All language subtitles for bd2e07b4b3fa40d520660faa13906c79

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,020 --> 00:00:16,940 Please marry me. 2 00:00:18,040 --> 00:00:23,660 It's been a year since Miyuki came to this hospital, hasn't it? 3 00:00:25,860 --> 00:00:30,340 I've been trying to keep it from others, but I thought it was enough. 4 00:00:32,560 --> 00:00:36,440 Nozomiya -sensei... I'll say it again. 5 00:00:37,140 --> 00:00:39,840 Please marry me. 6 00:00:41,320 --> 00:00:43,060 Yes, I'd love to. 7 00:00:46,640 --> 00:00:47,640 Good thing. 8 00:01:43,169 --> 00:01:45,410 I'm Sato 9 00:01:45,410 --> 00:01:52,390 Miyuki. I'm a nurse at this 10 00:01:52,390 --> 00:01:53,470 hospital. 11 00:01:55,170 --> 00:01:58,390 It's been two years since I started this job. 12 00:01:58,630 --> 00:02:00,330 As soon as I graduated from nursing school, 13 00:02:01,330 --> 00:02:02,710 I worked at this hospital. 14 00:02:03,630 --> 00:02:05,410 Inoue -sensei was kind to me. 15 00:02:10,160 --> 00:02:11,160 Let's do a physical examination. 16 00:02:12,080 --> 00:02:13,840 It was the same name as the director's name, 17 00:02:14,600 --> 00:02:21,100 so I thought it was a relative, but I didn't realize it was my son at that 18 00:02:21,100 --> 00:02:22,260 time. 19 00:02:24,340 --> 00:02:28,440 And we started dating. 20 00:02:31,040 --> 00:02:36,040 And a year later, the sudden proposal was honestly surprising. 21 00:02:39,450 --> 00:02:41,590 That day was a day full of happiness. 22 00:02:42,230 --> 00:02:43,230 How are you doing? 23 00:02:43,850 --> 00:02:47,610 I'm doing well. You were smiling more than usual, and I think you were able to 24 00:02:47,610 --> 00:02:48,750 communicate with the patient and the doctor. 25 00:02:50,370 --> 00:02:51,370 Excuse me. 26 00:02:51,790 --> 00:02:52,790 I'll close the door. 27 00:02:53,170 --> 00:02:54,170 Yes, 28 00:02:54,390 --> 00:02:59,290 until that event happens. 29 00:03:07,370 --> 00:03:09,150 It's time to go. I'll be right back. 30 00:03:09,550 --> 00:03:10,550 Okay. 31 00:03:14,930 --> 00:03:15,930 Take care. 32 00:26:41,840 --> 00:26:43,620 Miyuki, when you came back, you were down. 33 00:27:14,280 --> 00:27:15,580 If you don't do it, it will take about a week. 34 00:27:17,800 --> 00:27:18,800 I see. 35 00:27:19,080 --> 00:27:20,440 Then, today, let's do it together. 36 00:28:03,410 --> 00:28:07,610 I'll be right back. I'll be right back. 37 00:28:41,790 --> 00:28:46,330 What's wrong with your finger? 38 00:28:48,170 --> 00:28:51,990 If you do it at work, you'll get in trouble. 39 00:29:42,540 --> 00:29:43,540 Sorry, 40 00:29:45,560 --> 00:29:46,560 I have something to do. 41 00:29:47,060 --> 00:29:48,060 I'll call you back later. 42 00:29:48,200 --> 00:29:49,860 Sorry. See you. 43 01:24:19,560 --> 01:24:22,120 After all, fingers don't come out. 44 01:24:23,060 --> 01:24:26,280 I told you the reason the other day, didn't I? 45 01:24:28,900 --> 01:24:30,660 Miyuki's been acting weird lately. 46 01:24:31,920 --> 01:24:34,660 Even when I talk to her, she's always on top of the plate. 47 01:24:35,960 --> 01:24:38,040 Even at lunchtime, she eats alone. 48 01:24:39,440 --> 01:24:43,160 But if I eat with her, everyone's going to laugh at me. 49 01:24:44,080 --> 01:24:45,080 That's fine. 50 01:24:45,820 --> 01:24:48,560 Because we're going to get married. 51 01:25:02,470 --> 01:25:05,270 Hey, how about dinner tonight? 52 01:25:08,250 --> 01:25:09,370 There's a good sushi restaurant in Ginza. 53 01:25:10,890 --> 01:25:13,190 Sorry, I have to pay the night shift today. 54 01:25:16,030 --> 01:25:17,030 Huh? 55 01:25:17,630 --> 01:25:18,690 I don't feel like I'm a good fish. 56 01:25:22,950 --> 01:25:26,090 Then... Where's the meat? 57 01:25:33,420 --> 01:25:34,860 You know, wasn't it a date with you? 58 01:25:36,540 --> 01:25:39,120 I'm here to see you. 59 01:25:54,960 --> 01:25:55,960 Miyuki. 60 01:26:16,270 --> 01:26:18,470 Has Sato -kun changed recently? 61 01:26:19,750 --> 01:26:22,090 Recently, he only wants to take night shifts. 62 01:26:24,810 --> 01:26:28,470 He doesn't seem to be concentrating at work. 63 01:26:30,250 --> 01:26:34,790 Rumor has it that he's living with a patient in the hospital. 4177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.