Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,825 --> 00:00:11,844
[music]
2
00:00:17,030 --> 00:00:19,050
[music]
3
00:00:22,800 --> 00:00:26,760
I love you, Sammy.
4
00:00:26,855 --> 00:00:28,875
[music]
5
00:00:31,440 --> 00:00:33,460
>> [music]
6
00:00:34,719 --> 00:00:47,760
>> 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1. Ready or not, here
7
00:00:47,760 --> 00:00:51,000
I come.
8
00:01:06,155 --> 00:01:08,175
>> [music]
9
00:01:10,560 --> 00:01:13,119
>> You're supposed to hide, silly. Doesn't
10
00:01:13,119 --> 00:01:14,640
the name of the game give it away?
11
00:01:14,640 --> 00:01:18,320
>> Well, the name's also reindeer tag, so
12
00:01:18,320 --> 00:01:19,920
you're it.
13
00:01:19,920 --> 00:01:21,920
>> Oh. Oh, hold on, hold on, hold on, hold
14
00:01:21,920 --> 00:01:23,439
on. Oh, what is it?
15
00:01:23,439 --> 00:01:27,040
>> Uh, I I lost a contact lens.
16
00:01:27,040 --> 00:01:28,880
>> Oh, no.
17
00:01:28,880 --> 00:01:31,119
Wait, you wear contacts?
18
00:01:31,119 --> 00:01:33,520
>> Don't tell anyone.
19
00:01:33,520 --> 00:01:39,640
Oh, found it. It's right
20
00:01:39,920 --> 00:01:42,000
>> here.
21
00:01:42,000 --> 00:01:45,479
Sophie Marlo,
22
00:01:45,680 --> 00:01:48,880
will you marry me?
23
00:01:48,880 --> 00:01:53,360
>> Yes. [laughter] Yes.
24
00:01:54,479 --> 00:01:57,960
She said yes.
25
00:02:05,920 --> 00:02:08,479
>> I'm sorry, [music] Sophie. I have some
26
00:02:08,479 --> 00:02:11,120
bad news. Your great uncle Henry passed
27
00:02:11,120 --> 00:02:14,800
away. It was quite peaceful. He went in
28
00:02:14,800 --> 00:02:16,640
his sleep.
29
00:02:16,640 --> 00:02:18,800
I spent every Christmas with great uncle
30
00:02:18,800 --> 00:02:20,319
Henry
31
00:02:20,319 --> 00:02:24,000
until I was 14.
32
00:02:24,000 --> 00:02:26,080
>> And cut.
33
00:02:26,080 --> 00:02:31,200
>> Jenny, that was exquisite. I truly felt
34
00:02:31,200 --> 00:02:33,200
the emotion on that last take.
35
00:02:33,200 --> 00:02:35,040
>> Um, do you mind referring to me as
36
00:02:35,040 --> 00:02:37,120
Sophie just while we're on set? I want
37
00:02:37,120 --> 00:02:38,319
to stay in character as much as
38
00:02:38,319 --> 00:02:38,959
possible.
39
00:02:38,959 --> 00:02:41,519
>> No problem, Sophie. All right, let's do
40
00:02:41,519 --> 00:02:43,360
another take where we have more
41
00:02:43,360 --> 00:02:47,040
waterworks. Back to ones, people.
42
00:02:47,040 --> 00:02:49,280
>> Okay.
43
00:02:49,280 --> 00:02:51,599
>> Isn't this incredible, man?
44
00:02:51,599 --> 00:02:53,519
>> Your script, my direction. This is going
45
00:02:53,519 --> 00:02:54,480
to be our biggest hit yet.
46
00:02:54,480 --> 00:02:55,840
>> Yeah. Well, I hope so. After all the
47
00:02:55,840 --> 00:02:57,120
work that we put into this.
48
00:02:57,120 --> 00:02:59,040
>> And Jenny is the perfect Sophie. Am I
49
00:02:59,040 --> 00:02:59,519
right?
50
00:02:59,519 --> 00:03:02,800
>> Yeah, she's she's great. But I mean,
51
00:03:02,800 --> 00:03:05,120
there's only one perfect Sophie.
52
00:03:05,120 --> 00:03:07,519
>> Don't do it, Sophie. Don't look.
53
00:03:07,519 --> 00:03:09,680
>> No, I am definitely not going to look.
54
00:03:09,680 --> 00:03:11,519
We haven't even picked a venue or
55
00:03:11,519 --> 00:03:14,000
settled on a date. No, you are not the
56
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
kind of girl who stops every time you
57
00:03:16,000 --> 00:03:21,400
pass by. Oh, who am I kidding?
58
00:03:22,560 --> 00:03:26,519
>> Oh, good. She's [music] still there.
59
00:03:41,280 --> 00:03:44,080
Thank you.
60
00:03:52,879 --> 00:03:56,120
We're rolling.
61
00:03:56,720 --> 00:03:59,760
>> It was quite peaceful. He went in his
62
00:03:59,760 --> 00:04:00,879
sleep.
63
00:04:00,879 --> 00:04:02,959
>> I spent every Christmas with great uncle
64
00:04:02,959 --> 00:04:05,120
Henry
65
00:04:05,120 --> 00:04:08,920
until I was 14.
66
00:04:10,480 --> 00:04:14,959
and cut. Beautiful. That's lunch,
67
00:04:14,959 --> 00:04:15,760
everyone.
68
00:04:15,760 --> 00:04:16,478
>> That's great.
69
00:04:16,478 --> 00:04:18,639
>> Hey, Sophie. How are you?
70
00:04:18,639 --> 00:04:20,238
>> Great.
71
00:04:20,238 --> 00:04:22,400
>> There you go. Hi.
72
00:04:22,400 --> 00:04:23,600
>> Is it for me?
73
00:04:23,600 --> 00:04:25,280
>> For the baby.
74
00:04:25,280 --> 00:04:27,199
>> Wow. Is it a jolly jumper?
75
00:04:27,199 --> 00:04:29,040
>> Well, you'll have to wait until the baby
76
00:04:29,040 --> 00:04:31,199
shower. The due date's coming up pretty
77
00:04:31,199 --> 00:04:31,759
fast.
78
00:04:31,759 --> 00:04:34,400
>> Yeah. 3 weeks. Just enough time to wrap
79
00:04:34,400 --> 00:04:36,160
this bad boy and get home. Timed it all
80
00:04:36,160 --> 00:04:38,320
perfectly. M I think your wife is the
81
00:04:38,320 --> 00:04:39,688
one that gets credit for the timing.
82
00:04:39,688 --> 00:04:40,240
[laughter]
83
00:04:40,240 --> 00:04:41,600
How is Becky, by the way?
84
00:04:41,600 --> 00:04:44,240
>> Oh, she's a superstar. Third trimester,
85
00:04:44,240 --> 00:04:46,800
ready to rock. We can't settle on a
86
00:04:46,800 --> 00:04:48,800
name, though. Hey, what do you think? A
87
00:04:48,800 --> 00:04:51,800
quintessential
88
00:04:52,000 --> 00:04:54,080
>> for the the baby's name?
89
00:04:54,080 --> 00:04:56,320
>> Yeah. I wanted something powerful. You
90
00:04:56,320 --> 00:04:58,639
know, we call her Quinn for short.
91
00:04:58,639 --> 00:05:00,639
>> Yeah. Or Tessy.
92
00:05:00,639 --> 00:05:01,440
>> Tessy.
93
00:05:01,440 --> 00:05:03,919
>> Yeah. Well, with a name like that
94
00:05:03,919 --> 00:05:06,000
certainly makes a statement. That's what
95
00:05:06,000 --> 00:05:08,960
I said. And speaking of Becky, this is
96
00:05:08,960 --> 00:05:11,120
her. Got to take this.
97
00:05:11,120 --> 00:05:14,080
>> Hey, sweetheart. How's it all going?
98
00:05:14,080 --> 00:05:17,840
>> I mean, like every day living the dream.
99
00:05:17,840 --> 00:05:20,479
So, what do you think of the set?
100
00:05:20,479 --> 00:05:22,800
>> I mean, it's surreal.
101
00:05:22,800 --> 00:05:24,720
It's like I'm back at my old job.
102
00:05:24,720 --> 00:05:26,960
>> Art imitating life.
103
00:05:26,960 --> 00:05:30,160
>> Well, not exactly. The characters Sophie
104
00:05:30,160 --> 00:05:31,520
and Sam are getting married before the
105
00:05:31,520 --> 00:05:34,080
real ones. [sighs]
106
00:05:34,080 --> 00:05:36,560
busted. I'm sorry.
107
00:05:36,560 --> 00:05:39,440
>> No, no, I'm just teasing you. This time,
108
00:05:39,440 --> 00:05:41,680
life will imitate art. It's totally
109
00:05:41,680 --> 00:05:42,160
fine.
110
00:05:42,160 --> 00:05:44,240
>> It's not fine. I just with the rewrites
111
00:05:44,240 --> 00:05:46,160
and everything, I've been pretty
112
00:05:46,160 --> 00:05:47,600
consumed with this film.
113
00:05:47,600 --> 00:05:50,160
>> Well, it'll all be worth it. Remember
114
00:05:50,160 --> 00:05:53,120
that great Uncle Henry said one day you
115
00:05:53,120 --> 00:05:54,240
are going to write something perfect
116
00:05:54,240 --> 00:05:57,199
with that typewriter he gave you.
117
00:05:57,199 --> 00:05:59,440
>> There he is. Okay,
118
00:05:59,440 --> 00:06:01,280
>> Mr. Sackos.
119
00:06:01,280 --> 00:06:03,199
Luke, I told you you got to call me Sam.
120
00:06:03,199 --> 00:06:04,800
>> Sorry, Mr. Stack House.
121
00:06:04,800 --> 00:06:06,479
>> By the way, that's a great choice for
122
00:06:06,479 --> 00:06:08,720
ugly Christmas sweater day. I love it.
123
00:06:08,720 --> 00:06:12,000
>> That was today.
124
00:06:12,000 --> 00:06:14,800
Totally forgot.
125
00:06:14,800 --> 00:06:16,319
Mr. Roberts was wondering if you have a
126
00:06:16,319 --> 00:06:17,120
moment to speak with him.
127
00:06:17,120 --> 00:06:18,560
>> I always have time to speak with Evan.
128
00:06:18,560 --> 00:06:19,919
Yeah, absolutely.
129
00:06:19,919 --> 00:06:23,080
>> Thank you.
130
00:06:23,360 --> 00:06:25,360
>> Sam, is your number one goal to make my
131
00:06:25,360 --> 00:06:27,360
life miserable?
132
00:06:27,360 --> 00:06:29,759
Uh, it's not my number one goal, but
133
00:06:29,759 --> 00:06:31,520
it's probably in the top 10.
134
00:06:31,520 --> 00:06:33,039
>> Can you explain to me again why you
135
00:06:33,039 --> 00:06:34,400
insisted on naming one of the characters
136
00:06:34,400 --> 00:06:36,639
in your script Richard Gear? A dog
137
00:06:36,639 --> 00:06:38,400
character, no less.
138
00:06:38,400 --> 00:06:39,919
>> Well, because I named him after my real
139
00:06:39,919 --> 00:06:42,960
life dog, who's um, his name is Richard
140
00:06:42,960 --> 00:06:44,560
Gear. So,
141
00:06:44,560 --> 00:06:48,319
>> why is he an American dog?
142
00:06:48,319 --> 00:06:49,919
We had Connor Wood signed on to play
143
00:06:49,919 --> 00:06:52,319
Sam, a real upand cominging star. But
144
00:06:52,319 --> 00:06:53,600
Connor only agreed to play the part
145
00:06:53,600 --> 00:06:54,639
because he thought he'd be working with
146
00:06:54,639 --> 00:06:56,479
a human Richard Gear. When he found out
147
00:06:56,479 --> 00:06:58,319
that his co-star would instead be a dog,
148
00:06:58,319 --> 00:07:00,800
he dropped out. You put Chris in a real
149
00:07:00,800 --> 00:07:03,280
pickle here. I just spent the last 24
150
00:07:03,280 --> 00:07:04,560
hours trying to find a replacement,
151
00:07:04,560 --> 00:07:07,599
which I did. You're welcome. Who's this?
152
00:07:07,599 --> 00:07:09,039
>> Oh. Oh, this this is the real life
153
00:07:09,039 --> 00:07:10,160
Sophie. This is who I based the
154
00:07:10,160 --> 00:07:11,039
character off.
155
00:07:11,039 --> 00:07:12,240
>> Hi.
156
00:07:12,240 --> 00:07:13,680
>> Well, I'm happy to see that you're not a
157
00:07:13,680 --> 00:07:15,120
dog.
158
00:07:15,120 --> 00:07:17,120
>> Oh, stop. I'm blushing.
159
00:07:17,120 --> 00:07:19,280
>> Your new male lead arrives today. I
160
00:07:19,280 --> 00:07:20,319
don't want to hear about any more
161
00:07:20,319 --> 00:07:22,400
problems.
162
00:07:22,400 --> 00:07:26,120
Keep up the good work.
163
00:07:28,960 --> 00:07:30,080
>> That was
164
00:07:30,080 --> 00:07:33,120
>> Well, that was the producer, aka the guy
165
00:07:33,120 --> 00:07:35,039
who cuts all the checks.
166
00:07:35,039 --> 00:07:36,560
>> And he's not here.
167
00:07:36,560 --> 00:07:38,400
>> No, no, no. He just He just works
168
00:07:38,400 --> 00:07:40,479
remotely.
169
00:07:40,479 --> 00:07:42,880
>> Film people are strange.
170
00:07:42,880 --> 00:07:45,599
Present company included.
171
00:07:45,599 --> 00:07:49,319
>> Let's get some food.
172
00:07:53,759 --> 00:07:56,560
Hey you two. Hey Aaron. How's today
173
00:07:56,560 --> 00:07:57,199
going?
174
00:07:57,199 --> 00:07:59,440
>> Busy as every day. You know, when they
175
00:07:59,440 --> 00:08:01,199
hired me to do all the coffee and snacks
176
00:08:01,199 --> 00:08:03,199
for this movie, I did not realize how
177
00:08:03,199 --> 00:08:05,280
much work it was going to be. [laughter]
178
00:08:05,280 --> 00:08:07,039
>> It takes a lot of caffeine to keep a
179
00:08:07,039 --> 00:08:09,199
film crew going.
180
00:08:09,199 --> 00:08:10,560
>> I'm having a lot of fun, though.
181
00:08:10,560 --> 00:08:11,840
>> Well, don't worry. I'm holding down the
182
00:08:11,840 --> 00:08:13,120
fort at the office.
183
00:08:13,120 --> 00:08:14,879
>> You're the best partner I could ever ask
184
00:08:14,879 --> 00:08:15,680
for.
185
00:08:15,680 --> 00:08:17,759
>> Hey, Sam. You got a sec?
186
00:08:17,759 --> 00:08:21,080
>> Yeah, sure. Be right back.
187
00:08:21,080 --> 00:08:21,759
[clears throat]
188
00:08:21,759 --> 00:08:23,840
>> So, how are the temporary digs at the
189
00:08:23,840 --> 00:08:24,560
hotel?
190
00:08:24,560 --> 00:08:26,720
>> Oh, really nice. But it is kind of odd
191
00:08:26,720 --> 00:08:28,160
to be staying at a hotel in the same
192
00:08:28,160 --> 00:08:29,120
town I live in.
193
00:08:29,120 --> 00:08:30,720
>> Yeah, that's what film productions do
194
00:08:30,720 --> 00:08:32,479
when they use your home as a filming
195
00:08:32,479 --> 00:08:34,719
location. As long as they're footing the
196
00:08:34,719 --> 00:08:36,640
bill, and if they're picking up the room
197
00:08:36,640 --> 00:08:38,110
service time, I'm coming over.
198
00:08:38,110 --> 00:08:39,360
[laughter]
199
00:08:39,360 --> 00:08:40,799
>> Hey, are they going to shoot the big
200
00:08:40,799 --> 00:08:43,919
finale wedding scene this week?
201
00:08:43,919 --> 00:08:46,080
>> Sam doesn't think so. Speaking of
202
00:08:46,080 --> 00:08:48,480
weddings, any progress on your nuptual
203
00:08:48,480 --> 00:08:49,519
front?
204
00:08:49,519 --> 00:08:52,560
>> Not yet. Between how busy Sam has been
205
00:08:52,560 --> 00:08:54,399
with the movie and me getting on my feet
206
00:08:54,399 --> 00:08:57,120
at barista barristers, there just hasn't
207
00:08:57,120 --> 00:08:58,720
been a lot of time to figure out what we
208
00:08:58,720 --> 00:09:00,640
want to do.
209
00:09:00,640 --> 00:09:02,480
Can't believe it's been almost a year.
210
00:09:02,480 --> 00:09:03,760
>> There's going to be plenty of time to
211
00:09:03,760 --> 00:09:05,519
plan the perfect wedding.
212
00:09:05,519 --> 00:09:07,600
>> I know.
213
00:09:07,600 --> 00:09:09,680
It's just that
214
00:09:09,680 --> 00:09:11,760
feel like Sam and I are a little
215
00:09:11,760 --> 00:09:13,360
disconnected at the moment.
216
00:09:13,360 --> 00:09:14,880
>> Maybe you should get away together. Just
217
00:09:14,880 --> 00:09:18,279
the two of you.
218
00:09:21,519 --> 00:09:25,320
>> How's the lead actress?
219
00:09:26,399 --> 00:09:28,640
>> She's sweet,
220
00:09:28,640 --> 00:09:31,760
but very serious about her craft. She
221
00:09:31,760 --> 00:09:33,519
hasn't stopped staring at me since I got
222
00:09:33,519 --> 00:09:34,800
here.
223
00:09:34,800 --> 00:09:37,200
>> Yeah, she's a method actress.
224
00:09:37,200 --> 00:09:38,480
>> A method actress?
225
00:09:38,480 --> 00:09:40,240
>> Yeah. It's like this style of acting
226
00:09:40,240 --> 00:09:42,399
where the person convinces themselves
227
00:09:42,399 --> 00:09:44,000
that they're actually the character that
228
00:09:44,000 --> 00:09:45,200
they're playing.
229
00:09:45,200 --> 00:09:48,800
>> Huh? Why don't they just act?
230
00:09:48,800 --> 00:09:52,599
>> Film people are strange.
231
00:09:52,880 --> 00:09:53,760
>> Hi.
232
00:09:53,760 --> 00:09:55,680
>> Hi. You must be Sophie.
233
00:09:55,680 --> 00:09:58,480
>> I am. So am I. [laughter]
234
00:09:58,480 --> 00:10:00,480
>> Well, I'm playing you anyway.
235
00:10:00,480 --> 00:10:01,760
>> It's nice to meet you.
236
00:10:01,760 --> 00:10:04,880
>> It's nice to meet you.
237
00:10:04,880 --> 00:10:07,519
>> Can you just say that one more time?
238
00:10:07,519 --> 00:10:09,120
It's nice to meet you.
239
00:10:09,120 --> 00:10:11,839
>> It's nice to meet you.
240
00:10:11,839 --> 00:10:14,240
>> Sorry, I'm studying you so I can portray
241
00:10:14,240 --> 00:10:15,519
you accurately.
242
00:10:15,519 --> 00:10:17,600
>> Oh,
243
00:10:17,600 --> 00:10:20,160
I I just want to say I think this story
244
00:10:20,160 --> 00:10:22,240
is so inspiring.
245
00:10:22,240 --> 00:10:24,000
When I read the script, I told my agent
246
00:10:24,000 --> 00:10:27,040
I just had to play you. I recently went
247
00:10:27,040 --> 00:10:29,760
through a really bad breakup and someone
248
00:10:29,760 --> 00:10:33,040
like you gives me hope that real love
249
00:10:33,040 --> 00:10:36,399
can still exist.
250
00:10:36,399 --> 00:10:38,640
I'm honored.
251
00:10:38,640 --> 00:10:41,920
Do you think we could hang out sometime?
252
00:10:41,920 --> 00:10:43,920
Any insight to who Sophie Marlo is deep
253
00:10:43,920 --> 00:10:45,839
down would be really helpful to my
254
00:10:45,839 --> 00:10:46,720
performance.
255
00:10:46,720 --> 00:10:48,320
>> Oh, yes, sure.
256
00:10:48,320 --> 00:10:50,422
>> Yeah, sure.
257
00:10:50,422 --> 00:10:52,442
[laughter]
258
00:10:56,240 --> 00:10:57,200
>> Hey,
259
00:10:57,200 --> 00:10:59,600
>> what is he doing here?
260
00:10:59,600 --> 00:11:03,560
I'm so glad you came.
261
00:11:07,440 --> 00:11:09,279
>> What are you doing here?
262
00:11:09,279 --> 00:11:11,920
>> Me? What are you doing here?
263
00:11:11,920 --> 00:11:13,347
>> I thought we agreed not to see each
264
00:11:13,347 --> 00:11:14,640
[music] other anymore.
265
00:11:14,640 --> 00:11:17,120
>> Yeah, we did still do.
266
00:11:17,120 --> 00:11:18,640
>> Then why am I seeing you?
267
00:11:18,640 --> 00:11:21,600
>> I could ask you the same thing.
268
00:11:21,600 --> 00:11:23,200
>> I think there's been a little
269
00:11:23,200 --> 00:11:26,240
misunderstanding here. Uh Jenny Tom is
270
00:11:26,240 --> 00:11:28,240
playing Sam and Tom Jenny's playing
271
00:11:28,240 --> 00:11:29,920
Sophie. I thought Connor Wood was
272
00:11:29,920 --> 00:11:30,640
playing Sam.
273
00:11:30,640 --> 00:11:32,880
>> Yeah, he was. But he dropped out because
274
00:11:32,880 --> 00:11:34,399
somebody insisted on putting his dog in
275
00:11:34,399 --> 00:11:34,880
the movie.
276
00:11:34,880 --> 00:11:36,720
>> Tom filled in for Connor for us last
277
00:11:36,720 --> 00:11:39,600
minute. You expect her and I to play two
278
00:11:39,600 --> 00:11:40,880
people falling in love?
279
00:11:40,880 --> 00:11:42,560
>> Yeah, I am not making that mistake
280
00:11:42,560 --> 00:11:43,360
again.
281
00:11:43,360 --> 00:11:44,959
>> Neither am I.
282
00:11:44,959 --> 00:11:46,640
>> How do you two know each other?
283
00:11:46,640 --> 00:11:47,600
>> She's my ex-girl
284
00:11:47,600 --> 00:11:50,600
>> boyfriend.
285
00:11:52,399 --> 00:11:54,720
>> I'm guessing it wasn't an amicable
286
00:11:54,720 --> 00:11:55,760
breakup.
287
00:11:55,760 --> 00:11:59,000
>> Not exactly.
288
00:12:04,399 --> 00:12:09,200
Uh well uh that's a wrap for today
289
00:12:09,200 --> 00:12:14,263
folks. So uh have a great weekend.
290
00:12:14,263 --> 00:12:16,283
[music]
291
00:12:33,920 --> 00:12:36,240
Hey, any [snorts] updates on the movie
292
00:12:36,240 --> 00:12:37,760
drama?
293
00:12:37,760 --> 00:12:40,720
Oh, um, Sam and Chris are going to talk
294
00:12:40,720 --> 00:12:42,560
to Jenny and Tom and see if they'll put
295
00:12:42,560 --> 00:12:45,040
their differences aside until the end of
296
00:12:45,040 --> 00:12:46,160
the movie.
297
00:12:46,160 --> 00:12:48,320
>> I hope so. Everyone in Wsbridge is so
298
00:12:48,320 --> 00:12:50,160
excited about a movie being shot here,
299
00:12:50,160 --> 00:12:52,720
especially Christmas. Be such a shame if
300
00:12:52,720 --> 00:12:54,240
it all fell apart.
301
00:12:54,240 --> 00:12:56,399
Yeah.
302
00:12:56,399 --> 00:12:58,880
>> Hey, you okay?
303
00:12:58,880 --> 00:13:01,120
>> Yeah.
304
00:13:01,120 --> 00:13:02,720
I was just thinking about what you said
305
00:13:02,720 --> 00:13:05,519
yesterday about Sam and me getting away
306
00:13:05,519 --> 00:13:07,600
after the movie ends, Christmas holiday,
307
00:13:07,600 --> 00:13:08,480
just the two of us.
308
00:13:08,480 --> 00:13:10,399
>> It's a perfect idea.
309
00:13:10,399 --> 00:13:12,560
>> Yeah. Yeah. Well, I'm meeting Sam for
310
00:13:12,560 --> 00:13:15,519
lunch. Maybe I'll run the idea by him.
311
00:13:15,519 --> 00:13:19,440
>> Or or or you don't tell him. You make it
312
00:13:19,440 --> 00:13:20,880
a surprise.
313
00:13:20,880 --> 00:13:24,240
>> Really? Absolutely. Surprising your
314
00:13:24,240 --> 00:13:26,959
fiance with a dream holiday at Christmas
315
00:13:26,959 --> 00:13:29,200
to plan your wedding, no less.
316
00:13:29,200 --> 00:13:30,160
>> I don't know.
317
00:13:30,160 --> 00:13:31,839
>> Plus, if you and Sam need time to
318
00:13:31,839 --> 00:13:33,760
reconnect, that is the perfect way to do
319
00:13:33,760 --> 00:13:37,040
it. I'll help you book it. You know, my
320
00:13:37,040 --> 00:13:38,560
sister is a travel agent. She can get
321
00:13:38,560 --> 00:13:41,680
you a good deal. You can go to Aruba,
322
00:13:41,680 --> 00:13:43,680
Jamaica,
323
00:13:43,680 --> 00:13:45,360
Bermuda,
324
00:13:45,360 --> 00:13:48,000
Bahamas. Okay. Are those suggestions or
325
00:13:48,000 --> 00:13:49,600
are you just quoting that Beach Boy
326
00:13:49,600 --> 00:13:53,600
song? Martineique. That mozzaratique.
327
00:13:53,600 --> 00:13:55,200
Oh, that song's going to be stuck in my
328
00:13:55,200 --> 00:13:56,160
head all day.
329
00:13:56,160 --> 00:13:58,240
>> You're welcome. But what about your
330
00:13:58,240 --> 00:13:59,839
family, though? Don't they want to see
331
00:13:59,839 --> 00:14:01,120
you at Christmas?
332
00:14:01,120 --> 00:14:02,720
>> Yeah,
333
00:14:02,720 --> 00:14:04,959
but they'll understand. I'll call them
334
00:14:04,959 --> 00:14:08,439
tonight and explain.
335
00:14:11,360 --> 00:14:13,440
>> Evan and the studio are insistent that
336
00:14:13,440 --> 00:14:15,519
Jenny and Tom are leads the movie, but I
337
00:14:15,519 --> 00:14:16,560
don't even know if they can work
338
00:14:16,560 --> 00:14:19,839
together. Was it that bad of a breakup?
339
00:14:19,839 --> 00:14:21,360
>> Apparently.
340
00:14:21,360 --> 00:14:22,800
I mean, I don't think they hate each
341
00:14:22,800 --> 00:14:25,519
other, per se, but given the history, I
342
00:14:25,519 --> 00:14:26,639
think it's going to be tough for them to
343
00:14:26,639 --> 00:14:28,320
act like they're in love in the movie.
344
00:14:28,320 --> 00:14:29,920
>> Yeah, well, I guess for a romantic
345
00:14:29,920 --> 00:14:31,760
comedy to succeed, they need the
346
00:14:31,760 --> 00:14:33,920
romantic part to be believable.
347
00:14:33,920 --> 00:14:36,320
>> Oh, this one's to your grandmother.
348
00:14:36,320 --> 00:14:38,079
Maybe I shouldn't sign it. She doesn't
349
00:14:38,079 --> 00:14:39,440
like me very much. She keeps giving me a
350
00:14:39,440 --> 00:14:40,639
hard time because we haven't tied the
351
00:14:40,639 --> 00:14:41,600
knot yet.
352
00:14:41,600 --> 00:14:43,920
>> Well, someone should.
353
00:14:43,920 --> 00:14:46,720
I'm kidding. Plus, she keeps calling me
354
00:14:46,720 --> 00:14:49,120
Stan.
355
00:14:49,120 --> 00:14:52,000
>> Between this and all my rewrites, I'm
356
00:14:52,000 --> 00:14:53,760
going to get carpal tunnel.
357
00:14:53,760 --> 00:14:55,279
>> We have to get these in the mail today
358
00:14:55,279 --> 00:14:56,560
so everyone can get them before
359
00:14:56,560 --> 00:14:57,839
Christmas.
360
00:14:57,839 --> 00:14:59,600
>> That's true.
361
00:14:59,600 --> 00:15:01,040
>> And this is good practice for our
362
00:15:01,040 --> 00:15:02,399
wedding invitations.
363
00:15:02,399 --> 00:15:06,199
>> That reminds me.
364
00:15:08,959 --> 00:15:10,399
>> For our wedding?
365
00:15:10,399 --> 00:15:13,600
>> No, for the wedding scene in the movie.
366
00:15:13,600 --> 00:15:14,720
Oh,
367
00:15:14,720 --> 00:15:16,000
>> Chris should be taking care of all of
368
00:15:16,000 --> 00:15:17,680
his stuff, but he keeps delegating it to
369
00:15:17,680 --> 00:15:19,920
me.
370
00:15:19,920 --> 00:15:24,079
>> I like this. I I would do a gold foil
371
00:15:24,079 --> 00:15:26,000
print and maybe the lettering in
372
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Sacramento green.
373
00:15:28,000 --> 00:15:30,720
>> Green and gold. That's interesting.
374
00:15:30,720 --> 00:15:34,399
>> Yeah, it's a Christmas wedding.
375
00:15:34,399 --> 00:15:37,199
>> I'd also change the font. Beloved is
376
00:15:37,199 --> 00:15:39,600
really elegant, and I would use a
377
00:15:39,600 --> 00:15:43,320
thicker card stock.
378
00:15:43,360 --> 00:15:46,079
That was pretty good.
379
00:15:46,079 --> 00:15:48,560
>> Yeah. Guess I've given that more thought
380
00:15:48,560 --> 00:15:49,680
than I realize.
381
00:15:49,680 --> 00:15:51,440
>> Mhm.
382
00:15:51,440 --> 00:15:54,639
>> I'm sorry.
383
00:15:54,639 --> 00:15:56,079
>> For what?
384
00:15:56,079 --> 00:15:58,399
>> I've just spent so much [music] time
385
00:15:58,399 --> 00:16:00,399
working on a fake wedding in the movie
386
00:16:00,399 --> 00:16:02,079
that I haven't given one single moment
387
00:16:02,079 --> 00:16:03,839
to our actual wedding.
388
00:16:03,839 --> 00:16:05,360
>> We'll have time to plan the wedding once
389
00:16:05,360 --> 00:16:06,480
the movie's done.
390
00:16:06,480 --> 00:16:09,920
>> Yes. Yes, we definitely will.
391
00:16:09,920 --> 00:16:12,000
I should probably get going to start
392
00:16:12,000 --> 00:16:13,680
working on all those rewrites for the
393
00:16:13,680 --> 00:16:17,239
scene on Monday.
394
00:16:19,519 --> 00:16:20,000
>> Bye.
395
00:16:20,000 --> 00:16:23,000
>> Bye.
396
00:16:30,320 --> 00:16:33,279
>> She's got no idea. None.
397
00:16:33,279 --> 00:16:34,639
>> Sophie really thinks that I haven't
398
00:16:34,639 --> 00:16:36,000
devoted any time to planning our
399
00:16:36,000 --> 00:16:38,240
wedding. Little does she know that the
400
00:16:38,240 --> 00:16:42,079
plan is already in motion.
401
00:16:42,079 --> 00:16:44,160
And I know that you are full aware of my
402
00:16:44,160 --> 00:16:46,480
genius, but I bet you don't know the
403
00:16:46,480 --> 00:16:48,639
depths of my brilliance. In fact, I know
404
00:16:48,639 --> 00:16:50,959
you don't because I didn't even know
405
00:16:50,959 --> 00:16:53,440
until I came up with this plan. Here's
406
00:16:53,440 --> 00:16:55,440
what's going to happen. The last day of
407
00:16:55,440 --> 00:16:56,639
the movie that we're going to shoot is
408
00:16:56,639 --> 00:16:57,920
going to be the wedding scene, right?
409
00:16:57,920 --> 00:17:00,800
I'm going to make sure that the real
410
00:17:00,800 --> 00:17:05,520
Sophie is there that day. Then she and
411
00:17:05,520 --> 00:17:07,679
the real Sam,
412
00:17:07,679 --> 00:17:10,160
this guy, are going to get married for
413
00:17:10,160 --> 00:17:12,880
real on the same set. And I've already
414
00:17:12,880 --> 00:17:14,720
made arrangements for Sophie's friends
415
00:17:14,720 --> 00:17:16,799
and family to be there to surprise her.
416
00:17:16,799 --> 00:17:19,280
It's going to be so beautiful. I know
417
00:17:19,280 --> 00:17:20,559
what you're thinking. You're thinking,
418
00:17:20,559 --> 00:17:22,959
if it's going to be a total surprise,
419
00:17:22,959 --> 00:17:24,880
how will Sophie be able to choose
420
00:17:24,880 --> 00:17:28,640
everything that she wants to make it her
421
00:17:28,640 --> 00:17:31,840
perfect day?
422
00:17:31,840 --> 00:17:34,320
But I got you covered. My question for
423
00:17:34,320 --> 00:17:37,760
you, Richard Gear, is
424
00:17:37,760 --> 00:17:41,799
will you be my ring bear.
425
00:17:44,320 --> 00:17:45,919
I just I got to make sure that that
426
00:17:45,919 --> 00:17:49,039
Jenny [music] and Tom get along and the
427
00:17:49,039 --> 00:17:50,720
whole movie just doesn't fall apart. And
428
00:17:50,720 --> 00:17:52,400
I know I know it won't because Chris is
429
00:17:52,400 --> 00:17:54,160
a great director and and he knows how to
430
00:17:54,160 --> 00:17:57,960
talk to actors. So,
431
00:17:59,760 --> 00:18:02,640
>> hey Chris, what's up?
432
00:18:02,640 --> 00:18:04,720
>> Hey, can you meet me in town? Got to
433
00:18:04,720 --> 00:18:06,320
show you something. I will text you the
434
00:18:06,320 --> 00:18:07,520
address.
435
00:18:07,520 --> 00:18:11,440
>> Okay, I'll see you there.
436
00:18:11,440 --> 00:18:13,840
The best part about it is that the
437
00:18:13,840 --> 00:18:15,840
wedding is going to take place on
438
00:18:15,840 --> 00:18:18,480
Henry's farm. Place where it all started
439
00:18:18,480 --> 00:18:21,600
for Sophie and me. It's the perfect
440
00:18:21,600 --> 00:18:24,600
location.
441
00:18:25,652 --> 00:18:27,672
>> [bell]
442
00:18:34,320 --> 00:18:36,160
>> Hey.
443
00:18:36,160 --> 00:18:41,200
>> Hey. Isn't this the perfect location
444
00:18:41,200 --> 00:18:44,000
>> for what?
445
00:18:44,000 --> 00:18:47,720
The wedding scene.
446
00:18:47,922 --> 00:18:49,942
[laughter]
447
00:18:50,080 --> 00:18:51,600
No, I thought we were shooting the
448
00:18:51,600 --> 00:18:54,080
wedding scene at the farm.
449
00:18:54,080 --> 00:18:55,840
>> Well, this place is way better than that
450
00:18:55,840 --> 00:18:57,280
dusty old farm.
451
00:18:57,280 --> 00:19:01,520
>> Well, that's where Sophie and I met, so
452
00:19:01,520 --> 00:19:03,039
it's got sentimental value.
453
00:19:03,039 --> 00:19:05,919
>> But this place has production value, and
454
00:19:05,919 --> 00:19:08,000
that is way more important.
455
00:19:08,000 --> 00:19:09,360
>> Well, the farm isn't just a good place
456
00:19:09,360 --> 00:19:11,600
for the movie wedding. It's also a great
457
00:19:11,600 --> 00:19:14,720
location for
458
00:19:14,720 --> 00:19:18,320
the other thing that I'm planning.
459
00:19:18,320 --> 00:19:21,440
What other thing? My wedding,
460
00:19:21,440 --> 00:19:24,000
>> right? Are you still doing that?
461
00:19:24,000 --> 00:19:25,919
>> Of course I'm still doing that.
462
00:19:25,919 --> 00:19:27,840
>> I've been thinking. Not everybody likes
463
00:19:27,840 --> 00:19:30,000
to be surprised. This one time I threw a
464
00:19:30,000 --> 00:19:31,679
surprise party for Becky. She didn't
465
00:19:31,679 --> 00:19:33,840
speak to me for 2 weeks after. Look, if
466
00:19:33,840 --> 00:19:36,559
we shoot here instead of the farm, that
467
00:19:36,559 --> 00:19:38,160
totally frees it up for you. What's the
468
00:19:38,160 --> 00:19:39,360
problem?
469
00:19:39,360 --> 00:19:42,480
>> The problem is that that's 10 days away
470
00:19:42,480 --> 00:19:44,240
and if we change locations, that doesn't
471
00:19:44,240 --> 00:19:45,520
give me enough time to start from
472
00:19:45,520 --> 00:19:48,080
scratch and get everything that I need.
473
00:19:48,080 --> 00:19:51,840
Look, man. It's not just me, okay? It's
474
00:19:51,840 --> 00:19:54,799
Evan. If I don't do what's best for the
475
00:19:54,799 --> 00:19:56,160
movie, both of our careers are in
476
00:19:56,160 --> 00:19:57,039
jeopardy.
477
00:19:57,039 --> 00:19:58,400
>> I thought you just wanted me here to
478
00:19:58,400 --> 00:19:59,840
talk about Jenny and Tom.
479
00:19:59,840 --> 00:20:01,200
>> I'm not worried about Jenny and Tom.
480
00:20:01,200 --> 00:20:02,720
They're actors. They can act like they
481
00:20:02,720 --> 00:20:04,799
like each other.
482
00:20:04,799 --> 00:20:06,720
Hey, here's my latest draft of the
483
00:20:06,720 --> 00:20:08,480
script.
484
00:20:08,480 --> 00:20:10,080
>> Sorry,
485
00:20:10,080 --> 00:20:11,039
your draft.
486
00:20:11,039 --> 00:20:12,880
>> Yeah, I did some rewrites.
487
00:20:12,880 --> 00:20:15,919
>> Chris, you're the director. You direct.
488
00:20:15,919 --> 00:20:18,880
I am the writer, so I write.
489
00:20:18,880 --> 00:20:20,240
>> Yeah, I know. I just needed to put my
490
00:20:20,240 --> 00:20:22,080
director's vision into it. Make some
491
00:20:22,080 --> 00:20:25,280
judicious cuts.
492
00:20:25,280 --> 00:20:26,720
>> Wait a minute. Where's the whole Fitzy
493
00:20:26,720 --> 00:20:28,880
character?
494
00:20:28,880 --> 00:20:32,240
>> And where's Aaron?
495
00:20:32,240 --> 00:20:34,720
>> We don't need Aaron.
496
00:20:34,720 --> 00:20:34,960
Th
497
00:20:34,960 --> 00:20:36,320
>> This is the scene with Richard Gear.
498
00:20:36,320 --> 00:20:37,840
There's no Richard Gear. You cut Richard
499
00:20:37,840 --> 00:20:38,320
Gear.
500
00:20:38,320 --> 00:20:39,840
>> I didn't want to annoy the real Richard
501
00:20:39,840 --> 00:20:41,840
Gear. We might want to work with him in
502
00:20:41,840 --> 00:20:43,360
the future.
503
00:20:43,360 --> 00:20:46,480
Look, don't worry about the wedding
504
00:20:46,480 --> 00:20:50,400
location. All right. Look,
505
00:20:50,400 --> 00:20:53,360
Sophie will understand.
506
00:20:53,360 --> 00:20:55,649
Now, I have big plans for this scene.
507
00:20:55,649 --> 00:20:56,960
[music] All right. We're going to get
508
00:20:56,960 --> 00:20:58,080
rid of this ramp. We're going to have
509
00:20:58,080 --> 00:21:00,240
the trellus up here. I'm taking chairs
510
00:21:00,240 --> 00:21:03,600
extra. 150 extra.
511
00:21:03,600 --> 00:21:05,360
>> Hi. I'm I'm looking for a wedding
512
00:21:05,360 --> 00:21:07,280
planner.
513
00:21:07,280 --> 00:21:08,720
I was just wondering if you might be
514
00:21:08,720 --> 00:21:11,120
available.
515
00:21:11,120 --> 00:21:13,520
When am I getting married?
516
00:21:13,520 --> 00:21:17,320
10 days [music] from now.
517
00:21:17,760 --> 00:21:20,480
Hello.
518
00:21:20,480 --> 00:21:23,480
Hello.
519
00:21:35,919 --> 00:21:41,039
>> Hi, I am looking for a wedding planner.
520
00:21:41,039 --> 00:21:44,240
Oh, great. Well, um I'm getting married
521
00:21:44,240 --> 00:21:48,240
in 10 days. Is that possible?
522
00:21:48,240 --> 00:21:51,840
No. Okay. I I can hear you laughing. I
523
00:21:51,840 --> 00:21:55,360
I'm I'm actually serious.
524
00:21:55,360 --> 00:21:58,640
Nothing's available. Okay. Well, thank
525
00:21:58,640 --> 00:22:01,805
you very much. Have a good
526
00:22:01,805 --> 00:22:04,919
[clears throat] Christmas.
527
00:22:13,520 --> 00:22:15,039
Please tell me you're calling to say you
528
00:22:15,039 --> 00:22:17,120
and Sam have finally chosen a date. You
529
00:22:17,120 --> 00:22:19,440
know how mom is. You're the first born.
530
00:22:19,440 --> 00:22:20,799
She relies on you to provide her with
531
00:22:20,799 --> 00:22:22,720
the good news cuz otherwise it falls on
532
00:22:22,720 --> 00:22:24,720
me. It's like when we get our report
533
00:22:24,720 --> 00:22:27,039
cards. Your A+es would make her forget
534
00:22:27,039 --> 00:22:29,600
all about my C minuses. Don't even get
535
00:22:29,600 --> 00:22:31,840
me started on Grandma. She thinks this
536
00:22:31,840 --> 00:22:33,200
whole thing is a personal vendetta
537
00:22:33,200 --> 00:22:35,280
against her. Grandma hasn't been in a
538
00:22:35,280 --> 00:22:38,159
good mood since Pat Sjack retired.
539
00:22:38,159 --> 00:22:41,039
Oh, here's mom. I'll let her in.
540
00:22:41,039 --> 00:22:42,720
>> So,
541
00:22:42,720 --> 00:22:45,120
what day are we saving?
542
00:22:45,120 --> 00:22:47,280
>> We don't have one yet. It's what I'm
543
00:22:47,280 --> 00:22:48,720
calling about.
544
00:22:48,720 --> 00:22:51,039
>> Sophia,
545
00:22:51,039 --> 00:22:54,000
is Stan waiting until I die before he
546
00:22:54,000 --> 00:22:57,039
marries you? Is that his plan? Because I
547
00:22:57,039 --> 00:22:59,760
am not giving him the satisfaction. I
548
00:22:59,760 --> 00:23:02,799
refuse to die before he marries you.
549
00:23:02,799 --> 00:23:06,159
It's Sam, Grandma. His name is Sam. And
550
00:23:06,159 --> 00:23:09,039
that's why I wanted to talk to everyone.
551
00:23:09,039 --> 00:23:11,760
Sam and I, we need some time alone to
552
00:23:11,760 --> 00:23:15,520
plan the wedding. So, how would you all
553
00:23:15,520 --> 00:23:19,360
feel if I don't come home for Christmas?
554
00:23:19,360 --> 00:23:21,360
I know we always spend the holidays
555
00:23:21,360 --> 00:23:23,919
together, but Sam and I need some time
556
00:23:23,919 --> 00:23:26,400
to focus, and I think this is the only
557
00:23:26,400 --> 00:23:28,720
way.
558
00:23:28,720 --> 00:23:33,360
>> That's That's actually fine, honey.
559
00:23:33,360 --> 00:23:35,120
It is.
560
00:23:35,120 --> 00:23:36,880
>> Yeah. I mean, we were planning on having
561
00:23:36,880 --> 00:23:39,120
a very low-key Christmas anyway.
562
00:23:39,120 --> 00:23:41,840
>> Oh, cuz I mean, we've never had a
563
00:23:41,840 --> 00:23:43,679
low-key Christmas before,
564
00:23:43,679 --> 00:23:46,000
>> you know. That's good for a change.
565
00:23:46,000 --> 00:23:48,480
Yeah. Yeah. Yeah. I uh I have so much
566
00:23:48,480 --> 00:23:50,640
work to catch up on, so that works for
567
00:23:50,640 --> 00:23:53,120
me.
568
00:23:53,120 --> 00:23:54,799
>> Okay.
569
00:23:54,799 --> 00:23:57,679
Well, thanks for understanding.
570
00:23:57,679 --> 00:24:00,480
>> So, no wedding plans. Christmas is
571
00:24:00,480 --> 00:24:02,799
cancelled. At least Judge Judy will
572
00:24:02,799 --> 00:24:04,880
never let me down.
573
00:24:04,880 --> 00:24:09,000
Grandma, I'm canceling your cable.
574
00:24:12,880 --> 00:24:15,880
>> Action.
575
00:24:18,000 --> 00:24:21,279
>> I love you, Sammy.
576
00:24:21,279 --> 00:24:22,880
>> Your breast smells like mint.
577
00:24:22,880 --> 00:24:23,919
>> Okay,
578
00:24:23,919 --> 00:24:25,039
>> cut.
579
00:24:25,039 --> 00:24:26,240
>> Why does your breast smell like mint?
580
00:24:26,240 --> 00:24:27,600
>> Wait, is this opposite day? Was I
581
00:24:27,600 --> 00:24:29,279
supposed to gargle garlic wash? Uh, no.
582
00:24:29,279 --> 00:24:30,320
If it was opposite day, I would tell you
583
00:24:30,320 --> 00:24:32,559
how lovely it is to work with you.
584
00:24:32,559 --> 00:24:34,080
>> What kind of mint did you have?
585
00:24:34,080 --> 00:24:34,960
>> Green.
586
00:24:34,960 --> 00:24:36,880
>> Spearmint or peppermint? I'm allergic to
587
00:24:36,880 --> 00:24:38,159
spearmint. Remember, my lips get
588
00:24:38,159 --> 00:24:38,640
swollen.
589
00:24:38,640 --> 00:24:40,080
>> People pay good money for that.
590
00:24:40,080 --> 00:24:41,679
>> I [music] can assure you that you're not
591
00:24:41,679 --> 00:24:43,120
allergic to any of the mints that we
592
00:24:43,120 --> 00:24:44,880
have on set.
593
00:24:44,880 --> 00:24:48,080
>> Thank you. All righty. Let's do another
594
00:24:48,080 --> 00:24:50,159
take then, shall we?
595
00:24:50,159 --> 00:24:53,960
>> Back to ones, everyone.
596
00:24:54,400 --> 00:24:55,760
>> Let's just try to act like
597
00:24:55,760 --> 00:24:56,240
professionals.
598
00:24:56,240 --> 00:24:57,279
>> Why would you have a mint when you know
599
00:24:57,279 --> 00:24:58,960
that I'm allergic? Okay, enough about
600
00:24:58,960 --> 00:25:01,200
the Mets. Okay,
601
00:25:01,200 --> 00:25:04,840
let's be in love.
602
00:25:07,172 --> 00:25:09,192
[music]
603
00:25:12,559 --> 00:25:14,640
>> So, your family was fine with you not
604
00:25:14,640 --> 00:25:16,960
going home for Christmas this year?
605
00:25:16,960 --> 00:25:18,880
>> They were almost too okay with it. I
606
00:25:18,880 --> 00:25:20,640
kind of wanted them to be a little
607
00:25:20,640 --> 00:25:22,000
disappointed.
608
00:25:22,000 --> 00:25:24,080
>> I'm sure they are, but they also
609
00:25:24,080 --> 00:25:27,039
understand. H I guess it just seemed
610
00:25:27,039 --> 00:25:29,200
like no big deal. As if it were some
611
00:25:29,200 --> 00:25:30,880
random visit during the year I had to
612
00:25:30,880 --> 00:25:33,600
cancel. But it's Christmas.
613
00:25:33,600 --> 00:25:35,120
Do you think people have less Christmas
614
00:25:35,120 --> 00:25:36,480
spirit these days?
615
00:25:36,480 --> 00:25:37,919
>> Well, I think everyone has less
616
00:25:37,919 --> 00:25:40,960
Christmas spirit than you. If Santa were
617
00:25:40,960 --> 00:25:42,880
president, you'd be his press secretary
618
00:25:42,880 --> 00:25:44,799
nominee.
619
00:25:44,799 --> 00:25:47,840
>> Or present secretary.
620
00:25:47,840 --> 00:25:51,279
>> Ooh, there she is. There's the Sophie we
621
00:25:51,279 --> 00:25:53,360
love. [laughter]
622
00:25:53,360 --> 00:25:55,039
Just don't worry so much. Everything's
623
00:25:55,039 --> 00:25:56,000
going to be fine.
624
00:25:56,000 --> 00:25:58,159
>> I know you are going to have a beautiful
625
00:25:58,159 --> 00:26:01,159
Christmas.
626
00:26:02,720 --> 00:26:05,440
>> I love you, Sammy.
627
00:26:05,440 --> 00:26:06,559
>> Ouch.
628
00:26:06,559 --> 00:26:07,200
>> Cut.
629
00:26:07,200 --> 00:26:08,720
>> So much for the actors being able to
630
00:26:08,720 --> 00:26:09,440
act.
631
00:26:09,440 --> 00:26:13,360
>> Evan is calling. He wants an update.
632
00:26:13,360 --> 00:26:15,120
>> What should we do?
633
00:26:15,120 --> 00:26:16,320
>> Don't answer. I
634
00:26:16,320 --> 00:26:18,240
>> tried that once. Kept calling back so
635
00:26:18,240 --> 00:26:20,559
many times the tablet melted.
636
00:26:20,559 --> 00:26:22,880
>> Okay. Well, we can do the whole bad
637
00:26:22,880 --> 00:26:25,279
reception trick. So, when I give you the
638
00:26:25,279 --> 00:26:27,279
look, just freeze. Have you ever done
639
00:26:27,279 --> 00:26:28,240
this before?
640
00:26:28,240 --> 00:26:29,679
>> Yeah, I do it all the time. Mostly when
641
00:26:29,679 --> 00:26:30,559
you're asking me when I'm going to
642
00:26:30,559 --> 00:26:31,360
finish the script.
643
00:26:31,360 --> 00:26:34,360
>> Wow.
644
00:26:34,480 --> 00:26:36,720
>> Gentlemen, everything running smoothly?
645
00:26:36,720 --> 00:26:38,720
>> Yeah, everything's going great. We're
646
00:26:38,720 --> 00:26:40,480
getting some really fantastic stuff
647
00:26:40,480 --> 00:26:42,240
here, Evan. I mean, the actors are doing
648
00:26:42,240 --> 00:26:44,960
exceptional work.
649
00:26:44,960 --> 00:26:45,840
Quickly,
650
00:26:45,840 --> 00:26:48,559
>> you're cutting out. Oh, well the
651
00:26:48,559 --> 00:26:51,960
reception here.
652
00:26:54,320 --> 00:26:58,039
Okay, now you're frozen.
653
00:26:59,919 --> 00:27:02,919
>> Sam.
654
00:27:04,880 --> 00:27:07,039
>> Okay. Okay. So, that bought us a little
655
00:27:07,039 --> 00:27:07,840
bit of time.
656
00:27:07,840 --> 00:27:10,313
>> Not much. How are we going to fix this?
657
00:27:10,313 --> 00:27:10,880
[sighs]
658
00:27:10,880 --> 00:27:14,279
>> That was impressive.
659
00:27:18,173 --> 00:27:19,200
>> [applause]
660
00:27:19,200 --> 00:27:22,559
>> How's that for Christmas spirit? Not too
661
00:27:22,559 --> 00:27:25,433
shabby. [laughter]
662
00:27:28,640 --> 00:27:30,960
>> Hi.
663
00:27:30,960 --> 00:27:34,919
>> Oh, I'll be right there.
664
00:27:37,824 --> 00:27:39,844
[music]
665
00:27:43,279 --> 00:27:44,480
>> Hey, thanks for coming.
666
00:27:44,480 --> 00:27:48,080
>> Yeah. What's going on? Jenny and Tom.
667
00:27:48,080 --> 00:27:50,720
>> Oh, not getting along.
668
00:27:50,720 --> 00:27:53,200
>> Well, do you want me to talk to Jenny?
669
00:27:53,200 --> 00:27:55,279
>> That's a great idea. Maybe I should try
670
00:27:55,279 --> 00:27:56,480
talking to Tom.
671
00:27:56,480 --> 00:28:01,559
>> Yes. Yes. Go. Brilliant. Go. Do.
672
00:28:02,059 --> 00:28:04,079
[music]
673
00:28:06,880 --> 00:28:07,919
>> May I come in?
674
00:28:07,919 --> 00:28:10,574
>> Yep.
675
00:28:10,574 --> 00:28:12,594
[music]
676
00:28:14,240 --> 00:28:16,320
We were really quite happy when we were
677
00:28:16,320 --> 00:28:17,520
first together.
678
00:28:17,520 --> 00:28:19,039
>> There was even a time where I thought
679
00:28:19,039 --> 00:28:21,039
Jenny was the one.
680
00:28:21,039 --> 00:28:22,480
>> Do you believe a person can find the
681
00:28:22,480 --> 00:28:23,120
one?
682
00:28:23,120 --> 00:28:24,399
>> Yeah, of course you do. What am I
683
00:28:24,399 --> 00:28:27,200
talking about? You already found yours.
684
00:28:27,200 --> 00:28:29,600
>> We're making a movie about it.
685
00:28:29,600 --> 00:28:31,840
>> I guess you're right.
686
00:28:31,840 --> 00:28:33,120
>> Now, you're lucky.
687
00:28:33,120 --> 00:28:35,440
>> You're lucky. What happened between you
688
00:28:35,440 --> 00:28:37,279
and Tom?
689
00:28:37,279 --> 00:28:40,320
>> It's pretty complicated, actually.
690
00:28:40,320 --> 00:28:42,640
complicate for me less for her.
691
00:28:42,640 --> 00:28:44,960
>> I felt as though Tom didn't fight hard
692
00:28:44,960 --> 00:28:47,360
enough for our relationship.
693
00:28:47,360 --> 00:28:48,799
>> I just don't think love should be that
694
00:28:48,799 --> 00:28:49,679
much of a fight.
695
00:28:49,679 --> 00:28:51,840
>> He just seems so lack a days ago about
696
00:28:51,840 --> 00:28:52,720
everything.
697
00:28:52,720 --> 00:28:55,120
>> She just put so much pressure on
698
00:28:55,120 --> 00:28:56,000
everything
699
00:28:56,000 --> 00:28:59,440
>> and in the end things just
700
00:28:59,440 --> 00:28:59,840
>> fell apart.
701
00:28:59,840 --> 00:29:03,000
>> Fell apart.
702
00:29:04,320 --> 00:29:06,159
>> What were some of your best moments
703
00:29:06,159 --> 00:29:07,760
together?
704
00:29:07,760 --> 00:29:09,520
>> I love their laugh.
705
00:29:09,520 --> 00:29:11,279
We used to have a lot of fun in the
706
00:29:11,279 --> 00:29:14,520
early days.
707
00:29:17,520 --> 00:29:18,880
>> Did you see what I saw?
708
00:29:18,880 --> 00:29:21,520
>> Oh, yeah. They're still in love. I have
709
00:29:21,520 --> 00:29:23,679
an idea.
710
00:29:23,679 --> 00:29:25,520
>> I I don't know. I guess we'll pick it up
711
00:29:25,520 --> 00:29:27,919
tomorrow or I'll call you back.
712
00:29:27,919 --> 00:29:29,360
>> If you want to spark the chemistry
713
00:29:29,360 --> 00:29:31,140
between Jenny and Tom, I think there are
714
00:29:31,140 --> 00:29:32,399
[music] a few scenes you need to shoot
715
00:29:32,399 --> 00:29:34,399
before the kiss.
716
00:29:34,399 --> 00:29:36,720
>> All right.
717
00:29:36,720 --> 00:29:38,240
Let's pretend to fall in love, shall we?
718
00:29:38,240 --> 00:29:39,200
Are [music] you sure I'm making that
719
00:29:39,200 --> 00:29:40,880
difficult?
720
00:29:40,880 --> 00:29:44,279
>> Be a professional.
721
00:29:49,520 --> 00:29:52,520
>> Action.
722
00:29:56,159 --> 00:30:04,200
>> Five 4 3 2 1. Ready or not, here I go.
723
00:30:16,990 --> 00:30:18,240
>> [music]
724
00:30:18,240 --> 00:30:20,265
>> one. Ready or not, here I come.
725
00:30:20,265 --> 00:30:22,285
[laughter]
726
00:30:34,240 --> 00:30:36,240
Oh. Oh, this ladder is definitely not
727
00:30:36,240 --> 00:30:38,480
meant for two people. Careful. Oh,
728
00:30:38,480 --> 00:30:39,440
you're standing on my foot.
729
00:30:39,440 --> 00:30:40,880
>> Your foot is in my shin.
730
00:30:40,880 --> 00:30:43,880
>> Careful.
731
00:30:44,399 --> 00:30:45,679
>> Hey, Sammy.
732
00:30:45,679 --> 00:30:49,159
>> Hey. So,
733
00:30:49,741 --> 00:30:51,039
[music]
734
00:30:51,039 --> 00:30:54,399
and cut.
735
00:30:54,399 --> 00:30:55,840
>> Looks like they rediscovered their
736
00:30:55,840 --> 00:30:57,039
chemistry,
737
00:30:57,039 --> 00:30:58,480
>> right?
738
00:30:58,480 --> 00:31:02,640
I mean, that was phenomenal. The the
739
00:31:02,640 --> 00:31:04,640
chemistry between those two tonight was
740
00:31:04,640 --> 00:31:06,480
electric. It was It was up there with
741
00:31:06,480 --> 00:31:08,880
It's a Wonderful Life. Love Actually,
742
00:31:08,880 --> 00:31:10,320
Die Hard.
743
00:31:10,320 --> 00:31:12,000
>> I saw that. Look, Die Hard is a
744
00:31:12,000 --> 00:31:13,120
Christmas movie.
745
00:31:13,120 --> 00:31:15,200
>> Okay, but romantic
746
00:31:15,200 --> 00:31:16,559
between Hans Gerber and the money he
747
00:31:16,559 --> 00:31:17,440
wants to steal.
748
00:31:17,440 --> 00:31:19,840
>> That's true. Love. [laughter]
749
00:31:19,840 --> 00:31:23,120
>> Sophie, I have to thank you. You saved
750
00:31:23,120 --> 00:31:24,240
our film.
751
00:31:24,240 --> 00:31:26,399
>> Oh, no. It was a joint effort between
752
00:31:26,399 --> 00:31:27,760
St. me and me.
753
00:31:27,760 --> 00:31:30,960
>> I am just so so so happy. I mean, what
754
00:31:30,960 --> 00:31:32,320
could possibly be better than making
755
00:31:32,320 --> 00:31:35,720
movies, huh?
756
00:31:36,080 --> 00:31:38,960
>> Hi, honey.
757
00:31:38,960 --> 00:31:42,240
Really? Yeah. Uh, I I I'll be right
758
00:31:42,240 --> 00:31:43,840
there.
759
00:31:43,840 --> 00:31:46,799
Becky just went into labor.
760
00:31:46,799 --> 00:31:49,440
>> But wait, she's not due for another 3
761
00:31:49,440 --> 00:31:50,720
weeks.
762
00:31:50,720 --> 00:31:53,039
>> Not anymore.
763
00:31:53,039 --> 00:31:55,519
>> I got to get on the next flight home.
764
00:31:55,519 --> 00:31:58,000
>> Oh.
765
00:31:58,640 --> 00:32:00,960
Get out of the way. I'm going to be a
766
00:32:00,960 --> 00:32:03,960
dad.
767
00:32:08,159 --> 00:32:09,600
>> Well, without a director, there won't be
768
00:32:09,600 --> 00:32:11,600
a home sweet Christmas wedding. I cannot
769
00:32:11,600 --> 00:32:12,960
believe that Chris up and quit like
770
00:32:12,960 --> 00:32:13,919
that.
771
00:32:13,919 --> 00:32:16,960
>> Well, his wife is having a baby.
772
00:32:16,960 --> 00:32:19,760
>> Yeah, exactly. He's not having the baby.
773
00:32:19,760 --> 00:32:21,440
The thing is is Chris had a clause put
774
00:32:21,440 --> 00:32:22,720
in his contract that allows him to quit
775
00:32:22,720 --> 00:32:25,200
if his wife goes into labor. Now the
776
00:32:25,200 --> 00:32:26,240
studio is going to pull the plug unless
777
00:32:26,240 --> 00:32:27,440
we find a replacement director
778
00:32:27,440 --> 00:32:28,960
immediately. I don't see how that's
779
00:32:28,960 --> 00:32:30,799
possible in such a tight time frame.
780
00:32:30,799 --> 00:32:31,919
We'd have to shut down over the
781
00:32:31,919 --> 00:32:32,960
holidays, which would mess up our
782
00:32:32,960 --> 00:32:34,399
post-production schedule, which would
783
00:32:34,399 --> 00:32:37,120
push back the release date.
784
00:32:37,120 --> 00:32:38,399
>> I don't suppose you're also an
785
00:32:38,399 --> 00:32:41,039
accomplished director, are you?
786
00:32:41,039 --> 00:32:42,480
>> No, I'm a lawyer.
787
00:32:42,480 --> 00:32:44,640
>> How original.
788
00:32:44,640 --> 00:32:46,320
>> Can you give us a day or two to try to
789
00:32:46,320 --> 00:32:48,799
figure something out?
790
00:32:48,799 --> 00:32:52,840
>> I'll give you till tomorrow morning.
791
00:32:53,760 --> 00:32:57,559
Come on, let's go.
792
00:32:58,640 --> 00:33:02,480
I've got it. I found a clause.
793
00:33:02,480 --> 00:33:03,600
>> Is this the part where you tell me a
794
00:33:03,600 --> 00:33:05,279
corny legal joke about a man in a red
795
00:33:05,279 --> 00:33:06,720
suit flying around in a slate delivering
796
00:33:06,720 --> 00:33:07,840
presents?
797
00:33:07,840 --> 00:33:10,880
>> No. But I will say this, nobody's
798
00:33:10,880 --> 00:33:12,240
climbing down a chimney without signing
799
00:33:12,240 --> 00:33:14,480
a liability waiver.
800
00:33:14,480 --> 00:33:16,240
When you said corny legal joke, did you
801
00:33:16,240 --> 00:33:17,519
mean something roughly like that?
802
00:33:17,519 --> 00:33:20,000
>> I meant something exactly like that. No,
803
00:33:20,000 --> 00:33:22,240
I found a clause in the contract that
804
00:33:22,240 --> 00:33:24,799
stipulates in the event the director
805
00:33:24,799 --> 00:33:27,200
needs to be replaced, an individual
806
00:33:27,200 --> 00:33:29,360
possessing appropriate knowledge of the
807
00:33:29,360 --> 00:33:31,840
story and creative elements can assume
808
00:33:31,840 --> 00:33:34,399
the responsibilities of the job.
809
00:33:34,399 --> 00:33:38,000
>> Sure, but who is that?
810
00:33:38,000 --> 00:33:39,600
>> You, silly.
811
00:33:39,600 --> 00:33:40,559
>> Me?
812
00:33:40,559 --> 00:33:42,960
>> Yes. Who has more appropriate knowledge
813
00:33:42,960 --> 00:33:44,799
of the story than you? You not only
814
00:33:44,799 --> 00:33:47,360
wrote it, you lived it.
815
00:33:47,360 --> 00:33:49,200
>> I'm not a director. I'm a writer. I'm
816
00:33:49,200 --> 00:33:50,480
supposed to be alone in a room with my
817
00:33:50,480 --> 00:33:51,919
words, not on set telling a bunch of
818
00:33:51,919 --> 00:33:52,960
people what to do.
819
00:33:52,960 --> 00:33:54,480
>> Look, if you want your movie to be
820
00:33:54,480 --> 00:33:58,000
finished, this seems to be the only way.
821
00:33:58,000 --> 00:33:59,840
Plus, you said yourself that Chris was
822
00:33:59,840 --> 00:34:02,240
making too many changes. Now, you can
823
00:34:02,240 --> 00:34:04,000
make sure it's the story you want to
824
00:34:04,000 --> 00:34:04,559
tell.
825
00:34:04,559 --> 00:34:05,919
>> I don't know.
826
00:34:05,919 --> 00:34:08,560
>> I'll help you. Don't you want that
827
00:34:08,560 --> 00:34:12,199
wedding scene to happen?
828
00:34:14,480 --> 00:34:18,239
>> Fortune favors the brave.
829
00:34:18,239 --> 00:34:19,440
The bold.
830
00:34:19,440 --> 00:34:23,560
>> The bold. Them, too.
831
00:34:29,280 --> 00:34:30,800
>> Thanks again for letting us use the
832
00:34:30,800 --> 00:34:32,560
office for Sam's casting session.
833
00:34:32,560 --> 00:34:34,719
>> Are you kidding? This is a blast.
834
00:34:34,719 --> 00:34:36,399
Although, it's kind of strange seeing a
835
00:34:36,399 --> 00:34:38,480
bunch of people auditioning to play me
836
00:34:38,480 --> 00:34:39,760
in a movie.
837
00:34:39,760 --> 00:34:42,159
>> Yeah, now you know how I feel. I just
838
00:34:42,159 --> 00:34:43,918
hope that Sam can find some local actors
839
00:34:43,918 --> 00:34:45,119
to play the parts.
840
00:34:45,119 --> 00:34:47,119
>> Yeah. Thank you for your patience
841
00:34:47,119 --> 00:34:49,520
everyone. We will be starting very
842
00:34:49,520 --> 00:34:53,280
shortly. Samuel Stackhouse. May I have a
843
00:34:53,280 --> 00:34:54,960
word?
844
00:34:54,960 --> 00:34:59,399
>> Sure, Fitzy. Come on in.
845
00:35:00,640 --> 00:35:02,079
>> Looks like someone's about to throw a
846
00:35:02,079 --> 00:35:04,720
Fitzy. [laughter]
847
00:35:04,720 --> 00:35:08,240
>> Okay. Why would you try to cast anyone
848
00:35:08,240 --> 00:35:12,079
than Fitzy? To play Fitzy. Fits. I say
849
00:35:12,079 --> 00:35:14,800
this with deep respect. This is a movie,
850
00:35:14,800 --> 00:35:15,920
right? So, we've got to cast
851
00:35:15,920 --> 00:35:17,839
professional actors for these roles.
852
00:35:17,839 --> 00:35:20,240
>> I am a professional. I trained at the
853
00:35:20,240 --> 00:35:22,880
Roland Shakespeare Company.
854
00:35:22,880 --> 00:35:26,560
The Royal Shakespeare Company? No, the
855
00:35:26,560 --> 00:35:29,760
Rolat Shakespeare Company in Texas. They
856
00:35:29,760 --> 00:35:32,079
have a renowned theater program. I've
857
00:35:32,079 --> 00:35:34,800
played the Dane Mercurio
858
00:35:34,800 --> 00:35:39,520
all in front of dozens of people.
859
00:35:39,520 --> 00:35:42,640
>> Oh, well, that's impressive.
860
00:35:42,640 --> 00:35:45,280
You'll never find a better Fitzy than
861
00:35:45,280 --> 00:35:48,680
the real thing.
862
00:36:17,244 --> 00:36:19,265
>> [music]
863
00:36:29,599 --> 00:36:30,240
>> Thank you.
864
00:36:30,240 --> 00:36:32,720
>> We'll be in touch.
865
00:36:32,720 --> 00:36:33,920
>> Thanks. [gasps]
866
00:36:33,920 --> 00:36:37,760
Okay, that's all of them.
867
00:36:37,760 --> 00:36:40,079
Oh, well, at least we found someone to
868
00:36:40,079 --> 00:36:41,040
play Erin.
869
00:36:41,040 --> 00:36:43,760
>> Is she as smart, interesting, and funny
870
00:36:43,760 --> 00:36:45,920
as the real thing?
871
00:36:45,920 --> 00:36:47,920
>> Impossible. [laughter]
872
00:36:47,920 --> 00:36:50,640
>> I'm just going to go reset downstairs.
873
00:36:50,640 --> 00:36:52,800
>> None of these dogs even came close to
874
00:36:52,800 --> 00:36:55,520
nailing the Richard Gear part. I guess
875
00:36:55,520 --> 00:36:56,960
my four-legged pal's going to have to
876
00:36:56,960 --> 00:36:58,960
play himself in the movie.
877
00:36:58,960 --> 00:37:00,880
>> Speaking of playing themselves, did you
878
00:37:00,880 --> 00:37:03,200
like any of the Fitzy auditions?
879
00:37:03,200 --> 00:37:05,280
>> None of them were really right for the
880
00:37:05,280 --> 00:37:06,800
part. Maybe we should give the real
881
00:37:06,800 --> 00:37:08,400
Fizzy the chance to play himself in the
882
00:37:08,400 --> 00:37:10,880
movie. I mean, he did study at the Rolet
883
00:37:10,880 --> 00:37:14,359
Shakespeare Company.
884
00:37:16,000 --> 00:37:19,280
>> Oh, Jenny's asking if I could meet her.
885
00:37:19,280 --> 00:37:20,560
>> So, they're fitting her for the dress
886
00:37:20,560 --> 00:37:22,640
for the wedding scene, and I'd love to
887
00:37:22,640 --> 00:37:24,320
get your opinion on it. You know, just
888
00:37:24,320 --> 00:37:25,359
to make sure it's right for the
889
00:37:25,359 --> 00:37:28,720
character. I could really use your
890
00:37:28,720 --> 00:37:31,359
amazing decision-making skills.
891
00:37:31,359 --> 00:37:35,359
>> Oh, my amazing decisionmaking skills.
892
00:37:35,359 --> 00:37:39,799
You sure know how to flatter a girl.
893
00:37:49,601 --> 00:37:51,359
[music]
894
00:37:51,359 --> 00:37:54,598
Oh no.
895
00:37:57,359 --> 00:38:00,240
>> Hi. Hey. Thanks for coming. How's Sam
896
00:38:00,240 --> 00:38:02,720
doing? Oh, he's good. A little nervous,
897
00:38:02,720 --> 00:38:05,760
but but good. Well, Tom and I are so
898
00:38:05,760 --> 00:38:08,960
excited for him to take over the movie.
899
00:38:08,960 --> 00:38:10,640
>> We told the studio we didn't want anyone
900
00:38:10,640 --> 00:38:12,480
else to replace Chris. Well, they
901
00:38:12,480 --> 00:38:15,480
listened.
902
00:38:15,920 --> 00:38:17,599
What's up? Well, I was hoping to get
903
00:38:17,599 --> 00:38:19,359
your opinion. This is the dress they
904
00:38:19,359 --> 00:38:21,119
want me to wear for the wedding scene.
905
00:38:21,119 --> 00:38:25,880
What do you think? It's a gorgeous.
906
00:38:26,800 --> 00:38:29,960
But but but
907
00:38:31,599 --> 00:38:33,280
well, it isn't the one I would have
908
00:38:33,280 --> 00:38:35,760
chosen for my wedding.
909
00:38:35,760 --> 00:38:38,880
Well, which one would you have picked?
910
00:38:38,880 --> 00:38:40,320
>> Oh, well, it doesn't matter. You're
911
00:38:40,320 --> 00:38:42,160
playing the part. Yeah, but I'm playing
912
00:38:42,160 --> 00:38:43,680
you.
913
00:38:43,680 --> 00:38:45,440
Okay.
914
00:38:45,440 --> 00:38:47,040
I'm impressed you found a dress you like
915
00:38:47,040 --> 00:38:49,839
so quickly.
916
00:38:49,839 --> 00:38:52,400
That is stunning.
917
00:38:52,400 --> 00:38:54,400
Full disclosure, I have had my eye on
918
00:38:54,400 --> 00:38:56,640
this dress for months.
919
00:38:56,640 --> 00:38:59,280
>> So, why don't you just buy it?
920
00:38:59,280 --> 00:39:02,160
>> Oh, I don't know. I guess I I just want
921
00:39:02,160 --> 00:39:05,920
all of my wedding plans in place first.
922
00:39:05,920 --> 00:39:08,720
I haven't even tried it on before. Go
923
00:39:08,720 --> 00:39:09,440
for it.
924
00:39:09,440 --> 00:39:13,359
>> What? Oh, no. I I can't. You should try
925
00:39:13,359 --> 00:39:15,520
it on. You're playing Sophie.
926
00:39:15,520 --> 00:39:19,040
>> Yeah, but you are Sophie. No. I Aren't
927
00:39:19,040 --> 00:39:21,200
you a method actress?
928
00:39:21,200 --> 00:39:23,200
Yeah, but there are limits. It's your
929
00:39:23,200 --> 00:39:24,800
dream dress. Try it on.
930
00:39:24,800 --> 00:39:27,119
>> Oh, I I I really can't. You should try
931
00:39:27,119 --> 00:39:27,599
it on.
932
00:39:27,599 --> 00:39:28,960
>> Sure you can. I really think you should.
933
00:39:28,960 --> 00:39:30,720
>> No, you should try it.
934
00:39:30,720 --> 00:39:32,240
>> I'm so sorry, but this [music] dress has
935
00:39:32,240 --> 00:39:35,640
already been sold.
936
00:39:36,160 --> 00:39:39,640
>> It's been sold.
937
00:39:40,720 --> 00:39:45,440
Gingerbread roll right out of the oven.
938
00:39:45,440 --> 00:39:47,119
Okay. Can I tell you something you don't
939
00:39:47,119 --> 00:39:48,960
want to hear?
940
00:39:48,960 --> 00:39:51,839
There are other dresses. I promise you,
941
00:39:51,839 --> 00:39:53,440
by your wedding day, the dress you're
942
00:39:53,440 --> 00:39:56,480
meant to wear will have found you.
943
00:39:56,480 --> 00:39:58,480
Plus, in the meantime, we can find the
944
00:39:58,480 --> 00:40:00,400
bride who stole your dress and tell her
945
00:40:00,400 --> 00:40:02,240
that it totally washes her out. And then
946
00:40:02,240 --> 00:40:04,079
if she's going for that Morticia Adams
947
00:40:04,079 --> 00:40:07,520
bride look, she's nailing it.
948
00:40:07,520 --> 00:40:10,000
>> Don't even say that. [laughter]
949
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
>> I'm sure whoever she is, she'll look
950
00:40:12,000 --> 00:40:13,520
lovely in it.
951
00:40:13,520 --> 00:40:16,079
>> Oh, you are way too nice.
952
00:40:16,079 --> 00:40:18,800
It's not just about the dress.
953
00:40:18,800 --> 00:40:20,640
It's another reminder of how little
954
00:40:20,640 --> 00:40:22,640
planning Sam and I have put into our own
955
00:40:22,640 --> 00:40:23,440
wedding.
956
00:40:23,440 --> 00:40:24,880
>> Well, if it makes you feel any better,
957
00:40:24,880 --> 00:40:26,800
my sister has your trip almost all
958
00:40:26,800 --> 00:40:28,720
booked.
959
00:40:28,720 --> 00:40:31,760
>> Thank you. Sam and I need that trip now
960
00:40:31,760 --> 00:40:32,720
more than ever.
961
00:40:32,720 --> 00:40:35,280
>> And in the meantime, we can eat your
962
00:40:35,280 --> 00:40:41,079
feelings and I'll help you. Cheers.
963
00:40:52,960 --> 00:40:55,359
Okay, thank you. [music]
964
00:40:55,359 --> 00:40:56,000
>> Hi.
965
00:40:56,000 --> 00:40:57,440
>> Hi.
966
00:40:57,440 --> 00:40:59,920
>> Uh, so what do you think?
967
00:40:59,920 --> 00:41:02,640
>> Wow, it is perfect.
968
00:41:02,640 --> 00:41:05,599
Yeah. Oh, even down to every detail.
969
00:41:05,599 --> 00:41:07,920
These movie set decorators really know
970
00:41:07,920 --> 00:41:09,040
what they're doing.
971
00:41:09,040 --> 00:41:10,160
>> Maybe we should hire them for [music]
972
00:41:10,160 --> 00:41:10,800
our wedding.
973
00:41:10,800 --> 00:41:13,119
>> Okay. Here's an idea.
974
00:41:13,119 --> 00:41:14,960
>> Good morning, Mr. Director.
975
00:41:14,960 --> 00:41:16,400
>> Not sure I'll ever get used to that
976
00:41:16,400 --> 00:41:17,280
title.
977
00:41:17,280 --> 00:41:19,440
>> Uh, you're going to do great. And we
978
00:41:19,440 --> 00:41:20,400
have you back.
979
00:41:20,400 --> 00:41:21,520
>> And I'm so glad you're putting the
980
00:41:21,520 --> 00:41:22,800
supporting characters back to the
981
00:41:22,800 --> 00:41:24,400
script. They're really integral to the
982
00:41:24,400 --> 00:41:24,720
story.
983
00:41:24,720 --> 00:41:26,640
>> Who did you end up casting for the Fitzy
984
00:41:26,640 --> 00:41:27,680
character?
985
00:41:27,680 --> 00:41:32,000
>> France, Romans, countrymen, lend me your
986
00:41:32,000 --> 00:41:32,960
ears.
987
00:41:32,960 --> 00:41:35,960
>> Him.
988
00:41:37,520 --> 00:41:39,200
>> And
989
00:41:39,200 --> 00:41:42,200
action.
990
00:41:47,520 --> 00:41:50,640
Does that mean I'm supposed to start?
991
00:41:50,640 --> 00:41:54,160
>> Yes, Fitzy. When I call action, that's
992
00:41:54,160 --> 00:41:56,400
that's when you act.
993
00:41:56,400 --> 00:41:59,520
>> Gotcha. The first person to ever say
994
00:41:59,520 --> 00:42:03,359
likes camera action was DW Griffith.
995
00:42:03,359 --> 00:42:05,520
Trivia.
996
00:42:05,520 --> 00:42:07,280
>> I was waiting for you to say the first
997
00:42:07,280 --> 00:42:09,920
part.
998
00:42:09,920 --> 00:42:11,760
Yeah, we only we only see the action
999
00:42:11,760 --> 00:42:13,200
part these days. So,
1000
00:42:13,200 --> 00:42:14,640
>> copy that.
1001
00:42:14,640 --> 00:42:15,440
>> Everything okay?
1002
00:42:15,440 --> 00:42:18,480
>> Yep. Yeah, I'm just um just feeling a
1003
00:42:18,480 --> 00:42:19,440
little overwhelmed.
1004
00:42:19,440 --> 00:42:22,440
>> Okay.
1005
00:42:23,119 --> 00:42:25,520
>> Okay, let's go back to ones, everybody.
1006
00:42:25,520 --> 00:42:27,520
Take it from the top. Let's get the
1007
00:42:27,520 --> 00:42:31,400
sticks in there. Thank you.
1008
00:42:31,920 --> 00:42:33,760
And
1009
00:42:33,760 --> 00:42:36,760
action.
1010
00:42:39,200 --> 00:42:41,680
Cut.
1011
00:42:41,680 --> 00:42:46,118
You can't look into the camera, Fitzy.
1012
00:42:47,200 --> 00:42:48,880
Right.
1013
00:42:48,880 --> 00:42:50,800
That's what's called breaking the fourth
1014
00:42:50,800 --> 00:42:52,319
wall.
1015
00:42:52,319 --> 00:42:54,079
Trivia.
1016
00:42:54,079 --> 00:42:56,720
Okay. Um,
1017
00:42:56,720 --> 00:43:01,359
I say we just take a five, everyone.
1018
00:43:01,359 --> 00:43:02,560
>> I'm just going to get some fresh air.
1019
00:43:02,560 --> 00:43:05,560
>> Okay.
1020
00:43:24,880 --> 00:43:29,079
Thought I might find you up there.
1021
00:43:43,440 --> 00:43:44,480
What's this?
1022
00:43:44,480 --> 00:43:46,319
>> One of great uncle Henry's maple candy
1023
00:43:46,319 --> 00:43:47,280
canes.
1024
00:43:47,280 --> 00:43:49,520
>> You still have some of these?
1025
00:43:49,520 --> 00:43:51,440
>> Oh, I have an emergency stash hidden
1026
00:43:51,440 --> 00:43:55,240
away for hard days.
1027
00:43:58,640 --> 00:44:01,645
How you holding up?
1028
00:44:01,645 --> 00:44:02,160
[sighs]
1029
00:44:02,160 --> 00:44:06,640
>> I don't think I really am.
1030
00:44:06,640 --> 00:44:09,520
>> I mean, I'm so grateful for everything
1031
00:44:09,520 --> 00:44:10,720
that you've done for [music] me, but
1032
00:44:10,720 --> 00:44:13,359
let's be honest, I have no idea what I'm
1033
00:44:13,359 --> 00:44:13,839
doing.
1034
00:44:13,839 --> 00:44:17,599
>> That's not true. You are so talented.
1035
00:44:17,599 --> 00:44:19,200
And yes, you're a brilliant writer, but
1036
00:44:19,200 --> 00:44:20,660
it took a lot of hard work to get to
1037
00:44:20,660 --> 00:44:22,720
[music] that point.
1038
00:44:22,720 --> 00:44:26,000
And directing isn't your forte yet, but
1039
00:44:26,000 --> 00:44:29,280
it will be if you can be patient and
1040
00:44:29,280 --> 00:44:31,760
sacrifice your time
1041
00:44:31,760 --> 00:44:35,440
and maybe a few gray hairs on your head.
1042
00:44:35,440 --> 00:44:38,240
>> Ultimately, it will be.
1043
00:44:38,240 --> 00:44:41,359
>> Listen to me. Sacrifice.
1044
00:44:41,359 --> 00:44:42,960
Getting to direct a movie about the
1045
00:44:42,960 --> 00:44:44,800
greatest love story that happens to be
1046
00:44:44,800 --> 00:44:47,520
my own. I mean, if we're talking about
1047
00:44:47,520 --> 00:44:49,200
sacrifice, you're the one who's done
1048
00:44:49,200 --> 00:44:51,040
that for me.
1049
00:44:51,040 --> 00:44:54,079
Well, I'd marry you today if we could,
1050
00:44:54,079 --> 00:44:56,079
but for the sake of your movie, I want
1051
00:44:56,079 --> 00:45:00,160
to see your wonderful story come to life
1052
00:45:00,160 --> 00:45:01,839
>> again.
1053
00:45:01,839 --> 00:45:03,920
It's already come to [music] life once.
1054
00:45:03,920 --> 00:45:07,520
>> M right again.
1055
00:45:07,520 --> 00:45:08,960
You are the most creative [music] person
1056
00:45:08,960 --> 00:45:11,760
I know. So, you go back in there and
1057
00:45:11,760 --> 00:45:15,760
you'd be creative. Sam Stack House,
1058
00:45:15,760 --> 00:45:17,599
>> I got this.
1059
00:45:17,599 --> 00:45:21,040
>> You got this.
1060
00:45:24,176 --> 00:45:25,599
>> [music]
1061
00:45:25,599 --> 00:45:29,440
>> Fitzy. Fitzy, do you remember the first
1062
00:45:29,440 --> 00:45:30,800
time that you came to the farmhouse and
1063
00:45:30,800 --> 00:45:33,280
you showed Sophie and me everything that
1064
00:45:33,280 --> 00:45:35,520
was wrong with it?
1065
00:45:35,520 --> 00:45:39,520
I want you to become that DIY contractor
1066
00:45:39,520 --> 00:45:40,720
again. I want you to forget about
1067
00:45:40,720 --> 00:45:42,560
everybody else in the room except for
1068
00:45:42,560 --> 00:45:44,319
those two right over there.
1069
00:45:44,319 --> 00:45:46,480
>> Take them through the house and you show
1070
00:45:46,480 --> 00:45:47,839
them everything that's wrong with it.
1071
00:45:47,839 --> 00:45:49,359
And
1072
00:45:49,359 --> 00:45:52,880
every little tidbit of trivia associated
1073
00:45:52,880 --> 00:45:54,400
with it.
1074
00:45:54,400 --> 00:45:56,079
>> You got it.
1075
00:45:56,079 --> 00:45:58,000
>> Put it on the list.
1076
00:45:58,000 --> 00:46:00,800
>> Put it on the list.
1077
00:46:00,800 --> 00:46:03,599
>> Back to ones, everybody. Thank you.
1078
00:46:03,599 --> 00:46:05,680
Thank you.
1079
00:46:05,680 --> 00:46:09,078
>> Here we go.
1080
00:46:10,480 --> 00:46:12,560
>> And
1081
00:46:12,560 --> 00:46:16,000
action. So, you'd like to fix up the old
1082
00:46:16,000 --> 00:46:18,319
farmhouse, would you? Are polar bears
1083
00:46:18,319 --> 00:46:20,319
left-handed? Polar bears are
1084
00:46:20,319 --> 00:46:22,720
left-handed. Do you like trivia? I love
1085
00:46:22,720 --> 00:46:24,960
trivia. Keeps me sharp. Shouldn't take
1086
00:46:24,960 --> 00:46:26,400
more than a few days to get this place
1087
00:46:26,400 --> 00:46:28,880
fixed up. Just in time for Christmas.
1088
00:46:28,880 --> 00:46:32,560
I'm a DIY contractor. DIY stands for
1089
00:46:32,560 --> 00:46:34,880
do-it-yourself. Trivia. The way I work
1090
00:46:34,880 --> 00:46:36,800
is that I'm your contractor. I tell you
1091
00:46:36,800 --> 00:46:41,319
what to do and you do all the work.
1092
00:46:41,359 --> 00:46:44,480
Oh, doorork knob. Put it on the list.
1093
00:46:44,480 --> 00:46:48,240
Doorork knobs were invented in 1878.
1094
00:46:48,240 --> 00:46:50,000
And all that's because of the industrial
1095
00:46:50,000 --> 00:46:53,040
revolution. Trivia.
1096
00:46:53,040 --> 00:46:56,640
Oh, look at that. Could come down at any
1097
00:46:56,640 --> 00:46:59,040
time. Just like the Phantom of the Opera
1098
00:46:59,040 --> 00:47:02,880
by Gast Maru. Trivia. Chandelier canopy
1099
00:47:02,880 --> 00:47:05,119
needs to be tightened a little bit. Put
1100
00:47:05,119 --> 00:47:08,599
it on the list.
1101
00:47:08,960 --> 00:47:12,000
No electrical wiring for the cooker. Put
1102
00:47:12,000 --> 00:47:14,720
it on the list. Electricity Nichollet
1103
00:47:14,720 --> 00:47:20,680
Tesla 1887 not Thomas Edison
1104
00:47:21,280 --> 00:47:24,280
cutsy
1105
00:47:25,920 --> 00:47:28,480
that was amazing [laughter]
1106
00:47:28,480 --> 00:47:32,880
you you nailed it thankfully I had an
1107
00:47:32,880 --> 00:47:35,200
excellent director
1108
00:47:35,200 --> 00:47:38,079
>> put another list [laughter] I'll be in
1109
00:47:38,079 --> 00:47:40,960
me trailer
1110
00:47:40,960 --> 00:47:43,280
>> you don't have a
1111
00:47:43,280 --> 00:47:47,640
He doesn't have a trailer, right?
1112
00:47:48,000 --> 00:47:50,079
>> Well, I'm not the kind of gal that says
1113
00:47:50,079 --> 00:47:51,359
I told you so.
1114
00:47:51,359 --> 00:47:52,720
>> You're totally the kind of girl who says
1115
00:47:52,720 --> 00:47:53,520
I told you so.
1116
00:47:53,520 --> 00:47:55,839
>> Only when it's warranted. And in that
1117
00:47:55,839 --> 00:47:59,280
case, I told you so.
1118
00:47:59,280 --> 00:48:01,920
>> You had nothing to worry about. You are
1119
00:48:01,920 --> 00:48:03,440
a natural when it comes to directing.
1120
00:48:03,440 --> 00:48:05,040
>> Let's not get ahead of ourselves. It's
1121
00:48:05,040 --> 00:48:06,160
only been one day.
1122
00:48:06,160 --> 00:48:08,960
>> A very good day.
1123
00:48:08,960 --> 00:48:10,640
>> A very good day.
1124
00:48:10,640 --> 00:48:13,119
>> Thank you. Thank you for encouraging me
1125
00:48:13,119 --> 00:48:14,800
to do this.
1126
00:48:14,800 --> 00:48:16,480
>> I told you so. [laughter]
1127
00:48:16,480 --> 00:48:18,079
>> And thank you for helping Jenny pick out
1128
00:48:18,079 --> 00:48:19,200
her wedding dress.
1129
00:48:19,200 --> 00:48:22,319
>> Yeah, no problem.
1130
00:48:22,319 --> 00:48:24,480
>> There was this dress we both wanted, but
1131
00:48:24,480 --> 00:48:27,359
um yeah, it wasn't available, but she
1132
00:48:27,359 --> 00:48:28,880
eventually found something she liked.
1133
00:48:28,880 --> 00:48:30,640
>> I just can't tell you how amazing it is
1134
00:48:30,640 --> 00:48:32,559
that you're helping with all the wedding
1135
00:48:32,559 --> 00:48:34,079
stuff. This is this is the most
1136
00:48:34,079 --> 00:48:35,680
important scene in the whole movie, and
1137
00:48:35,680 --> 00:48:37,520
I just
1138
00:48:37,520 --> 00:48:38,880
I just want to make sure everything's
1139
00:48:38,880 --> 00:48:40,480
perfect.
1140
00:48:40,480 --> 00:48:42,400
Yeah, anytime.
1141
00:48:42,400 --> 00:48:44,640
>> How about right now?
1142
00:48:44,640 --> 00:48:46,573
>> Sure.
1143
00:48:46,573 --> 00:48:48,593
[music and singing]
1144
00:48:48,720 --> 00:48:51,200
>> Joyful
1145
00:48:51,200 --> 00:48:53,760
together. [music and singing]
1146
00:48:53,760 --> 00:48:58,000
>> It's the favorite time of year.
1147
00:48:58,000 --> 00:49:00,880
>> Have a real good time.
1148
00:49:00,880 --> 00:49:03,520
>> And it feels so right.
1149
00:49:03,520 --> 00:49:05,680
>> Throw a little party.
1150
00:49:05,680 --> 00:49:08,480
>> Merry Christmas.
1151
00:49:08,480 --> 00:49:12,079
Christmas Holy Night
1152
00:49:12,079 --> 00:49:16,520
and the stars so [music] bright.
1153
00:49:16,960 --> 00:49:21,240
Merry Christmas.
1154
00:49:21,359 --> 00:49:24,240
Are you ready? [music]
1155
00:49:24,240 --> 00:49:27,040
Are you ready?
1156
00:49:27,040 --> 00:49:29,804
Are you ready?
1157
00:49:29,804 --> 00:49:32,240
[music] Are you ready?
1158
00:49:32,240 --> 00:49:33,839
>> One more thing.
1159
00:49:33,839 --> 00:49:36,839
>> Okay.
1160
00:49:38,160 --> 00:49:39,599
You are going to sell this once you move
1161
00:49:39,599 --> 00:49:42,160
into the farmhouse, right?
1162
00:49:42,160 --> 00:49:45,040
>> Sell my Airstream.
1163
00:49:45,040 --> 00:49:47,040
>> Yeah. Well, you're not going to need it
1164
00:49:47,040 --> 00:49:47,839
anymore.
1165
00:49:47,839 --> 00:49:50,400
>> Of course, I'm going to need it. This
1166
00:49:50,400 --> 00:49:53,119
This is my man cave.
1167
00:49:53,119 --> 00:49:55,280
You can have my heart, Sophie Marlo, but
1168
00:49:55,280 --> 00:50:00,800
you will never take my Airstream.
1169
00:50:00,800 --> 00:50:04,880
>> What is it that you needed? Okay. So,
1170
00:50:04,880 --> 00:50:06,559
for the wedding scene, I want the
1171
00:50:06,559 --> 00:50:09,119
actress to to say their vows, obviously,
1172
00:50:09,119 --> 00:50:12,240
and I have a pretty good idea of what
1173
00:50:12,240 --> 00:50:13,440
Sam would say.
1174
00:50:13,440 --> 00:50:15,040
>> Well, I hope so,
1175
00:50:15,040 --> 00:50:16,640
>> but I'm having a tough time figuring out
1176
00:50:16,640 --> 00:50:18,400
what Sophie would say. Can I have your
1177
00:50:18,400 --> 00:50:20,240
help?
1178
00:50:20,240 --> 00:50:22,720
>> No. No. I'm not a writer.
1179
00:50:22,720 --> 00:50:24,400
>> No, no, just just jot down a couple
1180
00:50:24,400 --> 00:50:27,680
ideas. That's all. That's all. Yeah. Um,
1181
00:50:27,680 --> 00:50:29,280
please.
1182
00:50:29,280 --> 00:50:31,599
>> You film people are weird.
1183
00:50:31,599 --> 00:50:32,559
I know.
1184
00:50:32,559 --> 00:50:33,920
>> Mhm.
1185
00:50:33,920 --> 00:50:36,240
>> Thank you. Okay, I got a call I got to
1186
00:50:36,240 --> 00:50:39,599
make, but I will be right back. You just
1187
00:50:39,599 --> 00:50:43,720
pour your heart out into that.
1188
00:51:03,470 --> 00:51:05,490
>> [music and bell]
1189
00:51:10,400 --> 00:51:11,760
>> I left what I wrote [music] on your
1190
00:51:11,760 --> 00:51:12,640
desk.
1191
00:51:12,640 --> 00:51:14,720
>> I'm sure it's perfect. Thank you so much
1192
00:51:14,720 --> 00:51:15,760
for doing that.
1193
00:51:15,760 --> 00:51:16,480
>> Mhm.
1194
00:51:16,480 --> 00:51:17,920
>> So, I should get going. I've got some
1195
00:51:17,920 --> 00:51:19,520
approvals for the uh wedding set
1196
00:51:19,520 --> 00:51:20,240
location.
1197
00:51:20,240 --> 00:51:22,240
>> Oh, well, I can join you. I'll just grab
1198
00:51:22,240 --> 00:51:23,440
my purse from the house and we can head
1199
00:51:23,440 --> 00:51:23,680
out.
1200
00:51:23,680 --> 00:51:24,640
>> You know, I should probably go by
1201
00:51:24,640 --> 00:51:27,119
myself. Really? because these um these
1202
00:51:27,119 --> 00:51:29,760
locations can be really kind of strict.
1203
00:51:29,760 --> 00:51:32,880
It's really only movie crew allowed.
1204
00:51:32,880 --> 00:51:35,520
>> Oh, okay.
1205
00:51:35,520 --> 00:51:37,440
Yeah, I'll just head back to the hotel.
1206
00:51:37,440 --> 00:51:39,359
I have some paperwork I can catch up on.
1207
00:51:39,359 --> 00:51:41,440
>> Okay. And I'm sorry that there's been so
1208
00:51:41,440 --> 00:51:43,680
much going on. I'm really looking
1209
00:51:43,680 --> 00:51:47,599
forward to just a nice quiet Christmas
1210
00:51:47,599 --> 00:51:51,040
after this is all done. Aren't you?
1211
00:51:51,040 --> 00:51:53,280
>> Yeah. Mhm.
1212
00:51:53,280 --> 00:51:54,559
>> Okay. Bye.
1213
00:51:54,559 --> 00:51:57,040
>> Bye.
1214
00:52:15,599 --> 00:52:18,599
Okay.
1215
00:52:23,920 --> 00:52:24,880
Hi, Sam.
1216
00:52:24,880 --> 00:52:27,200
>> Hey. Yeah, I made an excuse so Sophie
1217
00:52:27,200 --> 00:52:28,319
wouldn't come. I think she went back to
1218
00:52:28,319 --> 00:52:29,359
the hotel.
1219
00:52:29,359 --> 00:52:31,280
>> It's It's just It's so important that
1220
00:52:31,280 --> 00:52:33,200
this goes perfectly. Okay. No mistakes.
1221
00:52:33,200 --> 00:52:35,839
I can't have any distractions at all. I
1222
00:52:35,839 --> 00:52:37,920
just hope there's no more surprises
1223
00:52:37,920 --> 00:52:40,800
really because this has got to go off
1224
00:52:40,800 --> 00:52:42,960
without a hitch. It's the most important
1225
00:52:42,960 --> 00:52:45,520
thing I've done in my entire life. So,
1226
00:52:45,520 --> 00:52:47,920
it's got to be flawless. And Sophie has
1227
00:52:47,920 --> 00:52:52,359
to be as far away from this as possible.
1228
00:52:56,960 --> 00:52:59,599
This wedding is more [music] important
1229
00:52:59,599 --> 00:53:01,520
than anything. It's even more important
1230
00:53:01,520 --> 00:53:03,920
than the movie. But you're sure that
1231
00:53:03,920 --> 00:53:05,760
Sophie's going to be happy, right?
1232
00:53:05,760 --> 00:53:07,920
>> It's the most romantic thing ever.
1233
00:53:07,920 --> 00:53:09,440
>> Okay.
1234
00:53:09,440 --> 00:53:11,040
Well, thank you for your help on this.
1235
00:53:11,040 --> 00:53:12,079
>> Of course. See you soon.
1236
00:53:12,079 --> 00:53:15,400
>> Here we go.
1237
00:53:20,000 --> 00:53:22,079
Hey.
1238
00:53:22,079 --> 00:53:23,599
Hey.
1239
00:53:23,599 --> 00:53:26,960
Can your sister cancel the trip?
1240
00:53:26,960 --> 00:53:28,880
>> Why?
1241
00:53:28,880 --> 00:53:31,119
This movie is a big opportunity for Sam.
1242
00:53:31,119 --> 00:53:33,280
And I think I need to give him his
1243
00:53:33,280 --> 00:53:36,079
space. I don't want to be a distraction.
1244
00:53:36,079 --> 00:53:37,599
>> But Sam would never feel as though
1245
00:53:37,599 --> 00:53:39,440
you're a distraction.
1246
00:53:39,440 --> 00:53:41,119
>> And you said yourself that he needed a
1247
00:53:41,119 --> 00:53:43,040
break after the movie.
1248
00:53:43,040 --> 00:53:44,800
>> Yeah. Well, maybe surprising him with a
1249
00:53:44,800 --> 00:53:46,240
trip like this isn't what he has in
1250
00:53:46,240 --> 00:53:51,119
mind. But Sophie, please, Aaron,
1251
00:53:51,119 --> 00:53:52,800
can you just have your sister cancel the
1252
00:53:52,800 --> 00:53:53,599
trip?
1253
00:53:53,599 --> 00:53:57,280
>> Yeah, I'll take care of it.
1254
00:53:57,280 --> 00:54:00,280
>> Thanks.
1255
00:54:04,480 --> 00:54:07,760
>> Hi. So, change of plans. I'm coming home
1256
00:54:07,760 --> 00:54:11,440
for Christmas after all.
1257
00:54:11,440 --> 00:54:13,760
Oh, so you're not going away anymore?
1258
00:54:13,760 --> 00:54:16,640
>> No, no. It's a long story. Sam's really
1259
00:54:16,640 --> 00:54:19,280
busy, but he he'll join when he can, and
1260
00:54:19,280 --> 00:54:21,359
I figured I'd get in the car and drive
1261
00:54:21,359 --> 00:54:22,800
home tomorrow.
1262
00:54:22,800 --> 00:54:25,680
>> Oh,
1263
00:54:25,680 --> 00:54:29,280
what? What is it?
1264
00:54:29,280 --> 00:54:33,040
>> Well, I am going away tomorrow.
1265
00:54:33,040 --> 00:54:36,880
>> You are? Where?
1266
00:54:36,880 --> 00:54:38,079
>> Bruge.
1267
00:54:38,079 --> 00:54:41,599
>> Bruge. It's in Belgium.
1268
00:54:41,599 --> 00:54:43,599
>> Yeah. Yeah, I know where it is. Why are
1269
00:54:43,599 --> 00:54:45,760
you going to Bruge?
1270
00:54:45,760 --> 00:54:48,400
>> I've always wanted to go. And when you
1271
00:54:48,400 --> 00:54:49,680
said that you weren't coming home for
1272
00:54:49,680 --> 00:54:51,760
Christmas, I figured, well, now it's my
1273
00:54:51,760 --> 00:54:57,200
chance. Um, it's on my bucket list.
1274
00:54:57,200 --> 00:54:59,839
>> Oh, okay. You've literally never
1275
00:54:59,839 --> 00:55:01,920
mentioned that before.
1276
00:55:01,920 --> 00:55:04,240
Is grandma going?
1277
00:55:04,240 --> 00:55:08,160
>> Nope. It's the silver serenity for me.
1278
00:55:08,160 --> 00:55:10,800
Is that a brand of herbal tea?
1279
00:55:10,800 --> 00:55:14,480
>> Oh, no. It's a senior spa. Hot stone
1280
00:55:14,480 --> 00:55:17,920
massages and full body mud baths. I'm
1281
00:55:17,920 --> 00:55:20,000
going to look as good as Jane Seymour by
1282
00:55:20,000 --> 00:55:21,920
New Year's.
1283
00:55:21,920 --> 00:55:24,240
>> Okay. Well, Ally looks like it's just
1284
00:55:24,240 --> 00:55:25,280
you and me.
1285
00:55:25,280 --> 00:55:28,720
>> Oh, no. No. Sorry. So, Keith and I are
1286
00:55:28,720 --> 00:55:30,400
going on a Rock Legends Christmas
1287
00:55:30,400 --> 00:55:33,280
cruise. Nickelback and Sammy Hagar are
1288
00:55:33,280 --> 00:55:35,920
playing. We're big fans.
1289
00:55:35,920 --> 00:55:40,079
We're so sorry, honey. Oh, but none of
1290
00:55:40,079 --> 00:55:41,680
us knew that your plans were going to
1291
00:55:41,680 --> 00:55:43,520
change.
1292
00:55:43,520 --> 00:55:47,280
>> It's fine. I understand.
1293
00:55:47,280 --> 00:55:49,040
>> Okay. Well, I have to go. I'll talk to
1294
00:55:49,040 --> 00:55:50,400
you guys later. Bye.
1295
00:55:50,400 --> 00:55:53,960
>> Well, we love you.
1296
00:56:00,640 --> 00:56:02,799
>> Thanks for meeting me. With the movie
1297
00:56:02,799 --> 00:56:04,400
wrapping so close to Christmas, I won't
1298
00:56:04,400 --> 00:56:06,559
have time to shop when I get home.
1299
00:56:06,559 --> 00:56:08,160
>> My family always goes all out for the
1300
00:56:08,160 --> 00:56:09,040
holidays.
1301
00:56:09,040 --> 00:56:12,000
>> Oh, that's nice. Mine, too.
1302
00:56:12,000 --> 00:56:15,760
>> Usually. What are your Christmas plans?
1303
00:56:15,760 --> 00:56:19,920
>> Uh, I don't have any, actually.
1304
00:56:19,920 --> 00:56:21,920
Well, I'm sure something will come up.
1305
00:56:21,920 --> 00:56:25,200
Things always do during the holidays.
1306
00:56:25,200 --> 00:56:26,480
So, how have the last few days of
1307
00:56:26,480 --> 00:56:29,760
filming been going? Oh, good. So good.
1308
00:56:29,760 --> 00:56:33,040
Sam is a truly gifted director.
1309
00:56:33,040 --> 00:56:35,680
Thanks to you and Sam, Tom and I have
1310
00:56:35,680 --> 00:56:37,760
rediscovered that connection we had when
1311
00:56:37,760 --> 00:56:39,359
we first met.
1312
00:56:39,359 --> 00:56:40,960
>> I'm so happy for you.
1313
00:56:40,960 --> 00:56:43,040
>> Thanks.
1314
00:56:43,040 --> 00:56:44,799
>> In fact,
1315
00:56:44,799 --> 00:56:47,040
tonight I'm going to tell Tom that I
1316
00:56:47,040 --> 00:56:49,040
think we should get back together.
1317
00:56:49,040 --> 00:56:51,760
That's great. Now, these last two days
1318
00:56:51,760 --> 00:56:54,640
have made me realize that Tom really is
1319
00:56:54,640 --> 00:56:57,879
the one.
1320
00:57:00,960 --> 00:57:03,440
Hi. We're meeting at 7:00, right?
1321
00:57:03,440 --> 00:57:05,040
>> Yeah. But can you come to the studio
1322
00:57:05,040 --> 00:57:08,000
right now by any chance? Cuz
1323
00:57:08,000 --> 00:57:09,839
>> I want to show you something.
1324
00:57:09,839 --> 00:57:13,839
>> Oh, sure. I'll be right there. Bye.
1325
00:57:13,839 --> 00:57:17,799
I have to go. Okay.
1326
00:57:23,374 --> 00:57:25,394
[music]
1327
00:57:26,240 --> 00:57:27,440
>> Hi. Hi,
1328
00:57:27,440 --> 00:57:29,920
>> thanks for calling. So, I had an idea
1329
00:57:29,920 --> 00:57:32,000
and I just wanted to run it by you to
1330
00:57:32,000 --> 00:57:33,440
get your opinion.
1331
00:57:33,440 --> 00:57:33,920
>> Okay.
1332
00:57:33,920 --> 00:57:36,240
>> Okay. Do you remember?
1333
00:57:36,240 --> 00:57:38,799
>> Of course. It's our engagement photo.
1334
00:57:38,799 --> 00:57:42,000
>> Yeah. Well, it inspired me to do this
1335
00:57:42,000 --> 00:57:44,960
for the wedding scene in the movie.
1336
00:57:44,960 --> 00:57:48,359
Check it out.
1337
00:57:50,884 --> 00:57:52,559
[music]
1338
00:57:52,559 --> 00:57:54,160
I want to use it when the characters get
1339
00:57:54,160 --> 00:57:56,160
married.
1340
00:57:56,160 --> 00:57:59,640
What do you think?
1341
00:57:59,920 --> 00:58:02,240
>> It's gorgeous. It's very [music]
1342
00:58:02,240 --> 00:58:04,559
romantic.
1343
00:58:04,559 --> 00:58:06,319
>> Do you really think so? Cuz if you
1344
00:58:06,319 --> 00:58:07,520
didn't like it, I wasn't going to use
1345
00:58:07,520 --> 00:58:08,000
it.
1346
00:58:08,000 --> 00:58:10,960
>> It's perfect for a wedding.
1347
00:58:10,960 --> 00:58:12,640
>> Yeah.
1348
00:58:12,640 --> 00:58:13,440
>> Mhm.
1349
00:58:13,440 --> 00:58:15,680
>> I think so, too.
1350
00:58:15,680 --> 00:58:17,440
Okay. Well, I'll tell the team to go
1351
00:58:17,440 --> 00:58:18,480
ahead with it then.
1352
00:58:18,480 --> 00:58:20,400
>> Mhm. And I just got a couple things I
1353
00:58:20,400 --> 00:58:21,920
got to do before dinner tonight. But I
1354
00:58:21,920 --> 00:58:24,480
promise that when I get there, no more
1355
00:58:24,480 --> 00:58:27,040
movie talk. I will only be discussing
1356
00:58:27,040 --> 00:58:28,960
the real wedding for the rest of the
1357
00:58:28,960 --> 00:58:30,799
evening. I promise. I'll see you there.
1358
00:58:30,799 --> 00:58:31,200
Okay.
1359
00:58:31,200 --> 00:58:31,599
>> Okay.
1360
00:58:31,599 --> 00:58:34,599
>> Okay.
1361
00:58:51,760 --> 00:58:54,920
Thank you.
1362
00:58:59,119 --> 00:59:02,079
>> Thank you.
1363
00:59:02,079 --> 00:59:06,319
>> Thank you. Okay. Well,
1364
00:59:06,319 --> 00:59:08,240
let's talk about the wedding. Our
1365
00:59:08,240 --> 00:59:10,480
wedding.
1366
00:59:10,480 --> 00:59:12,400
>> Maybe we shouldn't.
1367
00:59:12,400 --> 00:59:14,960
>> Shouldn't what? Get married? Because in
1368
00:59:14,960 --> 00:59:16,000
that case, I'm going to have to ask for
1369
00:59:16,000 --> 00:59:16,799
that ring back.
1370
00:59:16,799 --> 00:59:18,160
>> If you want this ring back, you're going
1371
00:59:18,160 --> 00:59:19,760
to have to pry it off my finger.
1372
00:59:19,760 --> 00:59:21,119
>> Do not tempt me.
1373
00:59:21,119 --> 00:59:23,241
>> That is a spoon.
1374
00:59:23,241 --> 00:59:25,261
[laughter]
1375
00:59:25,280 --> 00:59:28,480
>> Well played.
1376
00:59:28,480 --> 00:59:30,480
Hey,
1377
00:59:30,480 --> 00:59:33,880
what is it?
1378
00:59:34,880 --> 00:59:38,160
>> Sam, I love you and I'm so excited to
1379
00:59:38,160 --> 00:59:39,760
marry you. I know we're going to have a
1380
00:59:39,760 --> 00:59:42,160
beautiful wedding, but
1381
00:59:42,160 --> 00:59:43,839
just with everything going on with the
1382
00:59:43,839 --> 00:59:46,079
movie, I think that you should focus on
1383
00:59:46,079 --> 00:59:47,280
that right now.
1384
00:59:47,280 --> 00:59:49,359
>> Sophie, the movie's almost finished
1385
00:59:49,359 --> 00:59:51,119
shooting.
1386
00:59:51,119 --> 00:59:52,880
>> I know, but now that you're the
1387
00:59:52,880 --> 00:59:54,400
director,
1388
00:59:54,400 --> 00:59:55,359
you're going to have a lot more
1389
00:59:55,359 --> 00:59:56,799
responsibilities to get the movie
1390
00:59:56,799 --> 00:59:59,359
finished, and it's only fair to give you
1391
00:59:59,359 --> 01:00:01,599
the space to do that.
1392
01:00:01,599 --> 01:00:03,359
We've waited this long to plan the
1393
01:00:03,359 --> 01:00:04,559
wedding. We can wait a little bit
1394
01:00:04,559 --> 01:00:06,400
longer.
1395
01:00:06,400 --> 01:00:08,400
You know that this movie isn't as
1396
01:00:08,400 --> 01:00:12,000
important to me as you are, right?
1397
01:00:12,000 --> 01:00:15,920
>> I do, but it is important. It's your
1398
01:00:15,920 --> 01:00:18,880
dream job.
1399
01:00:18,880 --> 01:00:21,520
>> Sure, but I would never let my dream job
1400
01:00:21,520 --> 01:00:23,359
get in the way of me being with the girl
1401
01:00:23,359 --> 01:00:26,759
of my dreams.
1402
01:00:27,680 --> 01:00:32,598
>> You know what? I'm sorry. I got to go.
1403
01:00:33,040 --> 01:00:36,240
>> Oh, no.
1404
01:00:42,480 --> 01:00:44,240
I told him I was still in love with him
1405
01:00:44,240 --> 01:00:45,760
and that I thought we were meant to be
1406
01:00:45,760 --> 01:00:47,839
together. [music] And he just looked at
1407
01:00:47,839 --> 01:00:49,680
me blankly and said he didn't feel the
1408
01:00:49,680 --> 01:00:51,760
same way.
1409
01:00:51,760 --> 01:00:53,040
You know, it was just like our
1410
01:00:53,040 --> 01:00:55,440
relationship. One minute he'd be so
1411
01:00:55,440 --> 01:00:57,280
loveydovey and the next he would just
1412
01:00:57,280 --> 01:00:59,040
turn off like a light switch and leave
1413
01:00:59,040 --> 01:01:01,359
me in the dark.
1414
01:01:01,359 --> 01:01:03,119
I just can't believe I fell for this
1415
01:01:03,119 --> 01:01:04,112
again.
1416
01:01:04,112 --> 01:01:04,640
>> [snorts]
1417
01:01:04,640 --> 01:01:07,839
>> Such a fool.
1418
01:01:07,839 --> 01:01:11,240
>> Excuse me.
1419
01:01:17,440 --> 01:01:20,000
>> It's Evan.
1420
01:01:20,000 --> 01:01:22,640
>> Maybe it's good news this time.
1421
01:01:22,640 --> 01:01:24,720
>> No chance.
1422
01:01:24,720 --> 01:01:28,000
>> Sam, I just got a call from Tom's agent.
1423
01:01:28,000 --> 01:01:29,599
>> Tom says he's not sure he can finish the
1424
01:01:29,599 --> 01:01:31,599
movie. So, I say, "What's going on
1425
01:01:31,599 --> 01:01:33,520
there?" You know, for a new director,
1426
01:01:33,520 --> 01:01:34,720
you're not making a very good first
1427
01:01:34,720 --> 01:01:39,160
impression. Fix this now.
1428
01:01:40,799 --> 01:01:42,079
>> Guess what scene we're shooting
1429
01:01:42,079 --> 01:01:44,160
tomorrow.
1430
01:01:44,160 --> 01:01:47,399
>> The kiss.
1431
01:01:47,839 --> 01:01:50,839
>> Yeah.
1432
01:02:00,442 --> 01:02:02,462
>> [music]
1433
01:02:05,682 --> 01:02:07,703
[music]
1434
01:02:08,880 --> 01:02:10,000
>> You know, the thing that I've come to
1435
01:02:10,000 --> 01:02:12,640
realize is that Jenny and I definitely
1436
01:02:12,640 --> 01:02:15,040
not meant for each other. Nope. Fire and
1437
01:02:15,040 --> 01:02:19,440
ice, oil and water, chalk and cheese.
1438
01:02:19,440 --> 01:02:20,799
You know, I never really understood that
1439
01:02:20,799 --> 01:02:22,799
one. Chalk and cheese. Definitely not
1440
01:02:22,799 --> 01:02:25,200
the opposites. You know what I mean?
1441
01:02:25,200 --> 01:02:26,720
What?
1442
01:02:26,720 --> 01:02:28,960
Don't look at me like that. It's like
1443
01:02:28,960 --> 01:02:32,079
you're looking in my soul. Okay. Yeah,
1444
01:02:32,079 --> 01:02:34,240
fine. Rich, you want the truth? I love
1445
01:02:34,240 --> 01:02:36,799
her. I love her so much it scares me.
1446
01:02:36,799 --> 01:02:38,480
And that is the reason why we broke up
1447
01:02:38,480 --> 01:02:40,240
in the first place. I pushed her away
1448
01:02:40,240 --> 01:02:42,000
because I was too afraid to lose her.
1449
01:02:42,000 --> 01:02:46,079
Pick that makes sense. Please.
1450
01:02:46,079 --> 01:02:48,160
Then last night at the restaurant, she
1451
01:02:48,160 --> 01:02:50,000
had the courage to open her heart out to
1452
01:02:50,000 --> 01:02:52,720
me and I did nothing. And what I should
1453
01:02:52,720 --> 01:02:54,480
have done was I should have just taken
1454
01:02:54,480 --> 01:02:57,040
her into my arms.
1455
01:02:57,040 --> 01:02:59,119
and kissed her. I should have went up to
1456
01:02:59,119 --> 01:03:01,680
her and I should have said, "I love you
1457
01:03:01,680 --> 01:03:05,200
so much and I feel the exact same way."
1458
01:03:05,200 --> 01:03:09,000
But I couldn't.
1459
01:03:15,520 --> 01:03:18,559
>> Hi. Sorry to bother you. I was wondering
1460
01:03:18,559 --> 01:03:20,880
if Richard Gear was with you.
1461
01:03:20,880 --> 01:03:23,280
>> Sam asked me to come by Richard Stew for
1462
01:03:23,280 --> 01:03:26,079
his unionmandated walk. Dog actors guild
1463
01:03:26,079 --> 01:03:27,280
is pretty strict about those things,
1464
01:03:27,280 --> 01:03:27,680
huh?
1465
01:03:27,680 --> 01:03:28,160
>> Yeah.
1466
01:03:28,160 --> 01:03:31,680
>> Yeah. Right.
1467
01:03:31,680 --> 01:03:34,400
>> Here we go. I'm always excited to see
1468
01:03:34,400 --> 01:03:35,039
you.
1469
01:03:35,039 --> 01:03:36,960
>> Yeah.
1470
01:03:36,960 --> 01:03:38,559
So, how are you doing?
1471
01:03:38,559 --> 01:03:40,000
>> Oh, great.
1472
01:03:40,000 --> 01:03:41,440
>> Hi.
1473
01:03:41,440 --> 01:03:42,880
>> Good.
1474
01:03:42,880 --> 01:03:44,559
>> Yeah, Sam's been trying to get a hold of
1475
01:03:44,559 --> 01:03:45,280
you.
1476
01:03:45,280 --> 01:03:47,839
>> Yeah, I just I needed a break for just a
1477
01:03:47,839 --> 01:03:51,280
second. It's pretty awkward in there.
1478
01:03:51,280 --> 01:03:53,280
Johnny having feelings for me and me not
1479
01:03:53,280 --> 01:03:56,400
feeling the same way.
1480
01:03:57,280 --> 01:04:00,559
Is that really how you feel?
1481
01:04:00,559 --> 01:04:03,200
>> Why?
1482
01:04:03,200 --> 01:04:04,880
>> Because I [music] just overheard
1483
01:04:04,880 --> 01:04:06,720
everything you said.
1484
01:04:06,720 --> 01:04:08,079
>> Oh,
1485
01:04:08,079 --> 01:04:09,520
>> you know about you still being in love
1486
01:04:09,520 --> 01:04:11,359
with her but purposely sabotaging
1487
01:04:11,359 --> 01:04:11,839
things.
1488
01:04:11,839 --> 01:04:13,520
>> Yeah, I remember.
1489
01:04:13,520 --> 01:04:15,359
>> Sorry, I didn't mean to eaves drop, but
1490
01:04:15,359 --> 01:04:17,760
your [music] window was open.
1491
01:04:17,760 --> 01:04:21,599
Okay, look. Um,
1492
01:04:21,599 --> 01:04:23,359
I am not trying to screw things up for
1493
01:04:23,359 --> 01:04:24,559
Sam or [music]
1494
01:04:24,559 --> 01:04:29,119
jeopardize this movie in any way. I just
1495
01:04:29,119 --> 01:04:32,440
I panicked.
1496
01:04:32,799 --> 01:04:35,200
I just
1497
01:04:35,200 --> 01:04:36,960
I wish I knew I wasn't going to get hurt
1498
01:04:36,960 --> 01:04:39,920
again.
1499
01:04:39,920 --> 01:04:41,599
>> Oh,
1500
01:04:41,599 --> 01:04:43,280
well,
1501
01:04:43,280 --> 01:04:46,079
you're not supposed to know that.
1502
01:04:46,079 --> 01:04:47,469
That's what makes love worth something,
1503
01:04:47,469 --> 01:04:48,240
[music]
1504
01:04:48,240 --> 01:04:51,359
the risk.
1505
01:04:51,359 --> 01:04:53,119
But I think you and Jenny would be just
1506
01:04:53,119 --> 01:04:56,000
fine.
1507
01:04:56,000 --> 01:04:58,319
I know because I was in your situation
1508
01:04:58,319 --> 01:04:59,920
once.
1509
01:04:59,920 --> 01:05:02,400
I can't tell you what to do. No one can.
1510
01:05:02,400 --> 01:05:04,400
But
1511
01:05:04,400 --> 01:05:06,720
all I'll say is,
1512
01:05:06,720 --> 01:05:07,780
you know, it seems like you've been
1513
01:05:07,780 --> 01:05:08,880
[music] given a second chance with
1514
01:05:08,880 --> 01:05:10,559
Jenny.
1515
01:05:10,559 --> 01:05:13,359
Second chances are rare.
1516
01:05:13,359 --> 01:05:16,160
And if you pass it up, you may never see
1517
01:05:16,160 --> 01:05:18,559
her again. And well, you'll have to
1518
01:05:18,559 --> 01:05:22,599
decide if you can live with that.
1519
01:05:24,480 --> 01:05:26,115
>> Look, I wouldn't worry about the movie
1520
01:05:26,115 --> 01:05:31,240
[music] or Sam or anything else.
1521
01:05:31,280 --> 01:05:38,000
Just do what you know is true and right.
1522
01:05:38,000 --> 01:05:39,680
>> Merry Christmas, Tom.
1523
01:05:39,680 --> 01:05:42,640
>> Merry Christmas, Sophie.
1524
01:05:42,640 --> 01:05:46,440
Merry Christmas, Richard.
1525
01:05:51,280 --> 01:05:53,599
>> I think we need to call Evan.
1526
01:05:53,599 --> 01:05:59,400
>> Call Evan like on purpose.
1527
01:06:05,760 --> 01:06:08,880
>> Sam, why are you calling me? I'm
1528
01:06:08,880 --> 01:06:10,559
supposed to call you. That's how this
1529
01:06:10,559 --> 01:06:11,760
works.
1530
01:06:11,760 --> 01:06:14,640
Not today, Evan. We got a major problem.
1531
01:06:14,640 --> 01:06:17,119
>> No, you don't.
1532
01:06:17,119 --> 01:06:19,920
The only problem you have is me, and I'm
1533
01:06:19,920 --> 01:06:23,100
going to resolve that right now.
1534
01:06:23,100 --> 01:06:25,119
[snorts]
1535
01:06:25,119 --> 01:06:28,119
Jenny,
1536
01:06:29,280 --> 01:06:32,160
>> hey,
1537
01:06:32,160 --> 01:06:34,960
I want to start off by
1538
01:06:34,960 --> 01:06:37,280
apologizing to you.
1539
01:06:37,280 --> 01:06:39,200
>> Oh, there's no need. [music] I shouldn't
1540
01:06:39,200 --> 01:06:42,160
have been so unprofessional.
1541
01:06:42,160 --> 01:06:44,319
You're an amazing actor, [music] Tom,
1542
01:06:44,319 --> 01:06:45,920
and
1543
01:06:45,920 --> 01:06:49,920
I just thought for one second that
1544
01:06:49,920 --> 01:06:52,000
maybe something had sparked back up with
1545
01:06:52,000 --> 01:06:56,160
us. And I stupidly felt like I [music]
1546
01:06:56,160 --> 01:06:58,000
should say something before it was too
1547
01:06:58,000 --> 01:06:59,760
late.
1548
01:06:59,760 --> 01:07:02,000
>> You're right.
1549
01:07:02,000 --> 01:07:05,680
I am an amazing actor,
1550
01:07:05,680 --> 01:07:10,919
but not for that reason.
1551
01:07:11,119 --> 01:07:14,079
It's because I made you believe that
1552
01:07:14,079 --> 01:07:16,480
I was anything other than madly in love
1553
01:07:16,480 --> 01:07:19,599
with you.
1554
01:07:19,599 --> 01:07:20,960
I've been putting on an Oscar winning
1555
01:07:20,960 --> 01:07:23,599
performance as a complete jerk.
1556
01:07:23,599 --> 01:07:25,680
Last night at the restaurant, I should
1557
01:07:25,680 --> 01:07:27,946
have just told you the truth. I feel the
1558
01:07:27,946 --> 01:07:30,720
[music] same way. So, if you give me
1559
01:07:30,720 --> 01:07:33,680
another chance, I promise you I will
1560
01:07:33,680 --> 01:07:38,079
never hesitate or waste another moment.
1561
01:07:38,079 --> 01:07:39,280
>> Well, if you're not going to waste
1562
01:07:39,280 --> 01:07:41,440
another moment,
1563
01:07:41,440 --> 01:07:45,960
then why are you wasting this one?
1564
01:07:48,640 --> 01:07:49,760
>> Kiss me.
1565
01:07:49,760 --> 01:07:50,880
>> Wait, wait, wait, wait, wait, wait,
1566
01:07:50,880 --> 01:07:53,200
wait, wait, wait.
1567
01:07:53,200 --> 01:07:55,839
That was so beautiful.
1568
01:07:55,839 --> 01:07:58,077
Let's save it for the scene. Okay,
1569
01:07:58,077 --> 01:07:58,799
[laughter]
1570
01:07:58,799 --> 01:08:02,799
everybody. First positions.
1571
01:08:02,799 --> 01:08:04,640
>> All right, get set.
1572
01:08:04,640 --> 01:08:06,799
>> All right.
1573
01:08:06,799 --> 01:08:08,160
>> Okay, first position
1574
01:08:08,160 --> 01:08:11,160
>> settling
1575
01:08:12,160 --> 01:08:15,039
and
1576
01:08:15,039 --> 01:08:17,072
action.
1577
01:08:17,072 --> 01:08:18,080
[music]
1578
01:08:18,080 --> 01:08:20,560
>> I love yourself.
1579
01:08:20,560 --> 01:08:24,440
>> I love you, Sammy.
1580
01:08:26,242 --> 01:08:28,262
>> [music]
1581
01:08:34,756 --> 01:08:36,777
[music]
1582
01:08:39,439 --> 01:08:43,982
>> and caught. [applause and cheering]
1583
01:08:44,319 --> 01:08:45,040
>> Yes.
1584
01:08:45,040 --> 01:08:46,158
>> Crying.
1585
01:08:46,158 --> 01:08:48,319
>> You guys just take your time over there.
1586
01:08:48,319 --> 01:08:48,799
Enjoy it.
1587
01:08:48,799 --> 01:08:49,679
>> Merry Christmas.
1588
01:08:49,679 --> 01:08:52,319
>> Great job, Sam.
1589
01:08:52,319 --> 01:08:55,880
>> That was so great.
1590
01:09:04,479 --> 01:09:07,520
Hi. Happy last day of filming. How's it
1591
01:09:07,520 --> 01:09:08,640
all going? Oh,
1592
01:09:08,640 --> 01:09:11,279
>> it's going great. Just perfect. This is
1593
01:09:11,279 --> 01:09:13,439
going to be the most beautiful Christmas
1594
01:09:13,439 --> 01:09:14,560
wedding ever.
1595
01:09:14,560 --> 01:09:16,399
>> Oh, well, I'm so glad to hear it.
1596
01:09:16,399 --> 01:09:17,359
>> You're still going to show up right at
1597
01:09:17,359 --> 01:09:19,839
3:00, right?
1598
01:09:19,839 --> 01:09:22,319
>> Yeah, that's what I was planning. Do you
1599
01:09:22,319 --> 01:09:24,319
want me to come by earlier?
1600
01:09:24,319 --> 01:09:26,399
No, no. Uh, if you get there any
1601
01:09:26,399 --> 01:09:28,399
earlier, it's just going to be it'll be
1602
01:09:28,399 --> 01:09:31,600
too hectic. So, we'll see you then. Love
1603
01:09:31,600 --> 01:09:32,238
you.
1604
01:09:32,238 --> 01:09:35,479
>> Love you.
1605
01:09:43,359 --> 01:09:44,960
>> Morning.
1606
01:09:44,960 --> 01:09:46,719
Good morning.
1607
01:09:46,719 --> 01:09:48,960
Oo, those look fancy. What's the
1608
01:09:48,960 --> 01:09:51,600
occasion? Oh. Um, I'm just I figured
1609
01:09:51,600 --> 01:09:53,920
last day and all do something special.
1610
01:09:53,920 --> 01:09:56,000
Oh, why are you here so early?
1611
01:09:56,000 --> 01:09:57,943
>> Oh, I couldn't sleep. I figured I'd
1612
01:09:57,943 --> 01:10:00,000
[music] get some work done. I have some
1613
01:10:00,000 --> 01:10:02,000
year end things to wrap up. But I could
1614
01:10:02,000 --> 01:10:03,840
come to set and help you if you need me.
1615
01:10:03,840 --> 01:10:08,480
>> No, no, I got this. I got this. Um,
1616
01:10:08,480 --> 01:10:10,960
uh Oh, Sam said you'd be there at 3.
1617
01:10:10,960 --> 01:10:13,440
>> Mhm. That's good. Yeah, it'll be a mad
1618
01:10:13,440 --> 01:10:15,760
scramble there until then.
1619
01:10:15,760 --> 01:10:17,679
Oh, I forgot to ask Sam the address of
1620
01:10:17,679 --> 01:10:20,400
the location they're shooting at today.
1621
01:10:20,400 --> 01:10:22,239
I have it in my car. I'll text you.
1622
01:10:22,239 --> 01:10:24,000
Okay, I better go. I'll see you this
1623
01:10:24,000 --> 01:10:27,000
afternoon.
1624
01:10:43,120 --> 01:10:45,840
>> This is Barb. I will call you back.
1625
01:10:45,840 --> 01:10:48,159
>> Hey, Mom. You're not sure what time it
1626
01:10:48,159 --> 01:10:50,640
is there, but I just called to see how
1627
01:10:50,640 --> 01:10:56,760
your trip was. Merry Christmas. Bye.
1628
01:11:02,560 --> 01:11:05,600
>> Hey, it's Ally. Wait for the beep.
1629
01:11:05,600 --> 01:11:08,239
>> Hey, Ally. [music] I hope you and Keith
1630
01:11:08,239 --> 01:11:10,560
are having fun. I don't know how the
1631
01:11:10,560 --> 01:11:14,640
reception is where you're at, but um
1632
01:11:14,640 --> 01:11:19,560
anyway, merry [music] Christmas. Bye.
1633
01:11:25,920 --> 01:11:27,440
>> You've reached [music] Doris. Leave a
1634
01:11:27,440 --> 01:11:29,040
message.
1635
01:11:29,040 --> 01:11:31,199
>> Hi, Grandma.
1636
01:11:31,199 --> 01:11:34,080
I hope you're [music] relaxing.
1637
01:11:34,080 --> 01:11:37,040
Um yeah, call me um whenever you get
1638
01:11:37,040 --> 01:11:39,040
this.
1639
01:11:39,040 --> 01:11:43,880
Okay. I love you. Merry Christmas.
1640
01:12:08,560 --> 01:12:10,320
Hello, Sophie
1641
01:12:10,320 --> 01:12:12,800
>> George Wayne.
1642
01:12:12,800 --> 01:12:14,480
What are you doing here?
1643
01:12:14,480 --> 01:12:16,480
>> Well, I am on my way to an appointment.
1644
01:12:16,480 --> 01:12:19,199
I thought that I would just uh stop in
1645
01:12:19,199 --> 01:12:20,960
for a cup of coffee.
1646
01:12:20,960 --> 01:12:23,199
>> Well, you look very dapper.
1647
01:12:23,199 --> 01:12:25,360
>> Do you have a Christmas date, George?
1648
01:12:25,360 --> 01:12:28,880
>> Uh, in a manner of speaking. I've been
1649
01:12:28,880 --> 01:12:30,560
asked to be an extra in Sam's movie
1650
01:12:30,560 --> 01:12:32,080
today.
1651
01:12:32,080 --> 01:12:35,199
>> Oh. Oh. Well, I'm really happy for you.
1652
01:12:35,199 --> 01:12:37,440
It should be a lot of fun.
1653
01:12:37,440 --> 01:12:40,640
>> I uh don't have to be there for a little
1654
01:12:40,640 --> 01:12:44,320
bit. I'd uh love to catch up with you
1655
01:12:44,320 --> 01:12:46,400
before I go.
1656
01:12:46,400 --> 01:12:49,120
May I join you for a cup?
1657
01:12:49,120 --> 01:12:52,360
>> Of course.
1658
01:12:55,760 --> 01:12:57,760
I can tell that there's something on
1659
01:12:57,760 --> 01:13:00,080
your mind, Sophie.
1660
01:13:00,080 --> 01:13:03,480
What is it?
1661
01:13:06,239 --> 01:13:10,880
Oh, well, I guess I'm feeling a little
1662
01:13:10,880 --> 01:13:13,880
lost.
1663
01:13:14,640 --> 01:13:16,239
You know, ever since I moved back to
1664
01:13:16,239 --> 01:13:17,760
Waysbridge, I've never felt more at
1665
01:13:17,760 --> 01:13:20,480
home. And yet for some reason this
1666
01:13:20,480 --> 01:13:22,400
Christmas
1667
01:13:22,400 --> 01:13:26,080
everything feels so disconnected
1668
01:13:26,080 --> 01:13:28,560
and I don't know what happened and I
1669
01:13:28,560 --> 01:13:30,640
don't know what to do.
1670
01:13:30,640 --> 01:13:34,719
>> We always want to have answers. [music]
1671
01:13:34,719 --> 01:13:41,679
The true joy in life is not having them.
1672
01:13:41,679 --> 01:13:44,239
Now we know why we give gifts to each
1673
01:13:44,239 --> 01:13:46,400
other.
1674
01:13:46,400 --> 01:13:49,120
because of the gift that was given to
1675
01:13:49,120 --> 01:13:51,600
us.
1676
01:13:51,600 --> 01:13:53,746
But there's a reason that we wrap
1677
01:13:53,746 --> 01:13:57,760
[music] Christmas presents, isn't there?
1678
01:13:57,760 --> 01:14:00,640
And I wouldn't worry about your
1679
01:14:00,640 --> 01:14:03,440
Christmas present, Sophie,
1680
01:14:03,440 --> 01:14:05,280
because I have the feeling that it
1681
01:14:05,280 --> 01:14:08,000
brings a gift of
1682
01:14:08,000 --> 01:14:12,120
a beautiful future.
1683
01:14:14,051 --> 01:14:14,320
[music]
1684
01:14:14,320 --> 01:14:17,280
>> Thank you, George.
1685
01:14:17,280 --> 01:14:18,800
It's really nice to be around someone
1686
01:14:18,800 --> 01:14:20,560
who feels like family.
1687
01:14:20,560 --> 01:14:23,800
>> I'm honored.
1688
01:14:23,840 --> 01:14:25,920
I I uh
1689
01:14:25,920 --> 01:14:27,760
I should be going.
1690
01:14:27,760 --> 01:14:30,480
>> Oh, well, I'm headed there, too. [music]
1691
01:14:30,480 --> 01:14:33,440
Can I give you a lift?
1692
01:14:33,440 --> 01:14:38,360
>> What a lovely idea.
1693
01:14:40,800 --> 01:14:42,239
>> I didn't realize they were shooting
1694
01:14:42,239 --> 01:14:43,520
here.
1695
01:14:43,520 --> 01:14:47,920
your great uncle Henry's old farm.
1696
01:14:47,920 --> 01:14:51,679
>> Where is everyone? Are we too late?
1697
01:14:51,679 --> 01:14:56,679
>> God's timing is never too late.
1698
01:15:02,960 --> 01:15:06,480
>> Sam. Hi. I'm here now. Did we miss the
1699
01:15:06,480 --> 01:15:07,840
big finale?
1700
01:15:07,840 --> 01:15:10,239
>> You didn't miss anything.
1701
01:15:10,239 --> 01:15:12,719
Can you do me a favor? Go to the
1702
01:15:12,719 --> 01:15:14,320
treehouse.
1703
01:15:14,320 --> 01:15:17,559
>> The treehouse.
1704
01:15:25,600 --> 01:15:28,600
>> Hello.
1705
01:15:38,400 --> 01:15:40,159
Oh, this better be good. Sam Stack
1706
01:15:40,159 --> 01:15:43,040
House.
1707
01:15:51,520 --> 01:15:53,520
When Uncle Henry said, "One day you will
1708
01:15:53,520 --> 01:15:54,719
write [music] something perfect with
1709
01:15:54,719 --> 01:15:56,960
this typewriter," I thought it was my
1710
01:15:56,960 --> 01:16:00,960
script. But now I know it's
1711
01:16:00,960 --> 01:16:04,280
my vows.
1712
01:16:14,573 --> 01:16:16,593
>> [crying]
1713
01:16:20,880 --> 01:16:22,960
>> There you [music] are. We need to get
1714
01:16:22,960 --> 01:16:27,017
you into hair and makeup ASAP. came upon
1715
01:16:27,017 --> 01:16:28,400
[music and singing]
1716
01:16:28,400 --> 01:16:32,912
a mid night clear. That glorious
1717
01:16:32,912 --> 01:16:34,320
[singing and music]
1718
01:16:34,320 --> 01:16:36,159
song
1719
01:16:36,159 --> 01:16:39,159
unfold
1720
01:16:39,280 --> 01:16:42,793
from angels [music and singing]
1721
01:16:43,360 --> 01:16:47,360
near the earth. [music]
1722
01:16:47,360 --> 01:16:49,440
>> There she is.
1723
01:16:49,440 --> 01:16:51,440
>> There's our Sophie.
1724
01:16:51,440 --> 01:16:53,600
>> Did you know about this? Of course I
1725
01:16:53,600 --> 01:16:56,320
did.
1726
01:17:00,640 --> 01:17:04,560
By the way, I didn't cancel your trip.
1727
01:17:04,560 --> 01:17:07,600
>> What? You're still going?
1728
01:17:07,600 --> 01:17:08,800
It was always meant to be your
1729
01:17:08,800 --> 01:17:11,440
honeymoon.
1730
01:17:12,868 --> 01:17:14,888
>> [music]
1731
01:17:16,960 --> 01:17:20,000
>> The angels
1732
01:17:20,000 --> 01:17:23,000
sing.
1733
01:17:23,348 --> 01:17:25,368
[music]
1734
01:17:30,553 --> 01:17:31,920
[music]
1735
01:17:31,920 --> 01:17:35,800
May I have the honor?
1736
01:17:37,103 --> 01:17:39,123
[music]
1737
01:17:40,960 --> 01:17:46,400
>> Skies they come with [singing and music]
1738
01:17:46,400 --> 01:17:50,203
wings unfold.
1739
01:17:50,203 --> 01:17:51,440
[music]
1740
01:17:51,440 --> 01:17:55,440
And [singing] still their heavenly
1741
01:17:55,440 --> 01:17:57,040
music
1742
01:17:57,040 --> 01:17:58,560
flows
1743
01:17:58,560 --> 01:18:02,640
for all the [music] weery [singing]
1744
01:18:02,640 --> 01:18:05,269
world.
1745
01:18:05,269 --> 01:18:05,920
[music]
1746
01:18:05,920 --> 01:18:07,520
Above
1747
01:18:07,520 --> 01:18:11,440
it sad and lonely
1748
01:18:11,440 --> 01:18:13,040
place
1749
01:18:13,040 --> 01:18:16,960
they [singing] bend on [music] hovering
1750
01:18:16,960 --> 01:18:19,679
wings.
1751
01:18:19,679 --> 01:18:20,400
[music]
1752
01:18:20,400 --> 01:18:25,920
And never [singing] all its babble
1753
01:18:25,920 --> 01:18:29,679
sounds. The [music and singing] blessed
1754
01:18:29,679 --> 01:18:31,360
angels
1755
01:18:31,360 --> 01:18:33,434
sing.
1756
01:18:33,434 --> 01:18:34,480
[music]
1757
01:18:34,480 --> 01:18:36,960
The blessed
1758
01:18:36,960 --> 01:18:38,640
angels
1759
01:18:38,640 --> 01:18:41,760
sing. Hear them sing. [music]
1760
01:18:41,760 --> 01:18:44,159
The blessed [singing]
1761
01:18:44,159 --> 01:18:47,159
angels
1762
01:18:49,360 --> 01:18:51,829
sing. [music]
1763
01:18:57,014 --> 01:18:59,034
[music]
1764
01:19:18,800 --> 01:19:23,600
Did you plan all of this by yourself?
1765
01:19:23,600 --> 01:19:25,840
>> I hope you don't mind.
1766
01:19:25,840 --> 01:19:27,760
Anyway, it wasn't totally by myself. I
1767
01:19:27,760 --> 01:19:31,880
definitely got a little bit of help.
1768
01:19:32,640 --> 01:19:34,560
Even from you.
1769
01:19:34,560 --> 01:19:38,239
>> How long have you been planning this?
1770
01:19:38,239 --> 01:19:41,718
>> Oh, my life.
1771
01:19:46,140 --> 01:19:48,160
[cheering]
1772
01:19:48,800 --> 01:19:50,480
>> Wait, wait, wait, wait. We got some
1773
01:19:50,480 --> 01:19:52,690
things to do before that part.
1774
01:19:52,690 --> 01:19:54,710
[laughter]
1775
01:19:58,159 --> 01:20:01,159
>> Rings.
1776
01:20:01,440 --> 01:20:05,559
Good boy. Good boy.
1777
01:20:20,159 --> 01:20:22,560
Sophie Marlo,
1778
01:20:22,560 --> 01:20:25,199
when we [music] were kids and I was
1779
01:20:25,199 --> 01:20:28,000
telling you stories about princesses and
1780
01:20:28,000 --> 01:20:30,960
dragons, you used to say to me that you
1781
01:20:30,960 --> 01:20:33,840
love my crazy imagination,
1782
01:20:33,840 --> 01:20:35,280
even though most of the time you'd fall
1783
01:20:35,280 --> 01:20:39,250
asleep during my stories. [laughter]
1784
01:20:40,960 --> 01:20:44,000
And [music] in my life as a writer, I've
1785
01:20:44,000 --> 01:20:46,800
had to imagine some some pretty
1786
01:20:46,800 --> 01:20:50,400
unbelievable things. But
1787
01:20:50,400 --> 01:20:52,239
never
1788
01:20:52,239 --> 01:20:55,760
in my wildest [music] imagination
1789
01:20:55,760 --> 01:20:57,679
have believed that I would get a second
1790
01:20:57,679 --> 01:21:00,000
chance to write a misconnection and be
1791
01:21:00,000 --> 01:21:06,880
lucky enough to ask you to marry me.
1792
01:21:06,880 --> 01:21:08,800
And now [music] I can't imagine my life
1793
01:21:08,800 --> 01:21:11,920
without you.
1794
01:21:12,640 --> 01:21:14,080
And it would [music] make me the
1795
01:21:14,080 --> 01:21:16,320
happiest man in the entire world if I
1796
01:21:16,320 --> 01:21:17,600
could kiss you good night every
1797
01:21:17,600 --> 01:21:19,440
Christmas Eve and wake up next to you
1798
01:21:19,440 --> 01:21:23,159
every Christmas morning.
1799
01:21:23,280 --> 01:21:24,080
>> Hey,
1800
01:21:24,080 --> 01:21:28,376
>> what? Kidding. [laughter]
1801
01:21:38,801 --> 01:21:40,821
>> [music]
1802
01:21:46,800 --> 01:21:50,040
>> My vows.
1803
01:21:52,639 --> 01:21:56,120
I got you.
1804
01:22:16,159 --> 01:22:18,880
Sam Stack House.
1805
01:22:18,880 --> 01:22:21,600
Ever since we reconnected after so many
1806
01:22:21,600 --> 01:22:24,800
years, I remember telling you
1807
01:22:24,800 --> 01:22:26,880
that I was waiting for the day God would
1808
01:22:26,880 --> 01:22:28,400
bring me [music] the right person to
1809
01:22:28,400 --> 01:22:30,639
love. And little did I know that he
1810
01:22:30,639 --> 01:22:32,800
would lead me back to where you once
1811
01:22:32,800 --> 01:22:36,239
spun your beautiful stories.
1812
01:22:36,239 --> 01:22:38,480
Our treehouse,
1813
01:22:38,480 --> 01:22:41,682
that little hideway was the beginning
1814
01:22:41,682 --> 01:22:44,159
[music] of our adventure.
1815
01:22:44,159 --> 01:22:47,360
And now here we are,
1816
01:22:47,360 --> 01:22:51,199
right where we're meant to be.
1817
01:22:51,199 --> 01:22:53,600
I'm so grateful for every game of hide
1818
01:22:53,600 --> 01:22:57,600
and seek and every twist and turn we
1819
01:22:57,600 --> 01:23:02,320
both had that brought us here.
1820
01:23:02,320 --> 01:23:05,280
You've shown me what true love is. And I
1821
01:23:05,280 --> 01:23:08,080
promise to cherish you every day
1822
01:23:08,080 --> 01:23:10,639
and every Christmas morning
1823
01:23:10,639 --> 01:23:14,800
and every ordinary moment in between.
1824
01:23:14,800 --> 01:23:18,960
You are my greatest adventure,
1825
01:23:18,960 --> 01:23:24,120
my home and my heart.
1826
01:23:31,462 --> 01:23:31,520
[music]
1827
01:23:31,520 --> 01:23:35,000
>> Tag, you're in.
1828
01:23:38,239 --> 01:23:41,600
I love you, Sammy.
1829
01:23:41,600 --> 01:23:45,320
>> I love you, Sophie.
1830
01:23:52,080 --> 01:23:54,800
All I want for Christmas.
1831
01:23:54,800 --> 01:23:57,840
Wish you were under my tree. [music]
1832
01:23:57,840 --> 01:24:01,600
You're at the top of my wish list.
1833
01:24:01,600 --> 01:24:04,880
So baby, please come home [music] to me
1834
01:24:04,880 --> 01:24:08,159
for Christmas. I wish you were here next
1835
01:24:08,159 --> 01:24:11,473
to me. [music]
1836
01:24:14,320 --> 01:24:17,440
really [music] want
124796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.