All language subtitles for 0 lyra my+sister_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,460 drop out of college, and ask if he could stay with me for a while. 2 00:00:03,140 --> 00:00:04,740 What if we still didn't get along? 3 00:00:05,700 --> 00:00:09,940 Oh, I can't help but notice you're still a total slob. 4 00:00:10,580 --> 00:00:12,480 I thought I cleaned up last night. I'm sorry. 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,880 No, it's clean now, but there was three cups sitting out. 6 00:00:16,280 --> 00:00:17,620 Well, good. I'm glad you did it. 7 00:00:18,460 --> 00:00:21,680 Dude, there was a quesadilla sitting on the counter. There wasn't even a plate 8 00:00:21,680 --> 00:00:22,319 on it. 9 00:00:22,320 --> 00:00:24,400 I mean, I don't remember that, so it was probably yours. 10 00:00:24,680 --> 00:00:25,680 I know. 11 00:00:25,820 --> 00:00:26,960 I'm gluten -free, so no. 12 00:00:27,180 --> 00:00:28,180 It's not mine. 13 00:00:28,280 --> 00:00:32,360 So, I don't know if you could stop being such a slacker, maybe go get a job or 14 00:00:32,360 --> 00:00:35,360 clean up, choose one or the other. Could you stop being such a bitch and then 15 00:00:35,360 --> 00:00:36,360 maybe I would? 16 00:00:38,440 --> 00:00:44,140 You know, did you ever think that maybe it's just built up sexual tension? 17 00:00:45,220 --> 00:00:46,800 No, I didn't think that. 18 00:00:47,600 --> 00:00:48,600 Are you sure? 19 00:00:50,700 --> 00:00:52,000 You're such a pervert. 20 00:00:53,110 --> 00:00:57,310 I'm just saying, maybe that's what it is. I mean, you're my stepsister and 21 00:00:57,410 --> 00:00:59,990 but... What are you getting at? 22 00:01:00,810 --> 00:01:01,810 What do you think? 23 00:01:03,470 --> 00:01:04,810 You need to go get a job. 24 00:01:06,110 --> 00:01:07,350 We'll talk about that after. 25 00:01:15,130 --> 00:01:18,610 How do you get away with this? It's so messy. 26 00:01:18,990 --> 00:01:20,450 I keep cleaning up after you. 27 00:01:20,810 --> 00:01:21,830 What is your secret? 28 00:01:34,220 --> 00:01:35,220 Oh my god, you're fucking hard. 29 00:01:37,800 --> 00:01:38,800 Told you. 30 00:02:17,550 --> 00:02:18,550 Did I get my way? 31 00:02:23,690 --> 00:02:25,350 I changed a bit. 32 00:02:25,550 --> 00:02:26,550 Not at all. 33 00:02:33,850 --> 00:02:40,150 Looks like you haven't either. 34 00:02:41,270 --> 00:02:43,670 My ass is definitely bigger than last time. 35 00:02:43,990 --> 00:02:44,990 That's what you think. 36 00:02:52,940 --> 00:02:56,240 I didn't actually think I'd be doing this, you know. Really? 37 00:02:56,500 --> 00:02:58,520 Really. That's why he's staring at me. 38 00:03:00,940 --> 00:03:03,220 Is your 39 00:03:03,220 --> 00:03:13,020 room 40 00:03:13,020 --> 00:03:14,020 messy too? 41 00:03:14,120 --> 00:03:15,300 Yeah, wanna see? 42 00:03:17,220 --> 00:03:18,340 No, we're going to mine. 43 00:03:26,220 --> 00:03:27,740 See how clean my room is. 44 00:03:29,040 --> 00:03:30,100 About like the kitchen. 45 00:03:51,280 --> 00:03:52,640 I love how my nipples look. 46 00:03:52,880 --> 00:03:53,880 Yeah? 47 00:03:54,060 --> 00:03:55,060 Mm -hmm. 48 00:03:55,460 --> 00:03:57,000 I love having a clean kitchen. 49 00:03:58,720 --> 00:04:01,820 Are you bribing me now? Mm -hmm. That you're made? 50 00:04:32,550 --> 00:04:34,350 You're so hard. I'll get 51 00:04:34,350 --> 00:04:40,030 rewarded instantly. 52 00:04:40,930 --> 00:04:43,370 Yeah, darn it. You look like I already am. 53 00:05:44,810 --> 00:05:45,810 Is this what you want? 54 00:05:45,950 --> 00:05:47,830 You want me to take your cock out of your pants? 55 00:05:48,730 --> 00:05:49,730 Yeah. 56 00:05:50,590 --> 00:05:52,410 Is this what you've always wanted? 57 00:05:56,770 --> 00:05:57,810 We'll see at the end of it. 58 00:05:59,270 --> 00:06:00,470 God, you're such a brat. 59 00:06:03,810 --> 00:06:04,170 Not 60 00:06:04,170 --> 00:06:11,130 yet. 61 00:06:11,910 --> 00:06:13,010 No? Uh -huh. 62 00:06:14,410 --> 00:06:16,370 It's like everything in life, me first. 63 00:06:25,470 --> 00:06:26,429 That's what you want? 64 00:06:26,430 --> 00:06:27,430 Mm -hmm. 65 00:06:28,010 --> 00:06:29,530 For once, she's giving me what I want. 66 00:06:31,930 --> 00:06:33,930 Keep cleaning the kitchen. We got a deal. 67 00:06:34,490 --> 00:06:35,490 Deal. 68 00:06:36,510 --> 00:06:37,970 Not that you could do it, and I like it anyway. 69 00:06:39,910 --> 00:06:41,290 But you might be able to do this right. 70 00:06:44,460 --> 00:06:45,460 Hmm. 71 00:09:12,720 --> 00:09:14,660 You know you're saying that about your step -brother, right? 72 00:09:14,920 --> 00:09:16,480 I don't give a fuck. 73 00:09:16,880 --> 00:09:17,880 Good. 74 00:09:46,060 --> 00:09:47,060 I'm gonna throw a few balls too. 75 00:09:47,500 --> 00:09:49,000 Oh, that feels so good. 76 00:10:15,100 --> 00:10:16,640 so good with my dick in your mouth. 77 00:10:59,470 --> 00:11:00,470 What? 78 00:11:38,780 --> 00:11:44,820 Oh, my God. 79 00:12:10,700 --> 00:12:15,180 It's like... Oh, God. 80 00:13:13,800 --> 00:13:14,800 Hmm. 81 00:13:54,780 --> 00:13:55,980 Fuck me. 82 00:17:41,290 --> 00:17:42,290 Ugh. 83 00:20:25,610 --> 00:20:26,610 It's a fair trade. 84 00:21:27,530 --> 00:21:28,530 No, keep playing with yourself. 85 00:23:59,850 --> 00:24:00,850 This is gonna make me cough. 86 00:24:01,390 --> 00:24:02,830 My pussy. 87 00:25:01,640 --> 00:25:07,820 My stepbrother used to sneak in my room as a kid to scare me but now he sneaks 88 00:25:07,820 --> 00:25:08,880 in here for a different reason. 5550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.