Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.000 --> 00:00:03,103
>> Alan: Previously on The
00:00:03,103 --> 00:00:04,104
Traitors.
00:00:04,104 --> 00:00:07,107
The heat was on Rob.
00:00:07,107 --> 00:00:08,108
>> I gotta get Rob.
00:00:08,108 --> 00:00:09,142
Don't be fooled by the backwards
00:00:09,142 --> 00:00:10,143
hat and that charm.
00:00:10,143 --> 00:00:11,077
He's a killer.
00:00:11,077 --> 00:00:13,313
We're gonna pull
00:00:13,313 --> 00:00:14,314
a Rob on him.
00:00:14,314 --> 00:00:15,181
We can influence that
00:00:15,181 --> 00:00:16,082
room to get him out.
00:00:16,082 --> 00:00:17,584
>> But what if he's not?
00:00:17,584 --> 00:00:18,218
>> Derrick: You guys, when you
00:00:18,218 --> 00:00:20,220
denied him access to this
00:00:20,220 --> 00:00:21,521
castle, created that monster.
00:00:21,521 --> 00:00:22,622
And I think this guy right
00:00:22,622 --> 00:00:23,790
behind me turned him into
00:00:23,790 --> 00:00:24,791
a Traitor.
00:00:24,791 --> 00:00:27,093
>> Now, who's been causing
00:00:27,093 --> 00:00:28,628
the most chaos?
00:00:28,628 --> 00:00:29,829
I heard your name, Danielle.
00:00:29,829 --> 00:00:31,264
I heard your name, Carolyn,
00:00:31,264 --> 00:00:32,265
Dolores.
00:00:32,265 --> 00:00:33,900
They all came from Wes.
00:00:33,900 --> 00:00:35,268
>> Alan: The Traitors continued
00:00:35,268 --> 00:00:36,536
their war with each other.
00:00:36,536 --> 00:00:38,238
>> Carolyn: Wes gets looked at
00:00:38,238 --> 00:00:39,239
as the chaos maker.
00:00:39,239 --> 00:00:40,373
No, it's you, Danielle.
00:00:40,373 --> 00:00:41,641
>> I'm not causing chaos.
00:00:41,641 --> 00:00:42,876
You're making this personal.
00:00:42,876 --> 00:00:44,511
>> What is going on?
00:00:44,511 --> 00:00:45,178
>> I voted for you, Rob.
00:00:45,178 --> 00:00:47,714
>> Alan: But it was Faithful
00:00:47,714 --> 00:00:48,214
Wes who was banished.
00:00:48,214 --> 00:00:50,517
>> I wanted nothing more than to
00:00:50,517 --> 00:00:51,184
come out here and be a Traitor.
00:00:51,184 --> 00:00:52,185
Because I don't care
00:00:52,185 --> 00:00:53,186
about any of you.
00:00:53,186 --> 00:00:54,187
Fuck all you guys.
00:00:54,187 --> 00:00:57,657
>> Alan: New suspicions arose.
00:00:57,657 --> 00:00:59,059
>> Here's what's gonna happen.
00:00:59,059 --> 00:01:00,427
I'm gonna get murdered and
00:01:00,427 --> 00:01:01,428
then Rob will go,
00:01:01,428 --> 00:01:02,896
"Oh, see? They're framing me."
00:01:02,896 --> 00:01:04,164
♪
00:01:04,164 --> 00:01:05,765
And Britney is too.
00:01:09,169 --> 00:01:11,004
>> Alan: Tension in the turret
00:01:11,004 --> 00:01:11,938
hit fever pitch.
00:01:11,938 --> 00:01:12,939
>> I don't even know what to do.
00:01:12,939 --> 00:01:13,773
>> You just gotta go
00:01:13,773 --> 00:01:14,674
after Danielle.
00:01:14,674 --> 00:01:15,542
>> If you bring it,
00:01:15,542 --> 00:01:16,443
I'm gonna bring it back.
00:01:16,443 --> 00:01:17,877
>> You have nothing on me.
00:01:17,877 --> 00:01:18,812
>> Oh, I have plenty.
00:01:18,812 --> 00:01:25,985
♪
00:01:25,985 --> 00:01:28,922
>> This is a disaster.
00:01:34,127 --> 00:01:37,897
>> So, um, how do we agree
00:01:37,897 --> 00:01:39,165
on murder tonight?
00:01:39,165 --> 00:01:41,534
>> I could care less.
00:01:41,534 --> 00:01:43,636
♪
00:01:43,636 --> 00:01:44,137
>> I don't even know
00:01:44,137 --> 00:01:45,071
who's available.
00:01:45,071 --> 00:01:47,040
There were some shields.
00:01:47,040 --> 00:01:50,076
♪
00:01:50,076 --> 00:01:51,111
>> Yeah, I have mine.
00:01:51,111 --> 00:01:53,279
That's it.
00:01:53,279 --> 00:01:54,214
>> And then who got the
00:01:54,214 --> 00:01:55,081
shield in your group?
00:01:55,081 --> 00:01:56,182
♪
00:01:56,182 --> 00:01:57,217
You know what?
00:01:57,217 --> 00:01:58,218
I don't wanna say.
00:01:58,218 --> 00:02:00,220
>> Can I ask you why you don't
00:02:00,220 --> 00:02:01,221
wanna say who doesn't have
00:02:01,221 --> 00:02:02,222
a shield in their group?
00:02:02,222 --> 00:02:03,356
>> Because there's a lot of
00:02:03,356 --> 00:02:04,324
distrust in here right now.
00:02:04,324 --> 00:02:10,096
♪
00:02:10,096 --> 00:02:11,030
I kinda wanna go for Derrick.
00:02:15,802 --> 00:02:16,469
I mean, he's just nothing but
00:02:16,469 --> 00:02:18,438
trouble for me right now.
00:02:18,438 --> 00:02:19,772
He came at me tonight
00:02:19,772 --> 00:02:20,306
with everything he had.
00:02:20,306 --> 00:02:23,042
>> I'm gonna say no to Derrick,
00:02:23,042 --> 00:02:23,643
because he told me he didn't
00:02:23,643 --> 00:02:24,244
have a shield.
00:02:24,244 --> 00:02:26,312
So then if you do Derrick,
00:02:26,312 --> 00:02:27,914
it implies that I tried to kill
00:02:27,914 --> 00:02:29,315
him when I knew he didn't have
00:02:29,315 --> 00:02:30,316
a shield.
00:02:30,316 --> 00:02:31,384
>> No, it doesn't.
00:02:31,384 --> 00:02:32,418
He doesn't know
00:02:32,418 --> 00:02:33,386
you're a Traitor.
00:02:33,386 --> 00:02:34,020
♪
00:02:34,020 --> 00:02:37,257
>> Derrick knows me like nobody
00:02:37,257 --> 00:02:38,925
else in this castle.
00:02:38,925 --> 00:02:40,360
I consider him a friend,
00:02:40,360 --> 00:02:41,561
like a true friend.
00:02:41,561 --> 00:02:42,762
I love him so much.
00:02:42,762 --> 00:02:44,631
>> The one that we would agree
00:02:44,631 --> 00:02:46,032
on would be someone like Sam.
00:02:46,032 --> 00:02:48,368
♪
00:02:48,368 --> 00:02:50,003
>> Not only he doesn't talk
00:02:50,003 --> 00:02:51,404
enough, but he never suspects
00:02:51,404 --> 00:02:52,405
himself.
00:02:52,405 --> 00:02:53,640
Like, I'm not this.
00:02:53,640 --> 00:02:55,041
I'm not anything.
00:02:55,041 --> 00:02:56,109
I don't know anything.
00:02:56,109 --> 00:02:57,143
>> I don't think we should
00:02:57,143 --> 00:02:58,144
murder Sam.
00:02:58,144 --> 00:02:59,712
What would be the point?
00:02:59,712 --> 00:03:02,015
>> I mean, come on.
00:03:02,015 --> 00:03:04,150
>> What about Dylan?
00:03:04,150 --> 00:03:07,921
♪
00:03:07,921 --> 00:03:09,389
>> No, Dylan's off the table.
00:03:09,389 --> 00:03:10,190
>> Why?
00:03:10,190 --> 00:03:12,325
>> Because Dylan believes in you
00:03:12,325 --> 00:03:13,826
and me, and he believes in
00:03:13,826 --> 00:03:14,827
Carolyn.
00:03:14,827 --> 00:03:16,629
>> Um, Ciara?
00:03:16,629 --> 00:03:19,666
♪
00:03:19,666 --> 00:03:21,100
>> I'm not killing Ciara.
00:03:21,100 --> 00:03:23,303
>> Come on, Danielle.
00:03:23,303 --> 00:03:24,437
I thought we were all supposed
00:03:24,437 --> 00:03:25,438
to be a team working together
00:03:25,438 --> 00:03:26,306
as Traitors.
00:03:26,306 --> 00:03:31,444
♪
00:03:31,444 --> 00:03:33,880
>> Oh, this is gonna suck.
00:03:33,880 --> 00:03:35,682
We are not going to agree
00:03:35,682 --> 00:03:36,482
on a murder.
00:03:36,482 --> 00:03:37,283
We're not.
00:03:37,283 --> 00:03:38,151
Nope.
00:03:38,151 --> 00:03:42,722
♪
00:03:42,722 --> 00:03:44,724
Okay, so maybe there might not
00:03:44,724 --> 00:03:46,259
be a murder then tomorrow.
00:03:46,259 --> 00:03:48,861
>> This is just ridiculous.
00:03:48,861 --> 00:03:49,729
It's ridiculous.
00:03:49,729 --> 00:03:53,166
♪
00:03:53,166 --> 00:03:54,133
What happens?
00:03:54,133 --> 00:03:55,101
What happens if the
00:03:55,101 --> 00:03:55,969
Traitors can't agree?
00:03:55,969 --> 00:04:04,310
♪
00:04:04,310 --> 00:04:06,112
>> Alan: It's a new day at my
00:04:06,112 --> 00:04:07,113
castle, and the Faithful will
00:04:07,113 --> 00:04:09,882
discover who is the latest
00:04:09,882 --> 00:04:10,883
victim.
00:04:10,883 --> 00:04:13,019
That is, if the Traitors
00:04:13,019 --> 00:04:15,655
actually manage to agree on
00:04:15,655 --> 00:04:16,756
who to murder.
00:04:16,756 --> 00:04:18,091
(Knocking)
00:04:18,091 --> 00:04:21,261
♪
00:04:21,261 --> 00:04:22,495
>> We are the first.
00:04:22,495 --> 00:04:24,797
(Laughter)
00:04:24,797 --> 00:04:26,332
>> Here's what Ivar and
00:04:26,332 --> 00:04:27,634
I have in common.
00:04:27,634 --> 00:04:29,335
Literally nothing.
00:04:29,335 --> 00:04:30,236
He's like furniture at this
00:04:30,236 --> 00:04:32,872
point that just gets moved
00:04:32,872 --> 00:04:33,840
from room to room.
00:04:33,840 --> 00:04:35,708
♪
00:04:35,708 --> 00:04:37,543
I think that he literally just
00:04:37,543 --> 00:04:38,144
like makes tea all day and
00:04:38,144 --> 00:04:40,313
like delivers it.
00:04:40,313 --> 00:04:41,114
Like other than that, I'm not
00:04:41,114 --> 00:04:43,683
really sure what he's doing.
00:04:43,683 --> 00:04:44,784
There's not any jam on
00:04:44,784 --> 00:04:45,785
the table, is there?
00:04:45,785 --> 00:04:51,224
♪
00:04:51,224 --> 00:04:52,592
So...
00:04:52,592 --> 00:04:54,360
(Knocking)
00:04:54,360 --> 00:04:55,728
Somebody's coming.
00:04:55,728 --> 00:04:57,664
♪
00:04:57,664 --> 00:04:58,598
Oh.
00:04:58,598 --> 00:05:00,133
>> Morning.
00:05:00,133 --> 00:05:01,267
>> Hi.
00:05:01,267 --> 00:05:02,335
>> Hey.
00:05:02,335 --> 00:05:04,270
>> Coming to breakfast this
00:05:04,270 --> 00:05:06,205
morning, I don't feel good.
00:05:06,205 --> 00:05:09,375
Last night was just awful.
00:05:09,375 --> 00:05:11,077
>> You all okay?
00:05:11,077 --> 00:05:12,111
>> Danielle: It's tough when you
00:05:12,111 --> 00:05:13,112
don't trust your fellow
00:05:13,112 --> 00:05:14,113
Traitors.
00:05:14,113 --> 00:05:17,116
We are just not working well.
00:05:17,116 --> 00:05:20,119
I feel so alone at this point.
00:05:20,119 --> 00:05:21,788
It's tough.
00:05:21,788 --> 00:05:23,623
It's really tough.
00:05:23,623 --> 00:05:26,092
♪
00:05:26,092 --> 00:05:28,361
>> What are you looking
00:05:28,361 --> 00:05:29,395
up there, Ivar?
00:05:29,395 --> 00:05:30,396
Are you trying to
00:05:30,396 --> 00:05:31,397
figure it out?
00:05:31,397 --> 00:05:33,132
>> I'm a little worried for
00:05:33,132 --> 00:05:34,133
Dylan, Tom.
00:05:34,133 --> 00:05:35,268
>> Uh, vote 'em out.
00:05:35,268 --> 00:05:37,136
>> One can only hope, Ivar.
00:05:37,136 --> 00:05:39,672
>> Y'all will know the second
00:05:39,672 --> 00:05:41,240
if I ever got in that turret
00:05:41,240 --> 00:05:42,241
because I...
00:05:42,241 --> 00:05:46,145
his ass would be packing a bag
00:05:46,145 --> 00:05:49,682
the second I was able to do it.
00:05:49,682 --> 00:05:50,550
(Knocking)
00:05:50,550 --> 00:05:50,983
Oh!
00:05:50,983 --> 00:05:56,122
♪
00:05:56,122 --> 00:06:00,193
>> Hi.
00:06:00,193 --> 00:06:01,694
>> Ivar: There he is.
00:06:06,566 --> 00:06:07,066
>> Good morning, guys.
00:06:07,066 --> 00:06:09,068
>> Morning, guys.
00:06:09,068 --> 00:06:10,737
>> Gabby: I'm so scared.
00:06:10,737 --> 00:06:12,405
>> It's hard at breakfast.
00:06:12,405 --> 00:06:13,239
I don't want to look
00:06:13,239 --> 00:06:15,074
at Danielle.
00:06:15,074 --> 00:06:16,476
I do not trust her.
00:06:16,476 --> 00:06:19,112
And the second that I can
00:06:19,112 --> 00:06:21,381
get her out, she'll be gone.
00:06:21,381 --> 00:06:22,982
>> Speak of the devil,
00:06:22,982 --> 00:06:23,449
Tom Sandoval lives.
00:06:23,449 --> 00:06:25,017
>> I live.
00:06:25,017 --> 00:06:26,085
>> Ivar: You did.
00:06:26,085 --> 00:06:29,122
>> I got a bad feeling
00:06:29,122 --> 00:06:32,125
about Dylan and Derrick.
00:06:32,125 --> 00:06:33,659
>> Yeah, I'm kind of worried
00:06:33,659 --> 00:06:35,061
for Derrick, but I think he
00:06:35,061 --> 00:06:36,629
could turn into a shield too.
00:06:36,629 --> 00:06:37,830
>> I'm not worried about
00:06:37,830 --> 00:06:38,998
Derrick, I don't think.
00:06:38,998 --> 00:06:42,068
>> I mean, Ivar.
00:06:42,068 --> 00:06:43,503
I feel like he was not
00:06:43,503 --> 00:06:45,071
going to be here yesterday.
00:06:45,071 --> 00:06:48,040
♪
00:06:48,040 --> 00:06:50,243
>> And I'm here today.
00:06:50,243 --> 00:06:51,544
>> Oh, my God, I'm dead.
00:06:51,544 --> 00:06:53,579
(Laughter)
00:06:53,579 --> 00:06:54,580
>> He's right there.
00:06:54,580 --> 00:06:55,515
You didn't see him?
00:06:55,515 --> 00:06:56,315
>> Lucky you didn't
00:06:56,315 --> 00:06:57,116
say anything bad.
00:06:57,116 --> 00:06:58,418
>> I know, literally.
00:06:58,418 --> 00:06:59,819
>> Imagine.
00:06:59,819 --> 00:07:01,754
>> Alan: Oh, oh, oh!
00:07:01,754 --> 00:07:02,555
>> Ivar: Here we go.
00:07:02,555 --> 00:07:03,856
>> Oh, God.
00:07:03,856 --> 00:07:05,224
Come in.
00:07:05,224 --> 00:07:09,929
♪
00:07:09,929 --> 00:07:10,229
>> Hey!
00:07:10,229 --> 00:07:14,300
>> Hi!
00:07:15,201 --> 00:07:15,535
>> Hi, guys.
00:07:15,535 --> 00:07:17,003
>> Good morning.
00:07:17,003 --> 00:07:17,804
How you doing?
00:07:17,804 --> 00:07:20,740
>> All right, so who's left?
00:07:20,740 --> 00:07:23,776
>> Boston, Rob, Dylan,
00:07:23,776 --> 00:07:25,845
and Derrick.
00:07:25,845 --> 00:07:28,614
>> Oh, my God.
00:07:28,614 --> 00:07:30,116
What?
00:07:30,116 --> 00:07:31,317
>> We're about to lose
00:07:31,317 --> 00:07:32,185
a big player.
00:07:32,185 --> 00:07:33,886
♪
00:07:33,886 --> 00:07:34,754
>> I think it's Derrick
00:07:34,754 --> 00:07:35,555
or Dylan.
00:07:35,555 --> 00:07:37,523
Rob, I think, maybe.
00:07:37,523 --> 00:07:41,594
♪
00:07:41,594 --> 00:07:42,628
>> There's a possibility
00:07:42,628 --> 00:07:43,596
it's Derrick.
00:07:43,596 --> 00:07:45,164
>> I think Dylan's a goner.
00:07:45,164 --> 00:07:46,065
>> Danielle: Hmm.
00:07:46,065 --> 00:07:49,135
(Knocking)
00:07:49,135 --> 00:07:50,002
>> Here we go.
00:07:50,002 --> 00:07:52,572
♪
00:07:52,572 --> 00:07:54,240
>> Oh, my God.
00:07:57,577 --> 00:07:59,612
Oh, my God!
00:07:59,612 --> 00:08:03,449
(Knocking)
00:08:03,449 --> 00:08:04,450
>> Oh, my God!
00:08:04,450 --> 00:08:11,190
♪
00:08:11,190 --> 00:08:11,624
>> Oh, my God.
00:08:17,330 --> 00:08:17,897
>> Gabby: Oh, my God.
00:08:19,866 --> 00:08:20,733
I'm gonna pass out.
00:08:20,733 --> 00:08:22,702
>> Who is it?
00:08:22,702 --> 00:08:23,503
>> Derrick.
00:08:23,503 --> 00:08:24,871
>> No way.
00:08:24,871 --> 00:08:39,252
♪
00:08:39,252 --> 00:08:40,119
>> I think we should go for
00:08:40,119 --> 00:08:40,987
Derrick.
00:08:44,857 --> 00:08:46,692
>> I'm asking you guys, please.
00:08:46,692 --> 00:08:47,660
Can you pass him?
00:08:47,660 --> 00:08:48,628
>> I can't.
00:08:48,628 --> 00:08:49,662
He came right at me tonight.
00:08:49,662 --> 00:08:51,097
Come on, Danielle.
00:08:51,097 --> 00:08:52,265
At least let me get
00:08:52,265 --> 00:08:53,399
my revenge there.
00:08:53,399 --> 00:08:55,201
I feel like if you want to start
00:08:55,201 --> 00:08:55,868
building back and figuring
00:08:55,868 --> 00:08:56,869
out a way to, like,
00:08:56,869 --> 00:08:58,971
work together, at least
00:08:58,971 --> 00:08:59,972
give me that.
00:08:59,972 --> 00:09:00,973
>> Okay.
00:09:00,973 --> 00:09:02,608
If I give you Derrick,
00:09:02,608 --> 00:09:03,442
can we start over?
00:09:03,442 --> 00:09:04,477
Because I'll give you Derrick.
00:09:04,477 --> 00:09:05,278
Can we start all over?
00:09:05,278 --> 00:09:06,312
>> Okay.
00:09:06,312 --> 00:09:11,784
♪
00:09:11,784 --> 00:09:13,619
>> Are we cool?
00:09:13,619 --> 00:09:14,620
I'm cool with you?
00:09:14,620 --> 00:09:15,121
>> I'm cool with you.
00:09:15,121 --> 00:09:15,855
>> I'm cool.
00:09:15,855 --> 00:09:17,924
Carolyn, I need your--
00:09:17,924 --> 00:09:18,791
I'm really sorry.
00:09:18,791 --> 00:09:32,405
♪
00:09:32,405 --> 00:09:34,307
>> Derrick, by order of the
00:09:34,307 --> 00:09:36,042
Traitors, you have been
00:09:36,042 --> 00:09:37,310
murdered.
00:09:37,310 --> 00:09:41,047
I knew that after I called out
00:09:41,047 --> 00:09:43,215
Rob directly last night
00:09:43,215 --> 00:09:45,217
and he chose to instead go
00:09:45,217 --> 00:09:47,286
at Wes, that he was not
00:09:47,286 --> 00:09:48,321
going to give me another
00:09:48,321 --> 00:09:49,689
roundtable, which I guess I
00:09:49,689 --> 00:09:50,856
have to take as a compliment.
00:09:50,856 --> 00:09:52,491
I'm the most dangerous person
00:09:52,491 --> 00:09:53,926
in here for the Traitors,
00:09:53,926 --> 00:09:54,927
and they know it.
00:09:54,927 --> 00:09:56,262
I got respect for Rob.
00:09:56,262 --> 00:09:57,863
If I were in his position,
00:09:57,863 --> 00:09:59,665
I would have murdered me as
00:09:59,665 --> 00:10:00,666
well.
00:10:00,666 --> 00:10:01,200
But I'm just honoured to
00:10:01,200 --> 00:10:03,002
have played this game,
00:10:03,002 --> 00:10:04,003
and it's been an
00:10:04,003 --> 00:10:04,870
amazing experience.
00:10:04,870 --> 00:10:06,672
♪
00:10:06,672 --> 00:10:07,707
>> Whoa.
00:10:07,707 --> 00:10:08,808
>> Gabby: Oh, my god.
00:10:08,808 --> 00:10:11,344
>> He's so nice.
00:10:11,344 --> 00:10:12,278
>> Yeah.
00:10:12,278 --> 00:10:13,245
>> I know.
00:10:13,245 --> 00:10:14,747
So nice.
00:10:14,747 --> 00:10:17,049
♪
00:10:17,049 --> 00:10:18,818
Derrick's-- Derrick's murder
00:10:18,818 --> 00:10:20,786
was really tough for me.
00:10:20,786 --> 00:10:23,723
The guilt is so overwhelming.
00:10:23,723 --> 00:10:24,757
I hope he can forgive me
00:10:24,757 --> 00:10:26,826
after this, because I didn't
00:10:26,826 --> 00:10:27,693
want to do that.
00:10:27,693 --> 00:10:30,930
♪
00:10:30,930 --> 00:10:32,198
>> Wow.
00:10:36,535 --> 00:10:37,770
>> Rob: I realized I had to get
00:10:37,770 --> 00:10:40,806
rid of Derrick, because he is a
00:10:40,806 --> 00:10:42,441
huge threat to my game.
00:10:42,441 --> 00:10:44,210
And ultimately, he basically
00:10:44,210 --> 00:10:46,445
forced my hand and made me move
00:10:46,445 --> 00:10:48,280
into protection mode.
00:10:48,280 --> 00:10:50,616
Damn, dude.
00:10:50,616 --> 00:10:51,217
Somebody's trying to fucking
00:10:51,217 --> 00:10:51,784
frame me.
00:10:51,784 --> 00:10:54,253
>> For sure.
00:10:54,253 --> 00:10:55,421
>> Huh.
00:10:55,421 --> 00:10:57,390
>> I mean, what a perfect thing
00:10:57,390 --> 00:10:59,025
to do by getting rid of him,
00:10:59,025 --> 00:10:59,892
too.
00:10:59,892 --> 00:11:01,827
♪
00:11:01,827 --> 00:11:04,130
>> I'm questioning Boston Rob.
00:11:04,130 --> 00:11:05,364
At this point, three people
00:11:05,364 --> 00:11:06,599
have gotten murdered that
00:11:06,599 --> 00:11:07,166
have been a threat to Rob.
00:11:07,166 --> 00:11:09,869
Is that just a coincidence?
00:11:09,869 --> 00:11:11,904
When is it enough?
00:11:11,904 --> 00:11:15,207
♪
00:11:15,207 --> 00:11:16,609
>> Oh.
00:11:19,812 --> 00:11:20,780
>> Good morning,
00:11:20,780 --> 00:11:23,149
crumpet munchers.
00:11:23,149 --> 00:11:23,816
(Laughter)
00:11:23,816 --> 00:11:26,485
And what a morning it is,
00:11:26,485 --> 00:11:27,620
or as I like to call it,
00:11:27,620 --> 00:11:29,121
the dawn of the dead.
00:11:29,121 --> 00:11:33,592
♪
00:11:33,592 --> 00:11:37,496
Ah, Derrick with two Rs.
00:11:37,496 --> 00:11:40,833
R-R-I-P.
00:11:43,436 --> 00:11:44,737
Ah, comme ci, comme ca.
00:11:44,737 --> 00:11:46,605
>> Aw.
00:11:46,605 --> 00:11:50,209
>> Today will feature more
00:11:50,209 --> 00:11:53,145
tragic bloodshed in my castle.
00:11:53,145 --> 00:11:55,347
And tonight's murder will be
00:11:55,347 --> 00:11:56,949
like no other.
00:11:56,949 --> 00:12:00,619
♪
00:12:00,619 --> 00:12:02,722
Soon, you must get into pairs.
00:12:02,722 --> 00:12:04,423
Choose your other halves
00:12:04,423 --> 00:12:06,325
wisely, because your lives
00:12:06,325 --> 00:12:08,928
will be in each other's hands.
00:12:08,928 --> 00:12:10,463
Your relationships will be put
00:12:10,463 --> 00:12:11,964
to the test in a very
00:12:11,964 --> 00:12:13,199
special ceremony.
00:12:13,199 --> 00:12:14,867
So be sure to dress up for
00:12:14,867 --> 00:12:15,901
the occasion.
00:12:15,901 --> 00:12:18,003
But who are you going to
00:12:18,003 --> 00:12:19,004
partner up with?
00:12:19,004 --> 00:12:20,573
Your decision could be the
00:12:20,573 --> 00:12:21,941
difference between life and
00:12:21,941 --> 00:12:22,942
death.
00:12:22,942 --> 00:12:23,809
>> Oof.
00:12:23,809 --> 00:12:26,212
>> To the happy couples.
00:12:26,212 --> 00:12:27,446
>> Whoa.
00:12:27,446 --> 00:12:29,582
>> This is going to be
00:12:29,582 --> 00:12:30,616
interesting.
00:12:30,616 --> 00:12:32,251
>> Wow.
00:12:32,251 --> 00:12:35,221
Rob, they left you to die,
00:12:35,221 --> 00:12:35,721
actually.
00:12:35,721 --> 00:12:38,057
>> Yeah, I'm being framed.
00:12:38,057 --> 00:12:38,591
I see it.
00:12:38,591 --> 00:12:42,828
♪
00:12:42,828 --> 00:12:45,664
>> I've got some big tea.
00:12:45,664 --> 00:12:46,999
I'll tell you.
00:12:46,999 --> 00:12:47,967
Wait till we're not
00:12:47,967 --> 00:12:48,834
all in the same room.
00:12:48,834 --> 00:12:49,635
♪
00:12:49,635 --> 00:12:51,771
But Derrick left me with a name.
00:12:59,245 --> 00:13:00,980
>> Girls?
00:13:00,980 --> 00:13:02,648
Girls?
00:13:02,648 --> 00:13:03,015
>> Come here.
00:13:03,015 --> 00:13:04,683
>> Gabby: Yeah.
00:13:04,683 --> 00:13:05,785
>> It is cold.
00:13:05,785 --> 00:13:08,420
(Laughter)
00:13:08,420 --> 00:13:08,988
>> Oh, there's a spider in
00:13:08,988 --> 00:13:09,855
there?
00:13:09,855 --> 00:13:10,856
>> There was.
00:13:10,856 --> 00:13:11,891
>> I don't know if they
00:13:11,891 --> 00:13:14,160
killed it, but there was.
00:13:14,160 --> 00:13:15,561
>> So what do you think?
00:13:15,561 --> 00:13:16,562
>> I think Derrick is amazing,
00:13:16,562 --> 00:13:17,363
great.
00:13:17,363 --> 00:13:18,364
Obviously, I've only known him
00:13:18,364 --> 00:13:19,165
for a couple days, but like--
00:13:19,165 --> 00:13:19,965
>> Literally.
00:13:19,965 --> 00:13:20,733
Danielle's crying like that was
00:13:20,733 --> 00:13:23,569
her long lost man.
00:13:23,569 --> 00:13:26,305
The tears are a lot.
00:13:26,305 --> 00:13:27,406
>> Especially at breakfast.
00:13:27,406 --> 00:13:28,073
What's the excuse at breakfast?
00:13:28,073 --> 00:13:29,708
>> Like, Derrick didn't
00:13:29,708 --> 00:13:30,543
really die.
00:13:30,543 --> 00:13:31,410
>> Gabby: Right.
00:13:31,410 --> 00:13:36,749
♪
00:13:36,749 --> 00:13:38,651
>> Rob: We don't have a lot
00:13:38,651 --> 00:13:39,518
of time, dude.
00:13:39,518 --> 00:13:40,085
So maybe we ought to walk
00:13:40,085 --> 00:13:40,653
and talk.
00:13:40,653 --> 00:14:04,376
♪
00:14:04,376 --> 00:14:05,978
>> Rob: Dylan is someone that I
00:14:05,978 --> 00:14:07,346
feel like I can trust at this
00:14:07,346 --> 00:14:08,347
point.
00:14:08,347 --> 00:14:09,815
The fact that I can't trust not
00:14:09,815 --> 00:14:11,817
only Danielle, but Carolyn
00:14:11,817 --> 00:14:13,786
as well, means that I need
00:14:13,786 --> 00:14:16,255
more people on my side
00:14:16,255 --> 00:14:17,723
in this moment.
00:14:17,723 --> 00:14:19,859
♪
00:14:19,859 --> 00:14:22,428
>> I think if we're going to be
00:14:22,428 --> 00:14:23,028
partners in today's mission,
00:14:23,028 --> 00:14:23,896
this is a great team
00:14:23,896 --> 00:14:24,897
building exercise.
00:14:24,897 --> 00:14:26,765
>> Yep.
00:14:26,765 --> 00:14:28,434
♪
00:14:28,434 --> 00:14:30,502
No, it's got to go over the net.
00:14:30,502 --> 00:14:31,370
>> I know, because it's
00:14:31,370 --> 00:14:32,238
so windy.
00:14:32,238 --> 00:14:34,707
Oh, for crying out loud.
00:14:34,707 --> 00:14:40,112
♪
00:14:40,112 --> 00:14:40,980
>> You're not going to hurt
00:14:40,980 --> 00:14:41,814
my feelings if you don't want
00:14:41,814 --> 00:14:42,348
to be my partner, right?
00:14:42,348 --> 00:14:43,782
>> No, no, me and you are good.
00:14:43,782 --> 00:14:44,783
>> Okay, okay.
00:14:44,783 --> 00:14:45,317
>> I've got nobody else.
00:14:45,317 --> 00:14:47,219
When I first came in this
00:14:47,219 --> 00:14:49,088
castle, I had some reservations
00:14:49,088 --> 00:14:50,089
about Britney.
00:14:50,089 --> 00:14:51,757
She did me dirty in the past.
00:14:51,757 --> 00:14:55,227
But now that Derrick's gone,
00:14:55,227 --> 00:14:56,829
I really, really want to work
00:14:56,829 --> 00:14:58,864
on this relationship with her.
00:14:58,864 --> 00:15:00,499
>> You and I are so naturally
00:15:00,499 --> 00:15:01,000
gifted at everything.
00:15:01,000 --> 00:15:01,734
>> Everything.
00:15:01,734 --> 00:15:02,735
>> Obviously, they send the
00:15:02,735 --> 00:15:03,736
two best Big Brother copies
00:15:03,736 --> 00:15:04,737
at one time.
00:15:04,737 --> 00:15:05,738
>> The two best copies of
00:15:05,738 --> 00:15:06,739
Big Brother history, right?
00:15:06,739 --> 00:15:07,740
>> Clearly.
00:15:07,740 --> 00:15:08,741
We got it.
00:15:08,741 --> 00:15:09,742
>> We got it.
00:15:09,742 --> 00:15:12,778
(Laughter)
00:15:12,778 --> 00:15:15,214
>> How's it going?
00:15:15,214 --> 00:15:17,716
♪
00:15:17,716 --> 00:15:18,884
What are we thinking?
00:15:18,884 --> 00:15:21,587
>> No, sit down.
00:15:21,587 --> 00:15:22,821
Yeah, tell him.
00:15:22,821 --> 00:15:24,890
>> I had a conversation with
00:15:24,890 --> 00:15:25,891
Derrick.
00:15:25,891 --> 00:15:28,360
And he told me a name last
00:15:28,360 --> 00:15:31,096
night that he was very sure on.
00:15:31,096 --> 00:15:32,932
♪
00:15:32,932 --> 00:15:33,766
He said Britney.
00:15:37,169 --> 00:15:38,704
He goes, when I was voting
00:15:38,704 --> 00:15:39,204
last night, he's like,
00:15:39,204 --> 00:15:40,806
I was making eye contact
00:15:40,806 --> 00:15:42,308
with you to try to get you
00:15:42,308 --> 00:15:43,175
to vote for Rob.
00:15:43,175 --> 00:15:45,544
♪
00:15:45,544 --> 00:15:46,745
And Britney, like, looks at me
00:15:46,745 --> 00:15:47,746
and goes, don't do it.
00:15:47,746 --> 00:15:48,747
Don't do it.
00:15:48,747 --> 00:15:49,815
And, like, was intervening.
00:15:49,815 --> 00:15:50,816
And he's like, that's weird.
00:15:50,816 --> 00:15:53,218
>> The fact that I think that
00:15:53,218 --> 00:15:53,819
they killed him makes it look
00:15:53,819 --> 00:15:54,787
like--
00:15:54,787 --> 00:15:55,788
>> Makes it-- paints a picture
00:15:55,788 --> 00:15:57,656
on your mind.
00:15:57,656 --> 00:15:58,324
>> I know, but Rob, like, that's
00:15:58,324 --> 00:15:59,658
some pretty solid evidence
00:15:59,658 --> 00:16:00,492
against you.
00:16:00,492 --> 00:16:01,360
I'm just being honest.
00:16:01,360 --> 00:16:02,728
♪
00:16:02,728 --> 00:16:05,064
>> People are lying.
00:16:05,064 --> 00:16:05,864
People are not saying--
00:16:05,864 --> 00:16:06,198
>> No shit.
00:16:06,198 --> 00:16:07,666
>> And that's what I was
00:16:07,666 --> 00:16:08,467
saying last night.
00:16:08,467 --> 00:16:09,468
>> I'm not lying one time.
00:16:09,468 --> 00:16:10,269
I know you haven't
00:16:10,269 --> 00:16:11,136
lied one time.
00:16:11,136 --> 00:16:16,675
♪
00:16:16,675 --> 00:16:17,843
>> I just feel like anybody that
00:16:17,843 --> 00:16:20,612
fights me at the roundtable
00:16:20,612 --> 00:16:22,348
gets killed by the Traitors.
00:16:22,348 --> 00:16:23,415
Because it makes me look
00:16:23,415 --> 00:16:24,350
more and more guilty.
00:16:24,350 --> 00:16:26,418
♪
00:16:26,418 --> 00:16:27,286
I got to--
00:16:27,286 --> 00:16:28,120
I got to get my jacket.
00:16:28,120 --> 00:16:28,988
I just got to--
00:16:28,988 --> 00:16:29,822
I feel like--
00:16:29,822 --> 00:16:30,723
I feel like we have
00:16:30,723 --> 00:16:32,424
to talk to everybody.
00:16:32,424 --> 00:16:33,692
>> Wait, all right.
00:16:33,692 --> 00:16:36,428
>> Boston Rob is a Traitor.
00:16:36,428 --> 00:16:37,696
And he's got to go.
00:16:37,696 --> 00:16:42,835
♪
00:16:42,835 --> 00:16:44,136
(Whispering) There's some
00:16:44,136 --> 00:16:45,137
fucking solid
00:16:45,137 --> 00:16:46,105
evidence against him.
00:16:46,105 --> 00:16:47,139
And, dude, it's very likely he's
00:16:47,139 --> 00:16:47,606
a Traitor.
00:16:47,606 --> 00:16:49,908
♪
00:16:49,908 --> 00:16:55,381
(Tense instrumental music)
00:16:55,381 --> 00:16:58,717
(Bell tolling)
00:17:06,291 --> 00:17:08,494
>> Oh!
00:17:08,494 --> 00:17:09,595
>> Oh, wow.
00:17:09,595 --> 00:17:10,529
>> Oh, my god.
00:17:10,529 --> 00:17:12,131
>> Alan's our bride.
00:17:12,131 --> 00:17:14,466
(Epic choral music)
00:17:14,466 --> 00:17:16,101
>> Man: Oh, wow.
00:17:16,101 --> 00:17:19,238
♪
00:17:19,238 --> 00:17:22,074
>> Players, it takes two to make
00:17:22,074 --> 00:17:23,909
a relationship a success and
00:17:23,909 --> 00:17:26,512
only one to make it a failure.
00:17:26,512 --> 00:17:27,813
(Dramatic instrumental music)
00:17:27,813 --> 00:17:30,549
Six fairly happy couples
00:17:30,549 --> 00:17:31,884
stand before me.
00:17:31,884 --> 00:17:32,918
What a vision.
00:17:32,918 --> 00:17:35,621
In today's mission, not only do
00:17:35,621 --> 00:17:36,922
you have the chance to add
00:17:36,922 --> 00:17:40,225
$27,000 to the prize pot,
00:17:40,225 --> 00:17:41,560
you also have the chance
00:17:41,560 --> 00:17:44,363
to save yourselves.
00:17:44,363 --> 00:17:45,931
Each pair will go head to head
00:17:45,931 --> 00:17:48,267
against another pair to battle
00:17:48,267 --> 00:17:49,635
for protection against
00:17:49,635 --> 00:17:51,904
tonight's murder.
00:17:51,904 --> 00:17:52,905
At the end of the mission, three
00:17:52,905 --> 00:17:56,041
pairs will be victorious and
00:17:56,041 --> 00:17:56,809
three pairs will not and
00:17:56,809 --> 00:17:58,911
therefore will be at risk of
00:17:58,911 --> 00:18:00,579
murder tonight.
00:18:00,579 --> 00:18:03,248
♪
00:18:03,248 --> 00:18:05,350
I will now select at random
00:18:05,350 --> 00:18:06,985
which couples will go head to
00:18:06,985 --> 00:18:08,353
head against each other
00:18:08,353 --> 00:18:09,421
in the mission.
00:18:09,421 --> 00:18:11,723
Fergus, my bouquet.
00:18:11,723 --> 00:18:12,758
Thank you, Fergus.
00:18:12,758 --> 00:18:16,128
♪
00:18:16,128 --> 00:18:17,963
Sam and Ivar,
00:18:17,963 --> 00:18:21,800
you will face...
00:18:21,800 --> 00:18:23,836
Tom and Dylan.
00:18:23,836 --> 00:18:24,803
♪
00:18:24,803 --> 00:18:28,507
Ciara and Rob, you will go
00:18:28,507 --> 00:18:30,542
head to head with...
00:18:33,245 --> 00:18:35,948
...Dolores and Chrishell.
00:18:35,948 --> 00:18:38,283
>> Obviously, that's not great,
00:18:38,283 --> 00:18:39,384
but...
00:18:39,384 --> 00:18:40,486
>> Alan: Why not?
00:18:40,486 --> 00:18:41,153
>> You guys are obviously a very
00:18:41,153 --> 00:18:42,754
strong team.
00:18:42,754 --> 00:18:43,889
It's a compliment to you both.
00:18:43,889 --> 00:18:45,958
>> And that clearly means that
00:18:45,958 --> 00:18:48,627
Danielle and Britney,
00:18:48,627 --> 00:18:49,795
you'll be walking down
00:18:49,795 --> 00:18:51,330
the aisle to face
00:18:51,330 --> 00:18:52,865
Gabby and Carolyn.
00:18:52,865 --> 00:18:56,468
Our wedding parties
00:18:56,468 --> 00:18:58,437
are complete.
00:18:58,437 --> 00:19:00,606
>> Woman: We're off!
00:19:00,606 --> 00:19:02,207
(Chuckling)
00:19:02,207 --> 00:19:03,342
>> Britney: Are you guys
00:19:03,342 --> 00:19:04,209
nervous?
00:19:04,209 --> 00:19:05,310
I'm nervous.
00:19:05,310 --> 00:19:06,411
>> Oh, my god.
00:19:06,411 --> 00:19:07,913
>> Half of the remaining people
00:19:07,913 --> 00:19:09,748
will have shields, which means
00:19:09,748 --> 00:19:10,849
slim pickings for the Traitors,
00:19:10,849 --> 00:19:13,485
which means nightmare.
00:19:13,485 --> 00:19:15,521
>> Yeah, literally.
00:19:15,521 --> 00:19:16,922
>> Rob: Where are we?
00:19:16,922 --> 00:19:18,423
What are we doing?
00:19:18,423 --> 00:19:22,861
(Dramatic string music)
00:19:22,861 --> 00:19:33,472
♪
00:19:33,472 --> 00:19:34,173
>> For this mission, I paired up
00:19:34,173 --> 00:19:34,806
with Ivar.
00:19:34,806 --> 00:19:35,908
I trust him.
00:19:35,908 --> 00:19:38,010
I think he's super smart.
00:19:38,010 --> 00:19:40,345
So it was just an easy pick.
00:19:40,345 --> 00:19:41,013
>> Like, there is no doubt in my
00:19:41,013 --> 00:19:43,315
mind that Tom is a Faithful.
00:19:43,315 --> 00:19:44,750
We have very different
00:19:44,750 --> 00:19:46,084
approaches to life, our
00:19:46,084 --> 00:19:47,686
personalities...
00:19:47,686 --> 00:19:49,922
but I trust him.
00:19:49,922 --> 00:19:52,124
I'm getting hitched to
00:19:52,124 --> 00:19:53,292
Tom Sandoval.
00:19:53,292 --> 00:19:54,760
This is going to go great.
00:19:54,760 --> 00:19:56,061
(Laughing)
00:19:56,061 --> 00:19:57,763
♪
00:19:57,763 --> 00:19:59,665
>> Rob is the game player.
00:19:59,665 --> 00:20:02,501
And I just feel like it's not a
00:20:02,501 --> 00:20:04,069
bad partner pick.
00:20:04,069 --> 00:20:05,571
Can he say the same about me?
00:20:05,571 --> 00:20:07,339
Probably not.
00:20:07,339 --> 00:20:09,374
♪
00:20:09,374 --> 00:20:11,810
>> I picked the best partner.
00:20:11,810 --> 00:20:14,713
I trust Chrishell because I find
00:20:14,713 --> 00:20:16,715
her to be a very honest person.
00:20:16,715 --> 00:20:20,252
♪
00:20:20,252 --> 00:20:20,953
>> Gabby, she's somebody that
00:20:20,953 --> 00:20:23,789
I'm able to just talk with.
00:20:23,789 --> 00:20:25,490
She trusts me 100%
00:20:25,490 --> 00:20:27,826
and I trust her.
00:20:27,826 --> 00:20:29,394
>> Something about when Britney
00:20:29,394 --> 00:20:30,862
and I get together, we flip
00:20:30,862 --> 00:20:33,732
that script.
00:20:33,732 --> 00:20:34,800
(Slow, sentimental music)
00:20:34,800 --> 00:20:37,369
>> Danielle and Britney,
00:20:37,369 --> 00:20:38,570
Carolyn and Gabby,
00:20:38,570 --> 00:20:39,137
we are gathered here today
00:20:39,137 --> 00:20:41,607
to not only add money to
00:20:41,607 --> 00:20:43,041
the prize pot, but also to
00:20:43,041 --> 00:20:43,875
witness a truly special
00:20:43,875 --> 00:20:46,745
ceremony.
00:20:46,745 --> 00:20:48,880
Ciara and Rob,
00:20:48,880 --> 00:20:49,781
Dolores and Chrishell,
00:20:49,781 --> 00:20:52,184
in a moment, each pair will
00:20:52,184 --> 00:20:54,519
take their place by a plinth.
00:20:54,519 --> 00:20:55,520
There, you must face your
00:20:55,520 --> 00:20:56,722
partner,
00:20:56,722 --> 00:20:57,990
take their hand and hold it
00:20:57,990 --> 00:21:00,626
for eight minutes.
00:21:00,626 --> 00:21:01,793
>> Oh.
00:21:01,793 --> 00:21:03,595
>> Sam and Ivar,
00:21:03,595 --> 00:21:05,063
Tom and Dylan,
00:21:05,063 --> 00:21:06,798
each pair that manages to keep
00:21:06,798 --> 00:21:08,367
their hands held together
00:21:08,367 --> 00:21:09,701
without breaking them for the
00:21:09,701 --> 00:21:11,370
full eight minutes will add
00:21:11,370 --> 00:21:14,606
$4,500 to the prize pot,
00:21:14,606 --> 00:21:17,309
meaning a total of $27,000
00:21:17,309 --> 00:21:19,077
is available today.
00:21:19,077 --> 00:21:21,013
Perhaps more importantly, the
00:21:21,013 --> 00:21:22,748
pair that holds their hands
00:21:22,748 --> 00:21:23,782
together for the longest time
00:21:23,782 --> 00:21:24,850
will win protection from
00:21:24,850 --> 00:21:26,451
tonight's murder...
00:21:26,451 --> 00:21:27,853
♪
00:21:27,853 --> 00:21:28,954
>> ...whereas the losing pair
00:21:28,954 --> 00:21:31,189
will be at risk of being
00:21:31,189 --> 00:21:31,923
murdered by the Traitors.
00:21:31,923 --> 00:21:34,126
>> Oh, God.
00:21:34,126 --> 00:21:35,527
(Scoffs)
00:21:35,527 --> 00:21:37,162
(Dramatic instrumental music)
00:21:37,162 --> 00:21:38,330
>> Please take your places
00:21:38,330 --> 00:21:38,964
at the plinths and face each
00:21:38,964 --> 00:21:41,533
other.
00:21:41,533 --> 00:21:43,869
♪
00:21:43,869 --> 00:21:45,170
>> Woman: Oh, God.
00:21:45,170 --> 00:21:46,838
Oh, Lord.
00:21:46,838 --> 00:21:48,740
>> Players, your time will start
00:21:48,740 --> 00:21:50,008
shortly.
00:21:50,008 --> 00:21:51,910
But where are my manners?
00:21:51,910 --> 00:21:53,812
What is a wedding without gifts?
00:21:53,812 --> 00:21:55,781
(Tense instrumental music)
00:21:55,781 --> 00:21:57,849
(Clapping)
00:21:57,849 --> 00:22:00,352
♪
00:22:00,352 --> 00:22:00,786
>> No, no.
00:22:00,786 --> 00:22:01,920
>> No, come on.
00:22:01,920 --> 00:22:02,788
>> Chrishell: What is it?
00:22:02,788 --> 00:22:05,157
>> Stop.
00:22:05,157 --> 00:22:07,559
♪
00:22:07,559 --> 00:22:08,760
>> Hi.
00:22:08,760 --> 00:22:09,828
Oh, okay.
00:22:09,828 --> 00:22:10,829
Uh-huh.
00:22:10,829 --> 00:22:11,997
What-- oh, sh...
00:22:11,997 --> 00:22:12,764
♪
00:22:12,764 --> 00:22:14,866
I just know you guys have
00:22:14,866 --> 00:22:18,170
something sadistic up
00:22:18,170 --> 00:22:19,571
your sleeve.
00:22:19,571 --> 00:22:21,406
I don't know what it is.
00:22:21,406 --> 00:22:23,308
I'm very scared.
00:22:23,308 --> 00:22:23,842
♪
00:22:23,842 --> 00:22:26,211
>> Alan: Please take out the
00:22:26,211 --> 00:22:27,979
goggles and put them on.
00:22:29,848 --> 00:22:32,684
Place your hands in the boxes
00:22:32,684 --> 00:22:34,720
and join them together.
00:22:34,720 --> 00:22:36,688
The eight minutes will start
00:22:36,688 --> 00:22:38,690
when the next gift arrives and
00:22:38,690 --> 00:22:39,958
is presented to you.
00:22:39,958 --> 00:22:42,327
>> Oh, God.
00:22:42,327 --> 00:22:43,662
>> But don't worry.
00:22:43,662 --> 00:22:45,564
They won't bite...
00:22:45,564 --> 00:22:47,332
much.
00:22:47,332 --> 00:22:49,601
Let us start the procession
00:22:49,601 --> 00:22:51,236
of presents.
00:22:51,236 --> 00:22:53,105
>> 'Til death do us part.
00:22:53,105 --> 00:22:55,941
What the actual fuck is going on
00:22:55,941 --> 00:22:57,008
right now?
00:22:57,008 --> 00:22:58,276
>> Close your eyes if you don't
00:22:58,276 --> 00:22:59,311
want to know what's going on
00:22:59,311 --> 00:23:00,212
in there.
00:23:00,212 --> 00:23:03,281
>> Your time starts...
00:23:03,281 --> 00:23:03,882
now!
00:23:03,882 --> 00:23:06,952
>> Oh, God.
00:23:06,952 --> 00:23:07,786
(Distressed muttering)
00:23:07,786 --> 00:23:08,887
No, I'm not going to look.
00:23:08,887 --> 00:23:10,789
Oh, God.
00:23:10,789 --> 00:23:11,790
This is terrifying.
00:23:11,790 --> 00:23:13,024
And the lid comes off, and I
00:23:13,024 --> 00:23:14,960
just see billions of legs.
00:23:14,960 --> 00:23:16,728
I-- I-- mm-mm-mm.
00:23:16,728 --> 00:23:18,330
Mm-mm.
00:23:18,330 --> 00:23:20,665
>> Nothing's going to hurt you.
00:23:20,665 --> 00:23:21,166
(Ciara yelps quietly)
00:23:21,166 --> 00:23:23,001
It's okay, it's okay.
00:23:23,001 --> 00:23:23,835
>> Woman: I'm sorry!
00:23:23,835 --> 00:23:26,138
♪
00:23:26,138 --> 00:23:27,406
>> I'm not going to do good
00:23:27,406 --> 00:23:28,507
at this.
00:23:28,507 --> 00:23:29,341
I'm just going to do--
00:23:29,341 --> 00:23:30,409
What is it, what is it,
00:23:30,409 --> 00:23:30,976
what is it, can I see?
00:23:30,976 --> 00:23:34,379
♪
00:23:34,379 --> 00:23:36,548
I'm sorry!
00:23:36,548 --> 00:23:37,983
>> Dolores and Chrishell have
00:23:37,983 --> 00:23:39,317
broken their bond within the
00:23:39,317 --> 00:23:40,986
first 15 seconds.
00:23:40,986 --> 00:23:42,387
They will not be protected from
00:23:42,387 --> 00:23:42,888
murder tonight.
00:23:42,888 --> 00:23:47,325
>> I'm sorry, Dolores, but I...
00:23:47,325 --> 00:23:48,326
cut and run.
00:23:48,326 --> 00:23:49,961
I can't, I can't do it.
00:23:49,961 --> 00:23:51,029
I'm sorry.
00:23:51,029 --> 00:23:52,063
>> Not good.
00:23:52,063 --> 00:23:53,265
>> Oh, God.
00:23:53,265 --> 00:23:54,433
>> I didn't pick the best
00:23:54,433 --> 00:23:55,667
partner.
00:23:55,667 --> 00:23:57,602
The numbers are dwindling, and I
00:23:57,602 --> 00:23:59,704
need a shield bad.
00:23:59,704 --> 00:24:01,006
But I'm not so lucky right now.
00:24:01,006 --> 00:24:02,207
I'm up for murder.
00:24:02,207 --> 00:24:03,475
>> This is worse than my first
00:24:03,475 --> 00:24:04,509
wedding.
00:24:04,509 --> 00:24:05,844
(Laughing)
00:24:05,844 --> 00:24:07,512
>> Rob and Ciara, you are
00:24:07,512 --> 00:24:08,180
now safe from murder, but if you
00:24:08,180 --> 00:24:10,081
last the full eight minutes, you
00:24:10,081 --> 00:24:12,451
will bank $4,500 for
00:24:12,451 --> 00:24:12,851
the prize pot.
00:24:12,851 --> 00:24:15,620
>> We got this.
00:24:15,620 --> 00:24:16,555
(Ciara screams)
00:24:16,555 --> 00:24:16,855
It's okay.
00:24:16,855 --> 00:24:19,424
>> Ciara: Oh, what the fuck?
00:24:19,424 --> 00:24:21,560
Ew, what is on me?
00:24:21,560 --> 00:24:22,027
>> Giant millipedes.
00:24:22,027 --> 00:24:22,828
>> Ciara, just keep your eyes
00:24:22,828 --> 00:24:24,963
closed.
00:24:24,963 --> 00:24:26,798
It's all good.
00:24:26,798 --> 00:24:28,066
All good.
00:24:28,066 --> 00:24:28,967
Ciara, when's your birthday?
00:24:28,967 --> 00:24:30,235
>> I don't know-- December 23rd.
00:24:30,235 --> 00:24:31,403
December 23rd-- oh, my God!
00:24:31,403 --> 00:24:32,237
>> Rob: When is it?
00:24:32,237 --> 00:24:33,071
>> Ciara: December 23rd.
00:24:33,071 --> 00:24:33,905
(Scream)
00:24:33,905 --> 00:24:35,207
>> Oh, my goodness, guess what?
00:24:35,207 --> 00:24:36,274
I was born on Christmas Day.
00:24:36,274 --> 00:24:37,442
>> Oh, my God, Capricorns!
00:24:37,442 --> 00:24:38,443
>> We're only two days apart.
00:24:38,443 --> 00:24:39,444
>> Ciara: We're Capricorns, but,
00:24:39,444 --> 00:24:40,312
like, some years apart.
00:24:40,312 --> 00:24:41,346
>> Rob: We're two days apart.
00:24:41,346 --> 00:24:42,380
>> Oh, my God, this is
00:24:42,380 --> 00:24:43,381
disgusting.
00:24:43,381 --> 00:24:45,016
I can't fucking look at this.
00:24:45,016 --> 00:24:46,885
♪
00:24:46,885 --> 00:24:48,153
>> Alan: Giant millipedes.
00:24:48,153 --> 00:24:49,087
>> Woman: Oh, my God!
00:24:49,087 --> 00:24:49,921
>> Alan: What every wedding
00:24:49,921 --> 00:24:50,155
needs.
00:24:50,155 --> 00:24:52,190
>> Oh, God.
00:24:52,190 --> 00:24:52,824
>> Nothing's going to hurt us.
00:24:52,824 --> 00:24:54,793
>> I'm not looking.
00:24:54,793 --> 00:24:55,327
Are you looking, Gabby?
00:24:55,327 --> 00:24:55,794
>> No.
00:24:55,794 --> 00:24:57,729
>> I'm not looking, Gabby.
00:24:57,729 --> 00:24:58,730
>> Gabby: You're good.
00:24:58,730 --> 00:25:00,432
(Whimpering)
00:25:00,432 --> 00:25:01,833
>> Enjoying our wedding
00:25:01,833 --> 00:25:03,101
day so far, ladies?
00:25:03,101 --> 00:25:04,202
>> You'll be hearing from my
00:25:04,202 --> 00:25:05,203
lawyers.
00:25:05,203 --> 00:25:07,205
(Laughing)
00:25:07,205 --> 00:25:10,041
>> Behold, my next gift to you.
00:25:10,041 --> 00:25:11,376
>> Oh, God.
00:25:11,376 --> 00:25:13,178
♪
00:25:13,178 --> 00:25:14,446
>> Woman: No!
00:25:14,446 --> 00:25:15,847
No!
00:25:20,418 --> 00:25:22,187
>> Tail-less whip scorpion.
00:25:22,187 --> 00:25:23,555
(Scream)
00:25:23,555 --> 00:25:25,624
>> Oh, no, I don't want to know.
00:25:25,624 --> 00:25:26,992
I don't want to know.
00:25:26,992 --> 00:25:28,560
>> Okay, fuck.
00:25:28,560 --> 00:25:30,629
Carolyn, I don't think we're
00:25:30,629 --> 00:25:31,096
going to beat them.
00:25:31,096 --> 00:25:33,064
>> Yes, we can beat them.
00:25:33,064 --> 00:25:34,599
They're just quiet.
00:25:34,599 --> 00:25:35,433
>> How are you feeling,
00:25:35,433 --> 00:25:37,235
Danielle?
00:25:37,235 --> 00:25:38,570
(Laugh)
00:25:38,570 --> 00:25:38,970
>> We can do this.
00:25:38,970 --> 00:25:40,805
We cannot give up.
00:25:40,805 --> 00:25:41,873
We can do this.
00:25:41,873 --> 00:25:44,643
I don't want Danielle's monster
00:25:44,643 --> 00:25:46,411
butt to put Gabby up for murder,
00:25:46,411 --> 00:25:47,078
so it's like I want to get ahead
00:25:47,078 --> 00:25:49,381
of that, and I trust Gabby.
00:25:49,381 --> 00:25:50,916
She gets me.
00:25:50,916 --> 00:25:51,883
I have to keep Gabby safe.
00:25:51,883 --> 00:25:53,952
(Woman screaming)
00:25:53,952 --> 00:25:55,720
>> Woman: Oh, my God!
00:25:55,720 --> 00:25:56,788
>> We got it, we got it.
00:25:56,788 --> 00:25:57,822
That's nothing.
00:25:57,822 --> 00:25:58,089
>> Yeah.
00:25:58,089 --> 00:25:59,991
>> I have that tattooed
00:25:59,991 --> 00:26:00,992
on my ass.
00:26:00,992 --> 00:26:01,893
>> Gabby: You think I'm
00:26:01,893 --> 00:26:03,228
a girly girl?
00:26:03,228 --> 00:26:04,663
>> Not anymore.
00:26:04,663 --> 00:26:07,566
(Light, playful music)
00:26:07,566 --> 00:26:08,767
>> Well done, players.
00:26:08,767 --> 00:26:09,868
Remember, the couple whose hands
00:26:09,868 --> 00:26:11,870
stay together for the longest
00:26:11,870 --> 00:26:13,305
time will be protected from
00:26:13,305 --> 00:26:13,838
tonight's murder.
00:26:13,838 --> 00:26:16,508
>> Oh, I love this one.
00:26:16,508 --> 00:26:17,842
So cute.
00:26:17,842 --> 00:26:20,312
They seem to be liking you.
00:26:20,312 --> 00:26:22,447
♪
00:26:22,447 --> 00:26:24,149
>> I've been to a few royal
00:26:24,149 --> 00:26:25,884
weddings in my time.
00:26:25,884 --> 00:26:27,085
Best royal wedding?
00:26:27,085 --> 00:26:27,919
Well, I think Princess Diana's
00:26:27,919 --> 00:26:30,088
was really sumptuous.
00:26:30,088 --> 00:26:31,723
That was just fabulous.
00:26:31,723 --> 00:26:33,325
Definitely not like this one.
00:26:33,325 --> 00:26:35,293
(Laughing) There was no--
00:26:35,293 --> 00:26:37,128
nothing spooky at all.
00:26:37,128 --> 00:26:38,863
>> Alan: Behold, my next gift.
00:26:38,863 --> 00:26:40,799
>> Oh, this is not bad at all.
00:26:40,799 --> 00:26:43,301
This is what I do for fun, but I
00:26:43,301 --> 00:26:46,104
can tell that Tom is struggling.
00:26:46,104 --> 00:26:47,672
He does not want to look
00:26:47,672 --> 00:26:49,341
inside this box.
00:26:49,341 --> 00:26:50,709
I think the most important thing
00:26:50,709 --> 00:26:52,110
to remember is we're having fun.
00:26:52,110 --> 00:26:52,944
(Unclear yelp)
00:26:52,944 --> 00:26:53,912
If it helps you, don't
00:26:53,912 --> 00:26:55,947
even look.
00:26:55,947 --> 00:26:57,349
>> I'm imagining right now that
00:26:57,349 --> 00:26:58,950
a cute little fuzzy duckling
00:26:58,950 --> 00:27:00,785
is just crawling on my arm.
00:27:00,785 --> 00:27:01,953
It's just my little friend
00:27:01,953 --> 00:27:02,954
down there.
00:27:02,954 --> 00:27:04,956
>> Tom, how are you finding it?
00:27:04,956 --> 00:27:06,958
>> Hey, Alan, I'll try anything
00:27:06,958 --> 00:27:08,793
once, man.
00:27:08,793 --> 00:27:09,160
(Alan laughs)
00:27:09,160 --> 00:27:09,794
>> Don't threaten me with
00:27:09,794 --> 00:27:11,763
a good time.
00:27:11,763 --> 00:27:12,097
(Chuckling)
00:27:12,097 --> 00:27:14,265
Congratulations, three
00:27:14,265 --> 00:27:14,799
minutes have passed,
00:27:14,799 --> 00:27:17,469
nearly halfway.
00:27:17,469 --> 00:27:18,703
>> It's okay to be scared.
00:27:18,703 --> 00:27:18,970
>> Yeah.
00:27:18,970 --> 00:27:19,904
>> You just got to let
00:27:19,904 --> 00:27:22,207
the fear in.
00:27:22,207 --> 00:27:23,441
>> Alan: But what's a wedding
00:27:23,441 --> 00:27:25,010
without a little confetti?
00:27:25,010 --> 00:27:25,910
(Clapping)
00:27:25,910 --> 00:27:28,480
(Screaming)
00:27:28,480 --> 00:27:29,581
>> Oh, my God!
00:27:29,581 --> 00:27:30,682
>> I knew that was coming.
00:27:30,682 --> 00:27:31,549
>> (Screaming) Oh, my God!
00:27:31,549 --> 00:27:33,151
(Screaming)
00:27:33,151 --> 00:27:34,753
>> Alan: Cockroaches, crickets,
00:27:34,753 --> 00:27:35,954
and mealworms.
00:27:35,954 --> 00:27:37,155
>> It smells.
00:27:37,155 --> 00:27:37,822
They're all down my back,
00:27:37,822 --> 00:27:40,125
they're in my hair, they're
00:27:40,125 --> 00:27:42,360
going into my bra, okay?
00:27:42,360 --> 00:27:44,262
Super invasive here,
00:27:44,262 --> 00:27:45,864
non-consensual.
00:27:45,864 --> 00:27:47,966
They sprinted to second base.
00:27:47,966 --> 00:27:51,236
It is absolutely disgusting.
00:27:51,236 --> 00:27:52,637
>> No, don't, don't.
00:27:52,637 --> 00:27:53,905
I'm not going to open 'em!
00:27:53,905 --> 00:27:55,373
>> Don't open 'em, we're okay.
00:27:55,373 --> 00:27:56,808
It's okay to be afraid.
00:27:56,808 --> 00:27:58,943
(Screaming)
00:27:58,943 --> 00:28:02,347
>> Ciara, Ciara, tell me more
00:28:02,347 --> 00:28:04,683
about what you like to do.
00:28:06,151 --> 00:28:07,719
It's over, it's over.
00:28:07,719 --> 00:28:08,987
>> This is disgusting!
00:28:08,987 --> 00:28:10,989
♪
00:28:10,989 --> 00:28:12,190
(Screaming)
00:28:12,190 --> 00:28:13,291
>> Oh, maggots.
00:28:13,291 --> 00:28:15,593
>> (Crying) Oh, I hate myself.
00:28:15,593 --> 00:28:16,227
>> How are you doing, players?
00:28:16,227 --> 00:28:17,962
>> I don't want to do this
00:28:17,962 --> 00:28:19,964
anymore, this sucks.
00:28:19,964 --> 00:28:23,034
(Crying) This is disgusting.
00:28:23,034 --> 00:28:25,670
(Grand orchestral music)
00:28:25,670 --> 00:28:27,772
(Laughing)
00:28:27,772 --> 00:28:29,007
>> What about Ivar?
00:28:29,007 --> 00:28:31,776
♪
00:28:37,348 --> 00:28:37,882
>> Yay!
00:28:37,882 --> 00:28:38,950
>> (Laughing) It's all over
00:28:38,950 --> 00:28:41,119
his hat.
00:28:41,119 --> 00:28:43,221
He looks so uneasy.
00:28:43,221 --> 00:28:44,389
That was the best moment of
00:28:44,389 --> 00:28:45,523
this whole mission.
00:28:45,523 --> 00:28:47,792
(Laughing)
00:28:47,792 --> 00:28:51,229
(Screaming)
00:28:51,229 --> 00:28:53,198
>> Hey, they say when it rains,
00:28:53,198 --> 00:28:54,599
it pours.
00:28:54,599 --> 00:28:58,837
(Operatic singing)
00:28:58,837 --> 00:29:01,473
>> I don't want to look at it!
00:29:01,473 --> 00:29:02,807
>> One is going into my ear.
00:29:02,807 --> 00:29:03,875
>> That one went right down
00:29:03,875 --> 00:29:04,809
my back.
00:29:04,809 --> 00:29:06,611
>> It's definitely in my boobs,
00:29:06,611 --> 00:29:07,812
you pervert.
00:29:07,812 --> 00:29:12,550
(Screaming)
00:29:12,550 --> 00:29:12,884
(Laughing)
00:29:12,884 --> 00:29:15,120
>> I hate it here,
00:29:15,120 --> 00:29:16,654
I hate it here!
00:29:16,654 --> 00:29:20,258
♪
00:29:20,258 --> 00:29:20,825
>> My next gift is coming,
00:29:20,825 --> 00:29:21,960
and this really is the
00:29:21,960 --> 00:29:22,794
icing on the cake.
00:29:22,794 --> 00:29:24,829
>> Oh boy, here we go.
00:29:24,829 --> 00:29:26,264
>> Ciara: No!
00:29:26,264 --> 00:29:28,266
>> Rob: We got it, we got it.
00:29:28,266 --> 00:29:29,667
>> I don't want to look.
00:29:29,667 --> 00:29:30,668
>> Rob: You hear me?
00:29:30,668 --> 00:29:32,637
(Intense instrumental music)
00:29:32,637 --> 00:29:33,872
>> Oh no, absolutely not.
00:29:33,872 --> 00:29:34,973
>> Rob: It's all good.
00:29:34,973 --> 00:29:36,875
>> Ciara: Rob, I can't look,
00:29:36,875 --> 00:29:37,809
Rob, I can't look.
00:29:37,809 --> 00:29:38,843
>> Rob: All good, all good,
00:29:38,843 --> 00:29:39,811
all good.
00:29:39,811 --> 00:29:40,211
>> What is that?
00:29:40,211 --> 00:29:40,812
>> Rob: It's nothing, it's
00:29:40,812 --> 00:29:42,847
just a big lump.
00:29:42,847 --> 00:29:43,848
It's a big lump.
00:29:43,848 --> 00:29:45,483
All good.
00:29:45,483 --> 00:29:46,384
>> Woman: Don't move.
00:29:46,384 --> 00:29:47,285
>> Rob: You hear me?
00:29:47,285 --> 00:29:48,286
Look at me.
00:29:48,286 --> 00:29:49,120
You're all good, you're all
00:29:49,120 --> 00:29:49,954
good.
00:29:49,954 --> 00:29:50,989
>> Ciara: Tell me when--
00:29:50,989 --> 00:29:52,023
>> We got one minute,
00:29:52,023 --> 00:29:52,957
that's it, that's it.
00:29:52,957 --> 00:29:54,392
All good.
00:29:54,392 --> 00:29:54,793
>> What?
00:29:54,793 --> 00:29:56,928
(Screaming)
00:29:56,928 --> 00:29:58,663
>> Hold on tight.
00:29:58,663 --> 00:30:04,769
♪
00:30:05,904 --> 00:30:07,105
Hold your hands tight, players.
00:30:07,105 --> 00:30:09,174
>> No, no, Gabby!
00:30:09,174 --> 00:30:10,241
>> Don't tell me.
00:30:10,241 --> 00:30:11,676
>> Gabby, Gabby!
00:30:11,676 --> 00:30:14,779
♪
00:30:14,779 --> 00:30:16,114
I'm scared.
00:30:16,114 --> 00:30:17,348
>> Do you want to break away?
00:30:17,348 --> 00:30:18,917
>> Yeah.
00:30:18,917 --> 00:30:20,518
(Scream)
00:30:20,518 --> 00:30:22,353
>> (Echoing) Fuck!
00:30:25,523 --> 00:30:26,991
(Intense instrumental music)
00:30:26,991 --> 00:30:27,358
(Whimpering)
00:30:27,358 --> 00:30:28,293
>> Dolores: Do you want to
00:30:28,293 --> 00:30:30,128
break away?
00:30:30,128 --> 00:30:30,995
>> We got this.
00:30:30,995 --> 00:30:31,830
Are you okay?
00:30:31,830 --> 00:30:32,697
>> No.
00:30:32,697 --> 00:30:34,165
I'm so pissed right now.
00:30:34,165 --> 00:30:34,566
(Chuckling)
00:30:34,566 --> 00:30:37,235
♪
00:30:37,235 --> 00:30:39,270
>> Be calm.
00:30:39,270 --> 00:30:40,271
You relax, it will be relaxed.
00:30:40,271 --> 00:30:42,874
Close your eyes.
00:30:42,874 --> 00:30:46,611
♪
00:30:46,611 --> 00:30:47,979
>> I don't think my snake
00:30:47,979 --> 00:30:49,113
likes me.
00:30:50,748 --> 00:30:52,984
>> Deep breath, almost done.
00:30:52,984 --> 00:30:54,018
>> It's all good, we're good.
00:30:54,018 --> 00:30:54,853
>> Ciara, you got this,
00:30:54,853 --> 00:30:55,687
you're almost there.
00:30:55,687 --> 00:30:56,754
>> Rob: Keep your eyes closed,
00:30:56,754 --> 00:30:57,589
keep your eyes closed.
00:30:57,589 --> 00:30:58,456
Tell me where we're going
00:30:58,456 --> 00:30:59,490
to go eat in New York.
00:30:59,490 --> 00:31:00,525
>> Ciara: We're going to go
00:31:00,525 --> 00:31:01,426
to Emilio Ballato's.
00:31:01,426 --> 00:31:02,460
>> What do you like to
00:31:02,460 --> 00:31:03,394
eat there?
00:31:03,394 --> 00:31:04,462
>> The veal parmesan.
00:31:04,462 --> 00:31:05,763
>> Rob: Oh, I love veal parm!
00:31:05,763 --> 00:31:06,264
It's my favourite.
00:31:06,264 --> 00:31:08,333
>> Oh, don't look over here.
00:31:08,333 --> 00:31:09,367
Oh, no, sir.
00:31:09,367 --> 00:31:10,201
No eye contact.
00:31:10,201 --> 00:31:12,770
♪
00:31:12,770 --> 00:31:14,939
>> 10 seconds.
00:31:14,939 --> 00:31:16,174
>> Rob: 10 seconds.
00:31:16,174 --> 00:31:17,675
>> Get it off me, get it off me.
00:31:17,675 --> 00:31:19,544
>> Fuck, it's moving.
00:31:19,544 --> 00:31:22,213
>> Alan: Five, four, three,
00:31:22,213 --> 00:31:23,147
two, one.
00:31:23,147 --> 00:31:24,616
>> Get it off me, get it off me.
00:31:24,616 --> 00:31:25,583
>> You're done.
00:31:25,583 --> 00:31:27,085
Yes, you did it!
00:31:27,085 --> 00:31:27,752
>> They're coming to get it off.
00:31:27,752 --> 00:31:29,387
>> Congratulations.
00:31:29,387 --> 00:31:30,889
Five of you happy couples have
00:31:30,889 --> 00:31:31,422
completed the mission.
00:31:31,422 --> 00:31:33,625
>> Fuck everybody.
00:31:33,625 --> 00:31:35,393
>> Alan: Winning a total of
00:31:35,393 --> 00:31:38,796
$22,500 for the prize pot.
00:31:38,796 --> 00:31:40,398
(Chuckling)
00:31:40,398 --> 00:31:42,133
(Dramatic instrumental music)
00:31:42,133 --> 00:31:42,667
Well, congratulations
00:31:42,667 --> 00:31:44,435
to Rob and Ciara.
00:31:44,435 --> 00:31:45,370
You are safe tonight.
00:31:45,370 --> 00:31:47,005
>> I don't want to talk to you.
00:31:47,005 --> 00:31:48,139
(Laugh)
00:31:48,139 --> 00:31:49,607
>> Alan: We've entered a sudden
00:31:49,607 --> 00:31:51,009
death situation.
00:31:51,009 --> 00:31:52,377
Can you beat your opposing
00:31:52,377 --> 00:31:53,912
couple?
00:31:53,912 --> 00:31:56,247
Please bring my final gift.
00:31:56,247 --> 00:32:00,251
Inside each box are some more
00:32:00,251 --> 00:32:04,222
friends and one precious ring.
00:32:04,222 --> 00:32:06,858
On my cue, you must put
00:32:06,858 --> 00:32:08,693
your hands in the box and try
00:32:08,693 --> 00:32:10,695
to find the ring.
00:32:10,695 --> 00:32:11,429
The couple who fail to find the
00:32:11,429 --> 00:32:13,631
ring will be up for murder
00:32:13,631 --> 00:32:15,566
tonight.
00:32:15,566 --> 00:32:18,736
Let the tie break commence in--
00:32:18,736 --> 00:32:19,871
>> Oh, my god.
00:32:19,871 --> 00:32:21,272
>> --three, two, one,
00:32:21,272 --> 00:32:23,107
now!
00:32:23,107 --> 00:32:24,008
>> We got it, girl.
00:32:24,008 --> 00:32:24,876
Girl, get it.
00:32:24,876 --> 00:32:25,910
We got it, we got it.
00:32:25,910 --> 00:32:26,778
>> Let's do it.
00:32:26,778 --> 00:32:27,812
Okay.
00:32:27,812 --> 00:32:28,446
>> This is imperative because
00:32:28,446 --> 00:32:30,315
it's so few people.
00:32:30,315 --> 00:32:32,684
It makes your chances of being
00:32:32,684 --> 00:32:33,284
murdered really high.
00:32:33,284 --> 00:32:35,653
We absolutely need to be on the
00:32:35,653 --> 00:32:37,755
safe side of things.
00:32:37,755 --> 00:32:39,290
(Tense instrumental music)
00:32:39,290 --> 00:32:41,259
>> I'm going to the right,
00:32:41,259 --> 00:32:41,659
go to the right.
00:32:41,659 --> 00:32:43,494
Dylan and I are basically
00:32:43,494 --> 00:32:44,729
playing for our lives.
00:32:44,729 --> 00:32:45,897
Fuck.
00:32:45,897 --> 00:32:46,965
I don't feel anything.
00:32:46,965 --> 00:32:47,532
If we don't get a shield,
00:32:47,532 --> 00:32:49,834
we're toast.
00:32:49,834 --> 00:32:52,470
>> This is terrible.
00:32:52,470 --> 00:32:54,939
I know for a fact Ivar is
00:32:54,939 --> 00:32:55,373
a fateful, like me.
00:32:55,373 --> 00:32:58,076
So it's very important for
00:32:58,076 --> 00:32:59,711
us to get a shield.
00:32:59,711 --> 00:33:01,546
So now we must win.
00:33:01,546 --> 00:33:03,247
>> Yeah, Let's work from one end
00:33:03,247 --> 00:33:04,415
to the other.
00:33:04,415 --> 00:33:07,418
>> Our eight players' lives
00:33:07,418 --> 00:33:08,353
at stake here.
00:33:08,353 --> 00:33:10,488
>> Okay. ...feel.
00:33:10,488 --> 00:33:12,724
>> This in the corner.
00:33:12,724 --> 00:33:14,559
>> I don't feel shit.
00:33:14,559 --> 00:33:19,163
♪
00:33:19,163 --> 00:33:20,631
>> Alan: We have a winner!
00:33:20,631 --> 00:33:21,632
Bravo!
00:33:21,632 --> 00:33:22,633
>> Find it, Danielle.
00:33:22,633 --> 00:33:23,634
>> Okay.
00:33:23,634 --> 00:33:24,635
>> Yeah.
00:33:24,635 --> 00:33:26,404
>> I see it. I got it.
00:33:26,404 --> 00:33:27,739
>> Got it? Right there.
00:33:27,739 --> 00:33:28,740
Right there.
00:33:28,740 --> 00:33:29,741
>> Got it.
00:33:29,741 --> 00:33:30,742
>> Got it?
00:33:30,742 --> 00:33:32,910
>> And we have a winner.
00:33:32,910 --> 00:33:35,046
>> Big brother in the house.
00:33:35,046 --> 00:33:36,347
That's how we roll!
00:33:36,347 --> 00:33:37,348
>> Ugh...
00:33:37,348 --> 00:33:38,349
>> Ah!
00:33:38,349 --> 00:33:39,350
(Laughing)
00:33:39,350 --> 00:33:41,986
>> I have to say, I think
00:33:41,986 --> 00:33:44,255
that as a pair together,
00:33:44,255 --> 00:33:46,724
Danielle and I were amazing.
00:33:46,724 --> 00:33:47,291
>> Congratulations, Danielle
00:33:47,291 --> 00:33:48,292
and Britney.
00:33:48,292 --> 00:33:51,696
You found the ring first.
00:33:51,696 --> 00:33:53,531
Therefore, you have earned
00:33:53,531 --> 00:33:54,532
a shield.
00:33:54,532 --> 00:33:55,533
>> Yes.
00:33:55,533 --> 00:33:58,336
>> Well done, Sam and Ivar.
00:33:58,336 --> 00:33:59,871
You were victorious.
00:33:59,871 --> 00:34:01,272
So you will be protected
00:34:01,272 --> 00:34:02,273
from tonight's murder.
00:34:02,273 --> 00:34:03,274
>> Great.
00:34:03,274 --> 00:34:05,143
>> On top of the world.
00:34:05,143 --> 00:34:07,612
♪
00:34:07,612 --> 00:34:09,180
Commiserations, Carolyn
00:34:09,180 --> 00:34:10,348
and Gabby, Tom and Dylan.
00:34:10,348 --> 00:34:13,851
You did not win a shield
00:34:13,851 --> 00:34:14,852
this evening.
00:34:14,852 --> 00:34:17,388
Leaving you at risk from being
00:34:17,388 --> 00:34:18,389
murdered tonight.
00:34:18,389 --> 00:34:19,390
>> Yeah.
00:34:19,390 --> 00:34:20,525
Thanks for reminding me.
00:34:20,525 --> 00:34:21,526
(Laughs)
00:34:21,526 --> 00:34:23,861
>> Alan: Your fate has died, and
00:34:23,861 --> 00:34:25,396
you are now shortlisted for
00:34:25,396 --> 00:34:26,364
murder.
00:34:26,364 --> 00:34:28,099
>> Something's crawling at me.
00:34:28,099 --> 00:34:30,268
>> Head on back to the castle
00:34:30,268 --> 00:34:31,536
and clean yourselves up.
00:34:31,536 --> 00:34:32,870
And don't feel bad.
00:34:32,870 --> 00:34:33,471
Marriage isn't for everyone.
00:34:33,471 --> 00:34:36,374
>> It's very uncomfortable to be
00:34:36,374 --> 00:34:37,341
in this position just because
00:34:37,341 --> 00:34:39,977
we are on the shortlist.
00:34:39,977 --> 00:34:42,513
And it is a very short list.
00:34:42,513 --> 00:34:45,917
So it does not feel great to be
00:34:45,917 --> 00:34:47,018
up for murder.
00:34:47,018 --> 00:34:48,653
>> Oh my god.
00:34:48,653 --> 00:34:49,954
>> We stink.
00:34:49,954 --> 00:34:51,989
>> Do you guys itch?
00:34:51,989 --> 00:34:52,990
>> Yeah.
00:34:52,990 --> 00:34:55,259
>> Oh my god, you guys.
00:34:55,259 --> 00:34:58,529
I swear to god, if I find a
00:34:58,529 --> 00:35:00,498
fucking maggot in my hair,
00:35:00,498 --> 00:35:01,532
I'll lose my mind.
00:35:01,532 --> 00:35:02,567
>> You're safe tonight.
00:35:02,567 --> 00:35:03,301
>> Safe tonight, but we've got
00:35:03,301 --> 00:35:05,870
to get through the round table
00:35:05,870 --> 00:35:06,871
first.
00:35:06,871 --> 00:35:07,872
>> I know.
00:35:07,872 --> 00:35:09,474
>> What are you guys' thoughts
00:35:09,474 --> 00:35:10,475
on that?
00:35:10,475 --> 00:35:11,909
I mean, I've heard Britney's
00:35:11,909 --> 00:35:12,910
name this morning.
00:35:12,910 --> 00:35:13,478
>> I have always suspected
00:35:13,478 --> 00:35:14,412
Britney was a Traitor.
00:35:14,412 --> 00:35:16,814
And I could see.
00:35:16,814 --> 00:35:18,616
>> She has been very
00:35:18,616 --> 00:35:20,051
reserved, I've noticed.
00:35:20,051 --> 00:35:22,186
Tonight, I'm going to have to
00:35:22,186 --> 00:35:24,856
rely on my ability to spin a
00:35:24,856 --> 00:35:26,257
story and hopefully get them to
00:35:26,257 --> 00:35:28,726
realize that logically, it
00:35:28,726 --> 00:35:31,129
wouldn't make sense for me to
00:35:31,129 --> 00:35:32,630
murder Derrick and then
00:35:32,630 --> 00:35:34,098
pin it on Britney.
00:35:34,098 --> 00:35:35,299
>> When we get back, are people
00:35:35,299 --> 00:35:37,835
going to be talking about
00:35:37,835 --> 00:35:38,836
Rob still?
00:35:38,836 --> 00:35:41,139
I mean, Derrick was the one
00:35:41,139 --> 00:35:41,772
really leading the aggressive
00:35:41,772 --> 00:35:42,406
charge against Rob.
00:35:42,406 --> 00:35:43,407
>> Right.
00:35:43,407 --> 00:35:45,309
>> And the Rob thing is
00:35:45,309 --> 00:35:46,310
still valid.
00:35:46,310 --> 00:35:48,379
All that evidence is
00:35:48,379 --> 00:35:49,981
still valid evidence.
00:35:49,981 --> 00:35:51,182
>> Yeah.
00:35:51,182 --> 00:35:54,418
>> Boston Rob can go home today,
00:35:54,418 --> 00:35:56,420
we can banish him.
00:35:56,420 --> 00:35:58,990
I'm going to just continue
00:35:58,990 --> 00:36:01,926
to be quiet and just nod.
00:36:01,926 --> 00:36:05,329
But I have to make sure that
00:36:05,329 --> 00:36:07,298
I don't let him know
00:36:07,298 --> 00:36:09,033
how I truly feel.
00:36:09,033 --> 00:36:12,470
>> Oh my god, I'm so proud
00:36:12,470 --> 00:36:15,506
of you! You did so great.
00:36:15,506 --> 00:36:17,108
You too, Rob!
00:36:17,108 --> 00:36:18,109
>> Yeah.
00:36:18,109 --> 00:36:19,510
>> It's locked.
00:36:19,510 --> 00:36:21,112
>> Turn it.
00:36:21,112 --> 00:36:22,113
>> Oh!
00:36:22,113 --> 00:36:22,980
(Laughing)
00:36:22,980 --> 00:36:30,821
♪
00:36:30,821 --> 00:36:32,823
>> I really want to get
00:36:32,823 --> 00:36:33,824
a Traitor.
00:36:33,824 --> 00:36:34,825
>> Yeah.
00:36:34,825 --> 00:36:36,394
>> You know, even Rob.
00:36:36,394 --> 00:36:38,095
Like, two other people were
00:36:38,095 --> 00:36:38,629
freaking eliminated that
00:36:38,629 --> 00:36:39,430
were going against him.
00:36:39,430 --> 00:36:41,465
>> Again, but you're jumping to
00:36:41,465 --> 00:36:42,466
conclusions because you don't
00:36:42,466 --> 00:36:43,935
know that he got rid of Derrick.
00:36:43,935 --> 00:36:45,169
I'm saying, but that worked out
00:36:45,169 --> 00:36:46,170
in his favour.
00:36:46,170 --> 00:36:46,804
Do you trust that guy to have
00:36:46,804 --> 00:36:47,338
your back?
00:36:47,338 --> 00:36:48,372
>> No.
00:36:48,372 --> 00:36:51,175
>> If you make it to the end.
00:36:51,175 --> 00:36:51,609
Do you think he's
00:36:51,609 --> 00:36:52,276
a Traitor or not?
00:36:52,276 --> 00:36:54,745
>> I do think he's a Traitor.
00:36:54,745 --> 00:36:55,746
>> You do?
00:36:55,746 --> 00:36:56,747
>> Yes!
00:36:56,747 --> 00:36:58,516
>> I think the Traitors are
00:36:58,516 --> 00:36:59,750
making us look stupid.
00:36:59,750 --> 00:37:01,953
I don't think there's a lot of
00:37:01,953 --> 00:37:02,954
them either.
00:37:02,954 --> 00:37:04,388
I think there's probably only
00:37:04,388 --> 00:37:06,591
two left out of 12 of us.
00:37:06,591 --> 00:37:08,226
So who the hell knows?
00:37:08,226 --> 00:37:10,027
They have us running in circles.
00:37:10,027 --> 00:37:11,028
>> Right.
00:37:11,028 --> 00:37:12,863
>> Pointing our fingers at the
00:37:12,863 --> 00:37:14,332
coffin, pointing our fingers at
00:37:14,332 --> 00:37:16,033
the cages, pointing our fingers.
00:37:16,033 --> 00:37:17,501
>> All the wrong places.
00:37:17,501 --> 00:37:18,936
>> Convince me, Rob.
00:37:18,936 --> 00:37:19,971
Do your thing.
00:37:19,971 --> 00:37:22,073
Well, think about it this way.
00:37:22,073 --> 00:37:24,075
Why would-- why in the world
00:37:24,075 --> 00:37:25,676
would I ever kill Derrick?
00:37:25,676 --> 00:37:29,146
I mean, all it does is make a
00:37:29,146 --> 00:37:31,616
huge target on me even bigger.
00:37:31,616 --> 00:37:34,018
>> So who would murder Derrick
00:37:34,018 --> 00:37:35,419
to make their hands look clean?
00:37:35,419 --> 00:37:38,689
>> I mean, I definitely think
00:37:38,689 --> 00:37:41,125
there's a case to be made
00:37:41,125 --> 00:37:42,059
about Britney.
00:37:42,059 --> 00:37:44,462
♪
00:37:44,462 --> 00:37:45,630
Britney's never spoken up
00:37:45,630 --> 00:37:46,631
at a roundtable.
00:37:46,631 --> 00:37:47,732
She's been laying low.
00:37:47,732 --> 00:37:48,899
Like, we know that's...
00:37:48,899 --> 00:37:49,433
>> How do we encourage
00:37:49,433 --> 00:37:50,434
her to talk?
00:37:50,434 --> 00:37:53,004
>> Oh, she'll talk when
00:37:53,004 --> 00:37:54,538
the heat is on her.
00:37:54,538 --> 00:37:55,539
Like, if you're--
00:37:55,539 --> 00:37:56,540
Oh, you'll see.
00:37:56,540 --> 00:37:59,110
>> You're not going to get
00:37:59,110 --> 00:38:00,711
everyone on your side.
00:38:00,711 --> 00:38:02,246
All you need is a majority.
00:38:02,246 --> 00:38:05,650
But the fact that the Traitors
00:38:05,650 --> 00:38:08,486
can't get on the same page is
00:38:08,486 --> 00:38:09,287
making this game impossible.
00:38:09,287 --> 00:38:12,657
So I need Carolyn and Danielle
00:38:12,657 --> 00:38:14,592
to go along with me.
00:38:14,592 --> 00:38:17,895
♪
00:38:17,895 --> 00:38:18,929
>> (Sighs) Oh.
00:38:18,929 --> 00:38:19,930
So nobody's talking about,
00:38:19,930 --> 00:38:20,931
like, the--
00:38:20,931 --> 00:38:21,966
>> Listen, what's going on?
00:38:21,966 --> 00:38:23,034
What are we doing tonight?
00:38:23,034 --> 00:38:24,135
>> I have no idea.
00:38:24,135 --> 00:38:25,236
I think there's still heat
00:38:25,236 --> 00:38:26,203
on you.
00:38:26,203 --> 00:38:26,837
We can-- we can-- Absolutely.
00:38:26,837 --> 00:38:27,305
>> I know.
00:38:27,305 --> 00:38:28,372
Yeah, there's, like, a thing
00:38:28,372 --> 00:38:29,373
around Britney.
00:38:29,373 --> 00:38:30,374
>> Yeah, but it's,
00:38:30,374 --> 00:38:31,375
like, so dumb.
00:38:31,375 --> 00:38:33,944
>> Other people are on that,
00:38:33,944 --> 00:38:34,945
too.
00:38:34,945 --> 00:38:35,946
>> On Britney?
00:38:35,946 --> 00:38:36,514
>> Let's just go with it.
00:38:36,514 --> 00:38:37,415
>> Oh, my god. Okay.
00:38:37,415 --> 00:38:39,984
>> Listen, we got to be aligned
00:38:39,984 --> 00:38:40,985
for this.
00:38:40,985 --> 00:38:41,519
Are you down to do that?
00:38:41,519 --> 00:38:42,420
>> Yeah.
00:38:42,420 --> 00:38:43,421
>> Okay.
00:38:43,421 --> 00:38:44,288
>> Whatever.
00:38:44,288 --> 00:38:48,993
♪
00:38:48,993 --> 00:38:50,027
>> This roundtable
00:38:50,027 --> 00:38:51,395
is going to be intense tonight.
00:38:51,395 --> 00:38:54,231
>> What's the direction you
00:38:54,231 --> 00:38:56,367
think it's going to go?
00:38:56,367 --> 00:38:58,469
♪
00:38:58,469 --> 00:38:59,570
>> I don't think it's
00:38:59,570 --> 00:39:00,571
Boston Rob.
00:39:00,571 --> 00:39:01,572
>> You don't?
00:39:01,572 --> 00:39:02,573
>> I don't think...
00:39:02,573 --> 00:39:03,607
>> Do you think anyone's
00:39:03,607 --> 00:39:04,608
presenting that?
00:39:04,608 --> 00:39:05,609
>> Yes.
00:39:05,609 --> 00:39:06,610
>> Yeah?
00:39:06,610 --> 00:39:07,411
>> Yeah.
00:39:07,411 --> 00:39:09,980
Just from what I've heard and
00:39:09,980 --> 00:39:11,582
whose names are people--
00:39:11,582 --> 00:39:12,717
like, I'm worried.
00:39:12,717 --> 00:39:14,352
♪
00:39:14,352 --> 00:39:15,286
>> Mm.
00:39:15,286 --> 00:39:17,388
I'm kind of trying to read
00:39:17,388 --> 00:39:17,688
the room.
00:39:17,688 --> 00:39:20,725
There was a vibe that was not
00:39:20,725 --> 00:39:21,525
right.
00:39:21,525 --> 00:39:22,893
We've been sharing information
00:39:22,893 --> 00:39:24,895
this entire time, and now they
00:39:24,895 --> 00:39:26,464
literally won't even make eye
00:39:26,464 --> 00:39:27,264
contact.
00:39:27,264 --> 00:39:30,101
And I do not like the way that
00:39:30,101 --> 00:39:31,135
it stands right now.
00:39:31,135 --> 00:39:34,772
♪
00:39:34,772 --> 00:39:37,875
>> You tell me.
00:39:37,875 --> 00:39:47,017
>> So I'm hearing
00:39:47,017 --> 00:39:48,986
Britney's name a lot.
00:39:48,986 --> 00:39:51,255
I'm really worried about her
00:39:51,255 --> 00:39:52,390
tonight, and especially if
00:39:52,390 --> 00:39:55,259
Boston Rob is the one leading
00:39:55,259 --> 00:39:57,061
that charge.
00:39:57,061 --> 00:39:58,529
But I'm being strong-armed to
00:39:58,529 --> 00:40:00,464
take out people that I don't
00:40:00,464 --> 00:40:01,732
want to take out.
00:40:01,732 --> 00:40:03,667
I know it's a game, but
00:40:03,667 --> 00:40:04,335
sometimes you just have to do
00:40:04,335 --> 00:40:05,302
what's right.
00:40:05,302 --> 00:40:12,843
♪
00:40:12,843 --> 00:40:24,688
♪ ♪ Vengeance was sweet on
my tongue ♪
00:40:27,958 --> 00:40:28,859
>> Rob: I'm going to catch a lot
00:40:28,859 --> 00:40:30,795
of heat at this roundtable.
00:40:30,795 --> 00:40:32,563
What else is new?
00:40:32,563 --> 00:40:34,598
Listen, nobody wants to get
00:40:34,598 --> 00:40:35,132
banished, especially me.
00:40:35,132 --> 00:40:36,967
I want to keep murdering people.
00:40:36,967 --> 00:40:40,738
And I feel like I do my best
00:40:40,738 --> 00:40:42,039
work at the roundtable.
00:40:42,039 --> 00:40:44,842
So I know for a fact it's going
00:40:44,842 --> 00:40:46,610
to be a fight tonight.
00:40:46,610 --> 00:40:49,413
(Musical vocalizing)
00:40:49,413 --> 00:40:49,914
>> Going into the
00:40:49,914 --> 00:40:52,216
roundtable, I'm feeling like
00:40:52,216 --> 00:40:53,951
people are suspicious of me.
00:40:53,951 --> 00:40:54,885
But the evidence against Rob
00:40:54,885 --> 00:40:57,221
is really, really strong.
00:40:57,221 --> 00:41:00,124
And it is not going to be easy,
00:41:00,124 --> 00:41:01,792
but I am not going to just
00:41:01,792 --> 00:41:04,028
peacefully leave this castle.
00:41:04,028 --> 00:41:07,531
I will light a match and throw
00:41:07,531 --> 00:41:08,499
some gasoline.
00:41:08,499 --> 00:41:09,834
And I am not breaking.
00:41:09,834 --> 00:41:12,603
Bring it on.
00:41:12,603 --> 00:41:16,707
♪ His body lies
where flowers grow ♪
00:41:16,707 --> 00:41:23,881
♪ His body lies where
flowers grow ♪
00:41:23,881 --> 00:41:25,783
>> Once more onto the breach,
00:41:25,783 --> 00:41:27,685
dear friends.
00:41:27,685 --> 00:41:29,820
Once more onto my roundtable.
00:41:29,820 --> 00:41:32,590
The opposite of a safe space.
00:41:32,590 --> 00:41:36,994
♪
00:41:36,994 --> 00:41:38,596
Today's mission was all
00:41:38,596 --> 00:41:40,498
about relying on each other
00:41:40,498 --> 00:41:42,433
in times of trouble and
00:41:42,433 --> 00:41:43,234
strife.
00:41:43,234 --> 00:41:46,237
But at this roundtable,
00:41:46,237 --> 00:41:49,273
you're on your own.
00:41:49,273 --> 00:41:51,575
Look around you
00:41:51,575 --> 00:41:52,877
then look again.
00:41:52,877 --> 00:41:57,248
Who are the Traitors?
00:41:57,248 --> 00:42:01,051
♪
00:42:01,051 --> 00:42:06,056
Players, the floor is yours.
00:42:20,037 --> 00:42:23,707
>> Dylan: I can start this time.
00:42:23,707 --> 00:42:26,143
This is what happened last
00:42:26,143 --> 00:42:27,845
night right before bed.
00:42:27,845 --> 00:42:30,915
Derrick came up to me and said,
00:42:30,915 --> 00:42:33,984
"Dylan, I feel like I'm going to
00:42:33,984 --> 00:42:35,219
get murdered tonight."
00:42:35,219 --> 00:42:37,755
♪
00:42:37,755 --> 00:42:39,924
If I am murdered tonight,
00:42:39,924 --> 00:42:41,926
please do me this favour.
00:42:41,926 --> 00:42:44,261
He goes, I think I have
00:42:44,261 --> 00:42:45,129
two Traitors.
00:42:45,129 --> 00:42:48,165
♪
00:42:48,165 --> 00:42:50,801
>> Boston Rob...
00:42:53,103 --> 00:42:55,005
...and Brit.
00:42:59,677 --> 00:43:00,945
Boston Rob I had already
00:43:00,945 --> 00:43:01,879
heard his argument before.
00:43:01,879 --> 00:43:03,480
So I said, explain the Brit
00:43:03,480 --> 00:43:04,281
one.
00:43:04,281 --> 00:43:04,882
And he said, it happened at
00:43:04,882 --> 00:43:06,684
this roundtable.
00:43:06,684 --> 00:43:08,085
He was making eye contact with
00:43:08,085 --> 00:43:10,487
me, trying to get me to vote
00:43:10,487 --> 00:43:11,455
for Boston Rob.
00:43:11,455 --> 00:43:13,524
And Brit was shaking her head,
00:43:13,524 --> 00:43:14,992
saying, no, don't do it.
00:43:14,992 --> 00:43:18,662
♪
00:43:18,662 --> 00:43:21,565
>> Okay.
00:43:22,967 --> 00:43:24,668
I could tell that you were
00:43:24,668 --> 00:43:25,703
really struggling with your
00:43:25,703 --> 00:43:26,503
decision.
00:43:26,503 --> 00:43:27,905
So that's why I was, like,
00:43:27,905 --> 00:43:29,206
saying, like, no, go with
00:43:29,206 --> 00:43:30,007
your gut.
00:43:30,007 --> 00:43:30,941
Go with your gut.
00:43:30,941 --> 00:43:32,276
That's what I was doing.
00:43:32,276 --> 00:43:33,944
And that was a significant
00:43:33,944 --> 00:43:36,547
enough slight to him and his ego
00:43:36,547 --> 00:43:39,350
for him to then go to Dylan and
00:43:39,350 --> 00:43:41,018
say that I'm a Traitor.
00:43:41,018 --> 00:43:43,821
And so I am here to tell you
00:43:43,821 --> 00:43:45,956
all, I am a Faithful 100%.
00:43:45,956 --> 00:43:48,559
I have been trying to suss out
00:43:48,559 --> 00:43:49,426
Traitors.
00:43:49,426 --> 00:43:50,394
I'm usually wrong.
00:43:50,394 --> 00:43:57,234
♪
00:43:57,234 --> 00:43:59,603
>> Tonight, we have to
00:43:59,603 --> 00:44:02,272
come to an agreement that the
00:44:02,272 --> 00:44:04,441
evidence is going towards Rob.
00:44:04,441 --> 00:44:07,144
♪
00:44:07,144 --> 00:44:08,646
This is the third
00:44:08,646 --> 00:44:09,780
night in a row that everybody
00:44:09,780 --> 00:44:11,882
that came after you
00:44:11,882 --> 00:44:12,750
got murdered.
00:44:12,750 --> 00:44:14,785
♪
00:44:14,785 --> 00:44:16,787
I do want you to defend
00:44:16,787 --> 00:44:17,187
yourself to me.
00:44:17,187 --> 00:44:18,589
>> Oh, my god.
00:44:18,589 --> 00:44:19,390
But he defended himself
00:44:19,390 --> 00:44:20,190
all last night.
00:44:20,190 --> 00:44:21,392
>> Rob: I'll do it again.
00:44:21,392 --> 00:44:22,559
>> He has to do it.
00:44:22,559 --> 00:44:23,360
>> But it's stupid.
00:44:23,360 --> 00:44:23,994
>> He has to do it again.
00:44:23,994 --> 00:44:27,865
♪
00:44:27,865 --> 00:44:30,234
>> There's also a very
00:44:30,234 --> 00:44:32,536
good chance that the only
00:44:32,536 --> 00:44:33,871
Traitor that we've found was
00:44:33,871 --> 00:44:36,507
eliminated by another Traitor.
00:44:36,507 --> 00:44:37,908
♪
00:44:37,908 --> 00:44:39,910
I give Dylan the credit
00:44:39,910 --> 00:44:40,778
for Bob the Queen.
00:44:40,778 --> 00:44:42,246
Not saying that he's a Traitor.
00:44:42,246 --> 00:44:43,113
I'm just giving Dylan--
00:44:43,113 --> 00:44:43,881
>> No, Rob-- Rob went in for
00:44:43,881 --> 00:44:45,883
the-- Rob got the kill.
00:44:45,883 --> 00:44:47,618
Rob went in for the kill, but
00:44:47,618 --> 00:44:48,419
Dylan had him.
00:44:48,419 --> 00:44:50,220
So that's like kind of, for me,
00:44:50,220 --> 00:44:51,021
I don't--
00:44:51,021 --> 00:44:51,989
>> How ridiculous would
00:44:51,989 --> 00:44:53,624
it be if five people talk
00:44:53,624 --> 00:44:55,225
against him, all get murdered,
00:44:55,225 --> 00:44:57,261
then a Traitor calls him out,
00:44:57,261 --> 00:44:58,662
and we're literally sitting
00:44:58,662 --> 00:45:00,264
here ignoring all of that?
00:45:00,264 --> 00:45:02,700
>> Hold on. Hold on. Hold on.
00:45:02,700 --> 00:45:04,301
Can I defend myself first,
00:45:04,301 --> 00:45:05,102
please?
00:45:05,102 --> 00:45:05,969
>> Yeah, sure.
00:45:05,969 --> 00:45:09,106
♪
00:45:09,106 --> 00:45:11,475
>> First of all, I truly believe
00:45:11,475 --> 00:45:14,678
that Derrick and Wes both came
00:45:14,678 --> 00:45:16,146
to the realization together that
00:45:16,146 --> 00:45:17,548
they were both Faithfuls, and
00:45:17,548 --> 00:45:18,916
they probably came to the
00:45:18,916 --> 00:45:20,484
assumption that because they're
00:45:20,484 --> 00:45:22,553
both Faithfuls, that I must be a
00:45:22,553 --> 00:45:24,455
Traitor, and that's why they had
00:45:24,455 --> 00:45:26,523
the conviction to go after me.
00:45:26,523 --> 00:45:28,826
♪
00:45:28,826 --> 00:45:31,295
The reason why I'm so
00:45:31,295 --> 00:45:31,962
composed and I'm able to
00:45:31,962 --> 00:45:33,831
speak to you guys freely is
00:45:33,831 --> 00:45:36,300
because I'm telling you the
00:45:36,300 --> 00:45:37,101
truth.
00:45:37,101 --> 00:45:37,801
I am a Faithful.
00:45:37,801 --> 00:45:41,105
I have always been a Faithful,
00:45:41,105 --> 00:45:42,639
and I've never changed
00:45:42,639 --> 00:45:43,507
from that.
00:45:43,507 --> 00:45:46,110
♪
00:45:46,110 --> 00:45:48,245
Think about this logically,
00:45:48,245 --> 00:45:50,781
from a logical, factual point
00:45:50,781 --> 00:45:51,815
of view.
00:45:51,815 --> 00:45:54,918
What incentive do I have to
00:45:54,918 --> 00:45:55,819
kill Derrick?
00:45:55,819 --> 00:45:56,854
♪
00:45:56,854 --> 00:45:59,323
What does it do
00:45:59,323 --> 00:46:01,592
to everybody else when
00:46:01,592 --> 00:46:02,760
Derrick's gone?
00:46:02,760 --> 00:46:05,963
It raises the suspicion on me.
00:46:05,963 --> 00:46:07,598
Why would I do that to myself?
00:46:07,598 --> 00:46:08,432
It makes zero sense.
00:46:08,432 --> 00:46:09,233
>> Yeah, well, actually,
00:46:09,233 --> 00:46:10,033
logically--
00:46:10,033 --> 00:46:11,435
>> Now, hold on, hold on.
00:46:11,435 --> 00:46:13,203
>> ... he said he was going to
00:46:13,203 --> 00:46:14,037
come at you, though.
00:46:14,037 --> 00:46:15,439
>> Who knew that Derrick didn't
00:46:15,439 --> 00:46:16,340
have a shield?
00:46:16,340 --> 00:46:18,242
The only people that knew that
00:46:18,242 --> 00:46:18,942
Derrick was able to be
00:46:18,942 --> 00:46:20,744
murdered--
00:46:20,744 --> 00:46:21,845
>> He told people.
00:46:21,845 --> 00:46:23,547
>> --were the people that--
00:46:23,547 --> 00:46:25,082
the people that knew directly,
00:46:25,082 --> 00:46:26,016
never mind secondhand
00:46:26,016 --> 00:46:26,784
who he told, but the
00:46:26,784 --> 00:46:28,919
people that actually knew
00:46:28,919 --> 00:46:29,887
were you, Sam, you, Dolores,
00:46:29,887 --> 00:46:31,722
Chrishell, and Britney.
00:46:31,722 --> 00:46:33,991
♪
00:46:33,991 --> 00:46:36,426
So the four of you,
00:46:36,426 --> 00:46:36,860
potentially, are the
00:46:36,860 --> 00:46:37,795
suspects, right?
00:46:37,795 --> 00:46:41,832
So now I ask myself, who has
00:46:41,832 --> 00:46:44,701
the capability to be able to
00:46:44,701 --> 00:46:46,837
understand a game move like,
00:46:46,837 --> 00:46:48,272
let's kill Derrick
00:46:48,272 --> 00:46:48,839
and frame Rob?
00:46:48,839 --> 00:46:52,376
Who has the ability to do
00:46:52,376 --> 00:46:53,243
that here?
00:46:53,243 --> 00:46:56,613
♪
00:46:56,613 --> 00:46:57,614
Truthfully, between
00:46:57,614 --> 00:47:00,617
the four of you, I think
00:47:00,617 --> 00:47:02,619
there's only one answer.
00:47:02,619 --> 00:47:04,621
There's one person that
00:47:04,621 --> 00:47:06,623
understands game moves and
00:47:06,623 --> 00:47:08,025
understands that strategy.
00:47:08,025 --> 00:47:10,994
Britney, I don't know if you're
00:47:10,994 --> 00:47:13,564
a Traitor, but you are
00:47:13,564 --> 00:47:15,432
my number one suspect.
00:47:15,432 --> 00:47:21,638
♪
00:47:21,638 --> 00:47:24,341
>> I am a Faithful, and it's not
00:47:24,341 --> 00:47:24,842
going to be productive.
00:47:24,842 --> 00:47:28,111
You're going to be back at the
00:47:28,111 --> 00:47:29,546
roundtable tomorrow night having
00:47:29,546 --> 00:47:31,315
this exact same conversation,
00:47:31,315 --> 00:47:33,617
laying out this exact same
00:47:33,617 --> 00:47:34,418
evidence.
00:47:34,418 --> 00:47:35,652
That is what will happen.
00:47:35,652 --> 00:47:39,790
♪
00:47:39,790 --> 00:47:41,925
And you're going to be
00:47:41,925 --> 00:47:45,128
wondering if it's Rob or not.
00:47:48,065 --> 00:47:49,900
>> It's honestly a compliment
00:47:49,900 --> 00:47:50,834
what I'm saying to you.
00:47:50,834 --> 00:47:53,537
Like, I think you're capable
00:47:53,537 --> 00:47:54,338
of doing this.
00:47:54,338 --> 00:47:55,706
>> Okay, well, I appreciate
00:47:55,706 --> 00:47:56,173
that, but I haven't.
00:47:56,173 --> 00:47:58,709
I've been wrong, like, a lot of
00:47:58,709 --> 00:47:59,509
times.
00:47:59,509 --> 00:48:00,577
My confidence is pretty
00:48:00,577 --> 00:48:01,678
diminished, but I can
00:48:01,678 --> 00:48:02,880
confidently say to you right
00:48:02,880 --> 00:48:04,214
now, this is a misfire.
00:48:04,214 --> 00:48:07,751
♪
00:48:07,751 --> 00:48:10,520
>> Players, time for
00:48:10,520 --> 00:48:12,456
talk is over.
00:48:12,456 --> 00:48:14,291
It is now time to vote.
00:48:14,291 --> 00:48:17,928
♪
00:48:17,928 --> 00:48:18,462
>> This roundtable is
00:48:18,462 --> 00:48:19,863
incredibly frustrating
00:48:19,863 --> 00:48:22,199
because it's between
00:48:22,199 --> 00:48:23,800
Boston Rob or Britney.
00:48:23,800 --> 00:48:26,436
I enjoy working with Boston Rob.
00:48:26,436 --> 00:48:28,538
He's an ally of mine.
00:48:28,538 --> 00:48:30,207
And Britney was convincing
00:48:30,207 --> 00:48:31,008
as hell.
00:48:31,008 --> 00:48:31,842
So I'm sitting there with two
00:48:31,842 --> 00:48:34,478
bad options, and I just don't
00:48:34,478 --> 00:48:35,746
even want to be a part of it.
00:48:35,746 --> 00:48:45,222
♪
00:48:45,222 --> 00:48:46,657
>> Oh, my god.
00:48:46,657 --> 00:48:47,858
This is absolutely terrifying.
00:48:47,858 --> 00:48:50,761
I so badly want Rob to go in
00:48:50,761 --> 00:48:53,263
this moment, but do I do it now?
00:48:53,263 --> 00:48:55,365
I don't know if the numbers
00:48:55,365 --> 00:48:56,400
are all there.
00:48:56,400 --> 00:48:57,868
So that's the scary part.
00:48:57,868 --> 00:49:03,874
♪
00:49:03,874 --> 00:49:06,677
>> I want so much for him
00:49:06,677 --> 00:49:08,779
to be banished, but I'm torn
00:49:08,779 --> 00:49:11,548
because if I do this, if I
00:49:11,548 --> 00:49:12,816
make this move, and he doesn't
00:49:12,816 --> 00:49:16,153
go, my game is over with.
00:49:16,153 --> 00:49:19,856
(Suspenseful instrumental music)
00:49:19,856 --> 00:49:25,762
♪
00:49:25,762 --> 00:49:28,298
>> We will start the vote
00:49:28,298 --> 00:49:31,134
with Tom.
00:49:31,134 --> 00:49:32,202
Tom, who do you think
00:49:32,202 --> 00:49:33,804
is the Traitor and why?
00:49:33,804 --> 00:49:36,273
>> I feel like it's getting
00:49:36,273 --> 00:49:38,909
harder and harder to find people
00:49:38,909 --> 00:49:43,046
and to figure out this game.
00:49:43,046 --> 00:49:44,348
So I have to go with the most
00:49:44,348 --> 00:49:45,782
likely, which the evidence
00:49:45,782 --> 00:49:48,118
points to you, Rob.
00:49:48,118 --> 00:49:49,152
So I picked you,
00:49:49,152 --> 00:49:50,887
and I'm sorry if I'm wrong.
00:49:50,887 --> 00:49:52,522
>> Okay.
00:49:52,522 --> 00:49:55,258
>> Chrishell.
00:49:55,258 --> 00:49:57,194
>> I voted for you, Tom.
00:49:57,194 --> 00:49:57,961
I'm sorry.
00:49:57,961 --> 00:50:00,097
I just feel like we got two
00:50:00,097 --> 00:50:00,897
cases tonight, and I just--
00:50:00,897 --> 00:50:03,066
I don't want to be a deciding
00:50:03,066 --> 00:50:04,601
vote on someone that I do
00:50:04,601 --> 00:50:05,068
believe is Faithful.
00:50:05,068 --> 00:50:07,704
So I'm sorry.
00:50:07,704 --> 00:50:09,006
>> Okay.
00:50:09,006 --> 00:50:10,007
>> Britney.
00:50:10,007 --> 00:50:14,945
♪
00:50:14,945 --> 00:50:19,082
>> Rob, I voted for you,
00:50:19,082 --> 00:50:20,884
not because you came after me
00:50:20,884 --> 00:50:22,386
tonight, but because
00:50:22,386 --> 00:50:24,154
realistically, that is where
00:50:24,154 --> 00:50:24,921
the evidence that we currently
00:50:24,921 --> 00:50:29,993
have lies, and that's all
00:50:29,993 --> 00:50:30,994
we have.
00:50:30,994 --> 00:50:35,265
♪
00:50:35,265 --> 00:50:36,666
>> Ciara, who do you think
00:50:36,666 --> 00:50:37,901
is a Traitor and why?
00:50:42,239 --> 00:50:44,841
>> Britney, I voted for you.
00:50:44,841 --> 00:50:46,643
Honestly, I've just spent
00:50:46,643 --> 00:50:47,711
more time with Rob, and I don't
00:50:47,711 --> 00:50:49,413
think he's a Traitor, so--
00:50:49,413 --> 00:50:52,349
♪
00:50:52,349 --> 00:50:52,682
>> Dylan.
00:50:56,186 --> 00:50:57,287
>> My vote's for you, Gabby.
00:51:03,894 --> 00:51:04,895
>> I don't think it's either
00:51:04,895 --> 00:51:05,862
of them, so I think we need
00:51:05,862 --> 00:51:07,798
to start looking some
00:51:07,798 --> 00:51:10,300
other directions.
00:51:10,300 --> 00:51:11,368
>> Yeah.
00:51:11,368 --> 00:51:14,805
♪
00:51:14,805 --> 00:51:17,207
>> So that's two votes for Rob,
00:51:17,207 --> 00:51:21,044
one for Tom, one for Britney,
00:51:21,044 --> 00:51:23,280
one for Gabby.
00:51:23,280 --> 00:51:24,815
It's wide open.
00:51:24,815 --> 00:51:28,185
♪
00:51:28,185 --> 00:51:32,322
>> Carolyn, who do you think
00:51:32,322 --> 00:51:33,723
is a Traitor and why?
00:51:47,003 --> 00:51:48,271
>> I voted for you, Rob.
00:51:48,271 --> 00:51:49,739
(Dramatic bang)
00:51:49,739 --> 00:51:52,909
♪
00:51:52,909 --> 00:51:54,678
I really don't even know where
00:51:54,678 --> 00:51:56,780
I am right now. I just can't
00:51:56,780 --> 00:51:59,983
seriously listen to one gamer
00:51:59,983 --> 00:52:02,986
accuse another gamer.
00:52:02,986 --> 00:52:03,820
I just can't.
00:52:03,820 --> 00:52:06,323
So--
00:52:06,323 --> 00:52:08,325
>> Alan: Sam.
00:52:08,325 --> 00:52:10,961
>> I voted for Rob.
00:52:10,961 --> 00:52:12,262
>> Alan: Ivar.
00:52:12,262 --> 00:52:13,497
>> I have a-- I voted for you,
00:52:13,497 --> 00:52:15,398
Rob. I'm sorry.
00:52:15,398 --> 00:52:16,366
>> Okay.
00:52:16,366 --> 00:52:17,634
>> Rob, who do you think is a
00:52:17,634 --> 00:52:19,636
Traitor and why?
00:52:19,636 --> 00:52:20,871
>> Britney, I voted for you.
00:52:20,871 --> 00:52:23,440
I think you're the only one
00:52:23,440 --> 00:52:25,275
here capable of pulling
00:52:25,275 --> 00:52:27,077
off a move like that and
00:52:27,077 --> 00:52:28,645
showing that advanced strategy.
00:52:28,645 --> 00:52:34,050
♪
00:52:34,050 --> 00:52:36,353
>> So that's five for Rob,
00:52:36,353 --> 00:52:40,524
two for Britney, one for Tom,
00:52:40,524 --> 00:52:42,826
and one for Gabby.
00:52:42,826 --> 00:52:44,594
With only three votes left,
00:52:44,594 --> 00:52:46,563
if Rob receives one more vote,
00:52:46,563 --> 00:52:47,998
he will be banished
00:52:47,998 --> 00:52:49,599
from the game.
00:52:49,599 --> 00:52:51,601
>> Danielle, who do you think
00:52:51,601 --> 00:52:52,702
is a Traitor and why?
00:52:52,702 --> 00:53:07,083
♪
00:53:27,938 --> 00:53:29,806
>> I voted for you, Rob.
00:53:33,376 --> 00:53:36,213
(Sombre instrumental music)
00:53:38,748 --> 00:53:40,116
I voted for you because I
00:53:40,116 --> 00:53:41,585
know Britney is a Faithful.
00:53:41,585 --> 00:53:47,824
♪
00:53:47,824 --> 00:53:49,726
>> Rob, you have received the
00:53:49,726 --> 00:53:50,460
most votes and are banished
00:53:50,460 --> 00:53:52,429
from the game.
00:53:52,429 --> 00:53:54,531
Will the remaining players
00:53:54,531 --> 00:53:57,133
please reveal their votes?
00:53:57,133 --> 00:53:59,069
>> Dolores.
00:53:59,069 --> 00:54:00,837
>> Tom, I voted for you.
00:54:00,837 --> 00:54:05,475
♪
00:54:05,475 --> 00:54:07,010
>> And finally, Gabby.
00:54:07,010 --> 00:54:08,578
>> Rob.
00:54:11,548 --> 00:54:14,751
>> Rob, please come forward
00:54:14,751 --> 00:54:15,318
to the circle of truth.
00:54:15,318 --> 00:54:32,636
♪
00:54:32,636 --> 00:54:35,639
Rob, before you leave my castle
00:54:35,639 --> 00:54:39,075
forever, please reveal to us.
00:54:39,075 --> 00:54:42,078
Are you a Faithful or a Traitor?
00:54:42,078 --> 00:54:46,616
♪
00:54:46,616 --> 00:54:47,784
>> First of all, I just want to
00:54:47,784 --> 00:54:49,452
tell all of you that I have
00:54:49,452 --> 00:54:52,789
really enjoyed meeting you
00:54:52,789 --> 00:54:54,357
and playing this game with you.
00:54:54,357 --> 00:54:56,660
I've had a ton of fun.
00:54:56,660 --> 00:55:02,299
I am and always have been,
00:55:02,299 --> 00:55:03,600
from the very beginning...
00:55:03,600 --> 00:55:07,437
♪
00:55:07,437 --> 00:55:08,438
a Traitor.
00:55:08,438 --> 00:55:23,620
(Cheering)
00:55:23,620 --> 00:55:24,587
At the end of the day,
00:55:24,587 --> 00:55:26,623
I did my absolute best.
00:55:26,623 --> 00:55:28,825
But, you know, I gave it my all.
00:55:28,825 --> 00:55:31,394
I understand why Carolyn
00:55:31,394 --> 00:55:33,396
was scared of me.
00:55:33,396 --> 00:55:34,497
She really had no reason to be.
00:55:34,497 --> 00:55:35,498
I legitimately would have
00:55:35,498 --> 00:55:38,134
went to the end with her.
00:55:38,134 --> 00:55:39,903
As far as Danielle goes,
00:55:39,903 --> 00:55:41,838
I think she's a bad Traitor,
00:55:41,838 --> 00:55:42,939
bad game player,
00:55:42,939 --> 00:55:43,573
just bad all around.
00:55:43,573 --> 00:55:46,009
But I'm proud of the way
00:55:46,009 --> 00:55:47,510
that I handled myself.
00:55:47,510 --> 00:55:49,546
>> That intense gaze that he
00:55:49,546 --> 00:55:51,448
gave me, like, really? Huh?
00:55:51,448 --> 00:55:53,917
>> Oh!
00:55:53,917 --> 00:55:57,487
Oh, he is gone!
00:55:57,487 --> 00:56:01,057
I am beyond excited.
00:56:01,057 --> 00:56:03,326
Bye, Boston Rob.
00:56:03,326 --> 00:56:05,829
Finally, we have assassinated
00:56:05,829 --> 00:56:07,297
the godfather!
00:56:07,297 --> 00:56:08,465
He got taken out.
00:56:08,465 --> 00:56:10,533
Yes, yes!
00:56:10,533 --> 00:56:12,535
(Laughing)
00:56:12,535 --> 00:56:14,104
>> Faithful rejoice!
00:56:14,104 --> 00:56:15,305
Sing the song of the
00:56:15,305 --> 00:56:15,772
just and the right.
00:56:15,772 --> 00:56:19,075
(Cheering)
00:56:19,075 --> 00:56:20,276
For a Traitor has
00:56:20,276 --> 00:56:21,978
left you this day.
00:56:21,978 --> 00:56:23,446
Congratulations!
00:56:23,446 --> 00:56:26,249
(Cheering)
00:56:26,249 --> 00:56:28,785
Those celebrations, though,
00:56:28,785 --> 00:56:31,354
like some of you here,
00:56:31,354 --> 00:56:32,455
will be short-lived.
00:56:32,455 --> 00:56:38,228
(Dramatic instrumental music)
00:56:38,228 --> 00:56:39,496
Because tonight, when the
00:56:39,496 --> 00:56:40,430
clock chimes midnight,
00:56:40,430 --> 00:56:42,899
the six players at the risk
00:56:42,899 --> 00:56:43,466
of murder will proceed to
00:56:43,466 --> 00:56:48,371
the castle church.
00:56:48,371 --> 00:56:51,708
Dylan.
00:56:51,708 --> 00:56:54,577
Tom.
00:56:54,577 --> 00:56:57,247
Chrishell.
00:56:57,247 --> 00:56:59,616
Dolores.
00:56:59,616 --> 00:57:02,452
Gabby.
00:57:02,452 --> 00:57:05,655
And Carolyn.
00:57:05,655 --> 00:57:07,290
You will walk down the church's
00:57:07,290 --> 00:57:08,591
aisle alone and await
00:57:08,591 --> 00:57:10,693
your fate.
00:57:10,693 --> 00:57:11,628
>> Oh, my god!
00:57:11,628 --> 00:57:15,799
>> One of you will not return.
00:57:15,799 --> 00:57:18,234
For tonight, the Traitors
00:57:18,234 --> 00:57:19,502
will commit their murder
00:57:19,502 --> 00:57:20,470
face to face.
00:57:20,470 --> 00:57:23,006
>> No way!
00:57:23,006 --> 00:57:23,506
>> What?
00:57:23,506 --> 00:57:26,342
>> No way.
00:57:26,342 --> 00:57:27,610
>> So whoever's killed knows
00:57:27,610 --> 00:57:28,478
who a Traitor is.
00:57:28,478 --> 00:57:30,713
>> What?!
00:57:30,713 --> 00:57:36,619
♪
00:57:36,619 --> 00:57:37,654
>> Hey, seriously, seriously,
00:57:37,654 --> 00:57:38,788
good job. I had the wool
00:57:38,788 --> 00:57:39,622
pulled over my eyes.
00:57:39,622 --> 00:57:40,423
>> He had you.
00:57:40,423 --> 00:57:42,192
I knew he had you as a pawn.
00:57:42,192 --> 00:57:44,227
I just-- I knew it, man.
00:57:44,227 --> 00:57:44,828
>> Boston Rob was one of my
00:57:44,828 --> 00:57:47,464
most trusted people in here.
00:57:47,464 --> 00:57:48,832
Yes, we caught a Traitor,
00:57:48,832 --> 00:57:50,533
but I also lost a close ally
00:57:50,533 --> 00:57:52,302
and someone that might have
00:57:52,302 --> 00:57:54,304
been protecting me in this game.
00:57:54,304 --> 00:57:54,938
So I'm feeling very vulnerable
00:57:54,938 --> 00:57:58,007
tonight.
00:57:58,007 --> 00:57:59,309
>> You should be so proud
00:57:59,309 --> 00:58:00,210
of yourself!
00:58:00,210 --> 00:58:01,110
>> Thank you, thank you.
00:58:01,110 --> 00:58:01,544
I'm really proud.
00:58:01,544 --> 00:58:04,013
>> Finally, finally people
00:58:04,013 --> 00:58:06,349
are taking me seriously.
00:58:06,349 --> 00:58:08,151
I'm so glad to finally have
00:58:08,151 --> 00:58:10,854
some respect at the table.
00:58:10,854 --> 00:58:11,788
>> Good job, Tom!
00:58:11,788 --> 00:58:12,889
>> Thank you, thank you,
00:58:12,889 --> 00:58:13,756
thank you!
00:58:13,756 --> 00:58:14,591
>> Oh, my god.
00:58:14,591 --> 00:58:16,793
>> So he murdered Derrick so
00:58:16,793 --> 00:58:17,460
it would be so obvious
00:58:17,460 --> 00:58:18,495
and we would get off his case.
00:58:18,495 --> 00:58:19,429
>> Exactly.
00:58:19,429 --> 00:58:21,264
>> And that's what kind of
00:58:21,264 --> 00:58:22,098
player he is because he did
00:58:22,098 --> 00:58:22,966
this-- because he turned on
00:58:22,966 --> 00:58:24,067
Bob the drag queen immediately.
00:58:24,067 --> 00:58:24,968
And Bob turned right
00:58:24,968 --> 00:58:26,102
back on his ass.
00:58:26,102 --> 00:58:26,970
>> Exactly!
00:58:26,970 --> 00:58:30,640
♪
00:58:30,640 --> 00:58:32,108
>> This is a good day for us
00:58:32,108 --> 00:58:33,476
between the mission.
00:58:33,476 --> 00:58:35,478
>> I'm saying, uh-uh.
00:58:35,478 --> 00:58:37,514
>> Not only did I reunite
00:58:37,514 --> 00:58:39,749
with Britney, but we just
00:58:39,749 --> 00:58:41,451
took out Rob.
00:58:41,451 --> 00:58:44,387
(Vocalizing)
00:58:44,387 --> 00:58:46,055
It is a good night at the
00:58:46,055 --> 00:58:48,358
castle, and I am elated!
00:58:48,358 --> 00:58:52,295
(Vocalizing)
00:58:52,295 --> 00:58:53,496
(Owl hooting)
00:58:53,496 --> 00:58:56,099
(Sombre instrumental music)
00:58:56,099 --> 00:59:01,538
♪ No rest
for the wicked ♪
00:59:01,538 --> 00:59:02,539
>> I kind of thought we'd get
00:59:02,539 --> 00:59:04,107
a little reprieve if we
00:59:04,107 --> 00:59:05,708
got a Traitor out, though.
00:59:05,708 --> 00:59:06,743
And now there's still--
00:59:06,743 --> 00:59:11,080
♪
00:59:11,080 --> 00:59:12,115
>> So when do we go to the
00:59:12,115 --> 00:59:12,549
aisle or the altar?
00:59:12,549 --> 00:59:13,449
>> Midnight.
00:59:13,449 --> 00:59:16,953
♪
00:59:16,953 --> 00:59:18,254
>> Good night, you guys!
00:59:21,858 --> 00:59:31,801
(Vocalizing)
00:59:35,838 --> 00:59:36,406
>> We finally got rid of
00:59:36,406 --> 00:59:39,342
the master gamer, Rob.
00:59:39,342 --> 00:59:40,977
So to think that, like, I am
00:59:40,977 --> 00:59:43,580
still here, it's great.
00:59:43,580 --> 00:59:44,948
I am a gamer. I just don't
00:59:44,948 --> 00:59:46,849
look or sound like one.
00:59:46,849 --> 00:59:50,320
♪
00:59:50,320 --> 00:59:55,458
(Footsteps)
01:00:03,266 --> 01:00:04,567
>> Girl!
01:00:04,567 --> 01:00:07,036
(Laughing)
01:00:07,036 --> 01:00:08,271
>> Oh, my god!
01:00:08,271 --> 01:00:08,805
>> I didn't expect that.
01:00:08,805 --> 01:00:11,107
>> He gave us no other choice.
01:00:11,107 --> 01:00:11,774
There was no way to defend him.
01:00:11,774 --> 01:00:13,676
>> No, there wasn't!
01:00:13,676 --> 01:00:14,577
>> There's no way.
01:00:14,577 --> 01:00:16,512
♪
01:00:16,512 --> 01:00:18,648
I know you don't believe me,
01:00:18,648 --> 01:00:19,816
but I got you.
01:00:22,518 --> 01:00:26,255
>> Yeah, but not before Britney.
01:00:26,255 --> 01:00:27,357
>> No, I got you.
01:00:27,357 --> 01:00:30,159
♪
01:00:30,159 --> 01:00:31,527
She still doesn't trust me,
01:00:31,527 --> 01:00:32,462
and I know that.
01:00:32,462 --> 01:00:34,230
And I'm like, ugh, Carolyn,
01:00:34,230 --> 01:00:36,165
please, let's move past this
01:00:36,165 --> 01:00:38,101
and let's just work together
01:00:38,101 --> 01:00:39,469
as sister Traitors that we are
01:00:39,469 --> 01:00:42,939
so we can continue in this game.
01:00:42,939 --> 01:00:44,540
If I have to, I got you,
01:00:44,540 --> 01:00:45,508
because I owe you, because I
01:00:45,508 --> 01:00:46,809
did you dirty, and I'm going
01:00:46,809 --> 01:00:48,411
to stick with that.
01:00:48,411 --> 01:00:49,612
>> One day at a time.
01:00:49,612 --> 01:00:50,613
>> One day at a time!
01:00:50,613 --> 01:00:51,814
I'm sticking with you because
01:00:51,814 --> 01:00:52,615
I have to.
01:00:52,615 --> 01:00:53,449
And--
01:00:53,449 --> 01:00:53,750
(Laughing)
01:00:53,750 --> 01:00:54,417
No, no, no, I just--
01:00:54,417 --> 01:00:56,352
because of what I did,
01:00:56,352 --> 01:00:57,787
I have to stick with you.
01:00:57,787 --> 01:01:00,390
>> I feel like without Rob,
01:01:00,390 --> 01:01:00,923
you might actually think
01:01:00,923 --> 01:01:03,626
that we trust each other.
01:01:03,626 --> 01:01:04,427
We're getting along.
01:01:04,427 --> 01:01:07,096
And right now, my strategy,
01:01:07,096 --> 01:01:08,531
like, I am going day by day.
01:01:08,531 --> 01:01:10,566
I'm not an idiot.
01:01:10,566 --> 01:01:13,036
>> So we got to murder somebody
01:01:13,036 --> 01:01:14,070
face to face. When they see
01:01:14,070 --> 01:01:15,538
you and I standing together,
01:01:15,538 --> 01:01:16,606
especially that argument
01:01:16,606 --> 01:01:17,907
we had at the round table,
01:01:17,907 --> 01:01:18,775
they're going to be like--
01:01:18,775 --> 01:01:19,942
>> Oh!
01:01:19,942 --> 01:01:20,576
>> --what? I can't wait
01:01:20,576 --> 01:01:21,411
to see their face.
01:01:21,411 --> 01:01:23,646
>> Oh, my god.
01:01:23,646 --> 01:01:28,418
>> The names are Chrishell,
01:01:28,418 --> 01:01:30,420
Dolores,
01:01:30,420 --> 01:01:34,490
Dylan,
01:01:34,490 --> 01:01:36,259
Tom--
01:01:36,259 --> 01:01:38,027
>> Carolyn: Tom.
01:01:38,027 --> 01:01:38,895
>> --and--
01:01:38,895 --> 01:01:39,896
>> Carolyn: Gabby.
01:01:39,896 --> 01:01:42,765
>> --Gabby.
01:01:42,765 --> 01:01:43,866
>> Any of those five can be
01:01:43,866 --> 01:01:45,301
murdered, and there's reasons
01:01:45,301 --> 01:01:46,569
to kill them all.
01:01:46,569 --> 01:01:47,837
Oh, my god.
01:01:47,837 --> 01:01:49,238
We are going to have to murder
01:01:49,238 --> 01:01:51,607
someone face-to-face tonight!
01:01:51,607 --> 01:01:54,544
♪
01:01:54,544 --> 01:01:56,379
>> I don't know about you,
01:01:56,379 --> 01:01:58,281
but I'm kind of liking it!
01:01:58,281 --> 01:02:03,886
(Dramatic instrumental music)
01:02:03,886 --> 01:02:06,155
(Cawing)
01:02:06,155 --> 01:02:09,158
(Choral vocalizing)
01:02:09,158 --> 01:02:12,261
♪
01:02:12,261 --> 01:02:13,896
(Loon calling)
01:02:16,933 --> 01:02:21,270
(Creaking)
01:02:21,270 --> 01:02:24,040
(Sombre dramatic choral singing)
01:02:24,040 --> 01:02:43,126
♪
01:03:10,887 --> 01:03:13,890
(Dramatic bang)
01:03:13,890 --> 01:03:16,926
>> I've given it my all.
01:03:16,926 --> 01:03:18,060
I've made mistakes.
01:03:18,060 --> 01:03:21,731
♪
01:03:21,731 --> 01:03:25,101
But I stayed true to who I am.
01:03:25,101 --> 01:03:26,369
And I've loved every
01:03:26,369 --> 01:03:27,436
single moment.
01:03:27,436 --> 01:03:31,374
♪
01:03:31,374 --> 01:03:33,209
>> If these are my last words,
01:03:33,209 --> 01:03:34,043
then so be it.
01:03:34,043 --> 01:03:36,979
This fate is mine,
01:03:36,979 --> 01:03:38,114
and I welcome it.
01:03:38,114 --> 01:03:40,249
So I'm ready to find out.
01:03:40,249 --> 01:03:45,188
♪
01:03:45,188 --> 01:03:47,223
>> Although I appreciate
01:03:47,223 --> 01:03:49,425
the theatrics, I am not ready
01:03:49,425 --> 01:03:51,694
to die today. And I really want
01:03:51,694 --> 01:03:53,162
to continue in this game.
01:03:53,162 --> 01:04:00,102
♪
01:04:00,102 --> 01:04:03,739
>> Traitors, you better kill me,
01:04:03,739 --> 01:04:07,844
because I'm coming for you.
01:04:07,844 --> 01:04:10,112
Want to play this game with me?
01:04:10,112 --> 01:04:12,415
I'm just getting started.
01:04:12,415 --> 01:04:17,753
(Sinister instrumental music)
01:04:17,753 --> 01:04:20,189
(Sighing)
01:04:20,189 --> 01:04:23,025
>> To me, this experience was
01:04:23,025 --> 01:04:26,996
about proving my worth
01:04:26,996 --> 01:04:30,299
to myself and others.
01:04:30,299 --> 01:04:35,071
So if I die here today,
01:04:35,071 --> 01:04:37,039
I die a happy man!
01:04:37,039 --> 01:04:39,942
♪
01:04:39,942 --> 01:04:44,080
(Sombre choral singing)
01:04:53,956 --> 01:04:56,559
(Exhaling)
01:04:56,559 --> 01:05:01,397
(Sinister dramatic choral music)
01:05:01,397 --> 01:05:14,043
♪
01:05:14,043 --> 01:05:16,279
(Sighing)
01:05:26,222 --> 01:05:29,725
(Bell tolling)
01:05:34,497 --> 01:05:34,964
(Dramatic echoing bang)
01:05:34,964 --> 01:05:40,736
(Silence)110482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.