All language subtitles for DD0 hazel-moore-closer-than-ever-ultrahd-4k-2160p_1080p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,550 --> 00:00:14,550
Can you hurry up?
2
00:00:15,250 --> 00:00:16,250
Hello?
3
00:00:17,970 --> 00:00:20,070
You've been in here for so long. Come
on.
4
00:00:22,490 --> 00:00:23,490
God,
5
00:00:24,010 --> 00:00:26,410
I need to use the bathroom. I'm going to
be late.
6
00:00:26,850 --> 00:00:30,950
Can you guys stop fucking fighting? I am
on a phone with some clients.
7
00:00:31,210 --> 00:00:32,229
What are you doing?
8
00:00:34,510 --> 00:00:37,710
Okay. Can you let her into the bathroom
or what's going on?
9
00:00:40,570 --> 00:00:41,570
Okay.
10
00:00:43,440 --> 00:00:44,319
in a few minutes.
11
00:00:44,320 --> 00:00:46,060
I already did. I had to come back.
12
00:00:47,260 --> 00:00:52,400
Well, I'm sorry that the bathroom
upstairs was broken, but, like, you can
13
00:00:52,400 --> 00:00:54,280
it for another minute or two. Come on.
14
00:00:54,540 --> 00:00:56,020
He always does this.
15
00:00:56,240 --> 00:01:00,420
Well, it's, I, I'm trying to work, and
you guys are in the bathroom. I'm
16
00:01:00,420 --> 00:01:05,860
screaming. Okay, so clearly, this is
not, this is not a good situation, okay?
17
00:01:06,200 --> 00:01:09,540
So, I really need you guys to stop and
take care of her. Okay, but you don't
18
00:01:09,540 --> 00:01:11,320
have to be screaming at him while he's
in the bathroom either.
19
00:01:11,640 --> 00:01:12,640
I'm trying to work.
20
00:01:12,910 --> 00:01:13,910
Okay?
21
00:01:14,070 --> 00:01:16,090
Either. Whatever.
22
00:02:07,080 --> 00:02:08,079
What are you doing?
23
00:02:08,360 --> 00:02:10,360
Eating. Yeah, why are you eating my
food?
24
00:02:11,420 --> 00:02:12,940
It's been in there for like forever.
25
00:02:13,600 --> 00:02:14,860
I thought you were done with it.
26
00:02:16,640 --> 00:02:19,600
When I asked you, are you hungry?
27
00:02:20,940 --> 00:02:22,920
You should have said yes. I thought it
was the food.
28
00:02:23,700 --> 00:02:24,700
Don't say those.
29
00:02:24,760 --> 00:02:26,660
I thought you were done with it.
30
00:02:27,140 --> 00:02:28,840
If you're hungry, then it's the food.
31
00:02:30,140 --> 00:02:31,400
I wasn't hungry then.
32
00:02:32,000 --> 00:02:35,900
And now I'm hungry and you didn't finish
it. So I was like, okay, I'll just eat
33
00:02:35,900 --> 00:02:37,100
some. Oh my gosh.
34
00:02:37,500 --> 00:02:39,640
There was nothing else like made in the
fridge.
35
00:02:39,920 --> 00:02:40,920
You were just a snack.
36
00:02:41,100 --> 00:02:44,860
When I asked you when I'm ordering food,
if you're hungry, that was like, hey,
37
00:02:45,060 --> 00:02:48,020
I'm going to get hungry. How about I
order some fucking food instead of
38
00:02:48,020 --> 00:02:50,300
mine? What is going on?
39
00:02:50,980 --> 00:02:54,200
What did I just tell you? Am I done with
it? This is my fucking food.
40
00:02:54,640 --> 00:02:57,840
I thought you were done. I thought you
were fucking done. Stop.
41
00:02:58,360 --> 00:03:00,020
Stop. What are you doing?
42
00:03:04,270 --> 00:03:05,270
She's being fucking weird.
43
00:03:05,550 --> 00:03:06,590
I'm eating.
44
00:03:06,930 --> 00:03:10,170
I'm having a snack. I don't get why
that's so crazy.
45
00:03:11,030 --> 00:03:12,050
It's in the fridge.
46
00:03:13,690 --> 00:03:19,010
What did I literally just talk to you
guys about? Healthy conflict resolution.
47
00:03:20,100 --> 00:03:24,340
I'm trying to work. My clients are on
the here you screaming in the
48
00:03:24,400 --> 00:03:25,400
He started it.
49
00:03:26,780 --> 00:03:30,020
There's still dishes in the sink. When I
want to get my fucking food, you need
50
00:03:30,020 --> 00:03:32,460
to quit eating my food. I said I ordered
you some food and you don't want to eat
51
00:03:32,460 --> 00:03:35,600
it. You know I was going to fucking eat
it. Good. Nobody needs your fucking
52
00:03:35,600 --> 00:03:37,080
food. How about that?
53
00:03:37,320 --> 00:03:38,299
You are children.
54
00:03:38,300 --> 00:03:39,300
Both of you.
55
00:03:40,120 --> 00:03:41,120
I'm a child.
56
00:03:41,140 --> 00:03:42,140
Okay.
57
00:03:42,320 --> 00:03:43,960
Well, you shouldn't have eaten his food.
58
00:03:55,510 --> 00:03:57,870
This is a joke. This is crazy.
59
00:03:59,470 --> 00:04:04,590
We really, really, really need to work
on our conflict resolution here. Okay? I
60
00:04:04,590 --> 00:04:08,810
don't want the two most important people
in my life fighting like this. Well,
61
00:04:08,870 --> 00:04:11,550
I'm supposed to be having a peaceful day
working.
62
00:04:12,210 --> 00:04:13,270
This is not okay.
63
00:04:15,739 --> 00:04:19,380
When I married you, I did not sign up to
have some crazy fucking stepdaughter.
64
00:04:19,779 --> 00:04:22,840
Well, when you married me, you signed up
to have a stepdaughter.
65
00:04:23,380 --> 00:04:26,340
Didn't know she was gonna act this
fucking crazy. I'm crazy.
66
00:04:26,640 --> 00:04:29,620
I'm crazy because I wanted to eat
something, and then he just, like, had a
67
00:04:29,620 --> 00:04:31,160
tantrum, like, threw this everywhere.
68
00:04:31,660 --> 00:04:32,900
I'm the one being a child?
69
00:04:33,680 --> 00:04:34,680
Look.
70
00:04:34,880 --> 00:04:35,880
I'm a child.
71
00:04:36,200 --> 00:04:37,820
Yeah, you're the crazy one.
72
00:04:38,080 --> 00:04:41,640
You're eating food that's not yours
after you denied ordering food.
73
00:04:42,110 --> 00:04:45,030
And you didn't even heat them up? Who
the fuck eats cold french fries? It's
74
00:04:45,030 --> 00:04:47,570
fucking disgusting. They're soggy as
fuck. You're supposed to heat them up.
75
00:04:48,190 --> 00:04:49,510
She could have heated them up.
76
00:04:50,310 --> 00:04:51,310
Exactly!
77
00:04:51,670 --> 00:04:52,549
Fucking A!
78
00:04:52,550 --> 00:04:56,010
But unfortunately, now nobody gets any
french fries because you had a fucking
79
00:04:56,010 --> 00:04:59,150
tantrum, and then she had a fucking
tantrum, and now I'm about to have a
80
00:04:59,150 --> 00:05:01,490
tantrum because this won't fucking stop!
81
00:05:02,250 --> 00:05:05,310
You see what you did? You made your
mother upset. What did I do?
82
00:05:05,730 --> 00:05:08,490
What do you think what you did? I just
wanted to fucking...
83
00:05:13,789 --> 00:05:16,750
We've all calmed the fuck down. This is
ridiculous.
84
00:05:17,350 --> 00:05:21,210
Okay? Go meditate. You know what? I'll
tell you what. I'll do the dishes. It's
85
00:05:21,210 --> 00:05:22,490
okay. You'll do the dishes?
86
00:05:22,730 --> 00:05:25,130
Yeah, I'll do the dishes. They've got to
get done somehow. Oh, that's the first.
87
00:05:25,430 --> 00:05:26,590
Okay, thank you.
88
00:05:28,490 --> 00:05:31,670
I'm going to order some food later.
89
00:05:33,290 --> 00:05:34,290
You're a fucking joke.
90
00:05:49,180 --> 00:05:52,800
Yeah. I wanted to apologize for my
outburst earlier.
91
00:05:53,240 --> 00:05:54,820
I get hangry.
92
00:05:55,040 --> 00:05:59,900
And so I just wanted to... I just wanted
to come in and say that I'm sorry.
93
00:06:02,520 --> 00:06:06,060
I wasn't hungry when you ordered food
and you asked me.
94
00:06:07,240 --> 00:06:08,240
You know, I...
95
00:06:21,400 --> 00:06:27,840
So, I just wanted to apologize for my
behavior in the kitchen. I wasn't called
96
00:06:27,840 --> 00:06:28,840
for it.
97
00:06:30,200 --> 00:06:32,320
I did. We yelled a little bit, too.
98
00:06:33,940 --> 00:06:34,940
I'm sorry, too.
99
00:06:37,320 --> 00:06:38,320
I don't know.
100
00:06:39,160 --> 00:06:45,300
I feel like I do a small little thing
and then you freak out and then I get
101
00:06:45,300 --> 00:06:46,300
really mad.
102
00:06:47,160 --> 00:06:49,300
This whole big thing. It wasn't supposed
to be.
103
00:06:50,660 --> 00:06:52,180
Well. The thing is.
104
00:06:53,240 --> 00:06:55,880
I promise not to tell your mother.
105
00:06:57,140 --> 00:06:58,140
I promise.
106
00:06:58,580 --> 00:06:59,559
No. Look at me.
107
00:06:59,560 --> 00:07:00,539
I promise.
108
00:07:00,540 --> 00:07:01,880
I promise. I didn't want to pick you.
109
00:07:03,420 --> 00:07:04,339
You promise?
110
00:07:04,340 --> 00:07:05,340
Yes. I promise.
111
00:07:05,420 --> 00:07:06,420
Okay.
112
00:07:07,460 --> 00:07:09,340
So I've been kind of hard on you.
Because.
113
00:07:10,940 --> 00:07:12,060
I think you're really cool.
114
00:07:12,640 --> 00:07:13,640
And.
115
00:07:14,360 --> 00:07:16,360
It's not a good thing. So I was trying
to like.
116
00:07:17,050 --> 00:07:18,870
I was like, cool, what does that mean?
117
00:07:20,030 --> 00:07:21,270
Like, I think you're really attractive.
118
00:07:22,550 --> 00:07:23,550
Huh?
119
00:07:27,090 --> 00:07:29,530
He was my mom.
120
00:07:30,830 --> 00:07:33,130
She helped me choose to be all the time.
121
00:07:34,090 --> 00:07:35,270
You've seen it too, right?
122
00:07:36,350 --> 00:07:37,350
Maybe.
123
00:07:39,610 --> 00:07:42,790
She does it in a way that was like...
124
00:07:44,590 --> 00:07:49,550
it's not it's not even like passive
aggressive but it's like almost exactly
125
00:07:49,550 --> 00:07:53,710
don't do passive aggressive it just it
pushes me away and then it's always this
126
00:07:53,710 --> 00:07:59,690
zen let me go meditate yeah i don't get
that either
127
00:07:59,690 --> 00:08:06,590
but you know you've been really nice and
it's like trying to be trying to be
128
00:08:06,590 --> 00:08:12,610
mean because i could like push you away
but no and i i react like that because
129
00:08:12,610 --> 00:08:13,610
like
130
00:08:15,530 --> 00:08:21,230
I kind of see the same way, so I just...
Oh, wait. You get really, like, mad at
131
00:08:21,230 --> 00:08:23,550
me, and then I'll just... I'm like, oh,
my God.
132
00:08:25,410 --> 00:08:26,670
Wait, so you're into me, too?
133
00:08:27,910 --> 00:08:30,830
I wasn't going to say anything, so...
Hey, we peaky promised.
134
00:08:33,210 --> 00:08:37,549
I'm just my mom, so I just... I
didn't... You know?
135
00:08:37,990 --> 00:08:40,970
I was trying to be... Good.
136
00:08:47,690 --> 00:08:48,690
Sorry, I got so mad.
137
00:08:48,950 --> 00:08:50,150
I'm sorry I got mad.
138
00:08:54,770 --> 00:08:56,570
Now this is progress.
139
00:08:58,970 --> 00:09:02,270
I'm so happy to see you two getting
along.
140
00:09:03,430 --> 00:09:07,170
I also feel so much more calm now after
my meditation.
141
00:09:09,930 --> 00:09:15,090
And I'm happy that you guys are working
things out. And we are working on our
142
00:09:15,090 --> 00:09:18,650
conflict resolution in a very healthy
way.
143
00:09:20,270 --> 00:09:21,430
Yeah, yeah.
144
00:09:21,730 --> 00:09:26,730
Some apologies and forgiveness. Getting
into our inner zen.
145
00:09:27,070 --> 00:09:28,070
Yeah.
146
00:09:28,470 --> 00:09:29,750
Very good, yeah.
147
00:09:30,130 --> 00:09:33,550
You know, you should do some yoga with
me sometime.
148
00:09:33,830 --> 00:09:34,890
That would be so nice.
149
00:09:35,690 --> 00:09:36,790
Yeah, yeah, maybe.
150
00:09:37,110 --> 00:09:38,110
Yeah.
151
00:09:38,600 --> 00:09:42,220
I don't think he'd be interested in
that, but maybe.
152
00:09:44,620 --> 00:09:48,900
Anyway, I'm really happy that things are
going well between you two.
153
00:09:49,460 --> 00:09:53,320
And I'm thinking about going to the
farmer's market.
154
00:09:53,660 --> 00:09:56,260
Is there anything you want, honey, from
the farmer's market?
155
00:09:56,920 --> 00:09:59,940
I think we're out of goat's milk.
156
00:10:00,620 --> 00:10:04,540
Yeah, goat's milk. That sounds good. Did
you like something from the farmer's
157
00:10:04,540 --> 00:10:05,540
market?
158
00:10:05,800 --> 00:10:07,140
Strawberries or something?
159
00:10:07,690 --> 00:10:08,429
Surprise me.
160
00:10:08,430 --> 00:10:09,950
Surprise me. Yeah, surprise me.
161
00:10:10,170 --> 00:10:13,850
Okay. I'm going to head to the farmer's
market now.
162
00:10:16,250 --> 00:10:23,190
Continue to have a very peaceful,
lovely, lovely afternoon.
163
00:10:37,540 --> 00:10:39,360
A little, you know.
164
00:10:40,180 --> 00:10:44,640
Dude, I told her to wash the dishes, and
she didn't get mad. She was like, um,
165
00:10:45,540 --> 00:10:47,680
I would have laughed me if I were her.
166
00:10:50,120 --> 00:10:51,120
I don't know.
167
00:10:51,940 --> 00:10:54,160
Very calm.
168
00:10:54,540 --> 00:10:55,540
I don't know.
169
00:10:59,400 --> 00:11:04,140
She already did. I don't know if I'm
about to ask that.
170
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
That's what you want.
171
00:11:06,350 --> 00:11:07,350
Is she, like, weird?
172
00:11:07,650 --> 00:11:08,650
Like,
173
00:11:08,910 --> 00:11:10,450
it's just you two, you know what I'm
saying?
174
00:11:11,570 --> 00:11:14,430
Like, tantric, let's let our souls
emerge.
175
00:11:14,690 --> 00:11:16,490
I was like, I don't know, my soul hasn't
left my body.
176
00:11:18,490 --> 00:11:22,710
But, you know, I learned a lesson.
Sometimes you just nod and smile.
177
00:11:23,090 --> 00:11:25,070
Yeah, yeah, I do a lot of that. You do?
178
00:11:26,990 --> 00:11:27,990
You do?
179
00:11:29,190 --> 00:11:35,950
I guess I, like, I don't know, like, I
got used to how, like,
180
00:11:36,280 --> 00:11:37,280
odd she is.
181
00:11:38,340 --> 00:11:39,720
It's gotten worse.
182
00:11:40,600 --> 00:11:41,600
Has it?
183
00:11:43,800 --> 00:11:48,560
Really? I'm more into it because she's
happier or whatever with you around.
184
00:11:49,680 --> 00:11:50,680
Is she happy?
185
00:11:51,020 --> 00:11:52,280
Until we started arguing.
186
00:11:53,660 --> 00:11:58,300
Even when we were arguing, I was like,
she wasn't really that bad.
187
00:12:08,210 --> 00:12:10,070
Yeah. It's nice not yelling.
188
00:12:18,070 --> 00:12:19,070
Should we?
189
00:12:20,210 --> 00:12:21,270
Do you want to do it?
190
00:12:23,250 --> 00:12:29,910
Hey, there might be cameras in here. Do
you want to go upstairs?
191
00:12:49,280 --> 00:12:52,280
You don't need
192
00:12:52,280 --> 00:13:01,400
that
193
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
anyway.
194
00:13:03,600 --> 00:13:05,100
Look at that. No panties.
195
00:13:05,940 --> 00:13:06,940
You're bad.
196
00:13:07,720 --> 00:13:08,720
You're bad.
197
00:13:45,420 --> 00:13:47,180
I've been thinking about this for so
long.
198
00:13:48,580 --> 00:13:51,100
Trying to hold it back.
199
00:14:53,900 --> 00:14:55,080
You have such a nice hug.
200
00:16:06,540 --> 00:16:07,540
I love tasting
201
00:20:11,110 --> 00:20:12,110
Shut up.
202
00:25:49,580 --> 00:25:50,580
Whoa.
203
00:40:22,030 --> 00:40:23,030
to join next time
14670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.