Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,263 --> 00:00:10,466
It's you again?
2
00:00:10,762 --> 00:00:12,052
Oh, I'm sick of this,
all right?
3
00:00:12,108 --> 00:00:14,466
I'm not telling you
what you missed last week.
4
00:00:18,380 --> 00:00:20,709
Seriously, I'm not doing it.
Fuck off.
5
00:00:20,796 --> 00:00:22,459
I'm being deported next month.
6
00:00:22,546 --> 00:00:24,129
I tried to flee up to Canada,
7
00:00:24,216 --> 00:00:26,046
but they stopped me
at the border.
8
00:00:26,133 --> 00:00:28,834
200 plus gas and tolls.
9
00:00:29,045 --> 00:00:30,692
I'll get you
and your family across.
10
00:00:30,762 --> 00:00:32,141
Hey, Frank, can you
do me a favor
11
00:00:32,213 --> 00:00:34,001
and bring me back
some Canadian insulin?
12
00:00:34,088 --> 00:00:35,739
It's 50% cheaper up there.
13
00:00:35,840 --> 00:00:39,083
"Need the car to make money.
Thanks, Carl."
14
00:00:39,215 --> 00:00:41,834
Youens got convicted.
Guilty on all counts.
15
00:00:41,921 --> 00:00:44,700
- Oh, shit.
- This is officially stuck.
16
00:00:44,786 --> 00:00:46,442
I know an Irish guy
that does wood stuff.
17
00:00:46,513 --> 00:00:47,809
You want me to see
if he's around?
18
00:00:47,848 --> 00:00:51,035
In 72 hours, you will be
free of your addiction.
19
00:00:51,097 --> 00:00:53,699
How much do you need?
Can we do a little ransom sitch?
20
00:00:53,769 --> 00:00:56,088
No, I get to stay.
21
00:00:57,066 --> 00:00:58,537
Oh, fuck.
22
00:00:58,605 --> 00:01:01,654
God damn it, V!
No fabric softener
23
00:01:01,722 --> 00:01:03,338
in the girls' jammies.
24
00:01:03,425 --> 00:01:05,042
Quick, Kev, what else?
25
00:01:05,129 --> 00:01:07,637
- What else, what?
- Besides fabric softener,
26
00:01:07,726 --> 00:01:11,177
have I been a bad, bad girl?
27
00:01:11,421 --> 00:01:13,418
- Oh.
- I called Margo.
28
00:01:13,505 --> 00:01:15,796
She's got another building
she's willing to lease.
29
00:01:15,883 --> 00:01:17,917
No, fuck off, Fiona.
The answer's no.
30
00:01:18,004 --> 00:01:19,842
What the fuck
is wrong with you?
31
00:01:19,910 --> 00:01:21,233
I-I'm trying
to move forward here
32
00:01:21,301 --> 00:01:23,004
and you're acting like
a fuckin' toddler.
33
00:01:23,091 --> 00:01:25,754
I want things to be
okay between us.
34
00:01:25,841 --> 00:01:27,209
They are.
35
00:01:27,296 --> 00:01:29,421
I'm fired, but it was
100% worth it
36
00:01:29,508 --> 00:01:31,796
to see the look on
that scumbag's face.
37
00:01:31,883 --> 00:01:35,004
- Did we...
- Like, four times.
38
00:01:42,340 --> 00:01:45,262
♪ Rock music ♪
*SHAMELESS*
Season 08 Episode 08
Title: "Frank's Northern Southern Express"
39
00:01:45,342 --> 00:01:49,209
♪♪♪
40
00:01:49,296 --> 00:01:52,441
♪ Think of all
the luck you got ♪
41
00:01:52,637 --> 00:01:55,769
♪ Know that
it's not for naught ♪
42
00:01:55,837 --> 00:01:58,879
♪ You were beaming
once before ♪
43
00:01:58,985 --> 00:02:03,176
♪ But it's not like that
anymore ♪
44
00:02:03,269 --> 00:02:06,691
♪ What is this downside ♪
45
00:02:06,808 --> 00:02:10,176
♪ That you speak of? ♪
46
00:02:10,316 --> 00:02:13,472
♪ What is this feeling ♪
47
00:02:13,590 --> 00:02:17,004
♪ You're so sure of? ♪
48
00:02:17,091 --> 00:02:21,921
♪♪♪
49
00:02:23,837 --> 00:02:26,792
♪ Round up
the friends you got ♪
50
00:02:26,879 --> 00:02:30,004
♪ Know that
they're not for naught ♪
51
00:02:30,091 --> 00:02:33,463
♪ You were willing
once before ♪
52
00:02:33,550 --> 00:02:37,834
♪ But it's not like that
anymore ♪
53
00:02:37,921 --> 00:02:40,963
♪ What is this downside ♪
54
00:02:41,050 --> 00:02:44,792
♪ That you speak of? ♪
55
00:02:44,879 --> 00:02:46,463
♪ What is this feeling ♪
56
00:02:46,550 --> 00:02:50,338
♪ You're so sure of? ♪
57
00:03:05,633 --> 00:03:08,963
No. Oh, come on.
58
00:03:14,883 --> 00:03:16,750
Uh...shut up!
59
00:03:16,837 --> 00:03:18,380
Debs, get the fuck out!
60
00:03:27,046 --> 00:03:28,421
Come on, I gotta
take a leak!
61
00:03:28,508 --> 00:03:30,709
♪ rock music ♪
62
00:03:30,788 --> 00:03:32,957
- What the fuck is going on?
- Well, Debs
63
00:03:33,025 --> 00:03:34,949
- has been in there for, like, an hour.
- Well, tell her to get out,
64
00:03:35,025 --> 00:03:36,824
- Franny's crying.
- Yeah, I have been.
65
00:03:36,892 --> 00:03:38,309
Debs, get the fuck out!
66
00:03:38,377 --> 00:03:41,542
And who is ringing the bell?
It's 7:00 a.m.!
67
00:03:41,629 --> 00:03:43,667
Howdy. That's for me.
Let's go, Liam.
68
00:03:43,754 --> 00:03:44,837
Time to go to work.
69
00:03:44,924 --> 00:03:46,834
Debs, I gotta take a leak.
70
00:03:46,940 --> 00:03:48,580
- Gimme a minute.
- She's still in there?
71
00:03:48,648 --> 00:03:49,957
Yeah.
72
00:03:50,040 --> 00:03:51,765
♪ You do what you like ♪
73
00:03:52,121 --> 00:03:54,645
All right, that's it.
I'm comin' in.
74
00:03:54,713 --> 00:03:56,689
Jesus. I'll get Franny.
75
00:03:59,045 --> 00:04:00,462
Debs.
76
00:04:01,377 --> 00:04:02,841
Shit.
77
00:04:02,928 --> 00:04:04,152
You pregnant again?
78
00:04:04,220 --> 00:04:05,837
Fucking better not be.
79
00:04:05,924 --> 00:04:07,584
Fuck.
80
00:04:07,806 --> 00:04:09,421
Oh, Debs, this one
says negative.
81
00:04:12,304 --> 00:04:13,925
They all say negative.
82
00:04:14,023 --> 00:04:15,315
How am I supposed to
trust any of them.
83
00:04:15,383 --> 00:04:16,796
I haven't gotten my period yet.
84
00:04:16,883 --> 00:04:18,457
Maybe it's just stress, right?
85
00:04:18,525 --> 00:04:20,629
Or maybe the slut candy
didn't work.
86
00:04:20,716 --> 00:04:22,845
- What?
- The morning after pill.
87
00:04:22,955 --> 00:04:26,345
I can't afford Franny right now,
never mind another stupid baby.
88
00:04:26,599 --> 00:04:28,822
Negative? Liar!
89
00:04:28,924 --> 00:04:31,510
Hi, got your child
to stop cryin'.
90
00:04:31,578 --> 00:04:33,051
I got fired from my job, Fiona.
91
00:04:33,119 --> 00:04:34,158
So don't be giving me shit
if I'm late
92
00:04:34,226 --> 00:04:35,236
on my share of the house money.
93
00:04:35,304 --> 00:04:36,611
Well, it's your turn
to buy groceries
94
00:04:36,679 --> 00:04:37,924
- and make dinner tonight.
- I know.
95
00:04:37,992 --> 00:04:39,654
Now get out so I can shower.
96
00:04:43,719 --> 00:04:45,892
Ahh! Hey!
97
00:04:46,010 --> 00:04:48,082
- What happened?
- That!
98
00:04:48,150 --> 00:04:49,301
Shit.
99
00:04:49,369 --> 00:04:51,500
- What's going on?
- What are you doing?
100
00:04:51,587 --> 00:04:53,046
Ah, Jesus.
Now everyone's in here.
101
00:04:53,133 --> 00:04:54,619
Guess I won't shower today.
102
00:04:54,687 --> 00:04:56,470
Gonna get filthy anyway
cleaning that shitty building
103
00:04:56,538 --> 00:04:58,447
my sister found
for homeless kids.
104
00:04:58,517 --> 00:05:00,527
Oh, God, Ian.
Can't we be past this?
105
00:05:00,595 --> 00:05:01,902
- Uh-huh.
- Can you get rid of him?
106
00:05:01,970 --> 00:05:02,877
- Yes.
- You know what?
107
00:05:02,945 --> 00:05:05,135
I'll just shower
at my apartment building.
108
00:05:05,315 --> 00:05:06,760
I'm gonna go
to the store to swipe
109
00:05:06,828 --> 00:05:08,275
- some more pregnancy tests.
- No, no, no.
110
00:05:08,350 --> 00:05:09,510
I'm gonna take you
to Planned Parenthood.
111
00:05:09,578 --> 00:05:11,369
We're gonna get a real test.
All right?
112
00:05:11,727 --> 00:05:13,567
And you, you gotta sleep
at the bike shop
113
00:05:13,635 --> 00:05:15,479
- from now on, okay?
- Fine.
114
00:05:15,697 --> 00:05:17,840
Hey, I'm going to see
one of those sponsors later.
115
00:05:17,908 --> 00:05:21,171
- Good. It's about fuckin' time.
- All right.
116
00:05:21,258 --> 00:05:22,750
Hey.
117
00:05:22,923 --> 00:05:25,884
Did you watch me pee, pervert?
118
00:05:28,213 --> 00:05:32,377
That's whole lot of pee, babe.
119
00:05:32,966 --> 00:05:35,792
Hi. Who are you?
120
00:05:35,879 --> 00:05:37,879
This is my friend Kassidi.
That's my sister, Fiona.
121
00:05:37,985 --> 00:05:40,669
I'm girlfriend.
Check this out.
122
00:05:41,050 --> 00:05:42,917
All Carl's.
123
00:05:43,004 --> 00:05:44,792
- Wow.
- Yeah, I know, right?
124
00:05:44,886 --> 00:05:46,387
Yeah, we gotta bounce.
Let's go.
125
00:05:46,467 --> 00:05:48,403
Oh, right.
See you later, sis!
126
00:05:49,214 --> 00:05:50,706
Hey.
127
00:05:50,879 --> 00:05:52,888
- You okay?
- Yeah, why?
128
00:05:52,995 --> 00:05:54,809
Carl!
129
00:05:58,563 --> 00:06:00,348
Because of that.
130
00:06:03,879 --> 00:06:06,380
Holy shit.
131
00:06:09,269 --> 00:06:11,917
Team, if I could have
your attention.
132
00:06:12,152 --> 00:06:14,558
Uh, thank you for being here
this morning.
133
00:06:14,730 --> 00:06:16,592
I want you to know that
just because
134
00:06:16,660 --> 00:06:18,043
you look like terrorists,
135
00:06:18,111 --> 00:06:20,068
doesn't mean you should
be treated like 'em.
136
00:06:20,136 --> 00:06:22,754
Until America can distinguish
between good brown people
137
00:06:22,841 --> 00:06:25,587
and bad brown people,
it's my goal to get you all
138
00:06:25,674 --> 00:06:27,837
safely across the border
into Canada.
139
00:06:29,296 --> 00:06:30,996
Shh, shh, shh.
Discretion, right?
140
00:06:31,113 --> 00:06:33,940
You can all thank me later
when a big bull moose
141
00:06:34,008 --> 00:06:36,042
is slurping an ice cold Molson
142
00:06:36,129 --> 00:06:38,004
right out of your butthole!
143
00:06:39,754 --> 00:06:42,334
Okay, not an alcohol and sex
kind of a crowd.
144
00:06:42,421 --> 00:06:44,629
I don't even wanna know
what's going on here, Frank.
145
00:06:44,716 --> 00:06:46,542
Entrepreneurship, Fiona.
146
00:06:46,629 --> 00:06:49,457
You all right, Liam?
All right, good. Bye.
147
00:06:49,548 --> 00:06:52,613
Anyhow, uh, my son Liam
will be taking a look
148
00:06:52,681 --> 00:06:55,437
- at your notice to appear...
- Carl, I said no Uber!
149
00:06:55,505 --> 00:06:57,647
That's my car!
You can't just take it
150
00:06:57,715 --> 00:06:59,871
whenever you feel like it!
151
00:07:00,644 --> 00:07:02,136
God damn it!
152
00:07:02,269 --> 00:07:04,754
♪ O Canada ♪
153
00:07:04,894 --> 00:07:06,963
♪ Our home and native land ♪
154
00:07:07,050 --> 00:07:08,254
Everybody.
155
00:07:08,378 --> 00:07:11,105
♪ True patriot love ♪
156
00:07:11,214 --> 00:07:13,068
♪ From all thy sons... ♪
157
00:07:13,136 --> 00:07:14,162
You don't know that, do you?
158
00:07:14,230 --> 00:07:15,463
That would be a good song
for you to learn.
159
00:07:15,550 --> 00:07:18,042
Liam, come here.
160
00:07:18,129 --> 00:07:20,613
I'm gonna go deal with my
business in the front yard.
161
00:07:20,746 --> 00:07:23,483
Get me one illegal from each
banned Muslim country.
162
00:07:23,551 --> 00:07:25,255
- Yes?
- You got it, boss.
163
00:07:25,342 --> 00:07:27,500
Peace out.
164
00:07:27,730 --> 00:07:30,090
♪ O Canada ♪
165
00:07:30,176 --> 00:07:34,632
♪ We stand on guard for... ♪
166
00:07:34,712 --> 00:07:36,209
♪ O Can... ♪
167
00:07:36,304 --> 00:07:37,654
- Okay, here we go.
- Hey, Frank.
168
00:07:37,722 --> 00:07:39,645
- How are you?
- Can I get three Advair discs?
169
00:07:39,716 --> 00:07:41,709
You bet. Bobby Junior'll
be breathing easy
170
00:07:41,796 --> 00:07:43,904
- in no time, Grace.
- And it's costing me
171
00:07:43,972 --> 00:07:45,029
half of what it costs down here?
172
00:07:45,097 --> 00:07:46,293
Mm-hmm.
173
00:07:46,380 --> 00:07:47,584
- Yes, sir.
- All right, give me
174
00:07:47,671 --> 00:07:48,936
three months' supply of Januvia,
175
00:07:49,004 --> 00:07:52,121
100 tablets of Diovan,
100 75 milligram pills
176
00:07:52,199 --> 00:07:54,750
of Praluent and you might as
well throw in two EpiPens.
177
00:07:54,856 --> 00:07:56,748
Jesus, all that's for you,
Lionel?
178
00:07:56,816 --> 00:07:58,795
I'm a walking medical disaster,
Frank.
179
00:07:58,863 --> 00:08:00,996
Well, that's why God
invented Canada.
180
00:08:01,090 --> 00:08:03,183
Okay, everybody,
get your orders in.
181
00:08:03,254 --> 00:08:05,410
Now, I'm giving you all
a low, low
182
00:08:05,485 --> 00:08:07,261
special introductory price.
183
00:08:07,329 --> 00:08:10,402
I can't be so generous
with my fees next time.
184
00:08:10,470 --> 00:08:12,308
- Uh, you ready, Mauricio?
- Yeah.
185
00:08:12,376 --> 00:08:14,441
Okay, you take a stool softener
with all that Vicodin.
186
00:08:14,509 --> 00:08:16,509
You don't wanna end up
dead on the can like Elvis.
187
00:08:16,577 --> 00:08:18,871
- Yeah.
- All right, who's next?
188
00:08:20,918 --> 00:08:23,355
Found another razor blade.
189
00:08:23,431 --> 00:08:25,418
I'll add it to the collection.
190
00:08:25,486 --> 00:08:27,568
- This place is a dump.
- But we're gonna
191
00:08:27,636 --> 00:08:29,316
- make it look great.
- Don't listen
192
00:08:29,371 --> 00:08:30,619
to Negative Nelly, okay?
193
00:08:30,725 --> 00:08:32,921
He's still mad about the church.
194
00:08:32,989 --> 00:08:35,371
Yeah, 'cause you got
pity-fucked by my sister
195
00:08:35,458 --> 00:08:38,126
- with this building.
- Yeah, and she was really good.
196
00:08:38,213 --> 00:08:40,554
I bet. She's great at
getting what she wants
197
00:08:40,641 --> 00:08:42,503
and screwing everyone else.
198
00:08:42,590 --> 00:08:44,931
Hey, Trevor, when do you think
we'll be able to crash here?
199
00:08:45,018 --> 00:08:47,394
As soon as the city approves
our occupancy certificate.
200
00:08:47,481 --> 00:08:51,721
I made a list of everyone
who may need a bed.
201
00:08:51,808 --> 00:08:53,934
Tell me if I forgot anybody.
202
00:08:54,021 --> 00:08:55,652
Ah.
203
00:08:57,647 --> 00:08:59,759
You can take Jamie off here.
204
00:08:59,846 --> 00:09:02,818
- Why?
- He's living at home I think.
205
00:09:02,905 --> 00:09:04,442
What? Since when?
206
00:09:04,529 --> 00:09:06,441
The other day, he tried to kill himself
207
00:09:06,528 --> 00:09:07,850
after his parents hauled him off
208
00:09:07,937 --> 00:09:10,826
to some conversion church or some shit.
209
00:09:10,913 --> 00:09:13,168
Shit.
210
00:09:14,704 --> 00:09:15,997
♪ Ma na ma na ♪
211
00:09:16,084 --> 00:09:18,198
♪ Ba da ba ba da ♪
212
00:09:18,285 --> 00:09:19,584
♪ Ma na ma na ♪
213
00:09:19,671 --> 00:09:20,919
♪ Ba da ba ba ♪
214
00:09:21,006 --> 00:09:22,831
♪ Ma na ma na ♪
215
00:09:22,918 --> 00:09:24,295
♪ Ba da ba ba da ♪
216
00:09:24,382 --> 00:09:26,299
More scrambled eggs, my king?
217
00:09:26,386 --> 00:09:27,707
Yes.
218
00:09:27,886 --> 00:09:29,704
But this time, feed 'em to me.
219
00:09:29,791 --> 00:09:32,347
Whatever you say, your highness.
220
00:09:32,434 --> 00:09:33,649
Damn it, V!
221
00:09:33,736 --> 00:09:37,402
- Is that too much?
- No, please, keep going.
222
00:09:38,312 --> 00:09:39,988
Not with the fork.
You know how I want you
223
00:09:40,075 --> 00:09:41,064
to feed 'em to me.
224
00:09:41,151 --> 00:09:42,524
I'm sorry, sire.
225
00:09:42,618 --> 00:09:47,454
♪♪♪ Bossa nova music...
226
00:09:49,157 --> 00:09:50,490
That's what I'm talkin' 'bout.
227
00:09:51,701 --> 00:09:53,326
♪ Ba ba ba ♪
228
00:09:53,413 --> 00:09:55,564
♪ Ba ba da ba da ♪
229
00:09:58,462 --> 00:09:59,689
What's taking so long?
230
00:09:59,776 --> 00:10:01,994
I can feel the fetus
growing inside of me
231
00:10:02,081 --> 00:10:03,394
as I sit here.
232
00:10:03,481 --> 00:10:05,018
There's no way I'm letting
anything get in the way
233
00:10:05,105 --> 00:10:08,346
of finishing welding school
and getting a good job.
234
00:10:08,433 --> 00:10:10,842
Oh, so you'd get the abortion this time?
235
00:10:10,929 --> 00:10:11,964
Whatever it takes.
236
00:10:12,051 --> 00:10:13,880
How can I be that mom
with three barefoot kids
237
00:10:13,948 --> 00:10:15,304
hangin' off her Walmart cart?
238
00:10:15,391 --> 00:10:17,184
If I have to get
that thing scraped out
239
00:10:17,271 --> 00:10:19,183
or go on the pill
or get an IUD up in me
240
00:10:19,286 --> 00:10:20,832
or get castrated right afterwards,
241
00:10:20,903 --> 00:10:22,355
- I don't care.
- I think you gotta
242
00:10:22,458 --> 00:10:23,994
grow balls first, Debs.
243
00:10:29,025 --> 00:10:30,180
Shit.
244
00:10:30,267 --> 00:10:31,383
What?
245
00:10:31,470 --> 00:10:33,280
Sierra's dude.
246
00:10:33,374 --> 00:10:35,751
Debbie Gallagher?
247
00:10:35,831 --> 00:10:37,284
About time.
248
00:10:37,371 --> 00:10:38,914
Hey, good luck, Debs.
249
00:10:39,001 --> 00:10:40,618
Don't be pregnant.
250
00:11:00,022 --> 00:11:01,684
It's open.
251
00:11:01,771 --> 00:11:03,902
My family is driving me insane.
252
00:11:03,989 --> 00:11:06,076
- Good morning.
- Every day, I wake up
253
00:11:06,163 --> 00:11:08,355
to screamin' or cryin'
or fuckin'
254
00:11:08,442 --> 00:11:10,286
or someone doin'
some crazy shit.
255
00:11:10,354 --> 00:11:12,425
There's always strange
people in my house.
256
00:11:12,512 --> 00:11:13,630
I know what you mean.
257
00:11:13,698 --> 00:11:15,328
I can't keep track
of who's mad at me.
258
00:11:15,404 --> 00:11:16,651
Or who I'm mad at.
259
00:11:16,760 --> 00:11:18,083
Can't even use my own car.
260
00:11:18,170 --> 00:11:19,776
Are we supposed to
feel bad for you?
261
00:11:19,863 --> 00:11:22,206
- Yeah.
- Just move out.
262
00:11:22,502 --> 00:11:23,833
Can't afford to.
263
00:11:23,909 --> 00:11:25,412
Have you ever lived
on your own before?
264
00:11:25,491 --> 00:11:26,924
Yes.
265
00:11:30,651 --> 00:11:32,843
No. Not really.
266
00:11:32,930 --> 00:11:35,565
So you're 28
and still living at home?
267
00:11:35,792 --> 00:11:37,887
That's pathetic.
268
00:11:37,974 --> 00:11:39,148
Thanks. Thanks a lot.
269
00:11:39,235 --> 00:11:40,851
There's an empty unit
you can move into
270
00:11:40,938 --> 00:11:42,153
right downstairs.
271
00:11:42,221 --> 00:11:44,199
- No, I need the money.
- That's just an excuse
272
00:11:44,274 --> 00:11:45,799
people use when they're afraid
to have nice things
273
00:11:45,867 --> 00:11:47,875
- for themselves.
- Okay, that's enough.
274
00:11:47,962 --> 00:11:49,401
We gotta go to the witch doctor.
275
00:11:49,507 --> 00:11:51,431
- Yes.
- The what?
276
00:11:51,499 --> 00:11:53,110
Fertility guy.
277
00:11:53,197 --> 00:11:54,903
- Oh. Okay.
- Come by tomorrow.
278
00:11:54,971 --> 00:11:57,250
We're having a few people
over for happy hour.
279
00:11:57,939 --> 00:12:01,064
Finish your coffee
and let yourself out.
280
00:12:02,181 --> 00:12:03,466
Bye.
281
00:12:15,603 --> 00:12:17,931
All right.
We're on our way, everybody.
282
00:12:18,025 --> 00:12:20,262
Settle back, get comfortable.
283
00:12:20,349 --> 00:12:22,101
How's the goat?
284
00:12:22,188 --> 00:12:25,562
Let's play a little getting to
know each other alphabet game.
285
00:12:25,657 --> 00:12:27,488
We'll go around, we'll say our name,
286
00:12:27,567 --> 00:12:30,314
where we're from
and something that we like.
287
00:12:30,401 --> 00:12:32,400
And I... I'll start off, okay?
288
00:12:32,494 --> 00:12:36,289
Uh, my name is Frank.
I'm from the US of A.
289
00:12:36,376 --> 00:12:38,113
And I like apples.
290
00:12:38,200 --> 00:12:40,318
Okay, now it's your turn.
291
00:12:42,496 --> 00:12:44,453
You... you repeat what I said
292
00:12:44,540 --> 00:12:46,679
and then say something about yourself.
293
00:12:47,140 --> 00:12:50,656
My name is Frank,
I am from the US of A
294
00:12:50,743 --> 00:12:52,042
and I like apples.
295
00:12:52,129 --> 00:12:54,257
That's what you say about me.
296
00:12:54,344 --> 00:12:55,965
Say what about you?
297
00:12:56,071 --> 00:12:59,008
My name, where I'm from and
what I like.
298
00:12:59,758 --> 00:13:01,619
- Your name, where you are from,
- No.
299
00:13:01,687 --> 00:13:04,033
- what you like.
- God damn it. Hey, point to me.
300
00:13:04,101 --> 00:13:05,310
Point to me.
Now repeat:
301
00:13:05,397 --> 00:13:06,609
You are Frank.
302
00:13:06,812 --> 00:13:07,869
You are Frank.
303
00:13:07,937 --> 00:13:10,646
- You're from the United States.
- You're from the United States.
304
00:13:10,733 --> 00:13:12,317
- You like apples.
- You like apples.
305
00:13:12,404 --> 00:13:14,984
Okay, good.
Now, tell us your name,
306
00:13:15,071 --> 00:13:17,252
where you're from
and something you like
307
00:13:17,339 --> 00:13:19,552
using the next letter
of the alphabet.
308
00:13:21,440 --> 00:13:24,607
- My name is Sameer.
- Yeah. But don't point to me.
309
00:13:24,675 --> 00:13:27,823
Point to you. You.
Point...
310
00:13:28,084 --> 00:13:29,584
I am from Yemen
311
00:13:29,686 --> 00:13:32,185
and I like Enab.
312
00:13:32,257 --> 00:13:34,795
Enab?
313
00:13:34,882 --> 00:13:37,350
I don't know... okay, but it's
gotta start with a B.
314
00:13:37,445 --> 00:13:41,214
Uh, well, it does.
Uh, you see, E-N-A-B.
315
00:13:41,331 --> 00:13:43,846
It's gotta begin with a
B. Enab begins with an E.
316
00:13:43,933 --> 00:13:45,308
Not if you read
right to left,
317
00:13:45,395 --> 00:13:46,976
like in my country.
318
00:13:47,063 --> 00:13:48,308
- Hm.
- Mm-hmm.
319
00:13:48,376 --> 00:13:49,349
Oh, fuck me.
320
00:13:49,417 --> 00:13:52,135
This is gonna be a long
16 hours.
321
00:13:58,280 --> 00:14:00,031
- Hannah Campbell?
- Hey.
322
00:14:00,118 --> 00:14:01,530
So?
323
00:14:01,617 --> 00:14:03,702
Find out the test results
tomorrow.
324
00:14:03,789 --> 00:14:05,034
Test cost 20 bucks.
325
00:14:05,140 --> 00:14:06,628
Low income rate, my ass.
326
00:14:06,696 --> 00:14:08,112
How 'bout no income rate?
327
00:14:08,180 --> 00:14:10,005
- I need to get a job.
- Forgot my phone.
328
00:14:10,073 --> 00:14:11,232
I'll be right back.
329
00:14:11,319 --> 00:14:12,402
See, hold up.
330
00:14:12,489 --> 00:14:14,212
Yo. All right,
331
00:14:14,299 --> 00:14:15,919
this isn't
what it looks like.
332
00:14:16,006 --> 00:14:17,932
What, like you got
some other girl pregnant?
333
00:14:18,019 --> 00:14:20,560
It happened when Sierra v
weren't together.
334
00:14:20,647 --> 00:14:22,296
Sierra know?
335
00:14:22,383 --> 00:14:24,049
I haven't had a chance
to tell her yet.
336
00:14:24,151 --> 00:14:26,247
It looks like you've had
nine months to tell her.
337
00:14:26,319 --> 00:14:29,013
Things are good with me
and Sierra right now.
338
00:14:29,100 --> 00:14:30,375
I don't wanna blow it.
339
00:14:30,469 --> 00:14:31,987
All right, well,
you're gonna blow it
340
00:14:32,067 --> 00:14:33,826
- if you don't tell her.
- I will.
341
00:14:35,513 --> 00:14:37,322
All right, I should
get back in there.
342
00:14:37,394 --> 00:14:39,396
Yeah, yeah, yeah, yeah.
343
00:14:44,235 --> 00:14:46,106
Come on, Deb.
344
00:14:49,417 --> 00:14:51,419
Hey, Jamie.
345
00:14:52,168 --> 00:14:54,333
Hey, you guys.
346
00:14:54,692 --> 00:14:56,418
My mom let you in?
347
00:14:56,599 --> 00:14:59,052
Uh, no. We waited
till she left.
348
00:14:59,224 --> 00:15:01,090
Got you some burgers.
349
00:15:01,177 --> 00:15:03,261
Came by to see
how you're feeling.
350
00:15:03,348 --> 00:15:05,094
I've been better.
351
00:15:05,181 --> 00:15:07,872
The drugs are pretty good, though.
352
00:15:08,684 --> 00:15:11,255
You guys like my new wristbands?
353
00:15:13,022 --> 00:15:15,231
Um, do you need anything?
354
00:15:15,318 --> 00:15:17,630
No, I'm... I'm good.
355
00:15:18,227 --> 00:15:21,860
Hey, Geneva said you went
to some conversion church?
356
00:15:21,955 --> 00:15:23,602
My parents found it.
357
00:15:23,689 --> 00:15:25,864
Place over on Garfield.
358
00:15:25,989 --> 00:15:28,465
This pastor turns homos back to normal.
359
00:15:31,371 --> 00:15:32,912
He says I'm so much of a fag
360
00:15:32,999 --> 00:15:35,677
that I need more sessions
to be saved by God.
361
00:15:35,764 --> 00:15:37,545
You don't need to be saved.
362
00:15:37,632 --> 00:15:39,621
Yeah.
363
00:15:40,444 --> 00:15:41,902
Right.
364
00:15:46,021 --> 00:15:48,139
Yay! Well done,
well done.
365
00:15:48,226 --> 00:15:52,065
Okay, you're next, goat lady.
Bring it home.
366
00:15:52,144 --> 00:15:55,989
Okay. Eh, your name is Frank.
You are from the U.S.
367
00:15:56,076 --> 00:15:57,646
and you like apple.
368
00:15:57,733 --> 00:16:00,318
You are Sameer
and you are from Yemen
369
00:16:00,405 --> 00:16:02,380
and you like Enab.
370
00:16:02,467 --> 00:16:05,362
Ali from Iraq likes banam.
371
00:16:05,449 --> 00:16:08,409
And you are Adad from Syria
372
00:16:08,496 --> 00:16:11,421
and you like, uh, samak.
373
00:16:11,508 --> 00:16:14,731
And Rania from Libya
likes jabbr.
374
00:16:14,848 --> 00:16:16,382
- Yeah.
- My name is Fatemeh
375
00:16:16,450 --> 00:16:18,299
from Iran and I like juje.
376
00:16:18,386 --> 00:16:20,461
Yes! We did it!
We did it, everybody!
377
00:16:20,548 --> 00:16:22,622
I have no idea what
that crap you like is,
378
00:16:22,690 --> 00:16:25,044
but...
everybody did really well.
379
00:16:27,950 --> 00:16:30,926
It was a fun game, Mr.
Frank who likes apples.
380
00:17:08,053 --> 00:17:09,470
♪ Oh oh ooh ♪
381
00:17:09,557 --> 00:17:11,762
♪ Oh ooh oh oh ♪
382
00:17:11,849 --> 00:17:15,042
♪ Oh oh ooh oh ooh oh oh ♪
383
00:17:15,129 --> 00:17:19,061
♪ Now I understand ♪
384
00:17:19,148 --> 00:17:22,731
♪ This is who I am ♪
385
00:17:22,818 --> 00:17:26,608
♪ 24 reasons to love me ♪
386
00:17:26,701 --> 00:17:30,498
♪ You'll never find one as pure as me ♪
387
00:17:30,608 --> 00:17:32,096
♪ 24 reasons ♪
388
00:17:32,183 --> 00:17:36,262
♪ To love me ♪
389
00:17:36,349 --> 00:17:37,957
♪ Na na na na na na ♪
390
00:17:38,044 --> 00:17:39,790
♪ Na na na na ♪
391
00:17:39,877 --> 00:17:41,750
♪ Hey! Na na na na na ♪
392
00:17:41,837 --> 00:17:44,013
- ♪ Na na ♪
- ♪ I got the 24 karat ♪
393
00:17:44,100 --> 00:17:49,094
♪♪♪
394
00:17:53,240 --> 00:17:54,823
Oh, fuck!
395
00:17:54,894 --> 00:17:58,398
Sorry, ehh, I left some tools.
396
00:17:58,493 --> 00:18:00,109
- Okay.
- I still had your keys.
397
00:18:00,188 --> 00:18:02,163
I was gonna leave them on
the counter when I was done
398
00:18:02,250 --> 00:18:03,818
I shoulda called first.
399
00:18:03,905 --> 00:18:05,004
No, that's fine.
400
00:18:06,977 --> 00:18:09,716
I'm dressed. Kinda.
401
00:18:13,077 --> 00:18:14,159
You live in here, now?
402
00:18:14,246 --> 00:18:16,829
No, just takin' a shower.
403
00:18:19,805 --> 00:18:22,357
Thanks for fixin' the door.
404
00:18:22,444 --> 00:18:23,628
Looks great.
405
00:18:23,715 --> 00:18:25,162
Mm-hmm.
406
00:18:27,049 --> 00:18:28,946
Here's your keys.
407
00:18:31,929 --> 00:18:34,428
So, uh, what are you workin' on next?
408
00:18:34,515 --> 00:18:36,482
I'm just going to a house
over on Franklin.
409
00:18:36,569 --> 00:18:39,444
Owner saw some work I did on a Marion
Mahony Griffin house.
410
00:18:39,531 --> 00:18:40,976
A... who?
411
00:18:41,048 --> 00:18:43,308
One of the world's first
female architects.
412
00:18:43,410 --> 00:18:45,857
- Born in Chicago.
- Oh, wow.
413
00:18:46,305 --> 00:18:48,523
You never heard of her.
414
00:18:48,876 --> 00:18:51,211
- No.
- She worked with Frank Lloyd Wright.
415
00:18:51,360 --> 00:18:53,210
Oh. I heard of him.
416
00:18:53,382 --> 00:18:54,799
He stole most of her designs.
417
00:18:54,886 --> 00:18:55,984
Oh.
418
00:18:56,071 --> 00:18:58,194
What a douchebag.
419
00:18:58,952 --> 00:19:01,538
You ever seen any of his buildings?
420
00:19:01,962 --> 00:19:03,874
Uh, I don't know. I don't think so.
421
00:19:03,961 --> 00:19:05,255
They're all over the South Side.
422
00:19:05,342 --> 00:19:06,925
Really?
I thought there was
423
00:19:06,993 --> 00:19:09,077
just a bunch of crack houses
down here.
424
00:19:09,288 --> 00:19:11,539
No. Some amazing historical
buildings in this area.
425
00:19:11,618 --> 00:19:13,052
- Really?
- It's one of the reasons
426
00:19:13,139 --> 00:19:14,946
I moved to Chicago.
427
00:19:19,695 --> 00:19:21,695
Do you wanna see some of them?
428
00:19:24,232 --> 00:19:25,934
Sure.
429
00:19:33,336 --> 00:19:34,636
You like me.
430
00:19:34,723 --> 00:19:36,326
Uh-huh.
431
00:19:37,407 --> 00:19:39,594
How much?
432
00:19:40,250 --> 00:19:42,313
A lot.
433
00:19:42,961 --> 00:19:44,696
Oh.
434
00:19:44,842 --> 00:19:47,112
Oh, God.
435
00:19:47,340 --> 00:19:48,867
Oh, shit.
436
00:19:48,954 --> 00:19:50,506
Are you doin' this?
437
00:19:50,593 --> 00:19:52,398
Oh, my God.
438
00:19:52,485 --> 00:19:54,821
There's someone in the back.
439
00:19:56,602 --> 00:19:59,771
- So?
- Well, what if he sees?
440
00:19:59,858 --> 00:20:03,818
He's got his earbuds in.
441
00:20:03,905 --> 00:20:06,157
Fuck it, go faster.
442
00:20:08,445 --> 00:20:10,953
♪♪♪
443
00:20:24,708 --> 00:20:26,581
- Barb?
- Oh, hey. Hi.
444
00:20:26,668 --> 00:20:28,127
- Hey.
- How's it goin', man?
445
00:20:28,214 --> 00:20:29,505
- All right.
- Have a seat.
446
00:20:29,592 --> 00:20:32,587
Thanks. Uh, thanks for...
For meeting me, you know.
447
00:20:32,674 --> 00:20:33,948
- Sure.
- Brad spoke very highly
448
00:20:34,035 --> 00:20:34,875
of you, so.
449
00:20:34,962 --> 00:20:37,103
So I... I didn't know I could
have a woman as a sponsor.
450
00:20:37,190 --> 00:20:38,817
Oh, yeah. Anybody's a sponsor as long as
451
00:20:38,904 --> 00:20:41,107
there is no risk of falling
in love with that person.
452
00:20:41,194 --> 00:20:42,311
Ah.
453
00:20:42,389 --> 00:20:43,651
Well, you never know, right?
454
00:20:43,738 --> 00:20:46,604
Ha! Fat chance, honey.
455
00:20:46,863 --> 00:20:47,873
So...
456
00:20:47,941 --> 00:20:49,816
What are we doing here?
457
00:20:49,903 --> 00:20:52,382
Uhh, well...
458
00:20:52,469 --> 00:20:54,237
I... I got some shit goin' on, you know,
459
00:20:54,324 --> 00:20:56,176
other than Brad falling and I'm kinda
460
00:20:56,263 --> 00:20:57,427
havin' a hard time with it.
461
00:20:57,514 --> 00:20:59,787
And I got this professor,
he got carted off to prison.
462
00:20:59,874 --> 00:21:02,492
- Mm.
- Um, then got this ex
463
00:21:02,579 --> 00:21:04,852
who's dating this guy who
got some other girl pregnant.
464
00:21:04,939 --> 00:21:07,002
I'm sorry, did I just walk into
465
00:21:07,089 --> 00:21:09,570
an episode of Gossip Girl?
466
00:21:09,657 --> 00:21:11,574
- What?
- I mean, why should I
467
00:21:11,661 --> 00:21:14,963
care about some bitch,
a guy, a pregnant girl,
468
00:21:15,050 --> 00:21:18,175
- jailbird teacher?
- I'm... I'm sharing, you know.
469
00:21:18,262 --> 00:21:20,897
And what exactly does that
Blake Lively whiney crap
470
00:21:20,984 --> 00:21:22,171
gotta do with you?
471
00:21:22,258 --> 00:21:23,516
It's what I'm going through.
472
00:21:24,743 --> 00:21:26,240
What the hell you talkin' about, man?
473
00:21:26,327 --> 00:21:28,243
You're not going
through any of that crap.
474
00:21:28,330 --> 00:21:30,653
I mean, you have convinced
yourself that you are.
475
00:21:30,721 --> 00:21:32,289
- Uh-huh.
- Yeah, so you don't have to
476
00:21:32,357 --> 00:21:33,727
actually look at your own shit.
477
00:21:33,795 --> 00:21:36,140
It's a fucking classic codependence.
478
00:21:36,400 --> 00:21:37,953
All right, what's your problem?
479
00:21:38,021 --> 00:21:39,562
Halfway decent lookin' guy.
480
00:21:39,649 --> 00:21:41,998
I'm assuming you're not
a complete moron, right?
481
00:21:42,175 --> 00:21:43,755
Okay, um...
482
00:21:43,920 --> 00:21:46,536
You know, maybe this
isn't a good match, huh?
483
00:21:46,623 --> 00:21:48,966
Okay, well, you call
me when you're ready
484
00:21:49,053 --> 00:21:50,716
to talk about you.
485
00:21:56,970 --> 00:22:00,787
♪♪♪
486
00:22:01,219 --> 00:22:02,798
Are we in Canada?
487
00:22:02,885 --> 00:22:04,141
Not yet.
488
00:22:05,786 --> 00:22:08,180
Now, we walk.
489
00:22:08,248 --> 00:22:09,559
Yes.
490
00:22:12,360 --> 00:22:14,856
♪♪♪
491
00:22:14,943 --> 00:22:17,192
What's Canada like, Mr. Frank?
492
00:22:17,279 --> 00:22:19,623
Well, it's wilderness
as far as the eye can see.
493
00:22:19,710 --> 00:22:22,802
Filled with maple trees
that have an endless supply
494
00:22:22,889 --> 00:22:25,617
of magical syrup
in their trunks.
495
00:22:25,704 --> 00:22:27,705
I would like to try magical syrup.
496
00:22:27,792 --> 00:22:30,455
You will, Fatemeh.
You will also receive
497
00:22:30,542 --> 00:22:33,500
a pound of Canadian bacon,
a pair of ice skates
498
00:22:33,587 --> 00:22:36,139
and a gift card to Tim
Hortons as a welcome gift.
499
00:22:36,226 --> 00:22:37,560
- Oh, wow.
- Wow!
500
00:22:37,628 --> 00:22:39,923
Ah, if you thought Lady
Liberty had a lot to offer,
501
00:22:40,010 --> 00:22:41,894
wait till you see what
the lumberjack country
502
00:22:41,981 --> 00:22:43,718
has in store for you.
503
00:22:43,805 --> 00:22:47,389
Health care for all,
marriage equality for gays,
504
00:22:47,476 --> 00:22:49,644
legal hookers for the asking.
505
00:22:49,731 --> 00:22:52,769
Oh, I think I will
enjoy Canada.
506
00:22:52,856 --> 00:22:55,498
The Canucks can be a boring people,
507
00:22:55,566 --> 00:22:58,191
but every now and again,
Mother Canada spits out
508
00:22:58,278 --> 00:23:00,578
a halfway decent talent
like Bill Shatner,
509
00:23:00,665 --> 00:23:05,282
uh, Celine Dion, um, Pamela Anderson,
510
00:23:05,369 --> 00:23:07,117
Justin Bieber.
511
00:23:07,204 --> 00:23:09,664
Oh, I would like to meet Justin Bieber.
512
00:23:09,751 --> 00:23:11,329
Anything's possible.
513
00:23:11,416 --> 00:23:15,428
That's why Canada's called
The New Land of the Free.
514
00:23:19,675 --> 00:23:21,726
Ah!
515
00:23:21,813 --> 00:23:24,259
Damn it, Svet. I just
put new ice in that.
516
00:23:24,346 --> 00:23:26,658
- Kevin, come clean this up.
- I got it.
517
00:23:35,524 --> 00:23:37,376
No.
518
00:23:37,463 --> 00:23:39,420
- What?
- You broke the glass,
519
00:23:39,507 --> 00:23:40,743
you clean up the ice.
520
00:23:40,830 --> 00:23:42,289
This is something you always do.
521
00:23:42,376 --> 00:23:43,864
Exactly. So now it's your turn.
522
00:23:43,951 --> 00:23:45,032
This is a man's job.
523
00:23:45,119 --> 00:23:46,450
I don't think you're hearing me.
524
00:23:46,537 --> 00:23:47,835
I'm not cleaning out the ice.
525
00:23:47,922 --> 00:23:49,855
The ice will not be cleaned out by me.
526
00:23:49,942 --> 00:23:53,455
You broke the glass.
This is 50% your bar.
527
00:23:53,542 --> 00:23:56,177
I've done the shit
work 100% of the time.
528
00:23:56,264 --> 00:23:59,377
That means you owe me a bunch of times
529
00:23:59,464 --> 00:24:00,712
to clean out the ice.
530
00:24:00,799 --> 00:24:02,172
So go replace it before a customer
531
00:24:02,259 --> 00:24:04,101
gets glass in his drink,
cuts his throat open,
532
00:24:04,188 --> 00:24:06,604
sues the bar, shuts us
down and then your ass
533
00:24:06,691 --> 00:24:09,513
is back out on the streets.
534
00:24:09,600 --> 00:24:11,642
I'm doing my lemons.
535
00:24:14,774 --> 00:24:19,818
♪♪♪
536
00:24:26,074 --> 00:24:28,292
- That was so hot.
- I don't know what came over me.
537
00:24:28,379 --> 00:24:30,463
Ohh, you're in full-on domination mode.
538
00:24:30,550 --> 00:24:32,455
Oh, yeah. Something in me just snapped.
539
00:24:32,542 --> 00:24:34,224
I'm tired of her controlling us.
540
00:24:34,311 --> 00:24:35,625
You're making me so hot.
541
00:24:35,712 --> 00:24:37,585
I'm making myself so hot.
542
00:24:37,672 --> 00:24:40,339
♪♪♪
543
00:24:47,095 --> 00:24:49,605
This is one of my favorite
buildings in the city.
544
00:24:49,692 --> 00:24:51,555
- This place?
- One of the first
545
00:24:51,642 --> 00:24:54,182
residential high-rise
buildings ever built.
546
00:24:54,269 --> 00:24:56,908
No shit. I've walked past
here a thousand times.
547
00:24:56,995 --> 00:24:59,532
Built as luxury apartments
for the Chicago Exhibition
548
00:24:59,619 --> 00:25:01,815
in the '30s.
549
00:25:01,902 --> 00:25:04,870
I know a guy who got his
face shot off in here.
550
00:25:04,957 --> 00:25:08,107
Arched windows. It's Romanesque revival.
551
00:25:08,194 --> 00:25:10,280
Look at the ornamental cornice.
552
00:25:12,245 --> 00:25:14,722
I would look at it if I
knew what a cornice was.
553
00:25:14,809 --> 00:25:17,370
Up the top, there.
554
00:25:18,794 --> 00:25:20,854
Come here.
555
00:25:27,969 --> 00:25:31,188
See all that extraordinary
masonry work and detail?
556
00:25:31,275 --> 00:25:33,054
It's remarkable.
557
00:25:33,141 --> 00:25:35,599
You mean the little ribbon things?
558
00:25:35,686 --> 00:25:38,655
It's polychromatic brick façade
on top of beautiful stone.
559
00:25:40,065 --> 00:25:43,565
- Looks kinda like a castle.
- Yeah.
560
00:25:43,652 --> 00:25:45,361
This is the Frank Lloyd Wright thing?
561
00:25:45,448 --> 00:25:47,527
Built for the Robie family.
562
00:25:47,614 --> 00:25:49,749
And the planters are supposed
to break the inside out
563
00:25:49,836 --> 00:25:50,992
so it divides.
564
00:25:51,079 --> 00:25:53,450
And we're under a bridge.
565
00:25:53,537 --> 00:25:54,829
And now everyday places...
566
00:25:54,916 --> 00:25:59,960
♪♪♪
567
00:26:18,471 --> 00:26:22,854
Leviticus 20:13 says, "If
a man also lie with mankind
568
00:26:22,941 --> 00:26:24,939
as he lieth with a woman, both of them
569
00:26:25,026 --> 00:26:26,612
have committed an abomination."
570
00:26:26,699 --> 00:26:27,718
Praise the Lord.
571
00:26:27,805 --> 00:26:29,569
But we are here today
572
00:26:29,656 --> 00:26:32,947
to give sweet Tammy a
chance to redeem herself
573
00:26:33,034 --> 00:26:36,627
in the eyes of the Lord and
return back to her flock.
574
00:26:36,714 --> 00:26:38,495
Are you fuckin' kidding me?
575
00:26:38,582 --> 00:26:41,393
Matthew 18 says we
must confront the sinner
576
00:26:41,480 --> 00:26:43,784
and give him a chance to repent.
577
00:26:43,871 --> 00:26:47,215
So, I ask you in front of your family,
578
00:26:47,302 --> 00:26:49,386
Tammy, do you want to be cured of
579
00:26:49,473 --> 00:26:51,844
the homosexuality disease and go back
580
00:26:51,931 --> 00:26:54,430
to being a normal girl again?
581
00:26:54,517 --> 00:26:56,724
Yes.
582
00:26:56,811 --> 00:26:57,845
Jesus.
583
00:26:57,932 --> 00:27:00,820
Do you want God back
in your life, Tammy?
584
00:27:00,907 --> 00:27:02,977
I do.
585
00:27:03,064 --> 00:27:04,440
He can't hear you, Tammy.
586
00:27:04,527 --> 00:27:06,525
Do you want God back in your life?
587
00:27:06,612 --> 00:27:08,983
Yes! Yes.
588
00:27:09,070 --> 00:27:11,664
Then let us now close our eyes
and raise our palms to Tammy
589
00:27:11,751 --> 00:27:13,382
so that we may light the path
590
00:27:13,469 --> 00:27:15,657
for this lost lamb to find her way back
591
00:27:15,744 --> 00:27:17,690
to the kingdom of heaven
where she can become
592
00:27:17,777 --> 00:27:20,620
the beautiful, feminine
woman with long hair
593
00:27:20,707 --> 00:27:22,507
that she was put on this Earth to be.
594
00:27:22,594 --> 00:27:23,853
Amen.
595
00:27:23,940 --> 00:27:26,057
Oh, I'm gonna beat the
fuck out of this guy.
596
00:27:26,144 --> 00:27:27,755
Come on, let's get out of here.
597
00:27:27,842 --> 00:27:29,423
Romans, chapter 128.
598
00:27:29,510 --> 00:27:32,933
♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪
599
00:27:33,020 --> 00:27:36,678
♪ Like baby, baby, baby, no ♪
600
00:27:36,765 --> 00:27:40,515
♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪
601
00:27:40,602 --> 00:27:42,361
- ♪ I thought you... ♪
- Oh, my goodness!
602
00:27:42,448 --> 00:27:44,686
Fatemeh!
603
00:27:44,773 --> 00:27:46,845
Fatemeh, are you okay?
604
00:27:46,932 --> 00:27:49,317
- Can I have your goat?
- What happened?
605
00:27:49,404 --> 00:27:50,728
She fainted.
606
00:27:50,815 --> 00:27:52,864
This walk was too much for her!
607
00:27:52,951 --> 00:27:54,448
When are we going to get to Canada?
608
00:27:54,535 --> 00:27:55,765
Yeah.
609
00:27:55,852 --> 00:27:57,157
- Ah!
- _
610
00:27:57,244 --> 00:27:58,702
_
611
00:27:58,789 --> 00:28:01,202
Calm down, she needs air.
612
00:28:01,289 --> 00:28:04,495
Man was not meant to hike in a burka.
613
00:28:09,339 --> 00:28:11,989
Oh, wow. She's kind of pretty.
614
00:28:12,076 --> 00:28:15,562
Yeah. I thought she
was a 70-year-old woman.
615
00:28:22,102 --> 00:28:23,933
Uh.
616
00:28:24,020 --> 00:28:26,394
What happened?
617
00:28:26,481 --> 00:28:27,937
Where am I?
618
00:28:28,024 --> 00:28:29,526
On your way to freedom.
619
00:28:32,612 --> 00:28:34,110
Here you go.
620
00:28:34,197 --> 00:28:36,156
- Yeah, thank you.
- May I, please?
621
00:28:36,243 --> 00:28:37,700
- Yes.
- Here, I get.
622
00:28:37,787 --> 00:28:41,809
- Oh.
- ♪ And I'm like baby, baby ♪
623
00:28:41,896 --> 00:28:43,663
♪ Baby, ohh ♪
624
00:28:43,750 --> 00:28:44,984
♪ Like baby ♪
625
00:28:45,071 --> 00:28:46,300
- ♪ Baby, baby, ohh ♪
- Yalla.
626
00:28:46,387 --> 00:28:47,501
Yalla, buddy.
627
00:28:49,713 --> 00:28:52,848
♪ Hey, good lookin' ♪
628
00:28:52,935 --> 00:28:55,965
♪ You got me goin' out of my mind ♪
629
00:28:56,052 --> 00:28:58,801
♪ You musta fell from heaven, baby ♪
630
00:28:58,888 --> 00:29:00,790
Okay, now I'll do
some without my helmet.
631
00:29:00,877 --> 00:29:01,918
What?
632
00:29:01,986 --> 00:29:04,432
♪ Oh, that feelin' ♪
633
00:29:04,519 --> 00:29:06,445
♪ Chills runnin' down my spine ♪
634
00:29:06,532 --> 00:29:07,938
How does my hair look?
635
00:29:08,025 --> 00:29:09,270
I don't know. Red?
636
00:29:09,357 --> 00:29:10,897
Just take the pictures.
637
00:29:10,984 --> 00:29:12,210
What do you need these for?
638
00:29:12,297 --> 00:29:14,307
I'm trying to get some
freelance welding work.
639
00:29:14,386 --> 00:29:16,211
Abortions aren't cheap, Liam.
Remember that
640
00:29:16,287 --> 00:29:18,039
when some skank tells
you she's on the pill.
641
00:29:18,107 --> 00:29:19,533
You're pregnant?
642
00:29:19,620 --> 00:29:21,670
I don't know yet.
643
00:29:22,787 --> 00:29:24,163
Do I look sexy enough?
644
00:29:24,250 --> 00:29:25,582
I guess.
645
00:29:28,162 --> 00:29:29,763
These are great.
646
00:29:30,099 --> 00:29:32,077
I look super hot.
647
00:29:32,172 --> 00:29:33,794
Gonna put an ad on Craigslist.
648
00:29:33,881 --> 00:29:36,813
"Sexy welder girl looking for work.
649
00:29:36,900 --> 00:29:41,180
No job too big or too small.
650
00:29:41,267 --> 00:29:44,227
Take some more with cleavage.
651
00:29:44,314 --> 00:29:46,941
♪ Uh ba ba da ba ♪
652
00:29:57,489 --> 00:29:59,988
Hey.
653
00:30:00,075 --> 00:30:02,156
- You okay?
- No.
654
00:30:02,243 --> 00:30:04,118
Men are fucking assholes.
655
00:30:09,975 --> 00:30:11,914
I'm...
656
00:30:14,047 --> 00:30:17,433
Yeah, I'm sure you
guys can figure it out.
657
00:30:17,520 --> 00:30:20,177
- What?
- I mean, it was probably
658
00:30:20,264 --> 00:30:22,393
just an accident.
659
00:30:22,480 --> 00:30:25,024
He murdered my mother.
660
00:30:26,810 --> 00:30:28,216
Wh-who are you talking about?
661
00:30:28,303 --> 00:30:31,055
My father. What'd you think.
662
00:30:35,063 --> 00:30:36,775
Your father killed...
663
00:30:38,675 --> 00:30:41,176
You never told me.
664
00:30:41,263 --> 00:30:43,500
His parole hearing's down
at Pontiac Correctional
665
00:30:43,587 --> 00:30:44,761
first thing in the morning.
666
00:30:44,829 --> 00:30:46,710
Charlie and I are driving
down there tonight,
667
00:30:46,778 --> 00:30:47,977
but he's an hour late.
668
00:30:50,625 --> 00:30:53,043
They let my father out,
I'm moving to Mexico.
669
00:31:02,024 --> 00:31:04,067
- Hey, hey...
- You're late.
670
00:31:04,154 --> 00:31:07,071
I'm sorry.
671
00:31:07,158 --> 00:31:11,029
Yo. You didn't tell
her anything, did you?
672
00:31:12,313 --> 00:31:14,526
No.
673
00:31:14,613 --> 00:31:16,742
All right, but you got a
long drive ahead of you.
674
00:31:16,829 --> 00:31:18,922
There's plenty of time for you to do it.
675
00:31:31,499 --> 00:31:34,165
There she is.
676
00:31:34,252 --> 00:31:36,637
This is the
place you're restoring?
677
00:31:36,724 --> 00:31:39,131
Yep. And I get to stay here
678
00:31:39,218 --> 00:31:40,948
while I'm doing it.
679
00:31:41,035 --> 00:31:43,321
- It's beautiful.
- Traditional Craftsman.
680
00:31:43,408 --> 00:31:46,427
Built in 1923. Greene
and Greene were influenced
681
00:31:46,514 --> 00:31:48,953
by the English Arts and Crafts movement.
682
00:31:53,977 --> 00:31:56,064
You comin'?
683
00:31:56,151 --> 00:31:57,313
Okay.
684
00:31:57,400 --> 00:32:00,775
♪ Near, far ♪
685
00:32:00,862 --> 00:32:03,778
♪ Wherever you are ♪
686
00:32:03,865 --> 00:32:08,700
♪ I believe that the heart will go on ♪
687
00:32:08,787 --> 00:32:11,079
- There she is.
- Canada?
688
00:32:11,166 --> 00:32:12,382
The Freedom Falls.
689
00:32:12,469 --> 00:32:14,805
She sits on the border and keeps guard
690
00:32:14,892 --> 00:32:16,043
over both countries.
691
00:32:16,130 --> 00:32:18,710
Enough love in her
cascading waters to embrace
692
00:32:18,797 --> 00:32:21,546
both of her children, the
United States and Canada.
693
00:32:21,633 --> 00:32:23,068
- Let's go to Canada!
- We made it?
694
00:32:23,155 --> 00:32:24,424
- Ahh!
- We are here!
695
00:32:24,511 --> 00:32:25,719
- We made it!
- Freedom Falls!
696
00:32:25,806 --> 00:32:26,862
Freedom Falls!
697
00:32:26,941 --> 00:32:28,386
- Yalla, come on!
- I think I can take it
698
00:32:28,481 --> 00:32:30,388
- from here, Mr. Frank.
- Yes.
699
00:32:34,020 --> 00:32:35,229
Yalla!
700
00:32:35,316 --> 00:32:37,019
Ah!
701
00:32:40,738 --> 00:32:43,317
Ohh.
702
00:32:43,404 --> 00:32:45,072
- You okay, yes?
- Much good.
703
00:32:47,328 --> 00:32:49,490
♪♪♪
704
00:32:49,577 --> 00:32:51,788
- Gimme that.
- What are you doin'?
705
00:32:54,874 --> 00:32:57,251
This place is kinda sketch, huh?
706
00:32:57,338 --> 00:33:00,229
Next.
707
00:33:00,316 --> 00:33:02,485
- Hi.
- Paperwork.
708
00:33:03,842 --> 00:33:06,093
Forgot to sign the declaration of need.
709
00:33:06,180 --> 00:33:07,807
Here you go.
710
00:33:07,894 --> 00:33:09,546
"By signing this form,
I declare that I am
711
00:33:09,633 --> 00:33:11,231
in need of emergency
food and that my income
712
00:33:11,318 --> 00:33:12,516
is below the poverty level."
713
00:33:12,603 --> 00:33:13,515
Hm?
714
00:33:13,598 --> 00:33:15,329
It's kinda humiliating, don't you think?
715
00:33:15,541 --> 00:33:16,820
Mm-hmm.
716
00:33:17,996 --> 00:33:19,753
- Thank you.
- I haven't been
717
00:33:19,840 --> 00:33:20,930
to a food bank in a while,
718
00:33:21,017 --> 00:33:22,430
do you have rotisserie chicken?
719
00:33:22,498 --> 00:33:23,616
Next.
720
00:33:23,703 --> 00:33:25,414
- Here you are.
- What is this stuff?
721
00:33:25,501 --> 00:33:28,543
Beans, cheese and oatmeal.
722
00:33:28,630 --> 00:33:30,325
What am I supposed to make with it?
723
00:33:30,412 --> 00:33:32,297
Use your imagination. Sir?
724
00:33:38,001 --> 00:33:40,541
Paperwork.
725
00:33:40,628 --> 00:33:43,127
I love all of the stained glass.
726
00:33:43,214 --> 00:33:44,911
Yeah, they're typical of these places.
727
00:33:44,998 --> 00:33:48,541
It's what they call
Arts and Crafts houses.
728
00:33:48,628 --> 00:33:50,138
- Cool.
- Come here, I wanna
729
00:33:50,225 --> 00:33:51,805
show you somethin'.
730
00:34:09,852 --> 00:34:12,862
Sit.
731
00:34:12,949 --> 00:34:14,576
You won't be disappointed.
732
00:34:19,289 --> 00:34:20,852
Okay.
733
00:34:30,219 --> 00:34:32,927
Look up.
734
00:34:33,014 --> 00:34:34,846
Oh, my God.
735
00:34:34,933 --> 00:34:37,476
- Mm.
- Oh, that is awesome.
736
00:34:37,563 --> 00:34:39,563
What is that made with?
737
00:34:39,650 --> 00:34:41,743
Hand painted with gold leaf.
738
00:34:44,032 --> 00:34:46,102
It's brilliant, huh?
739
00:34:46,189 --> 00:34:47,773
Yeah, it is.
740
00:35:01,313 --> 00:35:03,585
You're not kissing me back.
741
00:35:03,672 --> 00:35:05,729
Mm.
742
00:35:05,816 --> 00:35:09,235
I'm sorry.
743
00:35:09,322 --> 00:35:12,466
Oh, no. Uh...
744
00:35:12,553 --> 00:35:14,646
I'm sorry, I... I
thought you were single.
745
00:35:14,733 --> 00:35:17,847
- I didn't see a ring.
- I am single.
746
00:35:17,934 --> 00:35:21,125
My gaydar's usually better.
747
00:35:21,212 --> 00:35:23,063
I'm not gay.
748
00:35:27,511 --> 00:35:29,219
Wow.
749
00:35:29,306 --> 00:35:31,330
I didn't mean to give
you the wrong impression.
750
00:35:31,417 --> 00:35:33,156
You asked me to lie on a bed with you.
751
00:35:33,243 --> 00:35:35,367
Right. To look at the ceiling.
752
00:35:35,454 --> 00:35:38,932
I'm sorry.
753
00:35:39,019 --> 00:35:40,455
Ah...
754
00:35:40,542 --> 00:35:42,872
No, no worries, I...
755
00:35:42,959 --> 00:35:44,972
- I'm not looking for anything...
- No, I got it.
756
00:35:45,040 --> 00:35:46,470
Complicated.
757
00:35:48,087 --> 00:35:49,503
Complicated?
758
00:35:49,590 --> 00:35:53,135
Your family and everything. You.
759
00:35:53,222 --> 00:35:54,675
Me?
760
00:35:54,762 --> 00:35:56,508
You're complicated.
761
00:36:01,144 --> 00:36:03,184
Oh.
762
00:36:03,271 --> 00:36:04,894
Okay.
763
00:36:04,981 --> 00:36:07,589
- Didn't mean it as an insult.
- No, I mean...
764
00:36:07,676 --> 00:36:10,503
Being called complicated feels...
765
00:36:14,842 --> 00:36:16,759
awesome.
766
00:36:16,846 --> 00:36:18,972
I'm gonna go.
767
00:36:19,059 --> 00:36:20,829
- I'll drive you back.
- No, it's okay.
768
00:36:20,916 --> 00:36:23,315
I'll just, uh, Uber.
769
00:36:23,402 --> 00:36:25,738
Thanks for showing me around.
770
00:36:32,970 --> 00:36:34,340
Thank you.
771
00:36:34,427 --> 00:36:38,177
Good luck, my friend. Good luck.
772
00:36:38,264 --> 00:36:39,765
Your name is Frank.
773
00:36:39,852 --> 00:36:41,722
You are from the US of A,
774
00:36:41,809 --> 00:36:44,558
- and you like apples.
- I knew you had it in you.
775
00:36:44,645 --> 00:36:47,281
- Only took you 16 hours.
- Thank you, my friend.
776
00:36:47,368 --> 00:36:49,024
Good luck, good luck.
777
00:36:49,111 --> 00:36:52,608
Good-bye, soon to be
Mrs. Justin Bieber.
778
00:36:52,695 --> 00:36:54,488
Shukraan.
779
00:36:54,575 --> 00:36:57,071
Easy, easy.
780
00:36:57,158 --> 00:36:59,284
I owe you seven mile piggyback ride.
781
00:36:59,371 --> 00:37:01,495
I'm gonna hold you to it, goat lady.
782
00:37:01,582 --> 00:37:04,328
Thank you.
783
00:37:04,415 --> 00:37:06,330
There you go. I got it.
784
00:37:06,417 --> 00:37:08,610
Let me help you with
the goat. Come on, boy.
785
00:37:10,171 --> 00:37:12,086
Uh, to you, buddy.
786
00:37:12,173 --> 00:37:14,007
This thing's heavy.
787
00:37:14,094 --> 00:37:15,649
Good luck to you.
788
00:37:18,137 --> 00:37:19,985
Shalom, my friends.
789
00:37:23,059 --> 00:37:24,341
That's all of 'em, Pierre.
790
00:37:24,428 --> 00:37:26,018
I drop them to the safe house
791
00:37:26,105 --> 00:37:28,280
and swing back and take
you to the pharmacy.
792
00:37:28,367 --> 00:37:30,125
Merci beaucoup, amigo.
793
00:37:31,943 --> 00:37:36,072
♪♪♪
794
00:37:50,044 --> 00:37:51,961
Gonna miss those brown bunnies.
795
00:37:54,186 --> 00:37:55,938
Mm.
796
00:37:58,261 --> 00:37:59,803
Hey, Deb, did you get your period yet?
797
00:37:59,890 --> 00:38:00,926
No.
798
00:38:01,013 --> 00:38:02,565
Smells disgusting.
799
00:38:02,652 --> 00:38:04,180
It's free. Eat it.
800
00:38:04,267 --> 00:38:06,143
Ah, there's no way that's real cheese.
801
00:38:06,230 --> 00:38:07,894
Carl doesn't like this, sis.
802
00:38:07,981 --> 00:38:09,646
- Sis?
- I'm gonna Postmates
803
00:38:09,733 --> 00:38:11,479
KFC for him, who's in?
804
00:38:11,574 --> 00:38:13,049
- Ah, me, sis.
- Thanks, sis.
805
00:38:13,117 --> 00:38:14,853
- Thanks, babe.
- Eat it or don't eat it,
806
00:38:14,921 --> 00:38:15,994
I don't care. It counts as
807
00:38:16,062 --> 00:38:17,571
my groceries for the week.
808
00:38:17,658 --> 00:38:19,739
KFC will be here in 20 minutes.
809
00:38:19,826 --> 00:38:22,703
- You rock.
- No, you do. Mm.
810
00:38:24,208 --> 00:38:25,320
Oh, hell yeah!
811
00:38:25,445 --> 00:38:27,289
I just got a welding job for tomorrow!
812
00:38:27,437 --> 00:38:28,737
"Sexy welder girl"?
813
00:38:28,824 --> 00:38:31,093
Gotta go with your assets.
814
00:38:31,473 --> 00:38:33,585
- Do we have a Bible?
- A bible?
815
00:38:33,678 --> 00:38:35,429
Yeah, the good book.
816
00:38:35,509 --> 00:38:36,899
I doubt it.
817
00:38:37,216 --> 00:38:39,518
Hey, can you believe that
this guy today told me
818
00:38:39,605 --> 00:38:40,969
I was complicated?
819
00:38:41,056 --> 00:38:42,009
Yes.
820
00:38:42,096 --> 00:38:44,053
Are you serious? How?
821
00:38:44,140 --> 00:38:46,222
Well, you married that
guy after, like, a week.
822
00:38:46,309 --> 00:38:48,601
And you cheated on him with
your car thief ex-boyfriend.
823
00:38:48,688 --> 00:38:49,893
Who had several different names.
824
00:38:49,980 --> 00:38:51,402
Almost married a heroin addict.
825
00:38:51,489 --> 00:38:53,437
Hid my meth inside our
dead mother's casket.
826
00:38:53,524 --> 00:38:54,905
Didn't you also get fired from a job
827
00:38:54,992 --> 00:38:56,188
for fucking your boss' brother?
828
00:38:56,275 --> 00:38:57,821
- Oh, yeah!
- Testified against me
829
00:38:57,908 --> 00:39:01,278
to the military, fired
me, stole my church.
830
00:39:01,365 --> 00:39:02,732
Wow, you found a Bible?
831
00:39:02,819 --> 00:39:05,699
Okay, I get it. I'm complicated.
832
00:39:05,786 --> 00:39:07,410
I'm gonna go walk my dog now.
833
00:39:07,497 --> 00:39:08,964
Well, I can keep going.
834
00:39:09,051 --> 00:39:10,081
Oh, fuck you guys.
835
00:39:10,168 --> 00:39:11,961
At least Rusty loves me.
836
00:39:19,175 --> 00:39:21,384
This poor child couldn't help himself
837
00:39:21,471 --> 00:39:22,966
once the devil got inside of him.
838
00:39:23,053 --> 00:39:24,677
- Mm-hmm.
- Psalm 101:3 says,
839
00:39:24,764 --> 00:39:28,101
"I will not look with approval
on anything that is vile.
840
00:39:28,188 --> 00:39:31,236
I hate what faithless people
do. I will have no part of it."
841
00:39:31,323 --> 00:39:33,894
Romans 13:8-10 says, "Let no debt
842
00:39:33,981 --> 00:39:36,241
remain outstanding,
except the continuing debt
843
00:39:36,328 --> 00:39:38,785
to love one another,
for whoever loves others
844
00:39:38,872 --> 00:39:41,735
has fulfilled the law."
845
00:39:41,822 --> 00:39:42,948
What is your name?
846
00:39:43,035 --> 00:39:44,071
Ian...
847
00:39:44,158 --> 00:39:47,419
- Gallagher.
- Are you a homosexual, Ian?
848
00:39:47,506 --> 00:39:48,690
Indeed, I am.
849
00:39:48,777 --> 00:39:50,664
Would you like to come up to the altar
850
00:39:50,751 --> 00:39:52,499
and bring Jesus back into your life?
851
00:39:52,586 --> 00:39:54,568
Oh, no. I'm... I'm good.
852
00:39:54,655 --> 00:39:57,648
See, I already got Jesus in my life.
853
00:39:57,735 --> 00:40:00,337
Corinthians 6:9-10 clearly states,
854
00:40:00,424 --> 00:40:02,008
"Neither the sexually immoral nor
855
00:40:02,095 --> 00:40:04,758
male prostitutes nor homosexuals
856
00:40:04,845 --> 00:40:06,429
will inherit the kingdom of God."
857
00:40:06,516 --> 00:40:08,971
- Amen.
- Oh, really?
858
00:40:09,058 --> 00:40:11,765
'Cause Colossians 3:11-13 says,
859
00:40:11,852 --> 00:40:15,980
"Here there is no Jew or
Gentile, barbarian, Scythian,
860
00:40:16,067 --> 00:40:17,677
slave nor free, but Christ
861
00:40:17,764 --> 00:40:22,111
is all, and is in all."
862
00:40:22,198 --> 00:40:25,835
Corinthians 6:17-20, "Flee
from sexual immorality.
863
00:40:25,922 --> 00:40:28,543
All the sins a person commits
are outside of the body,
864
00:40:28,630 --> 00:40:32,297
but whoever sins sexually,
sins against their own body."
865
00:40:32,384 --> 00:40:35,039
Galatians 5:14, "For the entire law
866
00:40:35,126 --> 00:40:36,818
is fulfilled in keeping the command:
867
00:40:36,905 --> 00:40:39,585
Love thy neighbor as thyself."
868
00:40:39,672 --> 00:40:41,806
The lust of the flesh
comes not from the father,
869
00:40:41,893 --> 00:40:43,633
- but from the world.
- Woe to you,
870
00:40:43,720 --> 00:40:47,744
teachers of law and
Pharisees, you hypocrites.
871
00:40:47,831 --> 00:40:49,373
You don't actually think you can win
872
00:40:49,460 --> 00:40:51,600
a Bible quoting contest with me.
873
00:40:51,687 --> 00:40:53,849
He does.
874
00:40:53,936 --> 00:40:57,061
Are you the queer boyfriend?
875
00:40:57,148 --> 00:40:59,188
Oh, no, I'm queer transgender
876
00:40:59,275 --> 00:41:01,180
ex-boyfriend, actually.
877
00:41:01,267 --> 00:41:03,258
But we'll probably
start banging again soon.
878
00:41:03,345 --> 00:41:04,898
Oh!
879
00:41:04,985 --> 00:41:08,197
Hey, any of you queers
sick of this bullshit
880
00:41:08,284 --> 00:41:09,479
wanna get out of here?
881
00:41:09,566 --> 00:41:11,419
We got this brick
building over on Ashland.
882
00:41:11,506 --> 00:41:13,477
It's the one with all
the gay rainbow flags.
883
00:41:13,564 --> 00:41:15,829
- I'll go.
- Lewis.
884
00:41:15,916 --> 00:41:16,958
Get back here.
885
00:41:17,045 --> 00:41:20,209
Lewis! Get back here.
886
00:41:20,296 --> 00:41:22,463
You wanna fight? I'll fight you,
887
00:41:22,550 --> 00:41:23,936
but you're gonna get your ass kicked by
888
00:41:24,023 --> 00:41:26,344
a ho-mo-sexual.
889
00:41:32,081 --> 00:41:33,719
Let's go.
890
00:41:35,789 --> 00:41:38,686
Fags, this way!
891
00:41:38,773 --> 00:41:40,774
- ♪ La ah ah ♪
- No!
892
00:41:40,861 --> 00:41:42,940
♪ Ooh, ooh, tonight ♪
893
00:41:43,027 --> 00:41:44,869
Steven you get
over here, right now.
894
00:41:44,956 --> 00:41:49,950
♪♪♪
895
00:41:50,037 --> 00:41:52,241
- Lip?
- Yeah, yeah. Hey.
896
00:41:52,328 --> 00:41:54,577
- Hey.
- Uh, thanks for meeting me.
897
00:41:54,664 --> 00:41:56,081
Yeah, sure. You got it.
898
00:41:56,168 --> 00:41:58,872
How long you been sober, kid?
899
00:41:58,959 --> 00:42:00,502
Uhh, about a year.
900
00:42:00,589 --> 00:42:02,404
- All right. Good for you.
- Thanks.
901
00:42:02,491 --> 00:42:04,631
The food decent in this dump?
902
00:42:04,718 --> 00:42:06,424
Yeah, it's not bad.
903
00:42:06,511 --> 00:42:08,716
You buyin'?
904
00:42:08,803 --> 00:42:10,804
- Okay.
- Great.
905
00:42:10,891 --> 00:42:13,262
Okay.
906
00:42:13,349 --> 00:42:16,147
Hey, so, it's cool if I talk about
907
00:42:16,215 --> 00:42:17,963
my ex-girlfriend a little bit?
908
00:42:18,033 --> 00:42:19,671
You know, I got some
shit goin' on with her
909
00:42:19,739 --> 00:42:21,395
and I guess I kinda wanna share.
910
00:42:21,482 --> 00:42:22,760
- Oh, fuck yeah.
- Yeah?
911
00:42:22,847 --> 00:42:24,492
You wanna talk about
exes, let me tell you about
912
00:42:24,579 --> 00:42:26,870
the miserable cuntbag
of an ex that gave me
913
00:42:26,957 --> 00:42:29,197
a cock suckin' venereal disease.
914
00:42:29,284 --> 00:42:31,071
Women can't be trusted.
915
00:42:31,447 --> 00:42:33,508
They're all assholes or whores.
916
00:42:35,788 --> 00:42:37,831
I think I'll have the cherry pie.
917
00:42:38,067 --> 00:42:40,041
I'm all right.
918
00:42:40,128 --> 00:42:43,459
♪ Near, far ♪
919
00:42:43,629 --> 00:42:46,707
♪ Wherever you are ♪
920
00:42:47,325 --> 00:42:50,576
♪ I believe that the heart ♪
921
00:42:50,809 --> 00:42:54,678
♪ Will go on ♪
922
00:42:54,765 --> 00:42:58,140
♪ Once more ♪
923
00:42:58,227 --> 00:43:01,226
♪ You open the door ♪
924
00:43:01,313 --> 00:43:03,071
♪ And my heart ♪
925
00:43:08,473 --> 00:43:10,474
There you are, sweetheart.
926
00:43:10,561 --> 00:43:13,199
Thank you for waiting.
927
00:43:16,289 --> 00:43:20,374
♪♪♪
928
00:43:32,553 --> 00:43:34,802
Come on. Seriously?
929
00:43:34,889 --> 00:43:37,599
Someone swiped my fuckin' keys again!
930
00:43:37,686 --> 00:43:38,725
Carl!
931
00:43:38,812 --> 00:43:42,563
♪♪♪
932
00:43:50,279 --> 00:43:52,170
No, I have to be serious
about my job right now.
933
00:43:52,257 --> 00:43:54,247
I was just gonna hold your hand.
934
00:43:54,334 --> 00:43:57,414
Okay.
935
00:43:57,501 --> 00:44:00,219
Actually, do you mind putting
both hands on the wheel, please?
936
00:44:00,306 --> 00:44:01,877
Yes, sure. Of course, ma'am.
937
00:44:01,964 --> 00:44:03,960
Um, I'm sorry. He's not your boyfriend.
938
00:44:04,047 --> 00:44:05,797
You don't get to tell him what to do.
939
00:44:05,884 --> 00:44:07,801
This guy is the best
driver I have ever met.
940
00:44:07,888 --> 00:44:09,571
He could operate this
thing with no hands
941
00:44:09,658 --> 00:44:13,024
and just his dick and
get you there safely.
942
00:44:13,111 --> 00:44:15,557
You can let me off right here.
943
00:44:15,644 --> 00:44:17,690
But both hands are on
the wheel now, ma'am.
944
00:44:17,777 --> 00:44:19,520
Let me out. This chick is psycho.
945
00:44:22,860 --> 00:44:25,984
Uh, ah.
946
00:44:26,071 --> 00:44:28,623
What the hell? You can't
be pissing people off.
947
00:44:28,710 --> 00:44:31,410
Jesus. Sorry.
948
00:44:32,509 --> 00:44:34,485
_
949
00:44:34,665 --> 00:44:36,119
_
950
00:44:36,206 --> 00:44:37,532
_
951
00:44:37,626 --> 00:44:40,337
_
952
00:44:42,713 --> 00:44:44,046
Who the fuck are you?
953
00:44:44,133 --> 00:44:45,140
Where's Denny?
954
00:44:45,227 --> 00:44:46,296
We use Igor now.
955
00:44:46,383 --> 00:44:47,737
Bullshit we use Igor now.
956
00:44:47,824 --> 00:44:49,686
We've been using my buddy
Denny as the beer guy
957
00:44:49,754 --> 00:44:50,889
since Stan was alive.
958
00:44:50,957 --> 00:44:52,310
If he was such
a good buddy of yours,
959
00:44:52,378 --> 00:44:53,919
you would've noticed
that I got rid of him
960
00:44:53,987 --> 00:44:55,741
a year ago, and we use Igor now.
961
00:44:55,809 --> 00:44:58,294
Well, as of this moment,
we're using Denny again.
962
00:44:58,381 --> 00:44:59,893
Beat it, Igor.
963
00:44:59,980 --> 00:45:01,644
_
964
00:45:11,421 --> 00:45:13,048
I said beat it, Igor.
965
00:45:15,925 --> 00:45:17,661
I'm... I'm gonna go.
966
00:45:17,748 --> 00:45:19,287
What the hell did you just do?
967
00:45:19,374 --> 00:45:20,441
You saw what I just did,
968
00:45:20,528 --> 00:45:22,816
so why the fuck are you asking me?
969
00:45:22,903 --> 00:45:24,613
Meet you inside.
970
00:45:25,881 --> 00:45:29,183
My man calls. Here's
your little psychopath.
971
00:45:32,348 --> 00:45:36,433
♪♪♪
972
00:45:49,321 --> 00:45:51,448
Can you watch my daughter a second?
973
00:45:56,203 --> 00:45:58,368
Hell yeah!
974
00:45:58,455 --> 00:46:00,624
It's about time.
975
00:46:09,842 --> 00:46:11,854
You were awesome.
976
00:46:11,941 --> 00:46:15,385
Uh, what? What are you talking about?
977
00:46:15,472 --> 00:46:18,056
Going at it with that pastor.
978
00:46:18,143 --> 00:46:19,867
What... wait, what? How do you know?
979
00:46:19,954 --> 00:46:20,987
It's on YouTube.
980
00:46:21,074 --> 00:46:22,649
It's already got, like, 1,000 hits.
981
00:46:22,736 --> 00:46:23,980
- Seriously?
- Uh-huh.
982
00:46:24,067 --> 00:46:25,729
Thanks, man.
983
00:46:25,816 --> 00:46:28,526
Yeah, no... no problem.
984
00:46:28,613 --> 00:46:30,904
So what now?
985
00:46:32,656 --> 00:46:35,541
I guess I gotta find
you guys a place to stay.
986
00:46:35,628 --> 00:46:37,368
Guys wanna help me out?
987
00:46:37,455 --> 00:46:39,027
Come on.
988
00:46:47,337 --> 00:46:49,533
Thank you for meeting with me, Ernest.
989
00:46:49,620 --> 00:46:52,851
I wanted to talk to you about
maybe being my new sponsor.
990
00:46:53,802 --> 00:46:55,926
Haven't had much luck finding one.
991
00:46:56,013 --> 00:46:58,439
I seem to upset people when
I bring up my ex-girlfriend,
992
00:46:58,526 --> 00:47:01,085
but, uh, that's what's going on with me.
993
00:47:01,172 --> 00:47:03,177
You know, that's... that's
what I want to talk about.
994
00:47:09,107 --> 00:47:10,699
Are you okay?
995
00:47:12,722 --> 00:47:16,124
Ernest, your, um...
Your head is buzzing.
996
00:47:17,284 --> 00:47:19,115
Sorry?
997
00:47:19,202 --> 00:47:22,118
Okay.
998
00:47:22,205 --> 00:47:24,316
Okay, you know what,
I'm gonna be right back.
999
00:47:24,403 --> 00:47:25,682
You don't go anywhere.
1000
00:47:25,769 --> 00:47:27,270
All right? You stay here.
1001
00:47:30,547 --> 00:47:32,987
Hey, how'd the thing with your dad go?
1002
00:47:33,074 --> 00:47:35,051
They don't decide right away.
1003
00:47:35,138 --> 00:47:36,808
I gotta go punch in.
1004
00:47:40,098 --> 00:47:42,275
- You tell her yet?
- It wasn't the right time.
1005
00:47:42,362 --> 00:47:44,666
When's the right time gonna be?
1006
00:47:44,753 --> 00:47:46,351
It's none of your goddamn business.
1007
00:47:46,438 --> 00:47:48,089
No, fuck this, how 'bout
I fucking tell her then?
1008
00:47:48,157 --> 00:47:49,813
The fuck you will, man.
1009
00:47:49,900 --> 00:47:51,107
You guys are fighting?
1010
00:47:51,194 --> 00:47:52,735
I'm worried that my deadbeat father's
1011
00:47:52,822 --> 00:47:54,109
gonna be released from jail,
1012
00:47:54,196 --> 00:47:55,738
and come after me or Neil or Lucas,
1013
00:47:55,825 --> 00:47:58,321
and you're starting
shit with Charlie again?
1014
00:47:58,408 --> 00:48:01,131
Stay out of my life and
focus on your own shit, Lip.
1015
00:48:20,355 --> 00:48:22,596
- Where you going?
- Home.
1016
00:48:22,683 --> 00:48:24,475
I thought you hated it there.
1017
00:48:24,562 --> 00:48:26,220
Changed my mind!
1018
00:48:26,307 --> 00:48:28,601
Okay. I'll see you tomorrow?
1019
00:48:32,484 --> 00:48:34,276
You're just gonna let me go back home?
1020
00:48:34,363 --> 00:48:36,860
No, but I thought you wanted to.
1021
00:48:36,947 --> 00:48:40,085
Yeah, because you don't love me anymore.
1022
00:48:40,172 --> 00:48:41,338
When did I say that?
1023
00:48:41,425 --> 00:48:42,454
When you yelled at me for trying to
1024
00:48:42,541 --> 00:48:43,568
hold your hand in the car.
1025
00:48:43,655 --> 00:48:44,962
I didn't yell at you for
trying to hold my hand.
1026
00:48:45,049 --> 00:48:46,797
I yelled at you because
you scared a customer off.
1027
00:48:46,884 --> 00:48:48,469
You're yelling at me right now!
1028
00:48:48,556 --> 00:48:49,876
Because you're being crazy.
1029
00:48:53,922 --> 00:48:55,339
Where are you going?
1030
00:48:55,426 --> 00:48:56,631
I don't know!
1031
00:48:56,718 --> 00:48:59,515
Oh, my God, fucking headache.
1032
00:49:09,492 --> 00:49:11,098
Are you breaking up with me?
1033
00:49:11,185 --> 00:49:13,438
What? No.
1034
00:49:13,525 --> 00:49:15,804
Can we just go back inside please?
1035
00:49:23,702 --> 00:49:25,075
Okay.
1036
00:49:29,166 --> 00:49:30,747
You made it!
1037
00:49:30,834 --> 00:49:32,298
- Hi.
- Hello.
1038
00:49:32,385 --> 00:49:35,020
I thought you were just having a
few friends over for Happy Hour.
1039
00:49:35,088 --> 00:49:37,170
- We're pregnant.
- Oh, my God!
1040
00:49:37,257 --> 00:49:39,148
Oh, my God, that's awesome.
1041
00:49:39,235 --> 00:49:41,135
- Thank you.
- Ah, here.
1042
00:49:41,222 --> 00:49:43,184
- Thanks.
- Oh, my God.
1043
00:49:43,271 --> 00:49:45,220
- Hi, Fiona.
- Hi!
1044
00:49:45,307 --> 00:49:47,392
- Hi.
- Congratulations.
1045
00:49:47,479 --> 00:49:49,246
- Thank you, honey, thank you.
- Hi... oh.
1046
00:49:49,333 --> 00:49:50,450
- Oh, hi, wow.
- Hi.
1047
00:49:50,537 --> 00:49:52,491
Happy Mel! Not used to that.
1048
00:49:52,578 --> 00:49:53,979
Babies make me giddy.
1049
00:49:54,066 --> 00:49:56,075
So which one of you did
the fertility treatment?
1050
00:49:56,162 --> 00:49:57,762
- Me.
- Except we're both pregnant.
1051
00:49:57,849 --> 00:49:59,216
Wait, what?
1052
00:49:59,303 --> 00:50:00,219
- Yeah.
- Shit.
1053
00:50:00,306 --> 00:50:01,139
- Yeah.
- Yes.
1054
00:50:01,226 --> 00:50:02,301
How is that possible?
1055
00:50:02,388 --> 00:50:04,765
I'll give you a hint.
1056
00:50:04,852 --> 00:50:06,694
Wait, you had sex?
1057
00:50:06,781 --> 00:50:08,118
Like, dick sex?
1058
00:50:08,205 --> 00:50:09,538
It was the one and only time,
1059
00:50:09,625 --> 00:50:10,662
and it was awful.
1060
00:50:10,749 --> 00:50:11,999
Why did you do it then?
1061
00:50:12,086 --> 00:50:13,166
Increase our odds.
1062
00:50:13,234 --> 00:50:15,062
We couldn't afford IVF
for both of us, so...
1063
00:50:15,133 --> 00:50:16,760
Yeah, and she drew
the short straw.
1064
00:50:16,828 --> 00:50:18,502
And I fucking lost
my lesbian gold star.
1065
00:50:18,570 --> 00:50:19,760
Whose dick was it?
1066
00:50:19,828 --> 00:50:21,258
Ford's!
1067
00:50:21,345 --> 00:50:22,838
I-Irish Ford?
1068
00:50:22,906 --> 00:50:24,213
- Yes.
- He's the father?
1069
00:50:24,281 --> 00:50:25,888
- Yeah.
- Yeah, for both of us.
1070
00:50:26,289 --> 00:50:27,679
Get the fuck out of here.
1071
00:50:27,766 --> 00:50:28,784
- I know, yeah.
- Uh-huh.
1072
00:50:28,852 --> 00:50:31,268
And our kids are gonna
look just like that.
1073
00:50:31,336 --> 00:50:32,809
Mm! Hm!
1074
00:50:32,896 --> 00:50:34,379
Is that... that's one of Ford's?
1075
00:50:34,466 --> 00:50:36,006
- Yeah.
- Mm-hmm.
1076
00:50:36,093 --> 00:50:37,942
Jesus, how many does this guy have?
1077
00:50:38,029 --> 00:50:39,607
Two others besides him.
1078
00:50:39,694 --> 00:50:41,278
He's the lesbian spunk of choice.
1079
00:50:41,365 --> 00:50:43,114
Yeah, dude has primo sperm.
1080
00:50:43,201 --> 00:50:44,529
- O-okay.
- Yeah.
1081
00:50:44,616 --> 00:50:46,573
That's good to know.
1082
00:50:46,660 --> 00:50:48,619
And there he is, the man of the hour.
1083
00:50:48,706 --> 00:50:50,913
- Whoo! Whoo-whoo.
- Baby daddy!
1084
00:50:54,417 --> 00:50:57,086
Congratulations, Daddy.
1085
00:50:57,173 --> 00:50:58,233
Thanks.
1086
00:50:58,320 --> 00:51:00,422
Have him put a baby in you, too, Fiona.
1087
00:51:00,509 --> 00:51:03,350
Yeah, then we can all be
fat and pregnant together.
1088
00:51:03,437 --> 00:51:06,178
- Five kids, huh?
- Yeah.
1089
00:51:06,265 --> 00:51:07,713
It's getting a little out of hand.
1090
00:51:07,781 --> 00:51:09,684
Well, at least you get
some action out of it.
1091
00:51:09,753 --> 00:51:10,894
It was humiliating.
1092
00:51:10,987 --> 00:51:13,611
She was hammered,
laughing the whole time.
1093
00:51:13,698 --> 00:51:15,437
Now who's complicated?
1094
00:51:15,524 --> 00:51:17,233
♪ ♪
1095
00:51:26,992 --> 00:51:29,491
Cheers.
1096
00:51:29,578 --> 00:51:31,662
Six hundred bucks from the Muslims,
1097
00:51:31,749 --> 00:51:33,372
750 off the meds.
1098
00:51:34,624 --> 00:51:36,876
Not bad for a couple of hard days' work.
1099
00:51:36,963 --> 00:51:38,711
Where's my cut?
1100
00:51:38,798 --> 00:51:41,711
Here you go.
1101
00:51:41,798 --> 00:51:45,267
We are on our way to
financial independence, son.
1102
00:51:45,354 --> 00:51:46,466
Twenty bucks?
1103
00:51:46,553 --> 00:51:48,393
We finally found a family business
1104
00:51:48,480 --> 00:51:50,678
that uses our God-given talents.
1105
00:51:50,765 --> 00:51:53,204
- How about 50?
- And, Liam, listen to me.
1106
00:51:56,521 --> 00:51:58,686
It's true what they say:
1107
00:51:58,773 --> 00:52:01,193
With a lot of hard work
and a little bit of luck,
1108
00:52:01,280 --> 00:52:04,787
you can make something
of yourself in America.
1109
00:52:04,874 --> 00:52:08,506
And we owe all of our
success to one person.
1110
00:52:08,593 --> 00:52:13,329
- Who's that?
- The Twitterer-in-Chief.
1111
00:52:13,416 --> 00:52:15,146
To false fear.
1112
00:52:24,693 --> 00:52:26,965
Fucking codependent, huh?
1113
00:52:27,052 --> 00:52:29,134
Couldn't stay away from me, could ya?
1114
00:52:29,221 --> 00:52:31,355
Well, compared to everybody
else, you're not so bad.
1115
00:52:31,442 --> 00:52:35,392
Jesus, already falling in love with me.
1116
00:52:35,479 --> 00:52:37,433
Look, um...
1117
00:52:37,520 --> 00:52:40,653
I don't know what to talk about.
1118
00:52:40,740 --> 00:52:44,870
You know, if I'm not talking
about someone else's drama.
1119
00:52:47,781 --> 00:52:49,323
General rule of thumb:
1120
00:52:49,410 --> 00:52:52,034
their circus, their monkeys.
1121
00:52:52,121 --> 00:52:54,461
Just talk about yourself.
1122
00:52:57,142 --> 00:52:59,268
Yeah, I don't know what that looks like.
1123
00:52:59,355 --> 00:53:00,999
It's okay.
1124
00:53:01,086 --> 00:53:04,055
Old Barb'll drag it
out of you soon enough.
1125
00:53:09,469 --> 00:53:11,426
So if you're gonna be my sponsor,
1126
00:53:11,513 --> 00:53:13,800
then we gotta meet at places like this?
1127
00:53:13,887 --> 00:53:16,059
Try some Green Goddess.
1128
00:53:21,685 --> 00:53:23,003
The fuck is in this?
1129
00:53:25,581 --> 00:53:28,625
♪♪♪ Upbeat music...
1130
00:53:28,712 --> 00:53:33,521
♪♪♪
1131
00:53:38,174 --> 00:53:40,133
Where's the Sonic?
1132
00:53:40,220 --> 00:53:42,938
Sold it... time to
expand our business, son.
1133
00:53:43,025 --> 00:53:44,724
Let's get 'em loaded in.
1134
00:53:44,811 --> 00:53:48,195
- Come on, folks, welcome.
- This way.
1135
00:53:48,282 --> 00:53:49,532
Welcome, welcome.
1136
00:53:49,619 --> 00:53:51,943
We have a 16-hour journey ahead of us.
1137
00:53:52,030 --> 00:53:53,110
I'll help you.
1138
00:53:53,178 --> 00:53:55,625
We'll play a little get-to-know-you game
1139
00:53:55,712 --> 00:53:57,972
as soon as you're
comfortably settled in.
1140
00:53:58,059 --> 00:53:59,865
♪♪♪
1141
00:53:59,952 --> 00:54:01,633
Eh?
1142
00:54:01,720 --> 00:54:03,764
Boom.
1143
00:54:05,303 --> 00:54:07,545
What about the way I put that
beer guy in his place, huh?
1144
00:54:07,632 --> 00:54:10,242
Oh, that was hot, the way
you put Svetlana in her place.
1145
00:54:10,329 --> 00:54:12,551
I feel like I'm finally
getting my balls back from her.
1146
00:54:12,638 --> 00:54:16,252
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah.
1147
00:54:16,339 --> 00:54:17,914
Oh, yeah.
1148
00:54:18,001 --> 00:54:20,429
- Yeah!
- They're really turning me on.
1149
00:54:20,516 --> 00:54:21,766
Sounds like you're getting
1150
00:54:21,853 --> 00:54:23,951
pushed out of the picture, Natasha.
1151
00:54:35,334 --> 00:54:38,800
♪♪♪
1152
00:54:41,148 --> 00:54:44,847
♪♪♪
1153
00:54:45,941 --> 00:54:49,187
♪♪♪
80072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.