Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,120 --> 00:00:31,560
Доктор Суриш и доктор Рамиш,
2
00:00:31,560 --> 00:00:31,570
Доктор Суриш и доктор Рамиш,
3
00:00:31,570 --> 00:00:33,560
Доктор Суриш и доктор Рамиш,
Бакбара, Чатисгарх, представляют.
4
00:00:33,560 --> 00:00:35,560
Бакбара, Чатисгарх, представляют.
5
00:00:48,741 --> 00:00:48,821
Преступление,
6
00:00:48,821 --> 00:00:50,821
Преступление,
7
00:00:55,872 --> 00:01:00,504
в ролях: Сани, Деул, Димбл,
8
00:01:00,504 --> 00:01:00,514
в ролях: Сани, Деул, Димбл,
9
00:01:00,514 --> 00:01:03,181
в ролях: Сани, Деул, Димбл,
Копадье, Роза Мурат и другие.
10
00:01:03,181 --> 00:01:05,181
Копадье, Роза Мурат и другие.
11
00:01:43,791 --> 00:01:46,038
Хореографы, Саро Чхан и Раджу Кхан,
12
00:01:46,038 --> 00:01:46,048
Хореографы, Саро Чхан и Раджу Кхан,
13
00:01:46,048 --> 00:01:49,424
Хореографы, Саро Чхан и Раджу Кхан,
автор сценария Акаш Кхурана,
14
00:01:49,424 --> 00:01:51,424
автор сценария Акаш Кхурана,
15
00:01:56,877 --> 00:01:57,998
оператор Надим,
16
00:01:57,998 --> 00:02:02,161
оператор Надим,
17
00:02:02,161 --> 00:02:03,697
оператор Надим,
композитор Раджеш Рошен.
18
00:02:03,697 --> 00:02:05,697
композитор Раджеш Рошен.
19
00:02:16,780 --> 00:02:18,140
Режиссер: Махеш Пхат.
20
00:02:18,140 --> 00:02:20,140
Режиссер: Махеш Пхат.
21
00:02:52,463 --> 00:02:52,785
Глория,
22
00:02:52,785 --> 00:02:54,785
Глория,
23
00:03:02,000 --> 00:03:02,801
иди сюда, Рави,
24
00:03:02,801 --> 00:03:04,801
иди сюда, Рави,
25
00:03:08,089 --> 00:03:08,410
иди сюда.
26
00:03:08,410 --> 00:03:10,410
иди сюда.
27
00:03:33,493 --> 00:03:36,331
Помогите, помогите, стойте,
28
00:03:36,331 --> 00:03:40,279
Помогите, помогите, стойте,
29
00:03:40,279 --> 00:03:42,857
Помогите, помогите, стойте,
стойте, Глория.
30
00:03:42,857 --> 00:03:44,857
стойте, Глория.
31
00:04:28,354 --> 00:04:32,501
Смотри, кто это там, пошли,
32
00:04:32,501 --> 00:04:32,511
Смотри, кто это там, пошли,
33
00:04:32,511 --> 00:04:35,157
Смотри, кто это там, пошли,
посмотрим, ребята, идите сюда,
34
00:04:35,157 --> 00:04:37,157
посмотрим, ребята, идите сюда,
35
00:04:40,968 --> 00:04:45,776
осторожно. Доктор Джоди Коста.
36
00:04:45,776 --> 00:04:47,776
осторожно. Доктор Джоди Коста.
37
00:06:09,160 --> 00:06:13,000
Я невиновен, я невиновен,
38
00:06:13,000 --> 00:06:15,909
Я невиновен, я невиновен,
39
00:06:15,909 --> 00:06:18,805
Я невиновен, я невиновен,
я не виновен, я не виновен,
40
00:06:18,805 --> 00:06:22,183
я не виновен, я не виновен,
41
00:06:22,183 --> 00:06:26,182
я не виновен, я не виновен,
я не виновен, я невиновен,
42
00:06:26,182 --> 00:06:26,192
я не виновен, я невиновен,
43
00:06:26,192 --> 00:06:32,918
я не виновен, я невиновен,
я невиновен, кто вы, слава
44
00:06:32,918 --> 00:06:32,928
я невиновен, кто вы, слава
45
00:06:32,928 --> 00:06:35,966
я невиновен, кто вы, слава
богу, наконец то ты пришел в себя,
46
00:06:35,966 --> 00:06:35,976
богу, наконец то ты пришел в себя,
47
00:06:35,976 --> 00:06:40,540
богу, наконец то ты пришел в себя,
через столько дней, где ты? В
48
00:06:40,540 --> 00:06:40,550
через столько дней, где ты? В
49
00:06:40,550 --> 00:06:43,188
через столько дней, где ты? В
рыбацкой деревушке, примерно в 150
50
00:06:43,188 --> 00:06:43,198
рыбацкой деревушке, примерно в 150
51
00:06:43,198 --> 00:06:48,246
рыбацкой деревушке, примерно в 150
километрах от Бомбея, кто ты, я,
52
00:06:48,246 --> 00:06:48,256
километрах от Бомбея, кто ты, я,
53
00:06:48,256 --> 00:06:50,814
километрах от Бомбея, кто ты, я,
Джо, доктор Джоди Коста,
54
00:06:50,814 --> 00:06:54,105
Джо, доктор Джоди Коста,
55
00:06:54,105 --> 00:06:58,264
Джо, доктор Джоди Коста,
а ты, кто, брат, надо известить твою
56
00:06:58,264 --> 00:06:58,274
а ты, кто, брат, надо известить твою
57
00:06:58,274 --> 00:07:03,400
а ты, кто, брат, надо известить твою
семью, кто то
58
00:07:03,400 --> 00:07:03,410
семью, кто то
59
00:07:03,410 --> 00:07:05,567
семью, кто то
же должен заплатить за лечение,
60
00:07:05,567 --> 00:07:08,460
же должен заплатить за лечение,
61
00:07:08,460 --> 00:07:13,107
же должен заплатить за лечение,
ты вообще чудом остался в живых, как
62
00:07:13,107 --> 00:07:13,117
ты вообще чудом остался в живых, как
63
00:07:13,117 --> 00:07:17,434
ты вообще чудом остался в живых, как
тебя зовут меня,
64
00:07:17,434 --> 00:07:22,160
тебя зовут меня,
65
00:07:22,160 --> 00:07:22,800
тебя зовут меня,
как меня зовут,
66
00:07:22,800 --> 00:07:24,800
как меня зовут,
67
00:07:28,000 --> 00:07:32,460
кто, кто я, как,
68
00:07:32,460 --> 00:07:35,420
кто, кто я, как,
69
00:07:35,420 --> 00:07:39,682
кто, кто я, как,
как меня зовут, как меня зовут,
70
00:07:39,682 --> 00:07:44,658
как меня зовут, как меня зовут,
71
00:07:44,658 --> 00:07:48,028
как меня зовут, как меня зовут,
о, боже, похоже,
72
00:07:48,028 --> 00:07:50,322
о, боже, похоже,
73
00:07:50,322 --> 00:07:53,773
о, боже, похоже,
он потерял память, как меня зовут,
74
00:07:53,773 --> 00:07:55,773
он потерял память, как меня зовут,
75
00:08:00,700 --> 00:08:03,103
идиот, ты, зачем напился, детям,
76
00:08:03,103 --> 00:08:03,113
идиот, ты, зачем напился, детям,
77
00:08:03,113 --> 00:08:05,507
идиот, ты, зачем напился, детям,
думаю, есть нечего, как мне тебя не
78
00:08:05,507 --> 00:08:05,517
думаю, есть нечего, как мне тебя не
79
00:08:05,517 --> 00:08:07,911
думаю, есть нечего, как мне тебя не
бить, тратишь все деньги на выпивку,
80
00:08:07,911 --> 00:08:07,921
бить, тратишь все деньги на выпивку,
81
00:08:07,921 --> 00:08:10,635
бить, тратишь все деньги на выпивку,
друг, о чем задумался.
82
00:08:10,635 --> 00:08:12,635
друг, о чем задумался.
83
00:08:55,120 --> 00:08:58,343
Эй, что ты тут делаешь,
84
00:08:58,343 --> 00:09:02,830
Эй, что ты тут делаешь,
85
00:09:02,830 --> 00:09:04,592
Эй, что ты тут делаешь,
я же говорил тебе, нельзя быть
86
00:09:04,592 --> 00:09:04,602
я же говорил тебе, нельзя быть
87
00:09:04,602 --> 00:09:08,692
я же говорил тебе, нельзя быть
одному, а что я могу сделать, я
88
00:09:08,692 --> 00:09:08,702
одному, а что я могу сделать, я
89
00:09:08,702 --> 00:09:10,060
одному, а что я могу сделать, я
один, даже когда я среди людей,
90
00:09:10,060 --> 00:09:12,153
один, даже когда я среди людей,
91
00:09:12,153 --> 00:09:14,810
один, даже когда я среди людей,
прошло пять лет, а я все еще не
92
00:09:14,810 --> 00:09:14,820
прошло пять лет, а я все еще не
93
00:09:14,820 --> 00:09:18,237
прошло пять лет, а я все еще не
знаю, кто я, откуда я родом, кто мои
94
00:09:18,237 --> 00:09:18,247
знаю, кто я, откуда я родом, кто мои
95
00:09:18,247 --> 00:09:22,513
знаю, кто я, откуда я родом, кто мои
родители, и опять об этом, сынок,
96
00:09:22,513 --> 00:09:22,523
родители, и опять об этом, сынок,
97
00:09:22,523 --> 00:09:25,710
родители, и опять об этом, сынок,
нам пока не удалось ни вернуть тебе
98
00:09:25,710 --> 00:09:25,720
нам пока не удалось ни вернуть тебе
99
00:09:25,720 --> 00:09:26,918
нам пока не удалось ни вернуть тебе
память, ни найти твоих
100
00:09:26,918 --> 00:09:26,928
память, ни найти твоих
101
00:09:26,928 --> 00:09:29,172
память, ни найти твоих
родственников, но мы сделали все,
102
00:09:29,172 --> 00:09:29,182
родственников, но мы сделали все,
103
00:09:29,182 --> 00:09:31,463
родственников, но мы сделали все,
что могли, мы не могли дать
104
00:09:31,463 --> 00:09:31,473
что могли, мы не могли дать
105
00:09:31,473 --> 00:09:33,153
что могли, мы не могли дать
объявление в газете или обратиться в
106
00:09:33,153 --> 00:09:33,163
объявление в газете или обратиться в
107
00:09:33,163 --> 00:09:36,531
объявление в газете или обратиться в
полицию, бог знает, кто в тебя
108
00:09:36,531 --> 00:09:36,541
полицию, бог знает, кто в тебя
109
00:09:36,541 --> 00:09:39,561
полицию, бог знает, кто в тебя
стрелял и почему, если бы мы пошли в
110
00:09:39,561 --> 00:09:39,571
стрелял и почему, если бы мы пошли в
111
00:09:39,571 --> 00:09:41,805
стрелял и почему, если бы мы пошли в
полицию, тебя могли бы найти, твои
112
00:09:41,805 --> 00:09:41,815
полицию, тебя могли бы найти, твои
113
00:09:41,815 --> 00:09:44,609
полицию, тебя могли бы найти, твои
враги, враги пришли бы и убили бы
114
00:09:44,609 --> 00:09:44,619
враги, враги пришли бы и убили бы
115
00:09:44,619 --> 00:09:46,372
враги, враги пришли бы и убили бы
меня, но, по крайней мере, перед
116
00:09:46,372 --> 00:09:46,382
меня, но, по крайней мере, перед
117
00:09:46,382 --> 00:09:47,814
меня, но, по крайней мере, перед
смертью, я узнал бы, кто я такой,
118
00:09:47,814 --> 00:09:47,824
смертью, я узнал бы, кто я такой,
119
00:09:47,824 --> 00:09:52,169
смертью, я узнал бы, кто я такой,
сынок, память к тебе вернется, одна
120
00:09:52,169 --> 00:09:52,179
сынок, память к тебе вернется, одна
121
00:09:52,179 --> 00:09:55,623
сынок, память к тебе вернется, одна
буря принесла тебя сюда, а другая
122
00:09:55,623 --> 00:09:55,633
буря принесла тебя сюда, а другая
123
00:09:55,633 --> 00:10:00,941
буря принесла тебя сюда, а другая
буря может вернуть тебя к твоим
124
00:10:00,941 --> 00:10:00,951
буря может вернуть тебя к твоим
125
00:10:00,951 --> 00:10:02,703
буря может вернуть тебя к твоим
прежним связям.
126
00:10:02,703 --> 00:10:04,703
прежним связям.
127
00:10:14,480 --> 00:10:16,005
Говорят, что, если помолиться на
128
00:10:16,005 --> 00:10:16,015
Говорят, что, если помолиться на
129
00:10:16,015 --> 00:10:17,449
Говорят, что, если помолиться на
этом месте, твои молитвы обязательно
130
00:10:17,449 --> 00:10:17,459
этом месте, твои молитвы обязательно
131
00:10:17,459 --> 00:10:21,301
этом месте, твои молитвы обязательно
услышат, я просил Бога, чтобы он
132
00:10:21,301 --> 00:10:21,311
услышат, я просил Бога, чтобы он
133
00:10:21,311 --> 00:10:26,103
услышат, я просил Бога, чтобы он
вернул тебе память, теперь уже
134
00:10:26,103 --> 00:10:26,113
вернул тебе память, теперь уже
135
00:10:26,113 --> 00:10:28,918
вернул тебе память, теперь уже
недолго осталось ждать, очень скоро
136
00:10:28,918 --> 00:10:28,928
недолго осталось ждать, очень скоро
137
00:10:28,928 --> 00:10:30,527
недолго осталось ждать, очень скоро
ты обо всем вспомнишь.
138
00:10:30,527 --> 00:10:32,527
ты обо всем вспомнишь.
139
00:16:44,640 --> 00:16:44,720
Извините.
140
00:16:44,720 --> 00:16:46,720
Извините.
141
00:17:01,340 --> 00:17:01,820
Тут, я бежим.
142
00:17:01,820 --> 00:17:03,820
Тут, я бежим.
143
00:18:01,860 --> 00:18:03,222
Отвечай, почему убегал от меня,
144
00:18:03,222 --> 00:18:05,465
Отвечай, почему убегал от меня,
145
00:18:05,465 --> 00:18:05,546
Отвечай, почему убегал от меня,
говори,
146
00:18:05,546 --> 00:18:07,546
говори,
147
00:18:12,541 --> 00:18:15,751
кто ты, почему бежал от меня, что ты
148
00:18:15,751 --> 00:18:15,761
кто ты, почему бежал от меня, что ты
149
00:18:15,761 --> 00:18:18,720
кто ты, почему бежал от меня, что ты
обо мне знаешь, говори, несколько
150
00:18:18,720 --> 00:18:18,730
обо мне знаешь, говори, несколько
151
00:18:18,730 --> 00:18:20,887
обо мне знаешь, говори, несколько
лет назад, мне заплатили 50 тысяч
152
00:18:20,887 --> 00:18:20,897
лет назад, мне заплатили 50 тысяч
153
00:18:20,897 --> 00:18:23,701
лет назад, мне заплатили 50 тысяч
рупий, чтобы я тебя убил, кто тебе
154
00:18:23,701 --> 00:18:23,711
рупий, чтобы я тебя убил, кто тебе
155
00:18:23,711 --> 00:18:26,345
рупий, чтобы я тебя убил, кто тебе
заплатил, я не знаю, знаю только,
156
00:18:26,345 --> 00:18:26,355
заплатил, я не знаю, знаю только,
157
00:18:26,355 --> 00:18:28,669
заплатил, я не знаю, знаю только,
что тебя зовут Рави и Сони.
158
00:18:28,669 --> 00:18:30,669
что тебя зовут Рави и Сони.
159
00:18:40,684 --> 00:18:41,569
Вспомни, вспомни,
160
00:18:41,569 --> 00:18:43,569
Вспомни, вспомни,
161
00:18:51,340 --> 00:18:52,780
кто такой Рависони,
162
00:18:52,780 --> 00:18:57,160
кто такой Рависони,
163
00:18:57,160 --> 00:18:58,762
кто такой Рависони,
кто такой Рависони, я ничего не
164
00:18:58,762 --> 00:18:58,772
кто такой Рависони, я ничего не
165
00:18:58,772 --> 00:19:00,204
кто такой Рависони, я ничего не
помню, подумай, подумай, как
166
00:19:00,204 --> 00:19:00,214
помню, подумай, подумай, как
167
00:19:00,214 --> 00:19:02,608
помню, подумай, подумай, как
следует, думай, о Рависоне, я ничего
168
00:19:02,608 --> 00:19:02,618
следует, думай, о Рависоне, я ничего
169
00:19:02,618 --> 00:19:04,050
следует, думай, о Рависоне, я ничего
не могу вспомнить, кто такой
170
00:19:04,050 --> 00:19:04,060
не могу вспомнить, кто такой
171
00:19:04,060 --> 00:19:06,134
не могу вспомнить, кто такой
Рависони, кто я, ничего не помню,
172
00:19:06,134 --> 00:19:06,144
Рависони, кто я, ничего не помню,
173
00:19:06,144 --> 00:19:09,897
Рависони, кто я, ничего не помню,
ничего не помню, ничего не помню,
174
00:19:09,897 --> 00:19:09,907
ничего не помню, ничего не помню,
175
00:19:09,907 --> 00:19:12,792
ничего не помню, ничего не помню,
успокойся, расслабься, ты,
176
00:19:12,792 --> 00:19:12,802
успокойся, расслабься, ты,
177
00:19:12,802 --> 00:19:15,045
успокойся, расслабься, ты,
вспомнишь, отдохни, пока,
178
00:19:15,045 --> 00:19:15,055
вспомнишь, отдохни, пока,
179
00:19:15,055 --> 00:19:19,693
вспомнишь, отдохни, пока,
расслабься, вот так, идем со мной,
180
00:19:19,693 --> 00:19:19,703
расслабься, вот так, идем со мной,
181
00:19:19,703 --> 00:19:25,328
расслабься, вот так, идем со мной,
спокойно, иди сюда, вот так, приляг,
182
00:19:25,328 --> 00:19:25,338
спокойно, иди сюда, вот так, приляг,
183
00:19:25,338 --> 00:19:26,053
спокойно, иди сюда, вот так, приляг,
успокойся,
184
00:19:26,053 --> 00:19:28,053
успокойся,
185
00:19:31,140 --> 00:19:34,740
успокойся, лежи, лежи, лежи,
186
00:19:34,740 --> 00:19:34,750
успокойся, лежи, лежи, лежи,
187
00:19:34,750 --> 00:19:40,220
успокойся, лежи, лежи, лежи,
а теперь представь, что ты рави,
188
00:19:40,220 --> 00:19:40,230
а теперь представь, что ты рави,
189
00:19:40,230 --> 00:19:45,260
а теперь представь, что ты рави,
Сони, Рави, Сони, теперь,
190
00:19:45,260 --> 00:19:45,270
Сони, Рави, Сони, теперь,
191
00:19:45,270 --> 00:19:48,220
Сони, Рави, Сони, теперь,
постарайся вспомнить, где ты был
192
00:19:48,220 --> 00:19:48,230
постарайся вспомнить, где ты был
193
00:19:48,230 --> 00:19:50,702
постарайся вспомнить, где ты был
пять лет назад, до того, как тебя
194
00:19:50,702 --> 00:19:50,712
пять лет назад, до того, как тебя
195
00:19:50,712 --> 00:19:53,190
пять лет назад, до того, как тебя
ранили, и ты упал в океан, в каком
196
00:19:53,190 --> 00:19:53,200
ранили, и ты упал в океан, в каком
197
00:19:53,200 --> 00:19:55,918
ранили, и ты упал в океан, в каком
городе ты был, думай, думай, сынок,
198
00:19:55,918 --> 00:19:55,928
городе ты был, думай, думай, сынок,
199
00:19:55,928 --> 00:19:58,968
городе ты был, думай, думай, сынок,
думай, думай, постарайся вспомнить,
200
00:19:58,968 --> 00:19:58,978
думай, думай, постарайся вспомнить,
201
00:19:58,978 --> 00:20:00,900
думай, думай, постарайся вспомнить,
сынок, постарайся, думай, как
202
00:20:00,900 --> 00:20:00,910
сынок, постарайся, думай, как
203
00:20:00,910 --> 00:20:02,903
сынок, постарайся, думай, как
следует, попробуй вспомнить, ничего
204
00:20:02,903 --> 00:20:02,913
следует, попробуй вспомнить, ничего
205
00:20:02,913 --> 00:20:04,986
следует, попробуй вспомнить, ничего
не помню, постарайся, я, ничего не
206
00:20:04,986 --> 00:20:04,996
не помню, постарайся, я, ничего не
207
00:20:04,996 --> 00:20:06,749
не помню, постарайся, я, ничего не
помню, скажи мне, какая у тебя
208
00:20:06,749 --> 00:20:06,759
помню, скажи мне, какая у тебя
209
00:20:06,759 --> 00:20:09,794
помню, скажи мне, какая у тебя
профессия, скажи мне, кто ты,
210
00:20:09,794 --> 00:20:09,804
профессия, скажи мне, кто ты,
211
00:20:09,804 --> 00:20:13,680
профессия, скажи мне, кто ты,
рабочий, бизнесмен, или что то
212
00:20:13,680 --> 00:20:13,690
рабочий, бизнесмен, или что то
213
00:20:13,690 --> 00:20:16,640
рабочий, бизнесмен, или что то
другое, расслабься, работа,
214
00:20:16,640 --> 00:20:19,440
другое, расслабься, работа,
215
00:20:19,440 --> 00:20:21,600
другое, расслабься, работа,
да, работа, где ты работал, ньюс
216
00:20:21,600 --> 00:20:21,610
да, работа, где ты работал, ньюс
217
00:20:21,610 --> 00:20:21,920
да, работа, где ты работал, ньюс
уикли,
218
00:20:21,920 --> 00:20:23,920
уикли,
219
00:20:27,600 --> 00:20:30,102
в газете, в газете, в какой газете,
220
00:20:30,102 --> 00:20:30,112
в газете, в газете, в какой газете,
221
00:20:30,112 --> 00:20:32,986
в газете, в газете, в какой газете,
скажи, ответь, в какой газете,
222
00:20:32,986 --> 00:20:36,912
скажи, ответь, в какой газете,
223
00:20:36,912 --> 00:20:40,480
скажи, ответь, в какой газете,
постарайся вспомнить, вспомни, на
224
00:20:40,480 --> 00:20:40,490
постарайся вспомнить, вспомни, на
225
00:20:40,490 --> 00:20:44,240
постарайся вспомнить, вспомни, на
кого ты работал, отвечай,
226
00:20:44,240 --> 00:20:48,000
кого ты работал, отвечай,
227
00:20:48,000 --> 00:20:50,220
кого ты работал, отвечай,
интервью, интервью, какое интервью,
228
00:20:50,220 --> 00:20:50,230
интервью, интервью, какое интервью,
229
00:20:50,230 --> 00:20:54,146
интервью, интервью, какое интервью,
с кем, с кем, с кем, ответь мне,
230
00:20:54,146 --> 00:20:58,073
с кем, с кем, с кем, ответь мне,
231
00:20:58,073 --> 00:21:00,180
с кем, с кем, с кем, ответь мне,
с Махиндером Сингхом, мама
232
00:21:00,180 --> 00:21:00,190
с Махиндером Сингхом, мама
233
00:21:00,190 --> 00:21:03,090
с Махиндером Сингхом, мама
Хиндерсинг, загнанных лошадей
234
00:21:03,090 --> 00:21:03,100
Хиндерсинг, загнанных лошадей
235
00:21:03,100 --> 00:21:06,084
Хиндерсинг, загнанных лошадей
пристреливает, но в политике нашего
236
00:21:06,084 --> 00:21:06,094
пристреливает, но в политике нашего
237
00:21:06,094 --> 00:21:08,336
пристреливает, но в политике нашего
штата на первом плане, хромой на все
238
00:21:08,336 --> 00:21:08,346
штата на первом плане, хромой на все
239
00:21:08,346 --> 00:21:11,151
штата на первом плане, хромой на все
ноги конь, Рама Патиль, и никого это
240
00:21:11,151 --> 00:21:11,161
ноги конь, Рама Патиль, и никого это
241
00:21:11,161 --> 00:21:14,048
ноги конь, Рама Патиль, и никого это
не смущает? Рама Тиль связан с
242
00:21:14,048 --> 00:21:14,058
не смущает? Рама Тиль связан с
243
00:21:14,058 --> 00:21:16,300
не смущает? Рама Тиль связан с
коррупцией, которая оплела весь
244
00:21:16,300 --> 00:21:16,310
коррупцией, которая оплела весь
245
00:21:16,310 --> 00:21:18,231
коррупцией, которая оплела весь
штат, как корни баньянового дерева,
246
00:21:18,231 --> 00:21:18,241
штат, как корни баньянового дерева,
247
00:21:18,241 --> 00:21:20,441
штат, как корни баньянового дерева,
и все молчат, почему, потому что мы
248
00:21:20,441 --> 00:21:20,451
и все молчат, почему, потому что мы
249
00:21:20,451 --> 00:21:22,448
и все молчат, почему, потому что мы
не знаем, как возразить, потому что
250
00:21:22,448 --> 00:21:22,458
не знаем, как возразить, потому что
251
00:21:22,458 --> 00:21:23,491
не знаем, как возразить, потому что
мы забыли, что терпеть
252
00:21:23,491 --> 00:21:23,501
мы забыли, что терпеть
253
00:21:23,501 --> 00:21:26,500
мы забыли, что терпеть
несправедливость– это трусость, но
254
00:21:26,500 --> 00:21:26,510
несправедливость– это трусость, но
255
00:21:26,510 --> 00:21:28,820
несправедливость– это трусость, но
этот процесс скоро прекратится, моя
256
00:21:28,820 --> 00:21:28,830
этот процесс скоро прекратится, моя
257
00:21:28,830 --> 00:21:30,500
этот процесс скоро прекратится, моя
партия решила что на следующих
258
00:21:30,500 --> 00:21:30,510
партия решила что на следующих
259
00:21:30,510 --> 00:21:32,020
партия решила что на следующих
выборах, Рама Патиль и
260
00:21:32,020 --> 00:21:32,030
выборах, Рама Патиль и
261
00:21:32,030 --> 00:21:33,460
выборах, Рама Патиль и
коррумпированные члены его партии,
262
00:21:33,460 --> 00:21:33,470
коррумпированные члены его партии,
263
00:21:33,470 --> 00:21:37,066
коррумпированные члены его партии,
никуда не пройдут, никуда, заткнись,
264
00:21:37,066 --> 00:21:37,076
никуда не пройдут, никуда, заткнись,
265
00:21:37,076 --> 00:21:40,196
никуда не пройдут, никуда, заткнись,
он так говорит, как будто сам
266
00:21:40,196 --> 00:21:40,206
он так говорит, как будто сам
267
00:21:40,206 --> 00:21:44,449
он так говорит, как будто сам
святой, не может же он быть хуже,
268
00:21:44,449 --> 00:21:44,459
святой, не может же он быть хуже,
269
00:21:44,459 --> 00:21:47,204
святой, не может же он быть хуже,
чем Рама Патиль, все они одинаково.
270
00:21:47,204 --> 00:21:47,214
чем Рама Патиль, все они одинаково.
271
00:21:47,214 --> 00:21:50,741
чем Рама Патиль, все они одинаково.
Рави, ты порядочный человек, ты
272
00:21:50,741 --> 00:21:50,751
Рави, ты порядочный человек, ты
273
00:21:50,751 --> 00:21:52,509
Рави, ты порядочный человек, ты
пишешь только правду, но знаешь ли
274
00:21:52,509 --> 00:21:52,519
пишешь только правду, но знаешь ли
275
00:21:52,519 --> 00:21:56,286
пишешь только правду, но знаешь ли
ты истинное лицо нашего священного
276
00:21:56,286 --> 00:21:56,296
ты истинное лицо нашего священного
277
00:21:56,296 --> 00:21:58,864
ты истинное лицо нашего священного
лидера, мистера Махиндера Сингха,
278
00:21:58,864 --> 00:21:58,874
лидера, мистера Махиндера Сингха,
279
00:21:58,874 --> 00:22:03,295
лидера, мистера Махиндера Сингха,
знаешь, вы, о чем? Раньше он жил, в
280
00:22:03,295 --> 00:22:03,305
знаешь, вы, о чем? Раньше он жил, в
281
00:22:03,305 --> 00:22:06,103
знаешь, вы, о чем? Раньше он жил, в
там, он заманил девушку в свои сети,
282
00:22:06,103 --> 00:22:06,113
там, он заманил девушку в свои сети,
283
00:22:06,113 --> 00:22:09,792
там, он заманил девушку в свои сети,
а когда дело запахло жареным, он ее
284
00:22:09,792 --> 00:22:09,802
а когда дело запахло жареным, он ее
285
00:22:09,802 --> 00:22:12,358
а когда дело запахло жареным, он ее
придушил, чтобы избавиться от нее,
286
00:22:12,358 --> 00:22:14,540
придушил, чтобы избавиться от нее,
287
00:22:14,540 --> 00:22:16,140
придушил, чтобы избавиться от нее,
если это правда, почему никто об
288
00:22:16,140 --> 00:22:16,150
если это правда, почему никто об
289
00:22:16,150 --> 00:22:18,220
если это правда, почему никто об
этом не пишет, потому что люди
290
00:22:18,220 --> 00:22:18,230
этом не пишет, потому что люди
291
00:22:18,230 --> 00:22:21,260
этом не пишет, потому что люди
считают Махиндера Сингха богом, а
292
00:22:21,260 --> 00:22:21,270
считают Махиндера Сингха богом, а
293
00:22:21,270 --> 00:22:23,100
считают Махиндера Сингха богом, а
те, кто не считает его богом, боятся
294
00:22:23,100 --> 00:22:23,110
те, кто не считает его богом, боятся
295
00:22:23,110 --> 00:22:25,263
те, кто не считает его богом, боятся
его, тоже станет вести
296
00:22:25,263 --> 00:22:25,273
его, тоже станет вести
297
00:22:25,273 --> 00:22:29,041
его, тоже станет вести
расследование, а вы, тоже его
298
00:22:29,041 --> 00:22:29,051
расследование, а вы, тоже его
299
00:22:29,051 --> 00:22:31,693
расследование, а вы, тоже его
боитесь, нет, я не боюсь, но ты
300
00:22:31,693 --> 00:22:31,703
боитесь, нет, я не боюсь, но ты
301
00:22:31,703 --> 00:22:34,450
боитесь, нет, я не боюсь, но ты
знаешь мои принципы, я ничего не
302
00:22:34,450 --> 00:22:34,460
знаешь мои принципы, я ничего не
303
00:22:34,460 --> 00:22:36,141
знаешь мои принципы, я ничего не
публикую, если у меня нет всей
304
00:22:36,141 --> 00:22:36,151
публикую, если у меня нет всей
305
00:22:36,151 --> 00:22:40,331
публикую, если у меня нет всей
информации, никогда, но если все это
306
00:22:40,331 --> 00:22:40,341
информации, никогда, но если все это
307
00:22:40,341 --> 00:22:42,920
информации, никогда, но если все это
правда, тогда просто необходимо
308
00:22:42,920 --> 00:22:42,930
правда, тогда просто необходимо
309
00:22:42,930 --> 00:22:46,280
правда, тогда просто необходимо
разоблачить. Махиндра Сингха, если у
310
00:22:46,280 --> 00:22:46,290
разоблачить. Махиндра Сингха, если у
311
00:22:46,290 --> 00:22:47,880
разоблачить. Махиндра Сингха, если у
тебя получится, прекрасно, я с
312
00:22:47,880 --> 00:22:47,890
тебя получится, прекрасно, я с
313
00:22:47,890 --> 00:22:50,680
тебя получится, прекрасно, я с
тобой, это будет гвоздем следующего
314
00:22:50,680 --> 00:22:50,690
тобой, это будет гвоздем следующего
315
00:22:50,690 --> 00:22:56,000
тобой, это будет гвоздем следующего
номера. Да, Рави, Глория, я завтра
316
00:22:56,000 --> 00:22:56,010
номера. Да, Рави, Глория, я завтра
317
00:22:56,010 --> 00:22:58,320
номера. Да, Рави, Глория, я завтра
еду в Оути, в Оути, я тоже хочу,
318
00:22:58,320 --> 00:22:58,330
еду в Оути, в Оути, я тоже хочу,
319
00:22:58,330 --> 00:23:00,480
еду в Оути, в Оути, я тоже хочу,
тебе, одному будет скучно, я еду
320
00:23:00,480 --> 00:23:00,490
тебе, одному будет скучно, я еду
321
00:23:00,490 --> 00:23:02,640
тебе, одному будет скучно, я еду
туда по важному делу, можешь поехать
322
00:23:02,640 --> 00:23:02,650
туда по важному делу, можешь поехать
323
00:23:02,650 --> 00:23:05,081
туда по важному делу, можешь поехать
со своим парнем, у меня нет парня,
324
00:23:05,081 --> 00:23:05,091
со своим парнем, у меня нет парня,
325
00:23:05,091 --> 00:23:09,087
со своим парнем, у меня нет парня,
перестань, Глория, закажи мне билет,
326
00:23:09,087 --> 00:23:09,097
перестань, Глория, закажи мне билет,
327
00:23:09,097 --> 00:23:10,530
перестань, Глория, закажи мне билет,
слушаюсь, босс,
328
00:23:10,530 --> 00:23:12,530
слушаюсь, босс,
329
00:23:18,680 --> 00:23:23,160
Рави, открой Рави,
330
00:23:23,160 --> 00:23:25,800
Рави, открой Рави,
331
00:23:25,800 --> 00:23:26,042
Рави, открой Рави,
Рави,
332
00:23:26,042 --> 00:23:28,042
Рави,
333
00:23:31,274 --> 00:23:33,528
что случилось, Глория, зачем ты
334
00:23:33,528 --> 00:23:33,538
что случилось, Глория, зачем ты
335
00:23:33,538 --> 00:23:36,194
что случилось, Глория, зачем ты
ломаешь дверь, спокойно, что ты
336
00:23:36,194 --> 00:23:36,204
ломаешь дверь, спокойно, что ты
337
00:23:36,204 --> 00:23:39,825
ломаешь дверь, спокойно, что ты
сказал, спокойно, я чуть не сломала
338
00:23:39,825 --> 00:23:39,835
сказал, спокойно, я чуть не сломала
339
00:23:39,835 --> 00:23:41,580
сказал, спокойно, я чуть не сломала
руку, колотя тебе в дверь, а ты
340
00:23:41,580 --> 00:23:41,590
руку, колотя тебе в дверь, а ты
341
00:23:41,590 --> 00:23:43,420
руку, колотя тебе в дверь, а ты
говоришь спокойно, чего я только не
342
00:23:43,420 --> 00:23:43,430
говоришь спокойно, чего я только не
343
00:23:43,430 --> 00:23:45,180
говоришь спокойно, чего я только не
передумала за это время, ты что меня
344
00:23:45,180 --> 00:23:45,190
передумала за это время, ты что меня
345
00:23:45,190 --> 00:23:47,020
передумала за это время, ты что меня
не слышал, что с тобой случилось,
346
00:23:47,020 --> 00:23:49,260
не слышал, что с тобой случилось,
347
00:23:49,260 --> 00:23:54,102
не слышал, что с тобой случилось,
что с тобой такое, а
348
00:23:54,102 --> 00:23:54,112
что с тобой такое, а
349
00:23:54,112 --> 00:23:58,207
что с тобой такое, а
что случилось, я писал статью,
350
00:23:58,207 --> 00:24:00,220
что случилось, я писал статью,
351
00:24:00,220 --> 00:24:05,189
что случилось, я писал статью,
устал немного, выпил, который там,
352
00:24:05,189 --> 00:24:05,199
устал немного, выпил, который там,
353
00:24:05,199 --> 00:24:09,611
устал немного, выпил, который там,
1:25 пятого, а у тебя самолет в
354
00:24:09,611 --> 00:24:09,621
1:25 пятого, а у тебя самолет в
355
00:24:09,621 --> 00:24:11,617
1:25 пятого, а у тебя самолет в
полшестого, мистер Рай, наш босс, и
356
00:24:11,617 --> 00:24:11,627
полшестого, мистер Рай, наш босс, и
357
00:24:11,627 --> 00:24:13,062
полшестого, мистер Рай, наш босс, и
хозяин этого заведения будет ждать,
358
00:24:13,062 --> 00:24:13,072
хозяин этого заведения будет ждать,
359
00:24:13,072 --> 00:24:15,389
хозяин этого заведения будет ждать,
внизу, ровно в полпятого, и отвезет
360
00:24:15,389 --> 00:24:15,399
внизу, ровно в полпятого, и отвезет
361
00:24:15,399 --> 00:24:19,668
внизу, ровно в полпятого, и отвезет
тебя в аэропорт, собирайся, в этой
362
00:24:19,668 --> 00:24:19,678
тебя в аэропорт, собирайся, в этой
363
00:24:19,678 --> 00:24:21,842
тебя в аэропорт, собирайся, в этой
сумке, все необходимое, теплая
364
00:24:21,842 --> 00:24:21,852
сумке, все необходимое, теплая
365
00:24:21,852 --> 00:24:26,302
сумке, все необходимое, теплая
одежда, диктофон, камера, давай
366
00:24:26,302 --> 00:24:26,312
одежда, диктофон, камера, давай
367
00:24:26,312 --> 00:24:29,672
одежда, диктофон, камера, давай
скорей, босс будет здесь через три
368
00:24:29,672 --> 00:24:29,682
скорей, босс будет здесь через три
369
00:24:29,682 --> 00:24:33,940
скорей, босс будет здесь через три
минуты, доброе утро, сэр, я мог бы
370
00:24:33,940 --> 00:24:33,950
минуты, доброе утро, сэр, я мог бы
371
00:24:33,950 --> 00:24:35,620
минуты, доброе утро, сэр, я мог бы
доехать и на такси, не волнуйтесь, у
372
00:24:35,620 --> 00:24:35,630
доехать и на такси, не волнуйтесь, у
373
00:24:35,630 --> 00:24:37,700
доехать и на такси, не волнуйтесь, у
меня все получится, если тебе
374
00:24:37,700 --> 00:24:37,710
меня все получится, если тебе
375
00:24:37,710 --> 00:24:39,620
меня все получится, если тебе
удастся раскопать прошлое Махиндра
376
00:24:39,620 --> 00:24:39,630
удастся раскопать прошлое Махиндра
377
00:24:39,630 --> 00:24:41,140
удастся раскопать прошлое Махиндра
Синхара Ли, это будет большой успех,
378
00:24:41,140 --> 00:24:41,150
Синхара Ли, это будет большой успех,
379
00:24:41,150 --> 00:24:42,861
Синхара Ли, это будет большой успех,
ты не представляешь, насколько, это
380
00:24:42,861 --> 00:24:42,871
ты не представляешь, насколько, это
381
00:24:42,871 --> 00:24:44,384
ты не представляешь, насколько, это
важное задание, если у тебя все
382
00:24:44,384 --> 00:24:44,394
важное задание, если у тебя все
383
00:24:44,394 --> 00:24:46,467
важное задание, если у тебя все
получится, ты разоблачишь еще одного
384
00:24:46,467 --> 00:24:46,477
получится, ты разоблачишь еще одного
385
00:24:46,477 --> 00:24:47,509
получится, ты разоблачишь еще одного
лжепророка,
386
00:24:47,509 --> 00:24:49,509
лжепророка,
387
00:24:54,771 --> 00:24:57,983
да здравствует Рама патиль, да
388
00:24:57,983 --> 00:24:57,993
да здравствует Рама патиль, да
389
00:24:57,993 --> 00:25:01,960
да здравствует Рама патиль, да
здравствует Рамапатиль, здравствует
390
00:25:01,960 --> 00:25:01,970
здравствует Рамапатиль, здравствует
391
00:25:01,970 --> 00:25:06,920
здравствует Рамапатиль, здравствует
Рамапатиль, великий индийский
392
00:25:06,920 --> 00:25:06,930
Рамапатиль, великий индийский
393
00:25:06,930 --> 00:25:11,067
Рамапатиль, великий индийский
репортер, мистер Рави сонь, ты
394
00:25:11,067 --> 00:25:11,077
репортер, мистер Рави сонь, ты
395
00:25:11,077 --> 00:25:12,917
репортер, мистер Рави сонь, ты
всегда изображаешь меня, как демона,
396
00:25:12,917 --> 00:25:12,927
всегда изображаешь меня, как демона,
397
00:25:12,927 --> 00:25:16,215
всегда изображаешь меня, как демона,
можно задать тебе один вопрос,
398
00:25:16,215 --> 00:25:16,225
можно задать тебе один вопрос,
399
00:25:16,225 --> 00:25:18,789
можно задать тебе один вопрос,
пожалуйста, почему ты всегда
400
00:25:18,789 --> 00:25:18,799
пожалуйста, почему ты всегда
401
00:25:18,799 --> 00:25:21,840
пожалуйста, почему ты всегда
позоришь меня и оскорбляешь, я вас
402
00:25:21,840 --> 00:25:21,850
позоришь меня и оскорбляешь, я вас
403
00:25:21,850 --> 00:25:24,400
позоришь меня и оскорбляешь, я вас
не оскорбляю, сэр, вас оскорбляет,
404
00:25:24,400 --> 00:25:24,410
не оскорбляю, сэр, вас оскорбляет,
405
00:25:24,410 --> 00:25:26,480
не оскорбляю, сэр, вас оскорбляет,
правда, а я всегда на стороне
406
00:25:26,480 --> 00:25:26,490
правда, а я всегда на стороне
407
00:25:26,490 --> 00:25:30,640
правда, а я всегда на стороне
правды, браво, твои выпады меня не
408
00:25:30,640 --> 00:25:30,650
правды, браво, твои выпады меня не
409
00:25:30,650 --> 00:25:33,102
правды, браво, твои выпады меня не
задевают, репортер: сказать тебе
410
00:25:33,102 --> 00:25:33,112
задевают, репортер: сказать тебе
411
00:25:33,112 --> 00:25:35,754
задевают, репортер: сказать тебе
одну вещь, то, что ты пишешь, не
412
00:25:35,754 --> 00:25:35,764
одну вещь, то, что ты пишешь, не
413
00:25:35,764 --> 00:25:38,165
одну вещь, то, что ты пишешь, не
единственная правда, существуют и
414
00:25:38,165 --> 00:25:38,175
единственная правда, существуют и
415
00:25:38,175 --> 00:25:41,844
единственная правда, существуют и
другие, о которых ты не знаешь, я не
416
00:25:41,844 --> 00:25:41,854
другие, о которых ты не знаешь, я не
417
00:25:41,854 --> 00:25:43,291
другие, о которых ты не знаешь, я не
пишу о том, чего не знаю, но если
418
00:25:43,291 --> 00:25:43,301
пишу о том, чего не знаю, но если
419
00:25:43,301 --> 00:25:45,782
пишу о том, чего не знаю, но если
мне известна правда, я не могу о ней
420
00:25:45,782 --> 00:25:45,792
мне известна правда, я не могу о ней
421
00:25:45,792 --> 00:25:50,163
мне известна правда, я не могу о ней
не написать, твой любимый мистер
422
00:25:50,163 --> 00:25:50,173
не написать, твой любимый мистер
423
00:25:50,173 --> 00:25:54,099
не написать, твой любимый мистер
Махиндер Сингх, написал бы о нем что
424
00:25:54,099 --> 00:25:54,109
Махиндер Сингх, написал бы о нем что
425
00:25:54,109 --> 00:25:57,552
Махиндер Сингх, написал бы о нем что
нибудь, у каждого белого воротничка,
426
00:25:57,552 --> 00:25:57,562
нибудь, у каждого белого воротничка,
427
00:25:57,562 --> 00:25:59,239
нибудь, у каждого белого воротничка,
есть какой нибудь скелет в шкафу,
428
00:25:59,239 --> 00:25:59,249
есть какой нибудь скелет в шкафу,
429
00:25:59,249 --> 00:26:01,668
есть какой нибудь скелет в шкафу,
если ты что то накопаешь в его
430
00:26:01,668 --> 00:26:01,678
если ты что то накопаешь в его
431
00:26:01,678 --> 00:26:04,886
если ты что то накопаешь в его
прошлом, то напишешь об этом, не
432
00:26:04,886 --> 00:26:04,896
прошлом, то напишешь об этом, не
433
00:26:04,896 --> 00:26:06,495
прошлом, то напишешь об этом, не
думаю, что у тебя хватит духу,
434
00:26:06,495 --> 00:26:08,495
думаю, что у тебя хватит духу,
435
00:26:11,840 --> 00:26:13,840
пусть говорит, что хочет, не обращай
436
00:26:13,840 --> 00:26:13,850
пусть говорит, что хочет, не обращай
437
00:26:13,850 --> 00:26:17,360
пусть говорит, что хочет, не обращай
внимания, пора в аэропорт. Рави, вы
438
00:26:17,360 --> 00:26:17,370
внимания, пора в аэропорт. Рави, вы
439
00:26:17,370 --> 00:26:17,920
внимания, пора в аэропорт. Рави, вы
правы, сэр.
440
00:26:17,920 --> 00:26:19,920
правы, сэр.
441
00:26:32,811 --> 00:26:36,190
Далеко еще до отеля, 2 минуты, сэр,
442
00:26:36,190 --> 00:26:36,200
Далеко еще до отеля, 2 минуты, сэр,
443
00:26:36,200 --> 00:26:39,327
Далеко еще до отеля, 2 минуты, сэр,
всего 2 минуты, ты уже 2 часа,
444
00:26:39,327 --> 00:26:39,337
всего 2 минуты, ты уже 2 часа,
445
00:26:39,337 --> 00:26:41,860
всего 2 минуты, ты уже 2 часа,
говоришь, что 2 минуты, а отеля что
446
00:26:41,860 --> 00:26:41,870
говоришь, что 2 минуты, а отеля что
447
00:26:41,870 --> 00:26:44,580
говоришь, что 2 минуты, а отеля что
то не видать, скажите спасибо сэру,
448
00:26:44,580 --> 00:26:44,590
то не видать, скажите спасибо сэру,
449
00:26:44,590 --> 00:26:47,140
то не видать, скажите спасибо сэру,
что я не сказал 15 минут, тогда бы
450
00:26:47,140 --> 00:26:47,150
что я не сказал 15 минут, тогда бы
451
00:26:47,150 --> 00:26:48,900
что я не сказал 15 минут, тогда бы
вы еще дольше ждали, чем, если я
452
00:26:48,900 --> 00:26:48,910
вы еще дольше ждали, чем, если я
453
00:26:48,910 --> 00:26:49,620
вы еще дольше ждали, чем, если я
говорю две минуты,
454
00:26:49,620 --> 00:26:54,504
говорю две минуты,
455
00:26:54,504 --> 00:26:57,548
говорю две минуты,
медведь, да медведь, что здесь
456
00:26:57,548 --> 00:26:57,558
медведь, да медведь, что здесь
457
00:26:57,558 --> 00:27:00,353
медведь, да медведь, что здесь
делает медведь, медведь же не
458
00:27:00,353 --> 00:27:00,363
делает медведь, медведь же не
459
00:27:00,363 --> 00:27:01,635
делает медведь, медведь же не
спрашивает, что вы здесь делаете,
460
00:27:01,635 --> 00:27:01,645
спрашивает, что вы здесь делаете,
461
00:27:01,645 --> 00:27:04,764
спрашивает, что вы здесь делаете,
что, ничего, сэр, ничего,
462
00:27:04,764 --> 00:27:07,892
что, ничего, сэр, ничего,
463
00:27:07,892 --> 00:27:10,661
что, ничего, сэр, ничего,
сэр, а вот и ваш отель, можете
464
00:27:10,661 --> 00:27:10,671
сэр, а вот и ваш отель, можете
465
00:27:10,671 --> 00:27:12,749
сэр, а вот и ваш отель, можете
теперь освежиться и отдохнуть, а
466
00:27:12,749 --> 00:27:12,759
теперь освежиться и отдохнуть, а
467
00:27:12,759 --> 00:27:14,436
теперь освежиться и отдохнуть, а
завтра с утра мы с вами отправимся
468
00:27:14,436 --> 00:27:14,446
завтра с утра мы с вами отправимся
469
00:27:14,446 --> 00:27:16,203
завтра с утра мы с вами отправимся
искать Рози,
470
00:27:16,203 --> 00:27:20,240
искать Рози,
471
00:27:20,240 --> 00:27:22,080
искать Рози,
что, что вы сказали, у вас нет мест,
472
00:27:22,080 --> 00:27:22,090
что, что вы сказали, у вас нет мест,
473
00:27:22,090 --> 00:27:26,240
что, что вы сказали, у вас нет мест,
вы не понимаете, у вас есть бронь,
474
00:27:26,240 --> 00:27:26,250
вы не понимаете, у вас есть бронь,
475
00:27:26,250 --> 00:27:29,405
вы не понимаете, у вас есть бронь,
но у нас нет мест, не важно, что я
476
00:27:29,405 --> 00:27:29,415
но у нас нет мест, не важно, что я
477
00:27:29,415 --> 00:27:30,777
но у нас нет мест, не важно, что я
понимаю, как это, у вас нет мест,
478
00:27:30,777 --> 00:27:30,787
понимаю, как это, у вас нет мест,
479
00:27:30,787 --> 00:27:32,955
понимаю, как это, у вас нет мест,
ваш бомбийский офис подтвердил
480
00:27:32,955 --> 00:27:32,965
ваш бомбийский офис подтвердил
481
00:27:32,965 --> 00:27:37,360
ваш бомбийский офис подтвердил
бронь, вот, вы не понимаете,
482
00:27:37,360 --> 00:27:37,370
бронь, вот, вы не понимаете,
483
00:27:37,370 --> 00:27:40,160
бронь, вот, вы не понимаете,
я не говорю, что бронь не
484
00:27:40,160 --> 00:27:40,170
я не говорю, что бронь не
485
00:27:40,170 --> 00:27:41,440
я не говорю, что бронь не
подтвердили, я говорю, что у нас,
486
00:27:41,440 --> 00:27:41,450
подтвердили, я говорю, что у нас,
487
00:27:41,450 --> 00:27:46,231
подтвердили, я говорю, что у нас,
нету мест, бронь подтверждена, да,
488
00:27:46,231 --> 00:27:46,241
нету мест, бронь подтверждена, да,
489
00:27:46,241 --> 00:27:50,015
нету мест, бронь подтверждена, да,
но номеров нет, нет, может, вы мне
490
00:27:50,015 --> 00:27:50,025
но номеров нет, нет, может, вы мне
491
00:27:50,025 --> 00:27:51,303
но номеров нет, нет, может, вы мне
это объясните, если сами понимаете,
492
00:27:51,303 --> 00:27:51,313
это объясните, если сами понимаете,
493
00:27:51,313 --> 00:27:52,993
это объясните, если сами понимаете,
нет, вы меня не понимаете, так
494
00:27:52,993 --> 00:27:53,003
нет, вы меня не понимаете, так
495
00:27:53,003 --> 00:27:57,966
нет, вы меня не понимаете, так
объясните, в номере уже живут кто
496
00:27:57,966 --> 00:27:57,976
объясните, в номере уже живут кто
497
00:27:57,976 --> 00:28:00,770
объясните, в номере уже живут кто
то живет в моей комнате, да, теперь
498
00:28:00,770 --> 00:28:00,780
то живет в моей комнате, да, теперь
499
00:28:00,780 --> 00:28:03,414
то живет в моей комнате, да, теперь
поняли, и сейчас у нас нет других
500
00:28:03,414 --> 00:28:03,424
поняли, и сейчас у нас нет других
501
00:28:03,424 --> 00:28:06,020
поняли, и сейчас у нас нет других
свободных номеров, у вас нет других
502
00:28:06,020 --> 00:28:06,030
свободных номеров, у вас нет других
503
00:28:06,030 --> 00:28:08,740
свободных номеров, у вас нет других
номеров, поэтому мы просим вас,
504
00:28:08,740 --> 00:28:08,750
номеров, поэтому мы просим вас,
505
00:28:08,750 --> 00:28:11,540
номеров, поэтому мы просим вас,
поэтому вы просите, чтобы я при
506
00:28:11,540 --> 00:28:11,550
поэтому вы просите, чтобы я при
507
00:28:11,550 --> 00:28:13,860
поэтому вы просите, чтобы я при
наличии брони провел ночь в джунглях
508
00:28:13,860 --> 00:28:13,870
наличии брони провел ночь в джунглях
509
00:28:13,870 --> 00:28:17,845
наличии брони провел ночь в джунглях
с медведем, да, нет, я этого не
510
00:28:17,845 --> 00:28:17,855
с медведем, да, нет, я этого не
511
00:28:17,855 --> 00:28:20,249
с медведем, да, нет, я этого не
хочу, я хочу предложить вам
512
00:28:20,249 --> 00:28:20,259
хочу, я хочу предложить вам
513
00:28:20,259 --> 00:28:24,505
хочу, я хочу предложить вам
столовую, то есть, вы хотите, чтобы
514
00:28:24,505 --> 00:28:24,515
столовую, то есть, вы хотите, чтобы
515
00:28:24,515 --> 00:28:27,236
столовую, то есть, вы хотите, чтобы
я спал в этой комнате, сегодня
516
00:28:27,236 --> 00:28:27,246
я спал в этой комнате, сегодня
517
00:28:27,246 --> 00:28:29,565
я спал в этой комнате, сегодня
переночуете здесь, а завтра утром, я
518
00:28:29,565 --> 00:28:29,575
переночуете здесь, а завтра утром, я
519
00:28:29,575 --> 00:28:32,697
переночуете здесь, а завтра утром, я
что нибудь придумаю, скажите мне,
520
00:28:32,697 --> 00:28:32,707
что нибудь придумаю, скажите мне,
521
00:28:32,707 --> 00:28:35,645
что нибудь придумаю, скажите мне,
вот что, что, где мой номер не ваш
522
00:28:35,645 --> 00:28:35,655
вот что, что, где мой номер не ваш
523
00:28:35,655 --> 00:28:38,531
вот что, что, где мой номер не ваш
бывший, ваш бывший, бывший, где он,
524
00:28:38,531 --> 00:28:38,541
бывший, ваш бывший, бывший, где он,
525
00:28:38,541 --> 00:28:43,065
бывший, ваш бывший, бывший, где он,
номер 17 17, но теперь он занят,
526
00:28:43,065 --> 00:28:43,075
номер 17 17, но теперь он занят,
527
00:28:43,075 --> 00:28:44,749
номер 17 17, но теперь он занят,
туда нельзя, постойте, куда, это, вы
528
00:28:44,749 --> 00:28:44,759
туда нельзя, постойте, куда, это, вы
529
00:28:44,759 --> 00:28:46,673
туда нельзя, постойте, куда, это, вы
отстаньте, туда нельзя, у меня будут
530
00:28:46,673 --> 00:28:46,683
отстаньте, туда нельзя, у меня будут
531
00:28:46,683 --> 00:28:49,300
отстаньте, туда нельзя, у меня будут
неприятности, послушайте, вы меня не
532
00:28:49,300 --> 00:28:49,310
неприятности, послушайте, вы меня не
533
00:28:49,310 --> 00:28:50,580
неприятности, послушайте, вы меня не
понимаете, не ломайте дверь, зачем
534
00:28:50,580 --> 00:28:50,590
понимаете, не ломайте дверь, зачем
535
00:28:50,590 --> 00:28:52,900
понимаете, не ломайте дверь, зачем
же вы так не ходите туда, у меня
536
00:28:52,900 --> 00:28:52,910
же вы так не ходите туда, у меня
537
00:28:52,910 --> 00:28:57,540
же вы так не ходите туда, у меня
будут проблемы, здравствуйте, не
538
00:28:57,540 --> 00:28:57,550
будут проблемы, здравствуйте, не
539
00:28:57,550 --> 00:28:58,820
будут проблемы, здравствуйте, не
входите, не входите, что вы
540
00:28:58,820 --> 00:28:58,830
входите, не входите, что вы
541
00:28:58,830 --> 00:29:00,660
входите, не входите, что вы
бросаете, что вы делаете, молодец,
542
00:29:00,660 --> 00:29:02,868
бросаете, что вы делаете, молодец,
543
00:29:02,868 --> 00:29:07,212
бросаете, что вы делаете, молодец,
молодец, простите,
544
00:29:07,212 --> 00:29:10,188
молодец, простите,
545
00:29:10,188 --> 00:29:12,943
молодец, простите,
извините, кто вы, что вы делаете в
546
00:29:12,943 --> 00:29:12,953
извините, кто вы, что вы делаете в
547
00:29:12,953 --> 00:29:17,755
извините, кто вы, что вы делаете в
моей постели, вы не понимаете, не
548
00:29:17,755 --> 00:29:17,765
моей постели, вы не понимаете, не
549
00:29:17,765 --> 00:29:21,042
моей постели, вы не понимаете, не
понимает, объясните ей, объясните,
550
00:29:21,042 --> 00:29:21,052
понимает, объясните ей, объясните,
551
00:29:21,052 --> 00:29:26,490
понимает, объясните ей, объясните,
да, я объясню, я же сказала, что
552
00:29:26,490 --> 00:29:26,500
да, я объясню, я же сказала, что
553
00:29:26,500 --> 00:29:29,054
да, я объясню, я же сказала, что
никуда не уйду из номера, вот как,
554
00:29:29,054 --> 00:29:29,064
никуда не уйду из номера, вот как,
555
00:29:29,064 --> 00:29:32,280
никуда не уйду из номера, вот как,
да, тогда, слушайте, что я скажу, я
556
00:29:32,280 --> 00:29:32,290
да, тогда, слушайте, что я скажу, я
557
00:29:32,290 --> 00:29:34,120
да, тогда, слушайте, что я скажу, я
буду спать в этом номере, это
558
00:29:34,120 --> 00:29:34,130
буду спать в этом номере, это
559
00:29:34,130 --> 00:29:36,680
буду спать в этом номере, это
окончательное решение, потому что я
560
00:29:36,680 --> 00:29:36,690
окончательное решение, потому что я
561
00:29:36,690 --> 00:29:41,748
окончательное решение, потому что я
его бронировал, вы оба, можете
562
00:29:41,748 --> 00:29:41,758
его бронировал, вы оба, можете
563
00:29:41,758 --> 00:29:44,238
его бронировал, вы оба, можете
остаться при своих, вы меня не
564
00:29:44,238 --> 00:29:44,248
остаться при своих, вы меня не
565
00:29:44,248 --> 00:29:48,334
остаться при своих, вы меня не
понимаете, послушайте, этот номер,
566
00:29:48,334 --> 00:29:48,344
понимаете, послушайте, этот номер,
567
00:29:48,344 --> 00:29:54,268
понимаете, послушайте, этот номер,
в который, вы оба так вцепились, так
568
00:29:54,268 --> 00:29:54,278
в который, вы оба так вцепились, так
569
00:29:54,278 --> 00:29:56,752
в который, вы оба так вцепились, так
вот в этом номере, есть тверь, и
570
00:29:56,752 --> 00:29:56,762
вот в этом номере, есть тверь, и
571
00:29:56,762 --> 00:30:01,180
вот в этом номере, есть тверь, и
что, и что, и то, и что, и что, а
572
00:30:01,180 --> 00:30:01,190
что, и что, и то, и что, и что, а
573
00:30:01,190 --> 00:30:03,260
что, и что, и то, и что, и что, а
то, мы можем закрыть дверь
574
00:30:03,260 --> 00:30:03,270
то, мы можем закрыть дверь
575
00:30:03,270 --> 00:30:05,580
то, мы можем закрыть дверь
посередине номера, и вы оба сможете
576
00:30:05,580 --> 00:30:05,590
посередине номера, и вы оба сможете
577
00:30:05,590 --> 00:30:07,980
посередине номера, и вы оба сможете
спокойно спать, вот так,
578
00:30:07,980 --> 00:30:10,768
спокойно спать, вот так,
579
00:30:10,768 --> 00:30:12,215
спокойно спать, вот так,
мэм, защелка, с вашей стороны,
580
00:30:12,215 --> 00:30:12,225
мэм, защелка, с вашей стороны,
581
00:30:12,225 --> 00:30:16,073
мэм, защелка, с вашей стороны,
закройте ее, для верности, хорошо,
582
00:30:16,073 --> 00:30:16,083
закройте ее, для верности, хорошо,
583
00:30:16,083 --> 00:30:19,120
закройте ее, для верности, хорошо,
сэр, если вам понадобится, в туалет,
584
00:30:19,120 --> 00:30:19,130
сэр, если вам понадобится, в туалет,
585
00:30:19,130 --> 00:30:21,840
сэр, если вам понадобится, в туалет,
стукните в дверь, три раза, иначе
586
00:30:21,840 --> 00:30:21,850
стукните в дверь, три раза, иначе
587
00:30:21,850 --> 00:30:24,800
стукните в дверь, три раза, иначе
дверь не откроется, спокойной ночи,
588
00:30:24,800 --> 00:30:24,810
дверь не откроется, спокойной ночи,
589
00:30:24,810 --> 00:30:25,920
дверь не откроется, спокойной ночи,
спокойной ночи.
590
00:30:25,920 --> 00:30:27,920
спокойной ночи.
591
00:30:52,260 --> 00:30:53,460
Мэм, вы, не могли бы выключить
592
00:30:53,460 --> 00:30:53,470
Мэм, вы, не могли бы выключить
593
00:30:53,470 --> 00:30:56,420
Мэм, вы, не могли бы выключить
лампу, пожалуйста, я не могу спать
594
00:30:56,420 --> 00:30:56,430
лампу, пожалуйста, я не могу спать
595
00:30:56,430 --> 00:31:01,620
лампу, пожалуйста, я не могу спать
при свете, мэм,
596
00:31:01,620 --> 00:31:01,630
при свете, мэм,
597
00:31:01,630 --> 00:31:05,050
при свете, мэм,
я не привыкла спать в темноте,
598
00:31:05,050 --> 00:31:07,141
я не привыкла спать в темноте,
599
00:31:07,141 --> 00:31:08,750
я не привыкла спать в темноте,
выходит, один будет спать, а другой,
600
00:31:08,750 --> 00:31:08,760
выходит, один будет спать, а другой,
601
00:31:08,760 --> 00:31:14,240
выходит, один будет спать, а другой,
вы бодрствуете, а я буду спать, кем
602
00:31:14,240 --> 00:31:14,250
вы бодрствуете, а я буду спать, кем
603
00:31:14,250 --> 00:31:15,763
вы бодрствуете, а я буду спать, кем
вы себя воображаете, вы что,
604
00:31:15,763 --> 00:31:15,773
вы себя воображаете, вы что,
605
00:31:15,773 --> 00:31:20,250
вы себя воображаете, вы что,
принцесса, по вашему, заткнись,
606
00:31:20,250 --> 00:31:20,260
принцесса, по вашему, заткнись,
607
00:31:20,260 --> 00:31:23,455
принцесса, по вашему, заткнись,
заткнись, чертова скотина, заткнись,
608
00:31:23,455 --> 00:31:23,465
заткнись, чертова скотина, заткнись,
609
00:31:23,465 --> 00:31:28,825
заткнись, чертова скотина, заткнись,
заткнись, заткнись, заткнись,
610
00:31:28,825 --> 00:31:31,158
заткнись, заткнись, заткнись,
611
00:31:31,158 --> 00:31:33,651
заткнись, заткнись, заткнись,
проклятая штуковина, да, замолчи,
612
00:31:33,651 --> 00:31:33,661
проклятая штуковина, да, замолчи,
613
00:31:33,661 --> 00:31:36,707
проклятая штуковина, да, замолчи,
ты, замолчи,
614
00:31:36,707 --> 00:31:39,516
ты, замолчи,
615
00:31:39,516 --> 00:31:42,084
ты, замолчи,
чтоб ты сдох, простите.
616
00:31:42,084 --> 00:31:44,084
чтоб ты сдох, простите.
617
00:31:55,880 --> 00:31:55,960
Спасибо.
618
00:31:55,960 --> 00:31:57,960
Спасибо.
619
00:32:09,204 --> 00:32:11,215
Что случилось, что случилось,
620
00:32:11,215 --> 00:32:13,215
Что случилось, что случилось,
621
00:32:20,194 --> 00:32:20,515
это? Медведь,
622
00:32:20,515 --> 00:32:22,515
это? Медведь,
623
00:32:27,760 --> 00:32:28,965
делайте что нибудь, отойдите,
624
00:32:28,965 --> 00:32:28,975
делайте что нибудь, отойдите,
625
00:32:28,975 --> 00:32:30,090
делайте что нибудь, отойдите,
сделайте что нибудь.
626
00:32:30,090 --> 00:32:32,090
сделайте что нибудь.
627
00:32:40,280 --> 00:32:42,779
Иди сюда, медведь, давай, выходи.
628
00:32:42,779 --> 00:32:44,779
Иди сюда, медведь, давай, выходи.
629
00:32:54,750 --> 00:32:56,753
Вы не сказали, как вас зовут, а,
630
00:32:56,753 --> 00:32:56,763
Вы не сказали, как вас зовут, а,
631
00:32:56,763 --> 00:32:59,440
Вы не сказали, как вас зовут, а,
какая разница, разница есть, я не
632
00:32:59,440 --> 00:32:59,450
какая разница, разница есть, я не
633
00:32:59,450 --> 00:33:03,456
какая разница, разница есть, я не
разговариваю с незнакомцами. Рави,
634
00:33:03,456 --> 00:33:03,466
разговариваю с незнакомцами. Рави,
635
00:33:03,466 --> 00:33:05,625
разговариваю с незнакомцами. Рави,
Сони, где, репортер, приехал в Оути
636
00:33:05,625 --> 00:33:05,635
Сони, где, репортер, приехал в Оути
637
00:33:05,635 --> 00:33:06,990
Сони, где, репортер, приехал в Оути
для журналистского расследования,
638
00:33:06,990 --> 00:33:07,000
для журналистского расследования,
639
00:33:07,000 --> 00:33:10,301
для журналистского расследования,
как, интересно, неужели у
640
00:33:10,301 --> 00:33:10,311
как, интересно, неужели у
641
00:33:10,311 --> 00:33:12,624
как, интересно, неужели у
журналистов нет других дел, они
642
00:33:12,624 --> 00:33:12,634
журналистов нет других дел, они
643
00:33:12,634 --> 00:33:13,986
журналистов нет других дел, они
вечно копаются в чьем нибудь
644
00:33:13,986 --> 00:33:13,996
вечно копаются в чьем нибудь
645
00:33:13,996 --> 00:33:18,153
вечно копаются в чьем нибудь
прошлом, просто, люди не такие,
646
00:33:18,153 --> 00:33:18,163
прошлом, просто, люди не такие,
647
00:33:18,163 --> 00:33:22,880
прошлом, просто, люди не такие,
какими они кажутся, разоблачать их в
648
00:33:22,880 --> 00:33:22,890
какими они кажутся, разоблачать их в
649
00:33:22,890 --> 00:33:27,280
какими они кажутся, разоблачать их в
глазах людей, вот так, и на чье
650
00:33:27,280 --> 00:33:27,290
глазах людей, вот так, и на чье
651
00:33:27,290 --> 00:33:28,800
глазах людей, вот так, и на чье
прошлое, вы тратите свое настоящее,
652
00:33:28,800 --> 00:33:28,810
прошлое, вы тратите свое настоящее,
653
00:33:28,810 --> 00:33:32,662
прошлое, вы тратите свое настоящее,
это некий уважаемый, почтенный и
654
00:33:32,662 --> 00:33:32,672
это некий уважаемый, почтенный и
655
00:33:32,672 --> 00:33:34,427
это некий уважаемый, почтенный и
знаменитый политик, кто именно?
656
00:33:34,427 --> 00:33:34,437
знаменитый политик, кто именно?
657
00:33:34,437 --> 00:33:39,965
знаменитый политик, кто именно?
Майхиндерсинг, вы тоже,
658
00:33:39,965 --> 00:33:39,975
Майхиндерсинг, вы тоже,
659
00:33:39,975 --> 00:33:41,891
Майхиндерсинг, вы тоже,
не назвали мне своего имени, меня
660
00:33:41,891 --> 00:33:41,901
не назвали мне своего имени, меня
661
00:33:41,901 --> 00:33:44,224
не назвали мне своего имени, меня
зовут Ковита, а дальше, Шарма,
662
00:33:44,224 --> 00:33:44,234
зовут Ковита, а дальше, Шарма,
663
00:33:44,234 --> 00:33:47,996
зовут Ковита, а дальше, Шарма,
Ковита, Шарма, Шарма, понятно, что
664
00:33:47,996 --> 00:33:48,006
Ковита, Шарма, Шарма, понятно, что
665
00:33:48,006 --> 00:33:50,564
Ковита, Шарма, Шарма, понятно, что
ж, мне пора работать, до свидания,
666
00:33:50,564 --> 00:33:50,574
ж, мне пора работать, до свидания,
667
00:33:50,574 --> 00:33:54,442
ж, мне пора работать, до свидания,
до свидания, увидимся вечером, может
668
00:33:54,442 --> 00:33:54,452
до свидания, увидимся вечером, может
669
00:33:54,452 --> 00:33:58,709
до свидания, увидимся вечером, может
быть, может быть, ну, ладно.
670
00:33:58,709 --> 00:34:00,709
быть, может быть, ну, ладно.
671
00:34:43,628 --> 00:34:46,382
Привет, Рави, какие новости, какие
672
00:34:46,382 --> 00:34:46,392
Привет, Рави, какие новости, какие
673
00:34:46,392 --> 00:34:48,245
Привет, Рави, какие новости, какие
новости, что, наш журнал выйдет на
674
00:34:48,245 --> 00:34:48,255
новости, что, наш журнал выйдет на
675
00:34:48,255 --> 00:34:50,027
новости, что, наш журнал выйдет на
первое место по тиражу, скажи боссу,
676
00:34:50,027 --> 00:34:50,037
первое место по тиражу, скажи боссу,
677
00:34:50,037 --> 00:34:51,972
первое место по тиражу, скажи боссу,
что поездка была удачной, я перевезу
678
00:34:51,972 --> 00:34:51,982
что поездка была удачной, я перевезу
679
00:34:51,982 --> 00:34:54,078
что поездка была удачной, я перевезу
такие сведения о махиндере Синкхе,
680
00:34:54,078 --> 00:34:54,088
такие сведения о махиндере Синкхе,
681
00:34:54,088 --> 00:34:57,072
такие сведения о махиндере Синкхе,
что это будет сенсация на всю
682
00:34:57,072 --> 00:34:57,082
что это будет сенсация на всю
683
00:34:57,082 --> 00:35:01,011
что это будет сенсация на всю
страну, правда, а когда ты
684
00:35:01,011 --> 00:35:01,021
страну, правда, а когда ты
685
00:35:01,021 --> 00:35:04,074
страну, правда, а когда ты
вернешься, если бы я слушал свое
686
00:35:04,074 --> 00:35:04,084
вернешься, если бы я слушал свое
687
00:35:04,084 --> 00:35:06,822
вернешься, если бы я слушал свое
сердце, вернулся бы не скоро, да, ты
688
00:35:06,822 --> 00:35:06,832
сердце, вернулся бы не скоро, да, ты
689
00:35:06,832 --> 00:35:08,720
сердце, вернулся бы не скоро, да, ты
уже с кем то встречался, не только
690
00:35:08,720 --> 00:35:08,730
уже с кем то встречался, не только
691
00:35:08,730 --> 00:35:12,246
уже с кем то встречался, не только
встретился, но и познакомился, что
692
00:35:12,246 --> 00:35:12,256
встретился, но и познакомился, что
693
00:35:12,256 --> 00:35:15,611
встретился, но и познакомился, что
ты говоришь, я ревную, ревную,
694
00:35:15,611 --> 00:35:15,621
ты говоришь, я ревную, ревную,
695
00:35:15,621 --> 00:35:18,302
ты говоришь, я ревную, ревную,
ревную, сколько хочешь, потому что
696
00:35:18,302 --> 00:35:18,312
ревную, сколько хочешь, потому что
697
00:35:18,312 --> 00:35:21,271
ревную, сколько хочешь, потому что
на этот раз я влюбился, значит, это
698
00:35:21,271 --> 00:35:21,281
на этот раз я влюбился, значит, это
699
00:35:21,281 --> 00:35:23,117
на этот раз я влюбился, значит, это
любовь, любовь, Глория, любовь
700
00:35:23,117 --> 00:35:23,127
любовь, любовь, Глория, любовь
701
00:35:23,127 --> 00:35:25,765
любовь, любовь, Глория, любовь
везунчик, ненавижу тебя, пока.
702
00:35:25,765 --> 00:35:27,765
везунчик, ненавижу тебя, пока.
703
00:35:44,460 --> 00:35:49,020
Привет, потанцуем, я,
704
00:35:49,020 --> 00:35:51,020
Привет, потанцуем, я,
705
00:35:57,280 --> 00:35:59,760
нет, что даже присесть нельзя,
706
00:35:59,760 --> 00:35:59,770
нет, что даже присесть нельзя,
707
00:35:59,770 --> 00:36:03,200
нет, что даже присесть нельзя,
вставай, вставай.
708
00:36:03,200 --> 00:36:05,200
вставай, вставай.
709
00:36:21,508 --> 00:36:23,511
Кто сказал, что тут можно спокойно
710
00:36:23,511 --> 00:36:23,521
Кто сказал, что тут можно спокойно
711
00:36:23,521 --> 00:36:27,100
Кто сказал, что тут можно спокойно
посидеть, здесь же штормит, все,
712
00:36:27,100 --> 00:36:27,110
посидеть, здесь же штормит, все,
713
00:36:27,110 --> 00:36:32,300
посидеть, здесь же штормит, все,
качается и, качается, и,
714
00:36:32,300 --> 00:36:32,310
качается и, качается, и,
715
00:36:32,310 --> 00:36:35,500
качается и, качается, и,
качается, качается, и
716
00:36:35,500 --> 00:36:37,500
качается, качается, и
717
00:36:41,223 --> 00:36:41,545
вы здесь,
718
00:36:41,545 --> 00:36:43,545
вы здесь,
719
00:36:47,095 --> 00:36:51,076
вы одна и один погода прекрасная,
720
00:36:51,076 --> 00:36:53,489
вы одна и один погода прекрасная,
721
00:36:53,489 --> 00:36:56,787
вы одна и один погода прекрасная,
настроение романтическое, пойдем,
722
00:36:56,787 --> 00:36:56,797
настроение романтическое, пойдем,
723
00:36:56,797 --> 00:37:02,840
настроение романтическое, пойдем,
пойдем, потанцуем, нет, спасибо, я
724
00:37:02,840 --> 00:37:02,850
пойдем, потанцуем, нет, спасибо, я
725
00:37:02,850 --> 00:37:05,480
пойдем, потанцуем, нет, спасибо, я
скажу: спасибо, когда мы натанцуемся
726
00:37:05,480 --> 00:37:05,490
скажу: спасибо, когда мы натанцуемся
727
00:37:05,490 --> 00:37:09,638
скажу: спасибо, когда мы натанцуемся
до упаду, пойдем, ну, пойдем,
728
00:37:09,638 --> 00:37:09,648
до упаду, пойдем, ну, пойдем,
729
00:37:09,648 --> 00:37:13,681
до упаду, пойдем, ну, пойдем,
избавимся от одиночества, я же
730
00:37:13,681 --> 00:37:13,691
избавимся от одиночества, я же
731
00:37:13,691 --> 00:37:17,770
избавимся от одиночества, я же
сказала: нет, да, а я с детства
732
00:37:17,770 --> 00:37:17,780
сказала: нет, да, а я с детства
733
00:37:17,780 --> 00:37:20,096
сказала: нет, да, а я с детства
знаю, что когда женщина при первой
734
00:37:20,096 --> 00:37:20,106
знаю, что когда женщина при первой
735
00:37:20,106 --> 00:37:22,321
знаю, что когда женщина при первой
встрече говорит: нет, это значит:
736
00:37:22,321 --> 00:37:22,331
встрече говорит: нет, это значит:
737
00:37:22,331 --> 00:37:26,006
встрече говорит: нет, это значит:
да, да,
738
00:37:26,006 --> 00:37:26,016
да, да,
739
00:37:26,016 --> 00:37:32,565
да, да,
пойдем, пожалуйста, а я хочу, если я
740
00:37:32,565 --> 00:37:32,575
пойдем, пожалуйста, а я хочу, если я
741
00:37:32,575 --> 00:37:34,013
пойдем, пожалуйста, а я хочу, если я
сказал: нет, значит, нет.
742
00:37:34,013 --> 00:37:36,013
сказал: нет, значит, нет.
743
00:37:46,307 --> 00:37:46,387
Вставай.
744
00:37:46,387 --> 00:37:48,387
Вставай.
745
00:37:59,632 --> 00:38:03,280
Что, ты сказала, зачем вы лезете в
746
00:38:03,280 --> 00:38:03,290
Что, ты сказала, зачем вы лезете в
747
00:38:03,290 --> 00:38:05,840
Что, ты сказала, зачем вы лезете в
чужое дело, мы тут беседуем, зачем
748
00:38:05,840 --> 00:38:05,850
чужое дело, мы тут беседуем, зачем
749
00:38:05,850 --> 00:38:08,400
чужое дело, мы тут беседуем, зачем
вы перебиваете, это
750
00:38:08,400 --> 00:38:12,120
вы перебиваете, это
751
00:38:12,120 --> 00:38:15,165
вы перебиваете, это
моя жена, вот как, она, ваша жена,
752
00:38:15,165 --> 00:38:17,165
моя жена, вот как, она, ваша жена,
753
00:38:22,040 --> 00:38:26,047
жена, очень странно, я просто
754
00:38:26,047 --> 00:38:26,057
жена, очень странно, я просто
755
00:38:26,057 --> 00:38:29,893
жена, очень странно, я просто
пошутил, я просто пошутил, если она
756
00:38:29,893 --> 00:38:29,903
пошутил, я просто пошутил, если она
757
00:38:29,903 --> 00:38:32,702
пошутил, я просто пошутил, если она
вам жена, значит мне, что, извини
758
00:38:32,702 --> 00:38:32,712
вам жена, значит мне, что, извини
759
00:38:32,712 --> 00:38:35,593
вам жена, значит мне, что, извини
меня, я не знал, это была ошибка, я,
760
00:38:35,593 --> 00:38:37,842
меня, я не знал, это была ошибка, я,
761
00:38:37,842 --> 00:38:40,412
меня, я не знал, это была ошибка, я,
он же мне как брат, если к тебе
762
00:38:40,412 --> 00:38:40,422
он же мне как брат, если к тебе
763
00:38:40,422 --> 00:38:42,361
он же мне как брат, если к тебе
будет кто то приставать, пока я
764
00:38:42,361 --> 00:38:42,371
будет кто то приставать, пока я
765
00:38:42,371 --> 00:38:45,172
будет кто то приставать, пока я
здесь, зови, меня, меня зовут,
766
00:38:45,172 --> 00:38:45,182
здесь, зови, меня, меня зовут,
767
00:38:45,182 --> 00:38:49,750
здесь, зови, меня, меня зовут,
Суджит Синг, танха, запомни, это,
768
00:38:49,750 --> 00:38:49,760
Суджит Синг, танха, запомни, это,
769
00:38:49,760 --> 00:38:54,623
Суджит Синг, танха, запомни, это,
все, ухожу, ухожу, ухожу, ухожу,
770
00:38:54,623 --> 00:38:54,633
все, ухожу, ухожу, ухожу, ухожу,
771
00:38:54,633 --> 00:38:58,149
все, ухожу, ухожу, ухожу, ухожу,
прости, сестричка, дружище, я пошел.
772
00:38:58,149 --> 00:39:00,149
прости, сестричка, дружище, я пошел.
773
00:43:47,048 --> 00:43:48,494
У тебя романтическое настроение,
774
00:43:48,494 --> 00:43:50,494
У тебя романтическое настроение,
775
00:43:54,115 --> 00:43:57,583
Рави, я хочу тебе кое что сказать,
776
00:43:57,583 --> 00:43:59,583
Рави, я хочу тебе кое что сказать,
777
00:44:04,324 --> 00:44:06,972
куда, ты смотришь, вон, видишь,
778
00:44:06,972 --> 00:44:08,972
куда, ты смотришь, вон, видишь,
779
00:44:12,867 --> 00:44:17,194
они такие милые, правда,
780
00:44:17,194 --> 00:44:17,204
они такие милые, правда,
781
00:44:17,204 --> 00:44:21,824
они такие милые, правда,
да, так, ты меня выслушаешь
782
00:44:21,824 --> 00:44:21,834
да, так, ты меня выслушаешь
783
00:44:21,834 --> 00:44:24,549
да, так, ты меня выслушаешь
я хочу кое о чем тебя спросить,
784
00:44:24,549 --> 00:44:27,754
я хочу кое о чем тебя спросить,
785
00:44:27,754 --> 00:44:31,540
я хочу кое о чем тебя спросить,
ответь мне на вопрос, на какой ты
786
00:44:31,540 --> 00:44:31,550
ответь мне на вопрос, на какой ты
787
00:44:31,550 --> 00:44:36,260
ответь мне на вопрос, на какой ты
выйдешь, за меня, замуж, за тебя,
788
00:44:36,260 --> 00:44:36,270
выйдешь, за меня, замуж, за тебя,
789
00:44:36,270 --> 00:44:38,020
выйдешь, за меня, замуж, за тебя,
нет,
790
00:44:38,020 --> 00:44:40,020
нет,
791
00:44:43,466 --> 00:44:44,107
я люблю тебя,
792
00:44:44,107 --> 00:44:48,433
я люблю тебя,
793
00:44:48,433 --> 00:44:50,500
я люблю тебя,
алло, Кабита, давай, скорее, уже
794
00:44:50,500 --> 00:44:50,510
алло, Кабита, давай, скорее, уже
795
00:44:50,510 --> 00:44:52,180
алло, Кабита, давай, скорее, уже
поздно, мы опоздаем на самолет,
796
00:44:52,180 --> 00:44:52,190
поздно, мы опоздаем на самолет,
797
00:44:52,190 --> 00:44:54,260
поздно, мы опоздаем на самолет,
накрасишься в машине, да, давай,
798
00:44:54,260 --> 00:44:56,260
накрасишься в машине, да, давай,
799
00:45:00,260 --> 00:45:03,311
доброе утро, доброе подтверждение,
800
00:45:03,311 --> 00:45:06,524
доброе утро, доброе подтверждение,
801
00:45:06,524 --> 00:45:09,174
доброе утро, доброе подтверждение,
вот ваш билет, спасибо, это ваш чек,
802
00:45:09,174 --> 00:45:09,184
вот ваш билет, спасибо, это ваш чек,
803
00:45:09,184 --> 00:45:14,199
вот ваш билет, спасибо, это ваш чек,
и вот билет, мисс Синг, билет, мисс
804
00:45:14,199 --> 00:45:14,209
и вот билет, мисс Синг, билет, мисс
805
00:45:14,209 --> 00:45:17,720
и вот билет, мисс Синг, билет, мисс
сингх, да, ее чек, слушай, брат, ты
806
00:45:17,720 --> 00:45:17,730
сингх, да, ее чек, слушай, брат, ты
807
00:45:17,730 --> 00:45:20,290
сингх, да, ее чек, слушай, брат, ты
опять ошибся, я ошибся, ее зовут, не
808
00:45:20,290 --> 00:45:20,300
опять ошибся, я ошибся, ее зовут, не
809
00:45:20,300 --> 00:45:22,860
опять ошибся, я ошибся, ее зовут, не
Ковита Синк, а Ковита Шарма, вы не
810
00:45:22,860 --> 00:45:22,870
Ковита Синк, а Ковита Шарма, вы не
811
00:45:22,870 --> 00:45:24,787
Ковита Синк, а Ковита Шарма, вы не
понимаете, она сама написала это имя
812
00:45:24,787 --> 00:45:24,797
понимаете, она сама написала это имя
813
00:45:24,797 --> 00:45:26,795
понимаете, она сама написала это имя
в книге регистрации, я вписал его в
814
00:45:26,795 --> 00:45:26,805
в книге регистрации, я вписал его в
815
00:45:26,805 --> 00:45:31,853
в книге регистрации, я вписал его в
счет, а ну покажи, покажу, где оно,
816
00:45:31,853 --> 00:45:31,863
счет, а ну покажи, покажу, где оно,
817
00:45:31,863 --> 00:45:34,983
счет, а ну покажи, покажу, где оно,
вот, смотрите, мы не делаем ошибок,
818
00:45:34,983 --> 00:45:34,993
вот, смотрите, мы не делаем ошибок,
819
00:45:34,993 --> 00:45:37,070
вот, смотрите, мы не делаем ошибок,
мисс Сингх приезжает в этот отель,
820
00:45:37,070 --> 00:45:37,080
мисс Сингх приезжает в этот отель,
821
00:45:37,080 --> 00:45:39,426
мисс Сингх приезжает в этот отель,
много лет, разве я могу забыть
822
00:45:39,426 --> 00:45:39,436
много лет, разве я могу забыть
823
00:45:39,436 --> 00:45:41,517
много лет, разве я могу забыть
такого давнего клиента, мы просто не
824
00:45:41,517 --> 00:45:41,527
такого давнего клиента, мы просто не
825
00:45:41,527 --> 00:45:46,585
такого давнего клиента, мы просто не
поняли, прости, что я
826
00:45:46,585 --> 00:45:46,595
поняли, прости, что я
827
00:45:46,595 --> 00:45:50,022
поняли, прости, что я
так долго, что случилось, ничего,
828
00:45:50,022 --> 00:45:50,032
так долго, что случилось, ничего,
829
00:45:50,032 --> 00:45:54,990
так долго, что случилось, ничего,
пойдем, пойдем, до свидания, до
830
00:45:54,990 --> 00:45:55,000
пойдем, пойдем, до свидания, до
831
00:45:55,000 --> 00:45:59,301
пойдем, пойдем, до свидания, до
свидания, помните, как вы меня не
832
00:45:59,301 --> 00:45:59,311
свидания, помните, как вы меня не
833
00:45:59,311 --> 00:46:03,388
свидания, помните, как вы меня не
поняли, номер 17, отель, медовый
834
00:46:03,388 --> 00:46:03,398
поняли, номер 17, отель, медовый
835
00:46:03,398 --> 00:46:05,952
поняли, номер 17, отель, медовый
месяц, счастливого полета.
836
00:46:05,952 --> 00:46:07,952
месяц, счастливого полета.
837
00:46:17,843 --> 00:46:20,968
Как дела, хорошо, помой как следует,
838
00:46:20,968 --> 00:46:20,978
Как дела, хорошо, помой как следует,
839
00:46:20,978 --> 00:46:22,090
Как дела, хорошо, помой как следует,
да, мэм,
840
00:46:22,090 --> 00:46:24,090
да, мэм,
841
00:46:28,328 --> 00:46:30,098
ты здесь со мной, попрощаешься, даже
842
00:46:30,098 --> 00:46:30,108
ты здесь со мной, попрощаешься, даже
843
00:46:30,108 --> 00:46:31,546
ты здесь со мной, попрощаешься, даже
не предложишь, мне, кофе, конечно,
844
00:46:31,546 --> 00:46:31,556
не предложишь, мне, кофе, конечно,
845
00:46:31,556 --> 00:46:32,994
не предложишь, мне, кофе, конечно,
идем,
846
00:46:32,994 --> 00:46:34,994
идем,
847
00:46:42,005 --> 00:46:43,848
это квартира моей подруги, нас с ней
848
00:46:43,848 --> 00:46:43,858
это квартира моей подруги, нас с ней
849
00:46:43,858 --> 00:46:45,050
это квартира моей подруги, нас с ней
зовут одинаково, из за этого
850
00:46:45,050 --> 00:46:45,060
зовут одинаково, из за этого
851
00:46:45,060 --> 00:46:46,893
зовут одинаково, из за этого
постоянно бывает путаница,
852
00:46:46,893 --> 00:46:50,980
постоянно бывает путаница,
853
00:46:50,980 --> 00:46:51,060
постоянно бывает путаница,
проходи.
854
00:46:51,060 --> 00:46:53,060
проходи.
855
00:47:05,499 --> 00:47:06,303
Твоей подруге письмо,
856
00:47:06,303 --> 00:47:08,303
Твоей подруге письмо,
857
00:47:15,515 --> 00:47:19,540
да, я только что вошла,
858
00:47:19,540 --> 00:47:19,550
да, я только что вошла,
859
00:47:19,550 --> 00:47:21,875
да, я только что вошла,
да, было, очень хорошо,
860
00:47:21,875 --> 00:47:26,581
да, было, очень хорошо,
861
00:47:26,581 --> 00:47:30,281
да, было, очень хорошо,
а ты, как, я, хочу с тобой
862
00:47:30,281 --> 00:47:30,291
а ты, как, я, хочу с тобой
863
00:47:30,291 --> 00:47:32,855
а ты, как, я, хочу с тобой
встретиться, можно приехать,
864
00:47:32,855 --> 00:47:36,555
встретиться, можно приехать,
865
00:47:36,555 --> 00:47:38,682
встретиться, можно приехать,
Кавити, я скоро буду,
866
00:47:38,682 --> 00:47:41,566
Кавити, я скоро буду,
867
00:47:41,566 --> 00:47:45,092
Кавити, я скоро буду,
извини, кофе, придется отложить, мне
868
00:47:45,092 --> 00:47:45,102
извини, кофе, придется отложить, мне
869
00:47:45,102 --> 00:47:47,120
извини, кофе, придется отложить, мне
надо кое с кем встретиться, да,
870
00:47:47,120 --> 00:47:47,130
надо кое с кем встретиться, да,
871
00:47:47,130 --> 00:47:48,720
надо кое с кем встретиться, да,
конечно, но ты чем то встревожена,
872
00:47:48,720 --> 00:47:48,730
конечно, но ты чем то встревожена,
873
00:47:48,730 --> 00:47:53,120
конечно, но ты чем то встревожена,
я, нет, моя мама говорила,
874
00:47:53,120 --> 00:47:53,130
я, нет, моя мама говорила,
875
00:47:53,130 --> 00:47:56,516
я, нет, моя мама говорила,
что будь ложь большой или маленькой,
876
00:47:56,516 --> 00:47:56,526
что будь ложь большой или маленькой,
877
00:47:56,526 --> 00:47:59,501
что будь ложь большой или маленькой,
приходится лгать снова и снова,
878
00:47:59,501 --> 00:47:59,511
приходится лгать снова и снова,
879
00:47:59,511 --> 00:48:03,201
приходится лгать снова и снова,
чтобы ее прикрыть, почему ты так
880
00:48:03,201 --> 00:48:03,211
чтобы ее прикрыть, почему ты так
881
00:48:03,211 --> 00:48:05,846
чтобы ее прикрыть, почему ты так
говоришь, думаешь, я вру, я этого не
882
00:48:05,846 --> 00:48:05,856
говоришь, думаешь, я вру, я этого не
883
00:48:05,856 --> 00:48:08,329
говоришь, думаешь, я вру, я этого не
говорил, я так вообще имел в виду,
884
00:48:08,329 --> 00:48:08,339
говорил, я так вообще имел в виду,
885
00:48:08,339 --> 00:48:12,095
говорил, я так вообще имел в виду,
ну ладно, мне пора, до свидания, до
886
00:48:12,095 --> 00:48:12,105
ну ладно, мне пора, до свидания, до
887
00:48:12,105 --> 00:48:12,336
ну ладно, мне пора, до свидания, до
свидания.
888
00:48:12,336 --> 00:48:14,336
свидания.
889
00:50:16,161 --> 00:50:20,889
Ты меня напугал, Рави, я не надо
890
00:50:20,889 --> 00:50:20,899
Ты меня напугал, Рави, я не надо
891
00:50:20,899 --> 00:50:22,892
Ты меня напугал, Рави, я не надо
ничего объяснять, что между нами
892
00:50:22,892 --> 00:50:22,902
ничего объяснять, что между нами
893
00:50:22,902 --> 00:50:26,901
ничего объяснять, что между нами
было всего несколько встреч, ты не
894
00:50:26,901 --> 00:50:26,911
было всего несколько встреч, ты не
895
00:50:26,911 --> 00:50:30,750
было всего несколько встреч, ты не
виновата, не виновата, дело во мне,
896
00:50:30,750 --> 00:50:32,915
виновата, не виновата, дело во мне,
897
00:50:32,915 --> 00:50:35,228
виновата, не виновата, дело во мне,
Рави, я могу ответить на все
898
00:50:35,228 --> 00:50:35,238
Рави, я могу ответить на все
899
00:50:35,238 --> 00:50:38,445
Рави, я могу ответить на все
вопросы, но у меня нет вопросов, я
900
00:50:38,445 --> 00:50:38,455
вопросы, но у меня нет вопросов, я
901
00:50:38,455 --> 00:50:39,974
вопросы, но у меня нет вопросов, я
даже не знаю, какая Ковита,
902
00:50:39,974 --> 00:50:39,984
даже не знаю, какая Ковита,
903
00:50:39,984 --> 00:50:43,030
даже не знаю, какая Ковита,
настоящая, та, которая признавалась
904
00:50:43,030 --> 00:50:43,040
настоящая, та, которая признавалась
905
00:50:43,040 --> 00:50:45,875
настоящая, та, которая признавалась
мне в любви, Оути, та, которая лгала
906
00:50:45,875 --> 00:50:45,885
мне в любви, Оути, та, которая лгала
907
00:50:45,885 --> 00:50:48,074
мне в любви, Оути, та, которая лгала
мне у себя дома, или эта,
908
00:50:48,074 --> 00:50:51,900
мне у себя дома, или эта,
909
00:50:51,900 --> 00:50:54,227
мне у себя дома, или эта,
может, ты все таки выслушаешь, меня
910
00:50:54,227 --> 00:50:54,237
может, ты все таки выслушаешь, меня
911
00:50:54,237 --> 00:50:55,832
может, ты все таки выслушаешь, меня
не трогай меня,
912
00:50:55,832 --> 00:51:00,407
не трогай меня,
913
00:51:00,407 --> 00:51:01,771
не трогай меня,
лучше бы я тебя не встречал.
914
00:51:01,771 --> 00:51:03,771
лучше бы я тебя не встречал.
915
00:51:12,820 --> 00:51:15,060
Странный ты, Рави, у тебя уже трое
916
00:51:15,060 --> 00:51:15,070
Странный ты, Рави, у тебя уже трое
917
00:51:15,070 --> 00:51:16,740
Странный ты, Рави, у тебя уже трое
суток в руках, эта история, ты до
918
00:51:16,740 --> 00:51:16,750
суток в руках, эта история, ты до
919
00:51:16,750 --> 00:51:19,540
суток в руках, эта история, ты до
сих пор, трезвый, в чем дело, сэр,
920
00:51:19,540 --> 00:51:19,550
сих пор, трезвый, в чем дело, сэр,
921
00:51:19,550 --> 00:51:22,360
сих пор, трезвый, в чем дело, сэр,
вообще то, помолчи, Рави, ты не
922
00:51:22,360 --> 00:51:22,370
вообще то, помолчи, Рави, ты не
923
00:51:22,370 --> 00:51:24,440
вообще то, помолчи, Рави, ты не
понимаешь, что ты нащупал, это такой
924
00:51:24,440 --> 00:51:24,450
понимаешь, что ты нащупал, это такой
925
00:51:24,450 --> 00:51:26,280
понимаешь, что ты нащупал, это такой
сюжет, что ноги склонят перед ним
926
00:51:26,280 --> 00:51:26,290
сюжет, что ноги склонят перед ним
927
00:51:26,290 --> 00:51:28,165
сюжет, что ноги склонят перед ним
головы, а у многих из за него
928
00:51:28,165 --> 00:51:28,175
головы, а у многих из за него
929
00:51:28,175 --> 00:51:29,935
головы, а у многих из за него
полетят головы с плеч, помимо
930
00:51:29,935 --> 00:51:29,945
полетят головы с плеч, помимо
931
00:51:29,945 --> 00:51:32,026
полетят головы с плеч, помимо
Хиндру, Сингху теперь конец, какие
932
00:51:32,026 --> 00:51:32,036
Хиндру, Сингху теперь конец, какие
933
00:51:32,036 --> 00:51:34,842
Хиндру, Сингху теперь конец, какие
там выборы, ему придется вообще уйти
934
00:51:34,842 --> 00:51:34,852
там выборы, ему придется вообще уйти
935
00:51:34,852 --> 00:51:39,791
там выборы, ему придется вообще уйти
из политики у тебя есть вся ночь, у
936
00:51:39,791 --> 00:51:39,801
из политики у тебя есть вся ночь, у
937
00:51:39,801 --> 00:51:42,526
из политики у тебя есть вся ночь, у
тебя есть пишущая машинка, садись, и
938
00:51:42,526 --> 00:51:42,536
тебя есть пишущая машинка, садись, и
939
00:51:42,536 --> 00:51:44,456
тебя есть пишущая машинка, садись, и
напиши такую статью, каких ты еще не
940
00:51:44,456 --> 00:51:44,466
напиши такую статью, каких ты еще не
941
00:51:44,466 --> 00:51:47,272
напиши такую статью, каких ты еще не
писал, такие сюжеты подворачиваются
942
00:51:47,272 --> 00:51:47,282
писал, такие сюжеты подворачиваются
943
00:51:47,282 --> 00:51:50,513
писал, такие сюжеты подворачиваются
не каждый день. Рави, хорошо, сэр,
944
00:51:50,513 --> 00:51:50,523
не каждый день. Рави, хорошо, сэр,
945
00:51:50,523 --> 00:51:53,818
не каждый день. Рави, хорошо, сэр,
да здравствует Рамапатиль, да
946
00:51:53,818 --> 00:51:53,828
да здравствует Рамапатиль, да
947
00:51:53,828 --> 00:51:58,241
да здравствует Рамапатиль, да
здравствует, Рамапатиль, да
948
00:51:58,241 --> 00:51:58,251
здравствует, Рамапатиль, да
949
00:51:58,251 --> 00:52:00,092
здравствует, Рамапатиль, да
здравствует. Рама патиль,
950
00:52:00,092 --> 00:52:02,092
здравствует. Рама патиль,
951
00:52:06,223 --> 00:52:07,430
чтобы сохранить свое положение,
952
00:52:07,430 --> 00:52:07,440
чтобы сохранить свое положение,
953
00:52:07,440 --> 00:52:09,360
чтобы сохранить свое положение,
приходится пожимать руки всяким
954
00:52:09,360 --> 00:52:09,370
приходится пожимать руки всяким
955
00:52:09,370 --> 00:52:11,371
приходится пожимать руки всяким
простолюдинам, да, сэр, приходится
956
00:52:11,371 --> 00:52:11,381
простолюдинам, да, сэр, приходится
957
00:52:11,381 --> 00:52:13,704
простолюдинам, да, сэр, приходится
выдавливать из себя улыбку, очень
958
00:52:13,704 --> 00:52:13,714
выдавливать из себя улыбку, очень
959
00:52:13,714 --> 00:52:16,920
выдавливать из себя улыбку, очень
трудная работа, но, хорошо, есть у
960
00:52:16,920 --> 00:52:16,930
трудная работа, но, хорошо, есть у
961
00:52:16,930 --> 00:52:18,520
трудная работа, но, хорошо, есть у
тебя какие нибудь новости, да, сэр,
962
00:52:18,520 --> 00:52:18,530
тебя какие нибудь новости, да, сэр,
963
00:52:18,530 --> 00:52:20,120
тебя какие нибудь новости, да, сэр,
мы накопали сенсацию для первой
964
00:52:20,120 --> 00:52:20,130
мы накопали сенсацию для первой
965
00:52:20,130 --> 00:52:22,440
мы накопали сенсацию для первой
полосы, когда мы опозорим Махиндера
966
00:52:22,440 --> 00:52:22,450
полосы, когда мы опозорим Махиндера
967
00:52:22,450 --> 00:52:24,600
полосы, когда мы опозорим Махиндера
синга, это изменит всю ситуацию, он
968
00:52:24,600 --> 00:52:24,610
синга, это изменит всю ситуацию, он
969
00:52:24,610 --> 00:52:26,120
синга, это изменит всю ситуацию, он
не будет бороться с вами на выборах,
970
00:52:26,120 --> 00:52:26,130
не будет бороться с вами на выборах,
971
00:52:26,130 --> 00:52:31,068
не будет бороться с вами на выборах,
это, наш последний шанс, рай, надо
972
00:52:31,068 --> 00:52:31,078
это, наш последний шанс, рай, надо
973
00:52:31,078 --> 00:52:33,326
это, наш последний шанс, рай, надо
раздуть такую шумиху, чтобы наш
974
00:52:33,326 --> 00:52:33,336
раздуть такую шумиху, чтобы наш
975
00:52:33,336 --> 00:52:36,520
раздуть такую шумиху, чтобы наш
противник ее не выдержал, заголовок
976
00:52:36,520 --> 00:52:36,530
противник ее не выдержал, заголовок
977
00:52:36,530 --> 00:52:37,800
противник ее не выдержал, заголовок
твоей статьи должен быть таким,
978
00:52:37,800 --> 00:52:37,810
твоей статьи должен быть таким,
979
00:52:37,810 --> 00:52:39,880
твоей статьи должен быть таким,
чтобы нанести смертельный удар этому
980
00:52:39,880 --> 00:52:39,890
чтобы нанести смертельный удар этому
981
00:52:39,890 --> 00:52:43,480
чтобы нанести смертельный удар этому
человеку, я слышал, что у Махиндера
982
00:52:43,480 --> 00:52:43,490
человеку, я слышал, что у Махиндера
983
00:52:43,490 --> 00:52:48,420
человеку, я слышал, что у Махиндера
сингха больное сердце, у
984
00:52:48,420 --> 00:52:48,430
сингха больное сердце, у
985
00:52:48,430 --> 00:52:50,740
сингха больное сердце, у
него уже было два или три инфаркта,
986
00:52:50,740 --> 00:52:53,140
него уже было два или три инфаркта,
987
00:52:53,140 --> 00:52:55,060
него уже было два или три инфаркта,
так он переживет такой шок.
988
00:52:55,060 --> 00:52:57,060
так он переживет такой шок.
989
00:53:08,620 --> 00:53:12,786
Уходи, мне некогда, я работаю, не
990
00:53:12,786 --> 00:53:12,796
Уходи, мне некогда, я работаю, не
991
00:53:12,796 --> 00:53:16,873
Уходи, мне некогда, я работаю, не
мешай, я знаю, против кого
992
00:53:16,873 --> 00:53:16,883
мешай, я знаю, против кого
993
00:53:16,883 --> 00:53:20,755
мешай, я знаю, против кого
направлено острие твоих слов, да, ты
994
00:53:20,755 --> 00:53:20,765
направлено острие твоих слов, да, ты
995
00:53:20,765 --> 00:53:23,337
направлено острие твоих слов, да, ты
это прекрасно знаешь, может, ты его
996
00:53:23,337 --> 00:53:23,347
это прекрасно знаешь, может, ты его
997
00:53:23,347 --> 00:53:25,516
это прекрасно знаешь, может, ты его
знаешь даже лучше, чем нужно. Рави,
998
00:53:25,516 --> 00:53:25,526
знаешь даже лучше, чем нужно. Рави,
999
00:53:25,526 --> 00:53:27,823
знаешь даже лучше, чем нужно. Рави,
мнение репортеров о любой публичной
1000
00:53:27,823 --> 00:53:27,833
мнение репортеров о любой публичной
1001
00:53:27,833 --> 00:53:29,505
мнение репортеров о любой публичной
фигуре, не может быть окончательной,
1002
00:53:29,505 --> 00:53:29,515
фигуре, не может быть окончательной,
1003
00:53:29,515 --> 00:53:31,909
фигуре, не может быть окончательной,
может быть, ты знаешь, мне все, что
1004
00:53:31,909 --> 00:53:31,919
может быть, ты знаешь, мне все, что
1005
00:53:31,919 --> 00:53:35,995
может быть, ты знаешь, мне все, что
нужно, та история о Махиндере Синхи,
1006
00:53:35,995 --> 00:53:36,005
нужно, та история о Махиндере Синхи,
1007
00:53:36,005 --> 00:53:38,100
нужно, та история о Махиндере Синхи,
которую ты раскопал, это не вся
1008
00:53:38,100 --> 00:53:38,110
которую ты раскопал, это не вся
1009
00:53:38,110 --> 00:53:40,100
которую ты раскопал, это не вся
правда, это полуправда, полуложь,
1010
00:53:40,100 --> 00:53:40,110
правда, это полуправда, полуложь,
1011
00:53:40,110 --> 00:53:43,300
правда, это полуправда, полуложь,
разве неправда, что Махиндер синг
1012
00:53:43,300 --> 00:53:43,310
разве неправда, что Махиндер синг
1013
00:53:43,310 --> 00:53:44,660
разве неправда, что Махиндер синг
занимался там социальной работой,
1014
00:53:44,660 --> 00:53:44,670
занимался там социальной работой,
1015
00:53:44,670 --> 00:53:49,184
занимался там социальной работой,
это правда, неправда, что он сделал,
1016
00:53:49,184 --> 00:53:49,194
это правда, неправда, что он сделал,
1017
00:53:49,194 --> 00:53:51,272
это правда, неправда, что он сделал,
ту девушку жертвой своей похоти, и
1018
00:53:51,272 --> 00:53:51,282
ту девушку жертвой своей похоти, и
1019
00:53:51,282 --> 00:53:55,288
ту девушку жертвой своей похоти, и
она забеременела, неправда, что она
1020
00:53:55,288 --> 00:53:55,298
она забеременела, неправда, что она
1021
00:53:55,298 --> 00:53:57,215
она забеременела, неправда, что она
умерла во время аборта, неправда,
1022
00:53:57,215 --> 00:53:57,225
умерла во время аборта, неправда,
1023
00:53:57,225 --> 00:54:01,480
умерла во время аборта, неправда,
да, это неправда, тогда, что правда.
1024
00:54:01,480 --> 00:54:04,840
да, это неправда, тогда, что правда.
1025
00:54:04,840 --> 00:54:06,520
да, это неправда, тогда, что правда.
Рави: ты хочешь узнать правду,
1026
00:54:06,520 --> 00:54:08,800
Рави: ты хочешь узнать правду,
1027
00:54:08,800 --> 00:54:10,960
Рави: ты хочешь узнать правду,
правда в том, что отношения между
1028
00:54:10,960 --> 00:54:10,970
правда в том, что отношения между
1029
00:54:10,970 --> 00:54:12,720
правда в том, что отношения между
Махиндером Синхом и той девушкой,
1030
00:54:12,720 --> 00:54:12,730
Махиндером Синхом и той девушкой,
1031
00:54:12,730 --> 00:54:15,680
Махиндером Синхом и той девушкой,
это была не похоть, это была любовь,
1032
00:54:15,680 --> 00:54:15,690
это была не похоть, это была любовь,
1033
00:54:15,690 --> 00:54:18,960
это была не похоть, это была любовь,
и кончилась, эта любовь не абортом,
1034
00:54:18,960 --> 00:54:18,970
и кончилась, эта любовь не абортом,
1035
00:54:18,970 --> 00:54:23,120
и кончилась, эта любовь не абортом,
а рождением дочери, почему я должен
1036
00:54:23,120 --> 00:54:23,130
а рождением дочери, почему я должен
1037
00:54:23,130 --> 00:54:24,160
а рождением дочери, почему я должен
верить, что то, что ты говоришь
1038
00:54:24,160 --> 00:54:24,170
верить, что то, что ты говоришь
1039
00:54:24,170 --> 00:54:28,400
верить, что то, что ты говоришь
правду, даже бог должен принять эту
1040
00:54:28,400 --> 00:54:28,410
правду, даже бог должен принять эту
1041
00:54:28,410 --> 00:54:30,889
правду, даже бог должен принять эту
правду, потому что это моя правда,
1042
00:54:30,889 --> 00:54:30,899
правду, потому что это моя правда,
1043
00:54:30,899 --> 00:54:33,314
правду, потому что это моя правда,
я, та самая дочь,
1044
00:54:33,314 --> 00:54:35,314
я, та самая дочь,
1045
00:54:39,220 --> 00:54:40,433
можешь писать, что хочешь.
1046
00:54:40,433 --> 00:54:42,433
можешь писать, что хочешь.
1047
00:54:51,280 --> 00:54:53,046
Да, да, через час, статья
1048
00:54:53,046 --> 00:54:53,056
Да, да, через час, статья
1049
00:54:53,056 --> 00:54:55,616
Да, да, через час, статья
Махиндрисинхи будет готова к набору.
1050
00:54:55,616 --> 00:54:55,626
Махиндрисинхи будет готова к набору.
1051
00:54:55,626 --> 00:54:59,712
Махиндрисинхи будет готова к набору.
Глория, статья Махиндерри Синки
1052
00:54:59,712 --> 00:54:59,722
Глория, статья Махиндерри Синки
1053
00:54:59,722 --> 00:55:04,416
Глория, статья Махиндерри Синки
не будет, почему, что случилось,
1054
00:55:04,416 --> 00:55:04,426
не будет, почему, что случилось,
1055
00:55:04,426 --> 00:55:07,955
не будет, почему, что случилось,
я не могу претендовать на знания
1056
00:55:07,955 --> 00:55:07,965
я не могу претендовать на знания
1057
00:55:07,965 --> 00:55:10,507
я не могу претендовать на знания
истины, то, что мы считаем правдой,
1058
00:55:10,507 --> 00:55:10,517
истины, то, что мы считаем правдой,
1059
00:55:10,517 --> 00:55:12,116
истины, то, что мы считаем правдой,
иногда, просто наша точка зрения,
1060
00:55:12,116 --> 00:55:12,126
иногда, просто наша точка зрения,
1061
00:55:12,126 --> 00:55:14,368
иногда, просто наша точка зрения,
которую мы красиво упаковываем и
1062
00:55:14,368 --> 00:55:14,378
которую мы красиво упаковываем и
1063
00:55:14,378 --> 00:55:17,264
которую мы красиво упаковываем и
выносим на рынок, мы разрушаем жизни
1064
00:55:17,264 --> 00:55:17,274
выносим на рынок, мы разрушаем жизни
1065
00:55:17,274 --> 00:55:20,682
выносим на рынок, мы разрушаем жизни
других людей, мы забываем, что
1066
00:55:20,682 --> 00:55:20,692
других людей, мы забываем, что
1067
00:55:20,692 --> 00:55:23,250
других людей, мы забываем, что
создавать и уничтожать жизнь, не
1068
00:55:23,250 --> 00:55:23,260
создавать и уничтожать жизнь, не
1069
00:55:23,260 --> 00:55:26,380
создавать и уничтожать жизнь, не
наша работа, а бога, а мы не боги,
1070
00:55:26,380 --> 00:55:26,390
наша работа, а бога, а мы не боги,
1071
00:55:26,390 --> 00:55:29,831
наша работа, а бога, а мы не боги,
не боги, мы просто люди.
1072
00:55:29,831 --> 00:55:31,831
не боги, мы просто люди.
1073
00:55:40,373 --> 00:55:44,375
Алло, Вита, прости меня,
1074
00:55:44,375 --> 00:55:46,552
Алло, Вита, прости меня,
1075
00:55:46,552 --> 00:55:47,681
Алло, Вита, прости меня,
статья не выйдет в печать,
1076
00:55:47,681 --> 00:55:52,227
статья не выйдет в печать,
1077
00:55:52,227 --> 00:55:55,922
статья не выйдет в печать,
я люблю тебя, и я тебя, я сейчас
1078
00:55:55,922 --> 00:55:55,932
я люблю тебя, и я тебя, я сейчас
1079
00:55:55,932 --> 00:55:56,323
я люблю тебя, и я тебя, я сейчас
приеду.
1080
00:55:56,323 --> 00:55:58,323
приеду.
1081
00:57:40,120 --> 00:57:42,120
Махиндерсинг в центре секс скандала.
1082
00:57:42,120 --> 00:57:44,120
Махиндерсинг в центре секс скандала.
1083
00:58:27,360 --> 00:58:29,853
Это все ложь, ложь, все, это ложь,
1084
00:58:29,853 --> 00:58:29,863
Это все ложь, ложь, все, это ложь,
1085
00:58:29,863 --> 00:58:36,369
Это все ложь, ложь, все, это ложь,
это ложь, ложь, что вы
1086
00:58:36,369 --> 00:58:36,379
это ложь, ложь, что вы
1087
00:58:36,379 --> 00:58:38,643
это ложь, ложь, что вы
делаете, сэр, это все вранье, это
1088
00:58:38,643 --> 00:58:38,653
делаете, сэр, это все вранье, это
1089
00:58:38,653 --> 00:58:41,615
делаете, сэр, это все вранье, это
неправда, что вы делаете, сэр, что я
1090
00:58:41,615 --> 00:58:41,625
неправда, что вы делаете, сэр, что я
1091
00:58:41,625 --> 00:58:44,747
неправда, что вы делаете, сэр, что я
вам сделал, сэр, за что,
1092
00:58:44,747 --> 00:58:49,160
вам сделал, сэр, за что,
1093
00:58:49,160 --> 00:58:51,800
вам сделал, сэр, за что,
что с вами, что с вами, вставайте,
1094
00:58:51,800 --> 00:58:51,810
что с вами, что с вами, вставайте,
1095
00:58:51,810 --> 00:58:55,400
что с вами, что с вами, вставайте,
что случилось, он потерял сознание,
1096
00:58:55,400 --> 00:58:58,200
что случилось, он потерял сознание,
1097
00:58:58,200 --> 00:58:58,280
что случилось, он потерял сознание,
сэр.
1098
00:58:58,280 --> 00:59:00,280
сэр.
1099
00:59:47,380 --> 00:59:48,982
Из за вашей статьи, Махиндер Сингх,
1100
00:59:48,982 --> 00:59:48,992
Из за вашей статьи, Махиндер Сингх,
1101
00:59:48,992 --> 00:59:51,546
Из за вашей статьи, Махиндер Сингх,
умер, люди страшно разозлились, по
1102
00:59:51,546 --> 00:59:51,556
умер, люди страшно разозлились, по
1103
00:59:51,556 --> 00:59:53,229
умер, люди страшно разозлились, по
всему городу, беспорядки, бегите
1104
00:59:53,229 --> 00:59:53,239
всему городу, беспорядки, бегите
1105
00:59:53,239 --> 00:59:55,392
всему городу, беспорядки, бегите
отсюда, бегите скорее, или они вас
1106
00:59:55,392 --> 00:59:55,402
отсюда, бегите скорее, или они вас
1107
00:59:55,402 --> 00:59:58,321
отсюда, бегите скорее, или они вас
убьют, бегите, сэр, скорее, бегите.
1108
00:59:58,321 --> 01:00:00,321
убьют, бегите, сэр, скорее, бегите.
1109
01:00:19,861 --> 01:00:21,949
Махиндер Сингх, да здравствует
1110
01:00:21,949 --> 01:00:21,959
Махиндер Сингх, да здравствует
1111
01:00:21,959 --> 01:00:25,885
Махиндер Сингх, да здравствует
Махиндер Сингх, да здравствует наш
1112
01:00:25,885 --> 01:00:25,895
Махиндер Сингх, да здравствует наш
1113
01:00:25,895 --> 01:00:26,688
Махиндер Сингх, да здравствует наш
вождь.
1114
01:00:26,688 --> 01:00:28,688
вождь.
1115
01:00:35,920 --> 01:00:40,800
Бей, я не писал
1116
01:00:40,800 --> 01:00:40,810
Бей, я не писал
1117
01:00:40,810 --> 01:00:45,360
Бей, я не писал
этой статьи, не писал, уходите
1118
01:00:45,360 --> 01:00:45,370
этой статьи, не писал, уходите
1119
01:00:45,370 --> 01:00:48,773
этой статьи, не писал, уходите
отсюда, я не писал,
1120
01:00:48,773 --> 01:00:48,783
отсюда, я не писал,
1121
01:00:48,783 --> 01:00:54,972
отсюда, я не писал,
я не писал этой статьи, уходите, я
1122
01:00:54,972 --> 01:00:54,982
я не писал этой статьи, уходите, я
1123
01:00:54,982 --> 01:00:57,640
я не писал этой статьи, уходите, я
вам говорю, идите, люди разгневаны,
1124
01:00:57,640 --> 01:00:57,650
вам говорю, идите, люди разгневаны,
1125
01:00:57,650 --> 01:00:59,560
вам говорю, идите, люди разгневаны,
они вас убьют, Кавита
1126
01:00:59,560 --> 01:01:01,560
они вас убьют, Кавита
1127
01:01:05,160 --> 01:01:07,320
Кавита, я не писал, уходите,
1128
01:01:07,320 --> 01:01:11,714
Кавита, я не писал, уходите,
1129
01:01:11,714 --> 01:01:13,240
Кавита, я не писал, уходите,
кто будет отвечать, если они вас
1130
01:01:13,240 --> 01:01:13,250
кто будет отвечать, если они вас
1131
01:01:13,250 --> 01:01:15,890
кто будет отвечать, если они вас
убьют, я не писал, не писал эту
1132
01:01:15,890 --> 01:01:15,900
убьют, я не писал, не писал эту
1133
01:01:15,900 --> 01:01:18,902
убьют, я не писал, не писал эту
статью, я не писал, уходите,
1134
01:01:18,902 --> 01:01:21,078
статью, я не писал, уходите,
1135
01:01:21,078 --> 01:01:22,205
статью, я не писал, уходите,
бегите, или мне придется вас
1136
01:01:22,205 --> 01:01:22,215
бегите, или мне придется вас
1137
01:01:22,215 --> 01:01:22,689
бегите, или мне придется вас
арестовать.
1138
01:01:22,689 --> 01:01:24,689
арестовать.
1139
01:02:10,280 --> 01:02:10,760
Газетой, меня.
1140
01:02:10,760 --> 01:02:12,760
Газетой, меня.
1141
01:02:26,100 --> 01:02:27,300
Беспорядки из за того, что вы
1142
01:02:27,300 --> 01:02:27,310
Беспорядки из за того, что вы
1143
01:02:27,310 --> 01:02:28,740
Беспорядки из за того, что вы
напечатали, а не из за того, что я
1144
01:02:28,740 --> 01:02:28,750
напечатали, а не из за того, что я
1145
01:02:28,750 --> 01:02:30,980
напечатали, а не из за того, что я
написал, то есть, ты обвиняешь меня
1146
01:02:30,980 --> 01:02:30,990
написал, то есть, ты обвиняешь меня
1147
01:02:30,990 --> 01:02:34,660
написал, то есть, ты обвиняешь меня
в этих беспорядках, да, да, вы
1148
01:02:34,660 --> 01:02:34,670
в этих беспорядках, да, да, вы
1149
01:02:34,670 --> 01:02:36,420
в этих беспорядках, да, да, вы
напечатали, статью, которой я не
1150
01:02:36,420 --> 01:02:36,430
напечатали, статью, которой я не
1151
01:02:36,430 --> 01:02:38,580
напечатали, статью, которой я не
писал, если не веришь мне, спроси,
1152
01:02:38,580 --> 01:02:38,590
писал, если не веришь мне, спроси,
1153
01:02:38,590 --> 01:02:40,500
писал, если не веришь мне, спроси,
нам, делала, спроси других, зачем
1154
01:02:40,500 --> 01:02:40,510
нам, делала, спроси других, зачем
1155
01:02:40,510 --> 01:02:42,500
нам, делала, спроси других, зачем
мне их спрашивать, а не ваши слуги,
1156
01:02:42,500 --> 01:02:42,510
мне их спрашивать, а не ваши слуги,
1157
01:02:42,510 --> 01:02:43,940
мне их спрашивать, а не ваши слуги,
я говорю, что не писал этой статьи,
1158
01:02:43,940 --> 01:02:43,950
я говорю, что не писал этой статьи,
1159
01:02:43,950 --> 01:02:46,200
я говорю, что не писал этой статьи,
не ты писал, нет, не писал, не
1160
01:02:46,200 --> 01:02:46,210
не ты писал, нет, не писал, не
1161
01:02:46,210 --> 01:02:47,400
не ты писал, нет, не писал, не
писал, Глория,
1162
01:02:47,400 --> 01:02:51,160
писал, Глория,
1163
01:02:51,160 --> 01:02:56,120
писал, Глория,
Глория, иди сюда,
1164
01:02:56,120 --> 01:02:56,130
Глория, иди сюда,
1165
01:02:56,130 --> 01:02:56,520
Глория, иди сюда,
я сказал,
1166
01:02:56,520 --> 01:02:58,520
я сказал,
1167
01:03:04,200 --> 01:03:05,960
твой босс нас не слушает, скажи, ты
1168
01:03:05,960 --> 01:03:05,970
твой босс нас не слушает, скажи, ты
1169
01:03:05,970 --> 01:03:09,063
твой босс нас не слушает, скажи, ты
ему, скажи, да, глория, говори,
1170
01:03:09,063 --> 01:03:09,073
ему, скажи, да, глория, говори,
1171
01:03:09,073 --> 01:03:14,111
ему, скажи, да, глория, говори,
скажи ему, скажи, я предупреждала,
1172
01:03:14,111 --> 01:03:14,121
скажи ему, скажи, я предупреждала,
1173
01:03:14,121 --> 01:03:16,435
скажи ему, скажи, я предупреждала,
Рави, что ты попадешь в беду из за
1174
01:03:16,435 --> 01:03:16,445
Рави, что ты попадешь в беду из за
1175
01:03:16,445 --> 01:03:20,965
Рави, что ты попадешь в беду из за
недосыпа, и алкоголь, я вынула
1176
01:03:20,965 --> 01:03:20,975
недосыпа, и алкоголь, я вынула
1177
01:03:20,975 --> 01:03:22,407
недосыпа, и алкоголь, я вынула
статью из машинки, только потому,
1178
01:03:22,407 --> 01:03:24,811
статью из машинки, только потому,
1179
01:03:24,811 --> 01:03:27,295
статью из машинки, только потому,
потому ты врешь, Глория, я не вру,
1180
01:03:27,295 --> 01:03:27,305
потому ты врешь, Глория, я не вру,
1181
01:03:27,305 --> 01:03:29,541
потому ты врешь, Глория, я не вру,
ты врешь, ты врешь, Глория, я не
1182
01:03:29,541 --> 01:03:29,551
ты врешь, ты врешь, Глория, я не
1183
01:03:29,551 --> 01:03:31,304
ты врешь, ты врешь, Глория, я не
писал этой статьи, ты это прекрасно
1184
01:03:31,304 --> 01:03:31,314
писал этой статьи, ты это прекрасно
1185
01:03:31,314 --> 01:03:34,028
писал этой статьи, ты это прекрасно
знаешь, я не вру, статью написал,
1186
01:03:34,028 --> 01:03:34,038
знаешь, я не вру, статью написал,
1187
01:03:34,038 --> 01:03:34,429
знаешь, я не вру, статью написал,
ты,
1188
01:03:34,429 --> 01:03:36,429
ты,
1189
01:03:41,235 --> 01:03:44,774
она врет, врет, хватит, убирайся
1190
01:03:44,774 --> 01:03:44,784
она врет, врет, хватит, убирайся
1191
01:03:44,784 --> 01:03:47,026
она врет, врет, хватит, убирайся
отсюда, чтобы я тебя больше не
1192
01:03:47,026 --> 01:03:47,036
отсюда, чтобы я тебя больше не
1193
01:03:47,036 --> 01:03:50,620
отсюда, чтобы я тебя больше не
видел, убирайся вон, вон отсюда, это
1194
01:03:50,620 --> 01:03:50,630
видел, убирайся вон, вон отсюда, это
1195
01:03:50,630 --> 01:03:53,180
видел, убирайся вон, вон отсюда, это
все ложь, уходи, это неправда,
1196
01:03:53,180 --> 01:03:53,190
все ложь, уходи, это неправда,
1197
01:03:53,190 --> 01:03:56,300
все ложь, уходи, это неправда,
неправда, я не писал, статью, не
1198
01:03:56,300 --> 01:03:56,310
неправда, я не писал, статью, не
1199
01:03:56,310 --> 01:03:56,540
неправда, я не писал, статью, не
писал.
1200
01:03:56,540 --> 01:03:58,540
писал.
1201
01:04:41,540 --> 01:04:44,277
Послушайте, мисс Глория передала вам
1202
01:04:44,277 --> 01:04:44,287
Послушайте, мисс Глория передала вам
1203
01:04:44,287 --> 01:04:45,645
Послушайте, мисс Глория передала вам
это письмо, и сказала, что это очень
1204
01:04:45,645 --> 01:04:45,655
это письмо, и сказала, что это очень
1205
01:04:45,655 --> 01:04:45,967
это письмо, и сказала, что это очень
важно,
1206
01:04:45,967 --> 01:04:47,967
важно,
1207
01:04:51,121 --> 01:04:53,528
я жду тебя у склада в Каламе, я хочу
1208
01:04:53,528 --> 01:04:53,538
я жду тебя у склада в Каламе, я хочу
1209
01:04:53,538 --> 01:04:54,572
я жду тебя у склада в Каламе, я хочу
рассказать тебе правду.
1210
01:04:54,572 --> 01:04:56,572
рассказать тебе правду.
1211
01:06:23,290 --> 01:06:27,401
Чертова политика, когда я видел
1212
01:06:27,401 --> 01:06:27,411
Чертова политика, когда я видел
1213
01:06:27,411 --> 01:06:28,923
Чертова политика, когда я видел
столько пуль в твоем теле, то
1214
01:06:28,923 --> 01:06:28,933
столько пуль в твоем теле, то
1215
01:06:28,933 --> 01:06:31,968
столько пуль в твоем теле, то
подумал, что ты, преступник, ну,
1216
01:06:31,968 --> 01:06:31,978
подумал, что ты, преступник, ну,
1217
01:06:31,978 --> 01:06:35,253
подумал, что ты, преступник, ну,
хорошо, забудь об этом,
1218
01:06:35,253 --> 01:06:37,441
хорошо, забудь об этом,
1219
01:06:37,441 --> 01:06:40,739
хорошо, забудь об этом,
что ты собираешься делать, дальше, я
1220
01:06:40,739 --> 01:06:40,749
что ты собираешься делать, дальше, я
1221
01:06:40,749 --> 01:06:42,267
что ты собираешься делать, дальше, я
собираюсь вернуться на тот
1222
01:06:42,267 --> 01:06:42,277
собираюсь вернуться на тот
1223
01:06:42,277 --> 01:06:45,082
собираюсь вернуться на тот
перекресток своей жизни, где сбился
1224
01:06:45,082 --> 01:06:45,092
перекресток своей жизни, где сбился
1225
01:06:45,092 --> 01:06:48,442
перекресток своей жизни, где сбился
с пути, прежде, мне надо объяснить
1226
01:06:48,442 --> 01:06:48,452
с пути, прежде, мне надо объяснить
1227
01:06:48,452 --> 01:06:53,738
с пути, прежде, мне надо объяснить
недоразумение, Витя, а потом я убью
1228
01:06:53,738 --> 01:06:53,748
недоразумение, Витя, а потом я убью
1229
01:06:53,748 --> 01:06:57,189
недоразумение, Витя, а потом я убью
тех, кто пытался убить меня.
1230
01:06:57,189 --> 01:06:59,189
тех, кто пытался убить меня.
1231
01:08:09,380 --> 01:08:14,100
Чего вам мне нужна, Ковита, нет
1232
01:08:14,100 --> 01:08:14,110
Чего вам мне нужна, Ковита, нет
1233
01:08:14,110 --> 01:08:17,400
Чего вам мне нужна, Ковита, нет
здесь ни Ковиты, ни Кови, вы
1234
01:08:17,400 --> 01:08:17,410
здесь ни Ковиты, ни Кови, вы
1235
01:08:17,410 --> 01:08:20,135
здесь ни Ковиты, ни Кови, вы
ошиблись адресом, здесь раньше жила
1236
01:08:20,135 --> 01:08:20,145
ошиблись адресом, здесь раньше жила
1237
01:08:20,145 --> 01:08:24,962
ошиблись адресом, здесь раньше жила
Кавита сингх, Кавита сингх, да, да,
1238
01:08:24,962 --> 01:08:24,972
Кавита сингх, Кавита сингх, да, да,
1239
01:08:24,972 --> 01:08:27,743
Кавита сингх, Кавита сингх, да, да,
пять лет назад, во время
1240
01:08:27,743 --> 01:08:27,753
пять лет назад, во время
1241
01:08:27,753 --> 01:08:30,158
пять лет назад, во время
беспорядков, мы купили у нее эту
1242
01:08:30,158 --> 01:08:30,168
беспорядков, мы купили у нее эту
1243
01:08:30,168 --> 01:08:33,136
беспорядков, мы купили у нее эту
квартиру, бог знает, куда, она потом
1244
01:08:33,136 --> 01:08:33,146
квартиру, бог знает, куда, она потом
1245
01:08:33,146 --> 01:08:35,712
квартиру, бог знает, куда, она потом
подевалась, и я слышала, будто бы
1246
01:08:35,712 --> 01:08:35,722
подевалась, и я слышала, будто бы
1247
01:08:35,722 --> 01:08:39,031
подевалась, и я слышала, будто бы
бунтовщики, ее убили.
1248
01:08:39,031 --> 01:08:41,031
бунтовщики, ее убили.
1249
01:09:54,000 --> 01:09:54,721
Нью суитли.
1250
01:09:54,721 --> 01:09:56,721
Нью суитли.
1251
01:10:06,460 --> 01:10:08,460
Вы куда, сэр, кто вам нужен, мне
1252
01:10:08,460 --> 01:10:08,470
Вы куда, сэр, кто вам нужен, мне
1253
01:10:08,470 --> 01:10:10,860
Вы куда, сэр, кто вам нужен, мне
нужен, мистер Рай, Рай, он здесь
1254
01:10:10,860 --> 01:10:10,870
нужен, мистер Рай, Рай, он здесь
1255
01:10:10,870 --> 01:10:12,460
нужен, мистер Рай, Рай, он здесь
больше не работает, он уехал за
1256
01:10:12,460 --> 01:10:12,470
больше не работает, он уехал за
1257
01:10:12,470 --> 01:10:14,300
больше не работает, он уехал за
границу по важным делам, он теперь
1258
01:10:14,300 --> 01:10:14,310
границу по важным делам, он теперь
1259
01:10:14,310 --> 01:10:16,060
границу по важным делам, он теперь
советник мистера Рамэ, Патиля.
1260
01:10:16,060 --> 01:10:18,060
советник мистера Рамэ, Патиля.
1261
01:10:46,142 --> 01:10:47,985
Брат, сколько ни звони в дверь, тебе
1262
01:10:47,985 --> 01:10:47,995
Брат, сколько ни звони в дверь, тебе
1263
01:10:47,995 --> 01:10:51,831
Брат, сколько ни звони в дверь, тебе
не откроют, там никого нет, а что,
1264
01:10:51,831 --> 01:10:51,841
не откроют, там никого нет, а что,
1265
01:10:51,841 --> 01:10:53,593
не откроют, там никого нет, а что,
Глория, здесь больше не живет,
1266
01:10:53,593 --> 01:10:53,603
Глория, здесь больше не живет,
1267
01:10:53,603 --> 01:10:56,662
Глория, здесь больше не живет,
Глория, она давно умерла,
1268
01:10:56,662 --> 01:11:00,354
Глория, она давно умерла,
1269
01:11:00,354 --> 01:11:04,527
Глория, она давно умерла,
умерла, как, не знаю, она долго
1270
01:11:04,527 --> 01:11:04,537
умерла, как, не знаю, она долго
1271
01:11:04,537 --> 01:11:05,490
умерла, как, не знаю, она долго
лежала в больнице,
1272
01:11:05,490 --> 01:11:10,256
лежала в больнице,
1273
01:11:10,256 --> 01:11:13,396
лежала в больнице,
у нее была сестра, Глория была
1274
01:11:13,396 --> 01:11:13,406
у нее была сестра, Глория была
1275
01:11:13,406 --> 01:11:15,167
у нее была сестра, Глория была
хорошая девушка, а сестра оказалась
1276
01:11:15,167 --> 01:11:15,177
хорошая девушка, а сестра оказалась
1277
01:11:15,177 --> 01:11:18,487
хорошая девушка, а сестра оказалась
непорядочной, она танцует грязные
1278
01:11:18,487 --> 01:11:18,497
непорядочной, она танцует грязные
1279
01:11:18,497 --> 01:11:22,911
непорядочной, она танцует грязные
танцы в отеле, Стар, в отеле, Стар,
1280
01:11:22,911 --> 01:11:26,049
танцы в отеле, Стар, в отеле, Стар,
1281
01:11:26,049 --> 01:11:26,772
танцы в отеле, Стар, в отеле, Стар,
ресторан, Стар.
1282
01:11:26,772 --> 01:11:28,772
ресторан, Стар.
1283
01:18:47,580 --> 01:18:52,007
Идем, идем со мной, быстро, скажи,
1284
01:18:52,007 --> 01:18:52,017
Идем, идем со мной, быстро, скажи,
1285
01:18:52,017 --> 01:18:54,905
Идем, идем со мной, быстро, скажи,
зачем ты меня спас, рискуя своей
1286
01:18:54,905 --> 01:18:54,915
зачем ты меня спас, рискуя своей
1287
01:18:54,915 --> 01:18:59,530
зачем ты меня спас, рискуя своей
жизнью, потому что ты сестра Глории,
1288
01:18:59,530 --> 01:19:01,943
жизнью, потому что ты сестра Глории,
1289
01:19:01,943 --> 01:19:05,482
жизнью, потому что ты сестра Глории,
Глория, откуда ты ее знаешь, мы с
1290
01:19:05,482 --> 01:19:05,492
Глория, откуда ты ее знаешь, мы с
1291
01:19:05,492 --> 01:19:07,172
Глория, откуда ты ее знаешь, мы с
Глорией работали вместе, она была
1292
01:19:07,172 --> 01:19:07,182
Глорией работали вместе, она была
1293
01:19:07,182 --> 01:19:12,640
Глорией работали вместе, она была
моим другом, как тебя зовут,
1294
01:19:12,640 --> 01:19:15,040
моим другом, как тебя зовут,
1295
01:19:15,040 --> 01:19:19,602
моим другом, как тебя зовут,
Рави сони, Рави, Рави сони, но я
1296
01:19:19,602 --> 01:19:19,612
Рави сони, Рави, Рави сони, но я
1297
01:19:19,612 --> 01:19:22,494
Рави сони, Рави, Рави сони, но я
думала, что тебя убила толпа, да,
1298
01:19:22,494 --> 01:19:22,504
думала, что тебя убила толпа, да,
1299
01:19:22,504 --> 01:19:26,590
думала, что тебя убила толпа, да,
пять лет, я был мертв, а позавчера
1300
01:19:26,590 --> 01:19:26,600
пять лет, я был мертв, а позавчера
1301
01:19:26,600 --> 01:19:29,862
пять лет, я был мертв, а позавчера
родился заново, заново, это, как,
1302
01:19:29,862 --> 01:19:29,872
родился заново, заново, это, как,
1303
01:19:29,872 --> 01:19:35,725
родился заново, заново, это, как,
потом, расскажу, сначала, ты мне,
1304
01:19:35,725 --> 01:19:35,735
потом, расскажу, сначала, ты мне,
1305
01:19:35,735 --> 01:19:40,361
потом, расскажу, сначала, ты мне,
скажи, а чего умерла? Глория, у нее
1306
01:19:40,361 --> 01:19:40,371
скажи, а чего умерла? Глория, у нее
1307
01:19:40,371 --> 01:19:42,684
скажи, а чего умерла? Глория, у нее
начались нервные припадки, когда ей
1308
01:19:42,684 --> 01:19:42,694
начались нервные припадки, когда ей
1309
01:19:42,694 --> 01:19:44,527
начались нервные припадки, когда ей
сообщили, о твоей смерти, она
1310
01:19:44,527 --> 01:19:44,537
сообщили, о твоей смерти, она
1311
01:19:44,537 --> 01:19:48,453
сообщили, о твоей смерти, она
плакала и кричала, это я убила,
1312
01:19:48,453 --> 01:19:48,463
плакала и кричала, это я убила,
1313
01:19:48,463 --> 01:19:51,743
плакала и кричала, это я убила,
Рави, это я, убийца, Рави, и я ее
1314
01:19:51,743 --> 01:19:51,753
Рави, это я, убийца, Рави, и я ее
1315
01:19:51,753 --> 01:19:54,634
Рави, это я, убийца, Рави, и я ее
отправила в больницу доктора Ашока,
1316
01:19:54,634 --> 01:19:54,644
отправила в больницу доктора Ашока,
1317
01:19:54,644 --> 01:19:57,525
отправила в больницу доктора Ашока,
и что было дальше, она начала
1318
01:19:57,525 --> 01:19:57,535
и что было дальше, она начала
1319
01:19:57,535 --> 01:20:01,060
и что было дальше, она начала
выздоравливать, говорила мне, я
1320
01:20:01,060 --> 01:20:01,070
выздоравливать, говорила мне, я
1321
01:20:01,070 --> 01:20:03,230
выздоравливать, говорила мне, я
знаю, кто убийца Рависонии, кто его
1322
01:20:03,230 --> 01:20:03,240
знаю, кто убийца Рависонии, кто его
1323
01:20:03,240 --> 01:20:05,642
знаю, кто убийца Рависонии, кто его
подставил, и почему, но я не могу
1324
01:20:05,642 --> 01:20:05,652
подставил, и почему, но я не могу
1325
01:20:05,652 --> 01:20:08,535
подставил, и почему, но я не могу
открыть рта, иначе, они меня убьют,
1326
01:20:08,535 --> 01:20:08,545
открыть рта, иначе, они меня убьют,
1327
01:20:08,545 --> 01:20:13,240
открыть рта, иначе, они меня убьют,
и вот пришел, день, когда ее и
1328
01:20:13,240 --> 01:20:13,250
и вот пришел, день, когда ее и
1329
01:20:13,250 --> 01:20:18,388
и вот пришел, день, когда ее и
правда убили, и убийц
1330
01:20:18,388 --> 01:20:18,398
правда убили, и убийц
1331
01:20:18,398 --> 01:20:21,807
правда убили, и убийц
наверняка не поймали, нет, в ее
1332
01:20:21,807 --> 01:20:21,817
наверняка не поймали, нет, в ее
1333
01:20:21,817 --> 01:20:24,142
наверняка не поймали, нет, в ее
убийстве обвинили доктора Ашока,
1334
01:20:24,142 --> 01:20:24,152
убийстве обвинили доктора Ашока,
1335
01:20:24,152 --> 01:20:26,959
убийстве обвинили доктора Ашока,
полиция сказала, что у Глории с
1336
01:20:26,959 --> 01:20:26,969
полиция сказала, что у Глории с
1337
01:20:26,969 --> 01:20:28,408
полиция сказала, что у Глории с
доктором Ашоком были тайные
1338
01:20:28,408 --> 01:20:28,418
доктором Ашоком были тайные
1339
01:20:28,418 --> 01:20:30,820
доктором Ашоком были тайные
отношения, он боялся, что это
1340
01:20:30,820 --> 01:20:30,830
отношения, он боялся, что это
1341
01:20:30,830 --> 01:20:32,420
отношения, он боялся, что это
выплывет наружу, и дал ей большую
1342
01:20:32,420 --> 01:20:32,430
выплывет наружу, и дал ей большую
1343
01:20:32,430 --> 01:20:37,060
выплывет наружу, и дал ей большую
дозу снотворного, вытри слезы, Рита,
1344
01:20:37,060 --> 01:20:37,070
дозу снотворного, вытри слезы, Рита,
1345
01:20:37,070 --> 01:20:39,140
дозу снотворного, вытри слезы, Рита,
слезы могут загасить
1346
01:20:39,140 --> 01:20:41,140
слезы могут загасить
1347
01:20:45,862 --> 01:20:46,744
убийцам Глории,
1348
01:20:46,744 --> 01:20:48,744
убийцам Глории,
1349
01:20:53,554 --> 01:20:54,676
доктор, он хочет вас видеть.
1350
01:20:54,676 --> 01:20:56,676
доктор, он хочет вас видеть.
1351
01:21:07,900 --> 01:21:10,144
Я слушаю, на суде прокурор
1352
01:21:10,144 --> 01:21:10,154
Я слушаю, на суде прокурор
1353
01:21:10,154 --> 01:21:11,506
Я слушаю, на суде прокурор
утверждал, что Глория была вашей
1354
01:21:11,506 --> 01:21:11,516
утверждал, что Глория была вашей
1355
01:21:11,516 --> 01:21:14,310
утверждал, что Глория была вашей
пациенткой, и что у вас с ней были
1356
01:21:14,310 --> 01:21:14,320
пациенткой, и что у вас с ней были
1357
01:21:14,320 --> 01:21:20,140
пациенткой, и что у вас с ней были
интимные отношения, и вы убили ее из
1358
01:21:20,140 --> 01:21:20,150
интимные отношения, и вы убили ее из
1359
01:21:20,150 --> 01:21:22,860
интимные отношения, и вы убили ее из
за страха перед разоблачением, это
1360
01:21:22,860 --> 01:21:22,870
за страха перед разоблачением, это
1361
01:21:22,870 --> 01:21:26,540
за страха перед разоблачением, это
правда, правда, только, то, что я
1362
01:21:26,540 --> 01:21:26,550
правда, правда, только, то, что я
1363
01:21:26,550 --> 01:21:30,180
правда, правда, только, то, что я
был ее лечащим врачом, а все
1364
01:21:30,180 --> 01:21:30,190
был ее лечащим врачом, а все
1365
01:21:30,190 --> 01:21:32,820
был ее лечащим врачом, а все
остальное ложь, в чем была причина
1366
01:21:32,820 --> 01:21:32,830
остальное ложь, в чем была причина
1367
01:21:32,830 --> 01:21:35,220
остальное ложь, в чем была причина
ее болезни, причина у всех душевных
1368
01:21:35,220 --> 01:21:35,230
ее болезни, причина у всех душевных
1369
01:21:35,230 --> 01:21:37,540
ее болезни, причина у всех душевных
болезней, 1: страх, страх, который
1370
01:21:37,540 --> 01:21:37,550
болезней, 1: страх, страх, который
1371
01:21:37,550 --> 01:21:39,140
болезней, 1: страх, страх, который
не позволяет человеку, даже говорить
1372
01:21:39,140 --> 01:21:39,150
не позволяет человеку, даже говорить
1373
01:21:39,150 --> 01:21:42,900
не позволяет человеку, даже говорить
о нем, и вы тоже убили Глорию, из за
1374
01:21:42,900 --> 01:21:42,910
о нем, и вы тоже убили Глорию, из за
1375
01:21:42,910 --> 01:21:47,060
о нем, и вы тоже убили Глорию, из за
страха, да, я никого не убивал,
1376
01:21:47,060 --> 01:21:47,070
страха, да, я никого не убивал,
1377
01:21:47,070 --> 01:21:52,240
страха, да, я никого не убивал,
понятно, что те, кто видел,
1378
01:21:52,240 --> 01:21:52,250
понятно, что те, кто видел,
1379
01:21:52,250 --> 01:21:54,480
понятно, что те, кто видел,
Глорию в ваших объятиях, лгали, они,
1380
01:21:54,480 --> 01:21:54,490
Глорию в ваших объятиях, лгали, они,
1381
01:21:54,490 --> 01:21:57,040
Глорию в ваших объятиях, лгали, они,
ваши враги, враги, всегда атакуют
1382
01:21:57,040 --> 01:21:57,050
ваши враги, враги, всегда атакуют
1383
01:21:57,050 --> 01:21:58,560
ваши враги, враги, всегда атакуют
открыто, а тот, кто нападает со
1384
01:21:58,560 --> 01:21:58,570
открыто, а тот, кто нападает со
1385
01:21:58,570 --> 01:22:01,280
открыто, а тот, кто нападает со
спины, не враг, это перепуганные и
1386
01:22:01,280 --> 01:22:01,290
спины, не враг, это перепуганные и
1387
01:22:01,290 --> 01:22:05,504
спины, не враг, это перепуганные и
распущенные люди, скажите мне, кто
1388
01:22:05,504 --> 01:22:05,514
распущенные люди, скажите мне, кто
1389
01:22:05,514 --> 01:22:08,234
распущенные люди, скажите мне, кто
они. Ашок, если ты невиновен, скажи
1390
01:22:08,234 --> 01:22:08,244
они. Ашок, если ты невиновен, скажи
1391
01:22:08,244 --> 01:22:11,125
они. Ашок, если ты невиновен, скажи
мне правду, я люблю правду, и только
1392
01:22:11,125 --> 01:22:11,135
мне правду, я люблю правду, и только
1393
01:22:11,135 --> 01:22:16,287
мне правду, я люблю правду, и только
правду, скажи, скажи мне,
1394
01:22:16,287 --> 01:22:16,297
правду, скажи, скажи мне,
1395
01:22:16,297 --> 01:22:19,275
правду, скажи, скажи мне,
знаю я вашу правду, это не правда, а
1396
01:22:19,275 --> 01:22:19,285
знаю я вашу правду, это не правда, а
1397
01:22:19,285 --> 01:22:21,213
знаю я вашу правду, это не правда, а
бред, я знаю,
1398
01:22:21,213 --> 01:22:23,213
бред, я знаю,
1399
01:22:30,902 --> 01:22:32,104
прости, брат, я ничего не хочу
1400
01:22:32,104 --> 01:22:32,114
прости, брат, я ничего не хочу
1401
01:22:32,114 --> 01:22:34,267
прости, брат, я ничего не хочу
говорить, Ашок, извините, сэр, Ашок,
1402
01:22:34,267 --> 01:22:34,277
говорить, Ашок, извините, сэр, Ашок,
1403
01:22:34,277 --> 01:22:36,430
говорить, Ашок, извините, сэр, Ашок,
подожди, Ашок, оставьте его в покое,
1404
01:22:36,430 --> 01:22:36,440
подожди, Ашок, оставьте его в покое,
1405
01:22:36,440 --> 01:22:38,674
подожди, Ашок, оставьте его в покое,
если ты невиновен, то зачем
1406
01:22:38,674 --> 01:22:38,684
если ты невиновен, то зачем
1407
01:22:38,684 --> 01:22:40,381
если ты невиновен, то зачем
прячешься. Ашок.
1408
01:22:40,381 --> 01:22:42,381
прячешься. Ашок.
1409
01:22:50,880 --> 01:22:55,377
Ну что, что он сказал? Рави,
1410
01:22:55,377 --> 01:22:55,387
Ну что, что он сказал? Рави,
1411
01:22:55,387 --> 01:22:59,795
Ну что, что он сказал? Рави,
постой, послушай, почему этот
1412
01:22:59,795 --> 01:22:59,805
постой, послушай, почему этот
1413
01:22:59,805 --> 01:23:03,170
постой, послушай, почему этот
мерзавец еще жив, доктор Кхана не
1414
01:23:03,170 --> 01:23:03,180
мерзавец еще жив, доктор Кхана не
1415
01:23:03,180 --> 01:23:05,263
мерзавец еще жив, доктор Кхана не
убивал Глорию, почему ты в этом так
1416
01:23:05,263 --> 01:23:05,273
убивал Глорию, почему ты в этом так
1417
01:23:05,273 --> 01:23:07,839
убивал Глорию, почему ты в этом так
уверен, я много лет работал в
1418
01:23:07,839 --> 01:23:07,849
уверен, я много лет работал в
1419
01:23:07,849 --> 01:23:09,288
уверен, я много лет работал в
газете, встречался со многими
1420
01:23:09,288 --> 01:23:09,298
газете, встречался со многими
1421
01:23:09,298 --> 01:23:11,480
газете, встречался со многими
преступниками, преступник может
1422
01:23:11,480 --> 01:23:11,490
преступниками, преступник может
1423
01:23:11,490 --> 01:23:13,160
преступниками, преступник может
лгать, но его глаза всегда говорят
1424
01:23:13,160 --> 01:23:13,170
лгать, но его глаза всегда говорят
1425
01:23:13,170 --> 01:23:14,840
лгать, но его глаза всегда говорят
правду, и я видел эту правду, в
1426
01:23:14,840 --> 01:23:14,850
правду, и я видел эту правду, в
1427
01:23:14,850 --> 01:23:18,760
правду, и я видел эту правду, в
глазах, а, шо, как ханы, тогда, кто
1428
01:23:18,760 --> 01:23:18,770
глазах, а, шо, как ханы, тогда, кто
1429
01:23:18,770 --> 01:23:21,401
глазах, а, шо, как ханы, тогда, кто
убил Глорию, те же люди, которые
1430
01:23:21,401 --> 01:23:21,411
убил Глорию, те же люди, которые
1431
01:23:21,411 --> 01:23:24,686
убил Глорию, те же люди, которые
пытались убить меня, потому что
1432
01:23:24,686 --> 01:23:24,696
пытались убить меня, потому что
1433
01:23:24,696 --> 01:23:26,449
пытались убить меня, потому что
Глория выздоравливала, и могла их,
1434
01:23:26,449 --> 01:23:26,459
Глория выздоравливала, и могла их,
1435
01:23:26,459 --> 01:23:28,692
Глория выздоравливала, и могла их,
разоблачить, но все улики были
1436
01:23:28,692 --> 01:23:28,702
разоблачить, но все улики были
1437
01:23:28,702 --> 01:23:32,023
разоблачить, но все улики были
против доктора, я знаю, нам надо
1438
01:23:32,023 --> 01:23:32,033
против доктора, я знаю, нам надо
1439
01:23:32,033 --> 01:23:33,551
против доктора, я знаю, нам надо
выяснить историю доктора, чтобы
1440
01:23:33,551 --> 01:23:33,561
выяснить историю доктора, чтобы
1441
01:23:33,561 --> 01:23:34,999
выяснить историю доктора, чтобы
понять, почему его поймали, в
1442
01:23:34,999 --> 01:23:35,009
понять, почему его поймали, в
1443
01:23:35,009 --> 01:23:37,412
понять, почему его поймали, в
ловушку, ты знаешь, где находится
1444
01:23:37,412 --> 01:23:37,422
ловушку, ты знаешь, где находится
1445
01:23:37,422 --> 01:23:38,056
ловушку, ты знаешь, где находится
его дом.
1446
01:23:38,056 --> 01:23:40,056
его дом.
1447
01:23:50,333 --> 01:23:50,734
Руки вверх,
1448
01:23:50,734 --> 01:23:52,734
Руки вверх,
1449
01:23:55,920 --> 01:24:00,640
ни с места, стрелять буду, о,
1450
01:24:00,640 --> 01:24:00,650
ни с места, стрелять буду, о,
1451
01:24:00,650 --> 01:24:05,465
ни с места, стрелять буду, о,
я умираю, что случилось, что с вами,
1452
01:24:05,465 --> 01:24:05,475
я умираю, что случилось, что с вами,
1453
01:24:05,475 --> 01:24:09,159
я умираю, что случилось, что с вами,
вас кто то избил, что с вами,
1454
01:24:09,159 --> 01:24:09,169
вас кто то избил, что с вами,
1455
01:24:09,169 --> 01:24:11,649
вас кто то избил, что с вами,
ничего, мэм, просто я играл с этим
1456
01:24:11,649 --> 01:24:11,659
ничего, мэм, просто я играл с этим
1457
01:24:11,659 --> 01:24:12,050
ничего, мэм, просто я играл с этим
мальчиком,
1458
01:24:12,050 --> 01:24:14,050
мальчиком,
1459
01:24:17,170 --> 01:24:18,856
сколько раз я тебя просила не играть
1460
01:24:18,856 --> 01:24:18,866
сколько раз я тебя просила не играть
1461
01:24:18,866 --> 01:24:22,146
сколько раз я тебя просила не играть
с ружьем, ахи, мне играть, она
1462
01:24:22,146 --> 01:24:22,156
с ружьем, ахи, мне играть, она
1463
01:24:22,156 --> 01:24:23,831
с ружьем, ахи, мне играть, она
права, пистолеты и ружья, плохие
1464
01:24:23,831 --> 01:24:23,841
права, пистолеты и ружья, плохие
1465
01:24:23,841 --> 01:24:26,542
права, пистолеты и ружья, плохие
игрушки, хочешь играть, играй в
1466
01:24:26,542 --> 01:24:26,552
игрушки, хочешь играть, играй в
1467
01:24:26,552 --> 01:24:28,626
игрушки, хочешь играть, играй в
хоккей, футбол, в крикет, но не в
1468
01:24:28,626 --> 01:24:28,636
хоккей, футбол, в крикет, но не в
1469
01:24:28,636 --> 01:24:31,109
хоккей, футбол, в крикет, но не в
это, я не люблю, это все, да, сынок,
1470
01:24:31,109 --> 01:24:31,119
это, я не люблю, это все, да, сынок,
1471
01:24:31,119 --> 01:24:33,353
это, я не люблю, это все, да, сынок,
не разговаривай с ним, он хулиган,
1472
01:24:33,353 --> 01:24:35,505
не разговаривай с ним, он хулиган,
1473
01:24:35,505 --> 01:24:37,838
не разговаривай с ним, он хулиган,
ты пришел, снять комнату, пойдем, я
1474
01:24:37,838 --> 01:24:37,848
ты пришел, снять комнату, пойдем, я
1475
01:24:37,848 --> 01:24:42,082
ты пришел, снять комнату, пойдем, я
тебе ее покажу, вот комната, смотри,
1476
01:24:42,082 --> 01:24:42,092
тебе ее покажу, вот комната, смотри,
1477
01:24:42,092 --> 01:24:45,862
тебе ее покажу, вот комната, смотри,
если понравится, поговоришь с моей
1478
01:24:45,862 --> 01:24:45,872
если понравится, поговоришь с моей
1479
01:24:45,872 --> 01:24:48,660
если понравится, поговоришь с моей
невесткой, ее сейчас нет дома, но
1480
01:24:48,660 --> 01:24:48,670
невесткой, ее сейчас нет дома, но
1481
01:24:48,670 --> 01:24:50,668
невесткой, ее сейчас нет дома, но
она скоро придет, хорошо, мэм, давай
1482
01:24:50,668 --> 01:24:50,678
она скоро придет, хорошо, мэм, давай
1483
01:24:50,678 --> 01:24:54,683
она скоро придет, хорошо, мэм, давай
деньги, какие деньги, пойдем,
1484
01:24:54,683 --> 01:24:54,693
деньги, какие деньги, пойдем,
1485
01:24:54,693 --> 01:24:56,932
деньги, какие деньги, пойдем,
хулиган, не пойду, расскажи мне
1486
01:24:56,932 --> 01:24:56,942
хулиган, не пойду, расскажи мне
1487
01:24:56,942 --> 01:25:00,274
хулиган, не пойду, расскажи мне
сказку, ну, ладно, мою любимую, нет,
1488
01:25:00,274 --> 01:25:00,284
сказку, ну, ладно, мою любимую, нет,
1489
01:25:00,284 --> 01:25:02,526
сказку, ну, ладно, мою любимую, нет,
только не ее, я расскажу тебе новую,
1490
01:25:02,526 --> 01:25:02,536
только не ее, я расскажу тебе новую,
1491
01:25:02,536 --> 01:25:06,950
только не ее, я расскажу тебе новую,
пойдем, дочка,
1492
01:25:06,950 --> 01:25:06,960
пойдем, дочка,
1493
01:25:06,960 --> 01:25:09,352
пойдем, дочка,
я дам, белье, в стирку.
1494
01:25:09,352 --> 01:25:11,352
я дам, белье, в стирку.
1495
01:25:39,466 --> 01:25:39,947
Иду, мама.
1496
01:25:39,947 --> 01:25:41,947
Иду, мама.
1497
01:25:58,363 --> 01:25:59,731
Тот, кого мы подставили, в деле
1498
01:25:59,731 --> 01:25:59,741
Тот, кого мы подставили, в деле
1499
01:25:59,741 --> 01:26:04,075
Тот, кого мы подставили, в деле
Махиндера Сингха, опа, тот
1500
01:26:04,075 --> 01:26:04,085
Махиндера Сингха, опа, тот
1501
01:26:04,085 --> 01:26:08,686
Махиндера Сингха, опа, тот
журналист, да, сэр, он жив, и
1502
01:26:08,686 --> 01:26:08,696
журналист, да, сэр, он жив, и
1503
01:26:08,696 --> 01:26:10,138
журналист, да, сэр, он жив, и
приходил, в тюрьму, с сестрой
1504
01:26:10,138 --> 01:26:10,148
приходил, в тюрьму, с сестрой
1505
01:26:10,148 --> 01:26:14,895
приходил, в тюрьму, с сестрой
Глории, и в дом доктора, так то,
1506
01:26:14,895 --> 01:26:14,905
Глории, и в дом доктора, так то,
1507
01:26:14,905 --> 01:26:18,668
Глории, и в дом доктора, так то,
а жена доктора, дочь Махиндера
1508
01:26:18,668 --> 01:26:18,678
а жена доктора, дочь Махиндера
1509
01:26:18,678 --> 01:26:20,835
а жена доктора, дочь Махиндера
Сингха, она еще и бывшая
1510
01:26:20,835 --> 01:26:20,845
Сингха, она еще и бывшая
1511
01:26:20,845 --> 01:26:22,761
Сингха, она еще и бывшая
возлюбленная Рави Сони, он
1512
01:26:22,761 --> 01:26:22,771
возлюбленная Рави Сони, он
1513
01:26:22,771 --> 01:26:24,687
возлюбленная Рави Сони, он
попытается все выяснить у Ковиты,
1514
01:26:24,687 --> 01:26:24,697
попытается все выяснить у Ковиты,
1515
01:26:24,697 --> 01:26:26,051
попытается все выяснить у Ковиты,
нам просто необходимо его убрать,
1516
01:26:26,051 --> 01:26:26,061
нам просто необходимо его убрать,
1517
01:26:26,061 --> 01:26:29,708
нам просто необходимо его убрать,
сэр, иначе мы все попадем в ловушку,
1518
01:26:29,708 --> 01:26:29,718
сэр, иначе мы все попадем в ловушку,
1519
01:26:29,718 --> 01:26:33,560
сэр, иначе мы все попадем в ловушку,
идиот, нам надо бить его каким то
1520
01:26:33,560 --> 01:26:33,570
идиот, нам надо бить его каким то
1521
01:26:33,570 --> 01:26:35,326
идиот, нам надо бить его каким то
другим способом, раз уж пули, его не
1522
01:26:35,326 --> 01:26:35,336
другим способом, раз уж пули, его не
1523
01:26:35,336 --> 01:26:39,666
другим способом, раз уж пули, его не
берут, я знаю, такой, знаю,
1524
01:26:39,666 --> 01:26:42,153
берут, я знаю, такой, знаю,
1525
01:26:42,153 --> 01:26:47,049
берут, я знаю, такой, знаю,
мы это сделаем. Раджу, иди ужинать,
1526
01:26:47,049 --> 01:26:47,059
мы это сделаем. Раджу, иди ужинать,
1527
01:26:47,059 --> 01:26:49,343
мы это сделаем. Раджу, иди ужинать,
позвать того дядю, он наверное, тоже
1528
01:26:49,343 --> 01:26:49,353
позвать того дядю, он наверное, тоже
1529
01:26:49,353 --> 01:26:52,400
позвать того дядю, он наверное, тоже
голодный, проголодается, пойдет и
1530
01:26:52,400 --> 01:26:52,410
голодный, проголодается, пойдет и
1531
01:26:52,410 --> 01:26:54,330
голодный, проголодается, пойдет и
поест где нибудь, а почему не здесь,
1532
01:26:54,330 --> 01:26:54,340
поест где нибудь, а почему не здесь,
1533
01:26:54,340 --> 01:26:57,950
поест где нибудь, а почему не здесь,
пусть идет, дочка, беги раджу,
1534
01:26:57,950 --> 01:26:57,960
пусть идет, дочка, беги раджу,
1535
01:26:57,960 --> 01:27:02,504
пусть идет, дочка, беги раджу,
позови его, дядя,
1536
01:27:02,504 --> 01:27:02,514
позови его, дядя,
1537
01:27:02,514 --> 01:27:05,870
позови его, дядя,
почему вы тут стоите один, идемте с
1538
01:27:05,870 --> 01:27:05,880
почему вы тут стоите один, идемте с
1539
01:27:05,880 --> 01:27:09,475
почему вы тут стоите один, идемте с
нами ужинать, сынок, я не хочу есть,
1540
01:27:09,475 --> 01:27:09,485
нами ужинать, сынок, я не хочу есть,
1541
01:27:09,485 --> 01:27:13,371
нами ужинать, сынок, я не хочу есть,
как это, не хотите, пойдемте, я,
1542
01:27:13,371 --> 01:27:13,381
как это, не хотите, пойдемте, я,
1543
01:27:13,381 --> 01:27:17,387
как это, не хотите, пойдемте, я,
правда, не голодный. Дядя, ну,
1544
01:27:17,387 --> 01:27:17,397
правда, не голодный. Дядя, ну,
1545
01:27:17,397 --> 01:27:20,542
правда, не голодный. Дядя, ну,
пойдем, пожалуйста, пожалуйста,
1546
01:27:20,542 --> 01:27:20,552
пойдем, пожалуйста, пожалуйста,
1547
01:27:20,552 --> 01:27:25,851
пойдем, пожалуйста, пожалуйста,
пойдем, садись, сынок, и ты, садись
1548
01:27:25,851 --> 01:27:25,861
пойдем, садись, сынок, и ты, садись
1549
01:27:25,861 --> 01:27:26,414
пойдем, садись, сынок, и ты, садись
с нами.
1550
01:27:26,414 --> 01:27:28,414
с нами.
1551
01:27:36,484 --> 01:27:37,530
Скорее, давайте, иду.
1552
01:27:37,530 --> 01:27:39,530
Скорее, давайте, иду.
1553
01:27:53,960 --> 01:27:55,960
Спасибо, Раджу, спокойной ночи,
1554
01:27:55,960 --> 01:27:55,970
Спасибо, Раджу, спокойной ночи,
1555
01:27:55,970 --> 01:28:00,200
Спасибо, Раджу, спокойной ночи,
наелся, а теперь сразу уходишь, так
1556
01:28:00,200 --> 01:28:00,210
наелся, а теперь сразу уходишь, так
1557
01:28:00,210 --> 01:28:04,280
наелся, а теперь сразу уходишь, так
не делают, а как делают, расскажи
1558
01:28:04,280 --> 01:28:04,290
не делают, а как делают, расскажи
1559
01:28:04,290 --> 01:28:06,764
не делают, а как делают, расскажи
мне, сказку, сынок, я умею писать
1560
01:28:06,764 --> 01:28:06,774
мне, сказку, сынок, я умею писать
1561
01:28:06,774 --> 01:28:10,770
мне, сказку, сынок, я умею писать
истории, а рассказывать, нет, Раджу,
1562
01:28:10,770 --> 01:28:10,780
истории, а рассказывать, нет, Раджу,
1563
01:28:10,780 --> 01:28:13,862
истории, а рассказывать, нет, Раджу,
иди в свою комнату, нет, мама,
1564
01:28:13,862 --> 01:28:13,872
иди в свою комнату, нет, мама,
1565
01:28:13,872 --> 01:28:16,992
иди в свою комнату, нет, мама,
пускай дядя расскажет мне сказку, я
1566
01:28:16,992 --> 01:28:17,002
пускай дядя расскажет мне сказку, я
1567
01:28:17,002 --> 01:28:18,757
пускай дядя расскажет мне сказку, я
тебе, расскажу, давай, вставай, нет,
1568
01:28:18,757 --> 01:28:18,767
тебе, расскажу, давай, вставай, нет,
1569
01:28:18,767 --> 01:28:20,924
тебе, расскажу, давай, вставай, нет,
мама, я хочу, чтобы он рассказал, в
1570
01:28:20,924 --> 01:28:20,934
мама, я хочу, чтобы он рассказал, в
1571
01:28:20,934 --> 01:28:23,331
мама, я хочу, чтобы он рассказал, в
другой раз, нет, сегодня, сейчас,
1572
01:28:23,331 --> 01:28:23,341
другой раз, нет, сегодня, сейчас,
1573
01:28:23,341 --> 01:28:25,240
другой раз, нет, сегодня, сейчас,
ну, как, хочешь,
1574
01:28:25,240 --> 01:28:27,240
ну, как, хочешь,
1575
01:28:30,680 --> 01:28:33,160
сказку, расскажи ему что нибудь,
1576
01:28:33,160 --> 01:28:33,170
сказку, расскажи ему что нибудь,
1577
01:28:33,170 --> 01:28:35,800
сказку, расскажи ему что нибудь,
сынок, иначе он тебя, не, ну,
1578
01:28:35,800 --> 01:28:35,810
сынок, иначе он тебя, не, ну,
1579
01:28:35,810 --> 01:28:39,655
сынок, иначе он тебя, не, ну,
хорошо, ура, ну, и какую же сказку,
1580
01:28:39,655 --> 01:28:39,665
хорошо, ура, ну, и какую же сказку,
1581
01:28:39,665 --> 01:28:43,028
хорошо, ура, ну, и какую же сказку,
ты хочешь, про королей и королев,
1582
01:28:43,028 --> 01:28:43,038
ты хочешь, про королей и королев,
1583
01:28:43,038 --> 01:28:46,042
ты хочешь, про королей и королев,
про колдунов, или может, про
1584
01:28:46,042 --> 01:28:46,052
про колдунов, или может, про
1585
01:28:46,052 --> 01:28:48,526
про колдунов, или может, про
животных, окей, давай, о животных,
1586
01:28:48,526 --> 01:28:48,536
животных, окей, давай, о животных,
1587
01:28:48,536 --> 01:28:49,407
животных, окей, давай, о животных,
хорошо.
1588
01:28:49,407 --> 01:28:51,407
хорошо.
1589
01:30:42,232 --> 01:30:46,810
Дядя, а что дальше, он думал,
1590
01:30:46,810 --> 01:30:46,820
Дядя, а что дальше, он думал,
1591
01:30:46,820 --> 01:30:50,940
Дядя, а что дальше, он думал,
что в городе ему будет, хорошо.
1592
01:30:50,940 --> 01:30:52,940
что в городе ему будет, хорошо.
1593
01:34:15,300 --> 01:34:17,460
Зачем ты сюда пришел, я не сам
1594
01:34:17,460 --> 01:34:17,470
Зачем ты сюда пришел, я не сам
1595
01:34:17,470 --> 01:34:19,780
Зачем ты сюда пришел, я не сам
пришел, Кавитор, меня привела
1596
01:34:19,780 --> 01:34:19,790
пришел, Кавитор, меня привела
1597
01:34:19,790 --> 01:34:23,968
пришел, Кавитор, меня привела
судьба, не сказали, что ты тебе
1598
01:34:23,968 --> 01:34:23,978
судьба, не сказали, что ты тебе
1599
01:34:23,978 --> 01:34:27,261
судьба, не сказали, что ты тебе
правду, сказали, я умерла для тебя,
1600
01:34:27,261 --> 01:34:27,271
правду, сказали, я умерла для тебя,
1601
01:34:27,271 --> 01:34:29,189
правду, сказали, я умерла для тебя,
а ты для меня,
1602
01:34:29,189 --> 01:34:31,189
а ты для меня,
1603
01:34:37,380 --> 01:34:38,824
но я не виноват в том, что с тобой
1604
01:34:38,824 --> 01:34:38,834
но я не виноват в том, что с тобой
1605
01:34:38,834 --> 01:34:42,355
но я не виноват в том, что с тобой
случилось, как ты можешь быть,
1606
01:34:42,355 --> 01:34:42,365
случилось, как ты можешь быть,
1607
01:34:42,365 --> 01:34:46,528
случилось, как ты можешь быть,
виноват, это я виновата, я тебе
1608
01:34:46,528 --> 01:34:46,538
виноват, это я виновата, я тебе
1609
01:34:46,538 --> 01:34:50,461
виноват, это я виновата, я тебе
доверяла, любила, это мой отец
1610
01:34:50,461 --> 01:34:50,471
доверяла, любила, это мой отец
1611
01:34:50,471 --> 01:34:54,307
доверяла, любила, это мой отец
виноват, потому что был честным
1612
01:34:54,307 --> 01:34:54,317
виноват, потому что был честным
1613
01:34:54,317 --> 01:34:56,951
виноват, потому что был честным
человеком, и, прочитав твою лживую
1614
01:34:56,951 --> 01:34:56,961
человеком, и, прочитав твою лживую
1615
01:34:56,961 --> 01:35:00,481
человеком, и, прочитав твою лживую
статью, он умер от инфаркта, я не
1616
01:35:00,481 --> 01:35:00,491
статью, он умер от инфаркта, я не
1617
01:35:00,491 --> 01:35:02,004
статью, он умер от инфаркта, я не
писал, этой статьи, Ковита,
1618
01:35:02,004 --> 01:35:02,014
писал, этой статьи, Ковита,
1619
01:35:02,014 --> 01:35:04,169
писал, этой статьи, Ковита,
наверное, она сама себя написала,
1620
01:35:04,169 --> 01:35:04,179
наверное, она сама себя написала,
1621
01:35:04,179 --> 01:35:07,698
наверное, она сама себя написала,
какой смысл теперь об этом говорить,
1622
01:35:07,698 --> 01:35:07,708
какой смысл теперь об этом говорить,
1623
01:35:07,708 --> 01:35:10,680
какой смысл теперь об этом говорить,
я уже выплакала все слезы, какие
1624
01:35:10,680 --> 01:35:10,690
я уже выплакала все слезы, какие
1625
01:35:10,690 --> 01:35:13,720
я уже выплакала все слезы, какие
могла, у меня остались, только слезы
1626
01:35:13,720 --> 01:35:13,730
могла, у меня остались, только слезы
1627
01:35:13,730 --> 01:35:17,400
могла, у меня остались, только слезы
счастья, я их берегу, возвращению,
1628
01:35:17,400 --> 01:35:17,410
счастья, я их берегу, возвращению,
1629
01:35:17,410 --> 01:35:20,207
счастья, я их берегу, возвращению,
Ашока, я пришел сюда, только для
1630
01:35:20,207 --> 01:35:20,217
Ашока, я пришел сюда, только для
1631
01:35:20,217 --> 01:35:21,733
Ашока, я пришел сюда, только для
того, чтобы узнать, почему, Ашок
1632
01:35:21,733 --> 01:35:21,743
того, чтобы узнать, почему, Ашок
1633
01:35:21,743 --> 01:35:25,347
того, чтобы узнать, почему, Ашок
убил, Глорию, Ашок никого не убивал,
1634
01:35:25,347 --> 01:35:25,357
убил, Глорию, Ашок никого не убивал,
1635
01:35:25,357 --> 01:35:29,823
убил, Глорию, Ашок никого не убивал,
он, не виновен, человек, который
1636
01:35:29,823 --> 01:35:29,833
он, не виновен, человек, который
1637
01:35:29,833 --> 01:35:31,670
он, не виновен, человек, который
рисковал своей жизнью, чтобы
1638
01:35:31,670 --> 01:35:31,680
рисковал своей жизнью, чтобы
1639
01:35:31,680 --> 01:35:36,810
рисковал своей жизнью, чтобы
потушить пожар, устроенный тобой, не
1640
01:35:36,810 --> 01:35:36,820
потушить пожар, устроенный тобой, не
1641
01:35:36,820 --> 01:35:38,417
потушить пожар, устроенный тобой, не
может никого оскорбить или убить,
1642
01:35:38,417 --> 01:35:38,427
может никого оскорбить или убить,
1643
01:35:38,427 --> 01:35:42,535
может никого оскорбить или убить,
если ты не веришь, приходи завтра в
1644
01:35:42,535 --> 01:35:42,545
если ты не веришь, приходи завтра в
1645
01:35:42,545 --> 01:35:46,634
если ты не веришь, приходи завтра в
суд и посмотри сам, если моя любовь
1646
01:35:46,634 --> 01:35:46,644
суд и посмотри сам, если моя любовь
1647
01:35:46,644 --> 01:35:49,662
суд и посмотри сам, если моя любовь
правда, значит, невиновность Ашока
1648
01:35:49,662 --> 01:35:49,672
правда, значит, невиновность Ашока
1649
01:35:49,672 --> 01:35:53,348
правда, значит, невиновность Ашока
будет доказана, суд его освободит и
1650
01:35:53,348 --> 01:35:53,358
будет доказана, суд его освободит и
1651
01:35:53,358 --> 01:35:54,390
будет доказана, суд его освободит и
извиниться перед ним.
1652
01:35:54,390 --> 01:35:56,390
извиниться перед ним.
1653
01:36:10,090 --> 01:36:14,503
Вставай, тебе повезло, тебя зовет
1654
01:36:14,503 --> 01:36:14,513
Вставай, тебе повезло, тебя зовет
1655
01:36:14,513 --> 01:36:17,233
Вставай, тебе повезло, тебя зовет
начальство, пошли, вставай, вставай,
1656
01:36:17,233 --> 01:36:19,402
начальство, пошли, вставай, вставай,
1657
01:36:19,402 --> 01:36:19,482
начальство, пошли, вставай, вставай,
быстрее.
1658
01:36:19,482 --> 01:36:21,482
быстрее.
1659
01:36:44,518 --> 01:36:47,736
Здравствуйте, Ашок, Ашок, да,
1660
01:36:47,736 --> 01:36:49,942
Здравствуйте, Ашок, Ашок, да,
1661
01:36:49,942 --> 01:36:52,186
Здравствуйте, Ашок, Ашок, да,
Ашок, когда человека приговаривают к
1662
01:36:52,186 --> 01:36:52,196
Ашок, когда человека приговаривают к
1663
01:36:52,196 --> 01:36:55,551
Ашок, когда человека приговаривают к
смерти, у него умирают все желания,
1664
01:36:55,551 --> 01:36:55,561
смерти, у него умирают все желания,
1665
01:36:55,561 --> 01:36:59,845
смерти, у него умирают все желания,
скажи, что ты будешь пить, ничего,
1666
01:36:59,845 --> 01:36:59,855
скажи, что ты будешь пить, ничего,
1667
01:36:59,855 --> 01:37:05,074
скажи, что ты будешь пить, ничего,
сэр, я главный министр
1668
01:37:05,074 --> 01:37:05,084
сэр, я главный министр
1669
01:37:05,084 --> 01:37:08,880
сэр, я главный министр
этого штата, если ты отказываешься
1670
01:37:08,880 --> 01:37:08,890
этого штата, если ты отказываешься
1671
01:37:08,890 --> 01:37:10,720
этого штата, если ты отказываешься
от моего предложения, значит, у тебя
1672
01:37:10,720 --> 01:37:10,730
от моего предложения, значит, у тебя
1673
01:37:10,730 --> 01:37:14,080
от моего предложения, значит, у тебя
правда, умерли все желания, я
1674
01:37:14,080 --> 01:37:14,090
правда, умерли все желания, я
1675
01:37:14,090 --> 01:37:16,984
правда, умерли все желания, я
уверен, что вы вызвали меня, не ради
1676
01:37:16,984 --> 01:37:16,994
уверен, что вы вызвали меня, не ради
1677
01:37:16,994 --> 01:37:22,221
уверен, что вы вызвали меня, не ради
выпивки, ты прав, если хочешь пить,
1678
01:37:22,221 --> 01:37:22,231
выпивки, ты прав, если хочешь пить,
1679
01:37:22,231 --> 01:37:24,074
выпивки, ты прав, если хочешь пить,
вот тебе чай, а если хочешь жить,
1680
01:37:24,074 --> 01:37:24,084
вот тебе чай, а если хочешь жить,
1681
01:37:24,084 --> 01:37:27,524
вот тебе чай, а если хочешь жить,
вот тебе идея, я могу спасти тебя,
1682
01:37:27,524 --> 01:37:27,534
вот тебе идея, я могу спасти тебя,
1683
01:37:27,534 --> 01:37:31,370
вот тебе идея, я могу спасти тебя,
если захочу, я могу тебе помочь,
1684
01:37:31,370 --> 01:37:33,373
если захочу, я могу тебе помочь,
1685
01:37:33,373 --> 01:37:36,200
если захочу, я могу тебе помочь,
я не могу понять, одного, если я
1686
01:37:36,200 --> 01:37:36,210
я не могу понять, одного, если я
1687
01:37:36,210 --> 01:37:38,844
я не могу понять, одного, если я
спасу тебя от казни, это будет
1688
01:37:38,844 --> 01:37:38,854
спасу тебя от казни, это будет
1689
01:37:38,854 --> 01:37:42,370
спасу тебя от казни, это будет
помощь, или наоборот, и не понимаю,
1690
01:37:42,370 --> 01:37:42,380
помощь, или наоборот, и не понимаю,
1691
01:37:42,380 --> 01:37:47,537
помощь, или наоборот, и не понимаю,
конечно, не понимаешь, как же тебе
1692
01:37:47,537 --> 01:37:47,547
конечно, не понимаешь, как же тебе
1693
01:37:47,547 --> 01:37:51,560
конечно, не понимаешь, как же тебе
понять, но, ты поймешь, когда
1694
01:37:51,560 --> 01:37:51,570
понять, но, ты поймешь, когда
1695
01:37:51,570 --> 01:37:55,080
понять, но, ты поймешь, когда
узнаешь одну вещь, какую вещь, ты не
1696
01:37:55,080 --> 01:37:55,090
узнаешь одну вещь, какую вещь, ты не
1697
01:37:55,090 --> 01:37:56,760
узнаешь одну вещь, какую вещь, ты не
знаешь, что до свадьбы, у твоей жены
1698
01:37:56,760 --> 01:37:56,770
знаешь, что до свадьбы, у твоей жены
1699
01:37:56,770 --> 01:37:59,484
знаешь, что до свадьбы, у твоей жены
был роман с другим, ты не знаешь,
1700
01:37:59,484 --> 01:37:59,494
был роман с другим, ты не знаешь,
1701
01:37:59,494 --> 01:38:04,567
был роман с другим, ты не знаешь,
что твой сын хочет слушать сказки,
1702
01:38:04,567 --> 01:38:04,577
что твой сын хочет слушать сказки,
1703
01:38:04,577 --> 01:38:09,167
что твой сын хочет слушать сказки,
только ты не знаешь, что твоя жена
1704
01:38:09,167 --> 01:38:09,177
только ты не знаешь, что твоя жена
1705
01:38:09,177 --> 01:38:11,494
только ты не знаешь, что твоя жена
наслаждается его обществом, в твоем
1706
01:38:11,494 --> 01:38:11,504
наслаждается его обществом, в твоем
1707
01:38:11,504 --> 01:38:16,068
наслаждается его обществом, в твоем
доме, а чего ей не влюбиться, она
1708
01:38:16,068 --> 01:38:16,078
доме, а чего ей не влюбиться, она
1709
01:38:16,078 --> 01:38:21,692
доме, а чего ей не влюбиться, она
молода, она красива, у нее
1710
01:38:21,692 --> 01:38:21,702
молода, она красива, у нее
1711
01:38:21,702 --> 01:38:25,784
молода, она красива, у нее
есть желание, и как же ты будешь
1712
01:38:25,784 --> 01:38:25,794
есть желание, и как же ты будешь
1713
01:38:25,794 --> 01:38:27,791
есть желание, и как же ты будешь
жить при таких обстоятельствах, в
1714
01:38:27,791 --> 01:38:27,801
жить при таких обстоятельствах, в
1715
01:38:27,801 --> 01:38:30,502
жить при таких обстоятельствах, в
этом доме, в этой семье,
1716
01:38:30,502 --> 01:38:33,800
этом доме, в этой семье,
1717
01:38:33,800 --> 01:38:35,489
этом доме, в этой семье,
петля палача убьет тебя, только один
1718
01:38:35,489 --> 01:38:35,499
петля палача убьет тебя, только один
1719
01:38:35,499 --> 01:38:39,591
петля палача убьет тебя, только один
раз, а если я помогу тебе, ты
1720
01:38:39,591 --> 01:38:39,601
раз, а если я помогу тебе, ты
1721
01:38:39,601 --> 01:38:43,460
раз, а если я помогу тебе, ты
останешься жив, не знаю, сколько раз
1722
01:38:43,460 --> 01:38:43,470
останешься жив, не знаю, сколько раз
1723
01:38:43,470 --> 01:38:44,820
останешься жив, не знаю, сколько раз
в день ты будешь умирать,
1724
01:38:44,820 --> 01:38:49,300
в день ты будешь умирать,
1725
01:38:49,300 --> 01:38:53,000
в день ты будешь умирать,
я знаю, что ты мне не, да, конечно,
1726
01:38:53,000 --> 01:38:53,010
я знаю, что ты мне не, да, конечно,
1727
01:38:53,010 --> 01:38:56,760
я знаю, что ты мне не, да, конечно,
я могу и солгать, но эти фотографии
1728
01:38:56,760 --> 01:38:58,840
я могу и солгать, но эти фотографии
1729
01:38:58,840 --> 01:38:59,480
я могу и солгать, но эти фотографии
не фальшив.
1730
01:38:59,480 --> 01:39:01,480
не фальшив.
1731
01:39:28,810 --> 01:39:30,979
Ваша честь, мой уважаемый коллега,
1732
01:39:30,979 --> 01:39:30,989
Ваша честь, мой уважаемый коллега,
1733
01:39:30,989 --> 01:39:32,505
Ваша честь, мой уважаемый коллега,
прокурор, представил многие
1734
01:39:32,505 --> 01:39:32,515
прокурор, представил многие
1735
01:39:32,515 --> 01:39:34,512
прокурор, представил многие
свидетели против доктора Ашо, как
1736
01:39:34,512 --> 01:39:34,522
свидетели против доктора Ашо, как
1737
01:39:34,522 --> 01:39:38,191
свидетели против доктора Ашо, как
Ханы, и они рассказывали много
1738
01:39:38,191 --> 01:39:38,201
Ханы, и они рассказывали много
1739
01:39:38,201 --> 01:39:40,685
Ханы, и они рассказывали много
историй об убийстве мисс Глории
1740
01:39:40,685 --> 01:39:40,695
историй об убийстве мисс Глории
1741
01:39:40,695 --> 01:39:44,063
историй об убийстве мисс Глории
Пинтер, но есть только один человек,
1742
01:39:44,063 --> 01:39:44,073
Пинтер, но есть только один человек,
1743
01:39:44,073 --> 01:39:46,316
Пинтер, но есть только один человек,
который знает правду, и это доктор
1744
01:39:46,316 --> 01:39:46,326
который знает правду, и это доктор
1745
01:39:46,326 --> 01:39:50,474
который знает правду, и это доктор
Ашок Хана, поэтому, я прошу суд,
1746
01:39:50,474 --> 01:39:50,484
Ашок Хана, поэтому, я прошу суд,
1747
01:39:50,484 --> 01:39:53,525
Ашок Хана, поэтому, я прошу суд,
пригласить доктора Ашока, к хану для
1748
01:39:53,525 --> 01:39:53,535
пригласить доктора Ашока, к хану для
1749
01:39:53,535 --> 01:39:57,101
пригласить доктора Ашока, к хану для
дачи показаний, прошу вас, доктор
1750
01:39:57,101 --> 01:39:57,111
дачи показаний, прошу вас, доктор
1751
01:39:57,111 --> 01:39:57,742
дачи показаний, прошу вас, доктор
Кхана.
1752
01:39:57,742 --> 01:39:59,742
Кхана.
1753
01:40:14,857 --> 01:40:17,880
Ваша честь, то, что сказал прокурор,
1754
01:40:17,880 --> 01:40:17,890
Ваша честь, то, что сказал прокурор,
1755
01:40:17,890 --> 01:40:20,680
Ваша честь, то, что сказал прокурор,
правда, чистая правда,
1756
01:40:20,680 --> 01:40:25,240
правда, чистая правда,
1757
01:40:25,240 --> 01:40:26,760
правда, чистая правда,
я, признаю, что совершил
1758
01:40:26,760 --> 01:40:26,770
я, признаю, что совершил
1759
01:40:26,770 --> 01:40:30,680
я, признаю, что совершил
преступление, да, я убил Глорию,
1760
01:40:30,680 --> 01:40:33,480
преступление, да, я убил Глорию,
1761
01:40:33,480 --> 01:40:36,767
преступление, да, я убил Глорию,
это я, Ашок, что ты говоришь, это
1762
01:40:36,767 --> 01:40:36,777
это я, Ашок, что ты говоришь, это
1763
01:40:36,777 --> 01:40:41,597
это я, Ашок, что ты говоришь, это
ложь, ты лжешь, он лжет порядку.
1764
01:40:41,597 --> 01:40:41,607
ложь, ты лжешь, он лжет порядку.
1765
01:40:41,607 --> 01:40:44,173
ложь, ты лжешь, он лжет порядку.
Мэм прошу вас сесть,
1766
01:40:44,173 --> 01:40:46,173
Мэм прошу вас сесть,
1767
01:40:50,700 --> 01:40:52,300
ваша честь, я говорю, чистую правду,
1768
01:40:52,300 --> 01:40:52,310
ваша честь, я говорю, чистую правду,
1769
01:40:52,310 --> 01:40:56,380
ваша честь, я говорю, чистую правду,
все так и было, я прошу суд вынести
1770
01:40:56,380 --> 01:40:56,390
все так и было, я прошу суд вынести
1771
01:40:56,390 --> 01:40:58,060
все так и было, я прошу суд вынести
мне за мое преступление,
1772
01:40:58,060 --> 01:41:01,933
мне за мое преступление,
1773
01:41:01,933 --> 01:41:02,736
мне за мое преступление,
смертный приговор.
1774
01:41:02,736 --> 01:41:04,736
смертный приговор.
1775
01:41:11,161 --> 01:41:14,623
К порядку. Суд уходит на перерыв до
1776
01:41:14,623 --> 01:41:14,633
К порядку. Суд уходит на перерыв до
1777
01:41:14,633 --> 01:41:15,589
К порядку. Суд уходит на перерыв до
15: 00.
1778
01:41:15,589 --> 01:41:20,177
15: 00.
1779
01:41:20,177 --> 01:41:23,223
15: 00.
Алло, дайте трубку мистеру Патилю, я
1780
01:41:23,223 --> 01:41:23,233
Алло, дайте трубку мистеру Патилю, я
1781
01:41:23,233 --> 01:41:26,268
Алло, дайте трубку мистеру Патилю, я
слушаю, мистер Патель, доктор Ашок
1782
01:41:26,268 --> 01:41:26,278
слушаю, мистер Патель, доктор Ашок
1783
01:41:26,278 --> 01:41:27,470
слушаю, мистер Патель, доктор Ашок
хана признался в своих
1784
01:41:27,470 --> 01:41:27,480
хана признался в своих
1785
01:41:27,480 --> 01:41:28,271
хана признался в своих
преступлениях,
1786
01:41:28,271 --> 01:41:30,271
преступлениях,
1787
01:41:36,404 --> 01:41:39,049
каждый врач, бог для своих
1788
01:41:39,049 --> 01:41:39,059
каждый врач, бог для своих
1789
01:41:39,059 --> 01:41:41,292
каждый врач, бог для своих
пациентов, если человек становится
1790
01:41:41,292 --> 01:41:41,302
пациентов, если человек становится
1791
01:41:41,302 --> 01:41:42,814
пациентов, если человек становится
врачом, и совершает преступление,
1792
01:41:42,814 --> 01:41:42,824
врачом, и совершает преступление,
1793
01:41:42,824 --> 01:41:45,362
врачом, и совершает преступление,
его нельзя ни в коем случае,
1794
01:41:45,362 --> 01:41:45,372
его нельзя ни в коем случае,
1795
01:41:45,372 --> 01:41:48,650
его нельзя ни в коем случае,
поскольку обвиняемый признался в
1796
01:41:48,650 --> 01:41:48,660
поскольку обвиняемый признался в
1797
01:41:48,660 --> 01:41:50,574
поскольку обвиняемый признался в
совершенном им преступлении, суд
1798
01:41:50,574 --> 01:41:50,584
совершенном им преступлении, суд
1799
01:41:50,584 --> 01:41:53,220
совершенном им преступлении, суд
решил вынести доктору Ашоку к коне,
1800
01:41:53,220 --> 01:41:53,230
решил вынести доктору Ашоку к коне,
1801
01:41:53,230 --> 01:41:55,460
решил вынести доктору Ашоку к коне,
смертный приговор за убийство мисс
1802
01:41:55,460 --> 01:41:55,470
смертный приговор за убийство мисс
1803
01:41:55,470 --> 01:41:56,980
смертный приговор за убийство мисс
Глории. Пинта.
1804
01:41:56,980 --> 01:41:58,980
Глории. Пинта.
1805
01:42:11,240 --> 01:42:13,407
Ашо, почему ты так поступил, скажи
1806
01:42:13,407 --> 01:42:13,417
Ашо, почему ты так поступил, скажи
1807
01:42:13,417 --> 01:42:15,815
Ашо, почему ты так поступил, скажи
мне, зачем ты это сделал, зачем ты
1808
01:42:15,815 --> 01:42:15,825
мне, зачем ты это сделал, зачем ты
1809
01:42:15,825 --> 01:42:19,287
мне, зачем ты это сделал, зачем ты
это сделал, кто заставил тебя
1810
01:42:19,287 --> 01:42:19,297
это сделал, кто заставил тебя
1811
01:42:19,297 --> 01:42:24,186
это сделал, кто заставил тебя
солгать, если не обо мне, то хотя бы
1812
01:42:24,186 --> 01:42:24,196
солгать, если не обо мне, то хотя бы
1813
01:42:24,196 --> 01:42:27,883
солгать, если не обо мне, то хотя бы
подумал о нашем сыне? Перестань
1814
01:42:27,883 --> 01:42:27,893
подумал о нашем сыне? Перестань
1815
01:42:27,893 --> 01:42:29,574
подумал о нашем сыне? Перестань
разыгрывать передо мной драму,
1816
01:42:29,574 --> 01:42:29,584
разыгрывать передо мной драму,
1817
01:42:29,584 --> 01:42:34,726
разыгрывать передо мной драму,
Ковита, ты уже
1818
01:42:34,726 --> 01:42:34,736
Ковита, ты уже
1819
01:42:34,736 --> 01:42:36,014
Ковита, ты уже
получила, то, что всегда хотел,
1820
01:42:36,014 --> 01:42:36,024
получила, то, что всегда хотел,
1821
01:42:36,024 --> 01:42:42,068
получила, то, что всегда хотел,
получила, что, не оскорбляй меня
1822
01:42:42,068 --> 01:42:42,078
получила, что, не оскорбляй меня
1823
01:42:42,078 --> 01:42:43,670
получила, что, не оскорбляй меня
своим притворством, Кавита,
1824
01:42:43,670 --> 01:42:43,680
своим притворством, Кавита,
1825
01:42:43,680 --> 01:42:47,841
своим притворством, Кавита,
изображай, невиновна, я знаю всю
1826
01:42:47,841 --> 01:42:47,851
изображай, невиновна, я знаю всю
1827
01:42:47,851 --> 01:42:51,046
изображай, невиновна, я знаю всю
правду о вас, обоих, какую правду,
1828
01:42:51,046 --> 01:42:51,056
правду о вас, обоих, какую правду,
1829
01:42:51,056 --> 01:42:54,732
правду о вас, обоих, какую правду,
ты, что несешь, ты оскорбляешь
1830
01:42:54,732 --> 01:42:54,742
ты, что несешь, ты оскорбляешь
1831
01:42:54,742 --> 01:42:55,934
ты, что несешь, ты оскорбляешь
женщин, и чья чистота может
1832
01:42:55,934 --> 01:42:55,944
женщин, и чья чистота может
1833
01:42:55,944 --> 01:42:58,888
женщин, и чья чистота может
послушать, всем примером, я знаю,
1834
01:42:58,888 --> 01:42:58,898
послушать, всем примером, я знаю,
1835
01:42:58,898 --> 01:43:01,142
послушать, всем примером, я знаю,
что ты невиновен, зачем ты
1836
01:43:01,142 --> 01:43:01,152
что ты невиновен, зачем ты
1837
01:43:01,152 --> 01:43:03,638
что ты невиновен, зачем ты
совершаешь самоубийство, кто тебя на
1838
01:43:03,638 --> 01:43:03,648
совершаешь самоубийство, кто тебя на
1839
01:43:03,648 --> 01:43:05,570
совершаешь самоубийство, кто тебя на
это, подтолкнул, не притворяйтесь,
1840
01:43:05,570 --> 01:43:05,580
это, подтолкнул, не притворяйтесь,
1841
01:43:05,580 --> 01:43:06,375
это, подтолкнул, не притворяйтесь,
мистер Равис,
1842
01:43:06,375 --> 01:43:10,780
мистер Равис,
1843
01:43:10,780 --> 01:43:12,308
мистер Равис,
даю тебе полную свободу, Ковита,
1844
01:43:12,308 --> 01:43:12,318
даю тебе полную свободу, Ковита,
1845
01:43:12,318 --> 01:43:15,445
даю тебе полную свободу, Ковита,
пока я жив, пока я жив, можете
1846
01:43:15,445 --> 01:43:15,455
пока я жив, пока я жив, можете
1847
01:43:15,455 --> 01:43:18,341
пока я жив, пока я жив, можете
наслаждаться, не ждите, пока я умру,
1848
01:43:18,341 --> 01:43:18,351
наслаждаться, не ждите, пока я умру,
1849
01:43:18,351 --> 01:43:24,575
наслаждаться, не ждите, пока я умру,
не надо, не ждите. Ашок,
1850
01:43:24,575 --> 01:43:24,585
не надо, не ждите. Ашок,
1851
01:43:24,585 --> 01:43:28,516
не надо, не ждите. Ашок,
это неправда, не делай этого, Ашок.
1852
01:43:28,516 --> 01:43:30,516
это неправда, не делай этого, Ашок.
1853
01:43:43,614 --> 01:43:48,430
Уходи, уходи, с тех
1854
01:43:48,430 --> 01:43:48,440
Уходи, уходи, с тех
1855
01:43:48,440 --> 01:43:49,796
Уходи, уходи, с тех
пор, как на меня упала твоя
1856
01:43:49,796 --> 01:43:49,806
пор, как на меня упала твоя
1857
01:43:49,806 --> 01:43:53,089
пор, как на меня упала твоя
проклятая тень, моя жизнь рухнула,
1858
01:43:53,089 --> 01:43:53,099
проклятая тень, моя жизнь рухнула,
1859
01:43:53,099 --> 01:43:56,342
проклятая тень, моя жизнь рухнула,
сначала, ты забрал у меня отца, а
1860
01:43:56,342 --> 01:43:56,352
сначала, ты забрал у меня отца, а
1861
01:43:56,352 --> 01:43:59,559
сначала, ты забрал у меня отца, а
теперь разрушил мою семью, ты для
1862
01:43:59,559 --> 01:43:59,569
теперь разрушил мою семью, ты для
1863
01:43:59,569 --> 01:44:01,972
теперь разрушил мою семью, ты для
меня, как проклятие проклятий.
1864
01:44:01,972 --> 01:44:03,972
меня, как проклятие проклятий.
1865
01:44:32,520 --> 01:44:36,251
Алло, здравствуйте, да, я пришла
1866
01:44:36,251 --> 01:44:36,261
Алло, здравствуйте, да, я пришла
1867
01:44:36,261 --> 01:44:37,538
Алло, здравствуйте, да, я пришла
забрать вещи, Рави,
1868
01:44:37,538 --> 01:44:41,801
забрать вещи, Рави,
1869
01:44:41,801 --> 01:44:46,700
забрать вещи, Рави,
проходите, входите, нет, я
1870
01:44:46,700 --> 01:44:46,710
проходите, входите, нет, я
1871
01:44:46,710 --> 01:44:48,860
проходите, входите, нет, я
лучше здесь, постою, таким женщинам,
1872
01:44:48,860 --> 01:44:48,870
лучше здесь, постою, таким женщинам,
1873
01:44:48,870 --> 01:44:50,860
лучше здесь, постою, таким женщинам,
как я, лучше оставаться за порогом,
1874
01:44:50,860 --> 01:44:50,870
как я, лучше оставаться за порогом,
1875
01:44:50,870 --> 01:44:52,700
как я, лучше оставаться за порогом,
я не буду входить,
1876
01:44:52,700 --> 01:44:54,700
я не буду входить,
1877
01:44:57,771 --> 01:44:59,542
вообще то, у меня есть, послание,
1878
01:44:59,542 --> 01:44:59,552
вообще то, у меня есть, послание,
1879
01:44:59,552 --> 01:45:04,614
вообще то, у меня есть, послание,
для хозяйки, я слушаю, Рави
1880
01:45:04,614 --> 01:45:04,624
для хозяйки, я слушаю, Рави
1881
01:45:04,624 --> 01:45:06,440
для хозяйки, я слушаю, Рави
говорит, что даже если вы будете
1882
01:45:06,440 --> 01:45:06,450
говорит, что даже если вы будете
1883
01:45:06,450 --> 01:45:08,920
говорит, что даже если вы будете
умирать, не беспокойтесь, с вашим
1884
01:45:08,920 --> 01:45:08,930
умирать, не беспокойтесь, с вашим
1885
01:45:08,930 --> 01:45:10,280
умирать, не беспокойтесь, с вашим
сыном все будет в порядке,
1886
01:45:10,280 --> 01:45:13,480
сыном все будет в порядке,
1887
01:45:13,480 --> 01:45:16,351
сыном все будет в порядке,
послушайте, я девушка легкого
1888
01:45:16,351 --> 01:45:16,361
послушайте, я девушка легкого
1889
01:45:16,361 --> 01:45:18,285
послушайте, я девушка легкого
поведения, и я мало что понимаю в
1890
01:45:18,285 --> 01:45:18,295
поведения, и я мало что понимаю в
1891
01:45:18,295 --> 01:45:22,071
поведения, и я мало что понимаю в
приличных людях, но, познакомившись
1892
01:45:22,071 --> 01:45:22,081
приличных людях, но, познакомившись
1893
01:45:22,081 --> 01:45:25,509
приличных людях, но, познакомившись
с Рави, я поняла, что он честный и
1894
01:45:25,509 --> 01:45:25,519
с Рави, я поняла, что он честный и
1895
01:45:25,519 --> 01:45:29,048
с Рави, я поняла, что он честный и
порядочный человек, вы просто его не
1896
01:45:29,048 --> 01:45:29,058
порядочный человек, вы просто его не
1897
01:45:29,058 --> 01:45:31,944
порядочный человек, вы просто его не
поняли, на первый взгляд, кажется,
1898
01:45:31,944 --> 01:45:31,954
поняли, на первый взгляд, кажется,
1899
01:45:31,954 --> 01:45:34,120
поняли, на первый взгляд, кажется,
что он говорит правду, но на самом
1900
01:45:34,120 --> 01:45:34,130
что он говорит правду, но на самом
1901
01:45:34,130 --> 01:45:37,560
что он говорит правду, но на самом
деле он был и остался лжецом, я
1902
01:45:37,560 --> 01:45:37,570
деле он был и остался лжецом, я
1903
01:45:37,570 --> 01:45:39,640
деле он был и остался лжецом, я
этого не заметила, у тебя нет семьи,
1904
01:45:39,640 --> 01:45:39,650
этого не заметила, у тебя нет семьи,
1905
01:45:39,650 --> 01:45:43,480
этого не заметила, у тебя нет семьи,
чтобы ты боялась ее потерять, у тебя
1906
01:45:43,480 --> 01:45:43,490
чтобы ты боялась ее потерять, у тебя
1907
01:45:43,490 --> 01:45:45,643
чтобы ты боялась ее потерять, у тебя
нет жизни, которая принадлежит
1908
01:45:45,643 --> 01:45:45,653
нет жизни, которая принадлежит
1909
01:45:45,653 --> 01:45:49,021
нет жизни, которая принадлежит
одному человеку, у меня есть глаза,
1910
01:45:49,021 --> 01:45:49,031
одному человеку, у меня есть глаза,
1911
01:45:49,031 --> 01:45:53,445
одному человеку, у меня есть глаза,
которые видят человека насквозь, я
1912
01:45:53,445 --> 01:45:53,455
которые видят человека насквозь, я
1913
01:45:53,455 --> 01:45:55,295
которые видят человека насквозь, я
чувствую, что Рави вас по прежнему
1914
01:45:55,295 --> 01:45:55,305
чувствую, что Рави вас по прежнему
1915
01:45:55,305 --> 01:45:58,388
чувствую, что Рави вас по прежнему
любит, и тоскуют о вас, я не хочу
1916
01:45:58,388 --> 01:45:58,398
любит, и тоскуют о вас, я не хочу
1917
01:45:58,398 --> 01:46:00,798
любит, и тоскуют о вас, я не хочу
больше ничего слышать, берите сумку
1918
01:46:00,798 --> 01:46:00,808
больше ничего слышать, берите сумку
1919
01:46:00,808 --> 01:46:05,782
больше ничего слышать, берите сумку
и уходите, Рави
1920
01:46:05,782 --> 01:46:05,792
и уходите, Рави
1921
01:46:05,792 --> 01:46:07,466
и уходите, Рави
прислал подарок для вас и вашей
1922
01:46:07,466 --> 01:46:07,476
прислал подарок для вас и вашей
1923
01:46:07,476 --> 01:46:07,786
прислал подарок для вас и вашей
семьи.
1924
01:46:07,786 --> 01:46:09,786
семьи.
1925
01:46:51,640 --> 01:46:56,600
Ну, как все прошло, от
1926
01:46:56,600 --> 01:46:56,610
Ну, как все прошло, от
1927
01:46:56,610 --> 01:46:57,080
Ну, как все прошло, от
кого? Письмо.
1928
01:46:57,080 --> 01:46:59,080
кого? Письмо.
1929
01:47:08,629 --> 01:47:11,113
Дядя, верните моего папу домой.
1930
01:47:11,113 --> 01:47:13,113
Дядя, верните моего папу домой.
1931
01:47:54,000 --> 01:47:55,847
Мне нужен мистер Рай, он здесь
1932
01:47:55,847 --> 01:47:55,857
Мне нужен мистер Рай, он здесь
1933
01:47:55,857 --> 01:47:57,454
Мне нужен мистер Рай, он здесь
больше не работает, он уехал за
1934
01:47:57,454 --> 01:47:57,464
больше не работает, он уехал за
1935
01:47:57,464 --> 01:47:58,899
больше не работает, он уехал за
границу по важным делам, он теперь
1936
01:47:58,899 --> 01:47:58,909
границу по важным делам, он теперь
1937
01:47:58,909 --> 01:48:00,586
границу по важным делам, он теперь
советник министра. Рама Патиля,
1938
01:48:00,586 --> 01:48:02,586
советник министра. Рама Патиля,
1939
01:48:09,782 --> 01:48:13,308
алло, алло,
1940
01:48:13,308 --> 01:48:15,792
алло, алло,
1941
01:48:15,792 --> 01:48:15,872
алло, алло,
алло.
1942
01:48:15,872 --> 01:48:17,872
алло.
1943
01:48:37,400 --> 01:48:42,120
Ты, правда, не умирает, Рай, правда,
1944
01:48:42,120 --> 01:48:42,130
Ты, правда, не умирает, Рай, правда,
1945
01:48:42,130 --> 01:48:44,040
Ты, правда, не умирает, Рай, правда,
как Тру, брошенный в океан, который
1946
01:48:44,040 --> 01:48:44,050
как Тру, брошенный в океан, который
1947
01:48:44,050 --> 01:48:46,760
как Тру, брошенный в океан, который
прибивает обратно к берегу, и это
1948
01:48:46,760 --> 01:48:46,770
прибивает обратно к берегу, и это
1949
01:48:46,770 --> 01:48:49,320
прибивает обратно к берегу, и это
заставляет виновника признаться
1950
01:48:49,320 --> 01:48:49,330
заставляет виновника признаться
1951
01:48:49,330 --> 01:48:53,380
заставляет виновника признаться
совершенным, сегодня, ты признаешься
1952
01:48:53,380 --> 01:48:53,390
совершенным, сегодня, ты признаешься
1953
01:48:53,390 --> 01:48:56,420
совершенным, сегодня, ты признаешься
в своем преступлении, сейчас ты
1954
01:48:56,420 --> 01:48:56,430
в своем преступлении, сейчас ты
1955
01:48:56,430 --> 01:48:57,780
в своем преступлении, сейчас ты
узнаешь, кто тут преступник.
1956
01:48:57,780 --> 01:49:02,261
узнаешь, кто тут преступник.
1957
01:49:02,261 --> 01:49:02,341
узнаешь, кто тут преступник.
Алло,
1958
01:49:02,341 --> 01:49:04,341
Алло,
1959
01:49:09,884 --> 01:49:11,730
раньше ты видел, как эта рука умеет
1960
01:49:11,730 --> 01:49:11,740
раньше ты видел, как эта рука умеет
1961
01:49:11,740 --> 01:49:12,131
раньше ты видел, как эта рука умеет
писать,
1962
01:49:12,131 --> 01:49:16,908
писать,
1963
01:49:16,908 --> 01:49:19,153
писать,
а теперь посмотри, что она еще
1964
01:49:19,153 --> 01:49:19,163
а теперь посмотри, что она еще
1965
01:49:19,163 --> 01:49:19,474
а теперь посмотри, что она еще
может.
1966
01:49:19,474 --> 01:49:21,474
может.
1967
01:49:47,880 --> 01:49:49,815
Я все расскажу, зачем ты меня бьешь.
1968
01:49:49,815 --> 01:49:51,815
Я все расскажу, зачем ты меня бьешь.
1969
01:50:31,029 --> 01:50:34,009
Теперь говори, я все расскажу,
1970
01:50:34,009 --> 01:50:37,940
Теперь говори, я все расскажу,
1971
01:50:37,940 --> 01:50:39,872
Теперь говори, я все расскажу,
я действовал по приказу, Рама
1972
01:50:39,872 --> 01:50:39,882
я действовал по приказу, Рама
1973
01:50:39,882 --> 01:50:43,736
я действовал по приказу, Рама
Патиля, он враждовал не с тобой,
1974
01:50:43,736 --> 01:50:46,071
Патиля, он враждовал не с тобой,
1975
01:50:46,071 --> 01:50:49,166
Патиля, он враждовал не с тобой,
а с Махиндром, Синхэм
1976
01:50:49,166 --> 01:50:51,901
а с Махиндром, Синхэм
1977
01:50:51,901 --> 01:50:55,762
а с Махиндром, Синхэм
оон, атаковал Сингха, использовав
1978
01:50:55,762 --> 01:50:55,772
оон, атаковал Сингха, использовав
1979
01:50:55,772 --> 01:50:57,933
оон, атаковал Сингха, использовав
тебя, как пешку,
1980
01:50:57,933 --> 01:51:01,808
тебя, как пешку,
1981
01:51:01,808 --> 01:51:04,775
тебя, как пешку,
это Рама Патиль во всем виноват.
1982
01:51:04,775 --> 01:51:06,775
это Рама Патиль во всем виноват.
1983
01:51:53,317 --> 01:51:55,410
Здравствуй, Рави Соня, садись, чаю,
1984
01:51:55,410 --> 01:51:55,420
Здравствуй, Рави Соня, садись, чаю,
1985
01:51:55,420 --> 01:51:58,680
Здравствуй, Рави Соня, садись, чаю,
хочешь, чаю, я убью тебя, негодяй.
1986
01:51:58,680 --> 01:52:00,680
хочешь, чаю, я убью тебя, негодяй.
1987
01:52:19,431 --> 01:52:20,642
Если перед смертью человека
1988
01:52:20,642 --> 01:52:20,652
Если перед смертью человека
1989
01:52:20,652 --> 01:52:22,499
Если перед смертью человека
одолевают сомнения, его душа, не
1990
01:52:22,499 --> 01:52:22,509
одолевают сомнения, его душа, не
1991
01:52:22,509 --> 01:52:24,518
одолевают сомнения, его душа, не
успокоится, я,
1992
01:52:24,518 --> 01:52:29,321
успокоится, я,
1993
01:52:29,321 --> 01:52:31,975
успокоится, я,
я все тебе расскажу, мерзавец,
1994
01:52:31,975 --> 01:52:31,985
я все тебе расскажу, мерзавец,
1995
01:52:31,985 --> 01:52:34,791
я все тебе расскажу, мерзавец,
прячешься за дувами этих ружей,
1996
01:52:34,791 --> 01:52:34,801
прячешься за дувами этих ружей,
1997
01:52:34,801 --> 01:52:38,732
прячешься за дувами этих ружей,
убери отсюда своих псов, вот тогда и
1998
01:52:38,732 --> 01:52:38,742
убери отсюда своих псов, вот тогда и
1999
01:52:38,742 --> 01:52:42,303
убери отсюда своих псов, вот тогда и
посмотрим, как твоя душа. Рави, не
2000
01:52:42,303 --> 01:52:42,313
посмотрим, как твоя душа. Рави, не
2001
01:52:42,313 --> 01:52:44,787
посмотрим, как твоя душа. Рави, не
трать энергию, у тебя осталось не
2002
01:52:44,787 --> 01:52:44,797
трать энергию, у тебя осталось не
2003
01:52:44,797 --> 01:52:47,511
трать энергию, у тебя осталось не
так много времени, слушай, я убил
2004
01:52:47,511 --> 01:52:47,521
так много времени, слушай, я убил
2005
01:52:47,521 --> 01:52:49,274
так много времени, слушай, я убил
Махиндра Сингха, твоими руками,
2006
01:52:49,274 --> 01:52:49,284
Махиндра Сингха, твоими руками,
2007
01:52:49,284 --> 01:52:52,623
Махиндра Сингха, твоими руками,
потому что если бы он, то выиграл бы
2008
01:52:52,623 --> 01:52:52,633
потому что если бы он, то выиграл бы
2009
01:52:52,633 --> 01:52:54,634
потому что если бы он, то выиграл бы
выборы и отправил бы меня на
2010
01:52:54,634 --> 01:52:54,644
выборы и отправил бы меня на
2011
01:52:54,644 --> 01:52:57,289
выборы и отправил бы меня на
виселицу, по закону, и использовал
2012
01:52:57,289 --> 01:52:57,299
виселицу, по закону, и использовал
2013
01:52:57,299 --> 01:52:59,300
виселицу, по закону, и использовал
тебя, из за твоей правдивости, о
2014
01:52:59,300 --> 01:52:59,310
тебя, из за твоей правдивости, о
2015
01:52:59,310 --> 01:53:01,713
тебя, из за твоей правдивости, о
которой известно всем, люди быстро,
2016
01:53:01,713 --> 01:53:01,723
которой известно всем, люди быстро,
2017
01:53:01,723 --> 01:53:05,183
которой известно всем, люди быстро,
историю Махиндера. Симка, и да, я не
2018
01:53:05,183 --> 01:53:05,193
историю Махиндера. Симка, и да, я не
2019
01:53:05,193 --> 01:53:07,026
историю Махиндера. Симка, и да, я не
собирался убивать твою секретаршу
2020
01:53:07,026 --> 01:53:07,036
собирался убивать твою секретаршу
2021
01:53:07,036 --> 01:53:09,670
собирался убивать твою секретаршу
Глорию, я заткнул ей рот, подкупив
2022
01:53:09,670 --> 01:53:09,680
Глорию, я заткнул ей рот, подкупив
2023
01:53:09,680 --> 01:53:12,154
Глорию, я заткнул ей рот, подкупив
ее, но внезапно в ней заговорил, о,
2024
01:53:12,154 --> 01:53:12,164
ее, но внезапно в ней заговорил, о,
2025
01:53:12,164 --> 01:53:15,992
ее, но внезапно в ней заговорил, о,
так, что пришлось ее убить, к
2026
01:53:15,992 --> 01:53:16,002
так, что пришлось ее убить, к
2027
01:53:16,002 --> 01:53:20,891
так, что пришлось ее убить, к
сожалению, о да, я знаю, знаю,
2028
01:53:20,891 --> 01:53:20,901
сожалению, о да, я знаю, знаю,
2029
01:53:20,901 --> 01:53:24,204
сожалению, о да, я знаю, знаю,
о чем ты сейчас, зачем я подставил
2030
01:53:24,204 --> 01:53:24,214
о чем ты сейчас, зачем я подставил
2031
01:53:24,214 --> 01:53:26,854
о чем ты сейчас, зачем я подставил
Осока к хану, я тебе, расскажу,
2032
01:53:26,854 --> 01:53:26,864
Осока к хану, я тебе, расскажу,
2033
01:53:26,864 --> 01:53:30,147
Осока к хану, я тебе, расскажу,
потому что он был препятствием между
2034
01:53:30,147 --> 01:53:30,157
потому что он был препятствием между
2035
01:53:30,157 --> 01:53:33,043
потому что он был препятствием между
тобой и Кавитой Рама потель, ты
2036
01:53:33,043 --> 01:53:33,053
тобой и Кавитой Рама потель, ты
2037
01:53:33,053 --> 01:53:34,569
тобой и Кавитой Рама потель, ты
считаешь, что все пути заканчиваются
2038
01:53:34,569 --> 01:53:34,579
считаешь, что все пути заканчиваются
2039
01:53:34,579 --> 01:53:37,701
считаешь, что все пути заканчиваются
здесь, если что то произойдет Со,
2040
01:53:37,701 --> 01:53:37,711
здесь, если что то произойдет Со,
2041
01:53:37,711 --> 01:53:41,395
здесь, если что то произойдет Со,
шоком Кханой, я тебе этого не прощу
2042
01:53:41,395 --> 01:53:43,702
шоком Кханой, я тебе этого не прощу
2043
01:53:43,702 --> 01:53:47,709
шоком Кханой, я тебе этого не прощу
что вы слышали он не смог спасти
2044
01:53:47,709 --> 01:53:47,719
что вы слышали он не смог спасти
2045
01:53:47,719 --> 01:53:49,792
что вы слышали он не смог спасти
девушку, и теперь готов спасать ее
2046
01:53:49,792 --> 01:53:49,802
девушку, и теперь готов спасать ее
2047
01:53:49,802 --> 01:53:53,503
девушку, и теперь готов спасать ее
мужа, слушайте, инспектор, окопите
2048
01:53:53,503 --> 01:53:53,513
мужа, слушайте, инспектор, окопите
2049
01:53:53,513 --> 01:53:55,509
мужа, слушайте, инспектор, окопите
его так, чтобы ненависть ко мне
2050
01:53:55,509 --> 01:53:55,519
его так, чтобы ненависть ко мне
2051
01:53:55,519 --> 01:53:59,762
его так, чтобы ненависть ко мне
вытекла из него вместе с кровью, и
2052
01:53:59,762 --> 01:53:59,772
вытекла из него вместе с кровью, и
2053
01:53:59,772 --> 01:54:04,062
вытекла из него вместе с кровью, и
дитя, забирайте его, не спеши
2054
01:54:04,062 --> 01:54:04,072
дитя, забирайте его, не спеши
2055
01:54:04,072 --> 01:54:07,114
дитя, забирайте его, не спеши
умирать, сегодня вечером, у меня
2056
01:54:07,114 --> 01:54:07,124
умирать, сегодня вечером, у меня
2057
01:54:07,124 --> 01:54:08,881
умирать, сегодня вечером, у меня
будет для тебя хорошая новость,
2058
01:54:08,881 --> 01:54:08,891
будет для тебя хорошая новость,
2059
01:54:08,891 --> 01:54:10,086
будет для тебя хорошая новость,
идите.
2060
01:54:10,086 --> 01:54:12,086
идите.
2061
01:54:45,900 --> 01:54:47,750
Видишь, что бывает, если идти против
2062
01:54:47,750 --> 01:54:47,760
Видишь, что бывает, если идти против
2063
01:54:47,760 --> 01:54:52,013
Видишь, что бывает, если идти против
Рамы. Патильда, я устранил
2064
01:54:52,013 --> 01:54:52,023
Рамы. Патильда, я устранил
2065
01:54:52,023 --> 01:54:53,702
Рамы. Патильда, я устранил
препятствия на твоем пути к счастью,
2066
01:54:53,702 --> 01:54:53,712
препятствия на твоем пути к счастью,
2067
01:54:53,712 --> 01:54:57,947
препятствия на твоем пути к счастью,
в личной жизни, покажи ему газету,
2068
01:54:57,947 --> 01:55:00,842
в личной жизни, покажи ему газету,
2069
01:55:00,842 --> 01:55:00,923
в личной жизни, покажи ему газету,
покажи.
2070
01:55:00,923 --> 01:55:02,923
покажи.
2071
01:55:22,169 --> 01:55:24,012
Есть еще порох в пороховницах,
2072
01:55:24,012 --> 01:55:24,022
Есть еще порох в пороховницах,
2073
01:55:24,022 --> 01:55:27,182
Есть еще порох в пороховницах,
избить его как следует, а когда
2074
01:55:27,182 --> 01:55:27,192
избить его как следует, а когда
2075
01:55:27,192 --> 01:55:30,309
избить его как следует, а когда
будет умирать, бросьте в то же море,
2076
01:55:30,309 --> 01:55:30,319
будет умирать, бросьте в то же море,
2077
01:55:30,319 --> 01:55:32,394
будет умирать, бросьте в то же море,
из которого он вернулся.
2078
01:55:32,394 --> 01:55:34,394
из которого он вернулся.
2079
01:56:42,025 --> 01:56:46,208
Сэр, Рависо, не сбежал, брат, не
2080
01:56:46,208 --> 01:56:46,218
Сэр, Рависо, не сбежал, брат, не
2081
01:56:46,218 --> 01:56:48,299
Сэр, Рависо, не сбежал, брат, не
порть мне поездку такими пустяшными
2082
01:56:48,299 --> 01:56:48,309
порть мне поездку такими пустяшными
2083
01:56:48,309 --> 01:56:50,632
порть мне поездку такими пустяшными
новостями, когда догонишь, его,
2084
01:56:50,632 --> 01:56:50,642
новостями, когда догонишь, его,
2085
01:56:50,642 --> 01:56:53,340
новостями, когда догонишь, его,
пристрели, он сбежал, скажешь, что
2086
01:56:53,340 --> 01:56:53,350
пристрели, он сбежал, скажешь, что
2087
01:56:53,350 --> 01:56:55,100
пристрели, он сбежал, скажешь, что
его убили, при задержании, иди,
2088
01:56:55,100 --> 01:56:57,100
его убили, при задержании, иди,
2089
01:57:04,243 --> 01:57:04,969
хорошо, удачи.
2090
01:57:04,969 --> 01:57:06,969
хорошо, удачи.
2091
02:01:41,660 --> 02:01:45,199
Рави, остановись, Рави, пустите
2092
02:01:45,199 --> 02:01:45,209
Рави, остановись, Рави, пустите
2093
02:01:45,209 --> 02:01:47,210
Рави, остановись, Рави, пустите
меня, сэр, он нам всем разрушил
2094
02:01:47,210 --> 02:01:47,220
меня, сэр, он нам всем разрушил
2095
02:01:47,220 --> 02:01:50,347
меня, сэр, он нам всем разрушил
жизнь, нет, успокойся, он должен
2096
02:01:50,347 --> 02:01:50,357
жизнь, нет, успокойся, он должен
2097
02:01:50,357 --> 02:01:52,801
жизнь, нет, успокойся, он должен
остаться в живых, это очень, я его,
2098
02:01:52,801 --> 02:01:52,811
остаться в живых, это очень, я его,
2099
02:01:52,811 --> 02:01:55,525
остаться в живых, это очень, я его,
не пощажу, я его убью, приди в себя,
2100
02:01:55,525 --> 02:01:55,535
не пощажу, я его убью, приди в себя,
2101
02:01:55,535 --> 02:02:00,493
не пощажу, я его убью, приди в себя,
оставьте меня, пустите, Рави, сэр,
2102
02:02:00,493 --> 02:02:00,503
оставьте меня, пустите, Рави, сэр,
2103
02:02:00,503 --> 02:02:03,823
оставьте меня, пустите, Рави, сэр,
его надо убить, этот преступник
2104
02:02:03,823 --> 02:02:03,833
его надо убить, этот преступник
2105
02:02:03,833 --> 02:02:05,995
его надо убить, этот преступник
всегда сумеет переложить вину на
2106
02:02:05,995 --> 02:02:06,005
всегда сумеет переложить вину на
2107
02:02:06,005 --> 02:02:09,051
всегда сумеет переложить вину на
других, я убью его, я его, не
2108
02:02:09,051 --> 02:02:09,061
других, я убью его, я его, не
2109
02:02:09,061 --> 02:02:13,154
других, я убью его, я его, не
пощажу, я убью его, я убью его,
2110
02:02:13,154 --> 02:02:13,164
пощажу, я убью его, я убью его,
2111
02:02:13,164 --> 02:02:19,480
пощажу, я убью его, я убью его,
убью, я убью его, судья, спасите
2112
02:02:19,480 --> 02:02:19,490
убью, я убью его, судья, спасите
2113
02:02:19,490 --> 02:02:20,760
убью, я убью его, судья, спасите
меня, я осознаюсь во всех
2114
02:02:20,760 --> 02:02:20,770
меня, я осознаюсь во всех
2115
02:02:20,770 --> 02:02:23,800
меня, я осознаюсь во всех
преступлениях, отвечай, кто убил,
2116
02:02:23,800 --> 02:02:26,020
преступлениях, отвечай, кто убил,
2117
02:02:26,020 --> 02:02:28,584
преступлениях, отвечай, кто убил,
я убил Глорию, я свалил всю вину на
2118
02:02:28,584 --> 02:02:28,594
я убил Глорию, я свалил всю вину на
2119
02:02:28,594 --> 02:02:30,747
я убил Глорию, я свалил всю вину на
Ашо, как хану, и беспорядки, пять
2120
02:02:30,747 --> 02:02:30,757
Ашо, как хану, и беспорядки, пять
2121
02:02:30,757 --> 02:02:32,670
Ашо, как хану, и беспорядки, пять
лет назад, тоже организовал, я, я
2122
02:02:32,670 --> 02:02:32,680
лет назад, тоже организовал, я, я
2123
02:02:32,680 --> 02:02:34,272
лет назад, тоже организовал, я, я
заставил Рависони написать
2124
02:02:34,272 --> 02:02:34,282
заставил Рависони написать
2125
02:02:34,282 --> 02:02:37,021
заставил Рависони написать
клеветническую статью, я осознаю тех
2126
02:02:37,021 --> 02:02:37,031
клеветническую статью, я осознаю тех
2127
02:02:37,031 --> 02:02:38,872
клеветническую статью, я осознаю тех
преступлениях, это я, во всем
2128
02:02:38,872 --> 02:02:38,882
преступлениях, это я, во всем
2129
02:02:38,882 --> 02:02:41,609
преступлениях, это я, во всем
виноват, арестуйте его. Инспектор.
2130
02:02:41,609 --> 02:02:43,609
виноват, арестуйте его. Инспектор.
2131
02:02:48,901 --> 02:02:52,038
Рави, Рави, я горжусь тобой, сынок,
2132
02:02:52,038 --> 02:02:52,048
Рави, Рави, я горжусь тобой, сынок,
2133
02:02:52,048 --> 02:02:55,015
Рави, Рави, я горжусь тобой, сынок,
ты сделал большое дело, ты помог
2134
02:02:55,015 --> 02:02:55,025
ты сделал большое дело, ты помог
2135
02:02:55,025 --> 02:02:56,865
ты сделал большое дело, ты помог
закону и спас невинного человека от
2136
02:02:56,865 --> 02:02:56,875
закону и спас невинного человека от
2137
02:02:56,875 --> 02:02:59,340
закону и спас невинного человека от
смертной казни, спасибо,
2138
02:02:59,340 --> 02:03:01,340
смертной казни, спасибо,
2139
02:03:05,509 --> 02:03:08,073
судья, мое признание опоздало,
2140
02:03:08,073 --> 02:03:08,083
судья, мое признание опоздало,
2141
02:03:08,083 --> 02:03:11,409
судья, мое признание опоздало,
сейчас без 11 минут 6 ровно, в 6:00
2142
02:03:11,409 --> 02:03:11,419
сейчас без 11 минут 6 ровно, в 6:00
2143
02:03:11,419 --> 02:03:14,298
сейчас без 11 минут 6 ровно, в 6:00
часов, Ашока Кхану повесят за
2144
02:03:14,298 --> 02:03:14,308
часов, Ашока Кхану повесят за
2145
02:03:14,308 --> 02:03:18,631
часов, Ашока Кхану повесят за
убийство Глории Сони, ты победил,
2146
02:03:18,631 --> 02:03:18,641
убийство Глории Сони, ты победил,
2147
02:03:18,641 --> 02:03:24,275
убийство Глории Сони, ты победил,
но ты проиграл, а
2148
02:03:24,275 --> 02:03:24,285
но ты проиграл, а
2149
02:03:24,285 --> 02:03:29,170
но ты проиграл, а
я проиграл, но все равно
2150
02:03:29,170 --> 02:03:29,180
я проиграл, но все равно
2151
02:03:29,180 --> 02:03:30,081
я проиграл, но все равно
победил.
2152
02:03:30,081 --> 02:03:32,081
победил.
2153
02:06:46,800 --> 02:06:48,400
Остановите казнь, остановите.
2154
02:06:48,400 --> 02:06:50,400
Остановите казнь, остановите.
2155
02:07:58,540 --> 02:08:00,143
Доктор, Ашок хана освобожден,
2156
02:08:00,143 --> 02:08:00,153
Доктор, Ашок хана освобожден,
2157
02:08:00,153 --> 02:08:02,309
Доктор, Ашок хана освобожден,
Господи, благослови наш дом.
2158
02:08:02,309 --> 02:08:04,309
Господи, благослови наш дом.
2159
02:08:17,842 --> 02:08:21,623
Сынок, это я должна тебе кланяться в
2160
02:08:21,623 --> 02:08:21,633
Сынок, это я должна тебе кланяться в
2161
02:08:21,633 --> 02:08:24,277
Сынок, это я должна тебе кланяться в
ноги, что вы говорите, ты подарил
2162
02:08:24,277 --> 02:08:24,287
ноги, что вы говорите, ты подарил
2163
02:08:24,287 --> 02:08:26,369
ноги, что вы говорите, ты подарил
нашей семье новый шанс на жизнь,
2164
02:08:26,369 --> 02:08:26,379
нашей семье новый шанс на жизнь,
2165
02:08:26,379 --> 02:08:27,253
нашей семье новый шанс на жизнь,
нет, мама.
2166
02:08:27,253 --> 02:08:29,253
нет, мама.
2167
02:08:47,141 --> 02:08:49,465
Прости, спасибо тебе.
2168
02:08:49,465 --> 02:08:51,465
Прости, спасибо тебе.
2169
02:09:07,880 --> 02:09:11,480
Когда ты вернешься, когда Медведь
2170
02:09:11,480 --> 02:09:11,490
Когда ты вернешься, когда Медведь
2171
02:09:11,490 --> 02:09:13,480
Когда ты вернешься, когда Медведь
уходил, потеряв все напрасные
2172
02:09:13,480 --> 02:09:13,490
уходил, потеряв все напрасные
2173
02:09:13,490 --> 02:09:15,240
уходил, потеряв все напрасные
надежды, он сказал.
2174
02:09:15,240 --> 02:09:17,240
надежды, он сказал.
2175
02:11:36,828 --> 02:11:37,391
Конец фильма
2176
02:11:37,391 --> 02:11:39,391
Конец фильма
261502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.