Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,440
Hi, I'm Andy and this is The Band.
Hit it!
2
00:00:05,960 --> 00:00:09,000
Yeah!
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,760
with a cool, cool style
4
00:00:13,960 --> 00:00:17,280
and our keyboard-playing star
5
00:00:18,680 --> 00:00:22,480
on his favourite guitar
6
00:00:28,600 --> 00:00:32,640
for you, you, you
7
00:00:32,640 --> 00:00:35,960
Andy and The Band
8
00:00:55,440 --> 00:00:57,640
SYSTEM POWERS UP
9
00:00:57,640 --> 00:00:59,120
Stand back, Andy.
10
00:00:59,120 --> 00:01:01,480
It could blow at any minute.
11
00:01:01,480 --> 00:01:03,040
Something's going to blow up?
12
00:01:03,040 --> 00:01:04,640
Cool!
13
00:01:05,680 --> 00:01:07,240
Ugh.
14
00:01:07,240 --> 00:01:08,760
What is it?
15
00:01:08,760 --> 00:01:12,120
It's an intergalactic cosmic
communicator.
16
00:01:12,120 --> 00:01:14,200
Awesome!
17
00:01:14,200 --> 00:01:15,560
What's that?
18
00:01:15,560 --> 00:01:19,240
It can communicate cosmically
with a cacophony of creatures.
19
00:01:19,240 --> 00:01:21,040
Huh?
20
00:01:21,040 --> 00:01:23,280
It's a space phone.
21
00:01:24,360 --> 00:01:26,120
Aye, it's a space phone.
22
00:01:26,120 --> 00:01:27,640
Oh!
23
00:01:27,640 --> 00:01:28,880
Right...
24
00:01:30,360 --> 00:01:33,080
One more wee tweak...
25
00:01:34,600 --> 00:01:36,600
BANG
Oh...!
26
00:01:38,200 --> 00:01:39,360
Right!
27
00:01:39,360 --> 00:01:40,920
Who wants a wee go?
28
00:01:42,840 --> 00:01:46,880
Me! I want to send my awesome
new guitar riff into the universe.
29
00:01:53,560 --> 00:01:54,800
Hit it!
30
00:01:54,800 --> 00:01:57,280
HE PLAYS ROCK RIFF
31
00:01:59,440 --> 00:02:02,520
Cool!
32
00:02:02,520 --> 00:02:04,080
KLAXON BLARES
33
00:02:04,080 --> 00:02:05,720
Incoming message from fanbase!
34
00:02:08,920 --> 00:02:10,600
Hello, dears!
35
00:02:10,600 --> 00:02:12,880
Hi, Andy's mum! Hi, Ruby!
36
00:02:12,880 --> 00:02:17,960
Hi! Now, I don't want to
make you late for your gig,
37
00:02:17,960 --> 00:02:23,240
but an urgent message has just come
through from an Odd Sock called...
38
00:02:23,240 --> 00:02:26,320
Kaylim. ..Kaylim.
39
00:02:26,320 --> 00:02:27,760
Meow!
40
00:02:27,760 --> 00:02:28,960
Er...
41
00:02:28,960 --> 00:02:30,280
He's furrier than I expected.
42
00:02:30,280 --> 00:02:32,640
Oh, sorry, loves! Wrong picture.
43
00:02:32,640 --> 00:02:35,440
I'll do it. OK.
44
00:02:35,440 --> 00:02:39,640
Right, Kaylim's family are supposed
to be going on holiday,
45
00:02:39,640 --> 00:02:41,120
but their car's stuck.
46
00:02:41,120 --> 00:02:43,920
And if we can't move it,
they'll miss their flight!
47
00:02:43,920 --> 00:02:45,240
We're on it!
48
00:02:45,240 --> 00:02:46,560
Good luck!
49
00:02:49,560 --> 00:02:52,600
Holidays are really important.
You have to help him.
50
00:02:52,600 --> 00:02:54,280
Whiff's right.
51
00:02:54,280 --> 00:02:56,160
This could take ages -
52
00:02:56,160 --> 00:02:57,760
then they'll miss their gig...
53
00:02:57,760 --> 00:02:59,400
The tour will be cancelled,
54
00:02:59,400 --> 00:03:01,440
and they'll get replaced
with another act.
55
00:03:01,440 --> 00:03:04,000
Then they'll need
me to do it!
56
00:03:04,000 --> 00:03:05,720
That's the spirit, Whiff!
57
00:03:05,720 --> 00:03:07,800
We can all work together. Yeah.
58
00:03:08,960 --> 00:03:10,880
Guys, we have an Odd Job.
59
00:03:10,880 --> 00:03:12,960
Let's get the Rock And Roller
on the...
60
00:03:18,840 --> 00:03:20,480
Have you ever been on holiday,
Whiff?
61
00:03:20,480 --> 00:03:22,360
Yeah, but I didn't like it.
62
00:03:22,360 --> 00:03:24,400
I got really sunburnt. Oh, no!
63
00:03:24,400 --> 00:03:25,720
Where was that?
64
00:03:25,720 --> 00:03:27,360
On my big toe.
65
00:03:27,360 --> 00:03:30,160
Dude, does this space phone
take selfies?
66
00:03:30,160 --> 00:03:33,880
Aye, but only if you are
a rock STAR.
67
00:03:33,880 --> 00:03:35,200
We're here!
68
00:03:35,200 --> 00:03:36,440
Band, off the bus.
69
00:03:40,200 --> 00:03:42,840
Kaylim? Hi, Andy! Hi, Odd Socks.
70
00:03:42,840 --> 00:03:43,880
Hi!
71
00:03:43,880 --> 00:03:45,960
Thanks for coming.
Where's your car, Kaylim?
72
00:03:45,960 --> 00:03:48,760
We will sort out whatever
stands in the way of your holiday.
73
00:03:48,760 --> 00:03:51,040
Maybe you should take
a look at it first.
74
00:03:51,040 --> 00:03:52,160
THEY GASP
75
00:03:54,720 --> 00:03:58,400
Right. Well...we'll get
this thing shifted.
76
00:03:59,400 --> 00:04:00,720
Somehow!
77
00:04:19,880 --> 00:04:21,800
SHE STRAINS
78
00:04:35,080 --> 00:04:36,840
Yee-ha!
79
00:04:55,600 --> 00:04:57,480
WHIFF LAUGHS
80
00:04:59,480 --> 00:05:01,960
Oh, this is taking forever.
81
00:05:01,960 --> 00:05:04,760
It looks like this tour's
getting cancelled!
82
00:05:06,720 --> 00:05:08,200
Thanks.
83
00:05:08,200 --> 00:05:11,160
Come on, guys. There must be some
way we can move this thing.
84
00:05:13,240 --> 00:05:16,080
I reckon,
if I gave it my toughest stare,
85
00:05:16,080 --> 00:05:17,440
it would fall off.
86
00:05:17,440 --> 00:05:21,480
Nobody's stare is strong enough
to make a solid object move, Moxy!
87
00:05:30,640 --> 00:05:32,000
Aah!
88
00:05:33,320 --> 00:05:36,040
Yes! Do you think you can
move that thing on the car?
89
00:05:36,040 --> 00:05:37,320
Er, yeah!
90
00:05:37,320 --> 00:05:39,480
In the Himalayas,
I moved a huge rock
91
00:05:39,480 --> 00:05:42,160
after just four days
of intense staring.
92
00:05:42,160 --> 00:05:45,520
Four days?! I've got...40 minutes!
93
00:05:45,520 --> 00:05:48,320
Ah. Don't worry, Kaylim,
we will think of another plan.
94
00:05:49,480 --> 00:05:50,520
We need knowledge.
95
00:05:52,320 --> 00:05:53,360
We need you, Blu.
96
00:05:55,560 --> 00:05:58,040
So, what is it, then?
97
00:05:58,040 --> 00:06:00,880
Well, according to
my calculations...
98
00:06:00,880 --> 00:06:02,560
Yes?
99
00:06:02,560 --> 00:06:04,000
..it's an alien spaceship.
100
00:06:04,000 --> 00:06:06,320
Oh, I understand. Would have
guessed it first time if...
101
00:06:06,320 --> 00:06:07,440
THEY SCREAM
102
00:06:08,480 --> 00:06:11,880
Kaylim, it's an alien spaceship.
103
00:06:11,880 --> 00:06:15,600
So, there's aliens
inside that thing.
104
00:06:15,600 --> 00:06:16,640
Yep.
105
00:06:16,640 --> 00:06:18,560
What if they're friendly aliens?
106
00:06:18,560 --> 00:06:20,640
What if they're scary aliens?
107
00:06:20,640 --> 00:06:22,760
What if they're inside the house?!
108
00:06:22,760 --> 00:06:24,000
This house!
109
00:06:24,000 --> 00:06:25,840
Now is not the time to panic.
110
00:06:25,840 --> 00:06:27,240
When DO we panic?!
111
00:06:27,240 --> 00:06:29,200
ALARM BLARES
112
00:06:29,200 --> 00:06:30,400
Now is good.
113
00:06:30,400 --> 00:06:31,840
THEY SCREAM
114
00:06:31,840 --> 00:06:34,960
look out, look out
115
00:06:34,960 --> 00:06:36,920
look out, look out!
116
00:06:36,920 --> 00:06:39,160
what's out there in space?
117
00:06:39,160 --> 00:06:42,000
and seen a green face
118
00:06:42,000 --> 00:06:44,960
and had little inkling?
119
00:06:44,960 --> 00:06:47,640
why that star is twinkling
120
00:06:50,280 --> 00:06:52,840
an alien being
121
00:06:52,840 --> 00:06:55,200
planetary sightseeing
122
00:06:55,200 --> 00:06:58,040
looking for a place
123
00:06:58,040 --> 00:07:01,000
with the human race
124
00:07:01,000 --> 00:07:03,400
What are they gonna do with us?
125
00:07:03,400 --> 00:07:05,880
there's aliens about
126
00:07:05,880 --> 00:07:08,400
Over there!
127
00:07:08,400 --> 00:07:11,480
there's aliens about
128
00:07:13,960 --> 00:07:16,640
an alien would be like?
129
00:07:16,640 --> 00:07:19,480
hover on a cosmic push-bike
130
00:07:21,920 --> 00:07:24,960
to read your mind
131
00:07:24,960 --> 00:07:27,120
we don't want that
132
00:07:27,120 --> 00:07:30,200
we don't want that!
133
00:07:30,200 --> 00:07:32,640
there's aliens about
134
00:07:32,640 --> 00:07:35,560
Over there!
135
00:07:35,560 --> 00:07:38,240
there's aliens about
136
00:07:40,680 --> 00:07:43,600
in the loo?
137
00:07:43,600 --> 00:07:46,000
what would you do?
138
00:07:46,000 --> 00:07:48,720
standing on its head
139
00:07:48,720 --> 00:07:51,880
underneath the bed
140
00:07:51,880 --> 00:07:54,240
it's underneath the bed!
141
00:07:54,240 --> 00:07:56,680
there's aliens about
142
00:07:56,680 --> 00:07:59,360
Over there!
143
00:07:59,360 --> 00:08:02,320
there's aliens about
144
00:08:04,720 --> 00:08:07,520
Kaylim, if the aliens
aren't inside the house,
145
00:08:07,520 --> 00:08:09,440
they must be inside the spaceship.
146
00:08:09,440 --> 00:08:12,360
We need to speak to them
and tell them about your holiday.
147
00:08:14,120 --> 00:08:15,280
Spaceship's this way.
148
00:08:16,360 --> 00:08:17,920
Ahem. Ahem-hem...
149
00:08:20,560 --> 00:08:22,000
Does anyone speak alien?
150
00:08:23,520 --> 00:08:25,720
There must be some way to
communicate with them.
151
00:08:25,720 --> 00:08:28,000
What about Mac's space phone?
152
00:08:28,000 --> 00:08:30,600
All right, then! If you insist.
153
00:08:30,600 --> 00:08:32,040
Hee-hee!
154
00:08:39,040 --> 00:08:41,080
The face of the future.
155
00:08:42,800 --> 00:08:44,160
Whiff? I'm back!
156
00:08:44,160 --> 00:08:45,480
Whiff?
157
00:08:45,480 --> 00:08:47,400
Oh! Problem?
158
00:08:47,400 --> 00:08:49,240
Please have a problem.
159
00:08:49,240 --> 00:08:50,640
Please have a problem!
SPARKING
160
00:08:50,640 --> 00:08:52,720
There's an alien spaceship
on Kaylim's car!
161
00:08:52,720 --> 00:08:54,560
We have to communicate
with them quickly,
162
00:08:54,560 --> 00:08:57,000
or he'll miss his holiday,
and we'll miss our gig.
163
00:08:58,280 --> 00:09:00,880
Thank goodness for the space phone!
164
00:09:00,880 --> 00:09:02,400
Wait...
165
00:09:02,400 --> 00:09:04,880
You might want to make sure
you've got all the right wires
166
00:09:04,880 --> 00:09:06,320
for your phone.
167
00:09:06,320 --> 00:09:08,680
Thanks, Whiff. Great idea!
168
00:09:08,680 --> 00:09:11,240
That should keep them
tangled up for a while.
169
00:09:11,240 --> 00:09:13,680
Well, cheerio! Cheerio!
170
00:09:17,280 --> 00:09:21,520
Don't worry, it will be up
and running in no time!
171
00:09:21,520 --> 00:09:24,640
Rio, Andy, grab that.
172
00:09:24,640 --> 00:09:26,440
Blu.
173
00:09:26,440 --> 00:09:28,400
Kaylim, take that.
174
00:09:31,320 --> 00:09:33,120
I'll just knock
and see if they're in.
175
00:09:33,120 --> 00:09:35,360
NO!
176
00:09:35,360 --> 00:09:39,160
What if they're huge and scary
and have giant teeth and evil eyes?!
177
00:09:47,080 --> 00:09:48,480
Hi!
178
00:09:48,480 --> 00:09:50,360
Whoa! It's us!
179
00:09:51,720 --> 00:09:52,920
Kind of.
180
00:09:52,920 --> 00:09:55,600
Super tiny... And alieny.
181
00:09:56,880 --> 00:09:58,480
Cool!
182
00:09:58,480 --> 00:09:59,880
Hi!
183
00:09:59,880 --> 00:10:01,200
Hi! Hi!
184
00:10:02,440 --> 00:10:03,840
Simples!
185
00:10:06,800 --> 00:10:09,640
Greetings,
you incredibly handsome man.
186
00:10:09,640 --> 00:10:11,080
I like these aliens.
187
00:10:11,080 --> 00:10:12,880
Andy...
188
00:10:12,880 --> 00:10:14,440
Oh, sorry!
189
00:10:14,440 --> 00:10:17,840
Alien Andy, what on earth
are you doing...on Earth?
190
00:10:17,840 --> 00:10:21,640
We received an emergency signal
and came to answer it.
191
00:10:21,640 --> 00:10:24,240
HE PLAYS ROCK RIFF
192
00:10:31,280 --> 00:10:34,560
I didn't know my riff was
an emergency signal!
193
00:10:34,560 --> 00:10:37,000
I just wanted to share my music
with the universe -
194
00:10:37,000 --> 00:10:38,560
not stop you from going on holiday.
195
00:10:38,560 --> 00:10:40,040
I'm sorry, dude.
196
00:10:41,720 --> 00:10:45,360
Well, now the aliens know there
is no emergency, they can go home.
197
00:10:45,360 --> 00:10:47,640
So we can still make it to the
airport on time?
198
00:10:47,640 --> 00:10:49,320
Yes!
199
00:10:49,320 --> 00:10:52,520
Alien dudes, no emergency here.
You can leave.
200
00:10:52,520 --> 00:10:54,920
Unfortunately, we can't.
201
00:10:54,920 --> 00:10:56,600
We used all of our fuel to get here,
202
00:10:56,600 --> 00:10:59,080
and now we don't have
enough to take off.
203
00:10:59,080 --> 00:11:00,360
No!
204
00:11:00,360 --> 00:11:05,200
But don't worry, we can refuel.
Our ship runs on...
205
00:11:05,200 --> 00:11:06,800
..rock power!
206
00:11:06,800 --> 00:11:10,320
We just need a little loud music.
Do you guys happen to have any?
207
00:11:10,320 --> 00:11:13,080
Oh, I think
we can help you out, there!
208
00:11:18,440 --> 00:11:21,080
Mac, plug us into the spaceship.
209
00:11:21,080 --> 00:11:22,600
Okey dokey.
210
00:11:26,280 --> 00:11:28,240
Yeah!
211
00:11:28,240 --> 00:11:30,640
It's a good job Whiff
gave me all those wires.
212
00:11:30,640 --> 00:11:32,240
What a hero!
213
00:11:34,280 --> 00:11:36,000
Hit it!
214
00:11:36,000 --> 00:11:38,760
ROCK MUSIC PLAYS
215
00:11:45,440 --> 00:11:46,760
DING!
216
00:11:46,760 --> 00:11:48,440
Yes!
217
00:11:48,440 --> 00:11:49,680
How's that?
218
00:11:49,680 --> 00:11:52,960
Brilliant! Thank you,
you incredibly handsome man.
219
00:11:52,960 --> 00:11:55,800
Our pleasure. Safe journey!
220
00:11:59,840 --> 00:12:01,240
Yeah!
221
00:12:02,960 --> 00:12:04,760
Uh-oh. Something's wrong.
222
00:12:05,960 --> 00:12:07,760
It's too late.
223
00:12:07,760 --> 00:12:09,480
We missed the flight.
224
00:12:09,480 --> 00:12:10,880
No holiday.
225
00:12:13,040 --> 00:12:14,160
Hang on a minute.
226
00:12:14,160 --> 00:12:16,160
Maybe we can get you
something even better.
227
00:12:16,160 --> 00:12:17,560
Mac! Space phone.
228
00:12:20,720 --> 00:12:24,600
Rio, play your awesome emergency
riff again. You got it, man!
229
00:12:24,600 --> 00:12:26,480
HE PLAYS ROCK RIFF
230
00:12:31,280 --> 00:12:32,680
You rang?
231
00:12:32,680 --> 00:12:35,960
Sorry, my alien friends, we've got
a real emergency this time.
232
00:12:35,960 --> 00:12:38,840
Kaylim and his family have
missed their flights.
233
00:12:38,840 --> 00:12:41,200
You couldn't take them
on their holiday, could you?
234
00:12:41,200 --> 00:12:42,560
Of course we can!
235
00:12:42,560 --> 00:12:45,280
And we'll give them a little tour
of the universe first.
236
00:12:45,280 --> 00:12:47,000
I get to go to space?
237
00:12:47,000 --> 00:12:48,720
Yeah!
238
00:12:48,720 --> 00:12:51,720
Beam them up,
my strange tiny friends.
239
00:12:56,960 --> 00:13:02,680
Whoa! Best holiday ever!
240
00:13:02,680 --> 00:13:04,640
Odd Job complete.
241
00:13:04,640 --> 00:13:05,880
Yeah!
242
00:13:05,880 --> 00:13:07,240
Who's in the Odd Socks?
243
00:13:07,240 --> 00:13:08,880
We are!
244
00:13:12,320 --> 00:13:13,880
One day, Whiff.
245
00:13:13,880 --> 00:13:15,120
One day.
246
00:13:15,120 --> 00:13:16,240
Don't worry, Mac,
247
00:13:16,240 --> 00:13:19,120
I'm sure the aliens thought you
were as handsome as I am.
248
00:13:19,120 --> 00:13:20,720
Ooh! Ooh!
249
00:13:20,720 --> 00:13:22,400
Oh, sorry, Whiff!
250
00:13:22,400 --> 00:13:23,680
No harm done.
251
00:13:24,840 --> 00:13:26,800
Cool look, Whiff!
252
00:13:29,320 --> 00:13:30,680
Nice!
253
00:13:30,680 --> 00:13:32,080
You should be on stage.
254
00:13:33,120 --> 00:13:36,520
Oh...my time will come.
255
00:13:36,520 --> 00:13:38,920
EVIL LAUGH
256
00:13:40,600 --> 00:13:42,280
HE CHUCKLES
257
00:13:42,280 --> 00:13:43,680
THEY LAUGH
258
00:13:53,240 --> 00:13:57,400
for you, you, you
259
00:13:57,400 --> 00:14:00,960
Andy and The Band
16690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.