Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,689 --> 00:00:05,710
Yeah, I definitely have all the answers
for the test coming up.
2
00:00:07,550 --> 00:00:09,310
You don't need to know how I got them.
3
00:00:11,890 --> 00:00:13,950
No, no, we're definitely gonna pass.
Don't worry about that.
4
00:00:15,110 --> 00:00:16,110
Yeah.
5
00:00:17,310 --> 00:00:18,550
I mean, maybe.
6
00:00:20,050 --> 00:00:21,050
Alright, well.
7
00:00:21,950 --> 00:00:23,750
What? He did what?
8
00:00:25,010 --> 00:00:29,090
Oh my god, well, I mean, I'm just over
here scrubbing, so I guess you can just
9
00:00:29,090 --> 00:00:30,090
call me whatever.
10
00:00:30,490 --> 00:00:33,090
Yeah. My throat is flat anyway, so.
11
00:00:33,650 --> 00:00:35,730
And my phone's charging, so I'm gonna
go.
12
00:00:36,450 --> 00:00:37,450
Alright.
13
00:01:10,700 --> 00:01:11,700
Looking for this?
14
00:01:12,540 --> 00:01:16,860
Um, yeah. Can I have that back? I was
trying to study.
15
00:01:18,260 --> 00:01:21,460
You're like the A student in the family,
aren't you? Well, exactly.
16
00:01:21,720 --> 00:01:22,780
That's why I need to study.
17
00:01:23,360 --> 00:01:26,920
Because you have like a copy of your
final exam?
18
00:01:28,260 --> 00:01:30,760
Yeah, I need it back. That's what I was
doing over here.
19
00:01:31,180 --> 00:01:37,140
Right, but you know, I heard that
someone had maybe gotten a copy of the
20
00:01:37,960 --> 00:01:41,300
Yeah, well, it wasn't me, so let me just
get it back. But you... No,
21
00:01:43,400 --> 00:01:44,199
I... No.
22
00:01:44,200 --> 00:01:45,200
I'm just studying.
23
00:01:45,740 --> 00:01:50,620
So, if I was going to go to your
professor and say, hey, my sister had
24
00:01:50,620 --> 00:01:54,700
want to be honest... Well, you wouldn't,
so it doesn't really matter. I just
25
00:01:54,700 --> 00:01:55,700
need the paperback.
26
00:01:55,900 --> 00:01:56,900
Oh, so it's a confession.
27
00:01:57,120 --> 00:01:58,160
So, you're admitting it.
28
00:01:59,420 --> 00:02:00,420
Did I say that?
29
00:02:01,040 --> 00:02:03,620
Okay. Alright, well, I'm going to take
this. I'm going to bring it to your
30
00:02:03,620 --> 00:02:05,640
professor. Why don't you bring Mom and
Dad with me?
31
00:02:06,030 --> 00:02:08,970
No. What are you talking about? Why'd
you bring them into this?
32
00:02:10,070 --> 00:02:13,790
Because you're like the... You're the
good one. You're the one going to
33
00:02:13,810 --> 00:02:15,570
You're the A student. It's all a bunch
of bullshit.
34
00:02:16,370 --> 00:02:17,750
Well, I have to do it somehow.
35
00:02:19,470 --> 00:02:20,870
How long do I have to be heartbroken?
36
00:02:21,390 --> 00:02:23,850
Oh, my God. No, you're not. Because
you're not going to tell them shit.
37
00:02:24,150 --> 00:02:25,150
Why would I not?
38
00:02:26,150 --> 00:02:28,110
Because all I am is a knife to you.
39
00:02:28,470 --> 00:02:29,470
Oh, God, please.
40
00:02:29,990 --> 00:02:33,410
Come on, just one time. Just let me... I
just need a pat on the head.
41
00:02:34,540 --> 00:02:35,660
What are you going to do for me?
42
00:02:37,140 --> 00:02:38,620
I'll give you my allowance.
43
00:02:39,660 --> 00:02:41,460
That would be nice. I don't get an
allowance.
44
00:02:41,980 --> 00:02:47,200
You know what? I think the set -up
should just embarrass you and teach you
45
00:02:47,200 --> 00:02:48,200
lesson.
46
00:02:49,020 --> 00:02:50,540
Okay, go ahead and embarrass me.
47
00:02:50,840 --> 00:02:51,840
Stand up.
48
00:02:52,880 --> 00:02:53,880
Stand up?
49
00:02:54,620 --> 00:02:56,780
You're already failing this.
50
00:02:57,620 --> 00:02:58,620
Alright, I'm standing.
51
00:02:59,320 --> 00:03:02,880
Alright, so I'm going to embarrass you.
It won't be embarrassing.
52
00:03:03,200 --> 00:03:04,200
Why don't you...
53
00:03:04,400 --> 00:03:05,400
Take off your clothes.
54
00:03:07,740 --> 00:03:08,740
What?
55
00:03:09,600 --> 00:03:11,720
I'm teaching you a lesson. It's strict.
56
00:03:13,520 --> 00:03:14,840
Um, are you kidding?
57
00:03:15,980 --> 00:03:17,100
Why would I do that?
58
00:03:17,820 --> 00:03:18,820
What?
59
00:03:21,160 --> 00:03:26,760
I don't have all day. I have to go to
work, you know, since I'm not the... I
60
00:03:26,760 --> 00:03:29,900
just trying to study so simply and you
just can't let me do that.
61
00:03:31,600 --> 00:03:32,600
Do it.
62
00:03:47,980 --> 00:03:48,980
Happy.
63
00:03:49,140 --> 00:03:50,540
I don't know. Turn around. Let me see
everything.
64
00:03:54,960 --> 00:03:57,680
All right. Well, I think that's to take
off your clothes. Again, you're not
65
00:03:57,680 --> 00:03:58,680
going to follow instructions.
66
00:03:58,880 --> 00:04:01,820
I don't know how you're going to get
into college. I did what you told me to
67
00:04:01,840 --> 00:04:02,840
I took my clothes off.
68
00:04:02,880 --> 00:04:04,060
No, take off all of your clothes.
69
00:04:05,440 --> 00:04:06,440
Seriously?
70
00:04:06,820 --> 00:04:07,900
You're my brother?
71
00:04:08,720 --> 00:04:09,720
Yeah, I know.
72
00:04:10,520 --> 00:04:11,920
That's what makes it embarrassing.
73
00:04:12,560 --> 00:04:13,560
I'm doing this for you. I'm good.
74
00:04:13,820 --> 00:04:14,980
It's very embarrassing.
75
00:04:15,600 --> 00:04:16,600
Are you kidding me?
76
00:04:17,239 --> 00:04:19,380
Well, as embarrassing as being expelled
from school.
77
00:04:22,320 --> 00:04:23,320
Okay,
78
00:04:30,240 --> 00:04:34,540
throw it off. No, you gotta like, show
it all off. No, I don't. Come on, I did
79
00:04:34,540 --> 00:04:35,519
what you said.
80
00:04:35,520 --> 00:04:36,940
This means you have to do it with me.
81
00:04:37,220 --> 00:04:38,660
So, show it off.
82
00:04:41,780 --> 00:04:42,780
That was uncomfortable.
83
00:04:43,420 --> 00:04:45,820
I gotta see the front and the back.
84
00:04:48,390 --> 00:04:49,390
It's not bad.
85
00:04:51,610 --> 00:04:55,130
So... Now, I think you need to flaunt a
little more for me.
86
00:04:55,890 --> 00:04:56,789
Flaunt what?
87
00:04:56,790 --> 00:04:57,790
You know.
88
00:04:57,890 --> 00:05:00,330
Well, you might end up being a stripper
if you get, like, expelled and can't get
89
00:05:00,330 --> 00:05:01,109
into college.
90
00:05:01,110 --> 00:05:02,110
Fuck up.
91
00:05:02,370 --> 00:05:04,610
So, let's see. I don't know. Shake your
hips. Do something.
92
00:05:06,150 --> 00:05:08,770
Is this good enough? Like, do I have to
keep trying?
93
00:05:09,310 --> 00:05:10,430
Yeah. A little bit.
94
00:05:11,610 --> 00:05:12,610
So weird.
95
00:05:13,430 --> 00:05:17,770
So... I'm wondering what exactly you
did.
96
00:05:18,240 --> 00:05:21,760
to get this test? Don't worry about it.
97
00:05:22,180 --> 00:05:24,360
Yeah. It really doesn't matter.
98
00:05:24,660 --> 00:05:25,840
I bet you fucked a guy.
99
00:05:26,840 --> 00:05:28,720
Whatever you say.
100
00:05:29,500 --> 00:05:31,480
So you fucked him to get this test?
101
00:05:31,700 --> 00:05:32,700
No.
102
00:05:33,500 --> 00:05:36,140
So I think you should fuck to get it
back.
103
00:05:37,620 --> 00:05:38,620
Fuck who?
104
00:05:39,700 --> 00:05:40,700
Who's holding the test.
105
00:05:41,860 --> 00:05:44,000
You think I'm gonna fuck you?
106
00:05:46,120 --> 00:05:47,120
My brother?
107
00:05:48,880 --> 00:05:53,660
Whatever, you fucked some random dude to
get it. Are you... Yeah, but he was my
108
00:05:53,660 --> 00:05:54,660
brother.
109
00:05:57,640 --> 00:05:58,640
Don't make this weird.
110
00:05:59,000 --> 00:06:00,300
I'm not making it weird.
111
00:06:03,900 --> 00:06:07,580
Do you realize how ruined your life is
gonna be? You won't ever be able to get
112
00:06:07,580 --> 00:06:08,339
into college.
113
00:06:08,340 --> 00:06:10,700
You're probably gonna end up being like
a hooker or something because your whole
114
00:06:10,700 --> 00:06:11,700
fucking life is ruined.
115
00:06:12,940 --> 00:06:14,360
Zero tolerance for food and light.
116
00:06:15,010 --> 00:06:17,490
You're supposed to be, like, probably a
ballad of chlorine, maybe, right?
117
00:06:17,770 --> 00:06:18,870
Oh, my God.
118
00:06:19,970 --> 00:06:20,970
All right.
119
00:06:21,250 --> 00:06:22,590
Sit back. Spread your legs.
120
00:06:27,570 --> 00:06:28,570
Nice and wide.
121
00:06:34,010 --> 00:06:35,010
Whoa.
122
00:06:35,310 --> 00:06:36,610
Get it wet for me. Come on.
123
00:06:56,620 --> 00:06:57,620
Is that enough?
124
00:06:59,520 --> 00:07:00,780
You guys will find out.
125
00:07:06,300 --> 00:07:08,120
Let's see if you earn a good grade.
126
00:07:09,540 --> 00:07:11,040
I always get good grades.
127
00:07:13,080 --> 00:07:14,080
You would know.
128
00:07:17,360 --> 00:07:18,720
What are you doing?
129
00:07:19,520 --> 00:07:24,220
What do you mean? I'm gonna fuck you to
give you back your test.
130
00:07:25,980 --> 00:07:27,580
You were serious?
131
00:07:30,340 --> 00:07:31,500
Yeah, I'm serious.
132
00:07:31,980 --> 00:07:37,100
Oh, you thought I was bluffing to teach
you? No, this isn't lying right here.
133
00:07:38,740 --> 00:07:40,380
Look, look, look, just relax.
134
00:07:40,740 --> 00:07:44,820
It's been a while for me. It's probably
going to happen initially quick. This
135
00:07:44,820 --> 00:07:46,100
doesn't change things.
136
00:07:46,480 --> 00:07:51,400
Yeah, sorry, but you kind of already
agreed, so this is how it is.
137
00:07:55,210 --> 00:07:56,210
Oh my god.
138
00:11:27,370 --> 00:11:28,370
your dick.
139
00:13:32,439 --> 00:13:35,420
You said you wouldn't do that.
140
00:13:37,230 --> 00:13:38,570
He wouldn't come in my mouth.
141
00:13:39,830 --> 00:13:43,130
Well, if you want to get ill, you better
learn how to swallow.
142
00:13:45,870 --> 00:13:46,870
Hell no.
143
00:13:47,210 --> 00:13:48,210
Fuck you.
144
00:13:53,170 --> 00:13:54,170
Seriously?
145
00:13:55,370 --> 00:13:56,770
That's an A - at best.
146
00:13:58,850 --> 00:14:00,270
I don't give a fuck anymore.
147
00:14:01,350 --> 00:14:03,230
Alright, well, I'll let you get back to
studying.
148
00:14:04,150 --> 00:14:05,290
Unless you want to do it again.
149
00:14:16,640 --> 00:14:18,580
Yeah, you, uh... Why do you have my
purse?
150
00:14:18,840 --> 00:14:19,840
You left it downstairs.
151
00:14:20,020 --> 00:14:21,480
Oh, all right, give it to me. Thank you.
152
00:14:22,020 --> 00:14:26,440
Yeah, I'll give it to you. But, um,
yeah, I looked through it, because I
153
00:14:26,440 --> 00:14:27,440
to.
154
00:14:27,980 --> 00:14:28,980
Well... Okay.
155
00:14:29,420 --> 00:14:33,440
And I found... Yeah, it's just aspirin.
I need it.
156
00:14:33,880 --> 00:14:34,559
Uh -huh.
157
00:14:34,560 --> 00:14:35,860
Just aspirin? Yeah.
158
00:14:36,180 --> 00:14:39,140
Since when are aspirin pink with a
little kitten face on it?
159
00:14:39,720 --> 00:14:41,220
They're kids' aspirin. Let me get it.
160
00:14:41,960 --> 00:14:42,960
Really? Come on.
161
00:14:43,380 --> 00:14:45,340
So, wait, you're not... Because you
know...
162
00:14:45,630 --> 00:14:48,750
If it's not aspirin, like, Dad will,
like, throw you out of the house. Yeah,
163
00:14:48,750 --> 00:14:50,230
know. That's why it's just aspirin.
164
00:14:50,650 --> 00:14:53,650
Right. Don't worry about it. Just give
me it. So, like, you could take one
165
00:14:53,650 --> 00:14:54,650
now.
166
00:14:54,950 --> 00:14:57,210
Uh, I don't need aspirin right now.
167
00:14:57,570 --> 00:14:58,610
But you could take one now.
168
00:14:59,710 --> 00:15:00,710
Yeah, if I wanted to.
169
00:15:01,190 --> 00:15:05,910
Well, I'll tell you what. You take one,
and I won't call up Mom and Dad and get
170
00:15:05,910 --> 00:15:08,530
one of those little home testing kits
and find out exactly what this is.
171
00:15:08,890 --> 00:15:10,230
Oh, my God. Why are you always doing
this shit to me?
172
00:15:11,090 --> 00:15:12,110
Just do it. Come on.
173
00:15:12,550 --> 00:15:13,930
I'm going to give you one.
174
00:15:14,480 --> 00:15:18,620
And you can take it, and then I'll just
admit that I was wrong, and leave.
175
00:15:19,860 --> 00:15:20,860
Okay, fine.
176
00:15:22,880 --> 00:15:23,880
Pick one.
177
00:15:29,560 --> 00:15:30,560
Here you go.
178
00:15:31,220 --> 00:15:33,400
Here's a little pink kitten aspirin.
179
00:15:36,360 --> 00:15:37,980
You want to watch me do this?
180
00:15:38,280 --> 00:15:39,280
Oh, yeah.
181
00:15:43,360 --> 00:15:44,360
Motherfucker.
182
00:15:57,770 --> 00:15:59,850
It's gone. Okay. Get out of my room now.
183
00:16:00,250 --> 00:16:01,310
I apologize.
184
00:16:01,690 --> 00:16:06,030
Yep. That's right. Here, I'll leave you
the rest of your... Yeah, that's right.
185
00:16:06,810 --> 00:16:07,669
See ya.
186
00:16:07,670 --> 00:16:08,670
Yeah.
187
00:16:08,770 --> 00:16:09,770
I'll see ya.
188
00:16:11,430 --> 00:16:14,430
Now just check back on me like 15
minutes to see if your headache's gone.
189
00:16:14,810 --> 00:16:17,310
No, you can just... I'll be fine.
190
00:16:17,930 --> 00:16:18,930
Okay.
191
00:16:19,630 --> 00:16:21,930
Bye. Sorry, sorry. We need your privacy.
192
00:16:52,490 --> 00:16:53,670
pick me up in like 10 minutes.
193
00:16:54,430 --> 00:16:55,750
I'm gonna have to get out of here.
194
00:16:56,770 --> 00:16:59,870
Not like I'm really gonna have to get
out of my house. This is not good.
195
00:17:02,130 --> 00:17:07,290
The clock is ticking. I have 10 minutes.
Otherwise, shit's over for me.
196
00:17:10,730 --> 00:17:11,730
Okay,
197
00:17:12,130 --> 00:17:13,130
just try to hurry.
198
00:17:14,190 --> 00:17:15,410
Like, for real.
199
00:17:16,670 --> 00:17:17,670
You promise?
200
00:22:13,489 --> 00:22:16,550
Because this is my...
201
00:23:34,370 --> 00:23:36,370
Hey. How are you feeling?
202
00:23:36,590 --> 00:23:37,590
Awesome.
203
00:23:41,310 --> 00:23:42,390
Hey, Tom.
204
00:23:47,090 --> 00:23:50,070
You know you're, like, naked, right?
205
00:23:50,570 --> 00:23:51,570
I am?
206
00:23:52,210 --> 00:23:54,210
I don't feel like I'm naked.
207
00:23:55,490 --> 00:23:56,970
You feel good?
208
00:23:57,450 --> 00:23:58,450
Maybe.
209
00:24:00,520 --> 00:24:01,840
You look like you're feeling amazing.
210
00:24:32,490 --> 00:24:33,490
Do you like her?
211
00:25:53,200 --> 00:25:54,200
And I thought...
212
00:30:09,160 --> 00:30:10,160
So hard.
213
00:30:56,270 --> 00:30:57,810
You like feeling things in your mouth
right now?
214
00:30:58,370 --> 00:30:59,329
Uh -huh.
215
00:30:59,330 --> 00:31:01,450
We are shouting.
216
00:31:02,990 --> 00:31:05,390
We are whispering.
217
00:31:06,730 --> 00:31:09,510
We give it all.
218
00:31:10,490 --> 00:31:12,890
We have nothing.
219
00:31:13,430 --> 00:31:20,230
If the house is on our hands, we are
confident in our own plan.
220
00:32:39,920 --> 00:32:41,780
It's so good.
221
00:33:23,990 --> 00:33:25,390
Wow.
222
00:41:22,000 --> 00:41:23,000
um
223
00:42:11,210 --> 00:42:13,810
And leave me nothing.
224
00:43:57,259 --> 00:44:03,620
Please, don't break me And
225
00:44:03,620 --> 00:44:05,100
leave me
226
00:45:54,700 --> 00:45:55,700
they tell you.
227
00:47:51,530 --> 00:47:52,468
What are you doing?
228
00:47:52,470 --> 00:47:53,470
You know what I'm doing.
229
00:47:54,010 --> 00:47:56,250
No, I don't. What are you doing?
230
00:47:59,310 --> 00:48:00,310
Come on.
231
00:48:01,410 --> 00:48:02,410
You like it too.
232
00:48:03,770 --> 00:48:04,770
Like what?
233
00:48:08,410 --> 00:48:10,810
What are you doing? Stop.
234
00:48:11,350 --> 00:48:12,510
You really want me to stop?
235
00:48:13,810 --> 00:48:15,250
Yeah, you can't do this again.
236
00:48:17,710 --> 00:48:19,030
I liked it last time.
237
00:48:19,810 --> 00:48:20,810
You know how...
238
00:48:21,610 --> 00:48:22,610
It wasn't myself.
239
00:48:23,730 --> 00:48:25,310
It's all right. That wasn't me.
240
00:48:27,270 --> 00:48:30,050
No, I'll be nice this time, too.
241
00:48:30,390 --> 00:48:31,390
Oh, really?
242
00:48:31,410 --> 00:48:33,250
Mm -hmm. Isn't that what you said last
time?
243
00:48:37,490 --> 00:48:39,010
Stop. I can't do this.
244
00:48:40,290 --> 00:48:42,610
Now that I've had it, it's too good.
245
00:48:45,810 --> 00:48:47,170
I know you want it, Tommy.
16289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.