:04,620 the loneliness of the pulling guard. 319 00:17:04,644 --> 00:17:06,222 Is he here? 320 00:17:06,246 --> 00:17:08,357 - Yeah, he's topside. - Oh. 321 00:17:08,381 --> 00:17:10,292 Hey, uh, who'd you say you're with again? 322 00:17:10,316 --> 00:17:12,094 Sports Weekly. 323 00:17:12,118 --> 00:17:13,362 I don't read that one. 324 00:17:13,386 --> 00:17:15,597 Oh, you should. Fine magazine. 325 00:17:15,621 --> 00:17:17,155 Excuse me. 326 00:17:18,591 --> 00:17:20,535 Uh-huh. 327 00:17:20,559 --> 00:17:22,738 Okay, let's go. Oh. Uh, excuse me, ma'am. 328 00:17:22,762 --> 00:17:24,706 Let's go, Rick. 329 00:17:24,730 --> 00:17:28,244 Um, would you hold this... and that thought? 330 00:17:28,268 --> 00:17:30,045 Rick, our boy is upstairs. 331 00:17:30,069 --> 00:17:31,881 Upstairs. 332 00:17:31,905 --> 00:17:33,537 [Rick groans] 333 00:17:41,080 --> 00:17:43,525 - Hi. - Can you swim? 334 00:17:43,549 --> 00:17:46,095 Oh, a little bit, yeah. 335 00:17:46,119 --> 00:17:47,596 - Good. - [laughs] 336 00:17:47,620 --> 00:17:49,398 One more thing. 337 00:17:49,422 --> 00:17:51,533 Tell my wife it didn't work last time... 338 00:17:51,557 --> 00:17:52,890 and it won't work now. 339 00:17:59,765 --> 00:18:02,033 Oops. [laughs] 340 00:18:03,369 --> 00:18:04,668 [clears throat] 341 00:18:05,872 --> 00:18:08,172 - Whoa! - Whoa! 342 00:18:12,578 --> 00:18:14,790 Hey, hey, hey! Look at that! 343 00:18:14,814 --> 00:18:16,714 [people laughing] 344 00:18:23,189 --> 00:18:26,702 Well, it could have been worse. 345 00:18:26,726 --> 00:18:28,737 At least there was water down here. 346 00:18:28,761 --> 00:18:31,229 Oh, shut up. 347 00:18:55,369 --> 00:18:59,884 Do you have any idea if there's somebody following your ex-husband? 348 00:18:59,908 --> 00:19:01,886 Of course there's somebody chasing Joe. 349 00:19:01,910 --> 00:19:03,754 I hired him. 350 00:19:03,778 --> 00:19:05,022 You did? 351 00:19:05,046 --> 00:19:07,758 A clubfoot, like you. 352 00:19:07,782 --> 00:19:10,528 I've been using him for years to make sure that Joe pays his alimony. 353 00:19:10,552 --> 00:19:13,631 Wouldn't sending out overdue notices be a little cheaper? 354 00:19:13,655 --> 00:19:15,766 Uh, would you happen to know if this gentleman 355 00:19:15,790 --> 00:19:19,703 is putting pressure on Joe or making any threats? 356 00:19:19,727 --> 00:19:21,104 No. 357 00:19:21,128 --> 00:19:23,040 I gave up on that a long time ago. 358 00:19:23,064 --> 00:19:24,474 I mean, to tell you the truth, 359 00:19:24,498 --> 00:19:27,811 they're probably drinking buddies by now. 360 00:19:27,835 --> 00:19:29,713 What kind of trouble is Joe in now? 361 00:19:29,737 --> 00:19:32,349 Well, we were kind of hoping you could tell us. 362 00:19:32,373 --> 00:19:34,284 Does he have a problem with drugs? 363 00:19:34,308 --> 00:19:35,853 No. He won't even touch aspirin. 364 00:19:35,877 --> 00:19:37,521 Hmm. 365 00:19:37,545 --> 00:19:38,856 How about gambling debts? 366 00:19:38,880 --> 00:19:40,558 Dealings with loan sharks? 367 00:19:40,582 --> 00:19:42,392 Business deals with the wrong kind of businessmen? 368 00:19:42,416 --> 00:19:46,030 The only problem that Joe ever had was growing up. 369 00:19:46,054 --> 00:19:49,266 He ran through our marriage like a big fuzzy bear 370 00:19:49,290 --> 00:19:51,401 walking into a campground. 371 00:19:51,425 --> 00:19:55,505 At first, he looked so cute and lovable. 372 00:19:55,529 --> 00:20:00,978 In the off-season, he'd hibernate in one long bad mood. 373 00:20:01,002 --> 00:20:03,447 And then there were the trades, the cities, 374 00:20:03,471 --> 00:20:05,315 the different schools for Wendy. 375 00:20:05,339 --> 00:20:08,586 Uh, I'm sorry. We didn't mean to open up any old wounds or anything. 376 00:20:08,610 --> 00:20:10,988 No, no, no. Don't get me wrong. 377 00:20:11,012 --> 00:20:15,559 My daughter and I are much better off without that big old bear. 378 00:20:15,583 --> 00:20:18,161 But he sure could keep you warm on a cold night. 379 00:20:18,185 --> 00:20:23,033 Red, 46. Red, 46. 380 00:20:23,057 --> 00:20:25,703 Ready, set. 381 00:20:25,727 --> 00:20:27,327 Hut one. Hut two. 382 00:20:29,497 --> 00:20:30,708 [whistle blows] 383 00:20:30,732 --> 00:20:32,965 [cheering] 384 00:20:44,345 --> 00:20:45,689 Hi. 385 00:20:45,713 --> 00:20:47,190 I'm Ed Dundee, Sports Weekly. 386 00:20:47,214 --> 00:20:48,759 I'd like to ask you a few questions. 387 00:20:48,783 --> 00:20:51,261 - [blows raspberry] - Okay. Uh... 388 00:20:51,285 --> 00:20:54,197 I was wondering if I could ask you a few questions about, uh... 389 00:20:54,221 --> 00:20:56,700 well, what it's like to be a professional mascot, 390 00:20:56,724 --> 00:20:58,669 um, players, how you get along with them, 391 00:20:58,693 --> 00:21:00,370 how they get along with you. 392 00:21:00,394 --> 00:21:02,072 I see. 393 00:21:02,096 --> 00:21:04,174 Well, maybe you can give me a little more quotables. 394 00:21:04,198 --> 00:21:05,976 [blows raspberry] 395 00:21:06,000 --> 00:21:07,745 That certainly is quotable. 396 00:21:07,769 --> 00:21:08,746 Yeah. 397 00:21:08,770 --> 00:21:11,671 [blows raspberry] 398 00:21:24,118 --> 00:21:25,851 Hold up. 399 00:21:41,368 --> 00:21:43,069 Break! 400 00:21:51,913 --> 00:21:53,490 46. 401 00:21:53,514 --> 00:21:54,992 46. 402 00:21:55,016 --> 00:21:56,749 Hut. Hut. 403 00:22:01,756 --> 00:22:03,989 Hey! 404 00:22:06,627 --> 00:22:08,672 [groans] 405 00:22:08,696 --> 00:22:10,473 I warned you once! 406 00:22:10,497 --> 00:22:11,942 I don't usually count past two. 407 00:22:11,966 --> 00:22:13,143 All right, leave him alone. 408 00:22:13,167 --> 00:22:16,279 You made your point. We're clearing out. 409 00:22:16,303 --> 00:22:19,149 [groans] 410 00:22:19,173 --> 00:22:21,551 [groans] 411 00:22:21,575 --> 00:22:23,486 - You all right? - Yeah. 412 00:22:23,510 --> 00:22:26,478 [no audible dialogue] 413 00:22:32,820 --> 00:22:34,131 What? 414 00:22:34,155 --> 00:22:36,566 Dowd said he was affiliated with the team, right? 415 00:22:36,590 --> 00:22:37,901 Right. 416 00:22:37,925 --> 00:22:39,569 I haven't seen him around here since we started. 417 00:22:39,593 --> 00:22:41,538 Well, maybe he's got something to do with the front office. 418 00:22:41,562 --> 00:22:44,307 I've been to the front office. 419 00:22:44,331 --> 00:22:45,976 How tall would you say the Chicken is? 420 00:22:46,000 --> 00:22:50,781 About 5'2", same as Dowd. 421 00:22:50,805 --> 00:22:53,617 Let's have a little chat with Mr. Chicken. 422 00:22:53,641 --> 00:22:55,074 Uh-huh. 423 00:23:07,822 --> 00:23:10,634 You weren't supposed to do this. 424 00:23:10,658 --> 00:23:12,435 You're violating our agreement. 425 00:23:12,459 --> 00:23:14,738 Damn right we are. I'm giving you your money back. 426 00:23:14,762 --> 00:23:16,974 Hold it. Minus x-rays, doctor bills, 427 00:23:16,998 --> 00:23:18,876 three, maybe four loose fillings. 428 00:23:18,900 --> 00:23:20,543 Oh, no, please, I need you. 429 00:23:20,567 --> 00:23:23,847 Where were you when we needed you? 430 00:23:23,871 --> 00:23:27,785 Look, I'm sorry for any trouble I caused you. 431 00:23:27,809 --> 00:23:31,121 But see, I was only trying to help a friend. 432 00:23:31,145 --> 00:23:33,456 I don't blame you. 433 00:23:33,480 --> 00:23:34,825 You can keep the money. 434 00:23:34,849 --> 00:23:36,593 Look, why didn't you just tell us 435 00:23:36,617 --> 00:23:38,262 who you were to begin with? 436 00:23:38,286 --> 00:23:41,921 Well, I... I couldn't drag the Chicken into Joe's mess. 437 00:23:44,892 --> 00:23:47,237 You don't understand, do you? 438 00:23:47,261 --> 00:23:49,039 It's kinda complicated. 439 00:23:49,063 --> 00:23:52,642 Mr. Dowd, you keep talking about the Chicken 440 00:23:52,666 --> 00:23:55,012 as if it were some other person. 441 00:23:55,036 --> 00:23:56,579 Oh, but he is. 442 00:23:56,603 --> 00:23:58,843 I mean, he always has been since I first met him. 443 00:24:00,441 --> 00:24:02,719 Have you ever thought of stretching out on a couch 444 00:24:02,743 --> 00:24:06,656 and talking this over with some nice man who smokes a pipe? 445 00:24:06,680 --> 00:24:08,725 I know this sounds crazy, 446 00:24:08,749 --> 00:24:12,062 but see, until the Chicken came into my life, 447 00:24:12,086 --> 00:24:14,832 well, the only thing I'd ever accomplished was on a auto assembly line. 448 00:24:14,856 --> 00:24:16,666 What's wrong with auto assembly lines? 449 00:24:16,690 --> 00:24:18,702 Lots of nice people work assembly line. 450 00:24:18,726 --> 00:24:20,737 Oh, I didn't mean that. 451 00:24:20,761 --> 00:24:25,375 Those people, they're the Chicken's greatest fans. 452 00:24:25,399 --> 00:24:29,146 See, he's really one of them. 453 00:24:29,170 --> 00:24:33,083 I mean, like when he goes up and he blows his nose on the referee's flag 454 00:24:33,107 --> 00:24:35,853 of kicks dirt on his shoes. 455 00:24:35,877 --> 00:24:38,688 Well, that's you, that's me. 456 00:24:38,712 --> 00:24:40,123 We're all doing it. 457 00:24:40,147 --> 00:24:42,647 Didn't you ever want to do something like that? 458 00:24:44,618 --> 00:24:46,629 - I don't now. - Yeah, I guess so. 459 00:24:46,653 --> 00:24:50,400 Well, I could never do what the Chicken does. 460 00:24:50,424 --> 00:24:54,338 The way he shows off and stands up to people. 461 00:24:54,362 --> 00:24:56,273 Well, that's why as soon as I found those men 462 00:24:56,297 --> 00:24:57,774 were threatening Joe's life, 463 00:24:57,798 --> 00:25:00,577 I had to find you to do something about it. 464 00:25:00,601 --> 00:25:02,045 We need you. 465 00:25:02,069 --> 00:25:05,504 Joe, me, the Chicken. 466 00:25:09,277 --> 00:25:10,553 All right. 467 00:25:10,577 --> 00:25:14,992 But from now on, we're playing on our field 468 00:25:15,016 --> 00:25:17,294 and by our rules. 469 00:25:17,318 --> 00:25:18,896 Agreed? 470 00:25:18,920 --> 00:25:20,119 Agreed. 471 00:25:29,463 --> 00:25:31,275 Anything yet? 472 00:25:31,299 --> 00:25:34,278 No, just Cunningham couldn't scramble if his life depended in it. 473 00:25:34,302 --> 00:25:35,946 Which it often does. 474 00:25:35,970 --> 00:25:38,248 Oh, no, no, not with blocking. 475 00:25:38,272 --> 00:25:39,849 I'm telling you. 476 00:25:39,873 --> 00:25:42,719 Joe Blake could never take money to throw a game. 477 00:25:42,743 --> 00:25:45,811 Here you go. Coffee for you. 478 00:25:48,149 --> 00:25:49,881 Beer for me. 479 00:25:51,953 --> 00:25:54,364 Cola. Pass that over, A.J. 480 00:25:54,388 --> 00:25:55,865 [barks] 481 00:25:55,889 --> 00:25:58,057 Uh, Herb, you want dark meat or light? 482 00:26:01,262 --> 00:26:02,861 Oh. Sorry. 483 00:26:19,180 --> 00:26:22,892 [A.J.] You know, there's a whole pattern emerging here. 484 00:26:22,916 --> 00:26:25,628 Okay, watch Joe Blake. 485 00:26:25,652 --> 00:26:26,796 [Rick] Oh, come on! 486 00:26:26,820 --> 00:26:29,366 No, there is. You watch number 61. 487 00:26:29,390 --> 00:26:31,168 Now, he missed his block on the last play. 488 00:26:31,192 --> 00:26:33,670 Let's see what happens here. 489 00:26:33,694 --> 00:26:36,506 Simple drop-back pass, plenty of protection. 490 00:26:36,530 --> 00:26:38,075 Oh, wait a minute. Hold it. Hold it. 491 00:26:38,099 --> 00:26:40,243 That guy. Stop it, A.J. 492 00:26:40,267 --> 00:26:42,734 Stop it. 493 00:26:46,740 --> 00:26:48,740 All right, right there. 494 00:26:52,279 --> 00:26:55,058 But... but that's the play that won us the game. 495 00:26:55,082 --> 00:26:57,227 Now look at that. The guy didn't slip the block. 496 00:26:57,251 --> 00:26:59,162 It looks like Joe lets him pass. 497 00:26:59,186 --> 00:27:01,465 Bang. Lights out for the quarterback. 498 00:27:01,489 --> 00:27:03,433 I can't believe it. 499 00:27:03,457 --> 00:27:06,736 Joe wouldn't do a thing like that. 500 00:27:06,760 --> 00:27:09,873 Besides, the league has looked at all these films, 501 00:27:09,897 --> 00:27:11,308 and they haven't said a word. 502 00:27:11,332 --> 00:27:15,212 It's all very low-profile. Joe keeps it very subtle. 503 00:27:15,236 --> 00:27:18,382 No offensive lineman can hold out a charging defense forever. 504 00:27:18,406 --> 00:27:20,917 You make All-Pro if you can slow him up a little bit. 505 00:27:20,941 --> 00:27:22,386 Every coach will tell you that quarterback 506 00:27:22,410 --> 00:27:25,922 has got four seconds to unload the ball. 507 00:27:25,946 --> 00:27:28,892 You know, when I first came on this team, 508 00:27:28,916 --> 00:27:33,563 everybody treated me like I was a... freak. 509 00:27:33,587 --> 00:27:36,866 All except Joe. 510 00:27:36,890 --> 00:27:38,935 Joe treated me kinda special. 511 00:27:38,959 --> 00:27:41,871 You know, like, same as the quarterback, 512 00:27:41,895 --> 00:27:44,163 the kicker, same as everybody. 513 00:27:46,567 --> 00:27:49,212 I guess that's what so special about Joe. 514 00:27:49,236 --> 00:27:53,350 I'm afraid the guy up there's a little too special. 515 00:27:53,374 --> 00:27:57,809 He's the only one who doesn't act like he won the game. 516 00:28:12,426 --> 00:28:14,171 I hate this kind of work. 517 00:28:14,195 --> 00:28:16,161 You hate any kind of work. 518 00:28:31,712 --> 00:28:33,323 [Woman] And do you know what he said, Marge? 519 00:28:33,347 --> 00:28:36,226 With me here on the tenth floor of this high-rise... 520 00:28:36,250 --> 00:28:38,261 Three floors too low. 521 00:28:38,285 --> 00:28:39,362 And too crowded. 522 00:28:39,386 --> 00:28:41,231 You ever see so many bugs in your life? 523 00:28:41,255 --> 00:28:44,667 It's incredible. Ma Bell meets George Orwell. 524 00:28:44,691 --> 00:28:46,236 Got FBI, IRS. 525 00:28:46,260 --> 00:28:47,670 CIA. 526 00:28:47,694 --> 00:28:50,395 More tapping going on here than in a Fred Astaire movie. 527 00:29:09,650 --> 00:29:11,250 Gin. 528 00:29:12,853 --> 00:29:14,897 [telephone ringing] 529 00:29:14,921 --> 00:29:18,990 I wonder what it's gonna be this time. "No starch in the laundry." 530 00:29:21,195 --> 00:29:22,905 - Hello. - Hey, Joe. 531 00:29:22,929 --> 00:29:24,307 Haven't heard from you lately. 532 00:29:24,331 --> 00:29:25,742 Been doing any thinking? 533 00:29:25,766 --> 00:29:27,744 My people wanna know if you can come out and play. 534 00:29:27,768 --> 00:29:29,613 I'm gonna play all right. 535 00:29:29,637 --> 00:29:30,913 All the way to the Super Bowl. 536 00:29:30,937 --> 00:29:33,016 Gee, I didn't know they had one in heaven. 537 00:29:33,040 --> 00:29:36,219 All right, all right, Joe, you just have it your way. 538 00:29:36,243 --> 00:29:37,554 Oh, I almost forgot. 539 00:29:37,578 --> 00:29:40,078 Will you take a look out your window at your car? 540 00:29:43,651 --> 00:29:45,629 What about it? 541 00:29:45,653 --> 00:29:47,152 Watch. 542 00:29:54,228 --> 00:29:56,072 You're next. 543 00:30:05,157 --> 00:30:07,168 [Joe, on tape] What about it? 544 00:30:07,192 --> 00:30:08,436 [Man] Watch. 545 00:30:08,460 --> 00:30:10,393 [explosion] 546 00:30:14,366 --> 00:30:16,344 [Man] You're next. 547 00:30:16,368 --> 00:30:17,779 [dial tone] 548 00:30:17,803 --> 00:30:19,714 [stops tape player] 549 00:30:19,738 --> 00:30:23,351 Sounds like you guys have a great relationship. 550 00:30:23,375 --> 00:30:26,487 So? What do you want? A confession? 551 00:30:26,511 --> 00:30:28,056 No, an explanation. 552 00:30:28,080 --> 00:30:30,992 You have a friend, Joe, 553 00:30:31,016 --> 00:30:33,895 who's afraid that the sky is about to fall in on you. 554 00:30:33,919 --> 00:30:35,296 You guys don't understand. 555 00:30:35,320 --> 00:30:37,766 This isn't a game, it's a business. 556 00:30:37,790 --> 00:30:40,534 These owners, they buy and sell us like meat. 557 00:30:40,558 --> 00:30:43,138 I'm gonna be 35 next month. 558 00:30:43,162 --> 00:30:45,874 I've been butting heads since I was eight. 559 00:30:45,898 --> 00:30:50,145 That's 27 years of busted bones and bad knees. 560 00:30:50,169 --> 00:30:51,545 I've been pinned together so much 561 00:30:51,569 --> 00:30:53,648 that I set off the metal detectors at the airport. 562 00:30:53,672 --> 00:30:57,318 So tell me, where do I go when they drop me? 563 00:30:57,342 --> 00:31:00,655 A retirement home for 35-year-olds? 564 00:31:00,679 --> 00:31:05,160 Joe... how many games did you throw? 565 00:31:05,184 --> 00:31:08,863 Two. For 15 grand each. 566 00:31:08,887 --> 00:31:10,364 The last game we won anyway. 567 00:31:10,388 --> 00:31:12,200 You know who they are? 568 00:31:12,224 --> 00:31:14,468 I don't know, and I don't wanna know. 569 00:31:14,492 --> 00:31:16,237 Two guys came up to me after a game. 570 00:31:16,261 --> 00:31:17,438 And that was it. 571 00:31:17,462 --> 00:31:19,174 And they're willing to spend that much money 572 00:31:19,198 --> 00:31:20,641 just for a little extra edge? 573 00:31:20,665 --> 00:31:21,976 It's a bigger edge than you think. 574 00:31:22,000 --> 00:31:24,145 Half the time, I'm the only thing standing 575 00:31:24,169 --> 00:31:26,647 between Cunningham and certain death. 576 00:31:26,671 --> 00:31:28,382 So why'd you decide not to cooperate on Sunday? 577 00:31:28,406 --> 00:31:30,384 I mean, it'd be that much more easy money for you. 578 00:31:30,408 --> 00:31:32,386 You're not gonna believe this, 579 00:31:32,410 --> 00:31:34,755 but I wanna win that damn game. 580 00:31:34,779 --> 00:31:38,126 All these years, and I've never been on a winner until now. 581 00:31:38,150 --> 00:31:40,161 Dumb, huh? 582 00:31:40,185 --> 00:31:42,163 Not really. It's smart. 583 00:31:42,187 --> 00:31:43,832 Probably the first smart thing in a while. 584 00:31:43,856 --> 00:31:45,900 Especially if you let us turn all of this over 585 00:31:45,924 --> 00:31:47,335 to the guys in the blue uniforms. 586 00:31:47,359 --> 00:31:50,305 The cops? No. No way. 587 00:31:50,329 --> 00:31:53,541 I've got a little girl and an ex-wife. 588 00:31:53,565 --> 00:31:55,944 Now, I don't care about myself, 589 00:31:55,968 --> 00:31:57,778 but these goons, they don't fool around. 590 00:31:57,802 --> 00:32:00,081 Man's got a point. 591 00:32:00,105 --> 00:32:01,816 Joe's been talking to delivery boys. 592 00:32:01,840 --> 00:32:03,451 We take them out, whoever's at the top 593 00:32:03,475 --> 00:32:05,820 is just gonna hire somebody else to do the dirty work for him. 594 00:32:05,844 --> 00:32:09,357 Which means we have to smoke out the guy at the top. 595 00:32:09,381 --> 00:32:10,992 [Joe] But how? 596 00:32:11,016 --> 00:32:13,361 Well, we put the pressure on him. 597 00:32:13,385 --> 00:32:16,664 Kind of like 4th and long and nowhere to go but straight at us. 598 00:32:16,688 --> 00:32:19,167 Do you have a telephone number for your friend, 599 00:32:19,191 --> 00:32:20,401 that guy who keeps calling you? 600 00:32:20,425 --> 00:32:21,736 Sure. 601 00:32:21,760 --> 00:32:23,037 Good. 602 00:32:23,061 --> 00:32:25,028 He's about to meet your agents. 603 00:32:46,952 --> 00:32:48,496 Does Number 13 stop here? 604 00:32:48,520 --> 00:32:52,133 Who cares? You won't be here long enough to find out. 605 00:32:52,157 --> 00:32:53,990 But don't try anything. 606 00:32:57,062 --> 00:32:58,902 Oh, you brought somebody, too? 607 00:33:15,747 --> 00:33:18,026 - 60 grand. - Mm-hmm. 608 00:33:18,050 --> 00:33:20,161 - That's Fantasy Island, ace. - [laughs] 609 00:33:20,185 --> 00:33:22,463 Oh, no. You better tell Joe to reconsider. 610 00:33:22,487 --> 00:33:24,698 'Cause if he doesn't play ball, he's dead. 611 00:33:24,722 --> 00:33:26,567 Aw, come on. You guys know football. 612 00:33:26,591 --> 00:33:28,569 Joe's just trying to renegotiate here. 613 00:33:28,593 --> 00:33:29,703 It'll be worth it. 614 00:33:29,727 --> 00:33:31,806 - Worth it? 60 grand? - Yeah. 615 00:33:31,830 --> 00:33:33,308 That's twice what he got last time. 616 00:33:33,332 --> 00:33:35,543 Oh, no. No, no. My people will never go for that. 617 00:33:35,567 --> 00:33:37,607 You just tell them it's inflation, okay? 618 00:33:39,371 --> 00:33:41,983 I'll tell you what. Just in case you change your mind. 619 00:33:42,007 --> 00:33:44,285 You put the money in a briefcase. 620 00:33:44,309 --> 00:33:46,754 When the bands leave the field at halftime, 621 00:33:46,778 --> 00:33:48,556 you take it to that seat. 622 00:33:48,580 --> 00:33:51,192 Slide it under a red blanket. 623 00:33:51,216 --> 00:33:54,895 If you need me for anything, my number's right there, okay? 624 00:33:54,919 --> 00:33:56,386 Okay. 625 00:33:59,557 --> 00:34:01,202 [A.J.] Car checked out as rented. 626 00:34:01,226 --> 00:34:03,438 And they did it the usual way 627 00:34:03,462 --> 00:34:05,006 with phony names and stolen credit cards? 628 00:34:05,030 --> 00:34:06,540 What else? 629 00:34:06,564 --> 00:34:08,542 Yeah, but the flight they took in from Detroit was real. 630 00:34:08,566 --> 00:34:09,810 That much they couldn't fake. 631 00:34:09,834 --> 00:34:11,012 Mm-hmm. 632 00:34:11,036 --> 00:34:13,381 And you want me to Telex these to Detroit 633 00:34:13,405 --> 00:34:15,283 to see if they match any mug shots. 634 00:34:15,307 --> 00:34:18,019 - On government time? - Would we do that? 635 00:34:18,043 --> 00:34:20,855 And would you do one other little thing for us? 636 00:34:20,879 --> 00:34:22,523 Would you put a trace on my phone? 637 00:34:22,547 --> 00:34:24,058 - A trace? - Just a little one. 638 00:34:24,082 --> 00:34:26,594 Come on, A.J. I can get in a lot of trouble for that. 639 00:34:26,618 --> 00:34:28,429 I know, I know, but look at it this way. 640 00:34:28,453 --> 00:34:32,100 It's for football, for hot dogs, for apple pie. 641 00:34:32,124 --> 00:34:35,636 Motherhood. Besides, this way, we'll owe you an even two. 642 00:34:35,660 --> 00:34:36,704 Thank you, sweetie. 643 00:34:36,728 --> 00:34:38,239 Two? 644 00:34:38,263 --> 00:34:40,008 Big ones. Very big ones. 645 00:34:40,032 --> 00:34:41,831 22. 646 00:34:53,311 --> 00:34:56,590 Check and mate. 647 00:34:56,614 --> 00:34:59,494 - What? - Checkmate. 648 00:34:59,518 --> 00:35:01,284 Oh. 649 00:35:02,720 --> 00:35:06,100 Come on! I've never beaten you before this easy. 650 00:35:06,124 --> 00:35:07,801 I'm just nervous, I guess. 651 00:35:07,825 --> 00:35:09,603 Pre-game jitters. 652 00:35:09,627 --> 00:35:12,507 Yeah, me, too. 653 00:35:12,531 --> 00:35:14,830 [telephone rings] 654 00:35:17,102 --> 00:35:20,148 [turns tape recorder on] 655 00:35:20,172 --> 00:35:21,315 Hello? 656 00:35:21,339 --> 00:35:23,499 I got somebody who wants to talk to you, Joe. 657 00:35:29,681 --> 00:35:32,226 [telephone rings] 658 00:35:32,250 --> 00:35:33,428 Hello? 659 00:35:33,452 --> 00:35:35,492 Call just came through. Start your trace. 660 00:35:41,626 --> 00:35:42,970 Hello, Joe. 661 00:35:42,994 --> 00:35:44,638 Just a word to let you know 662 00:35:44,662 --> 00:35:47,007 how much we do not appreciate the way you've handled this. 663 00:35:47,031 --> 00:35:48,376 What about the money? 664 00:35:48,400 --> 00:35:49,777 The money will be there. 665 00:35:49,801 --> 00:35:52,547 Just make sure there's a hole in that pocket tomorrow. 666 00:35:52,571 --> 00:35:55,950 I want that quarterback on his back more than his feet. 667 00:35:55,974 --> 00:35:59,454 Otherwise, you'll be on yours... permanently. 668 00:35:59,478 --> 00:36:00,754 So will your agent. 669 00:36:00,778 --> 00:36:02,212 [dial tone] 670 00:36:04,516 --> 00:36:06,094 [turns off tape recorder] 671 00:36:06,118 --> 00:36:07,295 Nice guy. 672 00:36:07,319 --> 00:36:08,629 Really. 673 00:36:08,653 --> 00:36:10,798 Okay, got it. Thank you. 674 00:36:10,822 --> 00:36:13,401 Jen? How we doing? 675 00:36:13,425 --> 00:36:15,669 Okay, A.J, it's a marine telephone. 676 00:36:15,693 --> 00:36:19,340 They're calling from Pier 32, Slip 19. 677 00:36:19,364 --> 00:36:23,511 Pier 32, Slip 19. 678 00:36:23,535 --> 00:36:24,878 Oh, no. 679 00:36:24,902 --> 00:36:26,347 [Rick] What? 680 00:36:26,371 --> 00:36:27,881 That's Stan Tucker's yacht. 681 00:36:27,905 --> 00:36:29,883 The owner of the Pioneers. 682 00:36:29,907 --> 00:36:32,975 Thank you, Janet. 683 00:36:37,315 --> 00:36:38,593 [doorbell rings] 684 00:36:38,617 --> 00:36:40,461 - [groans] - I'll get it. 685 00:36:40,485 --> 00:36:41,795 - Oh, thanks. - Thank you. 686 00:36:41,819 --> 00:36:43,063 Joe's almost dressed. 687 00:36:43,087 --> 00:36:46,234 He's a real bundle of nerves on game day. 688 00:36:46,258 --> 00:36:47,768 I wonder why. 689 00:36:47,792 --> 00:36:49,069 - Mr. Dowd? - Yes. 690 00:36:49,093 --> 00:36:50,971 Hi. I'm Janet Fowler from the D.A.'s office. 691 00:36:50,995 --> 00:36:52,740 - Oh, how do you do? - Uh, fine. 692 00:36:52,764 --> 00:36:54,142 - Hi, sweetie. - Hi. 693 00:36:54,166 --> 00:36:56,877 Hi. You get that stuff from the guys from Motor City? 694 00:36:56,901 --> 00:36:58,479 Certainly did. Hot and heavy. 695 00:36:58,503 --> 00:37:00,314 Okay, A.J., one more time from the top now. 696 00:37:00,338 --> 00:37:03,651 Now as soon as they put the suitcase with the money under the blanket... 697 00:37:03,675 --> 00:37:06,187 We move in to watch, but nothing else. 698 00:37:06,211 --> 00:37:07,622 Right. And sooner or later, 699 00:37:07,646 --> 00:37:09,657 Tucker's gotta go for it when we don't pick it up. 700 00:37:09,681 --> 00:37:10,824 - Who? - Tucker? 701 00:37:10,848 --> 00:37:13,161 Stan Tucker. 702 00:37:13,185 --> 00:37:14,662 - Who else? - [Janet scoffs] 703 00:37:14,686 --> 00:37:16,364 Any one of a couple dozen people. 704 00:37:16,388 --> 00:37:19,800 No, wait a minute. Let's go back to the beginning here, okay? 705 00:37:19,824 --> 00:37:21,969 Okay, you remember your two pin-up boys from Detroit, right? 706 00:37:21,993 --> 00:37:23,337 Right. 707 00:37:23,361 --> 00:37:25,039 Well, they're nothing more than freelance muscle. 708 00:37:25,063 --> 00:37:28,008 I mean, you can rent them by the day or the week or the broken leg. 709 00:37:28,032 --> 00:37:29,510 But they're working for Stan Tucker. 710 00:37:29,534 --> 00:37:31,801 Not necessarily. 711 00:37:33,305 --> 00:37:35,883 They are staying on Tucker's yacht... 712 00:37:35,907 --> 00:37:39,587 with, okay, a couple of Fortune 500 guys, 713 00:37:39,611 --> 00:37:40,788 two or three movie stars... 714 00:37:40,812 --> 00:37:42,056 Oh, there's a timer baron, 715 00:37:42,080 --> 00:37:45,259 uh, three ladies who are pros of a different persuasion. 716 00:37:45,283 --> 00:37:47,795 Then that call could have come from anybody on the yacht. 717 00:37:47,819 --> 00:37:49,330 - No. - Yeah. 718 00:37:49,354 --> 00:37:50,998 Yeah. 719 00:37:51,022 --> 00:37:52,866 But we still have the money to use as bait. 720 00:37:52,890 --> 00:37:54,702 That's right. We just don't know who's gonna take the hook. 721 00:37:54,726 --> 00:37:56,337 - So? - So. 722 00:37:56,361 --> 00:37:58,761 [Myron vocalizing] 723 00:38:03,167 --> 00:38:05,446 - Hiya. - Hi, Daddy. 724 00:38:05,470 --> 00:38:06,880 - These tickets... - Yeah. 725 00:38:06,904 --> 00:38:09,083 - 50-yard-line. - Yeah. 726 00:38:09,107 --> 00:38:10,951 You guys didn't have to do this. 727 00:38:10,975 --> 00:38:12,815 - Yeah, we did. - Yes, we did. 728 00:38:13,778 --> 00:38:15,289 [marching band playing] 729 00:38:15,313 --> 00:38:16,924 [Man on P.A.] Ladies and gentlemen, 730 00:38:16,948 --> 00:38:19,627 let's show our appreciation for the Pioneer marching band 731 00:38:19,651 --> 00:38:22,230 under the direction of Dr. William Usher. 732 00:38:22,254 --> 00:38:25,833 A reminder: Playoff tickets go on sale at 9 tomorrow morning 733 00:38:25,857 --> 00:38:30,271 at the Pioneer ticket office under the north stands. 734 00:38:30,295 --> 00:38:34,408 This year's Pioneer yearbook is now on sale... 735 00:38:34,432 --> 00:38:37,578 We better tell Myron why he's go the best seat in the house. 736 00:38:37,602 --> 00:38:40,570 Only if you wanna give him terminal indigestion. 737 00:38:42,006 --> 00:38:45,919 - I'll take this aisle. - I'll take this aisle. 738 00:38:45,943 --> 00:38:47,209 Ah. 739 00:38:49,046 --> 00:38:52,593 [Man on P.A.] Today's attendance: 52,104. 740 00:38:52,617 --> 00:38:54,751 The Pioneers' organization thanks you. 741 00:38:56,788 --> 00:39:00,033 Our San Diego Police Department would like to remind all fans 742 00:39:00,057 --> 00:39:03,638 to please stay off the field at the conclusion of the game. 743 00:39:03,662 --> 00:39:06,940 Your cooperation is appreciated. 744 00:39:06,964 --> 00:39:09,243 And now, ladies and gentlemen, 745 00:39:09,267 --> 00:39:12,568 your California Pioneers. 746 00:39:36,294 --> 00:39:38,172 Hmm. 747 00:39:38,196 --> 00:39:39,674 Okay, so what do you say? 748 00:39:39,698 --> 00:39:41,975 It's a 13-13 tie. Brand-new ballgame. 749 00:39:41,999 --> 00:39:44,144 What do you wanna do? Go double or nothing the second half? 750 00:39:44,168 --> 00:39:46,280 Not me. This game's costing me enough already. 751 00:39:46,304 --> 00:39:47,581 He'll throw in a draft choice. 752 00:39:47,605 --> 00:39:48,849 A draft choice I don't need. 753 00:39:48,873 --> 00:39:50,117 But the Chicken I could use. 754 00:39:50,141 --> 00:39:51,985 You wanna trade for the Chicken? 755 00:39:52,009 --> 00:39:55,122 No way, man. That Chicken puts more people in the seats than the team does. 756 00:39:55,146 --> 00:39:56,412 [chuckles] 757 00:40:01,353 --> 00:40:03,419 [cheerleaders laugh] 758 00:40:06,958 --> 00:40:08,602 60 grand. 759 00:40:08,626 --> 00:40:10,971 Are you sure you wanna leave this hanging out there on a bench? 760 00:40:10,995 --> 00:40:12,473 Why, you think it's gonna get lonely? 761 00:40:12,497 --> 00:40:14,107 No, but I don't wanna be in the hook 762 00:40:14,131 --> 00:40:15,776 for the boys in New York for this much. 763 00:40:15,800 --> 00:40:17,678 Especially if they don't get paid back on time. 764 00:40:17,702 --> 00:40:19,313 Look, relax. I told you. 765 00:40:19,337 --> 00:40:22,450 The man has a temporary cash-flow problem, okay? 766 00:40:22,474 --> 00:40:25,754 This time next week, he's gonna have ten times that, twenty times that. 767 00:40:34,719 --> 00:40:36,552 There. Come on. 768 00:40:43,461 --> 00:40:45,439 Excuse me. Excuse me. 769 00:40:45,463 --> 00:40:48,709 Is this number 42? Is this 42? 770 00:40:48,733 --> 00:40:50,299 Ah, forget it. 771 00:40:59,878 --> 00:41:01,422 [TV announcer] There's the snap from center. 772 00:41:01,446 --> 00:41:02,523 It's kicked. 773 00:41:02,547 --> 00:41:03,624 It looks good. 774 00:41:03,648 --> 00:41:05,158 The referee says it is good. 775 00:41:05,182 --> 00:41:07,294 At the end of three quarters, ladies and gentlemen, 776 00:41:07,318 --> 00:41:12,087 it's the Florida Sharks 16 and the California Pioneers 13. 777 00:41:18,029 --> 00:41:20,195 Anybody go near the blanket yet? 778 00:41:24,436 --> 00:41:26,580 Nobody's picked it up yet. 779 00:41:26,604 --> 00:41:28,416 How come? 780 00:41:28,440 --> 00:41:29,717 They'll pick it up. 781 00:41:29,741 --> 00:41:33,454 Nobody's gonna leave 60 grand lying there. 782 00:41:33,478 --> 00:41:35,923 [TV announcer] And now it's time to separate the men from the boys. 783 00:41:35,947 --> 00:41:37,691 The Pioneers are down 18-13. 784 00:41:37,715 --> 00:41:39,059 There's only one timeout left, 785 00:41:39,083 --> 00:41:40,260 and the scoreboard clock 786 00:41:40,284 --> 00:41:42,563 shows less than 30 seconds to play. 787 00:41:42,587 --> 00:41:43,731 He's got the snap. 788 00:41:43,755 --> 00:41:45,065 He's called a trap play. 789 00:41:45,089 --> 00:41:46,867 He hands the ball off to fullback Warren. 790 00:41:46,891 --> 00:41:48,936 Warren surprised the Sharks. 791 00:41:48,960 --> 00:41:51,238 He's all the way up to the 35, to the 40. 792 00:41:51,262 --> 00:41:53,707 He's at midfield. He could possible go all the way, fans. 793 00:41:53,731 --> 00:41:55,709 He's down to the 40-yard-line of the Sharks. 794 00:41:55,733 --> 00:41:58,446 And now he makes it all the way to the 30 moving along the sideline. 795 00:41:58,470 --> 00:42:00,047 He cuts back toward the interior of the field. 796 00:42:00,071 --> 00:42:01,048 He's down to the 20. 797 00:42:01,072 --> 00:42:02,115 Go! 798 00:42:02,139 --> 00:42:03,451 All right! 799 00:42:03,475 --> 00:42:05,319 He's at the 10, at the 5 800 00:42:05,343 --> 00:42:07,488 and brought down at the 3-yard-line. 801 00:42:07,512 --> 00:42:10,546 And the Pioneers use their final timeout. 802 00:42:17,489 --> 00:42:19,733 We're being set up. 803 00:42:19,757 --> 00:42:22,269 Blake's made three big blocks already. 804 00:42:22,293 --> 00:42:24,505 Well, at least we're still ahead. 805 00:42:24,529 --> 00:42:26,306 For now. 806 00:42:26,330 --> 00:42:27,875 Don't worry. 807 00:42:27,899 --> 00:42:31,244 The first person who touches that case catches a bullet. 808 00:42:31,268 --> 00:42:32,847 Here it is, Wes. 809 00:42:32,871 --> 00:42:34,815 The whole season is on the line right now, 810 00:42:34,839 --> 00:42:36,484 maybe the championship, too. 811 00:42:36,508 --> 00:42:38,586 If the Pioneers score, they win. 812 00:42:38,610 --> 00:42:41,555 If they don't, it's the Sharks at Salt Lake City next week. 813 00:42:41,579 --> 00:42:43,958 The man wants a quarterback draw. 814 00:42:43,982 --> 00:42:45,459 Joe, coming over to you. 815 00:42:45,483 --> 00:42:47,661 On the first sound. Ready? Break! 816 00:42:47,685 --> 00:42:49,062 About four seconds left to play 817 00:42:49,086 --> 00:42:51,621 in this dramatic contest, ladies and gentlemen. 818 00:43:02,534 --> 00:43:04,233 Hut! 819 00:43:07,539 --> 00:43:09,249 [whistle blows] 820 00:43:09,273 --> 00:43:11,385 Ladies and gentlemen, it's a touchdown! 821 00:43:11,409 --> 00:43:13,554 The Pioneers go to the playoffs! 822 00:43:13,578 --> 00:43:15,845 - [whistles] - [whistles] 823 00:43:18,482 --> 00:43:21,161 [all cheering] 824 00:43:21,185 --> 00:43:22,451 Way to go! 825 00:43:29,260 --> 00:43:30,638 Well, sorry you had to lose, 826 00:43:30,662 --> 00:43:32,205 but, hey on any Sunday, huh, Frank? 827 00:43:32,229 --> 00:43:34,408 - Only if you're the winner. - And you? 828 00:43:34,432 --> 00:43:36,777 What do you think of the closed-circuit rights are worth, about a million? 829 00:43:36,801 --> 00:43:38,345 Closer to two. 830 00:43:38,369 --> 00:43:41,314 Yeah, well, maybe next time, we'll lose, huh? 831 00:43:41,338 --> 00:43:42,705 Ladies? 832 00:44:05,262 --> 00:44:07,908 You sure you guys want me to just leave it up there like that? 833 00:44:07,932 --> 00:44:09,977 Yeah, yeah, yeah. Trust me, okay? 834 00:44:10,001 --> 00:44:11,467 Here you go. 835 00:44:19,243 --> 00:44:20,610 [sighs] 836 00:44:23,247 --> 00:44:25,659 [sighs] 837 00:44:25,683 --> 00:44:27,984 They gotta be out there somewhere. 838 00:44:29,487 --> 00:44:31,164 They'll pick it up. 839 00:44:31,188 --> 00:44:34,868 Yeah. I mean, you know, they gotta take it back to somebody, right? 840 00:44:34,892 --> 00:44:36,525 - Right. - Right. 841 00:44:49,140 --> 00:44:50,140 [cocks gun] 842 00:45:03,721 --> 00:45:05,561 That's far enough, Mr. Emory. 843 00:45:22,640 --> 00:45:25,585 Come on, Emory. It's over. 844 00:45:25,609 --> 00:45:27,176 [gunshots] 845 00:45:28,579 --> 00:45:30,780 Come on, A.J., move! 846 00:45:59,443 --> 00:46:01,555 - Hello? - Hello? 847 00:46:01,579 --> 00:46:03,390 Hello? 848 00:46:03,414 --> 00:46:05,859 - Hello? - Hello? 849 00:46:05,883 --> 00:46:07,895 What do they have phones for if the don't work? 850 00:46:07,919 --> 00:46:09,763 They probably forgot to pay the bill. 851 00:46:09,787 --> 00:46:11,065 - Hello? - Hello? 852 00:46:11,089 --> 00:46:13,600 Hello? 853 00:46:13,624 --> 00:46:17,671 Hello? Hell... Hell... Hello? 854 00:46:17,695 --> 00:46:19,573 Hello? Anybody out there who can hear, 855 00:46:19,597 --> 00:46:21,108 call the police! 856 00:46:21,132 --> 00:46:23,844 Tell them Rick Simon and Andy J. Simon... 857 00:46:23,868 --> 00:46:25,201 Whoa! 858 00:46:27,071 --> 00:46:28,911 It seems they got the message. 859 00:47:17,288 --> 00:47:18,598 Aah! 860 00:47:18,622 --> 00:47:20,000 Rick! 861 00:47:20,024 --> 00:47:22,057 That's enough! 862 00:47:28,966 --> 00:47:30,666 I wasn't gonna hurt him. 863 00:47:42,079 --> 00:47:44,724 Now you guys want me to believe that none of this 864 00:47:44,748 --> 00:47:47,060 had anything at all to do with any of the football teams? 865 00:47:47,084 --> 00:47:48,195 Afraid not. 866 00:47:48,219 --> 00:47:49,763 But that doesn't make sense. 867 00:47:49,787 --> 00:47:51,031 Oh, sure it does. 868 00:47:51,055 --> 00:47:53,834 See, Carl Emory just wanted the Pioneers to lose 869 00:47:53,858 --> 00:47:55,435 so that when the Sharks played Salt Lake, 870 00:47:55,459 --> 00:47:57,337 they'd have to play the game in Salt Lake City. 871 00:47:57,361 --> 00:47:59,439 Where he owns all the cable television rights. 872 00:47:59,463 --> 00:48:01,374 And don't forget, a playoff game like that 873 00:48:01,398 --> 00:48:03,343 is worth a couple million dollars in closed-circuit TV. 874 00:48:03,367 --> 00:48:04,845 Well, maybe even more than that. 875 00:48:04,869 --> 00:48:07,948 Remember, they charge ten bucks a house extra. 876 00:48:07,972 --> 00:48:10,317 Dummy! Oh, I forgot! 877 00:48:10,341 --> 00:48:12,920 - Forgot what? - To call my bookie. 878 00:48:12,944 --> 00:48:15,155 I finally win a bet, and I forget to collect. 879 00:48:15,179 --> 00:48:16,290 [laughs] 880 00:48:16,314 --> 00:48:20,160 Hello, Louie? This is Myron. 881 00:48:20,184 --> 00:48:24,064 No, Louie, I definitely don't wanna take it out in trade, no. 882 00:48:24,088 --> 00:48:27,000 Yeah, I know Country Blues is a good horse. 883 00:48:27,024 --> 00:48:29,036 Four to one? 884 00:48:29,060 --> 00:48:30,503 Okay, Louie, I'll tell you what. 885 00:48:30,527 --> 00:48:32,372 Put half my winnings on Country Blues. 886 00:48:32,396 --> 00:48:34,107 No. Shh. Dad, no. 887 00:48:34,131 --> 00:48:35,775 - What? Wjhy not? - The phone. 888 00:48:35,799 --> 00:48:37,878 The phone's still tapped. 889 00:48:37,902 --> 00:48:39,446 [laughs] 890 00:48:39,470 --> 00:48:42,037 Hello, Louie? Hello, Louie? 65430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.