All language subtitles for Home Sweet Christmas Wedding.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,825 --> 00:00:11,844 [music] 2 00:00:17,030 --> 00:00:19,050 [music] 3 00:00:22,800 --> 00:00:26,760 I love you, Sammy. 4 00:00:26,855 --> 00:00:28,875 [music] 5 00:00:31,440 --> 00:00:33,460 >> [music] 6 00:00:34,719 --> 00:00:47,760 >> 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1. Ready or not, here 7 00:00:47,760 --> 00:00:51,000 I come. 8 00:01:06,155 --> 00:01:08,175 >> [music] 9 00:01:10,560 --> 00:01:13,119 >> You're supposed to hide, silly. Doesn't 10 00:01:13,119 --> 00:01:14,640 the name of the game give it away? 11 00:01:14,640 --> 00:01:18,320 >> Well, the name's also reindeer tag, so 12 00:01:18,320 --> 00:01:19,920 you're it. 13 00:01:19,920 --> 00:01:21,920 >> Oh. Oh, hold on, hold on, hold on, hold 14 00:01:21,920 --> 00:01:23,439 on. Oh, what is it? 15 00:01:23,439 --> 00:01:27,040 >> Uh, I I lost a contact lens. 16 00:01:27,040 --> 00:01:28,880 >> Oh, no. 17 00:01:28,880 --> 00:01:31,119 Wait, you wear contacts? 18 00:01:31,119 --> 00:01:33,520 >> Don't tell anyone. 19 00:01:33,520 --> 00:01:39,640 Oh, found it. It's right 20 00:01:39,920 --> 00:01:42,000 >> here. 21 00:01:42,000 --> 00:01:45,479 Sophie Marlo, 22 00:01:45,680 --> 00:01:48,880 will you marry me? 23 00:01:48,880 --> 00:01:53,360 >> Yes. [laughter] Yes. 24 00:01:54,479 --> 00:01:57,960 She said yes. 25 00:02:05,920 --> 00:02:08,479 >> I'm sorry, [music] Sophie. I have some 26 00:02:08,479 --> 00:02:11,120 bad news. Your great uncle Henry passed 27 00:02:11,120 --> 00:02:14,800 away. It was quite peaceful. He went in 28 00:02:14,800 --> 00:02:16,640 his sleep. 29 00:02:16,640 --> 00:02:18,800 I spent every Christmas with great uncle 30 00:02:18,800 --> 00:02:20,319 Henry 31 00:02:20,319 --> 00:02:24,000 until I was 14. 32 00:02:24,000 --> 00:02:26,080 >> And cut. 33 00:02:26,080 --> 00:02:31,200 >> Jenny, that was exquisite. I truly felt 34 00:02:31,200 --> 00:02:33,200 the emotion on that last take. 35 00:02:33,200 --> 00:02:35,040 >> Um, do you mind referring to me as 36 00:02:35,040 --> 00:02:37,120 Sophie just while we're on set? I want 37 00:02:37,120 --> 00:02:38,319 to stay in character as much as 38 00:02:38,319 --> 00:02:38,959 possible. 39 00:02:38,959 --> 00:02:41,519 >> No problem, Sophie. All right, let's do 40 00:02:41,519 --> 00:02:43,360 another take where we have more 41 00:02:43,360 --> 00:02:47,040 waterworks. Back to ones, people. 42 00:02:47,040 --> 00:02:49,280 >> Okay. 43 00:02:49,280 --> 00:02:51,599 >> Isn't this incredible, man? 44 00:02:51,599 --> 00:02:53,519 >> Your script, my direction. This is going 45 00:02:53,519 --> 00:02:54,480 to be our biggest hit yet. 46 00:02:54,480 --> 00:02:55,840 >> Yeah. Well, I hope so. After all the 47 00:02:55,840 --> 00:02:57,120 work that we put into this. 48 00:02:57,120 --> 00:02:59,040 >> And Jenny is the perfect Sophie. Am I 49 00:02:59,040 --> 00:02:59,519 right? 50 00:02:59,519 --> 00:03:02,800 >> Yeah, she's she's great. But I mean, 51 00:03:02,800 --> 00:03:05,120 there's only one perfect Sophie. 52 00:03:05,120 --> 00:03:07,519 >> Don't do it, Sophie. Don't look. 53 00:03:07,519 --> 00:03:09,680 >> No, I am definitely not going to look. 54 00:03:09,680 --> 00:03:11,519 We haven't even picked a venue or 55 00:03:11,519 --> 00:03:14,000 settled on a date. No, you are not the 56 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 kind of girl who stops every time you 57 00:03:16,000 --> 00:03:21,400 pass by. Oh, who am I kidding? 58 00:03:22,560 --> 00:03:26,519 >> Oh, good. She's [music] still there. 59 00:03:41,280 --> 00:03:44,080 Thank you. 60 00:03:52,879 --> 00:03:56,120 We're rolling. 61 00:03:56,720 --> 00:03:59,760 >> It was quite peaceful. He went in his 62 00:03:59,760 --> 00:04:00,879 sleep. 63 00:04:00,879 --> 00:04:02,959 >> I spent every Christmas with great uncle 64 00:04:02,959 --> 00:04:05,120 Henry 65 00:04:05,120 --> 00:04:08,920 until I was 14. 66 00:04:10,480 --> 00:04:14,959 and cut. Beautiful. That's lunch, 67 00:04:14,959 --> 00:04:15,760 everyone. 68 00:04:15,760 --> 00:04:16,478 >> That's great. 69 00:04:16,478 --> 00:04:18,639 >> Hey, Sophie. How are you? 70 00:04:18,639 --> 00:04:20,238 >> Great. 71 00:04:20,238 --> 00:04:22,400 >> There you go. Hi. 72 00:04:22,400 --> 00:04:23,600 >> Is it for me? 73 00:04:23,600 --> 00:04:25,280 >> For the baby. 74 00:04:25,280 --> 00:04:27,199 >> Wow. Is it a jolly jumper? 75 00:04:27,199 --> 00:04:29,040 >> Well, you'll have to wait until the baby 76 00:04:29,040 --> 00:04:31,199 shower. The due date's coming up pretty 77 00:04:31,199 --> 00:04:31,759 fast. 78 00:04:31,759 --> 00:04:34,400 >> Yeah. 3 weeks. Just enough time to wrap 79 00:04:34,400 --> 00:04:36,160 this bad boy and get home. Timed it all 80 00:04:36,160 --> 00:04:38,320 perfectly. M I think your wife is the 81 00:04:38,320 --> 00:04:39,688 one that gets credit for the timing. 82 00:04:39,688 --> 00:04:40,240 [laughter] 83 00:04:40,240 --> 00:04:41,600 How is Becky, by the way? 84 00:04:41,600 --> 00:04:44,240 >> Oh, she's a superstar. Third trimester, 85 00:04:44,240 --> 00:04:46,800 ready to rock. We can't settle on a 86 00:04:46,800 --> 00:04:48,800 name, though. Hey, what do you think? A 87 00:04:48,800 --> 00:04:51,800 quintessential 88 00:04:52,000 --> 00:04:54,080 >> for the the baby's name? 89 00:04:54,080 --> 00:04:56,320 >> Yeah. I wanted something powerful. You 90 00:04:56,320 --> 00:04:58,639 know, we call her Quinn for short. 91 00:04:58,639 --> 00:05:00,639 >> Yeah. Or Tessy. 92 00:05:00,639 --> 00:05:01,440 >> Tessy. 93 00:05:01,440 --> 00:05:03,919 >> Yeah. Well, with a name like that 94 00:05:03,919 --> 00:05:06,000 certainly makes a statement. That's what 95 00:05:06,000 --> 00:05:08,960 I said. And speaking of Becky, this is 96 00:05:08,960 --> 00:05:11,120 her. Got to take this. 97 00:05:11,120 --> 00:05:14,080 >> Hey, sweetheart. How's it all going? 98 00:05:14,080 --> 00:05:17,840 >> I mean, like every day living the dream. 99 00:05:17,840 --> 00:05:20,479 So, what do you think of the set? 100 00:05:20,479 --> 00:05:22,800 >> I mean, it's surreal. 101 00:05:22,800 --> 00:05:24,720 It's like I'm back at my old job. 102 00:05:24,720 --> 00:05:26,960 >> Art imitating life. 103 00:05:26,960 --> 00:05:30,160 >> Well, not exactly. The characters Sophie 104 00:05:30,160 --> 00:05:31,520 and Sam are getting married before the 105 00:05:31,520 --> 00:05:34,080 real ones. [sighs] 106 00:05:34,080 --> 00:05:36,560 busted. I'm sorry. 107 00:05:36,560 --> 00:05:39,440 >> No, no, I'm just teasing you. This time, 108 00:05:39,440 --> 00:05:41,680 life will imitate art. It's totally 109 00:05:41,680 --> 00:05:42,160 fine. 110 00:05:42,160 --> 00:05:44,240 >> It's not fine. I just with the rewrites 111 00:05:44,240 --> 00:05:46,160 and everything, I've been pretty 112 00:05:46,160 --> 00:05:47,600 consumed with this film. 113 00:05:47,600 --> 00:05:50,160 >> Well, it'll all be worth it. Remember 114 00:05:50,160 --> 00:05:53,120 that great Uncle Henry said one day you 115 00:05:53,120 --> 00:05:54,240 are going to write something perfect 116 00:05:54,240 --> 00:05:57,199 with that typewriter he gave you. 117 00:05:57,199 --> 00:05:59,440 >> There he is. Okay, 118 00:05:59,440 --> 00:06:01,280 >> Mr. Sackos. 119 00:06:01,280 --> 00:06:03,199 Luke, I told you you got to call me Sam. 120 00:06:03,199 --> 00:06:04,800 >> Sorry, Mr. Stack House. 121 00:06:04,800 --> 00:06:06,479 >> By the way, that's a great choice for 122 00:06:06,479 --> 00:06:08,720 ugly Christmas sweater day. I love it. 123 00:06:08,720 --> 00:06:12,000 >> That was today. 124 00:06:12,000 --> 00:06:14,800 Totally forgot. 125 00:06:14,800 --> 00:06:16,319 Mr. Roberts was wondering if you have a 126 00:06:16,319 --> 00:06:17,120 moment to speak with him. 127 00:06:17,120 --> 00:06:18,560 >> I always have time to speak with Evan. 128 00:06:18,560 --> 00:06:19,919 Yeah, absolutely. 129 00:06:19,919 --> 00:06:23,080 >> Thank you. 130 00:06:23,360 --> 00:06:25,360 >> Sam, is your number one goal to make my 131 00:06:25,360 --> 00:06:27,360 life miserable? 132 00:06:27,360 --> 00:06:29,759 Uh, it's not my number one goal, but 133 00:06:29,759 --> 00:06:31,520 it's probably in the top 10. 134 00:06:31,520 --> 00:06:33,039 >> Can you explain to me again why you 135 00:06:33,039 --> 00:06:34,400 insisted on naming one of the characters 136 00:06:34,400 --> 00:06:36,639 in your script Richard Gear? A dog 137 00:06:36,639 --> 00:06:38,400 character, no less. 138 00:06:38,400 --> 00:06:39,919 >> Well, because I named him after my real 139 00:06:39,919 --> 00:06:42,960 life dog, who's um, his name is Richard 140 00:06:42,960 --> 00:06:44,560 Gear. So, 141 00:06:44,560 --> 00:06:48,319 >> why is he an American dog? 142 00:06:48,319 --> 00:06:49,919 We had Connor Wood signed on to play 143 00:06:49,919 --> 00:06:52,319 Sam, a real upand cominging star. But 144 00:06:52,319 --> 00:06:53,600 Connor only agreed to play the part 145 00:06:53,600 --> 00:06:54,639 because he thought he'd be working with 146 00:06:54,639 --> 00:06:56,479 a human Richard Gear. When he found out 147 00:06:56,479 --> 00:06:58,319 that his co-star would instead be a dog, 148 00:06:58,319 --> 00:07:00,800 he dropped out. You put Chris in a real 149 00:07:00,800 --> 00:07:03,280 pickle here. I just spent the last 24 150 00:07:03,280 --> 00:07:04,560 hours trying to find a replacement, 151 00:07:04,560 --> 00:07:07,599 which I did. You're welcome. Who's this? 152 00:07:07,599 --> 00:07:09,039 >> Oh. Oh, this this is the real life 153 00:07:09,039 --> 00:07:10,160 Sophie. This is who I based the 154 00:07:10,160 --> 00:07:11,039 character off. 155 00:07:11,039 --> 00:07:12,240 >> Hi. 156 00:07:12,240 --> 00:07:13,680 >> Well, I'm happy to see that you're not a 157 00:07:13,680 --> 00:07:15,120 dog. 158 00:07:15,120 --> 00:07:17,120 >> Oh, stop. I'm blushing. 159 00:07:17,120 --> 00:07:19,280 >> Your new male lead arrives today. I 160 00:07:19,280 --> 00:07:20,319 don't want to hear about any more 161 00:07:20,319 --> 00:07:22,400 problems. 162 00:07:22,400 --> 00:07:26,120 Keep up the good work. 163 00:07:28,960 --> 00:07:30,080 >> That was 164 00:07:30,080 --> 00:07:33,120 >> Well, that was the producer, aka the guy 165 00:07:33,120 --> 00:07:35,039 who cuts all the checks. 166 00:07:35,039 --> 00:07:36,560 >> And he's not here. 167 00:07:36,560 --> 00:07:38,400 >> No, no, no. He just He just works 168 00:07:38,400 --> 00:07:40,479 remotely. 169 00:07:40,479 --> 00:07:42,880 >> Film people are strange. 170 00:07:42,880 --> 00:07:45,599 Present company included. 171 00:07:45,599 --> 00:07:49,319 >> Let's get some food. 172 00:07:53,759 --> 00:07:56,560 Hey you two. Hey Aaron. How's today 173 00:07:56,560 --> 00:07:57,199 going? 174 00:07:57,199 --> 00:07:59,440 >> Busy as every day. You know, when they 175 00:07:59,440 --> 00:08:01,199 hired me to do all the coffee and snacks 176 00:08:01,199 --> 00:08:03,199 for this movie, I did not realize how 177 00:08:03,199 --> 00:08:05,280 much work it was going to be. [laughter] 178 00:08:05,280 --> 00:08:07,039 >> It takes a lot of caffeine to keep a 179 00:08:07,039 --> 00:08:09,199 film crew going. 180 00:08:09,199 --> 00:08:10,560 >> I'm having a lot of fun, though. 181 00:08:10,560 --> 00:08:11,840 >> Well, don't worry. I'm holding down the 182 00:08:11,840 --> 00:08:13,120 fort at the office. 183 00:08:13,120 --> 00:08:14,879 >> You're the best partner I could ever ask 184 00:08:14,879 --> 00:08:15,680 for. 185 00:08:15,680 --> 00:08:17,759 >> Hey, Sam. You got a sec? 186 00:08:17,759 --> 00:08:21,080 >> Yeah, sure. Be right back. 187 00:08:21,080 --> 00:08:21,759 [clears throat] 188 00:08:21,759 --> 00:08:23,840 >> So, how are the temporary digs at the 189 00:08:23,840 --> 00:08:24,560 hotel? 190 00:08:24,560 --> 00:08:26,720 >> Oh, really nice. But it is kind of odd 191 00:08:26,720 --> 00:08:28,160 to be staying at a hotel in the same 192 00:08:28,160 --> 00:08:29,120 town I live in. 193 00:08:29,120 --> 00:08:30,720 >> Yeah, that's what film productions do 194 00:08:30,720 --> 00:08:32,479 when they use your home as a filming 195 00:08:32,479 --> 00:08:34,719 location. As long as they're footing the 196 00:08:34,719 --> 00:08:36,640 bill, and if they're picking up the room 197 00:08:36,640 --> 00:08:38,110 service time, I'm coming over. 198 00:08:38,110 --> 00:08:39,360 [laughter] 199 00:08:39,360 --> 00:08:40,799 >> Hey, are they going to shoot the big 200 00:08:40,799 --> 00:08:43,919 finale wedding scene this week? 201 00:08:43,919 --> 00:08:46,080 >> Sam doesn't think so. Speaking of 202 00:08:46,080 --> 00:08:48,480 weddings, any progress on your nuptual 203 00:08:48,480 --> 00:08:49,519 front? 204 00:08:49,519 --> 00:08:52,560 >> Not yet. Between how busy Sam has been 205 00:08:52,560 --> 00:08:54,399 with the movie and me getting on my feet 206 00:08:54,399 --> 00:08:57,120 at barista barristers, there just hasn't 207 00:08:57,120 --> 00:08:58,720 been a lot of time to figure out what we 208 00:08:58,720 --> 00:09:00,640 want to do. 209 00:09:00,640 --> 00:09:02,480 Can't believe it's been almost a year. 210 00:09:02,480 --> 00:09:03,760 >> There's going to be plenty of time to 211 00:09:03,760 --> 00:09:05,519 plan the perfect wedding. 212 00:09:05,519 --> 00:09:07,600 >> I know. 213 00:09:07,600 --> 00:09:09,680 It's just that 214 00:09:09,680 --> 00:09:11,760 feel like Sam and I are a little 215 00:09:11,760 --> 00:09:13,360 disconnected at the moment. 216 00:09:13,360 --> 00:09:14,880 >> Maybe you should get away together. Just 217 00:09:14,880 --> 00:09:18,279 the two of you. 218 00:09:21,519 --> 00:09:25,320 >> How's the lead actress? 219 00:09:26,399 --> 00:09:28,640 >> She's sweet, 220 00:09:28,640 --> 00:09:31,760 but very serious about her craft. She 221 00:09:31,760 --> 00:09:33,519 hasn't stopped staring at me since I got 222 00:09:33,519 --> 00:09:34,800 here. 223 00:09:34,800 --> 00:09:37,200 >> Yeah, she's a method actress. 224 00:09:37,200 --> 00:09:38,480 >> A method actress? 225 00:09:38,480 --> 00:09:40,240 >> Yeah. It's like this style of acting 226 00:09:40,240 --> 00:09:42,399 where the person convinces themselves 227 00:09:42,399 --> 00:09:44,000 that they're actually the character that 228 00:09:44,000 --> 00:09:45,200 they're playing. 229 00:09:45,200 --> 00:09:48,800 >> Huh? Why don't they just act? 230 00:09:48,800 --> 00:09:52,599 >> Film people are strange. 231 00:09:52,880 --> 00:09:53,760 >> Hi. 232 00:09:53,760 --> 00:09:55,680 >> Hi. You must be Sophie. 233 00:09:55,680 --> 00:09:58,480 >> I am. So am I. [laughter] 234 00:09:58,480 --> 00:10:00,480 >> Well, I'm playing you anyway. 235 00:10:00,480 --> 00:10:01,760 >> It's nice to meet you. 236 00:10:01,760 --> 00:10:04,880 >> It's nice to meet you. 237 00:10:04,880 --> 00:10:07,519 >> Can you just say that one more time? 238 00:10:07,519 --> 00:10:09,120 It's nice to meet you. 239 00:10:09,120 --> 00:10:11,839 >> It's nice to meet you. 240 00:10:11,839 --> 00:10:14,240 >> Sorry, I'm studying you so I can portray 241 00:10:14,240 --> 00:10:15,519 you accurately. 242 00:10:15,519 --> 00:10:17,600 >> Oh, 243 00:10:17,600 --> 00:10:20,160 I I just want to say I think this story 244 00:10:20,160 --> 00:10:22,240 is so inspiring. 245 00:10:22,240 --> 00:10:24,000 When I read the script, I told my agent 246 00:10:24,000 --> 00:10:27,040 I just had to play you. I recently went 247 00:10:27,040 --> 00:10:29,760 through a really bad breakup and someone 248 00:10:29,760 --> 00:10:33,040 like you gives me hope that real love 249 00:10:33,040 --> 00:10:36,399 can still exist. 250 00:10:36,399 --> 00:10:38,640 I'm honored. 251 00:10:38,640 --> 00:10:41,920 Do you think we could hang out sometime? 252 00:10:41,920 --> 00:10:43,920 Any insight to who Sophie Marlo is deep 253 00:10:43,920 --> 00:10:45,839 down would be really helpful to my 254 00:10:45,839 --> 00:10:46,720 performance. 255 00:10:46,720 --> 00:10:48,320 >> Oh, yes, sure. 256 00:10:48,320 --> 00:10:50,422 >> Yeah, sure. 257 00:10:50,422 --> 00:10:52,442 [laughter] 258 00:10:56,240 --> 00:10:57,200 >> Hey, 259 00:10:57,200 --> 00:10:59,600 >> what is he doing here? 260 00:10:59,600 --> 00:11:03,560 I'm so glad you came. 261 00:11:07,440 --> 00:11:09,279 >> What are you doing here? 262 00:11:09,279 --> 00:11:11,920 >> Me? What are you doing here? 263 00:11:11,920 --> 00:11:13,347 >> I thought we agreed not to see each 264 00:11:13,347 --> 00:11:14,640 [music] other anymore. 265 00:11:14,640 --> 00:11:17,120 >> Yeah, we did still do. 266 00:11:17,120 --> 00:11:18,640 >> Then why am I seeing you? 267 00:11:18,640 --> 00:11:21,600 >> I could ask you the same thing. 268 00:11:21,600 --> 00:11:23,200 >> I think there's been a little 269 00:11:23,200 --> 00:11:26,240 misunderstanding here. Uh Jenny Tom is 270 00:11:26,240 --> 00:11:28,240 playing Sam and Tom Jenny's playing 271 00:11:28,240 --> 00:11:29,920 Sophie. I thought Connor Wood was 272 00:11:29,920 --> 00:11:30,640 playing Sam. 273 00:11:30,640 --> 00:11:32,880 >> Yeah, he was. But he dropped out because 274 00:11:32,880 --> 00:11:34,399 somebody insisted on putting his dog in 275 00:11:34,399 --> 00:11:34,880 the movie. 276 00:11:34,880 --> 00:11:36,720 >> Tom filled in for Connor for us last 277 00:11:36,720 --> 00:11:39,600 minute. You expect her and I to play two 278 00:11:39,600 --> 00:11:40,880 people falling in love? 279 00:11:40,880 --> 00:11:42,560 >> Yeah, I am not making that mistake 280 00:11:42,560 --> 00:11:43,360 again. 281 00:11:43,360 --> 00:11:44,959 >> Neither am I. 282 00:11:44,959 --> 00:11:46,640 >> How do you two know each other? 283 00:11:46,640 --> 00:11:47,600 >> She's my ex-girl 284 00:11:47,600 --> 00:11:50,600 >> boyfriend. 285 00:11:52,399 --> 00:11:54,720 >> I'm guessing it wasn't an amicable 286 00:11:54,720 --> 00:11:55,760 breakup. 287 00:11:55,760 --> 00:11:59,000 >> Not exactly. 288 00:12:04,399 --> 00:12:09,200 Uh well uh that's a wrap for today 289 00:12:09,200 --> 00:12:14,263 folks. So uh have a great weekend. 290 00:12:14,263 --> 00:12:16,283 [music] 291 00:12:33,920 --> 00:12:36,240 Hey, any [snorts] updates on the movie 292 00:12:36,240 --> 00:12:37,760 drama? 293 00:12:37,760 --> 00:12:40,720 Oh, um, Sam and Chris are going to talk 294 00:12:40,720 --> 00:12:42,560 to Jenny and Tom and see if they'll put 295 00:12:42,560 --> 00:12:45,040 their differences aside until the end of 296 00:12:45,040 --> 00:12:46,160 the movie. 297 00:12:46,160 --> 00:12:48,320 >> I hope so. Everyone in Wsbridge is so 298 00:12:48,320 --> 00:12:50,160 excited about a movie being shot here, 299 00:12:50,160 --> 00:12:52,720 especially Christmas. Be such a shame if 300 00:12:52,720 --> 00:12:54,240 it all fell apart. 301 00:12:54,240 --> 00:12:56,399 Yeah. 302 00:12:56,399 --> 00:12:58,880 >> Hey, you okay? 303 00:12:58,880 --> 00:13:01,120 >> Yeah. 304 00:13:01,120 --> 00:13:02,720 I was just thinking about what you said 305 00:13:02,720 --> 00:13:05,519 yesterday about Sam and me getting away 306 00:13:05,519 --> 00:13:07,600 after the movie ends, Christmas holiday, 307 00:13:07,600 --> 00:13:08,480 just the two of us. 308 00:13:08,480 --> 00:13:10,399 >> It's a perfect idea. 309 00:13:10,399 --> 00:13:12,560 >> Yeah. Yeah. Well, I'm meeting Sam for 310 00:13:12,560 --> 00:13:15,519 lunch. Maybe I'll run the idea by him. 311 00:13:15,519 --> 00:13:19,440 >> Or or or you don't tell him. You make it 312 00:13:19,440 --> 00:13:20,880 a surprise. 313 00:13:20,880 --> 00:13:24,240 >> Really? Absolutely. Surprising your 314 00:13:24,240 --> 00:13:26,959 fiance with a dream holiday at Christmas 315 00:13:26,959 --> 00:13:29,200 to plan your wedding, no less. 316 00:13:29,200 --> 00:13:30,160 >> I don't know. 317 00:13:30,160 --> 00:13:31,839 >> Plus, if you and Sam need time to 318 00:13:31,839 --> 00:13:33,760 reconnect, that is the perfect way to do 319 00:13:33,760 --> 00:13:37,040 it. I'll help you book it. You know, my 320 00:13:37,040 --> 00:13:38,560 sister is a travel agent. She can get 321 00:13:38,560 --> 00:13:41,680 you a good deal. You can go to Aruba, 322 00:13:41,680 --> 00:13:43,680 Jamaica, 323 00:13:43,680 --> 00:13:45,360 Bermuda, 324 00:13:45,360 --> 00:13:48,000 Bahamas. Okay. Are those suggestions or 325 00:13:48,000 --> 00:13:49,600 are you just quoting that Beach Boy 326 00:13:49,600 --> 00:13:53,600 song? Martineique. That mozzaratique. 327 00:13:53,600 --> 00:13:55,200 Oh, that song's going to be stuck in my 328 00:13:55,200 --> 00:13:56,160 head all day. 329 00:13:56,160 --> 00:13:58,240 >> You're welcome. But what about your 330 00:13:58,240 --> 00:13:59,839 family, though? Don't they want to see 331 00:13:59,839 --> 00:14:01,120 you at Christmas? 332 00:14:01,120 --> 00:14:02,720 >> Yeah, 333 00:14:02,720 --> 00:14:04,959 but they'll understand. I'll call them 334 00:14:04,959 --> 00:14:08,439 tonight and explain. 335 00:14:11,360 --> 00:14:13,440 >> Evan and the studio are insistent that 336 00:14:13,440 --> 00:14:15,519 Jenny and Tom are leads the movie, but I 337 00:14:15,519 --> 00:14:16,560 don't even know if they can work 338 00:14:16,560 --> 00:14:19,839 together. Was it that bad of a breakup? 339 00:14:19,839 --> 00:14:21,360 >> Apparently. 340 00:14:21,360 --> 00:14:22,800 I mean, I don't think they hate each 341 00:14:22,800 --> 00:14:25,519 other, per se, but given the history, I 342 00:14:25,519 --> 00:14:26,639 think it's going to be tough for them to 343 00:14:26,639 --> 00:14:28,320 act like they're in love in the movie. 344 00:14:28,320 --> 00:14:29,920 >> Yeah, well, I guess for a romantic 345 00:14:29,920 --> 00:14:31,760 comedy to succeed, they need the 346 00:14:31,760 --> 00:14:33,920 romantic part to be believable. 347 00:14:33,920 --> 00:14:36,320 >> Oh, this one's to your grandmother. 348 00:14:36,320 --> 00:14:38,079 Maybe I shouldn't sign it. She doesn't 349 00:14:38,079 --> 00:14:39,440 like me very much. She keeps giving me a 350 00:14:39,440 --> 00:14:40,639 hard time because we haven't tied the 351 00:14:40,639 --> 00:14:41,600 knot yet. 352 00:14:41,600 --> 00:14:43,920 >> Well, someone should. 353 00:14:43,920 --> 00:14:46,720 I'm kidding. Plus, she keeps calling me 354 00:14:46,720 --> 00:14:49,120 Stan. 355 00:14:49,120 --> 00:14:52,000 >> Between this and all my rewrites, I'm 356 00:14:52,000 --> 00:14:53,760 going to get carpal tunnel. 357 00:14:53,760 --> 00:14:55,279 >> We have to get these in the mail today 358 00:14:55,279 --> 00:14:56,560 so everyone can get them before 359 00:14:56,560 --> 00:14:57,839 Christmas. 360 00:14:57,839 --> 00:14:59,600 >> That's true. 361 00:14:59,600 --> 00:15:01,040 >> And this is good practice for our 362 00:15:01,040 --> 00:15:02,399 wedding invitations. 363 00:15:02,399 --> 00:15:06,199 >> That reminds me. 364 00:15:08,959 --> 00:15:10,399 >> For our wedding? 365 00:15:10,399 --> 00:15:13,600 >> No, for the wedding scene in the movie. 366 00:15:13,600 --> 00:15:14,720 Oh, 367 00:15:14,720 --> 00:15:16,000 >> Chris should be taking care of all of 368 00:15:16,000 --> 00:15:17,680 his stuff, but he keeps delegating it to 369 00:15:17,680 --> 00:15:19,920 me. 370 00:15:19,920 --> 00:15:24,079 >> I like this. I I would do a gold foil 371 00:15:24,079 --> 00:15:26,000 print and maybe the lettering in 372 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 Sacramento green. 373 00:15:28,000 --> 00:15:30,720 >> Green and gold. That's interesting. 374 00:15:30,720 --> 00:15:34,399 >> Yeah, it's a Christmas wedding. 375 00:15:34,399 --> 00:15:37,199 >> I'd also change the font. Beloved is 376 00:15:37,199 --> 00:15:39,600 really elegant, and I would use a 377 00:15:39,600 --> 00:15:43,320 thicker card stock. 378 00:15:43,360 --> 00:15:46,079 That was pretty good. 379 00:15:46,079 --> 00:15:48,560 >> Yeah. Guess I've given that more thought 380 00:15:48,560 --> 00:15:49,680 than I realize. 381 00:15:49,680 --> 00:15:51,440 >> Mhm. 382 00:15:51,440 --> 00:15:54,639 >> I'm sorry. 383 00:15:54,639 --> 00:15:56,079 >> For what? 384 00:15:56,079 --> 00:15:58,399 >> I've just spent so much [music] time 385 00:15:58,399 --> 00:16:00,399 working on a fake wedding in the movie 386 00:16:00,399 --> 00:16:02,079 that I haven't given one single moment 387 00:16:02,079 --> 00:16:03,839 to our actual wedding. 388 00:16:03,839 --> 00:16:05,360 >> We'll have time to plan the wedding once 389 00:16:05,360 --> 00:16:06,480 the movie's done. 390 00:16:06,480 --> 00:16:09,920 >> Yes. Yes, we definitely will. 391 00:16:09,920 --> 00:16:12,000 I should probably get going to start 392 00:16:12,000 --> 00:16:13,680 working on all those rewrites for the 393 00:16:13,680 --> 00:16:17,239 scene on Monday. 394 00:16:19,519 --> 00:16:20,000 >> Bye. 395 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 >> Bye. 396 00:16:30,320 --> 00:16:33,279 >> She's got no idea. None. 397 00:16:33,279 --> 00:16:34,639 >> Sophie really thinks that I haven't 398 00:16:34,639 --> 00:16:36,000 devoted any time to planning our 399 00:16:36,000 --> 00:16:38,240 wedding. Little does she know that the 400 00:16:38,240 --> 00:16:42,079 plan is already in motion. 401 00:16:42,079 --> 00:16:44,160 And I know that you are full aware of my 402 00:16:44,160 --> 00:16:46,480 genius, but I bet you don't know the 403 00:16:46,480 --> 00:16:48,639 depths of my brilliance. In fact, I know 404 00:16:48,639 --> 00:16:50,959 you don't because I didn't even know 405 00:16:50,959 --> 00:16:53,440 until I came up with this plan. Here's 406 00:16:53,440 --> 00:16:55,440 what's going to happen. The last day of 407 00:16:55,440 --> 00:16:56,639 the movie that we're going to shoot is 408 00:16:56,639 --> 00:16:57,920 going to be the wedding scene, right? 409 00:16:57,920 --> 00:17:00,800 I'm going to make sure that the real 410 00:17:00,800 --> 00:17:05,520 Sophie is there that day. Then she and 411 00:17:05,520 --> 00:17:07,679 the real Sam, 412 00:17:07,679 --> 00:17:10,160 this guy, are going to get married for 413 00:17:10,160 --> 00:17:12,880 real on the same set. And I've already 414 00:17:12,880 --> 00:17:14,720 made arrangements for Sophie's friends 415 00:17:14,720 --> 00:17:16,799 and family to be there to surprise her. 416 00:17:16,799 --> 00:17:19,280 It's going to be so beautiful. I know 417 00:17:19,280 --> 00:17:20,559 what you're thinking. You're thinking, 418 00:17:20,559 --> 00:17:22,959 if it's going to be a total surprise, 419 00:17:22,959 --> 00:17:24,880 how will Sophie be able to choose 420 00:17:24,880 --> 00:17:28,640 everything that she wants to make it her 421 00:17:28,640 --> 00:17:31,840 perfect day? 422 00:17:31,840 --> 00:17:34,320 But I got you covered. My question for 423 00:17:34,320 --> 00:17:37,760 you, Richard Gear, is 424 00:17:37,760 --> 00:17:41,799 will you be my ring bear. 425 00:17:44,320 --> 00:17:45,919 I just I got to make sure that that 426 00:17:45,919 --> 00:17:49,039 Jenny [music] and Tom get along and the 427 00:17:49,039 --> 00:17:50,720 whole movie just doesn't fall apart. And 428 00:17:50,720 --> 00:17:52,400 I know I know it won't because Chris is 429 00:17:52,400 --> 00:17:54,160 a great director and and he knows how to 430 00:17:54,160 --> 00:17:57,960 talk to actors. So, 431 00:17:59,760 --> 00:18:02,640 >> hey Chris, what's up? 432 00:18:02,640 --> 00:18:04,720 >> Hey, can you meet me in town? Got to 433 00:18:04,720 --> 00:18:06,320 show you something. I will text you the 434 00:18:06,320 --> 00:18:07,520 address. 435 00:18:07,520 --> 00:18:11,440 >> Okay, I'll see you there. 436 00:18:11,440 --> 00:18:13,840 The best part about it is that the 437 00:18:13,840 --> 00:18:15,840 wedding is going to take place on 438 00:18:15,840 --> 00:18:18,480 Henry's farm. Place where it all started 439 00:18:18,480 --> 00:18:21,600 for Sophie and me. It's the perfect 440 00:18:21,600 --> 00:18:24,600 location. 441 00:18:25,652 --> 00:18:27,672 >> [bell] 442 00:18:34,320 --> 00:18:36,160 >> Hey. 443 00:18:36,160 --> 00:18:41,200 >> Hey. Isn't this the perfect location 444 00:18:41,200 --> 00:18:44,000 >> for what? 445 00:18:44,000 --> 00:18:47,720 The wedding scene. 446 00:18:47,922 --> 00:18:49,942 [laughter] 447 00:18:50,080 --> 00:18:51,600 No, I thought we were shooting the 448 00:18:51,600 --> 00:18:54,080 wedding scene at the farm. 449 00:18:54,080 --> 00:18:55,840 >> Well, this place is way better than that 450 00:18:55,840 --> 00:18:57,280 dusty old farm. 451 00:18:57,280 --> 00:19:01,520 >> Well, that's where Sophie and I met, so 452 00:19:01,520 --> 00:19:03,039 it's got sentimental value. 453 00:19:03,039 --> 00:19:05,919 >> But this place has production value, and 454 00:19:05,919 --> 00:19:08,000 that is way more important. 455 00:19:08,000 --> 00:19:09,360 >> Well, the farm isn't just a good place 456 00:19:09,360 --> 00:19:11,600 for the movie wedding. It's also a great 457 00:19:11,600 --> 00:19:14,720 location for 458 00:19:14,720 --> 00:19:18,320 the other thing that I'm planning. 459 00:19:18,320 --> 00:19:21,440 What other thing? My wedding, 460 00:19:21,440 --> 00:19:24,000 >> right? Are you still doing that? 461 00:19:24,000 --> 00:19:25,919 >> Of course I'm still doing that. 462 00:19:25,919 --> 00:19:27,840 >> I've been thinking. Not everybody likes 463 00:19:27,840 --> 00:19:30,000 to be surprised. This one time I threw a 464 00:19:30,000 --> 00:19:31,679 surprise party for Becky. She didn't 465 00:19:31,679 --> 00:19:33,840 speak to me for 2 weeks after. Look, if 466 00:19:33,840 --> 00:19:36,559 we shoot here instead of the farm, that 467 00:19:36,559 --> 00:19:38,160 totally frees it up for you. What's the 468 00:19:38,160 --> 00:19:39,360 problem? 469 00:19:39,360 --> 00:19:42,480 >> The problem is that that's 10 days away 470 00:19:42,480 --> 00:19:44,240 and if we change locations, that doesn't 471 00:19:44,240 --> 00:19:45,520 give me enough time to start from 472 00:19:45,520 --> 00:19:48,080 scratch and get everything that I need. 473 00:19:48,080 --> 00:19:51,840 Look, man. It's not just me, okay? It's 474 00:19:51,840 --> 00:19:54,799 Evan. If I don't do what's best for the 475 00:19:54,799 --> 00:19:56,160 movie, both of our careers are in 476 00:19:56,160 --> 00:19:57,039 jeopardy. 477 00:19:57,039 --> 00:19:58,400 >> I thought you just wanted me here to 478 00:19:58,400 --> 00:19:59,840 talk about Jenny and Tom. 479 00:19:59,840 --> 00:20:01,200 >> I'm not worried about Jenny and Tom. 480 00:20:01,200 --> 00:20:02,720 They're actors. They can act like they 481 00:20:02,720 --> 00:20:04,799 like each other. 482 00:20:04,799 --> 00:20:06,720 Hey, here's my latest draft of the 483 00:20:06,720 --> 00:20:08,480 script. 484 00:20:08,480 --> 00:20:10,080 >> Sorry, 485 00:20:10,080 --> 00:20:11,039 your draft. 486 00:20:11,039 --> 00:20:12,880 >> Yeah, I did some rewrites. 487 00:20:12,880 --> 00:20:15,919 >> Chris, you're the director. You direct. 488 00:20:15,919 --> 00:20:18,880 I am the writer, so I write. 489 00:20:18,880 --> 00:20:20,240 >> Yeah, I know. I just needed to put my 490 00:20:20,240 --> 00:20:22,080 director's vision into it. Make some 491 00:20:22,080 --> 00:20:25,280 judicious cuts. 492 00:20:25,280 --> 00:20:26,720 >> Wait a minute. Where's the whole Fitzy 493 00:20:26,720 --> 00:20:28,880 character? 494 00:20:28,880 --> 00:20:32,240 >> And where's Aaron? 495 00:20:32,240 --> 00:20:34,720 >> We don't need Aaron. 496 00:20:34,720 --> 00:20:34,960 Th 497 00:20:34,960 --> 00:20:36,320 >> This is the scene with Richard Gear. 498 00:20:36,320 --> 00:20:37,840 There's no Richard Gear. You cut Richard 499 00:20:37,840 --> 00:20:38,320 Gear. 500 00:20:38,320 --> 00:20:39,840 >> I didn't want to annoy the real Richard 501 00:20:39,840 --> 00:20:41,840 Gear. We might want to work with him in 502 00:20:41,840 --> 00:20:43,360 the future. 503 00:20:43,360 --> 00:20:46,480 Look, don't worry about the wedding 504 00:20:46,480 --> 00:20:50,400 location. All right. Look, 505 00:20:50,400 --> 00:20:53,360 Sophie will understand. 506 00:20:53,360 --> 00:20:55,649 Now, I have big plans for this scene. 507 00:20:55,649 --> 00:20:56,960 [music] All right. We're going to get 508 00:20:56,960 --> 00:20:58,080 rid of this ramp. We're going to have 509 00:20:58,080 --> 00:21:00,240 the trellus up here. I'm taking chairs 510 00:21:00,240 --> 00:21:03,600 extra. 150 extra. 511 00:21:03,600 --> 00:21:05,360 >> Hi. I'm I'm looking for a wedding 512 00:21:05,360 --> 00:21:07,280 planner. 513 00:21:07,280 --> 00:21:08,720 I was just wondering if you might be 514 00:21:08,720 --> 00:21:11,120 available. 515 00:21:11,120 --> 00:21:13,520 When am I getting married? 516 00:21:13,520 --> 00:21:17,320 10 days [music] from now. 517 00:21:17,760 --> 00:21:20,480 Hello. 518 00:21:20,480 --> 00:21:23,480 Hello. 519 00:21:35,919 --> 00:21:41,039 >> Hi, I am looking for a wedding planner. 520 00:21:41,039 --> 00:21:44,240 Oh, great. Well, um I'm getting married 521 00:21:44,240 --> 00:21:48,240 in 10 days. Is that possible? 522 00:21:48,240 --> 00:21:51,840 No. Okay. I I can hear you laughing. I 523 00:21:51,840 --> 00:21:55,360 I'm I'm actually serious. 524 00:21:55,360 --> 00:21:58,640 Nothing's available. Okay. Well, thank 525 00:21:58,640 --> 00:22:01,805 you very much. Have a good 526 00:22:01,805 --> 00:22:04,919 [clears throat] Christmas. 527 00:22:13,520 --> 00:22:15,039 Please tell me you're calling to say you 528 00:22:15,039 --> 00:22:17,120 and Sam have finally chosen a date. You 529 00:22:17,120 --> 00:22:19,440 know how mom is. You're the first born. 530 00:22:19,440 --> 00:22:20,799 She relies on you to provide her with 531 00:22:20,799 --> 00:22:22,720 the good news cuz otherwise it falls on 532 00:22:22,720 --> 00:22:24,720 me. It's like when we get our report 533 00:22:24,720 --> 00:22:27,039 cards. Your A+es would make her forget 534 00:22:27,039 --> 00:22:29,600 all about my C minuses. Don't even get 535 00:22:29,600 --> 00:22:31,840 me started on Grandma. She thinks this 536 00:22:31,840 --> 00:22:33,200 whole thing is a personal vendetta 537 00:22:33,200 --> 00:22:35,280 against her. Grandma hasn't been in a 538 00:22:35,280 --> 00:22:38,159 good mood since Pat Sjack retired. 539 00:22:38,159 --> 00:22:41,039 Oh, here's mom. I'll let her in. 540 00:22:41,039 --> 00:22:42,720 >> So, 541 00:22:42,720 --> 00:22:45,120 what day are we saving? 542 00:22:45,120 --> 00:22:47,280 >> We don't have one yet. It's what I'm 543 00:22:47,280 --> 00:22:48,720 calling about. 544 00:22:48,720 --> 00:22:51,039 >> Sophia, 545 00:22:51,039 --> 00:22:54,000 is Stan waiting until I die before he 546 00:22:54,000 --> 00:22:57,039 marries you? Is that his plan? Because I 547 00:22:57,039 --> 00:22:59,760 am not giving him the satisfaction. I 548 00:22:59,760 --> 00:23:02,799 refuse to die before he marries you. 549 00:23:02,799 --> 00:23:06,159 It's Sam, Grandma. His name is Sam. And 550 00:23:06,159 --> 00:23:09,039 that's why I wanted to talk to everyone. 551 00:23:09,039 --> 00:23:11,760 Sam and I, we need some time alone to 552 00:23:11,760 --> 00:23:15,520 plan the wedding. So, how would you all 553 00:23:15,520 --> 00:23:19,360 feel if I don't come home for Christmas? 554 00:23:19,360 --> 00:23:21,360 I know we always spend the holidays 555 00:23:21,360 --> 00:23:23,919 together, but Sam and I need some time 556 00:23:23,919 --> 00:23:26,400 to focus, and I think this is the only 557 00:23:26,400 --> 00:23:28,720 way. 558 00:23:28,720 --> 00:23:33,360 >> That's That's actually fine, honey. 559 00:23:33,360 --> 00:23:35,120 It is. 560 00:23:35,120 --> 00:23:36,880 >> Yeah. I mean, we were planning on having 561 00:23:36,880 --> 00:23:39,120 a very low-key Christmas anyway. 562 00:23:39,120 --> 00:23:41,840 >> Oh, cuz I mean, we've never had a 563 00:23:41,840 --> 00:23:43,679 low-key Christmas before, 564 00:23:43,679 --> 00:23:46,000 >> you know. That's good for a change. 565 00:23:46,000 --> 00:23:48,480 Yeah. Yeah. Yeah. I uh I have so much 566 00:23:48,480 --> 00:23:50,640 work to catch up on, so that works for 567 00:23:50,640 --> 00:23:53,120 me. 568 00:23:53,120 --> 00:23:54,799 >> Okay. 569 00:23:54,799 --> 00:23:57,679 Well, thanks for understanding. 570 00:23:57,679 --> 00:24:00,480 >> So, no wedding plans. Christmas is 571 00:24:00,480 --> 00:24:02,799 cancelled. At least Judge Judy will 572 00:24:02,799 --> 00:24:04,880 never let me down. 573 00:24:04,880 --> 00:24:09,000 Grandma, I'm canceling your cable. 574 00:24:12,880 --> 00:24:15,880 >> Action. 575 00:24:18,000 --> 00:24:21,279 >> I love you, Sammy. 576 00:24:21,279 --> 00:24:22,880 >> Your breast smells like mint. 577 00:24:22,880 --> 00:24:23,919 >> Okay, 578 00:24:23,919 --> 00:24:25,039 >> cut. 579 00:24:25,039 --> 00:24:26,240 >> Why does your breast smell like mint? 580 00:24:26,240 --> 00:24:27,600 >> Wait, is this opposite day? Was I 581 00:24:27,600 --> 00:24:29,279 supposed to gargle garlic wash? Uh, no. 582 00:24:29,279 --> 00:24:30,320 If it was opposite day, I would tell you 583 00:24:30,320 --> 00:24:32,559 how lovely it is to work with you. 584 00:24:32,559 --> 00:24:34,080 >> What kind of mint did you have? 585 00:24:34,080 --> 00:24:34,960 >> Green. 586 00:24:34,960 --> 00:24:36,880 >> Spearmint or peppermint? I'm allergic to 587 00:24:36,880 --> 00:24:38,159 spearmint. Remember, my lips get 588 00:24:38,159 --> 00:24:38,640 swollen. 589 00:24:38,640 --> 00:24:40,080 >> People pay good money for that. 590 00:24:40,080 --> 00:24:41,679 >> I [music] can assure you that you're not 591 00:24:41,679 --> 00:24:43,120 allergic to any of the mints that we 592 00:24:43,120 --> 00:24:44,880 have on set. 593 00:24:44,880 --> 00:24:48,080 >> Thank you. All righty. Let's do another 594 00:24:48,080 --> 00:24:50,159 take then, shall we? 595 00:24:50,159 --> 00:24:53,960 >> Back to ones, everyone. 596 00:24:54,400 --> 00:24:55,760 >> Let's just try to act like 597 00:24:55,760 --> 00:24:56,240 professionals. 598 00:24:56,240 --> 00:24:57,279 >> Why would you have a mint when you know 599 00:24:57,279 --> 00:24:58,960 that I'm allergic? Okay, enough about 600 00:24:58,960 --> 00:25:01,200 the Mets. Okay, 601 00:25:01,200 --> 00:25:04,840 let's be in love. 602 00:25:07,172 --> 00:25:09,192 [music] 603 00:25:12,559 --> 00:25:14,640 >> So, your family was fine with you not 604 00:25:14,640 --> 00:25:16,960 going home for Christmas this year? 605 00:25:16,960 --> 00:25:18,880 >> They were almost too okay with it. I 606 00:25:18,880 --> 00:25:20,640 kind of wanted them to be a little 607 00:25:20,640 --> 00:25:22,000 disappointed. 608 00:25:22,000 --> 00:25:24,080 >> I'm sure they are, but they also 609 00:25:24,080 --> 00:25:27,039 understand. H I guess it just seemed 610 00:25:27,039 --> 00:25:29,200 like no big deal. As if it were some 611 00:25:29,200 --> 00:25:30,880 random visit during the year I had to 612 00:25:30,880 --> 00:25:33,600 cancel. But it's Christmas. 613 00:25:33,600 --> 00:25:35,120 Do you think people have less Christmas 614 00:25:35,120 --> 00:25:36,480 spirit these days? 615 00:25:36,480 --> 00:25:37,919 >> Well, I think everyone has less 616 00:25:37,919 --> 00:25:40,960 Christmas spirit than you. If Santa were 617 00:25:40,960 --> 00:25:42,880 president, you'd be his press secretary 618 00:25:42,880 --> 00:25:44,799 nominee. 619 00:25:44,799 --> 00:25:47,840 >> Or present secretary. 620 00:25:47,840 --> 00:25:51,279 >> Ooh, there she is. There's the Sophie we 621 00:25:51,279 --> 00:25:53,360 love. [laughter] 622 00:25:53,360 --> 00:25:55,039 Just don't worry so much. Everything's 623 00:25:55,039 --> 00:25:56,000 going to be fine. 624 00:25:56,000 --> 00:25:58,159 >> I know you are going to have a beautiful 625 00:25:58,159 --> 00:26:01,159 Christmas. 626 00:26:02,720 --> 00:26:05,440 >> I love you, Sammy. 627 00:26:05,440 --> 00:26:06,559 >> Ouch. 628 00:26:06,559 --> 00:26:07,200 >> Cut. 629 00:26:07,200 --> 00:26:08,720 >> So much for the actors being able to 630 00:26:08,720 --> 00:26:09,440 act. 631 00:26:09,440 --> 00:26:13,360 >> Evan is calling. He wants an update. 632 00:26:13,360 --> 00:26:15,120 >> What should we do? 633 00:26:15,120 --> 00:26:16,320 >> Don't answer. I 634 00:26:16,320 --> 00:26:18,240 >> tried that once. Kept calling back so 635 00:26:18,240 --> 00:26:20,559 many times the tablet melted. 636 00:26:20,559 --> 00:26:22,880 >> Okay. Well, we can do the whole bad 637 00:26:22,880 --> 00:26:25,279 reception trick. So, when I give you the 638 00:26:25,279 --> 00:26:27,279 look, just freeze. Have you ever done 639 00:26:27,279 --> 00:26:28,240 this before? 640 00:26:28,240 --> 00:26:29,679 >> Yeah, I do it all the time. Mostly when 641 00:26:29,679 --> 00:26:30,559 you're asking me when I'm going to 642 00:26:30,559 --> 00:26:31,360 finish the script. 643 00:26:31,360 --> 00:26:34,360 >> Wow. 644 00:26:34,480 --> 00:26:36,720 >> Gentlemen, everything running smoothly? 645 00:26:36,720 --> 00:26:38,720 >> Yeah, everything's going great. We're 646 00:26:38,720 --> 00:26:40,480 getting some really fantastic stuff 647 00:26:40,480 --> 00:26:42,240 here, Evan. I mean, the actors are doing 648 00:26:42,240 --> 00:26:44,960 exceptional work. 649 00:26:44,960 --> 00:26:45,840 Quickly, 650 00:26:45,840 --> 00:26:48,559 >> you're cutting out. Oh, well the 651 00:26:48,559 --> 00:26:51,960 reception here. 652 00:26:54,320 --> 00:26:58,039 Okay, now you're frozen. 653 00:26:59,919 --> 00:27:02,919 >> Sam. 654 00:27:04,880 --> 00:27:07,039 >> Okay. Okay. So, that bought us a little 655 00:27:07,039 --> 00:27:07,840 bit of time. 656 00:27:07,840 --> 00:27:10,313 >> Not much. How are we going to fix this? 657 00:27:10,313 --> 00:27:10,880 [sighs] 658 00:27:10,880 --> 00:27:14,279 >> That was impressive. 659 00:27:18,173 --> 00:27:19,200 >> [applause] 660 00:27:19,200 --> 00:27:22,559 >> How's that for Christmas spirit? Not too 661 00:27:22,559 --> 00:27:25,433 shabby. [laughter] 662 00:27:28,640 --> 00:27:30,960 >> Hi. 663 00:27:30,960 --> 00:27:34,919 >> Oh, I'll be right there. 664 00:27:37,824 --> 00:27:39,844 [music] 665 00:27:43,279 --> 00:27:44,480 >> Hey, thanks for coming. 666 00:27:44,480 --> 00:27:48,080 >> Yeah. What's going on? Jenny and Tom. 667 00:27:48,080 --> 00:27:50,720 >> Oh, not getting along. 668 00:27:50,720 --> 00:27:53,200 >> Well, do you want me to talk to Jenny? 669 00:27:53,200 --> 00:27:55,279 >> That's a great idea. Maybe I should try 670 00:27:55,279 --> 00:27:56,480 talking to Tom. 671 00:27:56,480 --> 00:28:01,559 >> Yes. Yes. Go. Brilliant. Go. Do. 672 00:28:02,059 --> 00:28:04,079 [music] 673 00:28:06,880 --> 00:28:07,919 >> May I come in? 674 00:28:07,919 --> 00:28:10,574 >> Yep. 675 00:28:10,574 --> 00:28:12,594 [music] 676 00:28:14,240 --> 00:28:16,320 We were really quite happy when we were 677 00:28:16,320 --> 00:28:17,520 first together. 678 00:28:17,520 --> 00:28:19,039 >> There was even a time where I thought 679 00:28:19,039 --> 00:28:21,039 Jenny was the one. 680 00:28:21,039 --> 00:28:22,480 >> Do you believe a person can find the 681 00:28:22,480 --> 00:28:23,120 one? 682 00:28:23,120 --> 00:28:24,399 >> Yeah, of course you do. What am I 683 00:28:24,399 --> 00:28:27,200 talking about? You already found yours. 684 00:28:27,200 --> 00:28:29,600 >> We're making a movie about it. 685 00:28:29,600 --> 00:28:31,840 >> I guess you're right. 686 00:28:31,840 --> 00:28:33,120 >> Now, you're lucky. 687 00:28:33,120 --> 00:28:35,440 >> You're lucky. What happened between you 688 00:28:35,440 --> 00:28:37,279 and Tom? 689 00:28:37,279 --> 00:28:40,320 >> It's pretty complicated, actually. 690 00:28:40,320 --> 00:28:42,640 complicate for me less for her. 691 00:28:42,640 --> 00:28:44,960 >> I felt as though Tom didn't fight hard 692 00:28:44,960 --> 00:28:47,360 enough for our relationship. 693 00:28:47,360 --> 00:28:48,799 >> I just don't think love should be that 694 00:28:48,799 --> 00:28:49,679 much of a fight. 695 00:28:49,679 --> 00:28:51,840 >> He just seems so lack a days ago about 696 00:28:51,840 --> 00:28:52,720 everything. 697 00:28:52,720 --> 00:28:55,120 >> She just put so much pressure on 698 00:28:55,120 --> 00:28:56,000 everything 699 00:28:56,000 --> 00:28:59,440 >> and in the end things just 700 00:28:59,440 --> 00:28:59,840 >> fell apart. 701 00:28:59,840 --> 00:29:03,000 >> Fell apart. 702 00:29:04,320 --> 00:29:06,159 >> What were some of your best moments 703 00:29:06,159 --> 00:29:07,760 together? 704 00:29:07,760 --> 00:29:09,520 >> I love their laugh. 705 00:29:09,520 --> 00:29:11,279 We used to have a lot of fun in the 706 00:29:11,279 --> 00:29:14,520 early days. 707 00:29:17,520 --> 00:29:18,880 >> Did you see what I saw? 708 00:29:18,880 --> 00:29:21,520 >> Oh, yeah. They're still in love. I have 709 00:29:21,520 --> 00:29:23,679 an idea. 710 00:29:23,679 --> 00:29:25,520 >> I I don't know. I guess we'll pick it up 711 00:29:25,520 --> 00:29:27,919 tomorrow or I'll call you back. 712 00:29:27,919 --> 00:29:29,360 >> If you want to spark the chemistry 713 00:29:29,360 --> 00:29:31,140 between Jenny and Tom, I think there are 714 00:29:31,140 --> 00:29:32,399 [music] a few scenes you need to shoot 715 00:29:32,399 --> 00:29:34,399 before the kiss. 716 00:29:34,399 --> 00:29:36,720 >> All right. 717 00:29:36,720 --> 00:29:38,240 Let's pretend to fall in love, shall we? 718 00:29:38,240 --> 00:29:39,200 Are [music] you sure I'm making that 719 00:29:39,200 --> 00:29:40,880 difficult? 720 00:29:40,880 --> 00:29:44,279 >> Be a professional. 721 00:29:49,520 --> 00:29:52,520 >> Action. 722 00:29:56,159 --> 00:30:04,200 >> Five 4 3 2 1. Ready or not, here I go. 723 00:30:16,990 --> 00:30:18,240 >> [music] 724 00:30:18,240 --> 00:30:20,265 >> one. Ready or not, here I come. 725 00:30:20,265 --> 00:30:22,285 [laughter] 726 00:30:34,240 --> 00:30:36,240 Oh. Oh, this ladder is definitely not 727 00:30:36,240 --> 00:30:38,480 meant for two people. Careful. Oh, 728 00:30:38,480 --> 00:30:39,440 you're standing on my foot. 729 00:30:39,440 --> 00:30:40,880 >> Your foot is in my shin. 730 00:30:40,880 --> 00:30:43,880 >> Careful. 731 00:30:44,399 --> 00:30:45,679 >> Hey, Sammy. 732 00:30:45,679 --> 00:30:49,159 >> Hey. So, 733 00:30:49,741 --> 00:30:51,039 [music] 734 00:30:51,039 --> 00:30:54,399 and cut. 735 00:30:54,399 --> 00:30:55,840 >> Looks like they rediscovered their 736 00:30:55,840 --> 00:30:57,039 chemistry, 737 00:30:57,039 --> 00:30:58,480 >> right? 738 00:30:58,480 --> 00:31:02,640 I mean, that was phenomenal. The the 739 00:31:02,640 --> 00:31:04,640 chemistry between those two tonight was 740 00:31:04,640 --> 00:31:06,480 electric. It was It was up there with 741 00:31:06,480 --> 00:31:08,880 It's a Wonderful Life. Love Actually, 742 00:31:08,880 --> 00:31:10,320 Die Hard. 743 00:31:10,320 --> 00:31:12,000 >> I saw that. Look, Die Hard is a 744 00:31:12,000 --> 00:31:13,120 Christmas movie. 745 00:31:13,120 --> 00:31:15,200 >> Okay, but romantic 746 00:31:15,200 --> 00:31:16,559 between Hans Gerber and the money he 747 00:31:16,559 --> 00:31:17,440 wants to steal. 748 00:31:17,440 --> 00:31:19,840 >> That's true. Love. [laughter] 749 00:31:19,840 --> 00:31:23,120 >> Sophie, I have to thank you. You saved 750 00:31:23,120 --> 00:31:24,240 our film. 751 00:31:24,240 --> 00:31:26,399 >> Oh, no. It was a joint effort between 752 00:31:26,399 --> 00:31:27,760 St. me and me. 753 00:31:27,760 --> 00:31:30,960 >> I am just so so so happy. I mean, what 754 00:31:30,960 --> 00:31:32,320 could possibly be better than making 755 00:31:32,320 --> 00:31:35,720 movies, huh? 756 00:31:36,080 --> 00:31:38,960 >> Hi, honey. 757 00:31:38,960 --> 00:31:42,240 Really? Yeah. Uh, I I I'll be right 758 00:31:42,240 --> 00:31:43,840 there. 759 00:31:43,840 --> 00:31:46,799 Becky just went into labor. 760 00:31:46,799 --> 00:31:49,440 >> But wait, she's not due for another 3 761 00:31:49,440 --> 00:31:50,720 weeks. 762 00:31:50,720 --> 00:31:53,039 >> Not anymore. 763 00:31:53,039 --> 00:31:55,519 >> I got to get on the next flight home. 764 00:31:55,519 --> 00:31:58,000 >> Oh. 765 00:31:58,640 --> 00:32:00,960 Get out of the way. I'm going to be a 766 00:32:00,960 --> 00:32:03,960 dad. 767 00:32:08,159 --> 00:32:09,600 >> Well, without a director, there won't be 768 00:32:09,600 --> 00:32:11,600 a home sweet Christmas wedding. I cannot 769 00:32:11,600 --> 00:32:12,960 believe that Chris up and quit like 770 00:32:12,960 --> 00:32:13,919 that. 771 00:32:13,919 --> 00:32:16,960 >> Well, his wife is having a baby. 772 00:32:16,960 --> 00:32:19,760 >> Yeah, exactly. He's not having the baby. 773 00:32:19,760 --> 00:32:21,440 The thing is is Chris had a clause put 774 00:32:21,440 --> 00:32:22,720 in his contract that allows him to quit 775 00:32:22,720 --> 00:32:25,200 if his wife goes into labor. Now the 776 00:32:25,200 --> 00:32:26,240 studio is going to pull the plug unless 777 00:32:26,240 --> 00:32:27,440 we find a replacement director 778 00:32:27,440 --> 00:32:28,960 immediately. I don't see how that's 779 00:32:28,960 --> 00:32:30,799 possible in such a tight time frame. 780 00:32:30,799 --> 00:32:31,919 We'd have to shut down over the 781 00:32:31,919 --> 00:32:32,960 holidays, which would mess up our 782 00:32:32,960 --> 00:32:34,399 post-production schedule, which would 783 00:32:34,399 --> 00:32:37,120 push back the release date. 784 00:32:37,120 --> 00:32:38,399 >> I don't suppose you're also an 785 00:32:38,399 --> 00:32:41,039 accomplished director, are you? 786 00:32:41,039 --> 00:32:42,480 >> No, I'm a lawyer. 787 00:32:42,480 --> 00:32:44,640 >> How original. 788 00:32:44,640 --> 00:32:46,320 >> Can you give us a day or two to try to 789 00:32:46,320 --> 00:32:48,799 figure something out? 790 00:32:48,799 --> 00:32:52,840 >> I'll give you till tomorrow morning. 791 00:32:53,760 --> 00:32:57,559 Come on, let's go. 792 00:32:58,640 --> 00:33:02,480 I've got it. I found a clause. 793 00:33:02,480 --> 00:33:03,600 >> Is this the part where you tell me a 794 00:33:03,600 --> 00:33:05,279 corny legal joke about a man in a red 795 00:33:05,279 --> 00:33:06,720 suit flying around in a slate delivering 796 00:33:06,720 --> 00:33:07,840 presents? 797 00:33:07,840 --> 00:33:10,880 >> No. But I will say this, nobody's 798 00:33:10,880 --> 00:33:12,240 climbing down a chimney without signing 799 00:33:12,240 --> 00:33:14,480 a liability waiver. 800 00:33:14,480 --> 00:33:16,240 When you said corny legal joke, did you 801 00:33:16,240 --> 00:33:17,519 mean something roughly like that? 802 00:33:17,519 --> 00:33:20,000 >> I meant something exactly like that. No, 803 00:33:20,000 --> 00:33:22,240 I found a clause in the contract that 804 00:33:22,240 --> 00:33:24,799 stipulates in the event the director 805 00:33:24,799 --> 00:33:27,200 needs to be replaced, an individual 806 00:33:27,200 --> 00:33:29,360 possessing appropriate knowledge of the 807 00:33:29,360 --> 00:33:31,840 story and creative elements can assume 808 00:33:31,840 --> 00:33:34,399 the responsibilities of the job. 809 00:33:34,399 --> 00:33:38,000 >> Sure, but who is that? 810 00:33:38,000 --> 00:33:39,600 >> You, silly. 811 00:33:39,600 --> 00:33:40,559 >> Me? 812 00:33:40,559 --> 00:33:42,960 >> Yes. Who has more appropriate knowledge 813 00:33:42,960 --> 00:33:44,799 of the story than you? You not only 814 00:33:44,799 --> 00:33:47,360 wrote it, you lived it. 815 00:33:47,360 --> 00:33:49,200 >> I'm not a director. I'm a writer. I'm 816 00:33:49,200 --> 00:33:50,480 supposed to be alone in a room with my 817 00:33:50,480 --> 00:33:51,919 words, not on set telling a bunch of 818 00:33:51,919 --> 00:33:52,960 people what to do. 819 00:33:52,960 --> 00:33:54,480 >> Look, if you want your movie to be 820 00:33:54,480 --> 00:33:58,000 finished, this seems to be the only way. 821 00:33:58,000 --> 00:33:59,840 Plus, you said yourself that Chris was 822 00:33:59,840 --> 00:34:02,240 making too many changes. Now, you can 823 00:34:02,240 --> 00:34:04,000 make sure it's the story you want to 824 00:34:04,000 --> 00:34:04,559 tell. 825 00:34:04,559 --> 00:34:05,919 >> I don't know. 826 00:34:05,919 --> 00:34:08,560 >> I'll help you. Don't you want that 827 00:34:08,560 --> 00:34:12,199 wedding scene to happen? 828 00:34:14,480 --> 00:34:18,239 >> Fortune favors the brave. 829 00:34:18,239 --> 00:34:19,440 The bold. 830 00:34:19,440 --> 00:34:23,560 >> The bold. Them, too. 831 00:34:29,280 --> 00:34:30,800 >> Thanks again for letting us use the 832 00:34:30,800 --> 00:34:32,560 office for Sam's casting session. 833 00:34:32,560 --> 00:34:34,719 >> Are you kidding? This is a blast. 834 00:34:34,719 --> 00:34:36,399 Although, it's kind of strange seeing a 835 00:34:36,399 --> 00:34:38,480 bunch of people auditioning to play me 836 00:34:38,480 --> 00:34:39,760 in a movie. 837 00:34:39,760 --> 00:34:42,159 >> Yeah, now you know how I feel. I just 838 00:34:42,159 --> 00:34:43,918 hope that Sam can find some local actors 839 00:34:43,918 --> 00:34:45,119 to play the parts. 840 00:34:45,119 --> 00:34:47,119 >> Yeah. Thank you for your patience 841 00:34:47,119 --> 00:34:49,520 everyone. We will be starting very 842 00:34:49,520 --> 00:34:53,280 shortly. Samuel Stackhouse. May I have a 843 00:34:53,280 --> 00:34:54,960 word? 844 00:34:54,960 --> 00:34:59,399 >> Sure, Fitzy. Come on in. 845 00:35:00,640 --> 00:35:02,079 >> Looks like someone's about to throw a 846 00:35:02,079 --> 00:35:04,720 Fitzy. [laughter] 847 00:35:04,720 --> 00:35:08,240 >> Okay. Why would you try to cast anyone 848 00:35:08,240 --> 00:35:12,079 than Fitzy? To play Fitzy. Fits. I say 849 00:35:12,079 --> 00:35:14,800 this with deep respect. This is a movie, 850 00:35:14,800 --> 00:35:15,920 right? So, we've got to cast 851 00:35:15,920 --> 00:35:17,839 professional actors for these roles. 852 00:35:17,839 --> 00:35:20,240 >> I am a professional. I trained at the 853 00:35:20,240 --> 00:35:22,880 Roland Shakespeare Company. 854 00:35:22,880 --> 00:35:26,560 The Royal Shakespeare Company? No, the 855 00:35:26,560 --> 00:35:29,760 Rolat Shakespeare Company in Texas. They 856 00:35:29,760 --> 00:35:32,079 have a renowned theater program. I've 857 00:35:32,079 --> 00:35:34,800 played the Dane Mercurio 858 00:35:34,800 --> 00:35:39,520 all in front of dozens of people. 859 00:35:39,520 --> 00:35:42,640 >> Oh, well, that's impressive. 860 00:35:42,640 --> 00:35:45,280 You'll never find a better Fitzy than 861 00:35:45,280 --> 00:35:48,680 the real thing. 862 00:36:17,244 --> 00:36:19,265 >> [music] 863 00:36:29,599 --> 00:36:30,240 >> Thank you. 864 00:36:30,240 --> 00:36:32,720 >> We'll be in touch. 865 00:36:32,720 --> 00:36:33,920 >> Thanks. [gasps] 866 00:36:33,920 --> 00:36:37,760 Okay, that's all of them. 867 00:36:37,760 --> 00:36:40,079 Oh, well, at least we found someone to 868 00:36:40,079 --> 00:36:41,040 play Erin. 869 00:36:41,040 --> 00:36:43,760 >> Is she as smart, interesting, and funny 870 00:36:43,760 --> 00:36:45,920 as the real thing? 871 00:36:45,920 --> 00:36:47,920 >> Impossible. [laughter] 872 00:36:47,920 --> 00:36:50,640 >> I'm just going to go reset downstairs. 873 00:36:50,640 --> 00:36:52,800 >> None of these dogs even came close to 874 00:36:52,800 --> 00:36:55,520 nailing the Richard Gear part. I guess 875 00:36:55,520 --> 00:36:56,960 my four-legged pal's going to have to 876 00:36:56,960 --> 00:36:58,960 play himself in the movie. 877 00:36:58,960 --> 00:37:00,880 >> Speaking of playing themselves, did you 878 00:37:00,880 --> 00:37:03,200 like any of the Fitzy auditions? 879 00:37:03,200 --> 00:37:05,280 >> None of them were really right for the 880 00:37:05,280 --> 00:37:06,800 part. Maybe we should give the real 881 00:37:06,800 --> 00:37:08,400 Fizzy the chance to play himself in the 882 00:37:08,400 --> 00:37:10,880 movie. I mean, he did study at the Rolet 883 00:37:10,880 --> 00:37:14,359 Shakespeare Company. 884 00:37:16,000 --> 00:37:19,280 >> Oh, Jenny's asking if I could meet her. 885 00:37:19,280 --> 00:37:20,560 >> So, they're fitting her for the dress 886 00:37:20,560 --> 00:37:22,640 for the wedding scene, and I'd love to 887 00:37:22,640 --> 00:37:24,320 get your opinion on it. You know, just 888 00:37:24,320 --> 00:37:25,359 to make sure it's right for the 889 00:37:25,359 --> 00:37:28,720 character. I could really use your 890 00:37:28,720 --> 00:37:31,359 amazing decision-making skills. 891 00:37:31,359 --> 00:37:35,359 >> Oh, my amazing decisionmaking skills. 892 00:37:35,359 --> 00:37:39,799 You sure know how to flatter a girl. 893 00:37:49,601 --> 00:37:51,359 [music] 894 00:37:51,359 --> 00:37:54,598 Oh no. 895 00:37:57,359 --> 00:38:00,240 >> Hi. Hey. Thanks for coming. How's Sam 896 00:38:00,240 --> 00:38:02,720 doing? Oh, he's good. A little nervous, 897 00:38:02,720 --> 00:38:05,760 but but good. Well, Tom and I are so 898 00:38:05,760 --> 00:38:08,960 excited for him to take over the movie. 899 00:38:08,960 --> 00:38:10,640 >> We told the studio we didn't want anyone 900 00:38:10,640 --> 00:38:12,480 else to replace Chris. Well, they 901 00:38:12,480 --> 00:38:15,480 listened. 902 00:38:15,920 --> 00:38:17,599 What's up? Well, I was hoping to get 903 00:38:17,599 --> 00:38:19,359 your opinion. This is the dress they 904 00:38:19,359 --> 00:38:21,119 want me to wear for the wedding scene. 905 00:38:21,119 --> 00:38:25,880 What do you think? It's a gorgeous. 906 00:38:26,800 --> 00:38:29,960 But but but 907 00:38:31,599 --> 00:38:33,280 well, it isn't the one I would have 908 00:38:33,280 --> 00:38:35,760 chosen for my wedding. 909 00:38:35,760 --> 00:38:38,880 Well, which one would you have picked? 910 00:38:38,880 --> 00:38:40,320 >> Oh, well, it doesn't matter. You're 911 00:38:40,320 --> 00:38:42,160 playing the part. Yeah, but I'm playing 912 00:38:42,160 --> 00:38:43,680 you. 913 00:38:43,680 --> 00:38:45,440 Okay. 914 00:38:45,440 --> 00:38:47,040 I'm impressed you found a dress you like 915 00:38:47,040 --> 00:38:49,839 so quickly. 916 00:38:49,839 --> 00:38:52,400 That is stunning. 917 00:38:52,400 --> 00:38:54,400 Full disclosure, I have had my eye on 918 00:38:54,400 --> 00:38:56,640 this dress for months. 919 00:38:56,640 --> 00:38:59,280 >> So, why don't you just buy it? 920 00:38:59,280 --> 00:39:02,160 >> Oh, I don't know. I guess I I just want 921 00:39:02,160 --> 00:39:05,920 all of my wedding plans in place first. 922 00:39:05,920 --> 00:39:08,720 I haven't even tried it on before. Go 923 00:39:08,720 --> 00:39:09,440 for it. 924 00:39:09,440 --> 00:39:13,359 >> What? Oh, no. I I can't. You should try 925 00:39:13,359 --> 00:39:15,520 it on. You're playing Sophie. 926 00:39:15,520 --> 00:39:19,040 >> Yeah, but you are Sophie. No. I Aren't 927 00:39:19,040 --> 00:39:21,200 you a method actress? 928 00:39:21,200 --> 00:39:23,200 Yeah, but there are limits. It's your 929 00:39:23,200 --> 00:39:24,800 dream dress. Try it on. 930 00:39:24,800 --> 00:39:27,119 >> Oh, I I I really can't. You should try 931 00:39:27,119 --> 00:39:27,599 it on. 932 00:39:27,599 --> 00:39:28,960 >> Sure you can. I really think you should. 933 00:39:28,960 --> 00:39:30,720 >> No, you should try it. 934 00:39:30,720 --> 00:39:32,240 >> I'm so sorry, but this [music] dress has 935 00:39:32,240 --> 00:39:35,640 already been sold. 936 00:39:36,160 --> 00:39:39,640 >> It's been sold. 937 00:39:40,720 --> 00:39:45,440 Gingerbread roll right out of the oven. 938 00:39:45,440 --> 00:39:47,119 Okay. Can I tell you something you don't 939 00:39:47,119 --> 00:39:48,960 want to hear? 940 00:39:48,960 --> 00:39:51,839 There are other dresses. I promise you, 941 00:39:51,839 --> 00:39:53,440 by your wedding day, the dress you're 942 00:39:53,440 --> 00:39:56,480 meant to wear will have found you. 943 00:39:56,480 --> 00:39:58,480 Plus, in the meantime, we can find the 944 00:39:58,480 --> 00:40:00,400 bride who stole your dress and tell her 945 00:40:00,400 --> 00:40:02,240 that it totally washes her out. And then 946 00:40:02,240 --> 00:40:04,079 if she's going for that Morticia Adams 947 00:40:04,079 --> 00:40:07,520 bride look, she's nailing it. 948 00:40:07,520 --> 00:40:10,000 >> Don't even say that. [laughter] 949 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 >> I'm sure whoever she is, she'll look 950 00:40:12,000 --> 00:40:13,520 lovely in it. 951 00:40:13,520 --> 00:40:16,079 >> Oh, you are way too nice. 952 00:40:16,079 --> 00:40:18,800 It's not just about the dress. 953 00:40:18,800 --> 00:40:20,640 It's another reminder of how little 954 00:40:20,640 --> 00:40:22,640 planning Sam and I have put into our own 955 00:40:22,640 --> 00:40:23,440 wedding. 956 00:40:23,440 --> 00:40:24,880 >> Well, if it makes you feel any better, 957 00:40:24,880 --> 00:40:26,800 my sister has your trip almost all 958 00:40:26,800 --> 00:40:28,720 booked. 959 00:40:28,720 --> 00:40:31,760 >> Thank you. Sam and I need that trip now 960 00:40:31,760 --> 00:40:32,720 more than ever. 961 00:40:32,720 --> 00:40:35,280 >> And in the meantime, we can eat your 962 00:40:35,280 --> 00:40:41,079 feelings and I'll help you. Cheers. 963 00:40:52,960 --> 00:40:55,359 Okay, thank you. [music] 964 00:40:55,359 --> 00:40:56,000 >> Hi. 965 00:40:56,000 --> 00:40:57,440 >> Hi. 966 00:40:57,440 --> 00:40:59,920 >> Uh, so what do you think? 967 00:40:59,920 --> 00:41:02,640 >> Wow, it is perfect. 968 00:41:02,640 --> 00:41:05,599 Yeah. Oh, even down to every detail. 969 00:41:05,599 --> 00:41:07,920 These movie set decorators really know 970 00:41:07,920 --> 00:41:09,040 what they're doing. 971 00:41:09,040 --> 00:41:10,160 >> Maybe we should hire them for [music] 972 00:41:10,160 --> 00:41:10,800 our wedding. 973 00:41:10,800 --> 00:41:13,119 >> Okay. Here's an idea. 974 00:41:13,119 --> 00:41:14,960 >> Good morning, Mr. Director. 975 00:41:14,960 --> 00:41:16,400 >> Not sure I'll ever get used to that 976 00:41:16,400 --> 00:41:17,280 title. 977 00:41:17,280 --> 00:41:19,440 >> Uh, you're going to do great. And we 978 00:41:19,440 --> 00:41:20,400 have you back. 979 00:41:20,400 --> 00:41:21,520 >> And I'm so glad you're putting the 980 00:41:21,520 --> 00:41:22,800 supporting characters back to the 981 00:41:22,800 --> 00:41:24,400 script. They're really integral to the 982 00:41:24,400 --> 00:41:24,720 story. 983 00:41:24,720 --> 00:41:26,640 >> Who did you end up casting for the Fitzy 984 00:41:26,640 --> 00:41:27,680 character? 985 00:41:27,680 --> 00:41:32,000 >> France, Romans, countrymen, lend me your 986 00:41:32,000 --> 00:41:32,960 ears. 987 00:41:32,960 --> 00:41:35,960 >> Him. 988 00:41:37,520 --> 00:41:39,200 >> And 989 00:41:39,200 --> 00:41:42,200 action. 990 00:41:47,520 --> 00:41:50,640 Does that mean I'm supposed to start? 991 00:41:50,640 --> 00:41:54,160 >> Yes, Fitzy. When I call action, that's 992 00:41:54,160 --> 00:41:56,400 that's when you act. 993 00:41:56,400 --> 00:41:59,520 >> Gotcha. The first person to ever say 994 00:41:59,520 --> 00:42:03,359 likes camera action was DW Griffith. 995 00:42:03,359 --> 00:42:05,520 Trivia. 996 00:42:05,520 --> 00:42:07,280 >> I was waiting for you to say the first 997 00:42:07,280 --> 00:42:09,920 part. 998 00:42:09,920 --> 00:42:11,760 Yeah, we only we only see the action 999 00:42:11,760 --> 00:42:13,200 part these days. So, 1000 00:42:13,200 --> 00:42:14,640 >> copy that. 1001 00:42:14,640 --> 00:42:15,440 >> Everything okay? 1002 00:42:15,440 --> 00:42:18,480 >> Yep. Yeah, I'm just um just feeling a 1003 00:42:18,480 --> 00:42:19,440 little overwhelmed. 1004 00:42:19,440 --> 00:42:22,440 >> Okay. 1005 00:42:23,119 --> 00:42:25,520 >> Okay, let's go back to ones, everybody. 1006 00:42:25,520 --> 00:42:27,520 Take it from the top. Let's get the 1007 00:42:27,520 --> 00:42:31,400 sticks in there. Thank you. 1008 00:42:31,920 --> 00:42:33,760 And 1009 00:42:33,760 --> 00:42:36,760 action. 1010 00:42:39,200 --> 00:42:41,680 Cut. 1011 00:42:41,680 --> 00:42:46,118 You can't look into the camera, Fitzy. 1012 00:42:47,200 --> 00:42:48,880 Right. 1013 00:42:48,880 --> 00:42:50,800 That's what's called breaking the fourth 1014 00:42:50,800 --> 00:42:52,319 wall. 1015 00:42:52,319 --> 00:42:54,079 Trivia. 1016 00:42:54,079 --> 00:42:56,720 Okay. Um, 1017 00:42:56,720 --> 00:43:01,359 I say we just take a five, everyone. 1018 00:43:01,359 --> 00:43:02,560 >> I'm just going to get some fresh air. 1019 00:43:02,560 --> 00:43:05,560 >> Okay. 1020 00:43:24,880 --> 00:43:29,079 Thought I might find you up there. 1021 00:43:43,440 --> 00:43:44,480 What's this? 1022 00:43:44,480 --> 00:43:46,319 >> One of great uncle Henry's maple candy 1023 00:43:46,319 --> 00:43:47,280 canes. 1024 00:43:47,280 --> 00:43:49,520 >> You still have some of these? 1025 00:43:49,520 --> 00:43:51,440 >> Oh, I have an emergency stash hidden 1026 00:43:51,440 --> 00:43:55,240 away for hard days. 1027 00:43:58,640 --> 00:44:01,645 How you holding up? 1028 00:44:01,645 --> 00:44:02,160 [sighs] 1029 00:44:02,160 --> 00:44:06,640 >> I don't think I really am. 1030 00:44:06,640 --> 00:44:09,520 >> I mean, I'm so grateful for everything 1031 00:44:09,520 --> 00:44:10,720 that you've done for [music] me, but 1032 00:44:10,720 --> 00:44:13,359 let's be honest, I have no idea what I'm 1033 00:44:13,359 --> 00:44:13,839 doing. 1034 00:44:13,839 --> 00:44:17,599 >> That's not true. You are so talented. 1035 00:44:17,599 --> 00:44:19,200 And yes, you're a brilliant writer, but 1036 00:44:19,200 --> 00:44:20,660 it took a lot of hard work to get to 1037 00:44:20,660 --> 00:44:22,720 [music] that point. 1038 00:44:22,720 --> 00:44:26,000 And directing isn't your forte yet, but 1039 00:44:26,000 --> 00:44:29,280 it will be if you can be patient and 1040 00:44:29,280 --> 00:44:31,760 sacrifice your time 1041 00:44:31,760 --> 00:44:35,440 and maybe a few gray hairs on your head. 1042 00:44:35,440 --> 00:44:38,240 >> Ultimately, it will be. 1043 00:44:38,240 --> 00:44:41,359 >> Listen to me. Sacrifice. 1044 00:44:41,359 --> 00:44:42,960 Getting to direct a movie about the 1045 00:44:42,960 --> 00:44:44,800 greatest love story that happens to be 1046 00:44:44,800 --> 00:44:47,520 my own. I mean, if we're talking about 1047 00:44:47,520 --> 00:44:49,200 sacrifice, you're the one who's done 1048 00:44:49,200 --> 00:44:51,040 that for me. 1049 00:44:51,040 --> 00:44:54,079 Well, I'd marry you today if we could, 1050 00:44:54,079 --> 00:44:56,079 but for the sake of your movie, I want 1051 00:44:56,079 --> 00:45:00,160 to see your wonderful story come to life 1052 00:45:00,160 --> 00:45:01,839 >> again. 1053 00:45:01,839 --> 00:45:03,920 It's already come to [music] life once. 1054 00:45:03,920 --> 00:45:07,520 >> M right again. 1055 00:45:07,520 --> 00:45:08,960 You are the most creative [music] person 1056 00:45:08,960 --> 00:45:11,760 I know. So, you go back in there and 1057 00:45:11,760 --> 00:45:15,760 you'd be creative. Sam Stack House, 1058 00:45:15,760 --> 00:45:17,599 >> I got this. 1059 00:45:17,599 --> 00:45:21,040 >> You got this. 1060 00:45:24,176 --> 00:45:25,599 >> [music] 1061 00:45:25,599 --> 00:45:29,440 >> Fitzy. Fitzy, do you remember the first 1062 00:45:29,440 --> 00:45:30,800 time that you came to the farmhouse and 1063 00:45:30,800 --> 00:45:33,280 you showed Sophie and me everything that 1064 00:45:33,280 --> 00:45:35,520 was wrong with it? 1065 00:45:35,520 --> 00:45:39,520 I want you to become that DIY contractor 1066 00:45:39,520 --> 00:45:40,720 again. I want you to forget about 1067 00:45:40,720 --> 00:45:42,560 everybody else in the room except for 1068 00:45:42,560 --> 00:45:44,319 those two right over there. 1069 00:45:44,319 --> 00:45:46,480 >> Take them through the house and you show 1070 00:45:46,480 --> 00:45:47,839 them everything that's wrong with it. 1071 00:45:47,839 --> 00:45:49,359 And 1072 00:45:49,359 --> 00:45:52,880 every little tidbit of trivia associated 1073 00:45:52,880 --> 00:45:54,400 with it. 1074 00:45:54,400 --> 00:45:56,079 >> You got it. 1075 00:45:56,079 --> 00:45:58,000 >> Put it on the list. 1076 00:45:58,000 --> 00:46:00,800 >> Put it on the list. 1077 00:46:00,800 --> 00:46:03,599 >> Back to ones, everybody. Thank you. 1078 00:46:03,599 --> 00:46:05,680 Thank you. 1079 00:46:05,680 --> 00:46:09,078 >> Here we go. 1080 00:46:10,480 --> 00:46:12,560 >> And 1081 00:46:12,560 --> 00:46:16,000 action. So, you'd like to fix up the old 1082 00:46:16,000 --> 00:46:18,319 farmhouse, would you? Are polar bears 1083 00:46:18,319 --> 00:46:20,319 left-handed? Polar bears are 1084 00:46:20,319 --> 00:46:22,720 left-handed. Do you like trivia? I love 1085 00:46:22,720 --> 00:46:24,960 trivia. Keeps me sharp. Shouldn't take 1086 00:46:24,960 --> 00:46:26,400 more than a few days to get this place 1087 00:46:26,400 --> 00:46:28,880 fixed up. Just in time for Christmas. 1088 00:46:28,880 --> 00:46:32,560 I'm a DIY contractor. DIY stands for 1089 00:46:32,560 --> 00:46:34,880 do-it-yourself. Trivia. The way I work 1090 00:46:34,880 --> 00:46:36,800 is that I'm your contractor. I tell you 1091 00:46:36,800 --> 00:46:41,319 what to do and you do all the work. 1092 00:46:41,359 --> 00:46:44,480 Oh, doorork knob. Put it on the list. 1093 00:46:44,480 --> 00:46:48,240 Doorork knobs were invented in 1878. 1094 00:46:48,240 --> 00:46:50,000 And all that's because of the industrial 1095 00:46:50,000 --> 00:46:53,040 revolution. Trivia. 1096 00:46:53,040 --> 00:46:56,640 Oh, look at that. Could come down at any 1097 00:46:56,640 --> 00:46:59,040 time. Just like the Phantom of the Opera 1098 00:46:59,040 --> 00:47:02,880 by Gast Maru. Trivia. Chandelier canopy 1099 00:47:02,880 --> 00:47:05,119 needs to be tightened a little bit. Put 1100 00:47:05,119 --> 00:47:08,599 it on the list. 1101 00:47:08,960 --> 00:47:12,000 No electrical wiring for the cooker. Put 1102 00:47:12,000 --> 00:47:14,720 it on the list. Electricity Nichollet 1103 00:47:14,720 --> 00:47:20,680 Tesla 1887 not Thomas Edison 1104 00:47:21,280 --> 00:47:24,280 cutsy 1105 00:47:25,920 --> 00:47:28,480 that was amazing [laughter] 1106 00:47:28,480 --> 00:47:32,880 you you nailed it thankfully I had an 1107 00:47:32,880 --> 00:47:35,200 excellent director 1108 00:47:35,200 --> 00:47:38,079 >> put another list [laughter] I'll be in 1109 00:47:38,079 --> 00:47:40,960 me trailer 1110 00:47:40,960 --> 00:47:43,280 >> you don't have a 1111 00:47:43,280 --> 00:47:47,640 He doesn't have a trailer, right? 1112 00:47:48,000 --> 00:47:50,079 >> Well, I'm not the kind of gal that says 1113 00:47:50,079 --> 00:47:51,359 I told you so. 1114 00:47:51,359 --> 00:47:52,720 >> You're totally the kind of girl who says 1115 00:47:52,720 --> 00:47:53,520 I told you so. 1116 00:47:53,520 --> 00:47:55,839 >> Only when it's warranted. And in that 1117 00:47:55,839 --> 00:47:59,280 case, I told you so. 1118 00:47:59,280 --> 00:48:01,920 >> You had nothing to worry about. You are 1119 00:48:01,920 --> 00:48:03,440 a natural when it comes to directing. 1120 00:48:03,440 --> 00:48:05,040 >> Let's not get ahead of ourselves. It's 1121 00:48:05,040 --> 00:48:06,160 only been one day. 1122 00:48:06,160 --> 00:48:08,960 >> A very good day. 1123 00:48:08,960 --> 00:48:10,640 >> A very good day. 1124 00:48:10,640 --> 00:48:13,119 >> Thank you. Thank you for encouraging me 1125 00:48:13,119 --> 00:48:14,800 to do this. 1126 00:48:14,800 --> 00:48:16,480 >> I told you so. [laughter] 1127 00:48:16,480 --> 00:48:18,079 >> And thank you for helping Jenny pick out 1128 00:48:18,079 --> 00:48:19,200 her wedding dress. 1129 00:48:19,200 --> 00:48:22,319 >> Yeah, no problem. 1130 00:48:22,319 --> 00:48:24,480 >> There was this dress we both wanted, but 1131 00:48:24,480 --> 00:48:27,359 um yeah, it wasn't available, but she 1132 00:48:27,359 --> 00:48:28,880 eventually found something she liked. 1133 00:48:28,880 --> 00:48:30,640 >> I just can't tell you how amazing it is 1134 00:48:30,640 --> 00:48:32,559 that you're helping with all the wedding 1135 00:48:32,559 --> 00:48:34,079 stuff. This is this is the most 1136 00:48:34,079 --> 00:48:35,680 important scene in the whole movie, and 1137 00:48:35,680 --> 00:48:37,520 I just 1138 00:48:37,520 --> 00:48:38,880 I just want to make sure everything's 1139 00:48:38,880 --> 00:48:40,480 perfect. 1140 00:48:40,480 --> 00:48:42,400 Yeah, anytime. 1141 00:48:42,400 --> 00:48:44,640 >> How about right now? 1142 00:48:44,640 --> 00:48:46,573 >> Sure. 1143 00:48:46,573 --> 00:48:48,593 [music and singing] 1144 00:48:48,720 --> 00:48:51,200 >> Joyful 1145 00:48:51,200 --> 00:48:53,760 together. [music and singing] 1146 00:48:53,760 --> 00:48:58,000 >> It's the favorite time of year. 1147 00:48:58,000 --> 00:49:00,880 >> Have a real good time. 1148 00:49:00,880 --> 00:49:03,520 >> And it feels so right. 1149 00:49:03,520 --> 00:49:05,680 >> Throw a little party. 1150 00:49:05,680 --> 00:49:08,480 >> Merry Christmas. 1151 00:49:08,480 --> 00:49:12,079 Christmas Holy Night 1152 00:49:12,079 --> 00:49:16,520 and the stars so [music] bright. 1153 00:49:16,960 --> 00:49:21,240 Merry Christmas. 1154 00:49:21,359 --> 00:49:24,240 Are you ready? [music] 1155 00:49:24,240 --> 00:49:27,040 Are you ready? 1156 00:49:27,040 --> 00:49:29,804 Are you ready? 1157 00:49:29,804 --> 00:49:32,240 [music] Are you ready? 1158 00:49:32,240 --> 00:49:33,839 >> One more thing. 1159 00:49:33,839 --> 00:49:36,839 >> Okay. 1160 00:49:38,160 --> 00:49:39,599 You are going to sell this once you move 1161 00:49:39,599 --> 00:49:42,160 into the farmhouse, right? 1162 00:49:42,160 --> 00:49:45,040 >> Sell my Airstream. 1163 00:49:45,040 --> 00:49:47,040 >> Yeah. Well, you're not going to need it 1164 00:49:47,040 --> 00:49:47,839 anymore. 1165 00:49:47,839 --> 00:49:50,400 >> Of course, I'm going to need it. This 1166 00:49:50,400 --> 00:49:53,119 This is my man cave. 1167 00:49:53,119 --> 00:49:55,280 You can have my heart, Sophie Marlo, but 1168 00:49:55,280 --> 00:50:00,800 you will never take my Airstream. 1169 00:50:00,800 --> 00:50:04,880 >> What is it that you needed? Okay. So, 1170 00:50:04,880 --> 00:50:06,559 for the wedding scene, I want the 1171 00:50:06,559 --> 00:50:09,119 actress to to say their vows, obviously, 1172 00:50:09,119 --> 00:50:12,240 and I have a pretty good idea of what 1173 00:50:12,240 --> 00:50:13,440 Sam would say. 1174 00:50:13,440 --> 00:50:15,040 >> Well, I hope so, 1175 00:50:15,040 --> 00:50:16,640 >> but I'm having a tough time figuring out 1176 00:50:16,640 --> 00:50:18,400 what Sophie would say. Can I have your 1177 00:50:18,400 --> 00:50:20,240 help? 1178 00:50:20,240 --> 00:50:22,720 >> No. No. I'm not a writer. 1179 00:50:22,720 --> 00:50:24,400 >> No, no, just just jot down a couple 1180 00:50:24,400 --> 00:50:27,680 ideas. That's all. That's all. Yeah. Um, 1181 00:50:27,680 --> 00:50:29,280 please. 1182 00:50:29,280 --> 00:50:31,599 >> You film people are weird. 1183 00:50:31,599 --> 00:50:32,559 I know. 1184 00:50:32,559 --> 00:50:33,920 >> Mhm. 1185 00:50:33,920 --> 00:50:36,240 >> Thank you. Okay, I got a call I got to 1186 00:50:36,240 --> 00:50:39,599 make, but I will be right back. You just 1187 00:50:39,599 --> 00:50:43,720 pour your heart out into that. 1188 00:51:03,470 --> 00:51:05,490 >> [music and bell] 1189 00:51:10,400 --> 00:51:11,760 >> I left what I wrote [music] on your 1190 00:51:11,760 --> 00:51:12,640 desk. 1191 00:51:12,640 --> 00:51:14,720 >> I'm sure it's perfect. Thank you so much 1192 00:51:14,720 --> 00:51:15,760 for doing that. 1193 00:51:15,760 --> 00:51:16,480 >> Mhm. 1194 00:51:16,480 --> 00:51:17,920 >> So, I should get going. I've got some 1195 00:51:17,920 --> 00:51:19,520 approvals for the uh wedding set 1196 00:51:19,520 --> 00:51:20,240 location. 1197 00:51:20,240 --> 00:51:22,240 >> Oh, well, I can join you. I'll just grab 1198 00:51:22,240 --> 00:51:23,440 my purse from the house and we can head 1199 00:51:23,440 --> 00:51:23,680 out. 1200 00:51:23,680 --> 00:51:24,640 >> You know, I should probably go by 1201 00:51:24,640 --> 00:51:27,119 myself. Really? because these um these 1202 00:51:27,119 --> 00:51:29,760 locations can be really kind of strict. 1203 00:51:29,760 --> 00:51:32,880 It's really only movie crew allowed. 1204 00:51:32,880 --> 00:51:35,520 >> Oh, okay. 1205 00:51:35,520 --> 00:51:37,440 Yeah, I'll just head back to the hotel. 1206 00:51:37,440 --> 00:51:39,359 I have some paperwork I can catch up on. 1207 00:51:39,359 --> 00:51:41,440 >> Okay. And I'm sorry that there's been so 1208 00:51:41,440 --> 00:51:43,680 much going on. I'm really looking 1209 00:51:43,680 --> 00:51:47,599 forward to just a nice quiet Christmas 1210 00:51:47,599 --> 00:51:51,040 after this is all done. Aren't you? 1211 00:51:51,040 --> 00:51:53,280 >> Yeah. Mhm. 1212 00:51:53,280 --> 00:51:54,559 >> Okay. Bye. 1213 00:51:54,559 --> 00:51:57,040 >> Bye. 1214 00:52:15,599 --> 00:52:18,599 Okay. 1215 00:52:23,920 --> 00:52:24,880 Hi, Sam. 1216 00:52:24,880 --> 00:52:27,200 >> Hey. Yeah, I made an excuse so Sophie 1217 00:52:27,200 --> 00:52:28,319 wouldn't come. I think she went back to 1218 00:52:28,319 --> 00:52:29,359 the hotel. 1219 00:52:29,359 --> 00:52:31,280 >> It's It's just It's so important that 1220 00:52:31,280 --> 00:52:33,200 this goes perfectly. Okay. No mistakes. 1221 00:52:33,200 --> 00:52:35,839 I can't have any distractions at all. I 1222 00:52:35,839 --> 00:52:37,920 just hope there's no more surprises 1223 00:52:37,920 --> 00:52:40,800 really because this has got to go off 1224 00:52:40,800 --> 00:52:42,960 without a hitch. It's the most important 1225 00:52:42,960 --> 00:52:45,520 thing I've done in my entire life. So, 1226 00:52:45,520 --> 00:52:47,920 it's got to be flawless. And Sophie has 1227 00:52:47,920 --> 00:52:52,359 to be as far away from this as possible. 1228 00:52:56,960 --> 00:52:59,599 This wedding is more [music] important 1229 00:52:59,599 --> 00:53:01,520 than anything. It's even more important 1230 00:53:01,520 --> 00:53:03,920 than the movie. But you're sure that 1231 00:53:03,920 --> 00:53:05,760 Sophie's going to be happy, right? 1232 00:53:05,760 --> 00:53:07,920 >> It's the most romantic thing ever. 1233 00:53:07,920 --> 00:53:09,440 >> Okay. 1234 00:53:09,440 --> 00:53:11,040 Well, thank you for your help on this. 1235 00:53:11,040 --> 00:53:12,079 >> Of course. See you soon. 1236 00:53:12,079 --> 00:53:15,400 >> Here we go. 1237 00:53:20,000 --> 00:53:22,079 Hey. 1238 00:53:22,079 --> 00:53:23,599 Hey. 1239 00:53:23,599 --> 00:53:26,960 Can your sister cancel the trip? 1240 00:53:26,960 --> 00:53:28,880 >> Why? 1241 00:53:28,880 --> 00:53:31,119 This movie is a big opportunity for Sam. 1242 00:53:31,119 --> 00:53:33,280 And I think I need to give him his 1243 00:53:33,280 --> 00:53:36,079 space. I don't want to be a distraction. 1244 00:53:36,079 --> 00:53:37,599 >> But Sam would never feel as though 1245 00:53:37,599 --> 00:53:39,440 you're a distraction. 1246 00:53:39,440 --> 00:53:41,119 >> And you said yourself that he needed a 1247 00:53:41,119 --> 00:53:43,040 break after the movie. 1248 00:53:43,040 --> 00:53:44,800 >> Yeah. Well, maybe surprising him with a 1249 00:53:44,800 --> 00:53:46,240 trip like this isn't what he has in 1250 00:53:46,240 --> 00:53:51,119 mind. But Sophie, please, Aaron, 1251 00:53:51,119 --> 00:53:52,800 can you just have your sister cancel the 1252 00:53:52,800 --> 00:53:53,599 trip? 1253 00:53:53,599 --> 00:53:57,280 >> Yeah, I'll take care of it. 1254 00:53:57,280 --> 00:54:00,280 >> Thanks. 1255 00:54:04,480 --> 00:54:07,760 >> Hi. So, change of plans. I'm coming home 1256 00:54:07,760 --> 00:54:11,440 for Christmas after all. 1257 00:54:11,440 --> 00:54:13,760 Oh, so you're not going away anymore? 1258 00:54:13,760 --> 00:54:16,640 >> No, no. It's a long story. Sam's really 1259 00:54:16,640 --> 00:54:19,280 busy, but he he'll join when he can, and 1260 00:54:19,280 --> 00:54:21,359 I figured I'd get in the car and drive 1261 00:54:21,359 --> 00:54:22,800 home tomorrow. 1262 00:54:22,800 --> 00:54:25,680 >> Oh, 1263 00:54:25,680 --> 00:54:29,280 what? What is it? 1264 00:54:29,280 --> 00:54:33,040 >> Well, I am going away tomorrow. 1265 00:54:33,040 --> 00:54:36,880 >> You are? Where? 1266 00:54:36,880 --> 00:54:38,079 >> Bruge. 1267 00:54:38,079 --> 00:54:41,599 >> Bruge. It's in Belgium. 1268 00:54:41,599 --> 00:54:43,599 >> Yeah. Yeah, I know where it is. Why are 1269 00:54:43,599 --> 00:54:45,760 you going to Bruge? 1270 00:54:45,760 --> 00:54:48,400 >> I've always wanted to go. And when you 1271 00:54:48,400 --> 00:54:49,680 said that you weren't coming home for 1272 00:54:49,680 --> 00:54:51,760 Christmas, I figured, well, now it's my 1273 00:54:51,760 --> 00:54:57,200 chance. Um, it's on my bucket list. 1274 00:54:57,200 --> 00:54:59,839 >> Oh, okay. You've literally never 1275 00:54:59,839 --> 00:55:01,920 mentioned that before. 1276 00:55:01,920 --> 00:55:04,240 Is grandma going? 1277 00:55:04,240 --> 00:55:08,160 >> Nope. It's the silver serenity for me. 1278 00:55:08,160 --> 00:55:10,800 Is that a brand of herbal tea? 1279 00:55:10,800 --> 00:55:14,480 >> Oh, no. It's a senior spa. Hot stone 1280 00:55:14,480 --> 00:55:17,920 massages and full body mud baths. I'm 1281 00:55:17,920 --> 00:55:20,000 going to look as good as Jane Seymour by 1282 00:55:20,000 --> 00:55:21,920 New Year's. 1283 00:55:21,920 --> 00:55:24,240 >> Okay. Well, Ally looks like it's just 1284 00:55:24,240 --> 00:55:25,280 you and me. 1285 00:55:25,280 --> 00:55:28,720 >> Oh, no. No. Sorry. So, Keith and I are 1286 00:55:28,720 --> 00:55:30,400 going on a Rock Legends Christmas 1287 00:55:30,400 --> 00:55:33,280 cruise. Nickelback and Sammy Hagar are 1288 00:55:33,280 --> 00:55:35,920 playing. We're big fans. 1289 00:55:35,920 --> 00:55:40,079 We're so sorry, honey. Oh, but none of 1290 00:55:40,079 --> 00:55:41,680 us knew that your plans were going to 1291 00:55:41,680 --> 00:55:43,520 change. 1292 00:55:43,520 --> 00:55:47,280 >> It's fine. I understand. 1293 00:55:47,280 --> 00:55:49,040 >> Okay. Well, I have to go. I'll talk to 1294 00:55:49,040 --> 00:55:50,400 you guys later. Bye. 1295 00:55:50,400 --> 00:55:53,960 >> Well, we love you. 1296 00:56:00,640 --> 00:56:02,799 >> Thanks for meeting me. With the movie 1297 00:56:02,799 --> 00:56:04,400 wrapping so close to Christmas, I won't 1298 00:56:04,400 --> 00:56:06,559 have time to shop when I get home. 1299 00:56:06,559 --> 00:56:08,160 >> My family always goes all out for the 1300 00:56:08,160 --> 00:56:09,040 holidays. 1301 00:56:09,040 --> 00:56:12,000 >> Oh, that's nice. Mine, too. 1302 00:56:12,000 --> 00:56:15,760 >> Usually. What are your Christmas plans? 1303 00:56:15,760 --> 00:56:19,920 >> Uh, I don't have any, actually. 1304 00:56:19,920 --> 00:56:21,920 Well, I'm sure something will come up. 1305 00:56:21,920 --> 00:56:25,200 Things always do during the holidays. 1306 00:56:25,200 --> 00:56:26,480 So, how have the last few days of 1307 00:56:26,480 --> 00:56:29,760 filming been going? Oh, good. So good. 1308 00:56:29,760 --> 00:56:33,040 Sam is a truly gifted director. 1309 00:56:33,040 --> 00:56:35,680 Thanks to you and Sam, Tom and I have 1310 00:56:35,680 --> 00:56:37,760 rediscovered that connection we had when 1311 00:56:37,760 --> 00:56:39,359 we first met. 1312 00:56:39,359 --> 00:56:40,960 >> I'm so happy for you. 1313 00:56:40,960 --> 00:56:43,040 >> Thanks. 1314 00:56:43,040 --> 00:56:44,799 >> In fact, 1315 00:56:44,799 --> 00:56:47,040 tonight I'm going to tell Tom that I 1316 00:56:47,040 --> 00:56:49,040 think we should get back together. 1317 00:56:49,040 --> 00:56:51,760 That's great. Now, these last two days 1318 00:56:51,760 --> 00:56:54,640 have made me realize that Tom really is 1319 00:56:54,640 --> 00:56:57,879 the one. 1320 00:57:00,960 --> 00:57:03,440 Hi. We're meeting at 7:00, right? 1321 00:57:03,440 --> 00:57:05,040 >> Yeah. But can you come to the studio 1322 00:57:05,040 --> 00:57:08,000 right now by any chance? Cuz 1323 00:57:08,000 --> 00:57:09,839 >> I want to show you something. 1324 00:57:09,839 --> 00:57:13,839 >> Oh, sure. I'll be right there. Bye. 1325 00:57:13,839 --> 00:57:17,799 I have to go. Okay. 1326 00:57:23,374 --> 00:57:25,394 [music] 1327 00:57:26,240 --> 00:57:27,440 >> Hi. Hi, 1328 00:57:27,440 --> 00:57:29,920 >> thanks for calling. So, I had an idea 1329 00:57:29,920 --> 00:57:32,000 and I just wanted to run it by you to 1330 00:57:32,000 --> 00:57:33,440 get your opinion. 1331 00:57:33,440 --> 00:57:33,920 >> Okay. 1332 00:57:33,920 --> 00:57:36,240 >> Okay. Do you remember? 1333 00:57:36,240 --> 00:57:38,799 >> Of course. It's our engagement photo. 1334 00:57:38,799 --> 00:57:42,000 >> Yeah. Well, it inspired me to do this 1335 00:57:42,000 --> 00:57:44,960 for the wedding scene in the movie. 1336 00:57:44,960 --> 00:57:48,359 Check it out. 1337 00:57:50,884 --> 00:57:52,559 [music] 1338 00:57:52,559 --> 00:57:54,160 I want to use it when the characters get 1339 00:57:54,160 --> 00:57:56,160 married. 1340 00:57:56,160 --> 00:57:59,640 What do you think? 1341 00:57:59,920 --> 00:58:02,240 >> It's gorgeous. It's very [music] 1342 00:58:02,240 --> 00:58:04,559 romantic. 1343 00:58:04,559 --> 00:58:06,319 >> Do you really think so? Cuz if you 1344 00:58:06,319 --> 00:58:07,520 didn't like it, I wasn't going to use 1345 00:58:07,520 --> 00:58:08,000 it. 1346 00:58:08,000 --> 00:58:10,960 >> It's perfect for a wedding. 1347 00:58:10,960 --> 00:58:12,640 >> Yeah. 1348 00:58:12,640 --> 00:58:13,440 >> Mhm. 1349 00:58:13,440 --> 00:58:15,680 >> I think so, too. 1350 00:58:15,680 --> 00:58:17,440 Okay. Well, I'll tell the team to go 1351 00:58:17,440 --> 00:58:18,480 ahead with it then. 1352 00:58:18,480 --> 00:58:20,400 >> Mhm. And I just got a couple things I 1353 00:58:20,400 --> 00:58:21,920 got to do before dinner tonight. But I 1354 00:58:21,920 --> 00:58:24,480 promise that when I get there, no more 1355 00:58:24,480 --> 00:58:27,040 movie talk. I will only be discussing 1356 00:58:27,040 --> 00:58:28,960 the real wedding for the rest of the 1357 00:58:28,960 --> 00:58:30,799 evening. I promise. I'll see you there. 1358 00:58:30,799 --> 00:58:31,200 Okay. 1359 00:58:31,200 --> 00:58:31,599 >> Okay. 1360 00:58:31,599 --> 00:58:34,599 >> Okay. 1361 00:58:51,760 --> 00:58:54,920 Thank you. 1362 00:58:59,119 --> 00:59:02,079 >> Thank you. 1363 00:59:02,079 --> 00:59:06,319 >> Thank you. Okay. Well, 1364 00:59:06,319 --> 00:59:08,240 let's talk about the wedding. Our 1365 00:59:08,240 --> 00:59:10,480 wedding. 1366 00:59:10,480 --> 00:59:12,400 >> Maybe we shouldn't. 1367 00:59:12,400 --> 00:59:14,960 >> Shouldn't what? Get married? Because in 1368 00:59:14,960 --> 00:59:16,000 that case, I'm going to have to ask for 1369 00:59:16,000 --> 00:59:16,799 that ring back. 1370 00:59:16,799 --> 00:59:18,160 >> If you want this ring back, you're going 1371 00:59:18,160 --> 00:59:19,760 to have to pry it off my finger. 1372 00:59:19,760 --> 00:59:21,119 >> Do not tempt me. 1373 00:59:21,119 --> 00:59:23,241 >> That is a spoon. 1374 00:59:23,241 --> 00:59:25,261 [laughter] 1375 00:59:25,280 --> 00:59:28,480 >> Well played. 1376 00:59:28,480 --> 00:59:30,480 Hey, 1377 00:59:30,480 --> 00:59:33,880 what is it? 1378 00:59:34,880 --> 00:59:38,160 >> Sam, I love you and I'm so excited to 1379 00:59:38,160 --> 00:59:39,760 marry you. I know we're going to have a 1380 00:59:39,760 --> 00:59:42,160 beautiful wedding, but 1381 00:59:42,160 --> 00:59:43,839 just with everything going on with the 1382 00:59:43,839 --> 00:59:46,079 movie, I think that you should focus on 1383 00:59:46,079 --> 00:59:47,280 that right now. 1384 00:59:47,280 --> 00:59:49,359 >> Sophie, the movie's almost finished 1385 00:59:49,359 --> 00:59:51,119 shooting. 1386 00:59:51,119 --> 00:59:52,880 >> I know, but now that you're the 1387 00:59:52,880 --> 00:59:54,400 director, 1388 00:59:54,400 --> 00:59:55,359 you're going to have a lot more 1389 00:59:55,359 --> 00:59:56,799 responsibilities to get the movie 1390 00:59:56,799 --> 00:59:59,359 finished, and it's only fair to give you 1391 00:59:59,359 --> 01:00:01,599 the space to do that. 1392 01:00:01,599 --> 01:00:03,359 We've waited this long to plan the 1393 01:00:03,359 --> 01:00:04,559 wedding. We can wait a little bit 1394 01:00:04,559 --> 01:00:06,400 longer. 1395 01:00:06,400 --> 01:00:08,400 You know that this movie isn't as 1396 01:00:08,400 --> 01:00:12,000 important to me as you are, right? 1397 01:00:12,000 --> 01:00:15,920 >> I do, but it is important. It's your 1398 01:00:15,920 --> 01:00:18,880 dream job. 1399 01:00:18,880 --> 01:00:21,520 >> Sure, but I would never let my dream job 1400 01:00:21,520 --> 01:00:23,359 get in the way of me being with the girl 1401 01:00:23,359 --> 01:00:26,759 of my dreams. 1402 01:00:27,680 --> 01:00:32,598 >> You know what? I'm sorry. I got to go. 1403 01:00:33,040 --> 01:00:36,240 >> Oh, no. 1404 01:00:42,480 --> 01:00:44,240 I told him I was still in love with him 1405 01:00:44,240 --> 01:00:45,760 and that I thought we were meant to be 1406 01:00:45,760 --> 01:00:47,839 together. [music] And he just looked at 1407 01:00:47,839 --> 01:00:49,680 me blankly and said he didn't feel the 1408 01:00:49,680 --> 01:00:51,760 same way. 1409 01:00:51,760 --> 01:00:53,040 You know, it was just like our 1410 01:00:53,040 --> 01:00:55,440 relationship. One minute he'd be so 1411 01:00:55,440 --> 01:00:57,280 loveydovey and the next he would just 1412 01:00:57,280 --> 01:00:59,040 turn off like a light switch and leave 1413 01:00:59,040 --> 01:01:01,359 me in the dark. 1414 01:01:01,359 --> 01:01:03,119 I just can't believe I fell for this 1415 01:01:03,119 --> 01:01:04,112 again. 1416 01:01:04,112 --> 01:01:04,640 >> [snorts] 1417 01:01:04,640 --> 01:01:07,839 >> Such a fool. 1418 01:01:07,839 --> 01:01:11,240 >> Excuse me. 1419 01:01:17,440 --> 01:01:20,000 >> It's Evan. 1420 01:01:20,000 --> 01:01:22,640 >> Maybe it's good news this time. 1421 01:01:22,640 --> 01:01:24,720 >> No chance. 1422 01:01:24,720 --> 01:01:28,000 >> Sam, I just got a call from Tom's agent. 1423 01:01:28,000 --> 01:01:29,599 >> Tom says he's not sure he can finish the 1424 01:01:29,599 --> 01:01:31,599 movie. So, I say, "What's going on 1425 01:01:31,599 --> 01:01:33,520 there?" You know, for a new director, 1426 01:01:33,520 --> 01:01:34,720 you're not making a very good first 1427 01:01:34,720 --> 01:01:39,160 impression. Fix this now. 1428 01:01:40,799 --> 01:01:42,079 >> Guess what scene we're shooting 1429 01:01:42,079 --> 01:01:44,160 tomorrow. 1430 01:01:44,160 --> 01:01:47,399 >> The kiss. 1431 01:01:47,839 --> 01:01:50,839 >> Yeah. 1432 01:02:00,442 --> 01:02:02,462 >> [music] 1433 01:02:05,682 --> 01:02:07,703 [music] 1434 01:02:08,880 --> 01:02:10,000 >> You know, the thing that I've come to 1435 01:02:10,000 --> 01:02:12,640 realize is that Jenny and I definitely 1436 01:02:12,640 --> 01:02:15,040 not meant for each other. Nope. Fire and 1437 01:02:15,040 --> 01:02:19,440 ice, oil and water, chalk and cheese. 1438 01:02:19,440 --> 01:02:20,799 You know, I never really understood that 1439 01:02:20,799 --> 01:02:22,799 one. Chalk and cheese. Definitely not 1440 01:02:22,799 --> 01:02:25,200 the opposites. You know what I mean? 1441 01:02:25,200 --> 01:02:26,720 What? 1442 01:02:26,720 --> 01:02:28,960 Don't look at me like that. It's like 1443 01:02:28,960 --> 01:02:32,079 you're looking in my soul. Okay. Yeah, 1444 01:02:32,079 --> 01:02:34,240 fine. Rich, you want the truth? I love 1445 01:02:34,240 --> 01:02:36,799 her. I love her so much it scares me. 1446 01:02:36,799 --> 01:02:38,480 And that is the reason why we broke up 1447 01:02:38,480 --> 01:02:40,240 in the first place. I pushed her away 1448 01:02:40,240 --> 01:02:42,000 because I was too afraid to lose her. 1449 01:02:42,000 --> 01:02:46,079 Pick that makes sense. Please. 1450 01:02:46,079 --> 01:02:48,160 Then last night at the restaurant, she 1451 01:02:48,160 --> 01:02:50,000 had the courage to open her heart out to 1452 01:02:50,000 --> 01:02:52,720 me and I did nothing. And what I should 1453 01:02:52,720 --> 01:02:54,480 have done was I should have just taken 1454 01:02:54,480 --> 01:02:57,040 her into my arms. 1455 01:02:57,040 --> 01:02:59,119 and kissed her. I should have went up to 1456 01:02:59,119 --> 01:03:01,680 her and I should have said, "I love you 1457 01:03:01,680 --> 01:03:05,200 so much and I feel the exact same way." 1458 01:03:05,200 --> 01:03:09,000 But I couldn't. 1459 01:03:15,520 --> 01:03:18,559 >> Hi. Sorry to bother you. I was wondering 1460 01:03:18,559 --> 01:03:20,880 if Richard Gear was with you. 1461 01:03:20,880 --> 01:03:23,280 >> Sam asked me to come by Richard Stew for 1462 01:03:23,280 --> 01:03:26,079 his unionmandated walk. Dog actors guild 1463 01:03:26,079 --> 01:03:27,280 is pretty strict about those things, 1464 01:03:27,280 --> 01:03:27,680 huh? 1465 01:03:27,680 --> 01:03:28,160 >> Yeah. 1466 01:03:28,160 --> 01:03:31,680 >> Yeah. Right. 1467 01:03:31,680 --> 01:03:34,400 >> Here we go. I'm always excited to see 1468 01:03:34,400 --> 01:03:35,039 you. 1469 01:03:35,039 --> 01:03:36,960 >> Yeah. 1470 01:03:36,960 --> 01:03:38,559 So, how are you doing? 1471 01:03:38,559 --> 01:03:40,000 >> Oh, great. 1472 01:03:40,000 --> 01:03:41,440 >> Hi. 1473 01:03:41,440 --> 01:03:42,880 >> Good. 1474 01:03:42,880 --> 01:03:44,559 >> Yeah, Sam's been trying to get a hold of 1475 01:03:44,559 --> 01:03:45,280 you. 1476 01:03:45,280 --> 01:03:47,839 >> Yeah, I just I needed a break for just a 1477 01:03:47,839 --> 01:03:51,280 second. It's pretty awkward in there. 1478 01:03:51,280 --> 01:03:53,280 Johnny having feelings for me and me not 1479 01:03:53,280 --> 01:03:56,400 feeling the same way. 1480 01:03:57,280 --> 01:04:00,559 Is that really how you feel? 1481 01:04:00,559 --> 01:04:03,200 >> Why? 1482 01:04:03,200 --> 01:04:04,880 >> Because I [music] just overheard 1483 01:04:04,880 --> 01:04:06,720 everything you said. 1484 01:04:06,720 --> 01:04:08,079 >> Oh, 1485 01:04:08,079 --> 01:04:09,520 >> you know about you still being in love 1486 01:04:09,520 --> 01:04:11,359 with her but purposely sabotaging 1487 01:04:11,359 --> 01:04:11,839 things. 1488 01:04:11,839 --> 01:04:13,520 >> Yeah, I remember. 1489 01:04:13,520 --> 01:04:15,359 >> Sorry, I didn't mean to eaves drop, but 1490 01:04:15,359 --> 01:04:17,760 your [music] window was open. 1491 01:04:17,760 --> 01:04:21,599 Okay, look. Um, 1492 01:04:21,599 --> 01:04:23,359 I am not trying to screw things up for 1493 01:04:23,359 --> 01:04:24,559 Sam or [music] 1494 01:04:24,559 --> 01:04:29,119 jeopardize this movie in any way. I just 1495 01:04:29,119 --> 01:04:32,440 I panicked. 1496 01:04:32,799 --> 01:04:35,200 I just 1497 01:04:35,200 --> 01:04:36,960 I wish I knew I wasn't going to get hurt 1498 01:04:36,960 --> 01:04:39,920 again. 1499 01:04:39,920 --> 01:04:41,599 >> Oh, 1500 01:04:41,599 --> 01:04:43,280 well, 1501 01:04:43,280 --> 01:04:46,079 you're not supposed to know that. 1502 01:04:46,079 --> 01:04:47,469 That's what makes love worth something, 1503 01:04:47,469 --> 01:04:48,240 [music] 1504 01:04:48,240 --> 01:04:51,359 the risk. 1505 01:04:51,359 --> 01:04:53,119 But I think you and Jenny would be just 1506 01:04:53,119 --> 01:04:56,000 fine. 1507 01:04:56,000 --> 01:04:58,319 I know because I was in your situation 1508 01:04:58,319 --> 01:04:59,920 once. 1509 01:04:59,920 --> 01:05:02,400 I can't tell you what to do. No one can. 1510 01:05:02,400 --> 01:05:04,400 But 1511 01:05:04,400 --> 01:05:06,720 all I'll say is, 1512 01:05:06,720 --> 01:05:07,780 you know, it seems like you've been 1513 01:05:07,780 --> 01:05:08,880 [music] given a second chance with 1514 01:05:08,880 --> 01:05:10,559 Jenny. 1515 01:05:10,559 --> 01:05:13,359 Second chances are rare. 1516 01:05:13,359 --> 01:05:16,160 And if you pass it up, you may never see 1517 01:05:16,160 --> 01:05:18,559 her again. And well, you'll have to 1518 01:05:18,559 --> 01:05:22,599 decide if you can live with that. 1519 01:05:24,480 --> 01:05:26,115 >> Look, I wouldn't worry about the movie 1520 01:05:26,115 --> 01:05:31,240 [music] or Sam or anything else. 1521 01:05:31,280 --> 01:05:38,000 Just do what you know is true and right. 1522 01:05:38,000 --> 01:05:39,680 >> Merry Christmas, Tom. 1523 01:05:39,680 --> 01:05:42,640 >> Merry Christmas, Sophie. 1524 01:05:42,640 --> 01:05:46,440 Merry Christmas, Richard. 1525 01:05:51,280 --> 01:05:53,599 >> I think we need to call Evan. 1526 01:05:53,599 --> 01:05:59,400 >> Call Evan like on purpose. 1527 01:06:05,760 --> 01:06:08,880 >> Sam, why are you calling me? I'm 1528 01:06:08,880 --> 01:06:10,559 supposed to call you. That's how this 1529 01:06:10,559 --> 01:06:11,760 works. 1530 01:06:11,760 --> 01:06:14,640 Not today, Evan. We got a major problem. 1531 01:06:14,640 --> 01:06:17,119 >> No, you don't. 1532 01:06:17,119 --> 01:06:19,920 The only problem you have is me, and I'm 1533 01:06:19,920 --> 01:06:23,100 going to resolve that right now. 1534 01:06:23,100 --> 01:06:25,119 [snorts] 1535 01:06:25,119 --> 01:06:28,119 Jenny, 1536 01:06:29,280 --> 01:06:32,160 >> hey, 1537 01:06:32,160 --> 01:06:34,960 I want to start off by 1538 01:06:34,960 --> 01:06:37,280 apologizing to you. 1539 01:06:37,280 --> 01:06:39,200 >> Oh, there's no need. [music] I shouldn't 1540 01:06:39,200 --> 01:06:42,160 have been so unprofessional. 1541 01:06:42,160 --> 01:06:44,319 You're an amazing actor, [music] Tom, 1542 01:06:44,319 --> 01:06:45,920 and 1543 01:06:45,920 --> 01:06:49,920 I just thought for one second that 1544 01:06:49,920 --> 01:06:52,000 maybe something had sparked back up with 1545 01:06:52,000 --> 01:06:56,160 us. And I stupidly felt like I [music] 1546 01:06:56,160 --> 01:06:58,000 should say something before it was too 1547 01:06:58,000 --> 01:06:59,760 late. 1548 01:06:59,760 --> 01:07:02,000 >> You're right. 1549 01:07:02,000 --> 01:07:05,680 I am an amazing actor, 1550 01:07:05,680 --> 01:07:10,919 but not for that reason. 1551 01:07:11,119 --> 01:07:14,079 It's because I made you believe that 1552 01:07:14,079 --> 01:07:16,480 I was anything other than madly in love 1553 01:07:16,480 --> 01:07:19,599 with you. 1554 01:07:19,599 --> 01:07:20,960 I've been putting on an Oscar winning 1555 01:07:20,960 --> 01:07:23,599 performance as a complete jerk. 1556 01:07:23,599 --> 01:07:25,680 Last night at the restaurant, I should 1557 01:07:25,680 --> 01:07:27,946 have just told you the truth. I feel the 1558 01:07:27,946 --> 01:07:30,720 [music] same way. So, if you give me 1559 01:07:30,720 --> 01:07:33,680 another chance, I promise you I will 1560 01:07:33,680 --> 01:07:38,079 never hesitate or waste another moment. 1561 01:07:38,079 --> 01:07:39,280 >> Well, if you're not going to waste 1562 01:07:39,280 --> 01:07:41,440 another moment, 1563 01:07:41,440 --> 01:07:45,960 then why are you wasting this one? 1564 01:07:48,640 --> 01:07:49,760 >> Kiss me. 1565 01:07:49,760 --> 01:07:50,880 >> Wait, wait, wait, wait, wait, wait, 1566 01:07:50,880 --> 01:07:53,200 wait, wait, wait. 1567 01:07:53,200 --> 01:07:55,839 That was so beautiful. 1568 01:07:55,839 --> 01:07:58,077 Let's save it for the scene. Okay, 1569 01:07:58,077 --> 01:07:58,799 [laughter] 1570 01:07:58,799 --> 01:08:02,799 everybody. First positions. 1571 01:08:02,799 --> 01:08:04,640 >> All right, get set. 1572 01:08:04,640 --> 01:08:06,799 >> All right. 1573 01:08:06,799 --> 01:08:08,160 >> Okay, first position 1574 01:08:08,160 --> 01:08:11,160 >> settling 1575 01:08:12,160 --> 01:08:15,039 and 1576 01:08:15,039 --> 01:08:17,072 action. 1577 01:08:17,072 --> 01:08:18,080 [music] 1578 01:08:18,080 --> 01:08:20,560 >> I love yourself. 1579 01:08:20,560 --> 01:08:24,440 >> I love you, Sammy. 1580 01:08:26,242 --> 01:08:28,262 >> [music] 1581 01:08:34,756 --> 01:08:36,777 [music] 1582 01:08:39,439 --> 01:08:43,982 >> and caught. [applause and cheering] 1583 01:08:44,319 --> 01:08:45,040 >> Yes. 1584 01:08:45,040 --> 01:08:46,158 >> Crying. 1585 01:08:46,158 --> 01:08:48,319 >> You guys just take your time over there. 1586 01:08:48,319 --> 01:08:48,799 Enjoy it. 1587 01:08:48,799 --> 01:08:49,679 >> Merry Christmas. 1588 01:08:49,679 --> 01:08:52,319 >> Great job, Sam. 1589 01:08:52,319 --> 01:08:55,880 >> That was so great. 1590 01:09:04,479 --> 01:09:07,520 Hi. Happy last day of filming. How's it 1591 01:09:07,520 --> 01:09:08,640 all going? Oh, 1592 01:09:08,640 --> 01:09:11,279 >> it's going great. Just perfect. This is 1593 01:09:11,279 --> 01:09:13,439 going to be the most beautiful Christmas 1594 01:09:13,439 --> 01:09:14,560 wedding ever. 1595 01:09:14,560 --> 01:09:16,399 >> Oh, well, I'm so glad to hear it. 1596 01:09:16,399 --> 01:09:17,359 >> You're still going to show up right at 1597 01:09:17,359 --> 01:09:19,839 3:00, right? 1598 01:09:19,839 --> 01:09:22,319 >> Yeah, that's what I was planning. Do you 1599 01:09:22,319 --> 01:09:24,319 want me to come by earlier? 1600 01:09:24,319 --> 01:09:26,399 No, no. Uh, if you get there any 1601 01:09:26,399 --> 01:09:28,399 earlier, it's just going to be it'll be 1602 01:09:28,399 --> 01:09:31,600 too hectic. So, we'll see you then. Love 1603 01:09:31,600 --> 01:09:32,238 you. 1604 01:09:32,238 --> 01:09:35,479 >> Love you. 1605 01:09:43,359 --> 01:09:44,960 >> Morning. 1606 01:09:44,960 --> 01:09:46,719 Good morning. 1607 01:09:46,719 --> 01:09:48,960 Oo, those look fancy. What's the 1608 01:09:48,960 --> 01:09:51,600 occasion? Oh. Um, I'm just I figured 1609 01:09:51,600 --> 01:09:53,920 last day and all do something special. 1610 01:09:53,920 --> 01:09:56,000 Oh, why are you here so early? 1611 01:09:56,000 --> 01:09:57,943 >> Oh, I couldn't sleep. I figured I'd 1612 01:09:57,943 --> 01:10:00,000 [music] get some work done. I have some 1613 01:10:00,000 --> 01:10:02,000 year end things to wrap up. But I could 1614 01:10:02,000 --> 01:10:03,840 come to set and help you if you need me. 1615 01:10:03,840 --> 01:10:08,480 >> No, no, I got this. I got this. Um, 1616 01:10:08,480 --> 01:10:10,960 uh Oh, Sam said you'd be there at 3. 1617 01:10:10,960 --> 01:10:13,440 >> Mhm. That's good. Yeah, it'll be a mad 1618 01:10:13,440 --> 01:10:15,760 scramble there until then. 1619 01:10:15,760 --> 01:10:17,679 Oh, I forgot to ask Sam the address of 1620 01:10:17,679 --> 01:10:20,400 the location they're shooting at today. 1621 01:10:20,400 --> 01:10:22,239 I have it in my car. I'll text you. 1622 01:10:22,239 --> 01:10:24,000 Okay, I better go. I'll see you this 1623 01:10:24,000 --> 01:10:27,000 afternoon. 1624 01:10:43,120 --> 01:10:45,840 >> This is Barb. I will call you back. 1625 01:10:45,840 --> 01:10:48,159 >> Hey, Mom. You're not sure what time it 1626 01:10:48,159 --> 01:10:50,640 is there, but I just called to see how 1627 01:10:50,640 --> 01:10:56,760 your trip was. Merry Christmas. Bye. 1628 01:11:02,560 --> 01:11:05,600 >> Hey, it's Ally. Wait for the beep. 1629 01:11:05,600 --> 01:11:08,239 >> Hey, Ally. [music] I hope you and Keith 1630 01:11:08,239 --> 01:11:10,560 are having fun. I don't know how the 1631 01:11:10,560 --> 01:11:14,640 reception is where you're at, but um 1632 01:11:14,640 --> 01:11:19,560 anyway, merry [music] Christmas. Bye. 1633 01:11:25,920 --> 01:11:27,440 >> You've reached [music] Doris. Leave a 1634 01:11:27,440 --> 01:11:29,040 message. 1635 01:11:29,040 --> 01:11:31,199 >> Hi, Grandma. 1636 01:11:31,199 --> 01:11:34,080 I hope you're [music] relaxing. 1637 01:11:34,080 --> 01:11:37,040 Um yeah, call me um whenever you get 1638 01:11:37,040 --> 01:11:39,040 this. 1639 01:11:39,040 --> 01:11:43,880 Okay. I love you. Merry Christmas. 1640 01:12:08,560 --> 01:12:10,320 Hello, Sophie 1641 01:12:10,320 --> 01:12:12,800 >> George Wayne. 1642 01:12:12,800 --> 01:12:14,480 What are you doing here? 1643 01:12:14,480 --> 01:12:16,480 >> Well, I am on my way to an appointment. 1644 01:12:16,480 --> 01:12:19,199 I thought that I would just uh stop in 1645 01:12:19,199 --> 01:12:20,960 for a cup of coffee. 1646 01:12:20,960 --> 01:12:23,199 >> Well, you look very dapper. 1647 01:12:23,199 --> 01:12:25,360 >> Do you have a Christmas date, George? 1648 01:12:25,360 --> 01:12:28,880 >> Uh, in a manner of speaking. I've been 1649 01:12:28,880 --> 01:12:30,560 asked to be an extra in Sam's movie 1650 01:12:30,560 --> 01:12:32,080 today. 1651 01:12:32,080 --> 01:12:35,199 >> Oh. Oh. Well, I'm really happy for you. 1652 01:12:35,199 --> 01:12:37,440 It should be a lot of fun. 1653 01:12:37,440 --> 01:12:40,640 >> I uh don't have to be there for a little 1654 01:12:40,640 --> 01:12:44,320 bit. I'd uh love to catch up with you 1655 01:12:44,320 --> 01:12:46,400 before I go. 1656 01:12:46,400 --> 01:12:49,120 May I join you for a cup? 1657 01:12:49,120 --> 01:12:52,360 >> Of course. 1658 01:12:55,760 --> 01:12:57,760 I can tell that there's something on 1659 01:12:57,760 --> 01:13:00,080 your mind, Sophie. 1660 01:13:00,080 --> 01:13:03,480 What is it? 1661 01:13:06,239 --> 01:13:10,880 Oh, well, I guess I'm feeling a little 1662 01:13:10,880 --> 01:13:13,880 lost. 1663 01:13:14,640 --> 01:13:16,239 You know, ever since I moved back to 1664 01:13:16,239 --> 01:13:17,760 Waysbridge, I've never felt more at 1665 01:13:17,760 --> 01:13:20,480 home. And yet for some reason this 1666 01:13:20,480 --> 01:13:22,400 Christmas 1667 01:13:22,400 --> 01:13:26,080 everything feels so disconnected 1668 01:13:26,080 --> 01:13:28,560 and I don't know what happened and I 1669 01:13:28,560 --> 01:13:30,640 don't know what to do. 1670 01:13:30,640 --> 01:13:34,719 >> We always want to have answers. [music] 1671 01:13:34,719 --> 01:13:41,679 The true joy in life is not having them. 1672 01:13:41,679 --> 01:13:44,239 Now we know why we give gifts to each 1673 01:13:44,239 --> 01:13:46,400 other. 1674 01:13:46,400 --> 01:13:49,120 because of the gift that was given to 1675 01:13:49,120 --> 01:13:51,600 us. 1676 01:13:51,600 --> 01:13:53,746 But there's a reason that we wrap 1677 01:13:53,746 --> 01:13:57,760 [music] Christmas presents, isn't there? 1678 01:13:57,760 --> 01:14:00,640 And I wouldn't worry about your 1679 01:14:00,640 --> 01:14:03,440 Christmas present, Sophie, 1680 01:14:03,440 --> 01:14:05,280 because I have the feeling that it 1681 01:14:05,280 --> 01:14:08,000 brings a gift of 1682 01:14:08,000 --> 01:14:12,120 a beautiful future. 1683 01:14:14,051 --> 01:14:14,320 [music] 1684 01:14:14,320 --> 01:14:17,280 >> Thank you, George. 1685 01:14:17,280 --> 01:14:18,800 It's really nice to be around someone 1686 01:14:18,800 --> 01:14:20,560 who feels like family. 1687 01:14:20,560 --> 01:14:23,800 >> I'm honored. 1688 01:14:23,840 --> 01:14:25,920 I I uh 1689 01:14:25,920 --> 01:14:27,760 I should be going. 1690 01:14:27,760 --> 01:14:30,480 >> Oh, well, I'm headed there, too. [music] 1691 01:14:30,480 --> 01:14:33,440 Can I give you a lift? 1692 01:14:33,440 --> 01:14:38,360 >> What a lovely idea. 1693 01:14:40,800 --> 01:14:42,239 >> I didn't realize they were shooting 1694 01:14:42,239 --> 01:14:43,520 here. 1695 01:14:43,520 --> 01:14:47,920 your great uncle Henry's old farm. 1696 01:14:47,920 --> 01:14:51,679 >> Where is everyone? Are we too late? 1697 01:14:51,679 --> 01:14:56,679 >> God's timing is never too late. 1698 01:15:02,960 --> 01:15:06,480 >> Sam. Hi. I'm here now. Did we miss the 1699 01:15:06,480 --> 01:15:07,840 big finale? 1700 01:15:07,840 --> 01:15:10,239 >> You didn't miss anything. 1701 01:15:10,239 --> 01:15:12,719 Can you do me a favor? Go to the 1702 01:15:12,719 --> 01:15:14,320 treehouse. 1703 01:15:14,320 --> 01:15:17,559 >> The treehouse. 1704 01:15:25,600 --> 01:15:28,600 >> Hello. 1705 01:15:38,400 --> 01:15:40,159 Oh, this better be good. Sam Stack 1706 01:15:40,159 --> 01:15:43,040 House. 1707 01:15:51,520 --> 01:15:53,520 When Uncle Henry said, "One day you will 1708 01:15:53,520 --> 01:15:54,719 write [music] something perfect with 1709 01:15:54,719 --> 01:15:56,960 this typewriter," I thought it was my 1710 01:15:56,960 --> 01:16:00,960 script. But now I know it's 1711 01:16:00,960 --> 01:16:04,280 my vows. 1712 01:16:14,573 --> 01:16:16,593 >> [crying] 1713 01:16:20,880 --> 01:16:22,960 >> There you [music] are. We need to get 1714 01:16:22,960 --> 01:16:27,017 you into hair and makeup ASAP. came upon 1715 01:16:27,017 --> 01:16:28,400 [music and singing] 1716 01:16:28,400 --> 01:16:32,912 a mid night clear. That glorious 1717 01:16:32,912 --> 01:16:34,320 [singing and music] 1718 01:16:34,320 --> 01:16:36,159 song 1719 01:16:36,159 --> 01:16:39,159 unfold 1720 01:16:39,280 --> 01:16:42,793 from angels [music and singing] 1721 01:16:43,360 --> 01:16:47,360 near the earth. [music] 1722 01:16:47,360 --> 01:16:49,440 >> There she is. 1723 01:16:49,440 --> 01:16:51,440 >> There's our Sophie. 1724 01:16:51,440 --> 01:16:53,600 >> Did you know about this? Of course I 1725 01:16:53,600 --> 01:16:56,320 did. 1726 01:17:00,640 --> 01:17:04,560 By the way, I didn't cancel your trip. 1727 01:17:04,560 --> 01:17:07,600 >> What? You're still going? 1728 01:17:07,600 --> 01:17:08,800 It was always meant to be your 1729 01:17:08,800 --> 01:17:11,440 honeymoon. 1730 01:17:12,868 --> 01:17:14,888 >> [music] 1731 01:17:16,960 --> 01:17:20,000 >> The angels 1732 01:17:20,000 --> 01:17:23,000 sing. 1733 01:17:23,348 --> 01:17:25,368 [music] 1734 01:17:30,553 --> 01:17:31,920 [music] 1735 01:17:31,920 --> 01:17:35,800 May I have the honor? 1736 01:17:37,103 --> 01:17:39,123 [music] 1737 01:17:40,960 --> 01:17:46,400 >> Skies they come with [singing and music] 1738 01:17:46,400 --> 01:17:50,203 wings unfold. 1739 01:17:50,203 --> 01:17:51,440 [music] 1740 01:17:51,440 --> 01:17:55,440 And [singing] still their heavenly 1741 01:17:55,440 --> 01:17:57,040 music 1742 01:17:57,040 --> 01:17:58,560 flows 1743 01:17:58,560 --> 01:18:02,640 for all the [music] weery [singing] 1744 01:18:02,640 --> 01:18:05,269 world. 1745 01:18:05,269 --> 01:18:05,920 [music] 1746 01:18:05,920 --> 01:18:07,520 Above 1747 01:18:07,520 --> 01:18:11,440 it sad and lonely 1748 01:18:11,440 --> 01:18:13,040 place 1749 01:18:13,040 --> 01:18:16,960 they [singing] bend on [music] hovering 1750 01:18:16,960 --> 01:18:19,679 wings. 1751 01:18:19,679 --> 01:18:20,400 [music] 1752 01:18:20,400 --> 01:18:25,920 And never [singing] all its babble 1753 01:18:25,920 --> 01:18:29,679 sounds. The [music and singing] blessed 1754 01:18:29,679 --> 01:18:31,360 angels 1755 01:18:31,360 --> 01:18:33,434 sing. 1756 01:18:33,434 --> 01:18:34,480 [music] 1757 01:18:34,480 --> 01:18:36,960 The blessed 1758 01:18:36,960 --> 01:18:38,640 angels 1759 01:18:38,640 --> 01:18:41,760 sing. Hear them sing. [music] 1760 01:18:41,760 --> 01:18:44,159 The blessed [singing] 1761 01:18:44,159 --> 01:18:47,159 angels 1762 01:18:49,360 --> 01:18:51,829 sing. [music] 1763 01:18:57,014 --> 01:18:59,034 [music] 1764 01:19:18,800 --> 01:19:23,600 Did you plan all of this by yourself? 1765 01:19:23,600 --> 01:19:25,840 >> I hope you don't mind. 1766 01:19:25,840 --> 01:19:27,760 Anyway, it wasn't totally by myself. I 1767 01:19:27,760 --> 01:19:31,880 definitely got a little bit of help. 1768 01:19:32,640 --> 01:19:34,560 Even from you. 1769 01:19:34,560 --> 01:19:38,239 >> How long have you been planning this? 1770 01:19:38,239 --> 01:19:41,718 >> Oh, my life. 1771 01:19:46,140 --> 01:19:48,160 [cheering] 1772 01:19:48,800 --> 01:19:50,480 >> Wait, wait, wait, wait. We got some 1773 01:19:50,480 --> 01:19:52,690 things to do before that part. 1774 01:19:52,690 --> 01:19:54,710 [laughter] 1775 01:19:58,159 --> 01:20:01,159 >> Rings. 1776 01:20:01,440 --> 01:20:05,559 Good boy. Good boy. 1777 01:20:20,159 --> 01:20:22,560 Sophie Marlo, 1778 01:20:22,560 --> 01:20:25,199 when we [music] were kids and I was 1779 01:20:25,199 --> 01:20:28,000 telling you stories about princesses and 1780 01:20:28,000 --> 01:20:30,960 dragons, you used to say to me that you 1781 01:20:30,960 --> 01:20:33,840 love my crazy imagination, 1782 01:20:33,840 --> 01:20:35,280 even though most of the time you'd fall 1783 01:20:35,280 --> 01:20:39,250 asleep during my stories. [laughter] 1784 01:20:40,960 --> 01:20:44,000 And [music] in my life as a writer, I've 1785 01:20:44,000 --> 01:20:46,800 had to imagine some some pretty 1786 01:20:46,800 --> 01:20:50,400 unbelievable things. But 1787 01:20:50,400 --> 01:20:52,239 never 1788 01:20:52,239 --> 01:20:55,760 in my wildest [music] imagination 1789 01:20:55,760 --> 01:20:57,679 have believed that I would get a second 1790 01:20:57,679 --> 01:21:00,000 chance to write a misconnection and be 1791 01:21:00,000 --> 01:21:06,880 lucky enough to ask you to marry me. 1792 01:21:06,880 --> 01:21:08,800 And now [music] I can't imagine my life 1793 01:21:08,800 --> 01:21:11,920 without you. 1794 01:21:12,640 --> 01:21:14,080 And it would [music] make me the 1795 01:21:14,080 --> 01:21:16,320 happiest man in the entire world if I 1796 01:21:16,320 --> 01:21:17,600 could kiss you good night every 1797 01:21:17,600 --> 01:21:19,440 Christmas Eve and wake up next to you 1798 01:21:19,440 --> 01:21:23,159 every Christmas morning. 1799 01:21:23,280 --> 01:21:24,080 >> Hey, 1800 01:21:24,080 --> 01:21:28,376 >> what? Kidding. [laughter] 1801 01:21:38,801 --> 01:21:40,821 >> [music] 1802 01:21:46,800 --> 01:21:50,040 >> My vows. 1803 01:21:52,639 --> 01:21:56,120 I got you. 1804 01:22:16,159 --> 01:22:18,880 Sam Stack House. 1805 01:22:18,880 --> 01:22:21,600 Ever since we reconnected after so many 1806 01:22:21,600 --> 01:22:24,800 years, I remember telling you 1807 01:22:24,800 --> 01:22:26,880 that I was waiting for the day God would 1808 01:22:26,880 --> 01:22:28,400 bring me [music] the right person to 1809 01:22:28,400 --> 01:22:30,639 love. And little did I know that he 1810 01:22:30,639 --> 01:22:32,800 would lead me back to where you once 1811 01:22:32,800 --> 01:22:36,239 spun your beautiful stories. 1812 01:22:36,239 --> 01:22:38,480 Our treehouse, 1813 01:22:38,480 --> 01:22:41,682 that little hideway was the beginning 1814 01:22:41,682 --> 01:22:44,159 [music] of our adventure. 1815 01:22:44,159 --> 01:22:47,360 And now here we are, 1816 01:22:47,360 --> 01:22:51,199 right where we're meant to be. 1817 01:22:51,199 --> 01:22:53,600 I'm so grateful for every game of hide 1818 01:22:53,600 --> 01:22:57,600 and seek and every twist and turn we 1819 01:22:57,600 --> 01:23:02,320 both had that brought us here. 1820 01:23:02,320 --> 01:23:05,280 You've shown me what true love is. And I 1821 01:23:05,280 --> 01:23:08,080 promise to cherish you every day 1822 01:23:08,080 --> 01:23:10,639 and every Christmas morning 1823 01:23:10,639 --> 01:23:14,800 and every ordinary moment in between. 1824 01:23:14,800 --> 01:23:18,960 You are my greatest adventure, 1825 01:23:18,960 --> 01:23:24,120 my home and my heart. 1826 01:23:31,462 --> 01:23:31,520 [music] 1827 01:23:31,520 --> 01:23:35,000 >> Tag, you're in. 1828 01:23:38,239 --> 01:23:41,600 I love you, Sammy. 1829 01:23:41,600 --> 01:23:45,320 >> I love you, Sophie. 1830 01:23:52,080 --> 01:23:54,800 All I want for Christmas. 1831 01:23:54,800 --> 01:23:57,840 Wish you were under my tree. [music] 1832 01:23:57,840 --> 01:24:01,600 You're at the top of my wish list. 1833 01:24:01,600 --> 01:24:04,880 So baby, please come home [music] to me 1834 01:24:04,880 --> 01:24:08,159 for Christmas. I wish you were here next 1835 01:24:08,159 --> 01:24:11,473 to me. [music] 1836 01:24:14,320 --> 01:24:17,440 really [music] want 124796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.