All language subtitles for The.Lion.Roars.2002.1080p.MyTVS.WEB-DL.H265.AAC-TAGWEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,800 --> 00:01:19,760
奶媽,為何小姐今日求籤…
2
00:01:19,800 --> 00:01:21,720
求得如此有風格?
3
00:01:21,920 --> 00:01:23,120
工多藝熟而已
4
00:01:23,200 --> 00:01:23,960
我家小姐…
5
00:01:24,000 --> 00:01:26,560
每月求上一百幾十支姻緣籤
6
00:01:26,600 --> 00:01:28,840
覺得悶,轉轉新花樣吧
7
00:01:39,600 --> 00:01:41,920
讓開!
8
00:01:43,440 --> 00:01:44,640
讓開!
9
00:01:45,480 --> 00:01:47,920
柳月娥又來了!小心給她拆了攤檔
10
00:01:48,360 --> 00:01:51,240
你看不見我…看不見!
11
00:01:51,960 --> 00:01:54,400
這裡的攤檔又破又舊又不準
12
00:01:54,440 --> 00:01:55,520
小虎!
13
00:01:55,600 --> 00:01:57,000
是…
14
00:01:59,440 --> 00:02:00,920
回家看看有什麼事情做,更好
15
00:02:07,280 --> 00:02:08,480
陳兄!
16
00:02:11,160 --> 00:02:13,800
游兄,又帶五位姑娘來與我相親?
17
00:02:13,840 --> 00:02:16,040
你挑剔嘛,常兄
18
00:02:16,080 --> 00:02:17,360
請坐…
19
00:02:23,040 --> 00:02:24,880
這些都是外省來的佳麗
20
00:02:24,960 --> 00:02:26,760
你們慢慢聊吧
21
00:02:27,680 --> 00:02:29,640
小姐,你做盛行?
22
00:02:29,720 --> 00:02:31,040
在青樓工作
23
00:02:31,120 --> 00:02:33,920
不過放心,我賣藝不賣身的
24
00:02:33,960 --> 00:02:35,760
好,那你賣什麼?
25
00:02:35,840 --> 00:02:37,920
猜拳和骰盅
26
00:02:38,040 --> 00:02:40,480
沒錯,不過我賣身不賣藝的
27
00:02:40,560 --> 00:02:42,640
現在想嫁人去
28
00:02:42,720 --> 00:02:44,200
我是「千金」小姐
29
00:02:44,400 --> 00:02:46,600
「青筋」小姐,請問你在說什麼?
30
00:02:47,760 --> 00:02:50,760
沒啥,因為我十指不沾陽春水
31
00:02:50,880 --> 00:02:51,840
我不做「家務」的
32
00:02:51,960 --> 00:02:52,600
什麼「吉務」﹖
33
00:02:52,640 --> 00:02:53,960
先生,你做盛行?
34
00:02:54,200 --> 00:02:55,640
你倒反過來問我?
35
00:02:56,040 --> 00:02:58,080
我是詩人
36
00:02:58,240 --> 00:02:59,800
詩人靠什麼收入?
37
00:03:00,000 --> 00:03:00,960
出書
38
00:03:01,360 --> 00:03:02,880
你出過多少本書?
39
00:03:04,040 --> 00:03:05,000
還沒
40
00:03:05,120 --> 00:03:07,360
那你算不算是頹廢的敗家子?
41
00:03:07,600 --> 00:03:09,960
你死的時候可否告訴我一聲?
42
00:03:10,000 --> 00:03:11,520
我一定來找你!
43
00:03:12,840 --> 00:03:13,880
陳兄,你這般挑剔
44
00:03:13,960 --> 00:03:15,800
如何找到老婆?
45
00:03:28,440 --> 00:03:29,400
我來介紹
46
00:03:29,600 --> 00:03:32,440
都是年青人,自己介紹吧
47
00:03:33,760 --> 00:03:37,400
大哥,看起來,連你都比他帥
48
00:03:37,720 --> 00:03:40,560
帥不了多少,贏了髮型而已
49
00:03:43,840 --> 00:03:45,160
你是誰?
50
00:03:45,200 --> 00:03:47,400
我是她的大哥!
51
00:03:47,760 --> 00:03:50,360
外號「京城最佳衣著三連冠
52
00:03:50,480 --> 00:03:52,240
鎮遠雙刀…
53
00:03:52,600 --> 00:03:53,880
鐵膽無私…」”
54
00:03:53,920 --> 00:03:55,600
夠了…這麼長,記不了!
55
00:03:56,720 --> 00:03:59,760
好!夠爽快!喜歡你!
56
00:03:59,920 --> 00:04:01,480
乾杯!
57
00:04:03,920 --> 00:04:05,800
少幫主尊姓大名?
58
00:04:05,880 --> 00:04:07,040
雲飛揚
59
00:04:07,160 --> 00:04:08,320
可有外號?
60
00:04:08,520 --> 00:04:09,880
蜘蛛俠
61
00:04:12,640 --> 00:04:14,000
好喜歡你!
62
00:04:14,440 --> 00:04:15,680
再來!
63
00:04:17,360 --> 00:04:19,080
此外號何來?
64
00:04:19,400 --> 00:04:21,320
喜歡它好聽,隨便拿來一用
65
00:04:21,520 --> 00:04:23,000
好!夠爽快!
66
00:04:23,160 --> 00:04:25,680
我也喜歡你!乾杯!
67
00:04:31,360 --> 00:04:33,440
柳小姐,我行不行?
68
00:04:35,200 --> 00:04:38,720
雲公子氣宇軒昂,豪邁奔放
69
00:04:38,760 --> 00:04:41,760
言簡意駭,有男兒氣概
70
00:04:41,880 --> 00:04:43,400
能夠領導群雄
71
00:04:43,560 --> 00:04:45,880
帶你逛街,完全不失禮
72
00:04:46,040 --> 00:04:48,080
有眼光,有角度
73
00:04:48,200 --> 00:04:50,240
但是見到你前呼後擁
74
00:04:50,320 --> 00:04:52,160
左右護法,十二金剛
75
00:04:52,320 --> 00:04:55,160
似乎是來挑釁,不是相親吧
76
00:04:55,280 --> 00:04:58,080
哪裡,弟兄來幫忙看一下
77
00:04:59,120 --> 00:05:01,920
你選老婆也要弟兄給意見?
78
00:05:02,080 --> 00:05:03,640
參考罷了
79
00:05:03,880 --> 00:05:06,160
証明你多疑,缺乏自信
80
00:05:06,320 --> 00:05:09,360
心煩氣躁,偶然有些失眠
81
00:05:09,440 --> 00:05:12,040
你很有膽識,卻無主見
82
00:05:12,120 --> 00:05:13,960
雖然你人多勢眾
83
00:05:14,080 --> 00:05:17,000
但你卻是一隻縮頭龜
84
00:05:17,240 --> 00:05:20,000
那好,我現在就娶你
85
00:05:20,120 --> 00:05:21,280
算有主見了吧?
86
00:05:21,320 --> 00:05:22,560
你娶我?
87
00:05:23,080 --> 00:05:24,360
你愛我什麼?
88
00:05:24,560 --> 00:05:27,440
我…我不會說…
89
00:05:27,520 --> 00:05:29,400
我只想與你拉近距離
90
00:05:29,560 --> 00:05:31,320
現在這距離還不夠近嗎?
91
00:05:31,400 --> 00:05:32,800
你想拉到多近?
92
00:05:33,040 --> 00:05:36,160
近到毫無束縛,毫無距離那種
93
00:05:37,400 --> 00:05:39,560
與你喝杯茶就要毫無距離
94
00:05:39,600 --> 00:05:41,760
你何不去搶?結賬!
95
00:05:45,520 --> 00:05:46,960
柳月娥!
96
00:05:49,760 --> 00:05:51,080
多謝,六両銀
97
00:05:51,120 --> 00:05:52,960
是她叫結賬,讓她付錢!
98
00:06:03,240 --> 00:06:04,520
乾杯!
99
00:06:04,720 --> 00:06:06,360
眼睜睜、嘴扁扁
100
00:06:06,560 --> 00:06:08,760
是男人都被你嚇跑了
101
00:06:08,840 --> 00:06:10,520
沒人要!
102
00:06:11,440 --> 00:06:12,920
你這王八蛋!
103
00:06:17,960 --> 00:06:19,440
讓我打死你這只胖蜘蛛!
104
00:06:19,600 --> 00:06:21,360
想我嫁你!妄想!
105
00:06:21,480 --> 00:06:23,920
胖蜘蛛…!
106
00:06:32,160 --> 00:06:33,000
胖蜘蛛!
107
00:06:33,200 --> 00:06:35,080
少爺,小姐有麻煩了…
108
00:06:35,160 --> 00:06:37,360
出刀吧!
109
00:06:37,600 --> 00:06:38,600
看清楚再說
110
00:06:38,680 --> 00:06:41,400
月娥生性衝動,不見棺材不掉淚
111
00:06:41,840 --> 00:06:43,920
說不定這就是能把她鎮住的男人
112
00:06:51,880 --> 00:06:53,440
豈有此理!
113
00:06:59,320 --> 00:07:01,920
船家,借你的洗衫板一用
114
00:07:50,960 --> 00:07:52,160
別跑!
115
00:07:55,840 --> 00:07:56,960
你別跑!
116
00:08:15,600 --> 00:08:18,720
看來我今天要大開殺戒了!
117
00:08:22,040 --> 00:08:24,200
小弟,就憑你這招「陰招擒拿手」
118
00:08:24,360 --> 00:08:26,000
我廢你武功實在易如反掌
119
00:08:26,720 --> 00:08:28,080
你也不用如此慌張
120
00:08:28,320 --> 00:08:30,080
月娥始終要找一個治得了她的男人
121
00:08:30,240 --> 00:08:32,720
你拿我的刀,在我肩膀拖一下
122
00:08:32,840 --> 00:08:34,720
骨肉之情一定能打動她的
123
00:08:34,840 --> 00:08:36,360
我幫你已是幫到底了
124
00:08:40,840 --> 00:08:41,840
柳月娥!
125
00:08:42,000 --> 00:08:44,520
你不嫁給我,我便宰了你哥哥!
126
00:08:45,240 --> 00:08:47,320
雲少俠冒著生命危險脅持我
127
00:08:47,440 --> 00:08:48,960
你看他多愛你!
128
00:08:49,120 --> 00:08:50,480
我現在就宰了他!
129
00:08:53,760 --> 00:08:55,200
噝噝作響呢
130
00:08:55,480 --> 00:08:57,080
不好意思,割深了
131
00:08:57,120 --> 00:09:00,240
月娥且慢!先聽哥哥幾句肺腑之言
132
00:09:00,760 --> 00:09:03,240
常言道千金易得,真愛難求
133
00:09:03,360 --> 00:09:04,840
愛情要來的時候,你要擋…
134
00:09:04,880 --> 00:09:06,680
少爺,先止血再說吧
135
00:09:06,720 --> 00:09:07,520
也對
136
00:09:14,160 --> 00:09:15,760
月娥,你別衝動!
137
00:09:16,440 --> 00:09:18,240
所謂天外有天,人外有人
138
00:09:18,360 --> 00:09:20,040
大好良機,你是時候放下身段
139
00:09:20,120 --> 00:09:22,400
嫁給這位幫主,做賢妻良母
140
00:09:22,600 --> 00:09:23,960
哥,你沒事吧?
141
00:09:24,120 --> 00:09:26,080
這等笨毛賊,我才不嫁!
142
00:09:26,320 --> 00:09:27,800
你就算不放下身段
143
00:09:27,880 --> 00:09:29,720
也先放下這位公子吧
144
00:09:33,440 --> 00:09:35,000
大力士小姐
145
00:09:35,200 --> 00:09:39,080
其實我並不太介意讓你吊上來
146
00:09:39,240 --> 00:09:42,840
在這般高的環境下欣賞湖光山色
147
00:09:42,880 --> 00:09:45,600
也是一件賞心樂事
148
00:09:45,840 --> 00:09:48,400
我不趕時間,你慢慢
149
00:09:49,600 --> 00:09:50,960
還有點熱呢
150
00:09:57,000 --> 00:09:59,080
不好意思,我聽到有點響動
151
00:09:59,160 --> 00:10:01,400
恐怕快要掉下去了
152
00:10:34,400 --> 00:10:37,640
惡婆娘,你嫁不嫁我?
153
00:10:41,560 --> 00:10:44,120
當今國難當前,外憂內患
154
00:10:44,240 --> 00:10:45,800
各位空有一身好武功
155
00:10:45,920 --> 00:10:47,440
竟然在此自相殘殺
156
00:10:47,520 --> 00:10:49,200
相煎何太急
157
00:10:49,320 --> 00:10:52,400
不去報效國家,情何以堪?
158
00:10:52,520 --> 00:10:53,880
念天地之悠悠…
159
00:10:53,960 --> 00:10:56,280
獨淒然而淚下也哉!
160
00:10:57,320 --> 00:10:59,960
你說什麼?唸書?
161
00:11:01,200 --> 00:11:03,760
是的,簡單來說,是…
162
00:11:03,840 --> 00:11:05,560
你祖宗現在已夠倒霉了
163
00:11:05,640 --> 00:11:08,160
你們這幫傢伙卻只顧打架
164
00:11:08,200 --> 00:11:09,280
正如你娘叫你打掃房屋
165
00:11:09,320 --> 00:11:10,840
你卻跑去踢球的道理一樣
166
00:11:10,920 --> 00:11:11,880
如果你真有能耐
167
00:11:11,920 --> 00:11:13,320
不如去殺敵
168
00:11:13,360 --> 00:11:15,080
那才夠本事
169
00:11:15,840 --> 00:11:17,360
明白了
170
00:11:18,760 --> 00:11:21,040
你為何咒我祖宗倒霉?
171
00:11:21,280 --> 00:11:22,480
玩什麼花樣?
172
00:11:22,640 --> 00:11:24,520
你真是沒文化!
173
00:11:24,600 --> 00:11:27,280
這顯然是比喻,對吧,公子?
174
00:11:27,560 --> 00:11:29,880
雲公子!第一…
175
00:11:30,040 --> 00:11:32,040
你顯然壓不住我妹妹
176
00:11:32,160 --> 00:11:34,240
第二,這位書生死不斷氣
177
00:11:34,280 --> 00:11:36,000
我懷疑他存心謀害
178
00:11:36,120 --> 00:11:37,040
第三…
179
00:11:37,280 --> 00:11:40,680
我不能再陪你瘋下去了
180
00:11:41,000 --> 00:11:43,680
血已流得七七八八了…
181
00:11:44,960 --> 00:11:48,160
國難當前,自相殘殺,全錯!
182
00:11:49,280 --> 00:11:51,320
公子一言驚醒夢中人
183
00:11:51,520 --> 00:11:52,960
後會有期!
184
00:11:55,080 --> 00:11:56,480
免了!
185
00:11:58,880 --> 00:12:01,160
真不知何年何月何日…
186
00:12:01,200 --> 00:12:04,680
方可見太平盛世,人間樂土?
187
00:12:04,840 --> 00:12:06,520
公子高姓大名?
188
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
小姓陳
189
00:12:09,360 --> 00:12:11,920
父母改名,寓意四季平常
190
00:12:12,360 --> 00:12:13,600
陳四平
191
00:12:13,720 --> 00:12:15,240
是陳季常才對
192
00:12:15,720 --> 00:12:18,000
不知小姐高姓大名?
193
00:12:18,440 --> 00:12:20,200
小姓柳,家母改名
194
00:12:20,280 --> 00:12:22,000
寓意為月下飛娥
195
00:12:22,480 --> 00:12:23,840
柳下飛
196
00:12:24,520 --> 00:12:25,800
柳月娥
197
00:12:25,920 --> 00:12:27,080
失敬了
198
00:12:28,120 --> 00:12:29,360
我才失敬呢
199
00:12:29,720 --> 00:12:31,120
剛才我拚死拚活
200
00:12:31,280 --> 00:12:33,960
公子幾句文言文…
201
00:12:34,040 --> 00:12:36,960
就感動得那幫王八雞飛狗走
202
00:12:37,480 --> 00:12:38,880
好厲害
203
00:12:40,080 --> 00:12:41,640
我平時除了多讀書之外
204
00:12:41,720 --> 00:12:44,640
還會思考一下做人的道理
205
00:12:46,120 --> 00:12:47,560
後會有期了,小姐
206
00:12:56,200 --> 00:12:57,680
來挑來看啊
207
00:12:57,760 --> 00:13:00,680
最新蘇東坡簽名海報,來…
208
00:13:00,720 --> 00:13:02,200
大嬸,當然是真的
209
00:13:02,280 --> 00:13:04,160
有鬍子的,還不是蘇東坡?
210
00:13:04,200 --> 00:13:06,800
慢慢挑…慢慢來…
211
00:13:06,880 --> 00:13:08,240
先別拽我的手
212
00:13:08,280 --> 00:13:11,000
蘇東坡,我愛你!
213
00:13:15,680 --> 00:13:17,600
看你,哭得妝都化了
214
00:13:18,120 --> 00:13:19,640
小姐,我是不是很醜?
215
00:13:19,720 --> 00:13:21,080
怎麼會?你那麼有味道
216
00:13:21,120 --> 00:13:23,160
待會蘇東坡見到你,一定心疼
217
00:13:23,200 --> 00:13:24,600
蘇東坡不認識我
218
00:13:24,680 --> 00:13:26,440
認識你才疼,走吧
219
00:13:44,920 --> 00:13:46,840
你的東坡哥真了不起
220
00:13:46,920 --> 00:13:48,440
連皇上也來捧場呢
221
00:13:52,680 --> 00:13:54,360
表妹
222
00:13:54,560 --> 00:13:55,920
龍發表哥,你怎麼在這裡?
223
00:13:56,040 --> 00:13:59,240
蘇兄誠邀,來做點贊助
224
00:14:03,320 --> 00:14:05,440
大江東去浪淘盡
225
00:14:05,480 --> 00:14:07,520
千古風流人物
226
00:14:12,400 --> 00:14:15,560
龍發製藥補氣養血寶贊助
227
00:14:15,600 --> 00:14:20,280
蘇東坡《但願人長久》演詞會
228
00:14:20,400 --> 00:14:23,120
現在開始!
229
00:14:24,600 --> 00:14:32,440
東坡…
230
00:14:40,320 --> 00:14:41,480
東坡!
231
00:14:50,200 --> 00:14:54,760
東坡!
232
00:14:59,440 --> 00:15:00,320
大家好!
233
00:15:00,480 --> 00:15:02,040
好!
234
00:15:02,160 --> 00:15:02,880
你們好!
235
00:15:05,480 --> 00:15:07,960
你們好! 好!
236
00:15:08,480 --> 00:15:11,120
你們好! 好!
237
00:15:12,680 --> 00:15:17,000
山頂的朋友,好嗎? 好!
238
00:15:17,800 --> 00:15:21,880
明月幾時有
239
00:15:22,040 --> 00:15:26,440
把酒問青天
240
00:15:26,640 --> 00:15:31,120
不知天上宮闕
241
00:15:31,280 --> 00:15:35,520
今夕是何年
242
00:15:36,400 --> 00:15:40,800
我欲乘風歸去
243
00:15:40,880 --> 00:15:45,080
又恐瓊樓玉宇
244
00:15:45,440 --> 00:15:50,040
高處不勝寒
245
00:15:50,200 --> 00:15:54,360
起舞弄清影
246
00:15:54,440 --> 00:15:59,120
何似在人間
247
00:16:01,240 --> 00:16:10,320
轉朱閣,低綺戶,照無眠
248
00:16:10,680 --> 00:16:12,600
不應有恨
249
00:16:12,720 --> 00:16:15,560
何時長向別時圓…
250
00:16:15,600 --> 00:16:19,840
東坡!我愛你…
251
00:16:19,920 --> 00:16:20,680
人有悲歡離合
252
00:16:20,720 --> 00:16:24,160
東坡!我愛你…
253
00:16:24,960 --> 00:16:29,240
月有陰晴圓缺
254
00:16:29,640 --> 00:16:33,720
此事古難全
255
00:16:34,080 --> 00:16:35,680
東坡!
256
00:16:36,680 --> 00:16:42,320
東坡…
257
00:16:42,360 --> 00:16:44,200
今天很多朋友來捧場
258
00:16:44,320 --> 00:16:46,120
有皇上…
259
00:16:46,440 --> 00:16:48,040
希望大家以熱烈的掌聲
260
00:16:48,080 --> 00:16:51,600
歡迎表演嘉賓陳季常!
261
00:17:07,520 --> 00:17:08,760
季常,怕不怕?
262
00:17:09,560 --> 00:17:10,640
你怕我也怕
263
00:17:10,720 --> 00:17:11,920
要不要來杯竹葉青?
264
00:17:12,000 --> 00:17:13,040
不用
265
00:17:13,240 --> 00:17:15,200
你好像有話要對大家說
266
00:17:17,880 --> 00:17:21,960
對,在西北偏西的山區
267
00:17:22,040 --> 00:17:23,240
有班學童…
268
00:17:23,280 --> 00:17:25,120
他們的書桌連學校都沒有
269
00:17:25,200 --> 00:17:29,320
不…是學校裡連書桌也沒有
270
00:17:29,880 --> 00:17:31,480
滾蛋吧!
271
00:17:32,160 --> 00:17:35,440
滾蛋吧!
272
00:17:35,920 --> 00:17:38,600
這班學童…他們很希望…
273
00:17:38,640 --> 00:17:39,760
陳季常,滾回家吧!
274
00:17:39,840 --> 00:17:43,280
他們還相信讀書能改變命運
275
00:17:43,560 --> 00:17:46,200
最可惜他們連菜都沒得吃
276
00:17:46,360 --> 00:17:48,960
以下這首歌是我自己作曲填詞
277
00:17:49,040 --> 00:17:50,240
誠意獻給這班學童
278
00:17:50,280 --> 00:17:53,120
希望他們盡快有菜吃
279
00:17:53,200 --> 00:17:58,680
快點吧!
280
00:17:58,760 --> 00:18:00,600
我還是不唱了,這樣子…
281
00:18:00,640 --> 00:18:04,080
這個場交給你了
282
00:19:46,680 --> 00:19:47,840
謝謝
283
00:19:49,920 --> 00:19:52,080
在偌大的皇宮為我擺慶功宴
284
00:19:52,160 --> 00:19:55,160
皇上,我愛你!
285
00:20:08,760 --> 00:20:10,160
陳季常
286
00:20:12,840 --> 00:20:14,120
晚安
287
00:20:15,520 --> 00:20:17,360
剛才你唱得挺不錯
288
00:20:18,160 --> 00:20:19,320
我的歌詞
289
00:20:19,360 --> 00:20:21,600
可能未必表達到我的意識形態
290
00:20:21,640 --> 00:20:23,440
所以一般普羅大眾
291
00:20:23,480 --> 00:20:25,400
未必明白我在唱什麼
292
00:20:26,200 --> 00:20:28,160
其實你明不明白我在唱什麼?
293
00:20:29,120 --> 00:20:30,240
明白
294
00:20:30,560 --> 00:20:33,600
你的意識形態,乃發自你內心世界
295
00:20:33,720 --> 00:20:35,520
你有另類藝術天份
296
00:20:35,680 --> 00:20:38,240
他們不喜歡你,乃是他們不懂欣賞
297
00:20:40,200 --> 00:20:41,520
你太抬舉我了
298
00:20:49,440 --> 00:20:51,880
其實,我覺得你的作品…
299
00:20:51,960 --> 00:20:53,760
充滿了感性的童真
300
00:20:54,040 --> 00:20:57,000
當中又有積極正面的信息
301
00:20:57,280 --> 00:20:58,920
如果你繼續努力
302
00:20:59,320 --> 00:21:01,120
終有一日會有人感受得到
303
00:21:44,600 --> 00:21:47,200
你倆如此投契,不如結婚吧
304
00:21:50,080 --> 00:21:52,040
對了,不如結婚吧
305
00:21:53,720 --> 00:21:55,240
你唱歌跟鬼吼一樣
306
00:21:55,320 --> 00:21:57,120
你整晚拿著不知什麼搖來搖去
307
00:21:57,200 --> 00:21:58,040
搖得我暈頭轉向
308
00:21:58,080 --> 00:21:59,240
你們真是天生一對
309
00:21:59,320 --> 00:22:00,480
地上無雙!
310
00:22:00,720 --> 00:22:03,080
絕配!絕配!
311
00:22:03,120 --> 00:22:05,400
朕現在就賜你們成親
312
00:22:05,680 --> 00:22:06,800
你叫什麼名?
313
00:22:07,120 --> 00:22:07,880
陳季常
314
00:22:07,960 --> 00:22:08,960
好,你呢?
315
00:22:13,040 --> 00:22:14,440
陳柳月娥
316
00:22:35,360 --> 00:22:37,680
我多幸福…
317
00:22:49,720 --> 00:22:51,640
小姐回來了!
318
00:22:54,240 --> 00:22:56,240
妹,你一夜未歸,到哪去了?
319
00:22:56,320 --> 00:22:57,840
令人擔心死了
320
00:22:58,920 --> 00:23:01,280
沒啥,我昨晚嫁給他了
321
00:23:01,480 --> 00:23:02,680
嫁給他?
322
00:23:12,400 --> 00:23:13,960
你一定是大舅爺
323
00:23:14,200 --> 00:23:15,200
表兄而已
324
00:23:15,280 --> 00:23:16,240
你才是
325
00:23:16,360 --> 00:23:18,520
你?貴姓?
326
00:23:18,560 --> 00:23:19,160
姓陳
327
00:23:19,200 --> 00:23:20,040
陳什麼?
328
00:23:20,080 --> 00:23:20,920
季常
329
00:23:20,960 --> 00:23:21,640
行!
330
00:23:21,680 --> 00:23:22,920
行什麼?
331
00:23:24,200 --> 00:23:26,040
肯娶我妹的,有如再生父母
332
00:23:26,120 --> 00:23:27,680
請保佑恩公屹立不倒
333
00:23:27,720 --> 00:23:29,360
妹妹貨物出門,恕不退換
334
00:23:29,440 --> 00:23:31,000
家屬謝禮!
335
00:23:31,560 --> 00:23:33,400
這算什麼?我還沒死
336
00:23:33,800 --> 00:23:35,160
恩公呀恩公…
337
00:23:35,280 --> 00:23:36,800
表妹嫁作你陳家婦
338
00:23:36,880 --> 00:23:38,240
你要懂得保護她
339
00:23:39,080 --> 00:23:40,160
一定
340
00:23:40,280 --> 00:23:43,160
但你要記住,更加要懂得教她補身
341
00:23:44,480 --> 00:23:48,160
恩公,先送她補氣養血寶
342
00:23:48,240 --> 00:23:51,520
女人吃了身體好,是信心的保証
343
00:23:51,640 --> 00:23:52,960
要提醒她吃
344
00:23:54,920 --> 00:23:58,360
再送你這條天山千年人蔘王
345
00:23:58,600 --> 00:24:00,880
若然你挨不住拳腳交加的話
346
00:24:00,960 --> 00:24:04,040
將它放在舌底,可保你性命
347
00:24:04,720 --> 00:24:06,360
我的舌底…
348
00:24:06,440 --> 00:24:08,520
恐怕沒那麼長,含不了
349
00:24:09,160 --> 00:24:12,440
磨成粉也可以,但還是要放
350
00:24:12,480 --> 00:24:13,360
來
351
00:24:13,400 --> 00:24:15,760
妹妹! 哥哥!
352
00:24:16,040 --> 00:24:18,680
妹妹… 哥哥…
353
00:24:18,760 --> 00:24:20,040
妹妹!
354
00:24:20,120 --> 00:24:20,960
哥哥!
355
00:24:21,000 --> 00:24:24,280
妹妹! 哥哥!
356
00:24:24,640 --> 00:24:28,000
你別哭,哭得人家心都煩了!
357
00:24:28,240 --> 00:24:30,160
你把整個家搬過去
358
00:24:30,200 --> 00:24:32,800
我今天晚飯還沒著落
359
00:24:32,840 --> 00:24:35,800
一時感觸…
360
00:24:35,920 --> 00:24:38,560
我已經留下小虎給你
361
00:24:44,440 --> 00:24:46,040
這裡就是我的家
362
00:24:46,400 --> 00:24:49,200
停!下車了,老婆
363
00:24:49,920 --> 00:24:51,280
勞駕扶我一把
364
00:24:53,640 --> 00:24:55,680
老婆,進門了
365
00:24:57,680 --> 00:24:59,720
季常,你過來一下
366
00:24:59,760 --> 00:25:01,680
過來…
367
00:25:02,000 --> 00:25:03,720
昨晚你真了不起
368
00:25:03,760 --> 00:25:08,680
皇上賜婚,你現在出名了
369
00:25:08,800 --> 00:25:11,000
快幫我簽名,簽名給我…
370
00:25:11,080 --> 00:25:14,160
昨晚我見過你的詩集,太棒了…
371
00:25:26,720 --> 00:25:28,120
少爺,你回來了?
372
00:25:28,280 --> 00:25:31,000
剛才有個女人摔在這裡…
373
00:25:37,080 --> 00:25:39,360
少爺,未請教這位女俠是誰?
374
00:25:39,400 --> 00:25:40,640
你少奶
375
00:25:40,880 --> 00:25:41,960
少奶!
376
00:25:42,640 --> 00:25:43,640
快點!
377
00:25:44,080 --> 00:25:45,240
少奶早安
378
00:25:45,320 --> 00:25:47,560
本人是你的管家,叫旺財
379
00:25:47,800 --> 00:25:48,720
乖
380
00:25:50,440 --> 00:25:54,160
少奶萬歲萬歲萬萬歲!
381
00:25:54,200 --> 00:25:57,760
少奶萬歲萬歲萬萬歲!
382
00:25:58,800 --> 00:26:01,360
老公,你家教真行
383
00:26:01,440 --> 00:26:02,440
跪安吧…
384
00:26:02,480 --> 00:26:05,000
謝少奶隆恩!
385
00:26:05,040 --> 00:26:07,160
小姐,比比放在哪裡?
386
00:26:09,960 --> 00:26:10,880
少奶,所有房契、田契
387
00:26:10,960 --> 00:26:12,160
地契、開支出入賬項…
388
00:26:12,200 --> 00:26:13,640
全部計算妥當
389
00:26:13,680 --> 00:26:14,720
你真能幹
390
00:26:14,760 --> 00:26:16,040
多謝少奶!
391
00:26:16,200 --> 00:26:18,840
別整天叫我「少奶」,把我叫老了
392
00:26:18,880 --> 00:26:20,040
我要別的稱呼
393
00:26:21,880 --> 00:26:22,960
主人!
394
00:26:23,200 --> 00:26:26,120
不行,我老公才是一家之主
395
00:26:26,320 --> 00:26:28,920
你是女主人,他是男主人
396
00:26:29,960 --> 00:26:33,360
男主人在外面可有紅顏知己?
397
00:26:34,240 --> 00:26:35,400
男主人吩咐
398
00:26:35,520 --> 00:26:37,640
他在外面交際應酬的狀況
399
00:26:37,680 --> 00:26:39,200
我們做下人的不便透露
400
00:26:39,240 --> 00:26:40,600
好!夠忠心!
401
00:26:40,800 --> 00:26:41,760
打賞你!
402
00:26:42,160 --> 00:26:43,520
多謝女主人!
403
00:26:45,240 --> 00:26:46,480
走了,男主人
404
00:26:48,760 --> 00:26:50,320
老公,你怎麼了?
405
00:26:53,120 --> 00:26:56,400
老婆,請問…你會不會打我?
406
00:26:56,600 --> 00:26:58,680
我為何要打你?你又沒做錯事
407
00:26:58,800 --> 00:27:01,640
若我真要打你,準是你做錯了事
408
00:27:01,720 --> 00:27:05,360
那請問,做錯事的定義有多廣?
409
00:27:05,560 --> 00:27:07,480
從現在起,你要疼我一個
410
00:27:07,560 --> 00:27:09,000
寵壞我,不准騙我
411
00:27:09,080 --> 00:27:10,600
答應我每件事都要做到
412
00:27:10,680 --> 00:27:12,560
對我說的每句話都要真心
413
00:27:12,600 --> 00:27:15,080
不可欺負、罵我,要信任我
414
00:27:15,120 --> 00:27:15,680
人家欺負我
415
00:27:15,720 --> 00:27:17,160
你要第一時間出來撐我
416
00:27:17,920 --> 00:27:19,360
我開心,你要為我開心
417
00:27:19,520 --> 00:27:21,360
我不開心,你要逗我開心
418
00:27:21,480 --> 00:27:22,920
永遠覺得我最美
419
00:27:23,000 --> 00:27:24,400
做夢時要見到我
420
00:27:24,480 --> 00:27:26,040
在你心裡面,只有我
421
00:27:26,560 --> 00:27:27,520
就此而已
422
00:27:28,720 --> 00:27:29,800
可做得到?
423
00:27:30,280 --> 00:27:31,280
行
424
00:27:38,040 --> 00:27:39,480
妞呀
425
00:27:41,440 --> 00:27:43,360
遠看是幅畫…
426
00:27:43,440 --> 00:27:45,760
近看母夜叉
427
00:27:50,600 --> 00:27:55,240
陳兄,月尾夜花都有「波斯之夜」
428
00:27:56,040 --> 00:27:58,080
蘇兄,這不是作弄我嗎?
429
00:28:00,440 --> 00:28:02,400
嫂子還沒走嗎?
430
00:28:02,880 --> 00:28:04,440
你太過分了吧?
431
00:28:05,400 --> 00:28:08,320
男人聊天,沒女人的事
432
00:28:08,400 --> 00:28:09,080
喝酒吧
433
00:28:09,160 --> 00:28:11,080
回家煮飯吧!
434
00:28:12,880 --> 00:28:15,160
蘇兄,這個不用你操心
435
00:28:15,280 --> 00:28:18,160
我家有工人,不用我下廚
436
00:28:18,640 --> 00:28:19,920
頂嘴挍舌
437
00:28:20,160 --> 00:28:22,680
初歸媳婦落地孩兒,要教的
438
00:28:22,760 --> 00:28:25,960
阿同,叫九姨太一炷香時間內到來
439
00:28:28,440 --> 00:28:29,840
九姨太來了!
440
00:28:30,280 --> 00:28:34,960
來了!來了…
441
00:28:40,440 --> 00:28:41,800
為何遲遲才來?
442
00:28:41,840 --> 00:28:43,000
我剛在洗澡,老爺
443
00:28:43,040 --> 00:28:44,560
回家吧…
444
00:28:49,520 --> 00:28:50,960
呼之則來,揮之則去
445
00:28:51,040 --> 00:28:52,640
實在壯觀!
446
00:28:52,760 --> 00:28:54,760
你也行,來
447
00:29:07,360 --> 00:29:08,600
老公
448
00:29:20,120 --> 00:29:21,400
回去吧
449
00:29:23,960 --> 00:29:26,280
她時運高,聽不到
450
00:29:27,680 --> 00:29:29,360
我們做場戲
451
00:29:32,080 --> 00:29:34,080
你是不是男人?一點尊嚴都沒有!
452
00:29:34,200 --> 00:29:37,040
在朋友面前,一個女人都趕不動
453
00:29:37,600 --> 00:29:39,680
你真是廢物!我們鄙視你!
454
00:29:39,720 --> 00:29:41,320
鄙視你!
455
00:29:42,640 --> 00:29:43,960
我明白了…
456
00:29:44,040 --> 00:29:46,000
一個遭朋友如此鄙視的男人
457
00:29:46,080 --> 00:29:48,480
何等羞恥,何等廢物!
458
00:29:48,640 --> 00:29:50,440
你可以再賞我一耳光嗎?
459
00:29:50,480 --> 00:29:52,280
不介意,鄙視你!
460
00:29:52,400 --> 00:29:54,240
我們鄙視你!
461
00:29:56,680 --> 00:29:59,480
老公,我終於體會到…
462
00:29:59,520 --> 00:30:01,960
作為一個賢良淑德的漂亮老婆
463
00:30:02,080 --> 00:30:05,120
我絕對不能讓你的朋友鄙視你
464
00:30:05,280 --> 00:30:08,160
所以我會用半炷香的時間趕回家
465
00:30:08,360 --> 00:30:09,920
你們玩得開心點吧
466
00:30:14,840 --> 00:30:17,520
「波斯之夜」打八折,還奉送水果
467
00:30:17,560 --> 00:30:18,440
刷卡行不行?
468
00:30:18,480 --> 00:30:19,040
什麼卡?
469
00:30:19,080 --> 00:30:19,800
餅卡
470
00:30:19,840 --> 00:30:21,440
餅卡加送米酒,來
471
00:30:27,320 --> 00:30:28,680
乾杯!
472
00:30:28,800 --> 00:30:30,240
難得難得!
473
00:30:36,400 --> 00:30:38,120
波斯貓,老大!
474
00:30:46,440 --> 00:30:48,120
你們就是蘇東坡一家嗎?
475
00:30:48,320 --> 00:30:50,480
有得吃就快吃,因為我要打你們!
476
00:30:54,960 --> 00:30:57,240
陳季常! 陳季常!
477
00:30:57,520 --> 00:31:00,520
陳季常! 陳季常!
478
00:31:00,920 --> 00:31:03,160
陳季常! 陳季常!
479
00:31:05,320 --> 00:31:07,840
陳季常! 陳季常!
480
00:31:09,360 --> 00:31:10,200
蘇翁
481
00:31:10,280 --> 00:31:11,600
替我叫陳季常出來!
482
00:31:13,640 --> 00:31:15,800
蘇兄?什麼事?
483
00:31:15,880 --> 00:31:16,760
陳季常
484
00:31:16,840 --> 00:31:18,880
我蘇東坡上上下下、左左右右…
485
00:31:18,920 --> 00:31:20,240
前前後後二十多口
486
00:31:20,360 --> 00:31:21,320
被你老婆打成這樣
487
00:31:21,360 --> 00:31:22,960
這筆賬怎麼算?
488
00:31:23,080 --> 00:31:24,160
你看!
489
00:32:06,400 --> 00:32:07,840
老天…
490
00:32:22,080 --> 00:32:24,960
我打你,你可以打我
491
00:32:25,120 --> 00:32:26,840
但是柳月娥打我家人
492
00:32:26,920 --> 00:32:29,320
不分男女老幼,見人就打
493
00:32:52,480 --> 00:32:54,640
小瘦…
494
00:32:58,040 --> 00:33:01,040
看,連小動物都不放過
495
00:33:01,080 --> 00:33:03,600
究竟你老婆是不是人?
496
00:33:06,640 --> 00:33:07,640
蘇兄…
497
00:33:07,960 --> 00:33:09,920
國有國法,家有家規
498
00:33:10,080 --> 00:33:11,800
既然你還叫我蘇兄
499
00:33:11,880 --> 00:33:13,760
就要拿出男人的尊嚴
500
00:33:13,840 --> 00:33:15,520
進去教訓你老婆!
501
00:33:28,600 --> 00:33:31,640
為什麼…為什麼你要這樣做?
502
00:33:31,760 --> 00:33:33,680
為什麼…為什麼你要這樣做?
503
00:33:33,720 --> 00:33:36,320
為什麼…
504
00:33:36,360 --> 00:33:38,360
為什麼…為什麼你要這樣做?
505
00:33:38,400 --> 00:33:39,920
為什麼…
506
00:33:40,880 --> 00:33:42,040
快說話!
507
00:33:42,160 --> 00:33:46,360
如此重手打你都不吭聲,說!
508
00:33:46,560 --> 00:33:49,600
說話呀!
509
00:33:55,960 --> 00:33:58,320
老公,你幹什麼?好痛!
510
00:33:58,440 --> 00:33:59,360
禍不及妻兒
511
00:33:59,400 --> 00:34:01,280
你為何打傷蘇東坡的家人?
512
00:34:01,720 --> 00:34:03,560
我可打你,但別人不可打你
513
00:34:03,640 --> 00:34:06,440
什麼你可打人…那是什麼歪理?
514
00:34:06,480 --> 00:34:07,720
你可打我,我就不可打人…
515
00:34:07,760 --> 00:34:09,160
你可打死人,我不可打死人嗎?
516
00:34:09,200 --> 00:34:10,120
潑婦!
517
00:34:14,160 --> 00:34:18,840
救命!救命…
518
00:34:19,520 --> 00:34:22,480
救我!
519
00:34:22,600 --> 00:34:24,680
不識好歹!
520
00:34:24,800 --> 00:34:28,840
救命!媽,救命…
521
00:34:30,560 --> 00:34:33,080
柳月娥!我蘇東坡上上下下…
522
00:34:33,120 --> 00:34:35,360
左左右右、前前後後二十幾口
523
00:34:35,400 --> 00:34:37,520
加上這條狗,這筆賬怎麼算?
524
00:34:37,680 --> 00:34:40,080
真是拜託了,你別冤枉我!
525
00:34:40,160 --> 00:34:42,200
我不過踹了你家大門一腳
526
00:34:42,320 --> 00:34:44,120
你真是開玩笑了
527
00:34:44,240 --> 00:34:45,960
難道我全家人三更不睡
528
00:34:46,000 --> 00:34:48,160
山長水遠跑來冤枉你?
529
00:34:48,800 --> 00:34:51,600
姓蘇的,只有你家人才這麼閒
530
00:34:51,680 --> 00:34:54,240
你想冤枉我,造型也該落點本錢
531
00:34:54,280 --> 00:34:55,960
只靠人多,你嚇唬誰?
532
00:34:56,720 --> 00:34:57,800
別推我!
533
00:34:58,400 --> 00:35:09,680
柳月娥打我…
534
00:35:09,760 --> 00:35:11,760
好,我現在就打你全家!
535
00:35:11,800 --> 00:35:13,040
柳月娥打我…
536
00:35:13,080 --> 00:35:15,520
老婆,別衝動,冷靜點
537
00:35:15,600 --> 00:35:17,840
如何冷靜?老公,你看火把!
538
00:35:18,440 --> 00:35:20,240
冷靜與火把沒關係
539
00:35:20,400 --> 00:35:21,840
啪啪作響!
540
00:35:23,080 --> 00:35:24,200
我有話說
541
00:35:26,680 --> 00:35:28,840
哥哥、姐姐,對不起
542
00:35:29,400 --> 00:35:32,480
「哥哥、姐姐」?你幾歲?
543
00:35:32,840 --> 00:35:35,320
我很早發育,今年才十四歲
544
00:35:37,160 --> 00:35:39,680
小朋友,你有什麼跟哥哥姐姐說?
545
00:35:40,320 --> 00:35:42,120
今天姐姐沒有打我
546
00:35:42,320 --> 00:35:45,360
小朋友,你怎麼傷得這麼嚴重?
547
00:35:46,200 --> 00:35:47,600
我是被…
548
00:35:49,400 --> 00:35:52,040
七姨太用力推向牆撞傷的!
549
00:35:54,080 --> 00:35:55,680
你們就是蘇東坡的家人嗎?
550
00:35:55,760 --> 00:35:57,120
高利貸追債!
551
00:35:58,840 --> 00:36:00,040
認錯人了!
552
00:36:00,120 --> 00:36:02,320
是表姨丈發瘋似的把我推倒
553
00:36:03,120 --> 00:36:05,200
是丫頭用凳子砸我的頭
554
00:36:12,840 --> 00:36:15,200
我們真的特意三更半夜不睡覺
555
00:36:15,280 --> 00:36:17,640
山長水遠跑來冤枉姐姐的
556
00:36:18,080 --> 00:36:20,240
小朋友,說真話是種美德
557
00:36:20,280 --> 00:36:21,640
但是,下次上街你記得刮鬍子
558
00:36:21,680 --> 00:36:22,920
知道嗎?
559
00:36:23,360 --> 00:36:24,800
蘇兄,這就是你不對了
560
00:36:24,960 --> 00:36:26,720
這次應該是我跟你算賬才對
561
00:36:26,840 --> 00:36:29,640
你害我剛被老婆打了十多拳
562
00:36:29,720 --> 00:36:31,400
這件事因你老婆而起
563
00:36:31,480 --> 00:36:34,320
她不認錯,我就跟你割蓆絕交!
564
00:36:34,880 --> 00:36:36,480
你非要鬧翻不可?
565
00:36:36,640 --> 00:36:39,000
我全家人靠我出頭
566
00:36:39,160 --> 00:36:41,040
你多少給點面子
567
00:36:41,080 --> 00:36:42,480
不然我如何下台?
568
00:36:47,840 --> 00:36:49,800
割蓆就割蓆,蘇兄!
569
00:37:01,520 --> 00:37:03,920
你真笨,站在死位上
570
00:37:11,240 --> 00:37:13,400
陳季常,你穿肚兜吧!
571
00:37:15,560 --> 00:37:17,000
老婆,可否答應我
572
00:37:17,080 --> 00:37:18,800
以後別再打人和打我?
573
00:37:19,520 --> 00:37:20,640
不行!
574
00:37:21,840 --> 00:37:23,800
拿你最喜歡的藤條來
575
00:37:23,840 --> 00:37:25,520
不要吧
576
00:37:25,920 --> 00:37:27,240
藤條!
577
00:37:33,680 --> 00:37:35,200
老婆,藤條到
578
00:37:36,480 --> 00:37:39,240
豬朋狗友當作寶,老婆就當草
579
00:37:39,320 --> 00:37:40,400
把手伸出來
580
00:37:41,760 --> 00:37:43,920
1, 2…
581
00:37:45,480 --> 00:37:46,640
還縮?
582
00:37:46,680 --> 00:37:48,040
1…
583
00:37:48,960 --> 00:37:51,000
2…3!
584
00:37:51,920 --> 00:37:53,200
進房!
585
00:37:53,720 --> 00:37:54,840
多謝老婆!
586
00:37:54,920 --> 00:37:56,560
沒我批准,以後不許逛街
587
00:37:56,600 --> 00:37:57,080
好極了!
588
00:37:57,160 --> 00:37:57,920
你看緊男主人
589
00:37:58,000 --> 00:37:59,640
他稍有差錯,連你也打!
590
00:38:00,200 --> 00:38:02,600
救命…
591
00:38:02,640 --> 00:38:04,640
我先把門關好,男主人
592
00:38:04,680 --> 00:38:06,560
別關,救命…
593
00:38:06,840 --> 00:38:08,520
救命!你還…
594
00:38:37,920 --> 00:38:41,240
老公,悶著不如去放狗吧
595
00:38:44,400 --> 00:38:48,400
老婆,勤有功,戲無益
596
00:38:48,520 --> 00:38:49,920
別整天想著玩狗
597
00:38:49,960 --> 00:38:51,720
有空多讀點書
598
00:38:56,080 --> 00:38:58,080
你老爸真帥
599
00:39:08,800 --> 00:39:12,600
老婆,回房裡睡吧,小心著涼
600
00:39:13,000 --> 00:39:14,960
老婆…
601
00:39:15,800 --> 00:39:18,480
來,乖乖
602
00:39:34,720 --> 00:39:35,840
男主人
603
00:39:37,240 --> 00:39:38,560
你上哪去?
604
00:39:41,440 --> 00:39:43,640
旺財,求你放我一條生路
605
00:39:43,720 --> 00:39:46,280
我真的很想出去玩
606
00:39:46,920 --> 00:39:50,560
少爺,你真的這樣看我?
607
00:39:50,600 --> 00:39:54,600
忠臣不侍二主,我不會出賣你的
608
00:39:56,480 --> 00:39:58,680
旺財… 少爺…
609
00:40:00,400 --> 00:40:02,840
對了,這會不會是在陷害我?
610
00:40:03,480 --> 00:40:05,160
少爺,我當初的舉動
611
00:40:05,280 --> 00:40:06,720
是還沒摸清少奶的底細
612
00:40:06,760 --> 00:40:08,640
才深入虎穴,博取她的信任
613
00:40:08,720 --> 00:40:11,280
伺機救你於水深火熱之中
614
00:40:11,920 --> 00:40:15,000
旺財… 少爺…
615
00:40:15,960 --> 00:40:18,320
我一個人出去玩,對你太不公平了
616
00:40:18,360 --> 00:40:20,200
不如我倆一起出去玩吧
617
00:40:20,280 --> 00:40:21,640
走
618
00:40:21,680 --> 00:40:23,640
不,還是下次吧,幫我看住她
619
00:40:23,720 --> 00:40:24,760
知道,少爺
620
00:40:25,120 --> 00:40:26,520
時辰差不多了
621
00:40:27,440 --> 00:40:29,480
安全起見,用迷煙
622
00:41:00,040 --> 00:41:01,200
蘇兄!
623
00:41:02,520 --> 00:41:03,840
還敢摟我?
624
00:41:03,880 --> 00:41:05,400
不怕你老婆打死你?
625
00:41:06,280 --> 00:41:08,560
怕,但沒蘇兄陪著
626
00:41:08,600 --> 00:41:11,360
我哪裡會吟詩作對呢?
627
00:41:11,400 --> 00:41:14,200
算你吧,我們進去吟吧、對吧
628
00:41:14,520 --> 00:41:17,360
都說他是騷婆守不了寡的
629
00:41:19,120 --> 00:41:20,320
老公
630
00:41:27,440 --> 00:41:28,560
旺財
631
00:41:29,200 --> 00:41:31,640
女主人早!
632
00:41:31,680 --> 00:41:33,800
女主人早…
633
00:41:33,840 --> 00:41:36,120
去夜花都玩了
634
00:41:36,160 --> 00:41:38,280
男主人都去玩了
635
00:41:38,440 --> 00:41:40,960
夜花都有很多女主人
636
00:41:44,720 --> 00:41:46,040
我罰你喝才對!
637
00:41:46,120 --> 00:41:48,200
對,我們倆不用罰
638
00:41:48,280 --> 00:41:50,400
罰他們,他們沒說話 對…
639
00:41:50,480 --> 00:41:52,040
我們兄弟心照,大口喝!
640
00:41:52,160 --> 00:41:54,080
不,好兄弟,意思意思算了
641
00:41:54,160 --> 00:41:55,240
也好
642
00:41:55,320 --> 00:41:56,920
柳月娥正走過來!
643
00:41:57,760 --> 00:41:59,800
柳月娥很愛打人的!
644
00:42:01,360 --> 00:42:02,760
在哪裡?
645
00:42:02,920 --> 00:42:04,240
玩玩不行嗎?
646
00:42:04,480 --> 00:42:05,560
絕對不行!
647
00:42:05,640 --> 00:42:07,120
妞兒全跑了,還玩什麼?
648
00:42:07,520 --> 00:42:09,920
玩個屁!
649
00:42:46,600 --> 00:42:49,960
全靠你,不然哪有這麼多新妞兒?
650
00:42:51,760 --> 00:42:53,360
真有你的!
651
00:42:57,080 --> 00:42:58,160
陳兄…
652
00:42:58,520 --> 00:43:00,440
搞什麼?你的姑娘呢?
653
00:43:00,640 --> 00:43:03,120
怎能獨個兒坐?
654
00:43:03,440 --> 00:43:05,120
我內心正不斷掙扎
655
00:43:05,200 --> 00:43:06,800
很想快點回去找我老婆
656
00:43:06,840 --> 00:43:08,800
但你不停顫抖呀
657
00:43:08,880 --> 00:43:10,040
是嗎?那麼怎辦?
658
00:43:10,080 --> 00:43:11,880
有辦法,給你找個妞兒
659
00:43:14,520 --> 00:43:15,760
我實在太感動了
660
00:43:17,320 --> 00:43:19,760
看模樣你不錯,就你吧
661
00:43:20,560 --> 00:43:21,960
你坐在這兒行了
662
00:43:22,440 --> 00:43:23,600
親熱點
663
00:43:24,880 --> 00:43:26,920
別顫抖,別浪費
664
00:43:33,600 --> 00:43:35,200
先生有禮
665
00:43:35,520 --> 00:43:37,240
先生有「奶」﹖
666
00:43:42,000 --> 00:43:43,760
小姐,你抽筋嗎?
667
00:43:46,640 --> 00:43:47,960
一起跳
668
00:43:56,760 --> 00:43:58,000
柳月娥來了!
669
00:43:58,080 --> 00:43:59,040
柳月娥?
670
00:44:00,360 --> 00:44:03,280
又給搞砸了!別走…
671
00:44:05,000 --> 00:44:06,560
先生,你幹什麼?
672
00:44:06,600 --> 00:44:08,040
我沒事,你別管我
673
00:44:08,120 --> 00:44:09,400
柳月娥來了
674
00:44:10,000 --> 00:44:11,960
沒人要來
675
00:44:12,680 --> 00:44:14,360
你騙我,沒人?
676
00:44:19,000 --> 00:44:20,640
又搞這東西?
677
00:44:20,920 --> 00:44:22,240
誰是柳月娥?
678
00:44:22,360 --> 00:44:24,520
為什麼那麼害怕柳月娥?
679
00:44:27,880 --> 00:44:29,160
你也喝吧
680
00:44:46,760 --> 00:44:49,400
我暈了
681
00:44:50,280 --> 00:44:56,280
來…快來…
682
00:44:56,880 --> 00:44:58,440
可惡!
683
00:44:58,600 --> 00:45:03,680
老婆,我回來了…睡覺
684
00:45:03,880 --> 00:45:05,640
老婆…
685
00:45:08,880 --> 00:45:10,920
你緊張你老婆,還來鬼混?
686
00:45:10,960 --> 00:45:12,160
有那麼便宜嗎?
687
00:45:12,560 --> 00:45:14,240
有的
688
00:45:15,080 --> 00:45:18,360
我第一眼見到你…
689
00:45:18,400 --> 00:45:21,680
就打算跟你一生一世
690
00:45:22,680 --> 00:45:25,280
因為只有你可以…
691
00:45:25,960 --> 00:45:28,800
幫我和管我
692
00:45:30,040 --> 00:45:31,600
還有…
693
00:45:32,440 --> 00:45:37,160
你別常常打架和打我
694
00:45:37,200 --> 00:45:41,200
我害怕,老婆…
695
00:45:41,320 --> 00:45:43,360
老公…
696
00:45:45,120 --> 00:45:48,240
我頭疼,好辛苦…
697
00:45:50,520 --> 00:45:52,440
老婆…
698
00:45:52,480 --> 00:45:53,760
老公
699
00:45:59,200 --> 00:46:02,200
你真醉還是假醉?
700
00:46:02,280 --> 00:46:03,800
神經病
701
00:46:04,200 --> 00:46:08,840
我不醉,哪敢跟你說那麼多?
702
00:46:09,640 --> 00:46:12,720
好醉…
703
00:46:14,280 --> 00:46:17,000
老婆,你在哪裡?
704
00:46:18,240 --> 00:46:20,240
有你在,哪裡都一樣
705
00:46:20,600 --> 00:46:24,240
睡吧,好睏…
706
00:46:24,280 --> 00:46:25,840
睡吧…
707
00:46:48,400 --> 00:46:50,440
旺財,糟了,昨晚我怎麼回來的?
708
00:46:51,440 --> 00:46:52,440
早安!
709
00:46:56,400 --> 00:46:57,720
早安!
710
00:46:59,600 --> 00:47:02,040
小姐,這波斯套裝洗熨好了
711
00:47:02,640 --> 00:47:04,080
燒掉它…
712
00:47:06,520 --> 00:47:08,440
旺,過來
713
00:47:12,200 --> 00:47:13,280
你幹什麼?
714
00:47:13,320 --> 00:47:14,040
沒啥
715
00:47:14,080 --> 00:47:16,320
女主人吩咐我這個月不可光走
716
00:47:16,360 --> 00:47:18,440
走時要跳著走
717
00:47:18,640 --> 00:47:20,240
最近的海在哪裡?
718
00:47:20,360 --> 00:47:20,880
幹什麼?
719
00:47:20,920 --> 00:47:21,960
我想跳一跳
720
00:47:22,040 --> 00:47:23,800
不用了,少爺,你不如逃吧
721
00:47:25,400 --> 00:47:27,840
用得著嗎?
722
00:47:35,120 --> 00:47:36,200
老公
723
00:47:38,000 --> 00:47:39,840
幹嘛這麼早起來做早操?
724
00:47:40,400 --> 00:47:42,520
是,身體好嘛!
725
00:47:47,800 --> 00:47:50,600
不要…不要,老婆
726
00:47:51,840 --> 00:47:53,000
閉嘴!
727
00:47:56,240 --> 00:47:57,280
老公
728
00:47:57,640 --> 00:47:59,600
你很喜歡看人跳舞嗎?
729
00:47:59,680 --> 00:48:00,880
不是
730
00:48:01,080 --> 00:48:02,600
不要緊,若你喜歡
731
00:48:02,680 --> 00:48:04,320
早上旺財會跳給你看
732
00:48:04,440 --> 00:48:06,760
晚上我親自跳給你看
733
00:48:06,880 --> 00:48:08,400
不用…
734
00:48:09,280 --> 00:48:10,600
不用的話,你要答應我
735
00:48:10,640 --> 00:48:12,440
以後不許拈花惹草
736
00:48:12,520 --> 00:48:14,080
好…
737
00:48:14,640 --> 00:48:16,160
我相信你
738
00:48:17,160 --> 00:48:19,640
這就好了,家和萬事興
739
00:48:19,720 --> 00:48:22,000
老婆,我能否有個合理要求?
740
00:48:22,160 --> 00:48:23,560
我想現在打他!
741
00:48:23,720 --> 00:48:25,760
男主人,不要…
742
00:48:31,280 --> 00:48:34,560
皇上養兵千日,用在一朝
743
00:48:34,880 --> 00:48:36,760
皇上萬歲!
744
00:48:36,840 --> 00:48:38,680
誰願意為皇上試藥?
745
00:48:39,320 --> 00:48:40,680
我願意!
746
00:48:41,120 --> 00:48:42,680
你,出來
747
00:48:42,800 --> 00:48:44,360
跟御醫去試藥
748
00:48:51,160 --> 00:48:54,280
皇上,實驗報告已經出了
749
00:48:55,160 --> 00:48:56,240
報告吧
750
00:48:56,440 --> 00:48:59,760
各位,這位是勇士阿福
751
00:49:01,040 --> 00:49:05,800
這位是他初戀情人兼現任太太阿娣
752
00:49:06,080 --> 00:49:08,120
他們曾經山盟海誓
753
00:49:08,280 --> 00:49:10,680
說化了灰也要混在一塊
754
00:49:11,240 --> 00:49:15,040
阿福每天最喜歡吃阿娣煮的茶葉蛋
755
00:49:15,240 --> 00:49:16,400
來,阿娣
756
00:49:19,720 --> 00:49:22,360
阿福已經忘了阿娣
757
00:49:22,400 --> 00:49:23,120
因為…
758
00:49:23,200 --> 00:49:26,880
他剛剛喝了我發明的忘情水
759
00:49:27,280 --> 00:49:29,920
阿福…
760
00:49:30,000 --> 00:49:31,280
阿福!
761
00:49:31,360 --> 00:49:32,840
阿福!
762
00:49:33,000 --> 00:49:34,520
皇上,得此神藥
763
00:49:34,640 --> 00:49:37,800
我宋軍今後將士效命,所向無敵
764
00:49:39,360 --> 00:49:41,800
情與愛是人與人溝通的橋樑
765
00:49:41,880 --> 00:49:43,440
如果忘記了情與愛
766
00:49:43,680 --> 00:49:45,800
那與行屍走肉有何分別?
767
00:49:46,360 --> 00:49:49,920
從今以後,忘情水列為禁藥!
768
00:49:51,200 --> 00:49:52,520
皇上英明!
769
00:49:58,440 --> 00:50:01,080
斷了…好痛… 要多點才先
770
00:50:01,840 --> 00:50:02,880
哥,你幹什麼?
771
00:50:03,000 --> 00:50:06,440
沒啥,村口錢莊被劫,我剛巧走過
772
00:50:06,480 --> 00:50:08,200
不痛的,不痛
773
00:50:08,240 --> 00:50:09,280
會嗎?
774
00:50:09,480 --> 00:50:11,520
但你今日不是要押鑣嗎?
775
00:50:12,320 --> 00:50:13,360
是啊
776
00:50:17,360 --> 00:50:18,920
老婆
777
00:50:19,000 --> 00:50:20,400
老公
778
00:50:20,520 --> 00:50:23,120
妹妹,你嫁了,卻仍要替我押鏢
779
00:50:23,320 --> 00:50:25,000
為兄真是慚愧
780
00:50:27,480 --> 00:50:28,480
老公,我速去速回
781
00:50:28,520 --> 00:50:30,080
三天後回來,你等我
782
00:50:30,360 --> 00:50:31,400
快點
783
00:50:37,960 --> 00:50:38,920
老婆!
784
00:50:39,920 --> 00:50:41,000
老公!
785
00:50:42,320 --> 00:50:44,960
太陽伯伯快下山了
786
00:50:51,200 --> 00:50:52,560
老婆,你走後
787
00:50:52,600 --> 00:50:53,880
我會閉關三天寫小說
788
00:50:53,960 --> 00:50:56,240
你回來後,我要你做我第一個讀者
789
00:50:56,320 --> 00:50:57,440
什麼題材?
790
00:50:58,000 --> 00:50:58,920
秘密
791
00:51:02,720 --> 00:51:04,400
我娘這塊東西你見過了
792
00:51:05,280 --> 00:51:08,240
你娘留給你的家傳護身寶玉嗎?
793
00:51:09,000 --> 00:51:09,960
你想送給我?
794
00:51:10,240 --> 00:51:13,360
不行,是你娘給你保平安的
795
00:51:15,560 --> 00:51:18,240
我有辦法,將它一分為二
796
00:51:18,280 --> 00:51:19,880
我們兩個都可保平安了
797
00:51:24,160 --> 00:51:27,040
娘!
798
00:51:39,520 --> 00:51:42,280
不要緊,也是訂情信物
799
00:51:45,520 --> 00:51:46,880
我很快回來
800
00:51:46,960 --> 00:51:48,160
好
801
00:51:59,640 --> 00:52:03,400
鬼…
802
00:52:51,520 --> 00:52:52,960
有白兔!
803
00:52:57,320 --> 00:52:59,960
在哪裡? 那裡
804
00:53:03,280 --> 00:53:05,120
夠鮮嫩!
805
00:53:11,560 --> 00:53:15,040
切…你也切,我也切…
806
00:53:15,080 --> 00:53:17,240
蘇兄,我叫你來吃夜宵
807
00:53:17,520 --> 00:53:18,280
你為何三更半夜…
808
00:53:18,320 --> 00:53:20,640
帶打扮得像鬼的人到來?
809
00:53:20,680 --> 00:53:21,640
是老朋友
810
00:53:21,680 --> 00:53:24,560
有東坡兔肉吃,怎能沒他的份兒?
811
00:53:26,080 --> 00:53:28,600
廢話少說,快把兔子拿上來
812
00:53:29,120 --> 00:53:30,200
好的
813
00:53:41,200 --> 00:53:43,000
公子
814
00:53:59,800 --> 00:54:02,640
公子
815
00:54:02,960 --> 00:54:04,000
兔精?
816
00:54:04,400 --> 00:54:05,560
保証火勢旺盛
817
00:54:05,600 --> 00:54:07,040
兔精!
818
00:54:07,120 --> 00:54:08,960
兔子不能蒸,要炆煮
819
00:54:09,000 --> 00:54:11,280
不,是妖精的精!
820
00:54:11,680 --> 00:54:16,800
有妖精?我把它一塊煮了!
821
00:54:17,640 --> 00:54:18,680
救命!
822
00:54:18,840 --> 00:54:22,600
救命…
823
00:54:25,840 --> 00:54:28,960
妖精…
824
00:54:32,120 --> 00:54:34,640
不見了…
825
00:54:54,720 --> 00:54:56,520
你真笨,走開!
826
00:54:57,840 --> 00:54:59,920
等一等…
827
00:55:00,960 --> 00:55:02,800
有妖精!
828
00:55:02,840 --> 00:55:04,320
救命!
829
00:55:10,760 --> 00:55:12,920
請公子稍安毋躁
830
00:55:13,120 --> 00:55:15,760
我與公子五百年前是神仙
831
00:55:16,120 --> 00:55:17,760
公子是送子金童
832
00:55:17,960 --> 00:55:19,560
我是無邪仙女
833
00:55:20,240 --> 00:55:23,360
後來,我們被蜜桃老祖陷害
834
00:55:23,880 --> 00:55:26,440
雙雙含冤,貶落凡塵
835
00:55:26,720 --> 00:55:29,360
幸得玉皇大帝憐憫
836
00:55:29,440 --> 00:55:32,560
恩准我們以後可在凡間做七世夫妻
837
00:55:33,080 --> 00:55:36,080
公子,這一世已是第七世了
838
00:55:37,000 --> 00:55:39,400
如果這世得不到公子成全
839
00:55:40,080 --> 00:55:44,120
賤妾就要做豬做狗,永不超生
840
00:55:45,240 --> 00:55:49,200
為何賤妾如此苦命?
841
00:55:50,400 --> 00:55:54,440
公子,你我只不過一夜風流
842
00:55:55,160 --> 00:56:00,280
但是…我是人,你是動物
843
00:56:00,680 --> 00:56:02,760
賤妾裡裡外外,上上下下
844
00:56:02,920 --> 00:56:05,760
活脫脫是一個發育健全的妙齡少女
845
00:56:06,080 --> 00:56:08,280
難道公子你看不出嗎?
846
00:56:11,440 --> 00:56:14,160
請公子對賤妾溫柔點
847
00:56:15,320 --> 00:56:17,640
當今晚春宵一過
848
00:56:18,400 --> 00:56:20,480
明早太陽出來之前
849
00:56:22,120 --> 00:56:24,640
賤妾就會煙消雲散
850
00:56:24,760 --> 00:56:27,040
永遠不會再出現了
851
00:56:52,320 --> 00:56:54,680
賤妾!起來,天亮了
852
00:56:54,840 --> 00:56:56,000
快點,不然一會煙消雲散
853
00:56:56,040 --> 00:56:57,400
神仙也做不成了
854
00:56:57,440 --> 00:56:59,000
別吵!
855
00:57:01,880 --> 00:57:03,160
來人!
856
00:57:04,240 --> 00:57:05,240
來人?
857
00:57:07,440 --> 00:57:08,520
什麼來的?
858
00:57:09,360 --> 00:57:10,360
郡主早安!
859
00:57:10,520 --> 00:57:12,040
行了行了,平身
860
00:57:13,320 --> 00:57:15,160
我只不過太仰慕你的才華
861
00:57:15,400 --> 00:57:17,640
逼不得已才出此下策
862
00:57:19,800 --> 00:57:22,520
若你不是人家的老公就好了
863
00:57:22,600 --> 00:57:25,880
我便不用裝神弄鬼這般辛苦
864
00:57:38,760 --> 00:57:40,080
你真是郡主?
865
00:57:42,040 --> 00:57:44,160
請問昨夜發生何事?
866
00:57:44,280 --> 00:57:45,800
我簡單向你解釋一下
867
00:57:46,160 --> 00:57:48,520
陰風是我們的掌風
868
00:57:51,800 --> 00:57:53,280
那兔精如此詭秘
869
00:57:53,360 --> 00:57:54,720
是因為我們有4個人
870
00:57:55,720 --> 00:57:57,840
加上郡主就是5個
871
00:57:58,760 --> 00:58:00,840
那小兔是在市場買的
872
00:58:02,320 --> 00:58:05,600
而你們休息時,我們啥也看不見
873
00:58:16,800 --> 00:58:20,520
皇宮裡的生活,真是很寂寞無聊
874
00:58:20,760 --> 00:58:24,480
比不上你們搞創作,多姿多彩
875
00:58:24,960 --> 00:58:27,480
其實,我一直很嚮往這種生活
876
00:58:28,320 --> 00:58:29,680
不送了,郡主
877
00:58:55,280 --> 00:58:56,520
好恩公!
878
00:58:57,760 --> 00:58:59,200
好大舅,這麼巧?
879
00:58:59,280 --> 00:59:00,800
當然巧
880
00:59:02,600 --> 00:59:03,640
老公!
881
00:59:13,920 --> 00:59:15,120
老婆!
882
00:59:15,280 --> 00:59:16,760
老公,有沒有想著我?
883
00:59:17,120 --> 00:59:18,080
當然有,老婆
884
00:59:18,160 --> 00:59:20,360
想得心都飛出來了!
885
00:59:20,440 --> 00:59:22,560
妹妹簡直是歸心似箭
886
00:59:22,600 --> 00:59:24,960
千里迢迢,馬不停蹄,即日來回
887
00:59:25,000 --> 00:59:27,520
不吃飯,不洗澡
888
00:59:27,600 --> 00:59:28,760
哥!
889
00:59:29,360 --> 00:59:30,840
老婆,飯不吃可當瘦身
890
00:59:30,920 --> 00:59:32,440
但不洗澡便發惡臭
891
00:59:32,560 --> 00:59:34,400
讓我調水給你洗澡吧
892
00:59:34,520 --> 00:59:36,040
我很臭嗎?是不是?
893
00:59:36,080 --> 00:59:37,280
聞一下
894
00:59:38,920 --> 00:59:40,280
香汗淋漓
895
00:59:41,600 --> 00:59:42,560
有多香?
896
00:59:44,320 --> 00:59:47,040
比麝香更香,有麝自然香
897
00:59:47,400 --> 00:59:49,600
老婆,你以後不用洗澡了
898
00:59:49,680 --> 00:59:50,680
男主人!
899
00:59:52,200 --> 00:59:53,480
外面有人找你
900
01:00:01,800 --> 01:00:02,800
我不認識他們
901
01:00:02,960 --> 01:00:04,440
叫他們以後別來找我
902
01:00:04,520 --> 01:00:05,760
關閘放狗!
903
01:00:19,800 --> 01:00:21,000
放狗!
904
01:00:24,280 --> 01:00:25,560
老婆,我們進去洗澡
905
01:00:25,600 --> 01:00:27,000
她是誰?
906
01:00:27,880 --> 01:00:29,960
一看便知是野花
907
01:00:30,120 --> 01:00:34,920
恩公,路邊野花不要採
908
01:00:36,360 --> 01:00:37,520
我沒回應
909
01:00:38,880 --> 01:00:40,200
說
910
01:00:40,920 --> 01:00:42,360
就這次個別事件
911
01:00:42,440 --> 01:00:44,360
我不會作出任何聲明
912
01:00:45,560 --> 01:00:48,160
我個人而言,對此事非常遺憾
913
01:00:48,280 --> 01:00:49,000
但我絕對相信
914
01:00:49,080 --> 01:00:50,600
對於我倆夫妻間的感情
915
01:00:50,640 --> 01:00:52,640
是不會有太大的影響
916
01:00:52,800 --> 01:00:53,960
說!
917
01:00:55,600 --> 01:00:57,640
有個自稱郡主的瘋婆假扮兔精
918
01:00:57,680 --> 01:01:01,160
說與我有七世情緣,求我幫她投胎
919
01:01:01,720 --> 01:01:03,680
果然是幻海奇情
920
01:01:04,480 --> 01:01:05,960
有沒有跟她歡好?
921
01:01:10,240 --> 01:01:12,760
老公,有沒有?
922
01:01:31,320 --> 01:01:33,920
你知道夫妻間最重要的是什麼?
923
01:01:36,600 --> 01:01:38,000
是承諾
924
01:02:28,880 --> 01:02:29,960
哥…
925
01:04:46,640 --> 01:04:48,440
你犯了什麼罪?
926
01:04:49,720 --> 01:04:52,080
與你何干?多管閒事!
927
01:04:52,160 --> 01:04:53,800
告訴你,你幫得了我嗎?
928
01:04:54,080 --> 01:04:57,560
到底鄰舍一場,分享一下無妨
929
01:04:58,240 --> 01:05:00,360
我沒做錯事
930
01:05:01,760 --> 01:05:05,800
進來的,十居其九都說自己沒錯
931
01:05:05,880 --> 01:05:07,320
贈你一句話
932
01:05:07,360 --> 01:05:10,240
洞悉世事胸襟闊
933
01:05:11,040 --> 01:05:14,280
閱盡人情眼界寬
934
01:05:14,720 --> 01:05:18,800
做人應豁達點,看開點
935
01:05:20,760 --> 01:05:23,520
你如此豁達,在此呆了多久?
936
01:05:24,960 --> 01:05:26,920
30多年了
937
01:05:28,320 --> 01:05:30,120
30年?
938
01:05:30,280 --> 01:05:32,200
這就是你的好結果!
939
01:05:33,920 --> 01:05:35,200
豁達點?
940
01:06:34,240 --> 01:06:37,520
嫂子,皇上已經懲罰了郡主
941
01:06:37,680 --> 01:06:39,560
也為你做了主
942
01:06:39,680 --> 01:06:40,760
結論是
943
01:06:40,960 --> 01:06:43,160
一個好消息,一個壞消息
944
01:06:43,280 --> 01:06:46,960
好消息是郡主會嫁進陳家為妾
945
01:06:47,120 --> 01:06:49,120
你為大,她為小
946
01:06:49,240 --> 01:06:52,240
壞消息是你不可拒絕
947
01:06:54,960 --> 01:06:57,240
姐姐,多多得罪,請喝茶
948
01:06:58,280 --> 01:07:01,200
忍耐一下,她佔上風,你佔下風
949
01:07:01,440 --> 01:07:02,400
等她進了門
950
01:07:02,440 --> 01:07:03,880
你聯合季常一起作弄她
951
01:07:03,960 --> 01:07:06,480
折磨她,鄙視她
952
01:07:31,200 --> 01:07:33,680
柳月娥,皇上親妹親自奉茶給你
953
01:07:33,760 --> 01:07:35,200
你為何不喝?
954
01:07:37,880 --> 01:07:39,720
男人三妻四妾
955
01:07:39,840 --> 01:07:41,880
自古以來皆平常之事
956
01:07:42,120 --> 01:07:44,960
既然平安郡主已將金枝玉葉身份
957
01:07:45,000 --> 01:07:46,600
屈居於你之下
958
01:07:46,680 --> 01:07:49,120
與你分擔家務,侍奉季常
959
01:07:49,360 --> 01:07:51,600
難道你連這樣也看不開嗎?
960
01:07:52,120 --> 01:07:53,960
你把眼光放遠一點吧
961
01:07:55,400 --> 01:07:57,920
為何女人可對一個男人從一而終
962
01:07:58,200 --> 01:07:59,640
男人卻可三妻四妾?
963
01:07:59,960 --> 01:08:02,400
不能與女人長相廝守嗎?
964
01:08:06,240 --> 01:08:07,400
我出外狩獵
965
01:08:07,480 --> 01:08:11,160
總見到一隻雄獅旁邊圍著幾隻雌獅
966
01:08:11,360 --> 01:08:14,080
相反,我從來沒見過
967
01:08:14,720 --> 01:08:17,800
男尊女卑乃天然定律
968
01:08:17,960 --> 01:08:19,080
不得違背
969
01:08:19,160 --> 01:08:21,240
你拿人與野獸相提並論
970
01:08:21,360 --> 01:08:22,880
是否牽強了點?
971
01:08:22,960 --> 01:08:25,840
河東柳氏,請看清楚你的老公
972
01:08:26,040 --> 01:08:28,440
他天生風流瀟灑,才華洋溢
973
01:08:28,760 --> 01:08:30,920
命中注定要招風引蝶
974
01:08:31,200 --> 01:08:33,640
你以為今日擋得了郡主進門
975
01:08:33,720 --> 01:08:36,800
以後他就不會再惹桃花債嗎?
976
01:08:39,200 --> 01:08:43,040
桃花債要還,桃花劫要擋
977
01:08:43,600 --> 01:08:46,720
月娥命中注定一生擔驚受怕
978
01:08:47,320 --> 01:08:50,160
為季常擋去所有桃花劫
979
01:08:50,760 --> 01:08:52,760
即使我擋到傷痕累累
980
01:08:52,840 --> 01:08:54,520
我亦不會有一刻軟弱
981
01:08:56,440 --> 01:08:58,680
請皇上不用為我操心
982
01:08:59,640 --> 01:09:01,600
柳月娥,言下之意
983
01:09:01,680 --> 01:09:03,680
你是遇神殺神,遇鬼殺鬼
984
01:09:03,800 --> 01:09:06,080
難道你連皇上的意旨也不怕?
985
01:09:06,200 --> 01:09:08,840
怕,可我仍要據理力爭
986
01:09:10,160 --> 01:09:11,640
女中豪傑!
987
01:09:12,840 --> 01:09:14,480
你怕不怕我?
988
01:09:14,760 --> 01:09:17,400
我怕你自作聰明,自以為萬世仰望
989
01:09:17,520 --> 01:09:18,480
你… 皇上
990
01:09:18,560 --> 01:09:20,920
我怕你高高在上,欺凌百姓!
991
01:09:21,280 --> 01:09:23,800
皇上… 大逆不道!
992
01:09:23,880 --> 01:09:26,040
糟,龍顏大怒了
993
01:09:26,640 --> 01:09:28,360
皇上息怒!
994
01:09:36,920 --> 01:09:38,000
皇上
995
01:09:39,600 --> 01:09:40,720
皇上
996
01:09:43,120 --> 01:09:45,640
皇上息怒,皇上…
997
01:09:47,160 --> 01:09:49,360
皇上息怒,皇上…
998
01:09:51,600 --> 01:09:52,560
皇兄
999
01:10:00,320 --> 01:10:01,360
平身吧
1000
01:10:02,920 --> 01:10:06,400
沒事了,起來,起來吧
1001
01:10:20,120 --> 01:10:22,240
糟糕,河東獅吼!
1002
01:11:43,080 --> 01:11:45,160
冒犯皇上,理應賜毒酒!
1003
01:11:45,240 --> 01:11:46,200
皇上!
1004
01:11:46,400 --> 01:11:47,520
小人教妹無方
1005
01:11:47,720 --> 01:11:50,160
這杯毒酒,應由小人來喝!
1006
01:11:50,320 --> 01:11:52,240
皇上說過就算是了
1007
01:11:55,600 --> 01:11:56,880
我夫君乃九五之尊
1008
01:11:57,040 --> 01:11:58,320
豈容小女子冒犯?
1009
01:11:58,480 --> 01:11:59,520
賜毒酒!
1010
01:12:00,680 --> 01:12:03,840
皇上,請賜文房四寶寫休書
1011
01:12:04,000 --> 01:12:07,760
這女人敬酒不吃吃罰酒
1012
01:12:09,320 --> 01:12:10,760
我決定休了她
1013
01:12:12,840 --> 01:12:15,160
我做錯何事?你要休我?
1014
01:12:19,520 --> 01:12:21,400
你做得最錯的…
1015
01:12:23,560 --> 01:12:24,920
就是結識我
1016
01:12:30,040 --> 01:12:31,080
皇兄
1017
01:12:31,160 --> 01:12:33,200
為何要把一件高高興興的喜事
1018
01:12:33,280 --> 01:12:35,640
弄得怨氣衝天,哭哭啼啼?
1019
01:12:36,440 --> 01:12:38,680
只要你肯與季常恩斷義絕
1020
01:12:38,800 --> 01:12:41,160
皇兄便會賜你一杯忘情水
1021
01:12:41,240 --> 01:12:44,360
喝過之後,便會忘記至親至愛
1022
01:12:44,400 --> 01:12:47,360
從此以後,見面如同陌路
1023
01:12:49,000 --> 01:12:50,480
你還是喝了它吧
1024
01:12:50,640 --> 01:12:53,480
喝了以後,你就沒現在這般痛苦了
1025
01:12:59,200 --> 01:13:03,880
忘情棄愛,總勝過肝腸寸斷
1026
01:13:16,840 --> 01:13:18,160
妹妹!
1027
01:13:18,720 --> 01:13:20,880
你不要忘記我!
1028
01:13:21,720 --> 01:13:24,120
我們碰巧在一間屋長大
1029
01:13:24,200 --> 01:13:26,680
我不是你的至親至愛
1030
01:13:27,080 --> 01:13:29,400
你要記得我!
1031
01:14:57,680 --> 01:15:00,680
陳季常,你何時娶郡主過門?
1032
01:15:02,640 --> 01:15:04,960
若你不娶郡主,違抗聖旨
1033
01:15:05,040 --> 01:15:06,360
要殺頭的
1034
01:15:11,920 --> 01:15:13,400
我不會娶郡主
1035
01:15:17,920 --> 01:15:20,760
難怪自古以來,戀愛皆是你情我願
1036
01:15:26,280 --> 01:15:29,080
若小白兔真與公子有緣
1037
01:15:29,400 --> 01:15:31,560
惟有來生再續前緣吧
1038
01:15:33,560 --> 01:15:34,680
謝謝
1039
01:15:37,120 --> 01:15:39,720
柳月娥已經忘了你以前種種
1040
01:15:40,640 --> 01:15:43,760
你可以再去接近她,疼愛她
1041
01:15:44,520 --> 01:15:46,920
若你們可重新愛一次
1042
01:15:47,520 --> 01:15:49,960
只會剩下快樂的回憶
1043
01:15:50,520 --> 01:15:51,920
那不好嗎?
1044
01:15:55,120 --> 01:15:56,240
謝謝
1045
01:15:58,840 --> 01:16:00,160
你還不走?
1046
01:16:56,160 --> 01:16:57,520
哥哥早!
1047
01:16:59,400 --> 01:17:00,600
小虎早!
1048
01:17:02,800 --> 01:17:03,800
奶媽早!
1049
01:17:03,840 --> 01:17:05,440
比比
1050
01:17:05,560 --> 01:17:07,280
早!
1051
01:17:11,280 --> 01:17:12,960
為何你們今日怪怪的?
1052
01:17:13,160 --> 01:17:16,400
是,怪怪的…
1053
01:17:17,200 --> 01:17:19,200
哥,去喝茶吧,我請客
1054
01:17:19,680 --> 01:17:20,760
好!
1055
01:17:20,880 --> 01:17:22,400
喝完茶做啥好呢?
1056
01:17:22,480 --> 01:17:24,600
跟人打架也好
1057
01:17:32,440 --> 01:17:33,480
老婆
1058
01:17:35,680 --> 01:17:36,880
叫你嗎?
1059
01:17:38,840 --> 01:17:39,840
月娥
1060
01:17:47,400 --> 01:17:48,520
老婆
1061
01:18:10,800 --> 01:18:12,920
王八蛋!到處喊老婆
1062
01:18:12,960 --> 01:18:13,600
我好欺負嗎?
1063
01:18:13,640 --> 01:18:15,480
不…不…
1064
01:18:17,960 --> 01:18:19,360
沒事吧,季常?
1065
01:18:19,440 --> 01:18:20,640
你好蠢!
1066
01:18:20,840 --> 01:18:22,280
你明知她喝了忘情水
1067
01:18:22,320 --> 01:18:23,040
還叫她老婆?
1068
01:18:23,120 --> 01:18:24,400
還讓她用磚塊砸你?
1069
01:18:24,520 --> 01:18:26,240
我不是他老婆!你也想挨砸?
1070
01:18:26,280 --> 01:18:29,160
莫與地痞說話!你們滾!
1071
01:18:29,240 --> 01:18:30,120
路是你的?
1072
01:18:30,200 --> 01:18:31,120
對,路是你的?
1073
01:18:32,000 --> 01:18:32,960
我回去查房契
1074
01:18:34,880 --> 01:18:36,600
怎樣,沒事吧?
1075
01:18:59,000 --> 01:18:59,720
謝謝
1076
01:18:59,760 --> 01:19:01,120
小心,小心
1077
01:19:06,600 --> 01:19:07,840
衝!
1078
01:19:13,960 --> 01:19:16,480
此處不歡迎你!趕客!
1079
01:19:48,120 --> 01:19:49,160
恨死你!
1080
01:19:53,720 --> 01:19:55,400
我有個小小的提議
1081
01:19:55,480 --> 01:19:57,240
不如今晚我們去夜花都吧
1082
01:19:57,320 --> 01:19:58,280
好!
1083
01:19:58,320 --> 01:19:59,400
可惡!
1084
01:19:59,600 --> 01:20:02,000
我可惡?拿一張蓆來!
1085
01:20:02,840 --> 01:20:05,240
孫子兵法有云,敵不動我不動
1086
01:20:05,320 --> 01:20:06,880
我們坐在這兒死守
1087
01:20:07,120 --> 01:20:08,840
痴痴呆呆的人同坐一桌
1088
01:20:08,880 --> 01:20:10,560
乾等不是辦法,蘇兄
1089
01:20:10,600 --> 01:20:12,720
我們不是乾等,是「濕」等
1090
01:20:12,760 --> 01:20:14,120
來,乾杯!
1091
01:20:14,200 --> 01:20:15,960
乾杯!
1092
01:20:16,160 --> 01:20:17,160
坐…
1093
01:20:47,520 --> 01:20:49,120
公子,請進來
1094
01:21:00,880 --> 01:21:03,200
哥哥已把整件事告訴我了
1095
01:21:03,760 --> 01:21:05,480
原來我確實嫁過你
1096
01:21:06,640 --> 01:21:10,280
自從你一出現,我家人都灰頭灰臉
1097
01:21:10,960 --> 01:21:12,760
基本上他們分成兩派
1098
01:21:13,120 --> 01:21:16,680
一派非常厭惡你,以我哥為首
1099
01:21:19,320 --> 01:21:22,200
另一派卻覺得你有情有義
1100
01:21:22,440 --> 01:21:25,400
以小虎為首,比比跟她聯成一線
1101
01:21:26,040 --> 01:21:28,320
而我真的很想了結這場風波
1102
01:21:29,680 --> 01:21:31,720
所以,我決定儘快出嫁
1103
01:21:31,840 --> 01:21:32,920
什麼?
1104
01:21:34,640 --> 01:21:35,720
田公子!
1105
01:21:38,040 --> 01:21:41,800
天雨路滑,還怕你來不了相親呢
1106
01:21:42,360 --> 01:21:43,840
起來!全部趴下!
1107
01:21:44,520 --> 01:21:47,120
雙手放頭上!別望!
1108
01:21:48,400 --> 01:21:51,320
你別過來!天下著雨,快點回家!
1109
01:21:51,520 --> 01:21:54,560
不然我用這壺蓋砸你了!
1110
01:21:57,280 --> 01:21:58,880
你別這麼老套吧
1111
01:21:58,960 --> 01:22:00,560
算了,別再生事
1112
01:22:02,520 --> 01:22:03,720
我跟你拚了!
1113
01:22:05,800 --> 01:22:08,280
季常…
1114
01:22:17,360 --> 01:22:19,800
哥,我就嫁他
1115
01:22:21,000 --> 01:22:22,240
不如我吧
1116
01:22:26,040 --> 01:22:28,680
好妹夫,你們打算幾時成親?
1117
01:22:28,800 --> 01:22:30,320
你作主吧
1118
01:22:30,400 --> 01:22:32,120
明天是吉日
1119
01:22:32,240 --> 01:22:35,480
對了,家裡在煮湯,我回去熄火
1120
01:22:36,040 --> 01:22:38,000
煮什麼湯?好不好喝?
1121
01:23:35,080 --> 01:23:37,240
快拿忘情水的解藥來!
1122
01:24:01,440 --> 01:24:02,160
怎樣?
1123
01:24:07,120 --> 01:24:08,760
聖旨到!
1124
01:24:09,680 --> 01:24:12,800
萬歲萬歲萬萬歲!
1125
01:24:20,280 --> 01:24:22,520
新娘子,我們進去了
1126
01:24:40,040 --> 01:24:41,440
蘇大人
1127
01:24:41,520 --> 01:24:44,760
已等候多時,為何聖旨尚未到?
1128
01:24:44,800 --> 01:24:46,520
快到了,再跪一會吧
1129
01:24:53,840 --> 01:24:56,120
蟶子到!趁熱吃吧
1130
01:24:56,720 --> 01:24:57,960
走…
1131
01:25:04,200 --> 01:25:04,760
解藥呢?
1132
01:25:04,840 --> 01:25:05,680
在這裡!
1133
01:25:05,720 --> 01:25:06,840
蘇兄,你身為一代文豪
1134
01:25:06,880 --> 01:25:08,600
竟做出這種脅持人質的行為
1135
01:25:08,640 --> 01:25:10,160
你不怕遭後人恥笑嗎?
1136
01:25:10,520 --> 01:25:12,080
我們詩人本質浪漫
1137
01:25:12,160 --> 01:25:13,920
常常控制不了自己
1138
01:25:18,800 --> 01:25:20,000
老婆!
1139
01:25:21,000 --> 01:25:22,080
王小虎?
1140
01:25:22,280 --> 01:25:23,640
為何走了樣?
1141
01:25:24,080 --> 01:25:25,080
怎麼會這樣?
1142
01:25:25,360 --> 01:25:28,120
田公子相親時看中了我
1143
01:25:28,240 --> 01:25:29,200
所以…
1144
01:25:29,280 --> 01:25:30,200
那我老婆呢?
1145
01:25:30,280 --> 01:25:32,760
小姐經大少苦勸,決定今日下午
1146
01:25:32,840 --> 01:25:36,040
在大相國寺外設擂台比武招親
1147
01:25:38,000 --> 01:25:38,880
季常!
1148
01:25:52,000 --> 01:25:52,920
男主人!
1149
01:25:53,800 --> 01:25:55,360
唯一一瓶解藥
1150
01:25:55,440 --> 01:25:56,960
就這樣浪費了
1151
01:26:11,240 --> 01:26:13,000
月娥! 你幹什麼?
1152
01:26:13,680 --> 01:26:14,680
老婆!
1153
01:26:16,000 --> 01:26:17,520
走…
1154
01:26:17,560 --> 01:26:18,720
老婆!
1155
01:26:20,080 --> 01:26:21,240
又是你?
1156
01:26:21,320 --> 01:26:22,440
對,又是我!
1157
01:26:24,120 --> 01:26:25,520
老婆… 你還來幹什麼?
1158
01:26:25,560 --> 01:26:26,560
你害我們還不夠嗎?
1159
01:26:26,640 --> 01:26:27,160
你怎麼搞的?
1160
01:26:27,200 --> 01:26:28,840
怎能讓月娥比武招親?
1161
01:26:28,920 --> 01:26:30,320
若她被打傷怎麼辦?
1162
01:26:30,520 --> 01:26:31,520
這點我也考慮過
1163
01:26:31,600 --> 01:26:33,160
所以我請各路英雄來比武
1164
01:26:33,280 --> 01:26:35,440
誰贏了就是月娥的真命天子
1165
01:26:35,520 --> 01:26:37,360
能打不代表愛月娥
1166
01:26:37,440 --> 01:26:39,800
嫁給暴力怪,月娥受虐待便無幸福
1167
01:26:39,880 --> 01:26:40,720
就是!
1168
01:26:41,320 --> 01:26:42,600
難道嫁你便有幸福?
1169
01:26:46,280 --> 01:26:47,080
男主人
1170
01:26:49,520 --> 01:26:50,520
我要參加比武招親
1171
01:26:50,680 --> 01:26:51,400
先生,幾位?
1172
01:26:51,520 --> 01:26:53,200
十位,我們十兄弟一條心
1173
01:26:53,280 --> 01:26:54,320
做什麼都一起
1174
01:26:54,440 --> 01:26:56,400
一起娶老婆,娶回來慢慢分
1175
01:26:56,880 --> 01:26:57,880
你沒資格參加!
1176
01:26:58,400 --> 01:26:59,480
改改規矩行嗎?
1177
01:26:59,560 --> 01:27:01,280
我是蘇東坡
1178
01:27:01,480 --> 01:27:03,680
你是蘇東坡?我是奶媽!
1179
01:27:04,360 --> 01:27:05,560
奶媽很了不起嗎?
1180
01:27:05,640 --> 01:27:06,360
奶媽?動手!
1181
01:27:06,400 --> 01:27:08,960
你們幹什麼…
1182
01:27:20,640 --> 01:27:23,480
各位參賽者,請到擂台集合!
1183
01:27:27,520 --> 01:27:28,880
季常… 男主人
1184
01:27:28,920 --> 01:27:30,560
不,季常! 季常…
1185
01:27:30,600 --> 01:27:33,440
會被打死的,季常不要…
1186
01:27:33,480 --> 01:27:34,760
男主人…
1187
01:27:34,800 --> 01:27:36,840
不,季常!
1188
01:27:57,640 --> 01:27:59,760
由於參賽者過多的關係
1189
01:28:00,640 --> 01:28:02,760
本大會決定由比武招親
1190
01:28:03,120 --> 01:28:05,480
臨時改為群毆招親
1191
01:28:06,280 --> 01:28:07,360
不限時間
1192
01:28:07,880 --> 01:28:10,120
只要最後一位站在台上
1193
01:28:10,240 --> 01:28:12,160
數了十聲仍然屹立不倒的
1194
01:28:12,600 --> 01:28:14,280
就是月娥的丈夫
1195
01:28:15,400 --> 01:28:16,320
好!
1196
01:28:38,960 --> 01:28:40,000
你幹什麼?
1197
01:28:46,480 --> 01:28:47,880
季常,振作!
1198
01:29:36,840 --> 01:29:41,480
季常,下來吧… 少爺…
1199
01:30:51,280 --> 01:30:53,480
我們不是來比武招親的嗎?
1200
01:31:10,320 --> 01:31:11,480
比武暫停!
1201
01:31:12,600 --> 01:31:15,880
私下比武決鬥,有違法紀!
1202
01:31:17,680 --> 01:31:19,400
再不和平散開的
1203
01:31:19,520 --> 01:31:22,440
就要發配邊疆,然後殺頭!
1204
01:31:29,600 --> 01:31:30,960
我已經向皇上匯報
1205
01:31:31,040 --> 01:31:33,760
你們挾持我搶解藥的罪行
1206
01:31:33,840 --> 01:31:35,000
不會吧?
1207
01:31:35,120 --> 01:31:36,080
會
1208
01:31:36,560 --> 01:31:38,800
不過,皇上叫我用這方法
1209
01:31:38,920 --> 01:31:40,560
來幫季常兄
1210
01:31:41,320 --> 01:31:44,080
表哥,你還不快宣佈他是冠軍!
1211
01:31:44,320 --> 01:31:46,640
說好數了十聲仍屹立不倒才算贏
1212
01:32:05,560 --> 01:32:07,040
1…
1213
01:32:09,760 --> 01:32:10,920
1…
1214
01:32:12,280 --> 01:32:14,600
2…
1215
01:32:19,120 --> 01:32:20,520
3
1216
01:32:29,680 --> 01:32:31,440
其實,我覺得你的作品
1217
01:32:31,520 --> 01:32:33,640
充滿一份感性的童真
1218
01:32:33,960 --> 01:32:35,240
如果你繼續努力
1219
01:32:35,720 --> 01:32:37,480
終有一天,會有人感受到的
1220
01:33:29,520 --> 01:33:31,280
從現在起…
1221
01:33:33,760 --> 01:33:35,520
我只疼你一個
1222
01:33:37,800 --> 01:33:39,080
寵壞你
1223
01:33:40,680 --> 01:33:41,880
不欺騙你
1224
01:33:45,160 --> 01:33:46,960
答應你的每件事…
1225
01:33:48,640 --> 01:33:50,080
都要做到
1226
01:33:52,840 --> 01:33:55,000
對你說的每句話…
1227
01:33:56,560 --> 01:33:58,120
都是真心
1228
01:34:01,920 --> 01:34:03,520
從現在起,你要疼我一個
1229
01:34:03,600 --> 01:34:04,960
寵壞我,不准騙我
1230
01:34:05,000 --> 01:34:06,560
答應我的每一件事都要做到
1231
01:34:06,600 --> 01:34:08,520
對我說的每一句話都要真心
1232
01:34:08,560 --> 01:34:10,600
不許欺負我、罵我…
1233
01:34:10,640 --> 01:34:11,680
老公?
1234
01:34:12,120 --> 01:34:13,400
我絕不會欺負你
1235
01:34:15,080 --> 01:34:16,240
不會罵你
1236
01:34:18,920 --> 01:34:20,160
我會信任你
1237
01:34:24,040 --> 01:34:25,480
若有人欺負你…
1238
01:34:28,840 --> 01:34:31,200
我會第一時間出來支持你
1239
01:34:33,920 --> 01:34:35,400
你開心時…
1240
01:34:36,960 --> 01:34:38,320
我會為你開心
1241
01:34:41,920 --> 01:34:43,360
你不開心…
1242
01:34:44,120 --> 01:34:45,080
老婆
1243
01:34:45,840 --> 01:34:47,640
我也會逗你開心
1244
01:34:50,640 --> 01:34:52,480
永遠覺得你最美
1245
01:34:54,440 --> 01:34:57,520
做夢…也會夢見你
1246
01:35:02,160 --> 01:35:03,840
在我心裡面…
1247
01:35:08,640 --> 01:35:09,840
就只有你
1248
01:35:15,800 --> 01:35:17,400
就是這麼簡單
1249
01:35:19,160 --> 01:35:20,280
老婆…
1250
01:35:22,000 --> 01:35:23,160
對不起
1251
01:35:31,360 --> 01:35:33,640
無論你記不記得我
1252
01:35:37,600 --> 01:35:39,160
你永遠…
1253
01:35:42,480 --> 01:35:45,440
是我老婆
1254
01:35:46,320 --> 01:35:48,480
老公,別不理我!
1255
01:35:55,920 --> 01:35:57,560
老公…
1256
01:36:03,800 --> 01:36:04,880
老公…
1257
01:36:09,280 --> 01:36:10,120
老公…
1258
01:36:14,640 --> 01:36:15,640
老公!
1259
01:36:16,920 --> 01:36:18,040
老婆…
1260
01:36:19,280 --> 01:36:21,160
有件事我忘了告訴你
1261
01:36:22,560 --> 01:36:25,080
家裡煮湯,一整天了還沒熄火
1262
01:36:25,120 --> 01:36:27,320
不如回家熄火好嗎?
1263
01:36:29,880 --> 01:36:31,120
好!
1264
01:36:31,520 --> 01:36:33,960
好…
1265
01:36:35,800 --> 01:36:38,040
其實你的忘情水行不行的?
1266
01:36:38,720 --> 01:36:42,840
老實說,皇上要的,我哪敢不行?
1267
01:36:47,200 --> 01:36:49,280
老婆! 老公!
1268
01:36:51,320 --> 01:36:52,920
老婆… 老公…
1269
01:36:54,760 --> 01:36:55,960
在月娥鼓勵之下
1270
01:36:56,000 --> 01:36:58,760
3個月後,我的作品終於面世
1271
01:36:58,880 --> 01:37:00,400
過來看,過來挑
1272
01:37:00,560 --> 01:37:02,040
《我家有一隻河東獅》
1273
01:37:02,160 --> 01:37:04,440
保証真人真事改編
1274
01:37:05,360 --> 01:37:09,360
賺人熱淚,可歌可泣
1275
01:37:09,400 --> 01:37:10,880
過來看
1276
01:37:12,000 --> 01:37:12,640
這本小說
1277
01:37:12,720 --> 01:37:15,080
意外地得到個別讀者的認同
1278
01:37:15,480 --> 01:37:16,560
無論逛街…
1279
01:37:17,520 --> 01:37:18,520
吃飯…
1280
01:37:20,160 --> 01:37:21,320
上廁所…
1281
01:37:22,680 --> 01:37:24,400
甚至生孩子前
1282
01:37:25,920 --> 01:37:27,080
或者乘車
1283
01:37:27,160 --> 01:37:28,640
都拿著書不放
1284
01:37:29,280 --> 01:37:30,840
有人批評我老公的作品
1285
01:37:30,880 --> 01:37:32,360
表達手法過分輕鬆
1286
01:37:32,520 --> 01:37:34,240
表達不出嚴肅的主題
1287
01:37:36,200 --> 01:37:39,560
不過我相信這本書在多年之後
1288
01:37:39,720 --> 01:37:42,720
仍會有人記得我們的這段故事
81789