All language subtitles for Murder.in.a.Small.Town.2024.S02E05.Strangers.Among.Us.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,614 --> 00:00:09,050 Just grab it. Come on, what are you doing? 2 00:00:09,051 --> 00:00:10,588 Come on, you can do it. Just grab it! 3 00:00:10,589 --> 00:00:11,689 Look at this guy. 4 00:00:11,690 --> 00:00:12,659 Here. 5 00:00:15,096 --> 00:00:16,299 You knew. 6 00:00:16,567 --> 00:00:17,668 You knew! 7 00:00:17,669 --> 00:00:18,370 It is right here. 8 00:00:18,571 --> 00:00:20,206 Come on, man, class is gonna be over? 9 00:00:20,207 --> 00:00:21,409 Do you want it or not? 10 00:00:24,482 --> 00:00:25,584 - Hey! - Jerk. 11 00:00:25,585 --> 00:00:26,686 You just assaulted me. 12 00:00:26,687 --> 00:00:27,821 You slipped, Brett. 13 00:00:27,822 --> 00:00:29,325 Gotta work on that agility. 14 00:00:29,559 --> 00:00:30,561 Losers. 15 00:00:31,697 --> 00:00:32,599 See you around. 16 00:00:32,832 --> 00:00:34,335 Let's get outta here. 17 00:00:50,300 --> 00:00:51,770 No friends around this time. 18 00:00:54,041 --> 00:00:55,243 Let's just get this over with. 19 00:00:55,244 --> 00:00:56,445 Oh, it's not happening now. 20 00:00:56,446 --> 00:00:58,482 You'll never know when it's happening. 21 00:00:58,483 --> 00:00:59,586 But trust me. 22 00:01:01,557 --> 00:01:03,761 There's nothing you can do to stop it. 23 00:01:33,620 --> 00:01:34,321 How about this? 24 00:01:34,556 --> 00:01:37,093 We fill all the basketballs with cement. 25 00:01:37,094 --> 00:01:38,564 When someone throws one to Brett, 26 00:01:38,565 --> 00:01:40,333 he'll drop it and crush his foot. 27 00:01:40,334 --> 00:01:42,371 Yeah, that's... that's a great plan. 28 00:01:47,248 --> 00:01:48,483 Where are you going? 29 00:01:48,918 --> 00:01:50,452 You're grounded, remember? 30 00:01:50,453 --> 00:01:53,259 Nancy will kill you if you don't come straight home. 31 00:01:53,260 --> 00:01:54,229 She's not gonna do anything. 32 00:01:54,496 --> 00:01:57,467 You know, she just needs that foster care money too much. 33 00:01:59,305 --> 00:02:01,275 Want me to tell her you got detention? 34 00:02:03,180 --> 00:02:05,651 Okay! I'll tell her you got detention. 35 00:02:21,416 --> 00:02:22,284 Whoa! 36 00:02:28,096 --> 00:02:29,632 Thanks, jerk! 37 00:02:39,385 --> 00:02:40,822 Hey, are you okay?! 38 00:02:41,089 --> 00:02:42,525 Hey! Hey! 39 00:02:42,692 --> 00:02:43,826 - Chad. - What? 40 00:02:43,827 --> 00:02:45,831 Chad. Monsoon. 41 00:02:45,832 --> 00:02:47,535 Mon- Monsoon. 42 00:02:47,936 --> 00:02:49,405 Hey! Hey! 43 00:02:53,346 --> 00:02:55,818 See if you can find anyone in Porpoise Bay to cover. 44 00:02:57,254 --> 00:02:58,557 Try Larkin. 45 00:02:58,858 --> 00:03:00,326 Oh, no. 46 00:03:00,327 --> 00:03:02,498 Well then bring in- bring in Gainer. 47 00:03:02,799 --> 00:03:04,936 Okay. I'll be there in 15, 20 minutes. 48 00:03:05,972 --> 00:03:07,140 I hate this. 49 00:03:07,141 --> 00:03:08,443 Coffee with me? 50 00:03:09,947 --> 00:03:11,817 Feeling so damn helpless. 51 00:03:12,117 --> 00:03:13,218 I'm sorry. 52 00:03:13,219 --> 00:03:14,388 More staffing issues. 53 00:03:14,622 --> 00:03:16,491 Well, uh, we were already short-handed. 54 00:03:16,492 --> 00:03:18,428 Now we're down an arm, too. 55 00:03:18,429 --> 00:03:20,399 Well, if you stop being so heroic. 56 00:03:20,400 --> 00:03:22,204 That was all the help we had. 57 00:03:22,371 --> 00:03:24,541 Yeah, hugely expanded policing district 58 00:03:24,542 --> 00:03:27,214 and no money to pay the officers needed to cover it. 59 00:03:27,481 --> 00:03:29,252 Karl, the new budget will pass. 60 00:03:29,753 --> 00:03:31,354 Oh, my god, what happened to you? 61 00:03:31,355 --> 00:03:34,628 Uh, Karl's been up in Pender smashing down doors. 62 00:03:34,629 --> 00:03:36,832 Hmm. Don't you have minions to do that for you? 63 00:03:36,833 --> 00:03:37,502 Yeah, I wish. 64 00:03:37,702 --> 00:03:39,370 That's every police chief's dream. 65 00:03:39,371 --> 00:03:40,842 Spare minions. 66 00:03:41,242 --> 00:03:42,712 Oh! 67 00:03:42,879 --> 00:03:44,581 Oh... it's the mayor. 68 00:03:44,582 --> 00:03:46,987 And it was shaping up to be such a lovely afternoon. 69 00:03:47,922 --> 00:03:48,990 Cassandra Lee. 70 00:03:48,991 --> 00:03:51,662 Ah, Cassandra. It's Christie. 71 00:03:51,663 --> 00:03:53,533 I was just talking about you. 72 00:03:53,534 --> 00:03:55,369 Listen, I need a volunteer. 73 00:03:55,370 --> 00:03:57,307 The committee safety meeting. 74 00:03:57,308 --> 00:03:59,411 Something came up. I'm at the hospital now. 75 00:03:59,412 --> 00:04:02,250 One of my long-time patients isn't doing so well, 76 00:04:02,251 --> 00:04:03,185 but somebody has to-- 77 00:04:03,186 --> 00:04:04,154 I'd be happy to. 78 00:04:04,321 --> 00:04:05,457 You would? 79 00:04:05,658 --> 00:04:06,727 Oh, well... 80 00:04:06,994 --> 00:04:07,928 Excellent. 81 00:04:07,929 --> 00:04:08,731 No small jobs. 82 00:04:08,898 --> 00:04:11,301 Uh, town hall, boardroom... 83 00:04:11,302 --> 00:04:13,405 presentation by the Gibsons Safety Society. 84 00:04:13,406 --> 00:04:16,980 And knowing the GSS, I'm assuming that it will be 85 00:04:16,981 --> 00:04:21,789 separated bike lanes and handrails down School Road. 86 00:04:21,790 --> 00:04:23,225 That's not a bad idea. 87 00:04:23,226 --> 00:04:26,298 Well, it's an expensive idea, so don't make any promises. 88 00:04:26,299 --> 00:04:27,735 Uh-huh. Uh... what time? 89 00:04:27,736 --> 00:04:28,671 4:00. 90 00:04:29,138 --> 00:04:30,741 Oh, okay. 91 00:04:31,676 --> 00:04:33,312 Well, that sounded promising. 92 00:04:33,680 --> 00:04:35,282 Uh, yeah. I have, uh... 93 00:04:35,283 --> 00:04:38,556 two hours of work at the library, so I gotta go. 94 00:04:38,557 --> 00:04:39,692 Are you gonna be okay? 95 00:04:39,693 --> 00:04:40,594 Yeah. 96 00:04:40,895 --> 00:04:42,898 I'll ask Phyllis when I need help with the bathroom. 97 00:04:42,899 --> 00:04:43,667 Hmm. 98 00:04:44,101 --> 00:04:45,838 I'll be fine. Just go. 99 00:04:45,839 --> 00:04:46,773 Okay. 100 00:04:48,476 --> 00:04:50,046 - Love you. - I love you too. 101 00:04:59,800 --> 00:05:00,801 Alberg. 102 00:05:02,806 --> 00:05:03,707 Where? 103 00:05:10,655 --> 00:05:11,523 Hey, Corp? 104 00:05:13,493 --> 00:05:14,929 You have plans this weekend? 105 00:05:15,230 --> 00:05:16,131 What's up? 106 00:05:16,365 --> 00:05:18,837 Cameron called in sick, I need to replace his shift. 107 00:05:20,774 --> 00:05:22,645 You have plans. Okay. Never mind. 108 00:05:23,012 --> 00:05:25,483 Sarge, you can't keep covering for everyone. 109 00:05:26,486 --> 00:05:27,722 I'll take the shift. 110 00:05:39,111 --> 00:05:40,412 What have we got? 111 00:05:40,413 --> 00:05:42,483 Uh, looks like a body dump gone wrong. 112 00:05:42,484 --> 00:05:44,488 The vic wasn't as dead as his assailant thought. 113 00:05:44,489 --> 00:05:46,491 Jack Coutts, 42, gunshot wound to the chest. 114 00:05:46,492 --> 00:05:48,997 Paramedics are trying to stabilize him for transport. 115 00:05:48,998 --> 00:05:49,965 He gonna make it? 116 00:05:49,966 --> 00:05:51,034 50-50. 117 00:05:51,035 --> 00:05:52,003 Who's the kid? 118 00:05:52,004 --> 00:05:53,372 He's the one that found him. 119 00:05:53,373 --> 00:05:55,376 Yeah. Elliot Gifford, 16, foster kid, 120 00:05:55,377 --> 00:05:57,981 lives with Nancy Hopkins, 1750 Gibbs. 121 00:05:57,982 --> 00:05:59,417 It's just up the road there. 122 00:05:59,418 --> 00:06:01,021 So, the kid's walking down the road. 123 00:06:01,022 --> 00:06:01,957 He almost gets run over. 124 00:06:02,224 --> 00:06:04,996 He describes the vehicle as a blue pickup truck with... 125 00:06:05,397 --> 00:06:06,733 What does that say? 126 00:06:07,535 --> 00:06:09,706 Err... that's your handwriting. 127 00:06:10,507 --> 00:06:12,109 Uh... Coutts-- 128 00:06:12,110 --> 00:06:14,783 Coutts Landscaping on the side. We put out a BOLO. 129 00:06:14,949 --> 00:06:17,453 Kid continues on, he finds Coutts in the ditch. 130 00:06:17,454 --> 00:06:20,894 Coutts grabs him and mutters... "Chad Monsoon" 131 00:06:20,895 --> 00:06:21,896 and then passes out. 132 00:06:21,897 --> 00:06:23,031 Kid thought he was dead. 133 00:06:23,032 --> 00:06:24,033 Chad Monsoon? 134 00:06:24,034 --> 00:06:25,402 I already checked the computer. 135 00:06:25,403 --> 00:06:26,540 There's no one in the area with that name. 136 00:06:26,640 --> 00:06:28,711 I don't think there's anyone on the planet with that name. 137 00:06:29,078 --> 00:06:32,049 Take Elliot to the station. Do a gun residue test on him. 138 00:06:32,050 --> 00:06:33,419 We're not gonna find anything. 139 00:06:33,420 --> 00:06:34,222 He's got blood all over his hands. 140 00:06:34,422 --> 00:06:36,560 He doesn't know that. Let's see how he reacts. 141 00:06:36,960 --> 00:06:39,364 After, I want you to go to the Coutts' place. 142 00:06:39,365 --> 00:06:40,767 That could be our crime scene. 143 00:06:40,768 --> 00:06:41,602 On it. 144 00:06:41,603 --> 00:06:43,439 He's stable! We gotta roll. 145 00:06:43,440 --> 00:06:44,908 I'll follow them to the hospital. 146 00:06:44,909 --> 00:06:45,678 No, no, no, no. 147 00:06:45,845 --> 00:06:47,347 You've been there enough with that wing. 148 00:06:47,348 --> 00:06:48,550 I got it. I'll go. 149 00:06:55,598 --> 00:06:57,166 The bullet ripped him up pretty bad. 150 00:06:57,167 --> 00:06:58,503 We're taking him into surgery. 151 00:06:58,504 --> 00:06:59,572 When can I talk to him? 152 00:06:59,573 --> 00:07:00,841 Not for a few days, at least. 153 00:07:00,842 --> 00:07:02,443 I need you to get me that bullet. 154 00:07:02,444 --> 00:07:03,714 I'll do my best. 155 00:07:04,081 --> 00:07:04,883 Excuse me. Hi. 156 00:07:05,116 --> 00:07:07,453 I'm Ryan Coogan. Jack Coutts' emergency contact. 157 00:07:07,454 --> 00:07:08,123 You called me? 158 00:07:08,290 --> 00:07:10,060 Mr. Coogan, I'm Sergeant Sokolowski. 159 00:07:10,494 --> 00:07:12,062 Is Jack all right? What happened? 160 00:07:12,063 --> 00:07:13,567 He's been shot. 161 00:07:14,101 --> 00:07:15,069 Oh, my god! 162 00:07:16,039 --> 00:07:16,707 H-how bad? 163 00:07:16,907 --> 00:07:18,577 Doctors are doing everything they can. 164 00:07:18,878 --> 00:07:21,583 Mr. Coogan, I need you to come down to the station with me. 165 00:07:21,584 --> 00:07:22,985 Chief Alberg will want to talk to you. 166 00:07:22,986 --> 00:07:24,923 Yeah, of course. Anything to help. 167 00:07:25,090 --> 00:07:26,092 This way, please. 168 00:07:26,660 --> 00:07:28,863 How do you know Jack, Mr. Coogan? 169 00:07:28,864 --> 00:07:31,803 We met in bereavement group, me and Jack. 170 00:07:32,370 --> 00:07:33,974 We've been friends ever since. 171 00:07:34,208 --> 00:07:35,577 Bereavement group? 172 00:07:37,213 --> 00:07:39,552 My best friend died... Jordan. 173 00:07:39,786 --> 00:07:42,089 And Jack's daughter, Anya. 174 00:07:42,090 --> 00:07:43,727 She was hit by a jet ski... 175 00:07:44,529 --> 00:07:45,864 five years ago. 176 00:07:47,535 --> 00:07:49,003 Jack's had trouble letting go. 177 00:07:49,004 --> 00:07:52,978 Can you think of anyone who might've wanted to hurt him? 178 00:07:52,979 --> 00:07:53,880 Jack? 179 00:07:54,716 --> 00:07:55,584 No. 180 00:07:57,621 --> 00:07:59,526 I mean, if anything, people feel sorry for him. 181 00:07:59,793 --> 00:08:01,629 We were supposed to meet for lunch today, 182 00:08:01,630 --> 00:08:02,897 but he canceled last minute. 183 00:08:02,898 --> 00:08:04,702 And then the hospital called. 184 00:08:06,071 --> 00:08:09,144 Did he ever mention a Chad Monsoon to you? 185 00:08:09,579 --> 00:08:10,981 Never heard of him. 186 00:08:12,518 --> 00:08:13,754 Excuse me a sec. 187 00:08:15,289 --> 00:08:16,659 - Alberg. - Chief... 188 00:08:16,660 --> 00:08:17,595 I'm at the vic's place. 189 00:08:17,862 --> 00:08:19,898 The truck is here, and there's movement inside the house. 190 00:08:19,899 --> 00:08:21,002 Wait for backup. 191 00:08:21,168 --> 00:08:22,505 We don't have the officers. 192 00:08:22,939 --> 00:08:24,575 I got this. - Be careful. 193 00:08:24,576 --> 00:08:26,011 I'll keep you posted. 194 00:08:39,940 --> 00:08:40,874 Afternoon. 195 00:08:41,810 --> 00:08:43,580 Why don't you tell me who you are 196 00:08:43,581 --> 00:08:44,916 and what you're doing? 197 00:08:49,024 --> 00:08:52,496 I wasn't robbing Jack. I was looking for my paycheck. 198 00:08:52,497 --> 00:08:53,767 I work for him. 199 00:08:53,768 --> 00:08:55,536 This is Sergeant Sokolowski. 200 00:08:55,537 --> 00:08:57,072 Apparently, I am your backup. 201 00:08:57,073 --> 00:08:59,845 A witness spotted your truck speeding away 202 00:08:59,846 --> 00:09:01,280 from an incident earlier. 203 00:09:01,281 --> 00:09:02,150 It wasn't me. 204 00:09:02,585 --> 00:09:04,588 If it was speeding, it wasn't Jack, either. 205 00:09:04,589 --> 00:09:05,290 There's more than one truck? 206 00:09:05,490 --> 00:09:07,293 Shouldn't that be on your computer? 207 00:09:07,294 --> 00:09:08,295 I'll check it out. 208 00:09:08,462 --> 00:09:10,065 What time did you start work today? 209 00:09:10,066 --> 00:09:11,168 Oh, my god. 210 00:09:12,638 --> 00:09:13,840 I arrived at 8:00. 211 00:09:13,841 --> 00:09:15,844 I got the keys and my assignments from Jack. 212 00:09:15,845 --> 00:09:17,748 He asked if I could handle a couple extra jobs. 213 00:09:17,749 --> 00:09:19,584 He said he needed to run a personal errand. 214 00:09:19,585 --> 00:09:20,922 Did he say what that errand was? 215 00:09:21,322 --> 00:09:22,124 Jack keeps to himself. 216 00:09:22,358 --> 00:09:24,594 Anyone else we can talk to? Girlfriend? Wife? 217 00:09:24,595 --> 00:09:25,964 No. He's single. 218 00:09:27,869 --> 00:09:29,605 I suppose you could talk to Ryan. 219 00:09:29,606 --> 00:09:31,074 Ryan Coogan? 220 00:09:32,979 --> 00:09:34,715 I take it you two don't get along. 221 00:09:34,716 --> 00:09:36,986 His hippie Zen BS gets a bit annoying. 222 00:09:36,987 --> 00:09:39,023 He hides rose quartz around Jack's place 223 00:09:39,024 --> 00:09:41,095 to absorb and redirect his rage. 224 00:09:41,763 --> 00:09:43,934 Coutts Landscaping has two trucks. 225 00:09:45,538 --> 00:09:47,239 We could've cleared this all up by now 226 00:09:47,240 --> 00:09:48,943 if you'd just talk to Jack. 227 00:09:48,944 --> 00:09:50,647 Jack Coutts was shot this afternoon. 228 00:09:50,648 --> 00:09:51,749 He's in hospital. 229 00:09:52,985 --> 00:09:53,653 He was shot? 230 00:09:53,854 --> 00:09:55,289 Doctors are doing everything they can. 231 00:09:56,358 --> 00:09:57,628 Oh, my god. 232 00:09:58,062 --> 00:09:59,999 Jackson, bring her in. 233 00:10:13,360 --> 00:10:14,962 That's Chad Monsoon? 234 00:10:16,667 --> 00:10:17,835 Thought she'd be a dude. 235 00:10:18,102 --> 00:10:20,641 Is she the driver of the truck that almost hit you? 236 00:10:20,941 --> 00:10:22,811 If I say yes, can I just go home? 237 00:10:22,812 --> 00:10:25,016 This isn't a joke, kid. I'm not laughing. 238 00:10:25,416 --> 00:10:27,453 Like I said six times... 239 00:10:27,454 --> 00:10:30,092 I was walking down Gibbs, truck whipped around the corner. 240 00:10:30,093 --> 00:10:32,731 I jumped out of the way and I never saw the driver. 241 00:10:32,732 --> 00:10:34,801 And... and that's when I found the guy. 242 00:10:34,802 --> 00:10:36,572 He said Chad Monsoon and passed out. 243 00:10:36,573 --> 00:10:38,976 I called 911. You guys showed up. 244 00:10:38,977 --> 00:10:39,678 The end. 245 00:10:39,679 --> 00:10:41,248 That's everything that happened? 246 00:10:41,249 --> 00:10:42,150 Yes! 247 00:10:43,954 --> 00:10:45,723 Look, I really need to get home. 248 00:10:45,724 --> 00:10:47,661 I'm gonna catch hell from Nancy for being so late. 249 00:10:47,662 --> 00:10:49,297 - Your mom's on her way-- - She's not my mother. 250 00:10:50,400 --> 00:10:51,769 Mine's dead. 251 00:10:53,205 --> 00:10:54,341 So is my dad. 252 00:10:56,412 --> 00:10:58,014 Car accident, I'm sorry. 253 00:10:58,015 --> 00:10:58,884 Yeah. 254 00:10:59,217 --> 00:11:00,821 Thoughts and prayers. 255 00:11:03,026 --> 00:11:05,428 A patrol car found Jack Coutts' stolen truck 256 00:11:05,429 --> 00:11:06,365 parked behind the grocery store. 257 00:11:06,633 --> 00:11:08,803 Coutts' wallet and cell phone were on the front seat. 258 00:11:08,804 --> 00:11:09,639 Wiped clean of prints. 259 00:11:09,873 --> 00:11:11,609 We're working on a warrant for the phone records. 260 00:11:11,610 --> 00:11:12,911 Security cameras? 261 00:11:13,212 --> 00:11:14,314 Nothing useful. 262 00:11:15,684 --> 00:11:17,120 Nicole sees Jack at 8:00 AM. 263 00:11:17,121 --> 00:11:19,123 He tells her he's taking a personal day. 264 00:11:19,124 --> 00:11:21,161 All three of her job sites confirmed her presence. 265 00:11:21,162 --> 00:11:23,331 She tested negative for gunshot residue. 266 00:11:23,332 --> 00:11:24,835 Elliot tested positive. 267 00:11:24,836 --> 00:11:26,438 Oh, but it could be secondary transfer. 268 00:11:26,439 --> 00:11:27,707 He did provide first aid. 269 00:11:27,708 --> 00:11:29,177 It'd be easier if we had a weapon. 270 00:11:29,178 --> 00:11:29,780 Yeah. 271 00:11:30,380 --> 00:11:33,118 Jack texts Ryan at noon, tells him he's canceling lunch. 272 00:11:33,119 --> 00:11:36,893 Then just after 4:00 PM, Elliot finds Jack shot 273 00:11:36,894 --> 00:11:38,762 on the side of Gibbs Road. 274 00:11:41,869 --> 00:11:43,072 Chief Alberg. 275 00:11:44,441 --> 00:11:45,878 Oh, that's good to hear, doc. 276 00:11:46,144 --> 00:11:48,315 I'll send someone over. You too. 277 00:11:49,117 --> 00:11:50,720 Jack Coutts survived surgery. 278 00:11:50,721 --> 00:11:51,789 They retrieved the bullet. 279 00:11:51,790 --> 00:11:53,124 I'll make sure forensics gets it. 280 00:11:53,125 --> 00:11:55,763 And, uh, park a uniform outside Jack's room. 281 00:11:55,764 --> 00:11:58,002 We don't want his shooter coming for round two. 282 00:11:58,236 --> 00:11:59,204 Chief... 283 00:11:59,506 --> 00:12:02,076 Elliot Gifford's foster mom, Nancy Hopkins, is here for him. 284 00:12:02,878 --> 00:12:04,181 Had any luck with Chad Monsoon? 285 00:12:04,348 --> 00:12:06,819 Surprisingly, that Internet search resulted 286 00:12:06,820 --> 00:12:08,288 in zero pornography. 287 00:12:08,289 --> 00:12:09,158 But also zero leads. 288 00:12:09,425 --> 00:12:11,696 Unless your victim was referring to extreme weather 289 00:12:11,697 --> 00:12:12,397 in Central Africa. 290 00:12:12,899 --> 00:12:14,969 Let's bring Nancy Hopkins in. 291 00:12:15,203 --> 00:12:16,371 Cut Nicole loose. 292 00:12:16,940 --> 00:12:19,878 And as we can see on slide 82, 293 00:12:19,879 --> 00:12:22,049 the safety enhancements are cost effective, 294 00:12:22,050 --> 00:12:24,286 attractive and a small price to pay to ensure 295 00:12:24,287 --> 00:12:27,059 that tragedies like Donald Truscott's recent fall 296 00:12:27,060 --> 00:12:29,364 are a thing of the past on Gospel Rock. 297 00:12:35,778 --> 00:12:36,312 Are we done? 298 00:12:36,479 --> 00:12:37,814 Unless anyone has a question. 299 00:12:37,815 --> 00:12:38,949 Great presentation, Miranda. 300 00:12:38,950 --> 00:12:40,219 Even better than last year's. 301 00:12:40,220 --> 00:12:42,256 But what do you think about my proposal? 302 00:12:42,257 --> 00:12:43,258 Food for thought. 303 00:12:43,259 --> 00:12:44,194 Councillors. 304 00:12:44,428 --> 00:12:46,999 I have a couple questions if you have a few minutes. 305 00:12:47,000 --> 00:12:47,535 Yes. 306 00:12:48,069 --> 00:12:50,072 I've been doing some research 307 00:12:50,073 --> 00:12:52,511 uh... on that stretch of highway out to the ferry. 308 00:12:52,512 --> 00:12:54,013 Where Lauren Park died. 309 00:12:54,014 --> 00:12:54,814 Yes. 310 00:12:54,815 --> 00:12:56,250 I went to high school with her. 311 00:12:56,251 --> 00:12:56,819 I've been... 312 00:12:57,286 --> 00:12:59,423 I've been thinking about Lauren a lot lately. 313 00:12:59,424 --> 00:13:01,060 Lauren's death was a tragedy, 314 00:13:01,061 --> 00:13:02,797 and one that could've been avoided. 315 00:13:02,798 --> 00:13:05,804 Well, maybe we could compare notes sometime. 316 00:13:06,071 --> 00:13:07,940 Tomorrow afternoon, 1:00 PM? 317 00:13:07,941 --> 00:13:09,211 Okay, thanks. 318 00:13:09,478 --> 00:13:10,914 See you tomorrow. 319 00:13:18,329 --> 00:13:19,197 Okay. 320 00:13:19,431 --> 00:13:20,365 How much trouble is he in? 321 00:13:20,366 --> 00:13:23,106 Well, actually, he may have saved a life. 322 00:13:23,339 --> 00:13:26,145 He called 911, he performed first aid. 323 00:13:26,613 --> 00:13:28,449 When did you start fostering Elliot? 324 00:13:29,184 --> 00:13:29,986 A year ago. 325 00:13:30,353 --> 00:13:32,891 But he's been in the system just over six. 326 00:13:32,892 --> 00:13:34,961 His behavior, ever show signs of violence? 327 00:13:34,962 --> 00:13:36,298 Absolutely not. 328 00:13:37,568 --> 00:13:38,904 Elliot's quiet. 329 00:13:39,170 --> 00:13:41,976 He prefers to be alone. He doesn't have many friends. 330 00:13:42,110 --> 00:13:43,445 Avoids attachments. 331 00:13:43,446 --> 00:13:45,216 Actively sabotages them. 332 00:13:46,886 --> 00:13:47,987 We do our best. 333 00:13:47,988 --> 00:13:49,224 I'm sure you do. 334 00:13:49,457 --> 00:13:50,527 Thanks for your time. 335 00:13:53,299 --> 00:13:56,438 Isabella, can you track down the contact info 336 00:13:56,439 --> 00:13:58,175 for Jack Coutts' ex-wife? 337 00:13:58,442 --> 00:13:59,310 Of course. 338 00:14:01,148 --> 00:14:03,284 I wasn't shoplifting, I was using my pockets 339 00:14:03,285 --> 00:14:05,590 'cause there weren't any baskets in the store. 340 00:14:06,325 --> 00:14:07,359 Shoplifting? 341 00:14:07,360 --> 00:14:08,328 Laila? 342 00:14:09,865 --> 00:14:11,068 You're a cop? 343 00:14:11,536 --> 00:14:12,604 You two know each other? 344 00:14:13,238 --> 00:14:14,240 Sort of. 345 00:14:15,242 --> 00:14:16,478 Apparently not. 346 00:14:17,147 --> 00:14:19,518 Can we just get this over with, please? 347 00:14:23,526 --> 00:14:24,528 Friend of yours? 348 00:14:25,430 --> 00:14:26,398 Ouch! 349 00:14:27,367 --> 00:14:28,503 Cruiser's outside. 350 00:14:32,177 --> 00:14:34,515 Miss Coutts, when did you last see Jack? 351 00:14:34,882 --> 00:14:36,518 It's Parkinson now. 352 00:14:36,519 --> 00:14:37,320 I remarried. 353 00:14:37,755 --> 00:14:41,293 After the accident, I couldn't stay in Gibsons anymore. 354 00:14:41,294 --> 00:14:44,000 Jack couldn't stand to leave. 355 00:14:45,202 --> 00:14:47,373 He said it was abandoning Anya. 356 00:14:47,808 --> 00:14:49,979 I hadn't heard from him in four years, 357 00:14:49,980 --> 00:14:51,046 till the other night. 358 00:14:51,047 --> 00:14:52,183 He called you? 359 00:14:52,518 --> 00:14:53,552 He left a message. 360 00:14:53,553 --> 00:14:54,654 I can play it for you. 361 00:14:54,655 --> 00:14:55,323 Please. 362 00:14:55,490 --> 00:14:56,959 Shelley, I found him. 363 00:14:56,960 --> 00:14:58,262 I finally found him. 364 00:14:59,331 --> 00:15:00,200 Him? 365 00:15:00,968 --> 00:15:03,506 I think he meant the man who killed our daughter. 366 00:15:15,129 --> 00:15:18,636 Okay, uh... so, I talked to the store owner, 367 00:15:18,637 --> 00:15:20,974 and he agreed not to press charges on one condition. 368 00:15:20,975 --> 00:15:22,109 Press charges for what? 369 00:15:22,110 --> 00:15:23,980 You stay away from his store. 370 00:15:24,214 --> 00:15:26,083 I should be the one pressing charges, 371 00:15:26,084 --> 00:15:27,486 starting with unlawful confinement. 372 00:15:27,487 --> 00:15:29,423 You know he locked me in his bathroom? 373 00:15:29,424 --> 00:15:30,994 I did you a favor. 374 00:15:30,995 --> 00:15:32,564 Vanessa, can you just... 375 00:15:34,000 --> 00:15:35,169 Can you please go? 376 00:15:36,873 --> 00:15:38,544 Don't you get how embarrassing this is? 377 00:15:38,844 --> 00:15:42,283 I walk in and my friend is in handcuffs. 378 00:15:42,483 --> 00:15:44,187 Girlfriend, actually. 379 00:15:46,960 --> 00:15:47,994 I work here. 380 00:15:47,995 --> 00:15:49,431 I didn't do anything! 381 00:15:49,632 --> 00:15:51,067 That's your version. 382 00:15:54,241 --> 00:15:56,111 You really are a cop, aren't you? 383 00:15:56,580 --> 00:15:57,446 Yes. 384 00:16:14,047 --> 00:16:15,885 Uh, Nicole can't stand him. 385 00:16:16,152 --> 00:16:17,721 - Who? - Ryan Coogan. 386 00:16:18,624 --> 00:16:19,891 Hippie BS. 387 00:16:19,892 --> 00:16:21,596 Uh, that's what she told the Sarge. 388 00:16:23,767 --> 00:16:24,635 You okay? 389 00:16:26,004 --> 00:16:26,672 Yeah. 390 00:16:51,622 --> 00:16:52,957 Is that a gun? 391 00:16:52,958 --> 00:16:54,160 What the hell are you doing here? 392 00:16:54,161 --> 00:16:55,329 I saw you sneak out. 393 00:16:55,330 --> 00:16:57,668 - That gun is so cool. - Stay away! 394 00:16:58,704 --> 00:17:00,239 Where'd you get it? 395 00:17:01,643 --> 00:17:03,379 You didn't shoot that guy? 396 00:17:03,580 --> 00:17:04,716 Don't be stupid. 397 00:17:04,949 --> 00:17:06,385 I found it when I found him. 398 00:17:06,586 --> 00:17:08,355 I stashed it before the cops got there. 399 00:17:08,356 --> 00:17:09,791 And you didn't tell them? 400 00:17:09,792 --> 00:17:10,694 What do you think? 401 00:17:13,567 --> 00:17:14,802 Look, I'm leaving, okay? 402 00:17:15,103 --> 00:17:16,672 I got cousins in New Hampshire. 403 00:17:16,806 --> 00:17:18,208 Sweet! Can I-- 404 00:17:18,209 --> 00:17:19,578 No, you can't come. 405 00:17:23,554 --> 00:17:24,687 I'll think about it. 406 00:17:24,688 --> 00:17:26,693 I could be like your wingman. 407 00:17:26,926 --> 00:17:28,563 I said I'll think about it. 408 00:17:28,697 --> 00:17:29,532 Come on. 409 00:17:29,765 --> 00:17:31,569 Let's get back before Nancy notices we're gone. 410 00:17:33,573 --> 00:17:34,608 Can I hold it? 411 00:17:34,609 --> 00:17:35,811 It's not a toy, Greg. 412 00:17:36,111 --> 00:17:38,282 And you can't tell anyone about this. 413 00:17:38,550 --> 00:17:39,450 Got me? 414 00:17:40,587 --> 00:17:41,555 Promise. 415 00:17:42,758 --> 00:17:43,726 All right. 416 00:17:44,360 --> 00:17:45,329 Come on. 417 00:17:49,672 --> 00:17:51,308 I can hear you breathing. 418 00:17:53,212 --> 00:17:55,583 Your brush strokes are keeping me awake. 419 00:17:56,586 --> 00:17:58,590 I couldn't sleep so... 420 00:17:58,857 --> 00:18:00,258 You have painkillers. 421 00:18:00,259 --> 00:18:01,730 Yeah, but then I can't think. 422 00:18:01,963 --> 00:18:04,434 I'm halfway useless with this arm. 423 00:18:05,136 --> 00:18:08,442 At least from the neck up, I can still do my job. 424 00:18:08,710 --> 00:18:09,645 The case? 425 00:18:13,619 --> 00:18:14,755 A man obsessed. 426 00:18:15,490 --> 00:18:16,458 Huh? 427 00:18:17,728 --> 00:18:19,330 Yeah, him too. 428 00:18:20,768 --> 00:18:21,869 Who is he? 429 00:18:28,148 --> 00:18:29,585 You should let people see these. 430 00:18:29,586 --> 00:18:30,620 They're really good. 431 00:18:35,530 --> 00:18:36,632 And... 432 00:18:37,601 --> 00:18:38,736 he's gone. 433 00:18:46,284 --> 00:18:47,821 Yep. Same place. 434 00:18:49,290 --> 00:18:51,061 Look again. Anything different? 435 00:18:51,596 --> 00:18:53,365 What exactly am I looking for? 436 00:18:53,566 --> 00:18:55,636 Uh, something that should be here, but isn't. 437 00:18:55,637 --> 00:18:57,473 Something that shouldn't be, but is. 438 00:18:58,175 --> 00:18:59,077 Whatever. 439 00:18:59,712 --> 00:19:01,882 What? It's something I learned from my boss. 440 00:19:05,657 --> 00:19:06,091 That. 441 00:19:06,859 --> 00:19:09,764 Jack's corkboard, it's usually covered in classified ads. 442 00:19:09,765 --> 00:19:11,067 Classified ads for...? 443 00:19:11,068 --> 00:19:12,638 Jet skis. They're all gone. 444 00:19:13,038 --> 00:19:14,908 Used jet skis. It's kind of-- 445 00:19:15,811 --> 00:19:17,514 He's got this obsession. 446 00:19:19,217 --> 00:19:21,354 Because his daughter died in a jet ski accident. 447 00:19:21,355 --> 00:19:23,124 His daughter was run over. 448 00:19:23,125 --> 00:19:24,360 You never caught the guy. 449 00:19:24,361 --> 00:19:25,931 Messed up the investigation. 450 00:19:26,231 --> 00:19:28,503 I wasn't here five years ago, so... 451 00:19:29,705 --> 00:19:30,907 I can't comment. 452 00:19:32,210 --> 00:19:33,780 Some weekends, that's all he does. 453 00:19:34,114 --> 00:19:35,849 He just drives up and down the coast, 454 00:19:35,850 --> 00:19:37,554 looking at used jet skis. 455 00:19:39,859 --> 00:19:40,861 Forensics got back to me. 456 00:19:41,094 --> 00:19:44,132 The bullet they pulled out of Jack Coutts is a 38-caliber. 457 00:19:44,133 --> 00:19:45,035 The slug is intact. 458 00:19:45,369 --> 00:19:48,107 They say if we can find the gun, they can prove a match. 459 00:19:48,108 --> 00:19:49,544 Given Jack's obsession with jet skis, 460 00:19:49,545 --> 00:19:51,380 I decided to check the online marketplaces. 461 00:19:51,381 --> 00:19:54,219 I found three listings, all listed before the shooting. 462 00:19:59,999 --> 00:20:01,435 You gonna answer? 463 00:20:01,636 --> 00:20:02,804 Uh, no. Just... 464 00:20:03,706 --> 00:20:04,841 just personal. 465 00:20:04,842 --> 00:20:06,410 Um, one is in Earl's Cove. 466 00:20:06,411 --> 00:20:10,419 The next is in Pender and... and the closest in Garden Bay. 467 00:20:11,221 --> 00:20:12,423 Go shopping. 468 00:20:12,624 --> 00:20:13,358 All right. 469 00:20:13,359 --> 00:20:14,728 I always wanted a jet ski. 470 00:20:16,866 --> 00:20:18,267 I know this place. 471 00:20:18,268 --> 00:20:20,305 The summers, we're out here every weekend 472 00:20:20,306 --> 00:20:22,143 'cause of the parties this jackass throws. 473 00:20:22,310 --> 00:20:23,713 Chad Wilkinson. 474 00:20:26,285 --> 00:20:29,625 Chad... any chance he's related to Chad Monsoon? 475 00:20:30,894 --> 00:20:31,929 Brand new. 476 00:20:33,533 --> 00:20:34,901 You here about the jet ski? 477 00:20:34,902 --> 00:20:35,603 It's not this one. 478 00:20:35,770 --> 00:20:37,473 I'm selling the old one out back. 479 00:20:37,607 --> 00:20:38,542 Hello, Chad. 480 00:20:38,543 --> 00:20:40,779 I know you, you're the fun police. 481 00:20:40,780 --> 00:20:43,150 Sergeant Sokolowski, Corporal Jackson. 482 00:20:43,151 --> 00:20:44,654 Anyone come by to have a look? 483 00:20:44,655 --> 00:20:46,391 There was a guy a few days ago. 484 00:20:46,392 --> 00:20:48,194 Said he'd be back with the cash yesterday, 485 00:20:48,195 --> 00:20:49,464 but then he ghosted me. 486 00:20:52,003 --> 00:20:52,705 That's the guy. 487 00:20:52,972 --> 00:20:54,942 So, do you guys want to see the jet ski? 488 00:21:01,021 --> 00:21:03,090 That baby is why I'm selling this old one. 489 00:21:03,091 --> 00:21:05,296 Don't let the size fool you, she's got it where it counts. 490 00:21:05,496 --> 00:21:07,332 Bored the cylinders for more horsepower. 491 00:21:07,333 --> 00:21:08,635 Custom paint. 492 00:21:08,636 --> 00:21:09,738 Custom decals. 493 00:21:10,139 --> 00:21:11,407 This baby's blessed. 494 00:21:11,408 --> 00:21:12,810 Yeah, it's a real killer. 495 00:21:12,811 --> 00:21:15,215 I'd like to have somebody come down and take a look at it. 496 00:21:15,216 --> 00:21:16,183 A mechanic? Sure. 497 00:21:16,184 --> 00:21:16,853 Forensic tech. 498 00:21:16,953 --> 00:21:18,556 Get a CSI unit down here. 499 00:21:18,557 --> 00:21:21,328 I'll tell Chief that we found Chad Monsoon. 500 00:21:21,763 --> 00:21:24,500 Hey, we need a forensic tech... 501 00:21:34,855 --> 00:21:37,191 Forensics asked me to thank you, Mr. Wilkinson. 502 00:21:37,192 --> 00:21:40,599 That custom paint job made it easy to match your jet ski 503 00:21:40,600 --> 00:21:43,973 to transfer evidence collected during Anya Coutts' autopsy. 504 00:21:45,744 --> 00:21:47,813 You mean the girl that was killed in the water 505 00:21:47,814 --> 00:21:48,816 five years ago? 506 00:21:52,157 --> 00:21:54,962 The weekend that you're talking about was the Fourth of July. 507 00:21:55,463 --> 00:21:57,600 I had hundreds of guests at that bash. 508 00:21:57,601 --> 00:21:59,471 Any one of them could've hit that kid. 509 00:21:59,772 --> 00:22:01,508 So, unless you have a photo of me 510 00:22:01,509 --> 00:22:03,846 on my jet ski at the time of the accident, 511 00:22:03,847 --> 00:22:05,248 I think we're done here. 512 00:22:05,249 --> 00:22:05,950 Sit. 513 00:22:12,564 --> 00:22:15,536 Jack Coutts, the father of the girl, 514 00:22:15,537 --> 00:22:17,874 The guy you identified as a potential buyer 515 00:22:17,875 --> 00:22:21,380 was shot yesterday with a 38-caliber pistol. 516 00:22:21,381 --> 00:22:23,719 Our records show you have a 38 special. 517 00:22:24,555 --> 00:22:25,757 That gun was stolen. 518 00:22:25,758 --> 00:22:26,558 Stolen? 519 00:22:26,559 --> 00:22:27,293 Four years ago, at least. 520 00:22:27,494 --> 00:22:29,263 Now, you didn't think to report that? 521 00:22:29,264 --> 00:22:30,032 I know. 522 00:22:30,033 --> 00:22:31,502 I was an idiot not to. 523 00:22:31,969 --> 00:22:35,308 But that's all this is, is a case of negligence. 524 00:22:35,309 --> 00:22:37,513 Actually, it's a case of manslaughter 525 00:22:37,514 --> 00:22:38,817 involving Anya Coutts. 526 00:22:38,984 --> 00:22:40,920 And attempted murder for her father. 527 00:22:40,921 --> 00:22:41,789 I never left my house. 528 00:22:42,023 --> 00:22:43,759 And we're supposed to take your word for that? 529 00:22:43,760 --> 00:22:44,628 Yeah. 530 00:22:46,398 --> 00:22:48,603 I mean, I'd like you to. 531 00:22:51,542 --> 00:22:52,776 Let's start with names. 532 00:22:52,777 --> 00:22:54,515 All the guests at your party. 533 00:22:54,916 --> 00:22:57,553 That was... five years ago. 534 00:22:57,554 --> 00:23:01,862 And you're willing to help and assist in any way possible. 535 00:23:02,731 --> 00:23:03,666 Write up. 536 00:23:07,774 --> 00:23:08,876 Fun police. 537 00:23:12,851 --> 00:23:16,423 To date, I have identified five critical risk areas. 538 00:23:16,424 --> 00:23:16,958 School Road. 539 00:23:16,959 --> 00:23:18,596 Crescent Beach undertow. 540 00:23:18,597 --> 00:23:20,432 The cliff diving site at Eagle Falls. 541 00:23:20,567 --> 00:23:22,703 The backcountry skiing at Dakota Ridge, 542 00:23:22,704 --> 00:23:24,707 and of course, Gospel Rock. 543 00:23:24,708 --> 00:23:27,781 This is certainly comprehensive. 544 00:23:33,058 --> 00:23:34,694 Did you take this photo? 545 00:23:34,695 --> 00:23:35,496 Uh... yes. 546 00:23:35,964 --> 00:23:38,569 Shortly after Don Truscott's tragic passing. 547 00:23:38,736 --> 00:23:39,971 And this bouquet? 548 00:23:39,972 --> 00:23:40,907 They were already there. 549 00:23:41,141 --> 00:23:43,379 I assumed they were there in Mr. Truscott's memory. 550 00:23:43,847 --> 00:23:47,485 There was a bouquet like this at Lauren Park's shrine. 551 00:23:47,486 --> 00:23:48,856 Um, these... 552 00:23:49,525 --> 00:23:51,094 little white flowers. 553 00:23:51,862 --> 00:23:53,364 Do you know what they're called? 554 00:23:53,365 --> 00:23:54,668 I can't say that I do. 555 00:23:55,938 --> 00:23:56,772 Hmm. 556 00:23:57,306 --> 00:23:58,809 Can I take a copy of this? 557 00:23:59,176 --> 00:23:59,911 My research? 558 00:24:00,145 --> 00:24:03,450 Absolutely! I... I also have it on digital. 559 00:24:03,451 --> 00:24:05,657 No, actually, just a copy of this photo. 560 00:24:05,957 --> 00:24:06,993 Thank you. 561 00:24:07,327 --> 00:24:08,829 Have a great day. 562 00:24:17,614 --> 00:24:18,849 What's wrong? 563 00:24:20,485 --> 00:24:21,722 All good, sir. 564 00:24:21,956 --> 00:24:22,957 Personal stuff? 565 00:24:24,126 --> 00:24:24,661 It's nothing. 566 00:24:24,962 --> 00:24:27,232 Uh, personal stuff is never nothing. 567 00:24:27,233 --> 00:24:28,134 Trust me. 568 00:24:28,970 --> 00:24:29,938 Hey, boss. 569 00:24:30,606 --> 00:24:31,809 Check this out. 570 00:24:32,511 --> 00:24:33,946 - Ryan Coogan? - Yeah. 571 00:24:36,786 --> 00:24:38,989 Photos from that Fourth of July party. 572 00:24:39,725 --> 00:24:40,593 See? 573 00:24:41,762 --> 00:24:43,098 Told you he was there. 574 00:24:43,900 --> 00:24:45,904 And how long have you and Ryan been friends? 575 00:24:46,104 --> 00:24:48,642 Ryan and I were friendly, not friends. 576 00:24:48,809 --> 00:24:51,615 His buddy, Jordan Fitzsimmons and I... uh... 577 00:24:53,520 --> 00:24:56,124 You and Jordan Fitzsimmons what? 578 00:24:59,130 --> 00:25:00,466 We did business sometimes. 579 00:25:00,867 --> 00:25:02,704 What kind of business, Chad? 580 00:25:03,773 --> 00:25:05,809 How does that Fifth Amendment line go? 581 00:25:05,810 --> 00:25:08,782 I'm only interested in finding Jack's assailant. 582 00:25:08,783 --> 00:25:11,154 If you weren't the one who pulled the trigger. 583 00:25:14,762 --> 00:25:15,730 Okay. 584 00:25:16,131 --> 00:25:17,133 Well... 585 00:25:17,466 --> 00:25:19,638 so long as I have immunity. 586 00:25:20,039 --> 00:25:20,907 Yeah? 587 00:25:23,713 --> 00:25:25,182 Jordan supplied... 588 00:25:26,586 --> 00:25:29,023 substances for my parties. 589 00:25:30,827 --> 00:25:32,963 And once, I couldn't cover my bill, 590 00:25:32,964 --> 00:25:35,736 so he traded me my gun for it. 591 00:25:35,737 --> 00:25:37,674 I thought you said the gun was stolen. 592 00:25:37,807 --> 00:25:40,478 I wonder what else he's been lying to us about. 593 00:25:40,479 --> 00:25:42,049 - Hmm. - Stand up. 594 00:25:42,551 --> 00:25:43,452 Get up! 595 00:25:43,953 --> 00:25:45,488 I am booking you for manslaughter 596 00:25:45,489 --> 00:25:46,591 and attempted murder. 597 00:25:46,592 --> 00:25:47,493 You said I had immunity! 598 00:25:47,727 --> 00:25:49,931 I said no such thing. Did you say anything like that? 599 00:25:49,932 --> 00:25:50,633 No. 600 00:25:50,634 --> 00:25:51,501 I want my lawyer! 601 00:25:51,769 --> 00:25:53,204 Okay, you'll get your lawyer. Let's go find him. 602 00:26:02,222 --> 00:26:03,793 Hey, girls! Check him out! 603 00:26:06,064 --> 00:26:07,834 Are you gonna do something about it? 604 00:26:08,201 --> 00:26:09,203 Come on, do something. 605 00:26:09,905 --> 00:26:10,807 What? 606 00:26:14,447 --> 00:26:15,683 Ugh! 607 00:26:16,953 --> 00:26:17,954 Let's go. 608 00:26:18,121 --> 00:26:19,189 You gonna do something? 609 00:26:19,190 --> 00:26:20,191 Come on! 610 00:26:20,192 --> 00:26:21,226 Do something, come on. 611 00:26:21,227 --> 00:26:22,228 What? 612 00:26:22,229 --> 00:26:23,230 Hit him, Elliot! 613 00:26:23,231 --> 00:26:24,332 He deserves it! 614 00:26:24,333 --> 00:26:25,234 Hit him! 615 00:26:25,235 --> 00:26:26,972 Elliot! Get him! 616 00:26:26,973 --> 00:26:27,941 Elliot. 617 00:26:28,241 --> 00:26:29,143 Come on. 618 00:26:30,245 --> 00:26:31,247 Elliot. 619 00:26:39,631 --> 00:26:42,303 Chad's in booking screaming about his rights. 620 00:26:42,537 --> 00:26:44,106 You think he's our guy? 621 00:26:46,545 --> 00:26:47,747 A gun. 622 00:26:48,983 --> 00:26:50,085 What about it? 623 00:26:50,386 --> 00:26:51,855 Hold the fort. 624 00:27:02,409 --> 00:27:04,013 Oh, no, no! 625 00:27:07,286 --> 00:27:08,989 No, no, no, no, no, no! 626 00:27:12,296 --> 00:27:13,298 Greg! 627 00:27:16,404 --> 00:27:17,573 Hi, Cassandra. 628 00:27:17,574 --> 00:27:19,375 I got your text. 629 00:27:19,376 --> 00:27:20,780 Here's that photo you asked for. 630 00:27:20,781 --> 00:27:22,149 Amazing. Thank you. 631 00:27:23,586 --> 00:27:24,554 Ah, yeah. 632 00:27:25,055 --> 00:27:27,927 Do these flowers look the same to you? 633 00:27:28,662 --> 00:27:29,564 What are they? 634 00:27:29,565 --> 00:27:31,000 Enchanter's Nightshade. 635 00:27:31,669 --> 00:27:32,603 I've never heard of it. 636 00:27:32,604 --> 00:27:33,672 Yeah, I looked it up. 637 00:27:33,673 --> 00:27:35,275 It symbolizes revenge. 638 00:27:36,277 --> 00:27:37,814 - Revenge? - Yeah. 639 00:27:38,181 --> 00:27:39,082 In The Odyssey, 640 00:27:39,083 --> 00:27:41,019 Cersei uses Enchanter's Nightshade 641 00:27:41,020 --> 00:27:44,092 to turn Odysseus's crew into pigs. 642 00:27:44,093 --> 00:27:45,964 They disrespected her hospitality. 643 00:27:46,231 --> 00:27:49,203 That's a weird flower to leave in a bouquet. 644 00:27:49,204 --> 00:27:50,038 A-ha! 645 00:27:51,608 --> 00:27:52,944 Well, whoever did, 646 00:27:52,945 --> 00:27:54,948 do you suppose they knew what they were saying? 647 00:27:54,949 --> 00:27:57,219 Who would wanna get revenge on Lauren? 648 00:27:57,220 --> 00:27:58,722 She never hurt anybody. 649 00:27:58,723 --> 00:28:01,127 And anyway, her death was an accident. 650 00:28:01,260 --> 00:28:03,298 - Right. - Same as the Truscott guy. 651 00:28:03,566 --> 00:28:05,836 And plus they were 25 years apart. 652 00:28:05,837 --> 00:28:06,871 It is a coincidence. 653 00:28:06,872 --> 00:28:08,308 It has to be. 654 00:28:09,210 --> 00:28:10,111 Right? 655 00:28:21,735 --> 00:28:23,437 I stopped by the school to talk to you. 656 00:28:23,438 --> 00:28:24,908 They said you left early. 657 00:28:25,476 --> 00:28:26,979 Yeah. No, I just... 658 00:28:27,346 --> 00:28:28,649 ...wasn't feeling well. 659 00:28:28,650 --> 00:28:29,383 Get in. 660 00:28:30,452 --> 00:28:31,354 Get in. 661 00:28:37,900 --> 00:28:40,372 They told me you had a mix-up with Brett Holman. 662 00:28:41,675 --> 00:28:43,746 That... that never happened. 663 00:28:43,747 --> 00:28:44,981 You're lying to me. 664 00:28:46,251 --> 00:28:47,654 You know what a tell is? 665 00:28:48,055 --> 00:28:50,125 You rub your forehead every time you lie. 666 00:28:50,392 --> 00:28:51,193 It's fascinating. 667 00:28:51,460 --> 00:28:53,398 The body can't help but want to tell the truth. 668 00:28:55,068 --> 00:28:57,106 What happened the day of the shooting? 669 00:28:57,774 --> 00:29:00,079 We can do this here or at the station. 670 00:29:00,780 --> 00:29:02,917 Please. I... I really need to find Greg. 671 00:29:02,918 --> 00:29:04,420 There was a gun at the scene, wasn't there? 672 00:29:04,621 --> 00:29:06,858 By the road when you found Jack Coutts? 673 00:29:07,293 --> 00:29:08,360 Look at me. 674 00:29:08,361 --> 00:29:09,362 There was a gun. 675 00:29:09,363 --> 00:29:10,398 I never saw a gun. 676 00:29:10,399 --> 00:29:11,366 Where's the gun now? 677 00:29:11,367 --> 00:29:12,803 I never saw a gun! 678 00:29:12,804 --> 00:29:14,373 Okay. Well, we're going to the station, kid. 679 00:29:15,108 --> 00:29:16,277 Greg has it! 680 00:29:21,321 --> 00:29:22,256 Greg? 681 00:29:22,858 --> 00:29:25,194 Look, I was just walking along, okay? 682 00:29:25,195 --> 00:29:27,834 All right, first I saw the guy, and then I saw the gun. 683 00:29:27,835 --> 00:29:29,403 Hey! Hey, you okay? 684 00:29:29,404 --> 00:29:30,272 Hey. 685 00:29:30,506 --> 00:29:31,440 Chad. 686 00:29:31,441 --> 00:29:33,011 - What? - Monsoon. 687 00:29:37,119 --> 00:29:38,821 It was in the ditch next to him. 688 00:29:38,822 --> 00:29:41,260 And I tried to help him, I called 911, but... 689 00:29:43,064 --> 00:29:45,334 All right, yeah. I stashed the gun, okay? 690 00:29:45,335 --> 00:29:47,840 But I went back later to get it, and Greg knows. 691 00:29:47,841 --> 00:29:49,442 I think he stole it from my locker. 692 00:29:49,443 --> 00:29:51,180 You brought a gun to school?! 693 00:29:52,482 --> 00:29:53,217 This is Alberg. 694 00:29:53,351 --> 00:29:55,021 I need you to put a BOLO out on Greg- 695 00:29:55,022 --> 00:29:56,289 What's his last name? 696 00:29:56,290 --> 00:29:57,760 Hoyseth. He's 13. 697 00:29:57,761 --> 00:29:59,229 Greg Hoyseth, 13 years old. 698 00:29:59,230 --> 00:30:01,033 Approach with caution, he may be armed. 699 00:30:01,034 --> 00:30:02,503 Wait, don't say that! They might hurt him! 700 00:30:02,504 --> 00:30:03,037 Okay. 701 00:30:03,639 --> 00:30:05,441 You bring a gun to school, and now you're worried 702 00:30:05,442 --> 00:30:06,410 about people getting hurt? 703 00:30:06,678 --> 00:30:09,416 I need to protect my officers. You're coming with me, kid. 704 00:30:13,124 --> 00:30:15,227 Chief Alberg said that I could bring this by. 705 00:30:15,228 --> 00:30:17,567 And when I hear that from the Chief, I'll let you in. 706 00:30:18,603 --> 00:30:19,470 Uh... 707 00:30:20,840 --> 00:30:21,575 Thanks. 708 00:30:25,382 --> 00:30:27,352 Just came by to check on our boy. 709 00:30:27,787 --> 00:30:29,758 He's better, I think. 710 00:30:30,326 --> 00:30:32,896 I heard the doctors saying they may actually wake him up 711 00:30:32,897 --> 00:30:34,534 from his coma next day or two. 712 00:30:35,468 --> 00:30:37,205 That's so great. 713 00:30:46,291 --> 00:30:48,863 So, you just... hanging around? 714 00:30:49,197 --> 00:30:51,601 That's what most people do when someone they care about 715 00:30:51,602 --> 00:30:53,104 is in the hospital. 716 00:30:55,910 --> 00:30:57,513 But I guess a rock works. 717 00:31:04,562 --> 00:31:05,629 Take him to holding. 718 00:31:05,630 --> 00:31:06,430 Wait, please, Chief! 719 00:31:06,665 --> 00:31:08,433 You have the right to remain silent, use it! 720 00:31:08,434 --> 00:31:11,808 Okay, so the Hoyseth kid, spotted here, here, here, 721 00:31:11,809 --> 00:31:13,879 in that order, and then... poof. 722 00:31:13,880 --> 00:31:16,351 Another possible sighting near Labonte Park. 723 00:31:16,886 --> 00:31:19,389 Mayor Holman's house is on Bay Road? 724 00:31:19,390 --> 00:31:20,559 Yes, it is. 725 00:31:20,560 --> 00:31:23,030 Her son, Brett, bullies Elliot. 726 00:31:23,365 --> 00:31:24,233 Go. 727 00:31:24,935 --> 00:31:26,270 Okay, you're with me. 728 00:31:34,287 --> 00:31:35,188 Hey! 729 00:31:36,559 --> 00:31:38,261 Leave Elliot alone! 730 00:31:40,199 --> 00:31:42,570 Is that, uh, cap gun supposed to scare me? 731 00:31:49,551 --> 00:31:50,520 Mom! 732 00:31:50,687 --> 00:31:51,521 Mom! 733 00:31:52,189 --> 00:31:52,824 Mom! 734 00:31:52,991 --> 00:31:53,826 Oh, my god! 735 00:31:53,992 --> 00:31:54,927 No, no, no! 736 00:31:54,928 --> 00:31:56,464 No, no, no, no, no! No. 737 00:31:57,333 --> 00:31:59,403 Put that down! Put that down! 738 00:31:59,571 --> 00:32:00,872 Oh, put that down! 739 00:32:03,946 --> 00:32:04,581 Thank God! 740 00:32:07,988 --> 00:32:09,256 Hey! Right... right here. 741 00:32:09,257 --> 00:32:10,625 Point it at me. Point it at me. 742 00:32:10,626 --> 00:32:11,594 Go inside! 743 00:32:11,595 --> 00:32:12,597 Attaboy. 744 00:32:12,831 --> 00:32:14,767 I... I was only trying to scare him. 745 00:32:14,768 --> 00:32:17,105 You did a hell of a job, son. A lotta people are scared. 746 00:32:17,106 --> 00:32:18,842 No, no, no! Stay with me. Stay with me. 747 00:32:18,843 --> 00:32:19,577 Put it down. 748 00:32:20,713 --> 00:32:22,082 Put it down! 749 00:32:22,583 --> 00:32:23,484 I can't. 750 00:32:23,819 --> 00:32:25,153 My finger's caught. 751 00:32:25,154 --> 00:32:26,858 Okay, put your hands above your head. 752 00:32:27,025 --> 00:32:28,862 Really, really high. Spread your fingers. 753 00:32:28,863 --> 00:32:30,566 There you go. Stay just like that. 754 00:32:30,833 --> 00:32:31,601 Go get it. 755 00:32:33,573 --> 00:32:34,607 Go get it! 756 00:32:38,048 --> 00:32:40,084 This is gonna hurt, kid. Don't move. 757 00:32:40,720 --> 00:32:42,222 - Ow! Ah! - Clear! 758 00:32:52,476 --> 00:32:53,344 Sergeant. 759 00:32:55,717 --> 00:32:56,417 Thank you. 760 00:32:56,652 --> 00:32:58,889 - Thank you, thank you. - Okay. Okay. Okay. 761 00:32:59,056 --> 00:33:00,324 If anything had happened to Brett... 762 00:33:00,325 --> 00:33:01,996 Yeah. All due respect, Mayor... 763 00:33:02,329 --> 00:33:03,898 there's reports your son is a bit... 764 00:33:03,899 --> 00:33:05,068 Trust me, I know. 765 00:33:05,301 --> 00:33:07,339 The principal has me on speed dial. 766 00:33:07,674 --> 00:33:10,345 But... he's my son. 767 00:33:11,749 --> 00:33:12,916 Thank you. 768 00:33:12,917 --> 00:33:14,520 Kid's gonna peak in high school. 769 00:33:23,772 --> 00:33:25,208 Damn it. 770 00:33:27,780 --> 00:33:29,282 But what Jack's been through, 771 00:33:29,283 --> 00:33:31,186 I mean, my heart goes out to him. 772 00:33:31,187 --> 00:33:33,023 I had a hard enough time when Jordan died, 773 00:33:33,024 --> 00:33:35,027 but I... I don't think I could survive if I... 774 00:33:35,028 --> 00:33:37,098 lost my daughter and... and my marriage. 775 00:33:37,099 --> 00:33:38,067 You know what? 776 00:33:38,434 --> 00:33:40,506 I'm gonna get myself a coffee. 777 00:33:49,791 --> 00:33:51,327 I need to get to work. 778 00:33:52,096 --> 00:33:53,532 Can I leave this with you? 779 00:33:55,068 --> 00:33:56,402 I'll make sure he gets it. 780 00:33:56,403 --> 00:33:57,506 I appreciate it. 781 00:34:05,656 --> 00:34:06,790 Everyone out! 782 00:34:06,791 --> 00:34:08,226 Officer, I'll need your help. 783 00:34:08,227 --> 00:34:10,799 Please, right now. We have to evacuate. 784 00:34:10,800 --> 00:34:13,271 Okay. Exit that way. Go, go! 785 00:34:15,074 --> 00:34:18,247 Registration matches. It is Chad Wilkinson's 38. 786 00:34:18,381 --> 00:34:20,217 This is a prelim report from forensics. 787 00:34:20,218 --> 00:34:21,987 They only found two sets of prints. 788 00:34:21,988 --> 00:34:24,359 Greg Hoyseth and Elliot Gifford. 789 00:34:24,694 --> 00:34:25,829 Ah, it's a dead end. 790 00:34:25,830 --> 00:34:26,765 Yeah. 791 00:34:28,368 --> 00:34:31,807 Chad Wilkinson trades his gun to Jordan Fitzgerald. 792 00:34:31,808 --> 00:34:32,710 So he claims. 793 00:34:34,446 --> 00:34:35,481 Jordan's dead. 794 00:34:35,482 --> 00:34:36,417 Yeah. 795 00:34:39,423 --> 00:34:40,258 Ryan Coogan, 796 00:34:40,526 --> 00:34:43,598 he told me his friend passed away. 797 00:34:44,466 --> 00:34:45,435 Jordan. 798 00:34:46,137 --> 00:34:48,273 Forensics, they dust the bullets for prints? 799 00:34:48,274 --> 00:34:49,242 No, not yet. 800 00:34:49,510 --> 00:34:52,349 Chief, dispatch is reporting a fire alarm at the hospital. 801 00:34:53,051 --> 00:34:54,587 Who's guarding Jack's room? 802 00:35:17,667 --> 00:35:20,606 The picture I just texted you, that's Ryan Coogan. 803 00:35:22,309 --> 00:35:23,278 The rock guy. 804 00:35:23,445 --> 00:35:25,414 You see him, you bring him into custody. 805 00:35:25,415 --> 00:35:27,051 He was here, but he left just... 806 00:35:27,052 --> 00:35:29,256 before the fire alarm. 807 00:35:50,667 --> 00:35:52,268 I'm sorry. 808 00:35:55,709 --> 00:35:56,578 Hey! 809 00:35:57,647 --> 00:35:58,682 Hands up! 810 00:36:01,354 --> 00:36:03,557 You hit Jack's daughter with a jet ski 811 00:36:03,558 --> 00:36:04,359 and took off. 812 00:36:04,594 --> 00:36:06,697 No! He was my friend. I'm not a bad person! 813 00:36:06,698 --> 00:36:07,466 No, I would... 814 00:36:07,634 --> 00:36:09,235 There were so many people at that party. 815 00:36:09,236 --> 00:36:10,505 He found that jet ski. 816 00:36:10,506 --> 00:36:12,307 He drove out to your house. 817 00:36:12,308 --> 00:36:14,345 He put it up for sale last week! 818 00:36:14,346 --> 00:36:16,083 Jack, you... you can't know. 819 00:36:16,084 --> 00:36:17,786 It's the one. I found the guy! 820 00:36:17,787 --> 00:36:19,090 Then go to the cops. 821 00:36:19,323 --> 00:36:22,395 Let them deal with Chad Wilkinson. 822 00:36:23,699 --> 00:36:24,667 Chad? 823 00:36:25,803 --> 00:36:27,405 I never said his name. 824 00:36:28,843 --> 00:36:29,844 You knew! 825 00:36:38,762 --> 00:36:39,763 It never happened. 826 00:36:39,764 --> 00:36:42,268 The gun was Chad's. Then it was Jordan's. 827 00:36:42,269 --> 00:36:43,971 It was never mine. I hate guns. 828 00:36:43,972 --> 00:36:46,476 Forensics dusted the bullets inside the chamber. 829 00:36:46,477 --> 00:36:47,880 They found your prints. 830 00:36:48,414 --> 00:36:51,755 You befriended Jack to stay close to him, didn't you? 831 00:36:52,055 --> 00:36:54,526 You wanted to make sure he'd never find out the truth, 832 00:36:54,527 --> 00:36:56,765 and in case he did, you'd be the first to know. 833 00:36:56,931 --> 00:37:00,338 Was it a thrill to pretend you were his friend? 834 00:37:04,714 --> 00:37:05,982 I want a lawyer. 835 00:37:05,983 --> 00:37:07,620 Oh, you're gonna need one. 836 00:37:11,260 --> 00:37:12,897 You're damn lucky no one got killed. 837 00:37:13,331 --> 00:37:15,603 Why don't you just lock me up, then? 838 00:37:16,037 --> 00:37:17,305 Throw away the key. 839 00:37:17,907 --> 00:37:19,977 Sounds like everyone would be a lot happier. 840 00:37:19,978 --> 00:37:21,514 Yeah, that is one road. 841 00:37:22,416 --> 00:37:23,886 You brought a gun to school. 842 00:37:24,386 --> 00:37:26,925 You're gonna be charged. Okay? 843 00:37:27,527 --> 00:37:30,465 What happens after that is out of my hands. 844 00:37:32,268 --> 00:37:35,676 Isabella has a cousin who works in Child Services. 845 00:37:35,677 --> 00:37:39,282 He might be able to steer Elliot back to you once he's released 846 00:37:39,283 --> 00:37:40,619 if you're open to it. 847 00:37:41,921 --> 00:37:42,957 Thank you, both. 848 00:37:43,759 --> 00:37:44,660 Of course. 849 00:37:47,700 --> 00:37:48,902 What about Greg? 850 00:37:50,271 --> 00:37:51,875 You know, it's my fault he's in trouble. 851 00:37:52,175 --> 00:37:53,912 He's a... he's a good kid. 852 00:37:54,648 --> 00:37:55,582 He was... 853 00:37:55,849 --> 00:37:57,620 He was just trying to stand up for me. 854 00:37:58,020 --> 00:38:00,959 I wish this had a happy ending, son, I really do. 855 00:38:19,731 --> 00:38:20,832 Hey, boss. 856 00:38:21,367 --> 00:38:22,703 About time. 857 00:38:42,643 --> 00:38:44,246 I wasn't sure you'd be here. 858 00:38:44,781 --> 00:38:47,553 Well you texted, so I answered. 859 00:38:48,288 --> 00:38:49,156 I'm glad. 860 00:38:49,356 --> 00:38:52,562 And I'm sorry I wasn't upfront about being a cop. 861 00:38:52,563 --> 00:38:55,001 You're right. I should've told you. 862 00:38:58,341 --> 00:38:59,810 I didn't shoplift. 863 00:39:00,979 --> 00:39:01,981 I believe you. 864 00:39:04,988 --> 00:39:06,558 Um... 865 00:39:07,092 --> 00:39:07,993 Hi. 866 00:39:08,963 --> 00:39:11,033 I am Laila Jackson, and... 867 00:39:11,869 --> 00:39:12,836 I'm a cop. 868 00:39:18,380 --> 00:39:19,984 Vanessa O'Keefe. 869 00:39:20,920 --> 00:39:22,523 I fix bikes. 870 00:39:25,328 --> 00:39:27,866 So, how the hell did you become a cop? 871 00:39:28,568 --> 00:39:29,970 My dad was a cop. 872 00:39:29,971 --> 00:39:30,839 Oh. 873 00:39:31,642 --> 00:39:33,712 Did... did you get along? 874 00:39:35,114 --> 00:39:36,618 Yeah, I loved him. 875 00:39:37,385 --> 00:39:38,588 Past tense. 876 00:39:40,158 --> 00:39:41,026 Huh. 877 00:39:41,393 --> 00:39:43,932 Mine's... alive. He's okay. 878 00:39:44,433 --> 00:39:47,070 My mom, I could take or leave. 879 00:39:51,881 --> 00:39:52,717 Dating a cop? 880 00:39:53,017 --> 00:39:55,321 Well, there's a first for everything. 881 00:39:55,556 --> 00:39:56,791 Yeah, well... 882 00:39:58,027 --> 00:39:59,429 You have your good points. 883 00:39:59,731 --> 00:40:01,499 You know, for a stormtrooper. 884 00:40:01,500 --> 00:40:03,070 Okay. 885 00:40:04,039 --> 00:40:05,609 So, um... 886 00:40:06,010 --> 00:40:07,780 How was your day... 887 00:40:08,347 --> 00:40:09,617 Officer? 888 00:40:10,051 --> 00:40:11,888 Honestly? Uh... 889 00:40:13,926 --> 00:40:14,927 not great. 890 00:40:15,897 --> 00:40:17,733 Um, something bad... 891 00:40:18,233 --> 00:40:21,908 happened to, uh, my partner a few years back, and... 892 00:40:23,044 --> 00:40:24,079 ... and I got reminded. 893 00:40:25,114 --> 00:40:26,083 He... 894 00:40:26,818 --> 00:40:27,920 ...he got shot. 895 00:40:28,187 --> 00:40:29,122 Oh, my god. 896 00:40:37,172 --> 00:40:38,173 How was your day? 897 00:40:41,447 --> 00:40:43,116 Your project, roadside memorials, 898 00:40:43,117 --> 00:40:44,485 are you still working on it? 899 00:40:44,486 --> 00:40:45,622 Oh, totally. 900 00:40:45,623 --> 00:40:47,191 There's more of them than I expected. 901 00:40:49,531 --> 00:40:51,098 You're wondering if there's others 902 00:40:51,099 --> 00:40:52,636 with the Enchanter's Nightshade. 903 00:40:52,803 --> 00:40:54,472 I would love to see what you have. 904 00:40:54,473 --> 00:40:55,808 Well, there's a bunch more photos in my room. 905 00:40:55,809 --> 00:40:57,847 If you can stand the squalor. 906 00:40:59,149 --> 00:41:00,085 Dad? 907 00:41:00,252 --> 00:41:01,621 Aye aye. 908 00:41:02,355 --> 00:41:04,491 Do you need help with... 909 00:41:06,230 --> 00:41:08,401 Taking them off is easy. 910 00:41:08,902 --> 00:41:11,107 Putting them back on again. 911 00:41:11,641 --> 00:41:14,478 You know what, next time, use a battering ram. 912 00:41:14,479 --> 00:41:16,116 Or better yet, use Sid. 913 00:41:17,654 --> 00:41:18,687 Where are you going? 914 00:41:18,688 --> 00:41:20,223 Oh, I'm just grabbing her photos. 915 00:41:20,224 --> 00:41:22,028 - Thank you. - I'll be right back. Yeah. 916 00:41:22,029 --> 00:41:24,533 We ordered pizza. Decided we couldn't wait. 917 00:41:24,534 --> 00:41:25,702 - Mmm. - Mmm. 918 00:41:28,642 --> 00:41:30,144 Uh, mostly my idea. 919 00:41:30,913 --> 00:41:33,918 You are a great artist, Karl. People should know that. 920 00:41:37,826 --> 00:41:39,663 I don't paint for anybody but me. 921 00:41:40,197 --> 00:41:42,870 Listen, I appreciate that you like it. 922 00:41:44,173 --> 00:41:45,876 I... I do this to... 923 00:41:46,644 --> 00:41:48,113 process my days. 924 00:41:49,517 --> 00:41:52,121 I do it to see, you know, not to be seen. 925 00:41:53,559 --> 00:41:55,729 And anyway, I'm the Chief of Police. 926 00:41:56,196 --> 00:41:57,432 What if you weren't? 927 00:41:57,666 --> 00:41:59,670 I don't know, figure skater. 928 00:42:00,138 --> 00:42:01,073 Seriously. 929 00:42:02,777 --> 00:42:03,444 Uh... 930 00:42:04,113 --> 00:42:07,019 Well, if I was smarter, I'd probably be a doctor. 931 00:42:07,620 --> 00:42:09,824 Better with my hands, a mechanic. 932 00:42:10,593 --> 00:42:12,028 I'd wanna fix things. 933 00:42:14,567 --> 00:42:17,004 If I wasn't a detective, I'm not sure I'd exist. 934 00:42:20,077 --> 00:42:22,716 I mean, I could be a dog walker. I'm pretty good at walking. 935 00:42:22,717 --> 00:42:24,452 Karl, you're an artist. 936 00:42:24,720 --> 00:42:25,855 And you're a good one. 937 00:42:25,856 --> 00:42:27,893 It's one of the things I love about you. 938 00:42:31,299 --> 00:42:32,836 I love that we're saying that. 939 00:42:32,837 --> 00:42:34,607 Hm? That you're an artist? 940 00:42:34,608 --> 00:42:36,209 No, the other thing. 941 00:42:36,476 --> 00:42:37,712 You want me to take it down? 942 00:42:37,713 --> 00:42:39,917 Nah, maybe I'll get used to it. 943 00:42:44,527 --> 00:42:45,862 I love you, too. 63675

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.