All language subtitles for Shameless S08E08 Franks Northern Southern Express-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,263 --> 00:00:10,466 It's you again? 2 00:00:10,762 --> 00:00:12,052 Oh, I'm sick of this, all right? 3 00:00:12,108 --> 00:00:14,466 I'm not telling you what you missed last week. 4 00:00:18,380 --> 00:00:20,709 Seriously, I'm not doing it. Fuck off. 5 00:00:20,796 --> 00:00:22,459 I'm being deported next month. 6 00:00:22,546 --> 00:00:24,129 I tried to flee up to Canada, 7 00:00:24,216 --> 00:00:26,046 but they stopped me at the border. 8 00:00:26,133 --> 00:00:28,834 200 plus gas and tolls. 9 00:00:29,045 --> 00:00:30,692 I'll get you and your family across. 10 00:00:30,762 --> 00:00:32,141 Hey, Frank, can you do me a favor 11 00:00:32,213 --> 00:00:34,001 and bring me back some Canadian insulin? 12 00:00:34,088 --> 00:00:35,739 It's 50% cheaper up there. 13 00:00:35,840 --> 00:00:39,083 "Need the car to make money. Thanks, Carl." 14 00:00:39,215 --> 00:00:41,834 Youens got convicted. Guilty on all counts. 15 00:00:41,921 --> 00:00:44,700 - Oh, shit. - This is officially stuck. 16 00:00:44,786 --> 00:00:46,442 I know an Irish guy that does wood stuff. 17 00:00:46,513 --> 00:00:47,809 You want me to see if he's around? 18 00:00:47,848 --> 00:00:51,035 In 72 hours, you will be free of your addiction. 19 00:00:51,097 --> 00:00:53,699 How much do you need? Can we do a little ransom sitch? 20 00:00:53,769 --> 00:00:56,088 No, I get to stay. 21 00:00:57,066 --> 00:00:58,537 Oh, fuck. 22 00:00:58,605 --> 00:01:01,654 God damn it, V! No fabric softener 23 00:01:01,722 --> 00:01:03,338 in the girls' jammies. 24 00:01:03,425 --> 00:01:05,042 Quick, Kev, what else? 25 00:01:05,129 --> 00:01:07,637 - What else, what? - Besides fabric softener, 26 00:01:07,726 --> 00:01:11,177 have I been a bad, bad girl? 27 00:01:11,421 --> 00:01:13,418 - Oh. - I called Margo. 28 00:01:13,505 --> 00:01:15,796 She's got another building she's willing to lease. 29 00:01:15,883 --> 00:01:17,917 No, fuck off, Fiona. The answer's no. 30 00:01:18,004 --> 00:01:19,842 What the fuck is wrong with you? 31 00:01:19,910 --> 00:01:21,233 I-I'm trying to move forward here 32 00:01:21,301 --> 00:01:23,004 and you're acting like a fuckin' toddler. 33 00:01:23,091 --> 00:01:25,754 I want things to be okay between us. 34 00:01:25,841 --> 00:01:27,209 They are. 35 00:01:27,296 --> 00:01:29,421 I'm fired, but it was 100% worth it 36 00:01:29,508 --> 00:01:31,796 to see the look on that scumbag's face. 37 00:01:31,883 --> 00:01:35,004 - Did we... - Like, four times. 38 00:01:42,340 --> 00:01:45,262 ♪ Rock music ♪ *SHAMELESS* Season 08 Episode 08 Title: "Frank's Northern Southern Express" 39 00:01:45,342 --> 00:01:49,209 ♪♪♪ 40 00:01:49,296 --> 00:01:52,441 ♪ Think of all the luck you got ♪ 41 00:01:52,637 --> 00:01:55,769 ♪ Know that it's not for naught ♪ 42 00:01:55,837 --> 00:01:58,879 ♪ You were beaming once before ♪ 43 00:01:58,985 --> 00:02:03,176 ♪ But it's not like that anymore ♪ 44 00:02:03,269 --> 00:02:06,691 ♪ What is this downside ♪ 45 00:02:06,808 --> 00:02:10,176 ♪ That you speak of? ♪ 46 00:02:10,316 --> 00:02:13,472 ♪ What is this feeling ♪ 47 00:02:13,590 --> 00:02:17,004 ♪ You're so sure of? ♪ 48 00:02:17,091 --> 00:02:21,921 ♪♪♪ 49 00:02:23,837 --> 00:02:26,792 ♪ Round up the friends you got ♪ 50 00:02:26,879 --> 00:02:30,004 ♪ Know that they're not for naught ♪ 51 00:02:30,091 --> 00:02:33,463 ♪ You were willing once before ♪ 52 00:02:33,550 --> 00:02:37,834 ♪ But it's not like that anymore ♪ 53 00:02:37,921 --> 00:02:40,963 ♪ What is this downside ♪ 54 00:02:41,050 --> 00:02:44,792 ♪ That you speak of? ♪ 55 00:02:44,879 --> 00:02:46,463 ♪ What is this feeling ♪ 56 00:02:46,550 --> 00:02:50,338 ♪ You're so sure of? ♪ 57 00:03:05,633 --> 00:03:08,963 No. Oh, come on. 58 00:03:14,883 --> 00:03:16,750 Uh...shut up! 59 00:03:16,837 --> 00:03:18,380 Debs, get the fuck out! 60 00:03:27,046 --> 00:03:28,421 Come on, I gotta take a leak! 61 00:03:28,508 --> 00:03:30,709 ♪ rock music ♪ 62 00:03:30,788 --> 00:03:32,957 - What the fuck is going on? - Well, Debs 63 00:03:33,025 --> 00:03:34,949 - has been in there for, like, an hour. - Well, tell her to get out, 64 00:03:35,025 --> 00:03:36,824 - Franny's crying. - Yeah, I have been. 65 00:03:36,892 --> 00:03:38,309 Debs, get the fuck out! 66 00:03:38,377 --> 00:03:41,542 And who is ringing the bell? It's 7:00 a.m.! 67 00:03:41,629 --> 00:03:43,667 Howdy. That's for me. Let's go, Liam. 68 00:03:43,754 --> 00:03:44,837 Time to go to work. 69 00:03:44,924 --> 00:03:46,834 Debs, I gotta take a leak. 70 00:03:46,940 --> 00:03:48,580 - Gimme a minute. - She's still in there? 71 00:03:48,648 --> 00:03:49,957 Yeah. 72 00:03:50,040 --> 00:03:51,765 ♪ You do what you like ♪ 73 00:03:52,121 --> 00:03:54,645 All right, that's it. I'm comin' in. 74 00:03:54,713 --> 00:03:56,689 Jesus. I'll get Franny. 75 00:03:59,045 --> 00:04:00,462 Debs. 76 00:04:01,377 --> 00:04:02,841 Shit. 77 00:04:02,928 --> 00:04:04,152 You pregnant again? 78 00:04:04,220 --> 00:04:05,837 Fucking better not be. 79 00:04:05,924 --> 00:04:07,584 Fuck. 80 00:04:07,806 --> 00:04:09,421 Oh, Debs, this one says negative. 81 00:04:12,304 --> 00:04:13,925 They all say negative. 82 00:04:14,023 --> 00:04:15,315 How am I supposed to trust any of them. 83 00:04:15,383 --> 00:04:16,796 I haven't gotten my period yet. 84 00:04:16,883 --> 00:04:18,457 Maybe it's just stress, right? 85 00:04:18,525 --> 00:04:20,629 Or maybe the slut candy didn't work. 86 00:04:20,716 --> 00:04:22,845 - What? - The morning after pill. 87 00:04:22,955 --> 00:04:26,345 I can't afford Franny right now, never mind another stupid baby. 88 00:04:26,599 --> 00:04:28,822 Negative? Liar! 89 00:04:28,924 --> 00:04:31,510 Hi, got your child to stop cryin'. 90 00:04:31,578 --> 00:04:33,051 I got fired from my job, Fiona. 91 00:04:33,119 --> 00:04:34,158 So don't be giving me shit if I'm late 92 00:04:34,226 --> 00:04:35,236 on my share of the house money. 93 00:04:35,304 --> 00:04:36,611 Well, it's your turn to buy groceries 94 00:04:36,679 --> 00:04:37,924 - and make dinner tonight. - I know. 95 00:04:37,992 --> 00:04:39,654 Now get out so I can shower. 96 00:04:43,719 --> 00:04:45,892 Ahh! Hey! 97 00:04:46,010 --> 00:04:48,082 - What happened? - That! 98 00:04:48,150 --> 00:04:49,301 Shit. 99 00:04:49,369 --> 00:04:51,500 - What's going on? - What are you doing? 100 00:04:51,587 --> 00:04:53,046 Ah, Jesus. Now everyone's in here. 101 00:04:53,133 --> 00:04:54,619 Guess I won't shower today. 102 00:04:54,687 --> 00:04:56,470 Gonna get filthy anyway cleaning that shitty building 103 00:04:56,538 --> 00:04:58,447 my sister found for homeless kids. 104 00:04:58,517 --> 00:05:00,527 Oh, God, Ian. Can't we be past this? 105 00:05:00,595 --> 00:05:01,902 - Uh-huh. - Can you get rid of him? 106 00:05:01,970 --> 00:05:02,877 - Yes. - You know what? 107 00:05:02,945 --> 00:05:05,135 I'll just shower at my apartment building. 108 00:05:05,315 --> 00:05:06,760 I'm gonna go to the store to swipe 109 00:05:06,828 --> 00:05:08,275 - some more pregnancy tests. - No, no, no. 110 00:05:08,350 --> 00:05:09,510 I'm gonna take you to Planned Parenthood. 111 00:05:09,578 --> 00:05:11,369 We're gonna get a real test. All right? 112 00:05:11,727 --> 00:05:13,567 And you, you gotta sleep at the bike shop 113 00:05:13,635 --> 00:05:15,479 - from now on, okay? - Fine. 114 00:05:15,697 --> 00:05:17,840 Hey, I'm going to see one of those sponsors later. 115 00:05:17,908 --> 00:05:21,171 - Good. It's about fuckin' time. - All right. 116 00:05:21,258 --> 00:05:22,750 Hey. 117 00:05:22,923 --> 00:05:25,884 Did you watch me pee, pervert? 118 00:05:28,213 --> 00:05:32,377 That's whole lot of pee, babe. 119 00:05:32,966 --> 00:05:35,792 Hi. Who are you? 120 00:05:35,879 --> 00:05:37,879 This is my friend Kassidi. That's my sister, Fiona. 121 00:05:37,985 --> 00:05:40,669 I'm girlfriend. Check this out. 122 00:05:41,050 --> 00:05:42,917 All Carl's. 123 00:05:43,004 --> 00:05:44,792 - Wow. - Yeah, I know, right? 124 00:05:44,886 --> 00:05:46,387 Yeah, we gotta bounce. Let's go. 125 00:05:46,467 --> 00:05:48,403 Oh, right. See you later, sis! 126 00:05:49,214 --> 00:05:50,706 Hey. 127 00:05:50,879 --> 00:05:52,888 - You okay? - Yeah, why? 128 00:05:52,995 --> 00:05:54,809 Carl! 129 00:05:58,563 --> 00:06:00,348 Because of that. 130 00:06:03,879 --> 00:06:06,380 Holy shit. 131 00:06:09,269 --> 00:06:11,917 Team, if I could have your attention. 132 00:06:12,152 --> 00:06:14,558 Uh, thank you for being here this morning. 133 00:06:14,730 --> 00:06:16,592 I want you to know that just because 134 00:06:16,660 --> 00:06:18,043 you look like terrorists, 135 00:06:18,111 --> 00:06:20,068 doesn't mean you should be treated like 'em. 136 00:06:20,136 --> 00:06:22,754 Until America can distinguish between good brown people 137 00:06:22,841 --> 00:06:25,587 and bad brown people, it's my goal to get you all 138 00:06:25,674 --> 00:06:27,837 safely across the border into Canada. 139 00:06:29,296 --> 00:06:30,996 Shh, shh, shh. Discretion, right? 140 00:06:31,113 --> 00:06:33,940 You can all thank me later when a big bull moose 141 00:06:34,008 --> 00:06:36,042 is slurping an ice cold Molson 142 00:06:36,129 --> 00:06:38,004 right out of your butthole! 143 00:06:39,754 --> 00:06:42,334 Okay, not an alcohol and sex kind of a crowd. 144 00:06:42,421 --> 00:06:44,629 I don't even wanna know what's going on here, Frank. 145 00:06:44,716 --> 00:06:46,542 Entrepreneurship, Fiona. 146 00:06:46,629 --> 00:06:49,457 You all right, Liam? All right, good. Bye. 147 00:06:49,548 --> 00:06:52,613 Anyhow, uh, my son Liam will be taking a look 148 00:06:52,681 --> 00:06:55,437 - at your notice to appear... - Carl, I said no Uber! 149 00:06:55,505 --> 00:06:57,647 That's my car! You can't just take it 150 00:06:57,715 --> 00:06:59,871 whenever you feel like it! 151 00:07:00,644 --> 00:07:02,136 God damn it! 152 00:07:02,269 --> 00:07:04,754 ♪ O Canada ♪ 153 00:07:04,894 --> 00:07:06,963 ♪ Our home and native land ♪ 154 00:07:07,050 --> 00:07:08,254 Everybody. 155 00:07:08,378 --> 00:07:11,105 ♪ True patriot love ♪ 156 00:07:11,214 --> 00:07:13,068 ♪ From all thy sons... ♪ 157 00:07:13,136 --> 00:07:14,162 You don't know that, do you? 158 00:07:14,230 --> 00:07:15,463 That would be a good song for you to learn. 159 00:07:15,550 --> 00:07:18,042 Liam, come here. 160 00:07:18,129 --> 00:07:20,613 I'm gonna go deal with my business in the front yard. 161 00:07:20,746 --> 00:07:23,483 Get me one illegal from each banned Muslim country. 162 00:07:23,551 --> 00:07:25,255 - Yes? - You got it, boss. 163 00:07:25,342 --> 00:07:27,500 Peace out. 164 00:07:27,730 --> 00:07:30,090 ♪ O Canada ♪ 165 00:07:30,176 --> 00:07:34,632 ♪ We stand on guard for... ♪ 166 00:07:34,712 --> 00:07:36,209 ♪ O Can... ♪ 167 00:07:36,304 --> 00:07:37,654 - Okay, here we go. - Hey, Frank. 168 00:07:37,722 --> 00:07:39,645 - How are you? - Can I get three Advair discs? 169 00:07:39,716 --> 00:07:41,709 You bet. Bobby Junior'll be breathing easy 170 00:07:41,796 --> 00:07:43,904 - in no time, Grace. - And it's costing me 171 00:07:43,972 --> 00:07:45,029 half of what it costs down here? 172 00:07:45,097 --> 00:07:46,293 Mm-hmm. 173 00:07:46,380 --> 00:07:47,584 - Yes, sir. - All right, give me 174 00:07:47,671 --> 00:07:48,936 three months' supply of Januvia, 175 00:07:49,004 --> 00:07:52,121 100 tablets of Diovan, 100 75 milligram pills 176 00:07:52,199 --> 00:07:54,750 of Praluent and you might as well throw in two EpiPens. 177 00:07:54,856 --> 00:07:56,748 Jesus, all that's for you, Lionel? 178 00:07:56,816 --> 00:07:58,795 I'm a walking medical disaster, Frank. 179 00:07:58,863 --> 00:08:00,996 Well, that's why God invented Canada. 180 00:08:01,090 --> 00:08:03,183 Okay, everybody, get your orders in. 181 00:08:03,254 --> 00:08:05,410 Now, I'm giving you all a low, low 182 00:08:05,485 --> 00:08:07,261 special introductory price. 183 00:08:07,329 --> 00:08:10,402 I can't be so generous with my fees next time. 184 00:08:10,470 --> 00:08:12,308 - Uh, you ready, Mauricio? - Yeah. 185 00:08:12,376 --> 00:08:14,441 Okay, you take a stool softener with all that Vicodin. 186 00:08:14,509 --> 00:08:16,509 You don't wanna end up dead on the can like Elvis. 187 00:08:16,577 --> 00:08:18,871 - Yeah. - All right, who's next? 188 00:08:20,918 --> 00:08:23,355 Found another razor blade. 189 00:08:23,431 --> 00:08:25,418 I'll add it to the collection. 190 00:08:25,486 --> 00:08:27,568 - This place is a dump. - But we're gonna 191 00:08:27,636 --> 00:08:29,316 - make it look great. - Don't listen 192 00:08:29,371 --> 00:08:30,619 to Negative Nelly, okay? 193 00:08:30,725 --> 00:08:32,921 He's still mad about the church. 194 00:08:32,989 --> 00:08:35,371 Yeah, 'cause you got pity-fucked by my sister 195 00:08:35,458 --> 00:08:38,126 - with this building. - Yeah, and she was really good. 196 00:08:38,213 --> 00:08:40,554 I bet. She's great at getting what she wants 197 00:08:40,641 --> 00:08:42,503 and screwing everyone else. 198 00:08:42,590 --> 00:08:44,931 Hey, Trevor, when do you think we'll be able to crash here? 199 00:08:45,018 --> 00:08:47,394 As soon as the city approves our occupancy certificate. 200 00:08:47,481 --> 00:08:51,721 I made a list of everyone who may need a bed. 201 00:08:51,808 --> 00:08:53,934 Tell me if I forgot anybody. 202 00:08:54,021 --> 00:08:55,652 Ah. 203 00:08:57,647 --> 00:08:59,759 You can take Jamie off here. 204 00:08:59,846 --> 00:09:02,818 - Why? - He's living at home I think. 205 00:09:02,905 --> 00:09:04,442 What? Since when? 206 00:09:04,529 --> 00:09:06,441 The other day, he tried to kill himself 207 00:09:06,528 --> 00:09:07,850 after his parents hauled him off 208 00:09:07,937 --> 00:09:10,826 to some conversion church or some shit. 209 00:09:10,913 --> 00:09:13,168 Shit. 210 00:09:14,704 --> 00:09:15,997 ♪ Ma na ma na ♪ 211 00:09:16,084 --> 00:09:18,198 ♪ Ba da ba ba da ♪ 212 00:09:18,285 --> 00:09:19,584 ♪ Ma na ma na ♪ 213 00:09:19,671 --> 00:09:20,919 ♪ Ba da ba ba ♪ 214 00:09:21,006 --> 00:09:22,831 ♪ Ma na ma na ♪ 215 00:09:22,918 --> 00:09:24,295 ♪ Ba da ba ba da ♪ 216 00:09:24,382 --> 00:09:26,299 More scrambled eggs, my king? 217 00:09:26,386 --> 00:09:27,707 Yes. 218 00:09:27,886 --> 00:09:29,704 But this time, feed 'em to me. 219 00:09:29,791 --> 00:09:32,347 Whatever you say, your highness. 220 00:09:32,434 --> 00:09:33,649 Damn it, V! 221 00:09:33,736 --> 00:09:37,402 - Is that too much? - No, please, keep going. 222 00:09:38,312 --> 00:09:39,988 Not with the fork. You know how I want you 223 00:09:40,075 --> 00:09:41,064 to feed 'em to me. 224 00:09:41,151 --> 00:09:42,524 I'm sorry, sire. 225 00:09:42,618 --> 00:09:47,454 ♪♪♪ Bossa nova music... 226 00:09:49,157 --> 00:09:50,490 That's what I'm talkin' 'bout. 227 00:09:51,701 --> 00:09:53,326 ♪ Ba ba ba ♪ 228 00:09:53,413 --> 00:09:55,564 ♪ Ba ba da ba da ♪ 229 00:09:58,462 --> 00:09:59,689 What's taking so long? 230 00:09:59,776 --> 00:10:01,994 I can feel the fetus growing inside of me 231 00:10:02,081 --> 00:10:03,394 as I sit here. 232 00:10:03,481 --> 00:10:05,018 There's no way I'm letting anything get in the way 233 00:10:05,105 --> 00:10:08,346 of finishing welding school and getting a good job. 234 00:10:08,433 --> 00:10:10,842 Oh, so you'd get the abortion this time? 235 00:10:10,929 --> 00:10:11,964 Whatever it takes. 236 00:10:12,051 --> 00:10:13,880 How can I be that mom with three barefoot kids 237 00:10:13,948 --> 00:10:15,304 hangin' off her Walmart cart? 238 00:10:15,391 --> 00:10:17,184 If I have to get that thing scraped out 239 00:10:17,271 --> 00:10:19,183 or go on the pill or get an IUD up in me 240 00:10:19,286 --> 00:10:20,832 or get castrated right afterwards, 241 00:10:20,903 --> 00:10:22,355 - I don't care. - I think you gotta 242 00:10:22,458 --> 00:10:23,994 grow balls first, Debs. 243 00:10:29,025 --> 00:10:30,180 Shit. 244 00:10:30,267 --> 00:10:31,383 What? 245 00:10:31,470 --> 00:10:33,280 Sierra's dude. 246 00:10:33,374 --> 00:10:35,751 Debbie Gallagher? 247 00:10:35,831 --> 00:10:37,284 About time. 248 00:10:37,371 --> 00:10:38,914 Hey, good luck, Debs. 249 00:10:39,001 --> 00:10:40,618 Don't be pregnant. 250 00:11:00,022 --> 00:11:01,684 It's open. 251 00:11:01,771 --> 00:11:03,902 My family is driving me insane. 252 00:11:03,989 --> 00:11:06,076 - Good morning. - Every day, I wake up 253 00:11:06,163 --> 00:11:08,355 to screamin' or cryin' or fuckin' 254 00:11:08,442 --> 00:11:10,286 or someone doin' some crazy shit. 255 00:11:10,354 --> 00:11:12,425 There's always strange people in my house. 256 00:11:12,512 --> 00:11:13,630 I know what you mean. 257 00:11:13,698 --> 00:11:15,328 I can't keep track of who's mad at me. 258 00:11:15,404 --> 00:11:16,651 Or who I'm mad at. 259 00:11:16,760 --> 00:11:18,083 Can't even use my own car. 260 00:11:18,170 --> 00:11:19,776 Are we supposed to feel bad for you? 261 00:11:19,863 --> 00:11:22,206 - Yeah. - Just move out. 262 00:11:22,502 --> 00:11:23,833 Can't afford to. 263 00:11:23,909 --> 00:11:25,412 Have you ever lived on your own before? 264 00:11:25,491 --> 00:11:26,924 Yes. 265 00:11:30,651 --> 00:11:32,843 No. Not really. 266 00:11:32,930 --> 00:11:35,565 So you're 28 and still living at home? 267 00:11:35,792 --> 00:11:37,887 That's pathetic. 268 00:11:37,974 --> 00:11:39,148 Thanks. Thanks a lot. 269 00:11:39,235 --> 00:11:40,851 There's an empty unit you can move into 270 00:11:40,938 --> 00:11:42,153 right downstairs. 271 00:11:42,221 --> 00:11:44,199 - No, I need the money. - That's just an excuse 272 00:11:44,274 --> 00:11:45,799 people use when they're afraid to have nice things 273 00:11:45,867 --> 00:11:47,875 - for themselves. - Okay, that's enough. 274 00:11:47,962 --> 00:11:49,401 We gotta go to the witch doctor. 275 00:11:49,507 --> 00:11:51,431 - Yes. - The what? 276 00:11:51,499 --> 00:11:53,110 Fertility guy. 277 00:11:53,197 --> 00:11:54,903 - Oh. Okay. - Come by tomorrow. 278 00:11:54,971 --> 00:11:57,250 We're having a few people over for happy hour. 279 00:11:57,939 --> 00:12:01,064 Finish your coffee and let yourself out. 280 00:12:02,181 --> 00:12:03,466 Bye. 281 00:12:15,603 --> 00:12:17,931 All right. We're on our way, everybody. 282 00:12:18,025 --> 00:12:20,262 Settle back, get comfortable. 283 00:12:20,349 --> 00:12:22,101 How's the goat? 284 00:12:22,188 --> 00:12:25,562 Let's play a little getting to know each other alphabet game. 285 00:12:25,657 --> 00:12:27,488 We'll go around, we'll say our name, 286 00:12:27,567 --> 00:12:30,314 where we're from and something that we like. 287 00:12:30,401 --> 00:12:32,400 And I... I'll start off, okay? 288 00:12:32,494 --> 00:12:36,289 Uh, my name is Frank. I'm from the US of A. 289 00:12:36,376 --> 00:12:38,113 And I like apples. 290 00:12:38,200 --> 00:12:40,318 Okay, now it's your turn. 291 00:12:42,496 --> 00:12:44,453 You... you repeat what I said 292 00:12:44,540 --> 00:12:46,679 and then say something about yourself. 293 00:12:47,140 --> 00:12:50,656 My name is Frank, I am from the US of A 294 00:12:50,743 --> 00:12:52,042 and I like apples. 295 00:12:52,129 --> 00:12:54,257 That's what you say about me. 296 00:12:54,344 --> 00:12:55,965 Say what about you? 297 00:12:56,071 --> 00:12:59,008 My name, where I'm from and what I like. 298 00:12:59,758 --> 00:13:01,619 - Your name, where you are from, - No. 299 00:13:01,687 --> 00:13:04,033 - what you like. - God damn it. Hey, point to me. 300 00:13:04,101 --> 00:13:05,310 Point to me. Now repeat: 301 00:13:05,397 --> 00:13:06,609 You are Frank. 302 00:13:06,812 --> 00:13:07,869 You are Frank. 303 00:13:07,937 --> 00:13:10,646 - You're from the United States. - You're from the United States. 304 00:13:10,733 --> 00:13:12,317 - You like apples. - You like apples. 305 00:13:12,404 --> 00:13:14,984 Okay, good. Now, tell us your name, 306 00:13:15,071 --> 00:13:17,252 where you're from and something you like 307 00:13:17,339 --> 00:13:19,552 using the next letter of the alphabet. 308 00:13:21,440 --> 00:13:24,607 - My name is Sameer. - Yeah. But don't point to me. 309 00:13:24,675 --> 00:13:27,823 Point to you. You. Point... 310 00:13:28,084 --> 00:13:29,584 I am from Yemen 311 00:13:29,686 --> 00:13:32,185 and I like Enab. 312 00:13:32,257 --> 00:13:34,795 Enab? 313 00:13:34,882 --> 00:13:37,350 I don't know... okay, but it's gotta start with a B. 314 00:13:37,445 --> 00:13:41,214 Uh, well, it does. Uh, you see, E-N-A-B. 315 00:13:41,331 --> 00:13:43,846 It's gotta begin with a B. Enab begins with an E. 316 00:13:43,933 --> 00:13:45,308 Not if you read right to left, 317 00:13:45,395 --> 00:13:46,976 like in my country. 318 00:13:47,063 --> 00:13:48,308 - Hm. - Mm-hmm. 319 00:13:48,376 --> 00:13:49,349 Oh, fuck me. 320 00:13:49,417 --> 00:13:52,135 This is gonna be a long 16 hours. 321 00:13:58,280 --> 00:14:00,031 - Hannah Campbell? - Hey. 322 00:14:00,118 --> 00:14:01,530 So? 323 00:14:01,617 --> 00:14:03,702 Find out the test results tomorrow. 324 00:14:03,789 --> 00:14:05,034 Test cost 20 bucks. 325 00:14:05,140 --> 00:14:06,628 Low income rate, my ass. 326 00:14:06,696 --> 00:14:08,112 How 'bout no income rate? 327 00:14:08,180 --> 00:14:10,005 - I need to get a job. - Forgot my phone. 328 00:14:10,073 --> 00:14:11,232 I'll be right back. 329 00:14:11,319 --> 00:14:12,402 See, hold up. 330 00:14:12,489 --> 00:14:14,212 Yo. All right, 331 00:14:14,299 --> 00:14:15,919 this isn't what it looks like. 332 00:14:16,006 --> 00:14:17,932 What, like you got some other girl pregnant? 333 00:14:18,019 --> 00:14:20,560 It happened when Sierra v weren't together. 334 00:14:20,647 --> 00:14:22,296 Sierra know? 335 00:14:22,383 --> 00:14:24,049 I haven't had a chance to tell her yet. 336 00:14:24,151 --> 00:14:26,247 It looks like you've had nine months to tell her. 337 00:14:26,319 --> 00:14:29,013 Things are good with me and Sierra right now. 338 00:14:29,100 --> 00:14:30,375 I don't wanna blow it. 339 00:14:30,469 --> 00:14:31,987 All right, well, you're gonna blow it 340 00:14:32,067 --> 00:14:33,826 - if you don't tell her. - I will. 341 00:14:35,513 --> 00:14:37,322 All right, I should get back in there. 342 00:14:37,394 --> 00:14:39,396 Yeah, yeah, yeah, yeah. 343 00:14:44,235 --> 00:14:46,106 Come on, Deb. 344 00:14:49,417 --> 00:14:51,419 Hey, Jamie. 345 00:14:52,168 --> 00:14:54,333 Hey, you guys. 346 00:14:54,692 --> 00:14:56,418 My mom let you in? 347 00:14:56,599 --> 00:14:59,052 Uh, no. We waited till she left. 348 00:14:59,224 --> 00:15:01,090 Got you some burgers. 349 00:15:01,177 --> 00:15:03,261 Came by to see how you're feeling. 350 00:15:03,348 --> 00:15:05,094 I've been better. 351 00:15:05,181 --> 00:15:07,872 The drugs are pretty good, though. 352 00:15:08,684 --> 00:15:11,255 You guys like my new wristbands? 353 00:15:13,022 --> 00:15:15,231 Um, do you need anything? 354 00:15:15,318 --> 00:15:17,630 No, I'm... I'm good. 355 00:15:18,227 --> 00:15:21,860 Hey, Geneva said you went to some conversion church? 356 00:15:21,955 --> 00:15:23,602 My parents found it. 357 00:15:23,689 --> 00:15:25,864 Place over on Garfield. 358 00:15:25,989 --> 00:15:28,465 This pastor turns homos back to normal. 359 00:15:31,371 --> 00:15:32,912 He says I'm so much of a fag 360 00:15:32,999 --> 00:15:35,677 that I need more sessions to be saved by God. 361 00:15:35,764 --> 00:15:37,545 You don't need to be saved. 362 00:15:37,632 --> 00:15:39,621 Yeah. 363 00:15:40,444 --> 00:15:41,902 Right. 364 00:15:46,021 --> 00:15:48,139 Yay! Well done, well done. 365 00:15:48,226 --> 00:15:52,065 Okay, you're next, goat lady. Bring it home. 366 00:15:52,144 --> 00:15:55,989 Okay. Eh, your name is Frank. You are from the U.S. 367 00:15:56,076 --> 00:15:57,646 and you like apple. 368 00:15:57,733 --> 00:16:00,318 You are Sameer and you are from Yemen 369 00:16:00,405 --> 00:16:02,380 and you like Enab. 370 00:16:02,467 --> 00:16:05,362 Ali from Iraq likes banam. 371 00:16:05,449 --> 00:16:08,409 And you are Adad from Syria 372 00:16:08,496 --> 00:16:11,421 and you like, uh, samak. 373 00:16:11,508 --> 00:16:14,731 And Rania from Libya likes jabbr. 374 00:16:14,848 --> 00:16:16,382 - Yeah. - My name is Fatemeh 375 00:16:16,450 --> 00:16:18,299 from Iran and I like juje. 376 00:16:18,386 --> 00:16:20,461 Yes! We did it! We did it, everybody! 377 00:16:20,548 --> 00:16:22,622 I have no idea what that crap you like is, 378 00:16:22,690 --> 00:16:25,044 but... everybody did really well. 379 00:16:27,950 --> 00:16:30,926 It was a fun game, Mr. Frank who likes apples. 380 00:17:08,053 --> 00:17:09,470 ♪ Oh oh ooh ♪ 381 00:17:09,557 --> 00:17:11,762 ♪ Oh ooh oh oh ♪ 382 00:17:11,849 --> 00:17:15,042 ♪ Oh oh ooh oh ooh oh oh ♪ 383 00:17:15,129 --> 00:17:19,061 ♪ Now I understand ♪ 384 00:17:19,148 --> 00:17:22,731 ♪ This is who I am ♪ 385 00:17:22,818 --> 00:17:26,608 ♪ 24 reasons to love me ♪ 386 00:17:26,701 --> 00:17:30,498 ♪ You'll never find one as pure as me ♪ 387 00:17:30,608 --> 00:17:32,096 ♪ 24 reasons ♪ 388 00:17:32,183 --> 00:17:36,262 ♪ To love me ♪ 389 00:17:36,349 --> 00:17:37,957 ♪ Na na na na na na ♪ 390 00:17:38,044 --> 00:17:39,790 ♪ Na na na na ♪ 391 00:17:39,877 --> 00:17:41,750 ♪ Hey! Na na na na na ♪ 392 00:17:41,837 --> 00:17:44,013 - ♪ Na na ♪ - ♪ I got the 24 karat ♪ 393 00:17:44,100 --> 00:17:49,094 ♪♪♪ 394 00:17:53,240 --> 00:17:54,823 Oh, fuck! 395 00:17:54,894 --> 00:17:58,398 Sorry, ehh, I left some tools. 396 00:17:58,493 --> 00:18:00,109 - Okay. - I still had your keys. 397 00:18:00,188 --> 00:18:02,163 I was gonna leave them on the counter when I was done 398 00:18:02,250 --> 00:18:03,818 I shoulda called first. 399 00:18:03,905 --> 00:18:05,004 No, that's fine. 400 00:18:06,977 --> 00:18:09,716 I'm dressed. Kinda. 401 00:18:13,077 --> 00:18:14,159 You live in here, now? 402 00:18:14,246 --> 00:18:16,829 No, just takin' a shower. 403 00:18:19,805 --> 00:18:22,357 Thanks for fixin' the door. 404 00:18:22,444 --> 00:18:23,628 Looks great. 405 00:18:23,715 --> 00:18:25,162 Mm-hmm. 406 00:18:27,049 --> 00:18:28,946 Here's your keys. 407 00:18:31,929 --> 00:18:34,428 So, uh, what are you workin' on next? 408 00:18:34,515 --> 00:18:36,482 I'm just going to a house over on Franklin. 409 00:18:36,569 --> 00:18:39,444 Owner saw some work I did on a Marion Mahony Griffin house. 410 00:18:39,531 --> 00:18:40,976 A... who? 411 00:18:41,048 --> 00:18:43,308 One of the world's first female architects. 412 00:18:43,410 --> 00:18:45,857 - Born in Chicago. - Oh, wow. 413 00:18:46,305 --> 00:18:48,523 You never heard of her. 414 00:18:48,876 --> 00:18:51,211 - No. - She worked with Frank Lloyd Wright. 415 00:18:51,360 --> 00:18:53,210 Oh. I heard of him. 416 00:18:53,382 --> 00:18:54,799 He stole most of her designs. 417 00:18:54,886 --> 00:18:55,984 Oh. 418 00:18:56,071 --> 00:18:58,194 What a douchebag. 419 00:18:58,952 --> 00:19:01,538 You ever seen any of his buildings? 420 00:19:01,962 --> 00:19:03,874 Uh, I don't know. I don't think so. 421 00:19:03,961 --> 00:19:05,255 They're all over the South Side. 422 00:19:05,342 --> 00:19:06,925 Really? I thought there was 423 00:19:06,993 --> 00:19:09,077 just a bunch of crack houses down here. 424 00:19:09,288 --> 00:19:11,539 No. Some amazing historical buildings in this area. 425 00:19:11,618 --> 00:19:13,052 - Really? - It's one of the reasons 426 00:19:13,139 --> 00:19:14,946 I moved to Chicago. 427 00:19:19,695 --> 00:19:21,695 Do you wanna see some of them? 428 00:19:24,232 --> 00:19:25,934 Sure. 429 00:19:33,336 --> 00:19:34,636 You like me. 430 00:19:34,723 --> 00:19:36,326 Uh-huh. 431 00:19:37,407 --> 00:19:39,594 How much? 432 00:19:40,250 --> 00:19:42,313 A lot. 433 00:19:42,961 --> 00:19:44,696 Oh. 434 00:19:44,842 --> 00:19:47,112 Oh, God. 435 00:19:47,340 --> 00:19:48,867 Oh, shit. 436 00:19:48,954 --> 00:19:50,506 Are you doin' this? 437 00:19:50,593 --> 00:19:52,398 Oh, my God. 438 00:19:52,485 --> 00:19:54,821 There's someone in the back. 439 00:19:56,602 --> 00:19:59,771 - So? - Well, what if he sees? 440 00:19:59,858 --> 00:20:03,818 He's got his earbuds in. 441 00:20:03,905 --> 00:20:06,157 Fuck it, go faster. 442 00:20:08,445 --> 00:20:10,953 ♪♪♪ 443 00:20:24,708 --> 00:20:26,581 - Barb? - Oh, hey. Hi. 444 00:20:26,668 --> 00:20:28,127 - Hey. - How's it goin', man? 445 00:20:28,214 --> 00:20:29,505 - All right. - Have a seat. 446 00:20:29,592 --> 00:20:32,587 Thanks. Uh, thanks for... For meeting me, you know. 447 00:20:32,674 --> 00:20:33,948 - Sure. - Brad spoke very highly 448 00:20:34,035 --> 00:20:34,875 of you, so. 449 00:20:34,962 --> 00:20:37,103 So I... I didn't know I could have a woman as a sponsor. 450 00:20:37,190 --> 00:20:38,817 Oh, yeah. Anybody's a sponsor as long as 451 00:20:38,904 --> 00:20:41,107 there is no risk of falling in love with that person. 452 00:20:41,194 --> 00:20:42,311 Ah. 453 00:20:42,389 --> 00:20:43,651 Well, you never know, right? 454 00:20:43,738 --> 00:20:46,604 Ha! Fat chance, honey. 455 00:20:46,863 --> 00:20:47,873 So... 456 00:20:47,941 --> 00:20:49,816 What are we doing here? 457 00:20:49,903 --> 00:20:52,382 Uhh, well... 458 00:20:52,469 --> 00:20:54,237 I... I got some shit goin' on, you know, 459 00:20:54,324 --> 00:20:56,176 other than Brad falling and I'm kinda 460 00:20:56,263 --> 00:20:57,427 havin' a hard time with it. 461 00:20:57,514 --> 00:20:59,787 And I got this professor, he got carted off to prison. 462 00:20:59,874 --> 00:21:02,492 - Mm. - Um, then got this ex 463 00:21:02,579 --> 00:21:04,852 who's dating this guy who got some other girl pregnant. 464 00:21:04,939 --> 00:21:07,002 I'm sorry, did I just walk into 465 00:21:07,089 --> 00:21:09,570 an episode of Gossip Girl? 466 00:21:09,657 --> 00:21:11,574 - What? - I mean, why should I 467 00:21:11,661 --> 00:21:14,963 care about some bitch, a guy, a pregnant girl, 468 00:21:15,050 --> 00:21:18,175 - jailbird teacher? - I'm... I'm sharing, you know. 469 00:21:18,262 --> 00:21:20,897 And what exactly does that Blake Lively whiney crap 470 00:21:20,984 --> 00:21:22,171 gotta do with you? 471 00:21:22,258 --> 00:21:23,516 It's what I'm going through. 472 00:21:24,743 --> 00:21:26,240 What the hell you talkin' about, man? 473 00:21:26,327 --> 00:21:28,243 You're not going through any of that crap. 474 00:21:28,330 --> 00:21:30,653 I mean, you have convinced yourself that you are. 475 00:21:30,721 --> 00:21:32,289 - Uh-huh. - Yeah, so you don't have to 476 00:21:32,357 --> 00:21:33,727 actually look at your own shit. 477 00:21:33,795 --> 00:21:36,140 It's a fucking classic codependence. 478 00:21:36,400 --> 00:21:37,953 All right, what's your problem? 479 00:21:38,021 --> 00:21:39,562 Halfway decent lookin' guy. 480 00:21:39,649 --> 00:21:41,998 I'm assuming you're not a complete moron, right? 481 00:21:42,175 --> 00:21:43,755 Okay, um... 482 00:21:43,920 --> 00:21:46,536 You know, maybe this isn't a good match, huh? 483 00:21:46,623 --> 00:21:48,966 Okay, well, you call me when you're ready 484 00:21:49,053 --> 00:21:50,716 to talk about you. 485 00:21:56,970 --> 00:22:00,787 ♪♪♪ 486 00:22:01,219 --> 00:22:02,798 Are we in Canada? 487 00:22:02,885 --> 00:22:04,141 Not yet. 488 00:22:05,786 --> 00:22:08,180 Now, we walk. 489 00:22:08,248 --> 00:22:09,559 Yes. 490 00:22:12,360 --> 00:22:14,856 ♪♪♪ 491 00:22:14,943 --> 00:22:17,192 What's Canada like, Mr. Frank? 492 00:22:17,279 --> 00:22:19,623 Well, it's wilderness as far as the eye can see. 493 00:22:19,710 --> 00:22:22,802 Filled with maple trees that have an endless supply 494 00:22:22,889 --> 00:22:25,617 of magical syrup in their trunks. 495 00:22:25,704 --> 00:22:27,705 I would like to try magical syrup. 496 00:22:27,792 --> 00:22:30,455 You will, Fatemeh. You will also receive 497 00:22:30,542 --> 00:22:33,500 a pound of Canadian bacon, a pair of ice skates 498 00:22:33,587 --> 00:22:36,139 and a gift card to Tim Hortons as a welcome gift. 499 00:22:36,226 --> 00:22:37,560 - Oh, wow. - Wow! 500 00:22:37,628 --> 00:22:39,923 Ah, if you thought Lady Liberty had a lot to offer, 501 00:22:40,010 --> 00:22:41,894 wait till you see what the lumberjack country 502 00:22:41,981 --> 00:22:43,718 has in store for you. 503 00:22:43,805 --> 00:22:47,389 Health care for all, marriage equality for gays, 504 00:22:47,476 --> 00:22:49,644 legal hookers for the asking. 505 00:22:49,731 --> 00:22:52,769 Oh, I think I will enjoy Canada. 506 00:22:52,856 --> 00:22:55,498 The Canucks can be a boring people, 507 00:22:55,566 --> 00:22:58,191 but every now and again, Mother Canada spits out 508 00:22:58,278 --> 00:23:00,578 a halfway decent talent like Bill Shatner, 509 00:23:00,665 --> 00:23:05,282 uh, Celine Dion, um, Pamela Anderson, 510 00:23:05,369 --> 00:23:07,117 Justin Bieber. 511 00:23:07,204 --> 00:23:09,664 Oh, I would like to meet Justin Bieber. 512 00:23:09,751 --> 00:23:11,329 Anything's possible. 513 00:23:11,416 --> 00:23:15,428 That's why Canada's called The New Land of the Free. 514 00:23:19,675 --> 00:23:21,726 Ah! 515 00:23:21,813 --> 00:23:24,259 Damn it, Svet. I just put new ice in that. 516 00:23:24,346 --> 00:23:26,658 - Kevin, come clean this up. - I got it. 517 00:23:35,524 --> 00:23:37,376 No. 518 00:23:37,463 --> 00:23:39,420 - What? - You broke the glass, 519 00:23:39,507 --> 00:23:40,743 you clean up the ice. 520 00:23:40,830 --> 00:23:42,289 This is something you always do. 521 00:23:42,376 --> 00:23:43,864 Exactly. So now it's your turn. 522 00:23:43,951 --> 00:23:45,032 This is a man's job. 523 00:23:45,119 --> 00:23:46,450 I don't think you're hearing me. 524 00:23:46,537 --> 00:23:47,835 I'm not cleaning out the ice. 525 00:23:47,922 --> 00:23:49,855 The ice will not be cleaned out by me. 526 00:23:49,942 --> 00:23:53,455 You broke the glass. This is 50% your bar. 527 00:23:53,542 --> 00:23:56,177 I've done the shit work 100% of the time. 528 00:23:56,264 --> 00:23:59,377 That means you owe me a bunch of times 529 00:23:59,464 --> 00:24:00,712 to clean out the ice. 530 00:24:00,799 --> 00:24:02,172 So go replace it before a customer 531 00:24:02,259 --> 00:24:04,101 gets glass in his drink, cuts his throat open, 532 00:24:04,188 --> 00:24:06,604 sues the bar, shuts us down and then your ass 533 00:24:06,691 --> 00:24:09,513 is back out on the streets. 534 00:24:09,600 --> 00:24:11,642 I'm doing my lemons. 535 00:24:14,774 --> 00:24:19,818 ♪♪♪ 536 00:24:26,074 --> 00:24:28,292 - That was so hot. - I don't know what came over me. 537 00:24:28,379 --> 00:24:30,463 Ohh, you're in full-on domination mode. 538 00:24:30,550 --> 00:24:32,455 Oh, yeah. Something in me just snapped. 539 00:24:32,542 --> 00:24:34,224 I'm tired of her controlling us. 540 00:24:34,311 --> 00:24:35,625 You're making me so hot. 541 00:24:35,712 --> 00:24:37,585 I'm making myself so hot. 542 00:24:37,672 --> 00:24:40,339 ♪♪♪ 543 00:24:47,095 --> 00:24:49,605 This is one of my favorite buildings in the city. 544 00:24:49,692 --> 00:24:51,555 - This place? - One of the first 545 00:24:51,642 --> 00:24:54,182 residential high-rise buildings ever built. 546 00:24:54,269 --> 00:24:56,908 No shit. I've walked past here a thousand times. 547 00:24:56,995 --> 00:24:59,532 Built as luxury apartments for the Chicago Exhibition 548 00:24:59,619 --> 00:25:01,815 in the '30s. 549 00:25:01,902 --> 00:25:04,870 I know a guy who got his face shot off in here. 550 00:25:04,957 --> 00:25:08,107 Arched windows. It's Romanesque revival. 551 00:25:08,194 --> 00:25:10,280 Look at the ornamental cornice. 552 00:25:12,245 --> 00:25:14,722 I would look at it if I knew what a cornice was. 553 00:25:14,809 --> 00:25:17,370 Up the top, there. 554 00:25:18,794 --> 00:25:20,854 Come here. 555 00:25:27,969 --> 00:25:31,188 See all that extraordinary masonry work and detail? 556 00:25:31,275 --> 00:25:33,054 It's remarkable. 557 00:25:33,141 --> 00:25:35,599 You mean the little ribbon things? 558 00:25:35,686 --> 00:25:38,655 It's polychromatic brick façade on top of beautiful stone. 559 00:25:40,065 --> 00:25:43,565 - Looks kinda like a castle. - Yeah. 560 00:25:43,652 --> 00:25:45,361 This is the Frank Lloyd Wright thing? 561 00:25:45,448 --> 00:25:47,527 Built for the Robie family. 562 00:25:47,614 --> 00:25:49,749 And the planters are supposed to break the inside out 563 00:25:49,836 --> 00:25:50,992 so it divides. 564 00:25:51,079 --> 00:25:53,450 And we're under a bridge. 565 00:25:53,537 --> 00:25:54,829 And now everyday places... 566 00:25:54,916 --> 00:25:59,960 ♪♪♪ 567 00:26:18,471 --> 00:26:22,854 Leviticus 20:13 says, "If a man also lie with mankind 568 00:26:22,941 --> 00:26:24,939 as he lieth with a woman, both of them 569 00:26:25,026 --> 00:26:26,612 have committed an abomination." 570 00:26:26,699 --> 00:26:27,718 Praise the Lord. 571 00:26:27,805 --> 00:26:29,569 But we are here today 572 00:26:29,656 --> 00:26:32,947 to give sweet Tammy a chance to redeem herself 573 00:26:33,034 --> 00:26:36,627 in the eyes of the Lord and return back to her flock. 574 00:26:36,714 --> 00:26:38,495 Are you fuckin' kidding me? 575 00:26:38,582 --> 00:26:41,393 Matthew 18 says we must confront the sinner 576 00:26:41,480 --> 00:26:43,784 and give him a chance to repent. 577 00:26:43,871 --> 00:26:47,215 So, I ask you in front of your family, 578 00:26:47,302 --> 00:26:49,386 Tammy, do you want to be cured of 579 00:26:49,473 --> 00:26:51,844 the homosexuality disease and go back 580 00:26:51,931 --> 00:26:54,430 to being a normal girl again? 581 00:26:54,517 --> 00:26:56,724 Yes. 582 00:26:56,811 --> 00:26:57,845 Jesus. 583 00:26:57,932 --> 00:27:00,820 Do you want God back in your life, Tammy? 584 00:27:00,907 --> 00:27:02,977 I do. 585 00:27:03,064 --> 00:27:04,440 He can't hear you, Tammy. 586 00:27:04,527 --> 00:27:06,525 Do you want God back in your life? 587 00:27:06,612 --> 00:27:08,983 Yes! Yes. 588 00:27:09,070 --> 00:27:11,664 Then let us now close our eyes and raise our palms to Tammy 589 00:27:11,751 --> 00:27:13,382 so that we may light the path 590 00:27:13,469 --> 00:27:15,657 for this lost lamb to find her way back 591 00:27:15,744 --> 00:27:17,690 to the kingdom of heaven where she can become 592 00:27:17,777 --> 00:27:20,620 the beautiful, feminine woman with long hair 593 00:27:20,707 --> 00:27:22,507 that she was put on this Earth to be. 594 00:27:22,594 --> 00:27:23,853 Amen. 595 00:27:23,940 --> 00:27:26,057 Oh, I'm gonna beat the fuck out of this guy. 596 00:27:26,144 --> 00:27:27,755 Come on, let's get out of here. 597 00:27:27,842 --> 00:27:29,423 Romans, chapter 128. 598 00:27:29,510 --> 00:27:32,933 ♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪ 599 00:27:33,020 --> 00:27:36,678 ♪ Like baby, baby, baby, no ♪ 600 00:27:36,765 --> 00:27:40,515 ♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪ 601 00:27:40,602 --> 00:27:42,361 - ♪ I thought you... ♪ - Oh, my goodness! 602 00:27:42,448 --> 00:27:44,686 Fatemeh! 603 00:27:44,773 --> 00:27:46,845 Fatemeh, are you okay? 604 00:27:46,932 --> 00:27:49,317 - Can I have your goat? - What happened? 605 00:27:49,404 --> 00:27:50,728 She fainted. 606 00:27:50,815 --> 00:27:52,864 This walk was too much for her! 607 00:27:52,951 --> 00:27:54,448 When are we going to get to Canada? 608 00:27:54,535 --> 00:27:55,765 Yeah. 609 00:27:55,852 --> 00:27:57,157 - Ah! - _ 610 00:27:57,244 --> 00:27:58,702 _ 611 00:27:58,789 --> 00:28:01,202 Calm down, she needs air. 612 00:28:01,289 --> 00:28:04,495 Man was not meant to hike in a burka. 613 00:28:09,339 --> 00:28:11,989 Oh, wow. She's kind of pretty. 614 00:28:12,076 --> 00:28:15,562 Yeah. I thought she was a 70-year-old woman. 615 00:28:22,102 --> 00:28:23,933 Uh. 616 00:28:24,020 --> 00:28:26,394 What happened? 617 00:28:26,481 --> 00:28:27,937 Where am I? 618 00:28:28,024 --> 00:28:29,526 On your way to freedom. 619 00:28:32,612 --> 00:28:34,110 Here you go. 620 00:28:34,197 --> 00:28:36,156 - Yeah, thank you. - May I, please? 621 00:28:36,243 --> 00:28:37,700 - Yes. - Here, I get. 622 00:28:37,787 --> 00:28:41,809 - Oh. - ♪ And I'm like baby, baby ♪ 623 00:28:41,896 --> 00:28:43,663 ♪ Baby, ohh ♪ 624 00:28:43,750 --> 00:28:44,984 ♪ Like baby ♪ 625 00:28:45,071 --> 00:28:46,300 - ♪ Baby, baby, ohh ♪ - Yalla. 626 00:28:46,387 --> 00:28:47,501 Yalla, buddy. 627 00:28:49,713 --> 00:28:52,848 ♪ Hey, good lookin' ♪ 628 00:28:52,935 --> 00:28:55,965 ♪ You got me goin' out of my mind ♪ 629 00:28:56,052 --> 00:28:58,801 ♪ You musta fell from heaven, baby ♪ 630 00:28:58,888 --> 00:29:00,790 Okay, now I'll do some without my helmet. 631 00:29:00,877 --> 00:29:01,918 What? 632 00:29:01,986 --> 00:29:04,432 ♪ Oh, that feelin' ♪ 633 00:29:04,519 --> 00:29:06,445 ♪ Chills runnin' down my spine ♪ 634 00:29:06,532 --> 00:29:07,938 How does my hair look? 635 00:29:08,025 --> 00:29:09,270 I don't know. Red? 636 00:29:09,357 --> 00:29:10,897 Just take the pictures. 637 00:29:10,984 --> 00:29:12,210 What do you need these for? 638 00:29:12,297 --> 00:29:14,307 I'm trying to get some freelance welding work. 639 00:29:14,386 --> 00:29:16,211 Abortions aren't cheap, Liam. Remember that 640 00:29:16,287 --> 00:29:18,039 when some skank tells you she's on the pill. 641 00:29:18,107 --> 00:29:19,533 You're pregnant? 642 00:29:19,620 --> 00:29:21,670 I don't know yet. 643 00:29:22,787 --> 00:29:24,163 Do I look sexy enough? 644 00:29:24,250 --> 00:29:25,582 I guess. 645 00:29:28,162 --> 00:29:29,763 These are great. 646 00:29:30,099 --> 00:29:32,077 I look super hot. 647 00:29:32,172 --> 00:29:33,794 Gonna put an ad on Craigslist. 648 00:29:33,881 --> 00:29:36,813 "Sexy welder girl looking for work. 649 00:29:36,900 --> 00:29:41,180 No job too big or too small. 650 00:29:41,267 --> 00:29:44,227 Take some more with cleavage. 651 00:29:44,314 --> 00:29:46,941 ♪ Uh ba ba da ba ♪ 652 00:29:57,489 --> 00:29:59,988 Hey. 653 00:30:00,075 --> 00:30:02,156 - You okay? - No. 654 00:30:02,243 --> 00:30:04,118 Men are fucking assholes. 655 00:30:09,975 --> 00:30:11,914 I'm... 656 00:30:14,047 --> 00:30:17,433 Yeah, I'm sure you guys can figure it out. 657 00:30:17,520 --> 00:30:20,177 - What? - I mean, it was probably 658 00:30:20,264 --> 00:30:22,393 just an accident. 659 00:30:22,480 --> 00:30:25,024 He murdered my mother. 660 00:30:26,810 --> 00:30:28,216 Wh-who are you talking about? 661 00:30:28,303 --> 00:30:31,055 My father. What'd you think. 662 00:30:35,063 --> 00:30:36,775 Your father killed... 663 00:30:38,675 --> 00:30:41,176 You never told me. 664 00:30:41,263 --> 00:30:43,500 His parole hearing's down at Pontiac Correctional 665 00:30:43,587 --> 00:30:44,761 first thing in the morning. 666 00:30:44,829 --> 00:30:46,710 Charlie and I are driving down there tonight, 667 00:30:46,778 --> 00:30:47,977 but he's an hour late. 668 00:30:50,625 --> 00:30:53,043 They let my father out, I'm moving to Mexico. 669 00:31:02,024 --> 00:31:04,067 - Hey, hey... - You're late. 670 00:31:04,154 --> 00:31:07,071 I'm sorry. 671 00:31:07,158 --> 00:31:11,029 Yo. You didn't tell her anything, did you? 672 00:31:12,313 --> 00:31:14,526 No. 673 00:31:14,613 --> 00:31:16,742 All right, but you got a long drive ahead of you. 674 00:31:16,829 --> 00:31:18,922 There's plenty of time for you to do it. 675 00:31:31,499 --> 00:31:34,165 There she is. 676 00:31:34,252 --> 00:31:36,637 This is the place you're restoring? 677 00:31:36,724 --> 00:31:39,131 Yep. And I get to stay here 678 00:31:39,218 --> 00:31:40,948 while I'm doing it. 679 00:31:41,035 --> 00:31:43,321 - It's beautiful. - Traditional Craftsman. 680 00:31:43,408 --> 00:31:46,427 Built in 1923. Greene and Greene were influenced 681 00:31:46,514 --> 00:31:48,953 by the English Arts and Crafts movement. 682 00:31:53,977 --> 00:31:56,064 You comin'? 683 00:31:56,151 --> 00:31:57,313 Okay. 684 00:31:57,400 --> 00:32:00,775 ♪ Near, far ♪ 685 00:32:00,862 --> 00:32:03,778 ♪ Wherever you are ♪ 686 00:32:03,865 --> 00:32:08,700 ♪ I believe that the heart will go on ♪ 687 00:32:08,787 --> 00:32:11,079 - There she is. - Canada? 688 00:32:11,166 --> 00:32:12,382 The Freedom Falls. 689 00:32:12,469 --> 00:32:14,805 She sits on the border and keeps guard 690 00:32:14,892 --> 00:32:16,043 over both countries. 691 00:32:16,130 --> 00:32:18,710 Enough love in her cascading waters to embrace 692 00:32:18,797 --> 00:32:21,546 both of her children, the United States and Canada. 693 00:32:21,633 --> 00:32:23,068 - Let's go to Canada! - We made it? 694 00:32:23,155 --> 00:32:24,424 - Ahh! - We are here! 695 00:32:24,511 --> 00:32:25,719 - We made it! - Freedom Falls! 696 00:32:25,806 --> 00:32:26,862 Freedom Falls! 697 00:32:26,941 --> 00:32:28,386 - Yalla, come on! - I think I can take it 698 00:32:28,481 --> 00:32:30,388 - from here, Mr. Frank. - Yes. 699 00:32:34,020 --> 00:32:35,229 Yalla! 700 00:32:35,316 --> 00:32:37,019 Ah! 701 00:32:40,738 --> 00:32:43,317 Ohh. 702 00:32:43,404 --> 00:32:45,072 - You okay, yes? - Much good. 703 00:32:47,328 --> 00:32:49,490 ♪♪♪ 704 00:32:49,577 --> 00:32:51,788 - Gimme that. - What are you doin'? 705 00:32:54,874 --> 00:32:57,251 This place is kinda sketch, huh? 706 00:32:57,338 --> 00:33:00,229 Next. 707 00:33:00,316 --> 00:33:02,485 - Hi. - Paperwork. 708 00:33:03,842 --> 00:33:06,093 Forgot to sign the declaration of need. 709 00:33:06,180 --> 00:33:07,807 Here you go. 710 00:33:07,894 --> 00:33:09,546 "By signing this form, I declare that I am 711 00:33:09,633 --> 00:33:11,231 in need of emergency food and that my income 712 00:33:11,318 --> 00:33:12,516 is below the poverty level." 713 00:33:12,603 --> 00:33:13,515 Hm? 714 00:33:13,598 --> 00:33:15,329 It's kinda humiliating, don't you think? 715 00:33:15,541 --> 00:33:16,820 Mm-hmm. 716 00:33:17,996 --> 00:33:19,753 - Thank you. - I haven't been 717 00:33:19,840 --> 00:33:20,930 to a food bank in a while, 718 00:33:21,017 --> 00:33:22,430 do you have rotisserie chicken? 719 00:33:22,498 --> 00:33:23,616 Next. 720 00:33:23,703 --> 00:33:25,414 - Here you are. - What is this stuff? 721 00:33:25,501 --> 00:33:28,543 Beans, cheese and oatmeal. 722 00:33:28,630 --> 00:33:30,325 What am I supposed to make with it? 723 00:33:30,412 --> 00:33:32,297 Use your imagination. Sir? 724 00:33:38,001 --> 00:33:40,541 Paperwork. 725 00:33:40,628 --> 00:33:43,127 I love all of the stained glass. 726 00:33:43,214 --> 00:33:44,911 Yeah, they're typical of these places. 727 00:33:44,998 --> 00:33:48,541 It's what they call Arts and Crafts houses. 728 00:33:48,628 --> 00:33:50,138 - Cool. - Come here, I wanna 729 00:33:50,225 --> 00:33:51,805 show you somethin'. 730 00:34:09,852 --> 00:34:12,862 Sit. 731 00:34:12,949 --> 00:34:14,576 You won't be disappointed. 732 00:34:19,289 --> 00:34:20,852 Okay. 733 00:34:30,219 --> 00:34:32,927 Look up. 734 00:34:33,014 --> 00:34:34,846 Oh, my God. 735 00:34:34,933 --> 00:34:37,476 - Mm. - Oh, that is awesome. 736 00:34:37,563 --> 00:34:39,563 What is that made with? 737 00:34:39,650 --> 00:34:41,743 Hand painted with gold leaf. 738 00:34:44,032 --> 00:34:46,102 It's brilliant, huh? 739 00:34:46,189 --> 00:34:47,773 Yeah, it is. 740 00:35:01,313 --> 00:35:03,585 You're not kissing me back. 741 00:35:03,672 --> 00:35:05,729 Mm. 742 00:35:05,816 --> 00:35:09,235 I'm sorry. 743 00:35:09,322 --> 00:35:12,466 Oh, no. Uh... 744 00:35:12,553 --> 00:35:14,646 I'm sorry, I... I thought you were single. 745 00:35:14,733 --> 00:35:17,847 - I didn't see a ring. - I am single. 746 00:35:17,934 --> 00:35:21,125 My gaydar's usually better. 747 00:35:21,212 --> 00:35:23,063 I'm not gay. 748 00:35:27,511 --> 00:35:29,219 Wow. 749 00:35:29,306 --> 00:35:31,330 I didn't mean to give you the wrong impression. 750 00:35:31,417 --> 00:35:33,156 You asked me to lie on a bed with you. 751 00:35:33,243 --> 00:35:35,367 Right. To look at the ceiling. 752 00:35:35,454 --> 00:35:38,932 I'm sorry. 753 00:35:39,019 --> 00:35:40,455 Ah... 754 00:35:40,542 --> 00:35:42,872 No, no worries, I... 755 00:35:42,959 --> 00:35:44,972 - I'm not looking for anything... - No, I got it. 756 00:35:45,040 --> 00:35:46,470 Complicated. 757 00:35:48,087 --> 00:35:49,503 Complicated? 758 00:35:49,590 --> 00:35:53,135 Your family and everything. You. 759 00:35:53,222 --> 00:35:54,675 Me? 760 00:35:54,762 --> 00:35:56,508 You're complicated. 761 00:36:01,144 --> 00:36:03,184 Oh. 762 00:36:03,271 --> 00:36:04,894 Okay. 763 00:36:04,981 --> 00:36:07,589 - Didn't mean it as an insult. - No, I mean... 764 00:36:07,676 --> 00:36:10,503 Being called complicated feels... 765 00:36:14,842 --> 00:36:16,759 awesome. 766 00:36:16,846 --> 00:36:18,972 I'm gonna go. 767 00:36:19,059 --> 00:36:20,829 - I'll drive you back. - No, it's okay. 768 00:36:20,916 --> 00:36:23,315 I'll just, uh, Uber. 769 00:36:23,402 --> 00:36:25,738 Thanks for showing me around. 770 00:36:32,970 --> 00:36:34,340 Thank you. 771 00:36:34,427 --> 00:36:38,177 Good luck, my friend. Good luck. 772 00:36:38,264 --> 00:36:39,765 Your name is Frank. 773 00:36:39,852 --> 00:36:41,722 You are from the US of A, 774 00:36:41,809 --> 00:36:44,558 - and you like apples. - I knew you had it in you. 775 00:36:44,645 --> 00:36:47,281 - Only took you 16 hours. - Thank you, my friend. 776 00:36:47,368 --> 00:36:49,024 Good luck, good luck. 777 00:36:49,111 --> 00:36:52,608 Good-bye, soon to be Mrs. Justin Bieber. 778 00:36:52,695 --> 00:36:54,488 Shukraan. 779 00:36:54,575 --> 00:36:57,071 Easy, easy. 780 00:36:57,158 --> 00:36:59,284 I owe you seven mile piggyback ride. 781 00:36:59,371 --> 00:37:01,495 I'm gonna hold you to it, goat lady. 782 00:37:01,582 --> 00:37:04,328 Thank you. 783 00:37:04,415 --> 00:37:06,330 There you go. I got it. 784 00:37:06,417 --> 00:37:08,610 Let me help you with the goat. Come on, boy. 785 00:37:10,171 --> 00:37:12,086 Uh, to you, buddy. 786 00:37:12,173 --> 00:37:14,007 This thing's heavy. 787 00:37:14,094 --> 00:37:15,649 Good luck to you. 788 00:37:18,137 --> 00:37:19,985 Shalom, my friends. 789 00:37:23,059 --> 00:37:24,341 That's all of 'em, Pierre. 790 00:37:24,428 --> 00:37:26,018 I drop them to the safe house 791 00:37:26,105 --> 00:37:28,280 and swing back and take you to the pharmacy. 792 00:37:28,367 --> 00:37:30,125 Merci beaucoup, amigo. 793 00:37:31,943 --> 00:37:36,072 ♪♪♪ 794 00:37:50,044 --> 00:37:51,961 Gonna miss those brown bunnies. 795 00:37:54,186 --> 00:37:55,938 Mm. 796 00:37:58,261 --> 00:37:59,803 Hey, Deb, did you get your period yet? 797 00:37:59,890 --> 00:38:00,926 No. 798 00:38:01,013 --> 00:38:02,565 Smells disgusting. 799 00:38:02,652 --> 00:38:04,180 It's free. Eat it. 800 00:38:04,267 --> 00:38:06,143 Ah, there's no way that's real cheese. 801 00:38:06,230 --> 00:38:07,894 Carl doesn't like this, sis. 802 00:38:07,981 --> 00:38:09,646 - Sis? - I'm gonna Postmates 803 00:38:09,733 --> 00:38:11,479 KFC for him, who's in? 804 00:38:11,574 --> 00:38:13,049 - Ah, me, sis. - Thanks, sis. 805 00:38:13,117 --> 00:38:14,853 - Thanks, babe. - Eat it or don't eat it, 806 00:38:14,921 --> 00:38:15,994 I don't care. It counts as 807 00:38:16,062 --> 00:38:17,571 my groceries for the week. 808 00:38:17,658 --> 00:38:19,739 KFC will be here in 20 minutes. 809 00:38:19,826 --> 00:38:22,703 - You rock. - No, you do. Mm. 810 00:38:24,208 --> 00:38:25,320 Oh, hell yeah! 811 00:38:25,445 --> 00:38:27,289 I just got a welding job for tomorrow! 812 00:38:27,437 --> 00:38:28,737 "Sexy welder girl"? 813 00:38:28,824 --> 00:38:31,093 Gotta go with your assets. 814 00:38:31,473 --> 00:38:33,585 - Do we have a Bible? - A bible? 815 00:38:33,678 --> 00:38:35,429 Yeah, the good book. 816 00:38:35,509 --> 00:38:36,899 I doubt it. 817 00:38:37,216 --> 00:38:39,518 Hey, can you believe that this guy today told me 818 00:38:39,605 --> 00:38:40,969 I was complicated? 819 00:38:41,056 --> 00:38:42,009 Yes. 820 00:38:42,096 --> 00:38:44,053 Are you serious? How? 821 00:38:44,140 --> 00:38:46,222 Well, you married that guy after, like, a week. 822 00:38:46,309 --> 00:38:48,601 And you cheated on him with your car thief ex-boyfriend. 823 00:38:48,688 --> 00:38:49,893 Who had several different names. 824 00:38:49,980 --> 00:38:51,402 Almost married a heroin addict. 825 00:38:51,489 --> 00:38:53,437 Hid my meth inside our dead mother's casket. 826 00:38:53,524 --> 00:38:54,905 Didn't you also get fired from a job 827 00:38:54,992 --> 00:38:56,188 for fucking your boss' brother? 828 00:38:56,275 --> 00:38:57,821 - Oh, yeah! - Testified against me 829 00:38:57,908 --> 00:39:01,278 to the military, fired me, stole my church. 830 00:39:01,365 --> 00:39:02,732 Wow, you found a Bible? 831 00:39:02,819 --> 00:39:05,699 Okay, I get it. I'm complicated. 832 00:39:05,786 --> 00:39:07,410 I'm gonna go walk my dog now. 833 00:39:07,497 --> 00:39:08,964 Well, I can keep going. 834 00:39:09,051 --> 00:39:10,081 Oh, fuck you guys. 835 00:39:10,168 --> 00:39:11,961 At least Rusty loves me. 836 00:39:19,175 --> 00:39:21,384 This poor child couldn't help himself 837 00:39:21,471 --> 00:39:22,966 once the devil got inside of him. 838 00:39:23,053 --> 00:39:24,677 - Mm-hmm. - Psalm 101:3 says, 839 00:39:24,764 --> 00:39:28,101 "I will not look with approval on anything that is vile. 840 00:39:28,188 --> 00:39:31,236 I hate what faithless people do. I will have no part of it." 841 00:39:31,323 --> 00:39:33,894 Romans 13:8-10 says, "Let no debt 842 00:39:33,981 --> 00:39:36,241 remain outstanding, except the continuing debt 843 00:39:36,328 --> 00:39:38,785 to love one another, for whoever loves others 844 00:39:38,872 --> 00:39:41,735 has fulfilled the law." 845 00:39:41,822 --> 00:39:42,948 What is your name? 846 00:39:43,035 --> 00:39:44,071 Ian... 847 00:39:44,158 --> 00:39:47,419 - Gallagher. - Are you a homosexual, Ian? 848 00:39:47,506 --> 00:39:48,690 Indeed, I am. 849 00:39:48,777 --> 00:39:50,664 Would you like to come up to the altar 850 00:39:50,751 --> 00:39:52,499 and bring Jesus back into your life? 851 00:39:52,586 --> 00:39:54,568 Oh, no. I'm... I'm good. 852 00:39:54,655 --> 00:39:57,648 See, I already got Jesus in my life. 853 00:39:57,735 --> 00:40:00,337 Corinthians 6:9-10 clearly states, 854 00:40:00,424 --> 00:40:02,008 "Neither the sexually immoral nor 855 00:40:02,095 --> 00:40:04,758 male prostitutes nor homosexuals 856 00:40:04,845 --> 00:40:06,429 will inherit the kingdom of God." 857 00:40:06,516 --> 00:40:08,971 - Amen. - Oh, really? 858 00:40:09,058 --> 00:40:11,765 'Cause Colossians 3:11-13 says, 859 00:40:11,852 --> 00:40:15,980 "Here there is no Jew or Gentile, barbarian, Scythian, 860 00:40:16,067 --> 00:40:17,677 slave nor free, but Christ 861 00:40:17,764 --> 00:40:22,111 is all, and is in all." 862 00:40:22,198 --> 00:40:25,835 Corinthians 6:17-20, "Flee from sexual immorality. 863 00:40:25,922 --> 00:40:28,543 All the sins a person commits are outside of the body, 864 00:40:28,630 --> 00:40:32,297 but whoever sins sexually, sins against their own body." 865 00:40:32,384 --> 00:40:35,039 Galatians 5:14, "For the entire law 866 00:40:35,126 --> 00:40:36,818 is fulfilled in keeping the command: 867 00:40:36,905 --> 00:40:39,585 Love thy neighbor as thyself." 868 00:40:39,672 --> 00:40:41,806 The lust of the flesh comes not from the father, 869 00:40:41,893 --> 00:40:43,633 - but from the world. - Woe to you, 870 00:40:43,720 --> 00:40:47,744 teachers of law and Pharisees, you hypocrites. 871 00:40:47,831 --> 00:40:49,373 You don't actually think you can win 872 00:40:49,460 --> 00:40:51,600 a Bible quoting contest with me. 873 00:40:51,687 --> 00:40:53,849 He does. 874 00:40:53,936 --> 00:40:57,061 Are you the queer boyfriend? 875 00:40:57,148 --> 00:40:59,188 Oh, no, I'm queer transgender 876 00:40:59,275 --> 00:41:01,180 ex-boyfriend, actually. 877 00:41:01,267 --> 00:41:03,258 But we'll probably start banging again soon. 878 00:41:03,345 --> 00:41:04,898 Oh! 879 00:41:04,985 --> 00:41:08,197 Hey, any of you queers sick of this bullshit 880 00:41:08,284 --> 00:41:09,479 wanna get out of here? 881 00:41:09,566 --> 00:41:11,419 We got this brick building over on Ashland. 882 00:41:11,506 --> 00:41:13,477 It's the one with all the gay rainbow flags. 883 00:41:13,564 --> 00:41:15,829 - I'll go. - Lewis. 884 00:41:15,916 --> 00:41:16,958 Get back here. 885 00:41:17,045 --> 00:41:20,209 Lewis! Get back here. 886 00:41:20,296 --> 00:41:22,463 You wanna fight? I'll fight you, 887 00:41:22,550 --> 00:41:23,936 but you're gonna get your ass kicked by 888 00:41:24,023 --> 00:41:26,344 a ho-mo-sexual. 889 00:41:32,081 --> 00:41:33,719 Let's go. 890 00:41:35,789 --> 00:41:38,686 Fags, this way! 891 00:41:38,773 --> 00:41:40,774 - ♪ La ah ah ♪ - No! 892 00:41:40,861 --> 00:41:42,940 ♪ Ooh, ooh, tonight ♪ 893 00:41:43,027 --> 00:41:44,869 Steven you get over here, right now. 894 00:41:44,956 --> 00:41:49,950 ♪♪♪ 895 00:41:50,037 --> 00:41:52,241 - Lip? - Yeah, yeah. Hey. 896 00:41:52,328 --> 00:41:54,577 - Hey. - Uh, thanks for meeting me. 897 00:41:54,664 --> 00:41:56,081 Yeah, sure. You got it. 898 00:41:56,168 --> 00:41:58,872 How long you been sober, kid? 899 00:41:58,959 --> 00:42:00,502 Uhh, about a year. 900 00:42:00,589 --> 00:42:02,404 - All right. Good for you. - Thanks. 901 00:42:02,491 --> 00:42:04,631 The food decent in this dump? 902 00:42:04,718 --> 00:42:06,424 Yeah, it's not bad. 903 00:42:06,511 --> 00:42:08,716 You buyin'? 904 00:42:08,803 --> 00:42:10,804 - Okay. - Great. 905 00:42:10,891 --> 00:42:13,262 Okay. 906 00:42:13,349 --> 00:42:16,147 Hey, so, it's cool if I talk about 907 00:42:16,215 --> 00:42:17,963 my ex-girlfriend a little bit? 908 00:42:18,033 --> 00:42:19,671 You know, I got some shit goin' on with her 909 00:42:19,739 --> 00:42:21,395 and I guess I kinda wanna share. 910 00:42:21,482 --> 00:42:22,760 - Oh, fuck yeah. - Yeah? 911 00:42:22,847 --> 00:42:24,492 You wanna talk about exes, let me tell you about 912 00:42:24,579 --> 00:42:26,870 the miserable cuntbag of an ex that gave me 913 00:42:26,957 --> 00:42:29,197 a cock suckin' venereal disease. 914 00:42:29,284 --> 00:42:31,071 Women can't be trusted. 915 00:42:31,447 --> 00:42:33,508 They're all assholes or whores. 916 00:42:35,788 --> 00:42:37,831 I think I'll have the cherry pie. 917 00:42:38,067 --> 00:42:40,041 I'm all right. 918 00:42:40,128 --> 00:42:43,459 ♪ Near, far ♪ 919 00:42:43,629 --> 00:42:46,707 ♪ Wherever you are ♪ 920 00:42:47,325 --> 00:42:50,576 ♪ I believe that the heart ♪ 921 00:42:50,809 --> 00:42:54,678 ♪ Will go on ♪ 922 00:42:54,765 --> 00:42:58,140 ♪ Once more ♪ 923 00:42:58,227 --> 00:43:01,226 ♪ You open the door ♪ 924 00:43:01,313 --> 00:43:03,071 ♪ And my heart ♪ 925 00:43:08,473 --> 00:43:10,474 There you are, sweetheart. 926 00:43:10,561 --> 00:43:13,199 Thank you for waiting. 927 00:43:16,289 --> 00:43:20,374 ♪♪♪ 928 00:43:32,553 --> 00:43:34,802 Come on. Seriously? 929 00:43:34,889 --> 00:43:37,599 Someone swiped my fuckin' keys again! 930 00:43:37,686 --> 00:43:38,725 Carl! 931 00:43:38,812 --> 00:43:42,563 ♪♪♪ 932 00:43:50,279 --> 00:43:52,170 No, I have to be serious about my job right now. 933 00:43:52,257 --> 00:43:54,247 I was just gonna hold your hand. 934 00:43:54,334 --> 00:43:57,414 Okay. 935 00:43:57,501 --> 00:44:00,219 Actually, do you mind putting both hands on the wheel, please? 936 00:44:00,306 --> 00:44:01,877 Yes, sure. Of course, ma'am. 937 00:44:01,964 --> 00:44:03,960 Um, I'm sorry. He's not your boyfriend. 938 00:44:04,047 --> 00:44:05,797 You don't get to tell him what to do. 939 00:44:05,884 --> 00:44:07,801 This guy is the best driver I have ever met. 940 00:44:07,888 --> 00:44:09,571 He could operate this thing with no hands 941 00:44:09,658 --> 00:44:13,024 and just his dick and get you there safely. 942 00:44:13,111 --> 00:44:15,557 You can let me off right here. 943 00:44:15,644 --> 00:44:17,690 But both hands are on the wheel now, ma'am. 944 00:44:17,777 --> 00:44:19,520 Let me out. This chick is psycho. 945 00:44:22,860 --> 00:44:25,984 Uh, ah. 946 00:44:26,071 --> 00:44:28,623 What the hell? You can't be pissing people off. 947 00:44:28,710 --> 00:44:31,410 Jesus. Sorry. 948 00:44:32,509 --> 00:44:34,485 _ 949 00:44:34,665 --> 00:44:36,119 _ 950 00:44:36,206 --> 00:44:37,532 _ 951 00:44:37,626 --> 00:44:40,337 _ 952 00:44:42,713 --> 00:44:44,046 Who the fuck are you? 953 00:44:44,133 --> 00:44:45,140 Where's Denny? 954 00:44:45,227 --> 00:44:46,296 We use Igor now. 955 00:44:46,383 --> 00:44:47,737 Bullshit we use Igor now. 956 00:44:47,824 --> 00:44:49,686 We've been using my buddy Denny as the beer guy 957 00:44:49,754 --> 00:44:50,889 since Stan was alive. 958 00:44:50,957 --> 00:44:52,310 If he was such a good buddy of yours, 959 00:44:52,378 --> 00:44:53,919 you would've noticed that I got rid of him 960 00:44:53,987 --> 00:44:55,741 a year ago, and we use Igor now. 961 00:44:55,809 --> 00:44:58,294 Well, as of this moment, we're using Denny again. 962 00:44:58,381 --> 00:44:59,893 Beat it, Igor. 963 00:44:59,980 --> 00:45:01,644 _ 964 00:45:11,421 --> 00:45:13,048 I said beat it, Igor. 965 00:45:15,925 --> 00:45:17,661 I'm... I'm gonna go. 966 00:45:17,748 --> 00:45:19,287 What the hell did you just do? 967 00:45:19,374 --> 00:45:20,441 You saw what I just did, 968 00:45:20,528 --> 00:45:22,816 so why the fuck are you asking me? 969 00:45:22,903 --> 00:45:24,613 Meet you inside. 970 00:45:25,881 --> 00:45:29,183 My man calls. Here's your little psychopath. 971 00:45:32,348 --> 00:45:36,433 ♪♪♪ 972 00:45:49,321 --> 00:45:51,448 Can you watch my daughter a second? 973 00:45:56,203 --> 00:45:58,368 Hell yeah! 974 00:45:58,455 --> 00:46:00,624 It's about time. 975 00:46:09,842 --> 00:46:11,854 You were awesome. 976 00:46:11,941 --> 00:46:15,385 Uh, what? What are you talking about? 977 00:46:15,472 --> 00:46:18,056 Going at it with that pastor. 978 00:46:18,143 --> 00:46:19,867 What... wait, what? How do you know? 979 00:46:19,954 --> 00:46:20,987 It's on YouTube. 980 00:46:21,074 --> 00:46:22,649 It's already got, like, 1,000 hits. 981 00:46:22,736 --> 00:46:23,980 - Seriously? - Uh-huh. 982 00:46:24,067 --> 00:46:25,729 Thanks, man. 983 00:46:25,816 --> 00:46:28,526 Yeah, no... no problem. 984 00:46:28,613 --> 00:46:30,904 So what now? 985 00:46:32,656 --> 00:46:35,541 I guess I gotta find you guys a place to stay. 986 00:46:35,628 --> 00:46:37,368 Guys wanna help me out? 987 00:46:37,455 --> 00:46:39,027 Come on. 988 00:46:47,337 --> 00:46:49,533 Thank you for meeting with me, Ernest. 989 00:46:49,620 --> 00:46:52,851 I wanted to talk to you about maybe being my new sponsor. 990 00:46:53,802 --> 00:46:55,926 Haven't had much luck finding one. 991 00:46:56,013 --> 00:46:58,439 I seem to upset people when I bring up my ex-girlfriend, 992 00:46:58,526 --> 00:47:01,085 but, uh, that's what's going on with me. 993 00:47:01,172 --> 00:47:03,177 You know, that's... that's what I want to talk about. 994 00:47:09,107 --> 00:47:10,699 Are you okay? 995 00:47:12,722 --> 00:47:16,124 Ernest, your, um... Your head is buzzing. 996 00:47:17,284 --> 00:47:19,115 Sorry? 997 00:47:19,202 --> 00:47:22,118 Okay. 998 00:47:22,205 --> 00:47:24,316 Okay, you know what, I'm gonna be right back. 999 00:47:24,403 --> 00:47:25,682 You don't go anywhere. 1000 00:47:25,769 --> 00:47:27,270 All right? You stay here. 1001 00:47:30,547 --> 00:47:32,987 Hey, how'd the thing with your dad go? 1002 00:47:33,074 --> 00:47:35,051 They don't decide right away. 1003 00:47:35,138 --> 00:47:36,808 I gotta go punch in. 1004 00:47:40,098 --> 00:47:42,275 - You tell her yet? - It wasn't the right time. 1005 00:47:42,362 --> 00:47:44,666 When's the right time gonna be? 1006 00:47:44,753 --> 00:47:46,351 It's none of your goddamn business. 1007 00:47:46,438 --> 00:47:48,089 No, fuck this, how 'bout I fucking tell her then? 1008 00:47:48,157 --> 00:47:49,813 The fuck you will, man. 1009 00:47:49,900 --> 00:47:51,107 You guys are fighting? 1010 00:47:51,194 --> 00:47:52,735 I'm worried that my deadbeat father's 1011 00:47:52,822 --> 00:47:54,109 gonna be released from jail, 1012 00:47:54,196 --> 00:47:55,738 and come after me or Neil or Lucas, 1013 00:47:55,825 --> 00:47:58,321 and you're starting shit with Charlie again? 1014 00:47:58,408 --> 00:48:01,131 Stay out of my life and focus on your own shit, Lip. 1015 00:48:20,355 --> 00:48:22,596 - Where you going? - Home. 1016 00:48:22,683 --> 00:48:24,475 I thought you hated it there. 1017 00:48:24,562 --> 00:48:26,220 Changed my mind! 1018 00:48:26,307 --> 00:48:28,601 Okay. I'll see you tomorrow? 1019 00:48:32,484 --> 00:48:34,276 You're just gonna let me go back home? 1020 00:48:34,363 --> 00:48:36,860 No, but I thought you wanted to. 1021 00:48:36,947 --> 00:48:40,085 Yeah, because you don't love me anymore. 1022 00:48:40,172 --> 00:48:41,338 When did I say that? 1023 00:48:41,425 --> 00:48:42,454 When you yelled at me for trying to 1024 00:48:42,541 --> 00:48:43,568 hold your hand in the car. 1025 00:48:43,655 --> 00:48:44,962 I didn't yell at you for trying to hold my hand. 1026 00:48:45,049 --> 00:48:46,797 I yelled at you because you scared a customer off. 1027 00:48:46,884 --> 00:48:48,469 You're yelling at me right now! 1028 00:48:48,556 --> 00:48:49,876 Because you're being crazy. 1029 00:48:53,922 --> 00:48:55,339 Where are you going? 1030 00:48:55,426 --> 00:48:56,631 I don't know! 1031 00:48:56,718 --> 00:48:59,515 Oh, my God, fucking headache. 1032 00:49:09,492 --> 00:49:11,098 Are you breaking up with me? 1033 00:49:11,185 --> 00:49:13,438 What? No. 1034 00:49:13,525 --> 00:49:15,804 Can we just go back inside please? 1035 00:49:23,702 --> 00:49:25,075 Okay. 1036 00:49:29,166 --> 00:49:30,747 You made it! 1037 00:49:30,834 --> 00:49:32,298 - Hi. - Hello. 1038 00:49:32,385 --> 00:49:35,020 I thought you were just having a few friends over for Happy Hour. 1039 00:49:35,088 --> 00:49:37,170 - We're pregnant. - Oh, my God! 1040 00:49:37,257 --> 00:49:39,148 Oh, my God, that's awesome. 1041 00:49:39,235 --> 00:49:41,135 - Thank you. - Ah, here. 1042 00:49:41,222 --> 00:49:43,184 - Thanks. - Oh, my God. 1043 00:49:43,271 --> 00:49:45,220 - Hi, Fiona. - Hi! 1044 00:49:45,307 --> 00:49:47,392 - Hi. - Congratulations. 1045 00:49:47,479 --> 00:49:49,246 - Thank you, honey, thank you. - Hi... oh. 1046 00:49:49,333 --> 00:49:50,450 - Oh, hi, wow. - Hi. 1047 00:49:50,537 --> 00:49:52,491 Happy Mel! Not used to that. 1048 00:49:52,578 --> 00:49:53,979 Babies make me giddy. 1049 00:49:54,066 --> 00:49:56,075 So which one of you did the fertility treatment? 1050 00:49:56,162 --> 00:49:57,762 - Me. - Except we're both pregnant. 1051 00:49:57,849 --> 00:49:59,216 Wait, what? 1052 00:49:59,303 --> 00:50:00,219 - Yeah. - Shit. 1053 00:50:00,306 --> 00:50:01,139 - Yeah. - Yes. 1054 00:50:01,226 --> 00:50:02,301 How is that possible? 1055 00:50:02,388 --> 00:50:04,765 I'll give you a hint. 1056 00:50:04,852 --> 00:50:06,694 Wait, you had sex? 1057 00:50:06,781 --> 00:50:08,118 Like, dick sex? 1058 00:50:08,205 --> 00:50:09,538 It was the one and only time, 1059 00:50:09,625 --> 00:50:10,662 and it was awful. 1060 00:50:10,749 --> 00:50:11,999 Why did you do it then? 1061 00:50:12,086 --> 00:50:13,166 Increase our odds. 1062 00:50:13,234 --> 00:50:15,062 We couldn't afford IVF for both of us, so... 1063 00:50:15,133 --> 00:50:16,760 Yeah, and she drew the short straw. 1064 00:50:16,828 --> 00:50:18,502 And I fucking lost my lesbian gold star. 1065 00:50:18,570 --> 00:50:19,760 Whose dick was it? 1066 00:50:19,828 --> 00:50:21,258 Ford's! 1067 00:50:21,345 --> 00:50:22,838 I-Irish Ford? 1068 00:50:22,906 --> 00:50:24,213 - Yes. - He's the father? 1069 00:50:24,281 --> 00:50:25,888 - Yeah. - Yeah, for both of us. 1070 00:50:26,289 --> 00:50:27,679 Get the fuck out of here. 1071 00:50:27,766 --> 00:50:28,784 - I know, yeah. - Uh-huh. 1072 00:50:28,852 --> 00:50:31,268 And our kids are gonna look just like that. 1073 00:50:31,336 --> 00:50:32,809 Mm! Hm! 1074 00:50:32,896 --> 00:50:34,379 Is that... that's one of Ford's? 1075 00:50:34,466 --> 00:50:36,006 - Yeah. - Mm-hmm. 1076 00:50:36,093 --> 00:50:37,942 Jesus, how many does this guy have? 1077 00:50:38,029 --> 00:50:39,607 Two others besides him. 1078 00:50:39,694 --> 00:50:41,278 He's the lesbian spunk of choice. 1079 00:50:41,365 --> 00:50:43,114 Yeah, dude has primo sperm. 1080 00:50:43,201 --> 00:50:44,529 - O-okay. - Yeah. 1081 00:50:44,616 --> 00:50:46,573 That's good to know. 1082 00:50:46,660 --> 00:50:48,619 And there he is, the man of the hour. 1083 00:50:48,706 --> 00:50:50,913 - Whoo! Whoo-whoo. - Baby daddy! 1084 00:50:54,417 --> 00:50:57,086 Congratulations, Daddy. 1085 00:50:57,173 --> 00:50:58,233 Thanks. 1086 00:50:58,320 --> 00:51:00,422 Have him put a baby in you, too, Fiona. 1087 00:51:00,509 --> 00:51:03,350 Yeah, then we can all be fat and pregnant together. 1088 00:51:03,437 --> 00:51:06,178 - Five kids, huh? - Yeah. 1089 00:51:06,265 --> 00:51:07,713 It's getting a little out of hand. 1090 00:51:07,781 --> 00:51:09,684 Well, at least you get some action out of it. 1091 00:51:09,753 --> 00:51:10,894 It was humiliating. 1092 00:51:10,987 --> 00:51:13,611 She was hammered, laughing the whole time. 1093 00:51:13,698 --> 00:51:15,437 Now who's complicated? 1094 00:51:15,524 --> 00:51:17,233 ♪ ♪ 1095 00:51:26,992 --> 00:51:29,491 Cheers. 1096 00:51:29,578 --> 00:51:31,662 Six hundred bucks from the Muslims, 1097 00:51:31,749 --> 00:51:33,372 750 off the meds. 1098 00:51:34,624 --> 00:51:36,876 Not bad for a couple of hard days' work. 1099 00:51:36,963 --> 00:51:38,711 Where's my cut? 1100 00:51:38,798 --> 00:51:41,711 Here you go. 1101 00:51:41,798 --> 00:51:45,267 We are on our way to financial independence, son. 1102 00:51:45,354 --> 00:51:46,466 Twenty bucks? 1103 00:51:46,553 --> 00:51:48,393 We finally found a family business 1104 00:51:48,480 --> 00:51:50,678 that uses our God-given talents. 1105 00:51:50,765 --> 00:51:53,204 - How about 50? - And, Liam, listen to me. 1106 00:51:56,521 --> 00:51:58,686 It's true what they say: 1107 00:51:58,773 --> 00:52:01,193 With a lot of hard work and a little bit of luck, 1108 00:52:01,280 --> 00:52:04,787 you can make something of yourself in America. 1109 00:52:04,874 --> 00:52:08,506 And we owe all of our success to one person. 1110 00:52:08,593 --> 00:52:13,329 - Who's that? - The Twitterer-in-Chief. 1111 00:52:13,416 --> 00:52:15,146 To false fear. 1112 00:52:24,693 --> 00:52:26,965 Fucking codependent, huh? 1113 00:52:27,052 --> 00:52:29,134 Couldn't stay away from me, could ya? 1114 00:52:29,221 --> 00:52:31,355 Well, compared to everybody else, you're not so bad. 1115 00:52:31,442 --> 00:52:35,392 Jesus, already falling in love with me. 1116 00:52:35,479 --> 00:52:37,433 Look, um... 1117 00:52:37,520 --> 00:52:40,653 I don't know what to talk about. 1118 00:52:40,740 --> 00:52:44,870 You know, if I'm not talking about someone else's drama. 1119 00:52:47,781 --> 00:52:49,323 General rule of thumb: 1120 00:52:49,410 --> 00:52:52,034 their circus, their monkeys. 1121 00:52:52,121 --> 00:52:54,461 Just talk about yourself. 1122 00:52:57,142 --> 00:52:59,268 Yeah, I don't know what that looks like. 1123 00:52:59,355 --> 00:53:00,999 It's okay. 1124 00:53:01,086 --> 00:53:04,055 Old Barb'll drag it out of you soon enough. 1125 00:53:09,469 --> 00:53:11,426 So if you're gonna be my sponsor, 1126 00:53:11,513 --> 00:53:13,800 then we gotta meet at places like this? 1127 00:53:13,887 --> 00:53:16,059 Try some Green Goddess. 1128 00:53:21,685 --> 00:53:23,003 The fuck is in this? 1129 00:53:25,581 --> 00:53:28,625 ♪♪♪ Upbeat music... 1130 00:53:28,712 --> 00:53:33,521 ♪♪♪ 1131 00:53:38,174 --> 00:53:40,133 Where's the Sonic? 1132 00:53:40,220 --> 00:53:42,938 Sold it... time to expand our business, son. 1133 00:53:43,025 --> 00:53:44,724 Let's get 'em loaded in. 1134 00:53:44,811 --> 00:53:48,195 - Come on, folks, welcome. - This way. 1135 00:53:48,282 --> 00:53:49,532 Welcome, welcome. 1136 00:53:49,619 --> 00:53:51,943 We have a 16-hour journey ahead of us. 1137 00:53:52,030 --> 00:53:53,110 I'll help you. 1138 00:53:53,178 --> 00:53:55,625 We'll play a little get-to-know-you game 1139 00:53:55,712 --> 00:53:57,972 as soon as you're comfortably settled in. 1140 00:53:58,059 --> 00:53:59,865 ♪♪♪ 1141 00:53:59,952 --> 00:54:01,633 Eh? 1142 00:54:01,720 --> 00:54:03,764 Boom. 1143 00:54:05,303 --> 00:54:07,545 What about the way I put that beer guy in his place, huh? 1144 00:54:07,632 --> 00:54:10,242 Oh, that was hot, the way you put Svetlana in her place. 1145 00:54:10,329 --> 00:54:12,551 I feel like I'm finally getting my balls back from her. 1146 00:54:12,638 --> 00:54:16,252 Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah. 1147 00:54:16,339 --> 00:54:17,914 Oh, yeah. 1148 00:54:18,001 --> 00:54:20,429 - Yeah! - They're really turning me on. 1149 00:54:20,516 --> 00:54:21,766 Sounds like you're getting 1150 00:54:21,853 --> 00:54:23,951 pushed out of the picture, Natasha. 1151 00:54:35,334 --> 00:54:38,800 ♪♪♪ 1152 00:54:41,148 --> 00:54:44,847 ♪♪♪ 1153 00:54:45,941 --> 00:54:49,187 ♪♪♪ 80072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.