All language subtitles for Mogli Insoddisfatte (Italy 1988)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,230 --> 00:00:07,670
Eccomi qua, sono la psicologa Emily
Randall e sono venuta qui in Italia, a
2
00:00:07,850 --> 00:00:12,670
per studiare e approfondire il fenomeno
dell 'erotismo italiano di cui si parla
3
00:00:12,670 --> 00:00:13,670
tanto.
4
00:00:13,910 --> 00:00:19,190
Voglio scoprire, per esempio, se la
grandezza del cazzo sia in rapporto all
5
00:00:19,190 --> 00:00:20,690
'intensità del godimento.
6
00:00:22,680 --> 00:00:28,260
relazioni sessuali sono così diverse da
individuo a individuo che sondarne il
7
00:00:28,260 --> 00:00:34,120
mistero è certo una cosa affascinante
per la mia professione certo che pensare
8
00:00:34,120 --> 00:00:40,280
John Holmes che vanta un cazzo fuori
discussione da record se si conorco il
9
00:00:40,280 --> 00:00:47,220
famoso proverbio lungo che non tocchi
grosso che non turi ma duro che duri
10
00:00:47,220 --> 00:00:48,260
sarà
11
00:00:49,100 --> 00:00:51,980
Ma io ho un debole per i cazzi di quel
calibro.
12
00:00:52,940 --> 00:00:55,060
Tant 'è che me li sogno continuamente.
13
00:00:57,820 --> 00:00:58,820
Sei pronta, cara?
14
00:00:59,280 --> 00:01:02,940
Scusami, non credo di averti sentito. Ho
un orecchio otturato, ma per il resto
15
00:01:02,940 --> 00:01:07,260
sta tranquilla. Fa una preghierina a lui
e vedrai che ti salverà. Davvero?
16
00:02:11,370 --> 00:02:12,370
Tanto che era vero.
17
00:02:12,770 --> 00:02:15,130
Conosco tutto su quel cazzo da Oscar.
18
00:02:15,450 --> 00:02:20,730
Ci avevo fatto la mia tesi di laurea,
che mi valse il 110 e l 'ode e l
19
00:02:20,730 --> 00:02:21,730
dei docenti.
20
00:02:22,150 --> 00:02:24,350
Da lì mi era rimasto in grado.
21
00:02:24,830 --> 00:02:30,990
Cioè, conoscevo il materiale solo
attraverso film e riviste di
22
00:02:30,990 --> 00:02:35,630
mi sarebbe piaciuto tanto farmi sfondare
da quel prezioso manganello.
23
00:07:06,280 --> 00:07:10,100
Ero già sistemata nello studio che avevo
preso in un quartiere residenziale
24
00:07:10,100 --> 00:07:14,260
della città. I clienti cominciavano ad
arrivare quasi alla chitichella.
25
00:07:14,520 --> 00:07:19,700
Quella dottoressa esperta di sesso
eccitava la loro fantasia. Ero certa che
26
00:07:19,700 --> 00:07:22,860
Roma avrei fatto una carriera brillante
e spregiudicata.
27
00:07:23,740 --> 00:07:24,980
Buongiorno, dottoressa.
28
00:07:25,840 --> 00:07:26,940
Prego, si accomodi.
29
00:07:27,600 --> 00:07:30,620
Come le ho detto per telefono, sono in
seri guai.
30
00:07:30,880 --> 00:07:32,720
Non dica di queste sciocchezze.
31
00:07:33,420 --> 00:07:35,500
Ecco, le faccio vedere una cosa. Ok.
32
00:07:35,760 --> 00:07:36,980
Ti metto a comodo. Grazie.
33
00:07:39,140 --> 00:07:42,540
È un metodo nuovo che sto sperimentando
con successo.
34
00:07:46,800 --> 00:07:51,840
Dottoressa, facciamo il cinematografo.
Io se vedo una figa mi si ammoscia.
35
00:07:52,120 --> 00:07:56,100
Se non me la ai culo mia moglie non
riesco a godere. Neanche se mi sparano.
36
00:07:56,340 --> 00:07:57,360
Stia calmo.
37
00:07:57,780 --> 00:07:59,800
Dopo le farò una visita approfondita.
38
00:08:00,400 --> 00:08:02,180
Per ora si goda la scena.
39
00:08:05,100 --> 00:08:06,300
Mi faccio impazzire.
40
00:08:07,160 --> 00:08:08,160
Sì, così.
41
00:08:12,380 --> 00:08:16,380
Lo senti? Sì. Lo senti il cazzo? Sì, di
picco, di picco.
42
00:08:18,320 --> 00:08:19,720
Fino in fondo, tutto il lato.
43
00:08:23,360 --> 00:08:24,360
Bravissimo.
44
00:08:30,640 --> 00:08:31,640
Fai morire.
45
00:08:55,270 --> 00:08:56,630
Si sdraia.
46
00:08:58,250 --> 00:09:00,150
Se vuole le lascio accese.
47
00:09:01,770 --> 00:09:04,630
Dicevo che può essere utile ai fini
terapeutici.
48
00:09:05,110 --> 00:09:08,090
Anche la più piccola reazione non può
servire.
49
00:09:09,960 --> 00:09:13,040
Come sto, dottoressa? Sono grave, vero?
50
00:09:13,460 --> 00:09:15,100
Tutto regolare, direi.
51
00:09:17,220 --> 00:09:23,740
Sarà... Sono
52
00:09:23,740 --> 00:09:24,740
preoccupato.
53
00:09:48,140 --> 00:09:53,440
La dottoressa Randall stava acquistando
fama grazie proprio alla sua
54
00:09:53,440 --> 00:09:58,160
specializzazione e ai suoi metodi di
cura assolutamente originali.
55
00:09:59,380 --> 00:10:02,880
La gente arriva pertino dal lettero.
56
00:10:05,200 --> 00:10:11,400
Ecco sul ponte Milvio due americani che
sono venuti per un consulto per cercare
57
00:10:11,400 --> 00:10:13,380
una risposta ai loro problemi.
58
00:10:23,850 --> 00:10:27,370
Si è fatta l 'ora dell 'appuntamento con
la dottoressa e noi siamo ancora qui a
59
00:10:27,370 --> 00:10:28,370
bighellonare.
60
00:10:28,970 --> 00:10:30,890
Sì, ma abbiamo tempo, caro.
61
00:10:34,550 --> 00:10:36,470
Secondo me ci vorrebbe un taxi.
62
00:10:38,670 --> 00:10:39,750
Chiediamo a quel signore.
63
00:10:40,949 --> 00:10:44,590
Scusi, siamo stranieri e non troviamo un
taxi. Dovremmo andare in via Casanova
64
00:10:44,590 --> 00:10:45,690
70, è urgente.
65
00:10:45,970 --> 00:10:47,870
Ho capito, dalla dottoressa Randall.
66
00:10:48,170 --> 00:10:51,570
Anche lei la conosce benissimo. Ci
darebbe un passaggio?
67
00:10:52,290 --> 00:10:53,290
Salite.
68
00:10:53,550 --> 00:10:56,430
Lei è molto gentile, grazie. È proprio
vicino.
69
00:10:56,870 --> 00:10:57,870
Salite.
70
00:11:00,890 --> 00:11:01,890
Grazie.
71
00:11:25,070 --> 00:11:26,070
Molto gentile.
72
00:11:28,410 --> 00:11:32,230
Sembrerebbe un sistema veniristico,
quella della dottoressa Randall, e
73
00:11:32,230 --> 00:11:35,870
sono delle semplici registrazioni, delle
vere e proprie terapie per i più
74
00:11:35,870 --> 00:11:40,790
svariati casi. È il caso 271,
comportamento sessuale della moderna
75
00:11:40,790 --> 00:11:43,310
oggi. Come vedrete, non sempre sono in
coppia.
76
00:14:50,870 --> 00:14:51,870
Tutto detto.
77
00:14:52,610 --> 00:14:53,610
Oh, sì.
78
00:15:55,820 --> 00:16:00,020
Mio marito e io siamo venuti perché
sappiamo che solo lei può aiutarci. Ci
79
00:16:00,020 --> 00:16:03,940
contiamo, dottoressa. Non sarò io ad
aiutarvi, ma voi stessi.
80
00:16:04,400 --> 00:16:08,100
Osservate la scena sul monitor,
troverete una risposta alle vostre
81
00:16:09,980 --> 00:16:14,420
Per telefono mi avete già spiegato ogni
cosa, ma dopo questa visione capirò
82
00:16:14,420 --> 00:16:18,260
meglio. Per non perdere tempo, ve lo
faccio scorrere a velocità doppia.
83
00:16:21,070 --> 00:16:26,330
Questo è il caso 272, la coppia
americana, la cosiddetta coppia aperta.
84
00:16:27,450 --> 00:16:30,490
Sicuramente vi ci ritroverete e tutto vi
sembrerà più facile.
85
00:16:31,810 --> 00:16:33,090
Guardate con attenzione.
86
00:18:49,200 --> 00:18:51,980
La terapia produrrà i suoi effetti.
Grazie, dottoressa.
87
00:18:52,180 --> 00:18:53,180
Speriamo.
88
00:19:00,040 --> 00:19:04,420
Io non ho ben capito questo modernissimo
metodo di cura.
89
00:19:04,660 --> 00:19:06,460
Oh, cosa vuoi che ci sia da capire?
90
00:19:06,680 --> 00:19:10,760
Mi avesse almeno fatto rizzare il cazzo.
Per questo non sei normale.
91
00:19:11,180 --> 00:19:12,380
Ma che stai dicendo, cara?
92
00:19:12,700 --> 00:19:15,000
Come ti chiavo io, non ti chiava
nessuno.
93
00:19:16,220 --> 00:19:17,720
Tu, il nostro amico.
94
00:19:18,380 --> 00:19:22,380
E allora, è andato bene il consulto?
Abbiamo visto una cascetta con qualcuno
95
00:19:22,380 --> 00:19:26,560
chiavava e basta. Più di uno, caro, più
di uno. Se non avete impegni, venite a
96
00:19:26,560 --> 00:19:27,560
casa mia a rifocillare.
97
00:19:28,120 --> 00:19:31,100
Mettetevi pure comodi, non fate
complimenti, prego.
98
00:19:36,880 --> 00:19:41,040
Allora, la vostra visita in Italia si
riduce solo a un consulto di un medico?
99
00:19:41,400 --> 00:19:42,900
Era importante per noi.
100
00:19:43,380 --> 00:19:46,640
Chiunque può avere di quelle cassette in
casa propria. Questo è vero.
101
00:19:46,920 --> 00:19:51,120
Allora, certe cose è meglio farle che
vederle fare, no? Beh, è la cura più
102
00:19:51,120 --> 00:19:53,900
efficace. È come un cazzo vero e uno
falso.
103
00:19:54,400 --> 00:19:55,420
Lei com 'è?
104
00:19:55,680 --> 00:19:56,980
Che cosa intende dire?
105
00:19:57,180 --> 00:19:58,720
Oh, via che mi ha capito.
106
00:19:59,440 --> 00:20:01,580
Sempre dura in tutte le occasioni.
107
00:20:02,100 --> 00:20:04,800
Oh, scusatemi, ho dimenticato di
offrirvi qualcosa.
108
00:20:05,200 --> 00:20:07,240
Rimedio subito. Con permesso.
109
00:20:07,520 --> 00:20:09,640
Con colore. Vi metto un po' di musica.
110
00:20:12,140 --> 00:20:13,700
È gentile, non trovi?
111
00:20:15,080 --> 00:20:16,780
Mi piace la sua teoria sulle cassette.
112
00:20:17,100 --> 00:20:18,600
Perché non proviamo?
113
00:20:25,240 --> 00:20:27,520
Senti la musica. Sì. Balliamo?
114
00:21:37,270 --> 00:21:38,670
Perissimo.
115
00:22:00,400 --> 00:22:01,400
Grazie.
116
00:22:31,820 --> 00:22:32,820
Ah!
117
00:23:18,250 --> 00:23:20,090
Sì. Come hai fatto prima.
118
00:23:20,290 --> 00:23:21,310
Già in gola.
119
00:23:21,670 --> 00:23:24,470
Dai, riprendere in bocca. Ecco, così.
120
00:23:29,270 --> 00:23:30,270
Quella.
121
00:23:36,100 --> 00:23:37,740
Che buona. Oh, scusi.
122
00:23:38,240 --> 00:23:39,900
Non fate caso a me.
123
00:23:41,420 --> 00:23:45,320
Sono dolente, ma abbiamo pensato di
approfittare della tua ospitalità.
124
00:23:45,560 --> 00:23:49,640
No, no, avete fatto benissimo.
Continuate pure. Fate conto che io non
125
00:23:50,140 --> 00:23:51,360
Prego, fate pure.
126
00:23:51,680 --> 00:23:54,000
Veramente? Se vuole partecipare.
127
00:23:56,180 --> 00:23:57,700
Guardi che bella finca.
128
00:23:59,600 --> 00:24:01,720
Bella e buona.
129
00:24:15,409 --> 00:24:17,270
Stia così, facciamo un brindisi.
130
00:24:19,150 --> 00:24:22,210
Ecco. Ma è già bagnata questa figa.
131
00:24:30,450 --> 00:24:31,450
Ecco.
132
00:24:39,440 --> 00:24:40,440
Mi piace.
133
00:24:43,460 --> 00:24:46,640
Spingila, spingila. Mi piace.
134
00:24:47,060 --> 00:24:49,240
Anche del culo, del culo.
135
00:25:20,010 --> 00:25:21,010
Grazie.
136
00:26:07,350 --> 00:26:08,750
Grazie.
137
00:26:38,080 --> 00:26:40,260
Ti sfondo. Sì.
138
00:26:40,980 --> 00:26:42,380
Sfondo tutta.
139
00:26:46,080 --> 00:26:49,200
Sì. Ti piacciono i tuoi cazzi?
140
00:26:49,720 --> 00:26:52,820
Mi fanno impazzire i tuoi cazzi. Sì, a
me.
141
00:26:53,740 --> 00:26:55,140
Ne vorresti ancora?
142
00:27:14,520 --> 00:27:16,220
Grazie a
143
00:27:16,220 --> 00:27:27,080
tutti.
144
00:27:51,850 --> 00:27:55,050
Io continuo a chiamare. Certo. Ecco.
145
00:27:55,370 --> 00:27:56,370
Ecco.
146
00:27:57,930 --> 00:28:00,010
Godo. Godo.
147
00:28:00,390 --> 00:28:03,050
Ecco la buona. Tu.
148
00:28:50,830 --> 00:28:51,830
Oh, Dodo!
149
00:30:21,680 --> 00:30:22,680
Sì, sì.
150
00:31:05,450 --> 00:31:08,030
Le mie ricerche stanno dando i loro
frutti.
151
00:31:08,310 --> 00:31:12,430
Solo che, così presa come sono per
guarire gli altri, mi sto dimenticando
152
00:31:12,430 --> 00:31:13,430
stessa.
153
00:31:13,710 --> 00:31:15,030
Mamme, chi ci pensa?
154
00:31:15,830 --> 00:31:19,130
Vedo cazzi e fighe dappertutto. È un
'ossessione.
155
00:31:22,690 --> 00:31:23,690
Buongiorno, dottoressa.
156
00:31:26,650 --> 00:31:27,650
Buongiorno, se comodi.
157
00:31:30,290 --> 00:31:31,570
Verrò subito al dunque.
158
00:31:33,290 --> 00:31:36,750
Sono sposata da poco e credo di aver già
fatto la più brutta esperienza della
159
00:31:36,750 --> 00:31:41,230
mia vita. Mio marito è tanto caro, ma
quello che mi è successo è davvero fuori
160
00:31:41,230 --> 00:31:42,230
dal norma.
161
00:31:53,470 --> 00:31:56,510
Me ne andavo tranquilla nella mia
galoppata quotidiana.
162
00:31:58,790 --> 00:32:00,630
Quando successe il fattaccio.
163
00:32:11,370 --> 00:32:16,710
Presso le arni delle api, uno scimmione,
che sicuramente si era fermato per il
164
00:32:16,710 --> 00:32:19,290
miele, mi si avventa.
165
00:32:20,850 --> 00:32:22,750
E' rovinata per terra.
166
00:32:23,770 --> 00:32:24,770
Svegli.
167
00:33:36,520 --> 00:33:40,020
Spazzatami per un po'. Mi violentò con
un po' perché se da prima mi sembrava
168
00:33:40,020 --> 00:33:42,260
dolorosa, mio malgrado finì per piacere.
169
00:33:44,000 --> 00:33:47,080
Era una furia bestiale che mi
sconvolgeva tutta.
170
00:33:47,440 --> 00:33:49,720
Il godimento era di altre dimensioni.
171
00:33:49,940 --> 00:33:52,920
Così come Norma era il cazzone che mi
possedeva in modo bestiale.
172
00:33:54,480 --> 00:33:58,800
Da quel giorno sono diventata un 'altra
donna e non riesco a liberarmi da quell
173
00:33:58,800 --> 00:34:02,540
'incubo che mi perseguita e non mi
lascia avere rapporti normali neanche
174
00:34:02,540 --> 00:34:03,540
marito.
175
00:34:04,040 --> 00:34:06,280
Mi aiuti, la prego, sono disperata.
176
00:34:06,780 --> 00:34:08,699
Devo liberarmi da questo incubo.
177
00:36:22,570 --> 00:36:25,930
Tremi rimedi sia il consiglio più
saggio. Occhio per occhio, scopata per
178
00:36:25,930 --> 00:36:28,230
scopata. Al dilettevole unirà l 'utile.
179
00:37:27,080 --> 00:37:28,860
Sembra un modo giusto per una nuova
terapia.
180
00:37:29,120 --> 00:37:31,360
La dottoressa ha certo le idee chiare.
181
00:37:31,620 --> 00:37:36,020
Se poi dopo questa impresa mi sono
liberata, potrò sempre raccontare la mia
182
00:37:36,020 --> 00:37:38,040
incredibile e allucinante avventura.
183
00:37:38,840 --> 00:37:41,540
Dopodiché potrò dare libero sfogo alla
mia libidine.
184
00:37:41,960 --> 00:37:45,740
Chissà come sarà contento mio marito.
Gli offrirò una notte da brivido.
185
00:38:07,509 --> 00:38:08,910
Grazie.
186
00:40:07,210 --> 00:40:11,390
Mentre lo scimmione si allontanava,
sentivo che era rimasto in me qualcosa
187
00:40:11,390 --> 00:40:12,390
irripetibile.
188
00:40:25,050 --> 00:40:27,350
Avrei mai trovato un uomo capace di
tanto.
189
00:41:09,260 --> 00:41:10,260
Grazie.
190
00:41:46,540 --> 00:41:48,300
Ci sei tanto, amore.
191
00:41:49,360 --> 00:41:50,600
Sì, mi piace.
192
00:45:13,000 --> 00:45:14,680
Fammi una sigla spagnola.
193
00:45:15,740 --> 00:45:18,580
Così, ecco, brava.
194
00:45:19,020 --> 00:45:21,180
Oh, quelle tue tette. Mi piace.
195
00:45:21,460 --> 00:45:23,760
Sì, mi piace da morire.
196
00:45:24,120 --> 00:45:27,000
Oh, ecco, così.
197
00:45:27,480 --> 00:45:30,920
Oh, che tette hai, favolosa.
198
00:45:31,160 --> 00:45:32,880
Dai, ancora.
199
00:45:34,740 --> 00:45:38,780
Dai, ecco, brava. Mettila così, ancora.
200
00:45:39,220 --> 00:45:41,780
Sì, dai, mettila.
201
00:45:42,410 --> 00:45:48,430
Ancora, ancora Sì, amore, sì
202
00:46:13,840 --> 00:46:20,440
Sì, anche le tette, dai. Ancora. Ecco
così, succhia. Succhia bene.
203
00:46:24,540 --> 00:46:27,200
Sì, lecca, lecca ancora.
204
00:46:27,420 --> 00:46:28,420
Dai.
205
00:46:29,460 --> 00:46:31,000
Sì, così.
206
00:47:27,690 --> 00:47:29,270
Ti piace, vero, tesoro?
207
00:47:30,150 --> 00:47:33,450
Mi fa impazzire. Sì.
208
00:47:34,230 --> 00:47:36,890
Ecco, tutto dentro, dai.
209
00:47:37,690 --> 00:47:38,910
Ecco, così.
210
00:47:39,250 --> 00:47:43,990
Sì, così forte. Sì, ti sfondo, ti rompo
tutta.
211
00:47:46,690 --> 00:47:50,650
Che bello. Sì, dai, camarcami.
212
00:47:57,260 --> 00:47:58,260
Rimettilo dentro.
213
00:47:58,540 --> 00:48:01,360
Così, ecco. Sì, sì.
214
00:48:01,600 --> 00:48:05,480
Ti piace, vero? Sì, sì.
215
00:48:05,700 --> 00:48:08,560
Dai, è fredda.
216
00:48:09,380 --> 00:48:10,380
Oh,
217
00:48:11,060 --> 00:48:12,280
è uscito.
218
00:48:12,560 --> 00:48:16,340
Dai, rimettilo. Sì, così, così.
219
00:48:16,620 --> 00:48:19,020
Ecco. Oh, che figura.
220
00:48:22,120 --> 00:48:23,120
Dai, così.
221
00:48:23,320 --> 00:48:24,320
Corri.
222
00:48:25,680 --> 00:48:26,700
Ecco tu.
223
00:48:27,300 --> 00:48:28,300
Ecco.
224
00:48:29,360 --> 00:48:30,820
Che bello.
225
00:48:32,580 --> 00:48:35,240
Dai, dai, dai.
226
00:48:35,680 --> 00:48:40,180
Ti cavalca. Cavalcami. Dai, così.
227
00:48:40,460 --> 00:48:44,180
Brava, brava. Più forte, più forte.
228
00:48:44,600 --> 00:48:47,000
Che bello. Dai.
229
00:48:58,160 --> 00:48:59,160
Ecco, continua.
230
00:49:04,800 --> 00:49:06,560
Sì, così.
231
00:49:06,840 --> 00:49:07,840
Toccati.
232
00:49:56,640 --> 00:49:59,940
Sì. Sì.
233
00:50:05,240 --> 00:50:06,640
Sì.
234
00:50:07,400 --> 00:50:08,400
Sì.
235
00:50:10,820 --> 00:50:12,220
Sì.
236
00:50:31,490 --> 00:50:37,950
Fiume, dai, rucchia, rucchiami le palle,
dai, dai,
237
00:50:38,210 --> 00:50:40,250
eccomelo, così,
238
00:50:41,130 --> 00:50:42,130
ancora.
239
00:50:46,010 --> 00:50:48,310
Lo senti com 'è duro?
240
00:50:49,190 --> 00:50:50,370
Ecco tutto.
241
00:51:09,830 --> 00:51:12,950
Ecco. Dai.
242
00:51:15,390 --> 00:51:16,790
Sì.
243
00:51:19,670 --> 00:51:21,290
Ecco, sì.
244
00:51:21,810 --> 00:51:23,630
Ancora così, eh?
245
00:51:24,310 --> 00:51:25,710
Sì.
246
00:51:27,630 --> 00:51:30,370
Una sega alla spagnola.
247
00:51:30,750 --> 00:51:32,150
Ecco.
248
00:51:50,440 --> 00:51:53,360
Così. Ecco. Fino in fondo.
249
00:51:56,800 --> 00:51:58,920
Aspetta. Aspetta.
250
00:51:59,360 --> 00:52:01,980
Eccolo. Eccolo dentro.
251
00:52:02,520 --> 00:52:04,660
Così. Ecco.
252
00:52:04,880 --> 00:52:10,000
Ecco. Ti piace? Ti piace, vero?
253
00:52:10,720 --> 00:52:12,060
Sì, sì.
254
00:52:13,580 --> 00:52:16,440
Ecco. Sì, sì.
255
00:52:19,050 --> 00:52:20,050
Ti sfondo.
256
00:52:20,910 --> 00:52:22,070
Godi.
257
00:52:25,530 --> 00:52:28,190
Così. Così. Ecco.
258
00:53:24,240 --> 00:53:27,480
Lo senti, vero? Tutto dentro.
259
00:53:27,800 --> 00:53:29,820
Così, apri. Apri bene.
260
00:53:30,080 --> 00:53:31,480
Così, toccati.
261
00:53:31,840 --> 00:53:32,960
Toccati.
262
00:53:34,220 --> 00:53:40,220
Ecco. Ecco. Sì. Sì. Ancora. Ecco.
263
00:53:40,320 --> 00:53:47,200
Ecco. Ti infilzo. Così. Così. Ecco. Ti
piace?
264
00:53:55,470 --> 00:53:56,470
Ti piace?
265
00:54:36,780 --> 00:54:37,780
Grazie
266
00:55:33,490 --> 00:55:36,450
Ecco, ecco, ecco.
267
00:55:38,590 --> 00:55:41,810
Ecco, ecco.
268
00:55:43,750 --> 00:55:48,490
Ecco, ecco. Lo mettiamo nella figa.
269
00:55:49,990 --> 00:55:53,470
Ecco. Ti piace, vero, tesoro?
270
00:55:53,790 --> 00:55:54,790
Sì.
271
00:55:55,070 --> 00:55:56,990
Ecco, così.
272
00:55:57,290 --> 00:56:00,970
Adesso lo mettiamo sotto il culino.
Ecco.
273
00:56:04,010 --> 00:56:05,010
Che bello.
274
00:56:05,550 --> 00:56:06,730
E'
275
00:56:07,570 --> 00:56:08,570
caldo, sì.
276
00:56:08,650 --> 00:56:10,850
Come mi piace sfognarmi.
277
00:56:11,690 --> 00:56:14,590
Eccatela. Adesso sopra.
278
00:56:14,870 --> 00:56:16,830
Che calda che hai.
279
00:56:20,610 --> 00:56:23,030
Adesso di nuovo il frutto.
280
00:56:23,550 --> 00:56:25,410
Piano, piano.
281
00:56:37,840 --> 00:56:39,260
Sì, sopra.
282
00:56:41,060 --> 00:56:42,060
Ecco.
283
00:56:42,960 --> 00:56:44,340
Eccolo così.
284
00:56:49,040 --> 00:56:50,040
Ecco.
285
00:56:50,980 --> 00:56:51,980
Ecco.
286
00:56:53,800 --> 00:56:54,800
Ecco.
287
00:56:57,920 --> 00:57:04,800
Come mi piacciono le tue tette. Mi piace
che ballano
288
00:57:04,800 --> 00:57:06,240
così. Sì.
289
00:57:19,680 --> 00:57:22,700
Ecco, dai, dai.
290
00:57:23,120 --> 00:57:24,320
Dai,
291
00:57:26,080 --> 00:57:27,080
goditi.
292
00:57:28,560 --> 00:57:29,760
Godi.
293
00:57:31,180 --> 00:57:32,960
Ecco, così.
294
00:57:33,360 --> 00:57:35,300
Dai, che bello.
295
00:57:36,560 --> 00:57:39,480
Ecco, così, così.
296
00:57:42,740 --> 00:57:44,260
Senti, vero?
297
00:58:00,640 --> 00:58:02,300
Sì, sì, sì.
298
00:58:49,840 --> 00:58:51,460
Ancora, sì
299
00:58:59,560 --> 00:59:04,300
Le credo, sono contenta. La sua è stata
solo un 'indigestione di cazzo. Siedalo.
300
00:59:04,720 --> 00:59:08,560
Ora mi perdoni, sono... Sono una
sciocca.
301
00:59:26,300 --> 00:59:27,440
È permesso?
302
00:59:27,980 --> 00:59:30,860
Mia moglie mi ha detto che desiderava
parlare con me. Sì, certo, si mette a
303
00:59:30,860 --> 00:59:31,860
comodo. Grazie.
304
00:59:36,600 --> 00:59:37,600
Allora, su.
305
00:59:37,640 --> 00:59:40,020
Da bravo. Si mette sul lettino.
306
00:59:40,460 --> 00:59:41,520
Voglio visitarla.
307
00:59:43,420 --> 00:59:44,420
Va bene.
308
00:59:46,960 --> 00:59:53,520
Vediamo un po'. Ma
309
00:59:53,520 --> 00:59:56,520
che c 'è? Sto male.
310
01:00:04,950 --> 01:00:07,570
Ehi, ragazzi, cosa fareste al mio posto?
311
01:00:17,290 --> 01:00:18,290
Succia bene.
312
01:00:29,480 --> 01:00:31,800
Guarda. Guarda. Dai.
313
01:00:32,320 --> 01:00:34,460
Ancora. Ancora.
314
01:00:38,280 --> 01:00:40,680
Dai, lecca bene.
315
01:00:42,180 --> 01:00:43,600
Su, c 'è.
316
01:01:35,760 --> 01:01:37,200
Ancora, ancora.
317
01:01:37,820 --> 01:01:39,000
Tutto per godo.
318
01:01:41,060 --> 01:01:42,900
Sì, sì, dai.
319
01:01:43,220 --> 01:01:44,300
Leccalo bene.
320
01:01:45,120 --> 01:01:46,120
Leccalo.
321
01:01:46,700 --> 01:01:50,780
Avanti, leccami la cappella. Su,
goglialo su.
322
01:01:51,140 --> 01:01:52,640
Tutto, tutto.
323
01:02:25,340 --> 01:02:29,000
Salve. È stato invitato dalla
dottoressa? Sì, ma sua moglie non c 'è.
324
01:02:29,740 --> 01:02:32,860
Buongiorno. C 'è anche lei. Sono stato
invitato dalla dottoressa.
325
01:02:33,440 --> 01:02:35,860
Anche mia moglie. Siamo tutti ammalati.
326
01:02:36,080 --> 01:02:38,600
Sì, una malattia che mi piace.
327
01:02:39,260 --> 01:02:41,640
Andiamo a fare la cura.
328
01:02:42,960 --> 01:02:47,780
Perfetto. Ora guardate bene questo
filmato. Se vi fa ancora l 'effetto che
329
01:02:47,780 --> 01:02:49,520
spero, godete ottima salute.
330
01:03:09,300 --> 01:03:10,460
Vengo, vengo.
331
01:03:32,299 --> 01:03:33,700
Grazie.
332
01:04:04,680 --> 01:04:06,040
È una cura che mi piace molto.
333
01:04:06,320 --> 01:04:09,560
Bene. Sono contenta che il mio metodo
funzioni.
334
01:04:09,980 --> 01:04:14,520
Altro che... Spero proprio che domani
veniate tutti alla riunione che ha la
335
01:04:14,520 --> 01:04:17,560
volontà di poter dimostrare la validità
delle mie teorie.
336
01:04:17,920 --> 01:04:24,540
E alla fine brinderemo al cazzo e alla
fica con intenzioni tutte particolari.
337
01:04:24,880 --> 01:04:26,860
È un 'idea formidabile.
338
01:04:27,180 --> 01:04:32,780
Mia moglie sarà felicissima. E lei mi
deve essere grato. Sono salvata dal
339
01:04:32,780 --> 01:04:37,590
frutto. lucido del mondo col quale, con
tutto il rispetto, il suo non avrebbe
340
01:04:37,590 --> 01:04:38,830
mai potuto competere.
341
01:04:48,390 --> 01:04:50,890
Credo di essere proprio sulla strada
giusta.
342
01:04:51,970 --> 01:04:55,810
I miei pazienti rispondono tutti
positivamente alle mie cure.
343
01:04:57,710 --> 01:05:01,270
Domani vedrò ancora una volta i
risultati dei miei studi.
344
01:05:06,960 --> 01:05:08,960
Ah, buongiorno, dottoressa.
345
01:05:09,300 --> 01:05:11,080
Scusi, siamo noi. Un momento.
346
01:05:11,300 --> 01:05:12,420
E' da ieri che non siamo.
347
01:05:12,640 --> 01:05:13,920
Già, anch 'io.
348
01:05:14,200 --> 01:05:15,300
Ecco, si mette così.
349
01:05:15,960 --> 01:05:17,960
Un attimo.
350
01:05:18,360 --> 01:05:19,540
Ecco, è tutto.
351
01:05:26,940 --> 01:05:28,640
Brava. Così.
352
01:05:30,100 --> 01:05:31,100
Dai,
353
01:05:33,220 --> 01:05:34,980
succhia. Dai.
354
01:05:37,360 --> 01:05:42,080
Prendi un po'. Sì, prendi un po'. Dai,
dai.
355
01:05:42,580 --> 01:05:43,700
Ecco.
356
01:05:47,300 --> 01:05:48,420
Bravo.
357
01:05:49,240 --> 01:05:54,840
Un momento.
358
01:05:55,520 --> 01:05:56,640
Così.
359
01:06:00,820 --> 01:06:02,240
Ma come?
360
01:06:02,560 --> 01:06:04,100
avete iniziato senza di noi
361
01:06:43,380 --> 01:06:45,980
mangiato mangiato
362
01:07:23,680 --> 01:07:26,040
Grazie a tutti.
363
01:07:45,400 --> 01:07:50,100
Grazie a tutti.
364
01:08:14,380 --> 01:08:15,200
Grazie a
365
01:08:15,200 --> 01:08:33,620
tutti.
366
01:08:47,720 --> 01:08:48,720
Così!
367
01:09:32,750 --> 01:09:33,750
Grazie.
368
01:12:09,000 --> 01:12:14,360
E così, come potete vedere, la
dottoressa Randall cominciava a
369
01:12:14,360 --> 01:12:19,700
frutti dei suoi studi con immensa
soddisfazione anche dei suoi pazienti,
370
01:12:19,780 --> 01:12:25,620
fugati i tabù di ogni genere, ormai del
tutto disinibiti, potevano finalmente
371
01:12:25,620 --> 01:12:31,000
sfogare i loro istinti là dove la
fantasia può correre a briglia sciolta.
372
01:12:31,390 --> 01:12:33,710
per i sentieri del piacere più sfrenato.
373
01:12:34,510 --> 01:12:40,170
Era come un inno di gioia quell
'esaltazione del sesso che in fondo
374
01:12:40,170 --> 01:12:43,590
di loro le persone più normali delle
normali.
375
01:12:44,050 --> 01:12:46,130
Alla fine cosa c 'è di più naturale?
376
01:12:46,590 --> 01:12:51,870
Per chiavare serve solo un crazzo e una
ficca e queste cose ce le ha date madre
377
01:12:51,870 --> 01:12:54,930
natura senza imposizioni o riserve.
378
01:12:55,730 --> 01:12:57,250
Nulla è più naturale.
379
01:15:34,630 --> 01:15:39,250
Noterete che anch 'io sono guarita con
loro del mio grande complesso, il caccio
380
01:15:39,250 --> 01:15:40,250
grosso.
381
01:15:40,750 --> 01:15:45,570
Ed ora, prima di lasciarci, a parte
queste isolate d 'antologia che avete
382
01:15:45,570 --> 01:15:49,710
visto, voglio proporvi ancora quella che
è stata la mia tesi di laurea, sperando
383
01:15:49,710 --> 01:15:50,830
di farvi cosa gradita.
384
01:15:52,150 --> 01:15:58,250
Augurandovi cazzi e tiche per molti
anni, nei contatti infiniti che ci
385
01:15:58,250 --> 01:16:03,490
sublimano, nei incontri ravvicinati, di
qualsiasi tipo.
386
01:16:48,650 --> 01:16:49,650
No.
25976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.