Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,017 --> 00:00:07,485
I CALL IT KIDFINDER.
2
00:00:07,450 --> 00:00:09,219
AND...HERE'S HOW IT WORKS.
3
00:00:09,171 --> 00:00:11,473
OK. SEE?
4
00:00:11,400 --> 00:00:13,069
WE'RE TRACKING GRETCHEN
5
00:00:13,025 --> 00:00:15,762
THROUGH THE SPECIAL WATCH
SHE'S WEARING, LIVE.
6
00:00:15,670 --> 00:00:17,038
GRETCHEN, RIGHT NOW
7
00:00:17,008 --> 00:00:18,910
YOU'RE IN FRONT OF
DOLLAR DONUTS, RIGHT?
8
00:00:18,856 --> 00:00:20,658
Gretchen: THAT'S RIGHT.
I CAN'T BELIEVE IT. YES, I AM.
9
00:00:24,241 --> 00:00:25,242
GRETCHEN, UH,
10
00:00:25,228 --> 00:00:26,529
WHY DON'T YOU
PICK UP A DOZEN
11
00:00:26,502 --> 00:00:27,470
AND COME ON BACK, OK?
12
00:00:28,860 --> 00:00:30,895
SO HOW DOES IT WORK?
13
00:00:30,836 --> 00:00:33,071
WE INSERT A GPS CHIP
INTO A WATCH.
14
00:00:33,001 --> 00:00:35,103
THE WATCH
RADIOS ITS LOCATION TO OUR WEBSITE.
15
00:00:35,041 --> 00:00:36,108
THEN YOU GO
TO OUR WEBSITE
16
00:00:36,092 --> 00:00:37,560
AND YOU SEE
WHERE YOUR KID IS.
17
00:00:37,526 --> 00:00:38,893
YOU HAVE KIDS YOURSELF?
18
00:00:38,864 --> 00:00:42,100
YEAH. TRISTAN'S 2
AND PATRICK'S 4.
19
00:00:41,985 --> 00:00:43,787
THAT'S WHY
I CAME UP WITH THIS.
20
00:00:43,738 --> 00:00:45,206
YEAH. GREAT, GREAT.
21
00:00:45,172 --> 00:00:47,107
WHAT DO YOU WANT
FROM US, ROB?
22
00:00:47,051 --> 00:00:48,052
UH, PAUL?
23
00:00:50,524 --> 00:00:51,491
THANK YOU.
24
00:00:51,480 --> 00:00:53,048
I HAVE
A GREAT PRODUCT.
25
00:00:53,009 --> 00:00:55,311
THERE'S A HUGE
MARKET OUT THERE.
26
00:00:55,239 --> 00:00:57,842
BUT I NEED FINANCING
AND I NEED HELP WITH MY BUSINESS PLAN
27
00:00:57,756 --> 00:00:58,757
AND PATENT
APPLICATIONS.
28
00:00:58,744 --> 00:01:01,413
Nick: WELL,
OUR RETAINER IS 25,000.
29
00:01:01,325 --> 00:01:02,592
WELL, I CAN'T
PAY YOU UP FRONT.
30
00:01:02,567 --> 00:01:04,402
OH.
31
00:01:04,351 --> 00:01:05,652
OK, ALL RIGHT.
32
00:01:05,626 --> 00:01:07,594
I WAS HOPING WE COULD
MAKE AN ARRANGEMENT.
33
00:01:07,537 --> 00:01:09,172
NO, WE DON'T--
WE DON'T REALLY DO THAT.
34
00:01:09,130 --> 00:01:11,632
OK. BUT WHAT IF--
35
00:01:11,551 --> 00:01:13,486
WHAT IF YOU DEFER FEES
36
00:01:13,430 --> 00:01:14,932
UNTIL THE FINANCING
COMES THROUGH
37
00:01:14,897 --> 00:01:15,964
AND THEN I CUT YOU IN
ON SOME EQUITY,
38
00:01:15,948 --> 00:01:18,116
SAY, 2%?
39
00:01:18,051 --> 00:01:19,953
WELL, I THINK
WE'D RATHER DO THINGS MORE TRADITIONALLY--
40
00:01:19,898 --> 00:01:21,600
HOW ABOUT 4%?
41
00:01:23,371 --> 00:01:25,006
4% OF THE COMPANY?
42
00:01:24,964 --> 00:01:26,533
RIGHT.
43
00:01:26,493 --> 00:01:28,562
YOU'RE ASKING FOR
A MILLION DOLLARS IN STOCK
44
00:01:28,500 --> 00:01:30,469
FOR $25,000
WORTH OF WORK?
45
00:01:30,412 --> 00:01:33,282
YOU'RE ASKING FOR $25,000
WORTH OF WORK FOR FREE.
46
00:01:36,689 --> 00:01:38,123
FINE. 4%.
47
00:01:38,089 --> 00:01:39,825
FINE.
48
00:01:39,779 --> 00:01:41,681
LET'S MAKE SOME MONEY.
49
00:01:41,626 --> 00:01:43,695
UH, ROB, COULD YOU
JUST GIVE ME A MINUTE WITH MY FATHER, PLEASE?
50
00:01:43,633 --> 00:01:44,834
SURE.
51
00:01:50,483 --> 00:01:52,052
DAD, THIS GUY,
52
00:01:52,013 --> 00:01:53,381
I'VE KNOWN HIM
A LONG TIME.
53
00:01:53,350 --> 00:01:56,520
AND, UM, THE CHANCES
OF THIS THING MAKING ANY MONEY, UH--
54
00:01:56,409 --> 00:01:58,779
LET ME SAY IT'S A RISK.
55
00:01:58,703 --> 00:02:01,205
IF IT'S A DISASTER,
YOU KNOW,
56
00:02:01,124 --> 00:02:03,226
WHAT'S IT
GONNA COST US, 100 MAN-HOURS?
57
00:02:03,163 --> 00:02:04,665
IF IT HITS, WE
MAKE A LOT OF MONEY.
58
00:02:06,858 --> 00:02:08,894
WELL, IF YOU WANT
TO DO IT, THEN...
59
00:02:08,834 --> 00:02:10,303
I THINK SO.
60
00:02:12,052 --> 00:02:14,154
SON, DON'T FORGET, UM,
61
00:02:14,091 --> 00:02:16,560
WE OWE ROB A FAVOR
FOR WHAT HE DID FOR YOU.
62
00:02:19,953 --> 00:02:24,958
WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND
63
00:02:24,764 --> 00:02:26,766
THERE IS DARK
64
00:02:26,707 --> 00:02:29,777
THERE'S DARK
AND THERE IS LIGHT
65
00:02:41,266 --> 00:02:43,335
THERE IS AN ORDER
66
00:02:43,273 --> 00:02:44,274
BUT THERE IS CHAOS
67
00:02:44,261 --> 00:02:46,263
AND THERE IS CRIME
68
00:02:46,204 --> 00:02:51,510
THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT
69
00:02:51,302 --> 00:02:53,938
IN THE EMPIRE
OF MY MIND
70
00:02:53,851 --> 00:02:56,721
THERE IS TROUBLE
IN MY MIND
71
00:02:56,623 --> 00:02:58,525
ALL THE CHAOS
72
00:02:58,470 --> 00:03:01,207
IN MY MIND
73
00:03:07,550 --> 00:03:09,652
[INDISTINCT CHATTER]
74
00:03:13,080 --> 00:03:16,116
LULU. YOU KNOW KYLE FREMONT,
THE CROSSING GUARD? YEAH.
75
00:03:16,011 --> 00:03:18,113
THE COUNTY HOSPITAL'S
STILL REFUSING TO TREAT
76
00:03:18,050 --> 00:03:19,619
HIS HEAD INJURY AND
THERE'S A HEARING ABOUT IT.
77
00:03:19,579 --> 00:03:21,348
UH-UH, ALVIN,
I CAN'T TODAY.
78
00:03:21,300 --> 00:03:23,635
I'M SORRY. I'M LATE
FOR A MEETING WITH A CLIENT.
79
00:03:26,683 --> 00:03:29,220
Lulu: JULES.
80
00:03:29,137 --> 00:03:31,306
WHERE'S DEE? I THOUGHT
HE WAS WITH YOU.
81
00:03:31,240 --> 00:03:33,209
HE SAID
HE'D MEET ME HERE.
82
00:03:33,151 --> 00:03:34,986
THIS IS WHY THE SCHOOL
WANTS TO MEET WITH US.
83
00:03:34,936 --> 00:03:36,604
I WATCHED HIM
GET ON THE BUS.
84
00:03:36,561 --> 00:03:38,529
IF YOU CAN'T GET DEE
TO GO TO SCHOOL
85
00:03:38,472 --> 00:03:40,640
OR AT LEAST GET HIM
TO A MEETING TO TALK ABOUT THE FACT
86
00:03:40,575 --> 00:03:41,709
THAT HE DOESN'T
GO TO SCHOOL,
87
00:03:41,689 --> 00:03:42,757
HE'LL BE REMOVED
FROM YOUR HOME.
88
00:03:42,740 --> 00:03:44,709
CAN'T WE JUST MAKE
ANOTHER APPOINTMENT?
89
00:03:44,652 --> 00:03:46,254
WE'VE ALREADY
RESCHEDULED IT 3 TIMES.
90
00:03:46,214 --> 00:03:48,582
I'LL GO LOOK FOR HIM.
91
00:03:48,507 --> 00:03:51,010
IT'S WEDNESDAY.
I KNOW WHERE HE IS.
92
00:03:58,735 --> 00:04:00,437
DEE.
93
00:04:00,391 --> 00:04:03,093
LULU. LOOK, I KNOW
I MISSED THE MEETING,
94
00:04:03,003 --> 00:04:05,540
BUT IT'S NEW ISSUE DAY.
WE CAN DO IT TOMORROW, RIGHT?
95
00:04:05,457 --> 00:04:06,725
NO, WE CAN'T DO IT
TOMORROW.
96
00:04:06,699 --> 00:04:08,501
SOCIAL SERVICES
IS READY TO TAKE YOU
97
00:04:08,451 --> 00:04:10,087
OUT OF
YOUR COUSIN'S HOUSE.
98
00:04:10,044 --> 00:04:11,278
THEY'VE ALREADY SCHEDULED
A PLACEMENT HEARING.
99
00:04:11,255 --> 00:04:12,056
THAT'S CRAZY.
100
00:04:12,051 --> 00:04:14,353
HEY, YOU HAVE MISSED
33 DAYS OF SCHOOL.
101
00:04:14,281 --> 00:04:15,249
THAT'S CRAZY.
102
00:04:15,237 --> 00:04:17,139
IF I CAN'T STAY
WITH JULES,
103
00:04:17,085 --> 00:04:18,186
WHERE WOULD I GO?
104
00:04:18,168 --> 00:04:19,837
YOU'D HAVE TO GO BACK
TO THE GROUP HOME.
105
00:04:21,387 --> 00:04:23,455
WELL, CHECK IT OUT.
SHE LOOKS LIKE YOU
106
00:04:23,394 --> 00:04:24,861
EXCEPT
YOU'RE PRETTIER.
107
00:04:24,827 --> 00:04:26,429
"RADLOVA."
108
00:04:27,726 --> 00:04:29,027
IT SAYS "VALADORA."
109
00:04:30,338 --> 00:04:31,940
CAN YOU READ THAT?
110
00:04:31,900 --> 00:04:33,334
OF COURSE I CAN.
VALADORA.
111
00:04:33,301 --> 00:04:35,938
BUT YOU KNOW WHAT
HER NAME IS WHEN SHE'S NOT VALADORA?
112
00:04:35,850 --> 00:04:36,918
LULU.
113
00:04:36,902 --> 00:04:38,003
I'M GONNA BUY IT
FOR YOU.
114
00:04:37,984 --> 00:04:40,186
NO, DEE.
115
00:04:40,119 --> 00:04:43,756
UM, I GOTTA GO, OK?
116
00:04:43,624 --> 00:04:44,625
HEY, WAIT!
117
00:04:44,612 --> 00:04:47,548
WAIT, DEE,
WHERE ARE YOU GOING?
118
00:04:48,593 --> 00:04:49,828
[SIGHS]
119
00:04:51,365 --> 00:04:52,700
ALVIN,
120
00:04:52,671 --> 00:04:55,207
I THINK THAT DEE CARTER
MIGHT BE DYSLEXIC.
121
00:04:55,125 --> 00:04:56,359
WHY?
122
00:04:56,335 --> 00:04:58,304
WELL, I JUST DO.
123
00:04:58,247 --> 00:05:00,183
OK.
124
00:05:00,127 --> 00:05:02,196
SO I NEED A DOCTOR
TO EXAMINE HIM
125
00:05:02,134 --> 00:05:04,036
BECAUSE, YOU KNOW,
I THINK IT MIGHT HELP
126
00:05:03,981 --> 00:05:06,117
EXPLAIN WHY HE'S
BEEN MISSING SCHOOL.
127
00:05:06,052 --> 00:05:08,288
NO PROBLEM.
DR. VAN BIRK.
128
00:05:08,220 --> 00:05:09,487
WE'VE USED HIM
BEFORE.
129
00:05:09,462 --> 00:05:11,330
OH, GREAT. THANKS.
130
00:05:11,278 --> 00:05:13,813
LULU, SOMETIMES
YOU HAVE TO LET A KID
131
00:05:13,730 --> 00:05:16,033
FEEL SOME CONSEQUENCES.
132
00:05:15,961 --> 00:05:18,596
ALVIN, I KNOW THIS BOY
VERY WELL.
133
00:05:18,509 --> 00:05:19,911
MAYBE THAT'S
THE PROBLEM.
134
00:05:24,563 --> 00:05:26,531
I CAN'T BELIEVE THEY WOULD
DO SOMETHING LIKE THIS.
135
00:05:26,475 --> 00:05:27,876
I WAS JUST DOING MY JOB.
136
00:05:27,844 --> 00:05:31,381
SO, I'M ACTUALLY
DELIVERING A PIZZA TO A CUSTOMER,
137
00:05:31,254 --> 00:05:32,788
AND THE TOW TRUCK
TAKES MY CAR.
138
00:05:32,750 --> 00:05:34,219
THEY FOLLOWED ME!
139
00:05:34,184 --> 00:05:35,152
James: OK.
140
00:05:35,140 --> 00:05:37,109
I WAS ONLY BEHIND
ONE PAYMENT,
141
00:05:37,052 --> 00:05:40,022
BUT I CAN PAY NOW.
I GOT THE MONEY.
142
00:05:39,919 --> 00:05:42,355
WHAT HAPPENED WHEN YOU
TALKED TO KLEINER AUTOMOTIVE?
143
00:05:42,276 --> 00:05:44,378
THEY SAY I GOTTA
PAY 'EM $500 IN FINES
144
00:05:44,315 --> 00:05:46,552
AND PROCESSING FEES JUST
TO GET THE CAR BACK.
145
00:05:46,482 --> 00:05:49,818
ONLY PAID $3,000
FOR THE CAR.
146
00:05:49,700 --> 00:05:50,967
THIS IS THEIR FIRM?
147
00:05:50,942 --> 00:05:53,311
FALLIN SOMETHING, YEAH.
148
00:05:53,237 --> 00:05:54,571
FALLIN & FALLIN.
149
00:05:54,542 --> 00:05:57,579
MY BOSS SAYS IF I'M NOT
BACK TO WORK BY FRIDAY,
150
00:05:57,473 --> 00:05:59,375
THEY'RE GONNA REPLACE ME
WITH A TEENAGER.
151
00:05:59,321 --> 00:06:01,023
I'M GONNA LOOK INTO THIS.
152
00:06:05,000 --> 00:06:08,571
WELL, EVERY CAPITAL
INVESTMENT FIRM BUT ONE TURNED IT DOWN,
153
00:06:08,441 --> 00:06:10,710
AND THEY'RE
ON THE FENCE.
154
00:06:10,639 --> 00:06:12,474
OK, WHO'S THAT?
155
00:06:12,424 --> 00:06:14,726
IT'S COOK CAPITAL,
OUT OF CHICAGO.
156
00:06:14,653 --> 00:06:16,355
THEIR SENIOR PARTNER,
HOWELL,
157
00:06:16,310 --> 00:06:17,211
IS LEANING AGAINST IT,
158
00:06:17,203 --> 00:06:19,906
BUT A YOUNG GUY NAMED
WICKWIRE HAS HIS EAR.
159
00:06:19,815 --> 00:06:21,684
YOU NEED TO DO
WHATEVER IT TAKES
160
00:06:21,631 --> 00:06:23,866
TO WIN WICKWIRE OVER
RIGHT NOW.
161
00:06:23,798 --> 00:06:26,734
THEY WANT A REAL WORLD
DEMONSTRATION.
162
00:06:26,633 --> 00:06:28,735
FINE. LIKE I SHOWED YOU.
163
00:06:28,672 --> 00:06:29,939
NO, NO, NO.
164
00:06:29,914 --> 00:06:32,283
SENDING MY SECRETARY
OUT FOR A BOX OF DOUGHNUTS
165
00:06:32,209 --> 00:06:33,576
IS NOT GONNA CUT IT
FOR 'EM.
166
00:06:33,546 --> 00:06:36,215
WHAT DO THEY WANT?
167
00:06:36,127 --> 00:06:37,428
WELL, THEY JUST THINK
168
00:06:37,401 --> 00:06:39,436
THAT A REAL KID
WOULD BEAT IT.
169
00:06:39,377 --> 00:06:40,478
THAT'S IT.
170
00:06:40,459 --> 00:06:42,261
NO WAY.
IT'LL STAND UP
171
00:06:42,211 --> 00:06:44,047
TO THE WORST
YOU CAN THROW AT IT.
172
00:06:43,996 --> 00:06:46,031
THAT'S WHAT WE HAVE
TO DEMONSTRATE TO 'EM.
173
00:06:45,972 --> 00:06:48,040
SO WE NEED A KID.
174
00:06:54,446 --> 00:06:55,581
[KNOCK ON DOOR]
175
00:06:55,561 --> 00:06:58,031
LET ME SHOW YOU
SOMETHING.
176
00:06:59,352 --> 00:07:00,954
IT'S A WATCH.
177
00:07:00,914 --> 00:07:02,783
IT'S A DEVICE
TO HELP PARENTS
178
00:07:02,730 --> 00:07:04,665
KEEP TRACK
OF THEIR CHILDREN.
179
00:07:07,668 --> 00:07:08,902
HOW?
180
00:07:08,878 --> 00:07:11,481
A GPS CHIP.
181
00:07:11,396 --> 00:07:13,398
YOU PROGRAM IN
ACCEPTABLE ZONES,
182
00:07:13,339 --> 00:07:16,342
AND IT PAGES YOU
WHEN THE CHILD GOES OUTSIDE OF THOSE ZONES.
183
00:07:16,237 --> 00:07:17,238
OH.
184
00:07:18,531 --> 00:07:20,433
YOU SELLING YOUR HOUSE?
185
00:07:22,100 --> 00:07:24,869
OH. WELL, THINKING ABOUT IT.
186
00:07:24,776 --> 00:07:26,744
OH.
187
00:07:26,688 --> 00:07:30,558
SO, BASICALLY
IT KEEPS TRACK OF YOU.
188
00:07:30,416 --> 00:07:32,751
RIGHT. UH,
MY FIRM REPRESENTS
189
00:07:32,677 --> 00:07:34,379
THE GUY
THAT INVENTED IT.
190
00:07:34,334 --> 00:07:36,802
HE'S LOOKING TO FIND
SOME KIDS TO TEST IT.
191
00:07:36,723 --> 00:07:38,125
SOME OF OUR KIDS?
192
00:07:38,093 --> 00:07:39,094
WELL, WE HAVE A LOT
193
00:07:39,081 --> 00:07:40,316
THAT GO PLACES
THEY SHOULDN'T.
194
00:07:40,291 --> 00:07:42,060
HEH. RIGHT.
195
00:07:42,012 --> 00:07:45,282
SO THIS BASICALLY
TELLS YOU WHERE THEY ARE.
196
00:07:45,166 --> 00:07:46,400
IT'S KIND OF SPOOKY.
197
00:07:46,376 --> 00:07:48,344
WELL, THE THING IS,
HE'S WILLING
198
00:07:48,288 --> 00:07:50,023
TO PAY PARTICIPANTS
$500 A MONTH.
199
00:07:49,976 --> 00:07:52,212
Alvin: LULU.
200
00:07:52,143 --> 00:07:53,978
YOU THINK YOU HAVE KIDS
THAT'LL WORK FOR IT?
201
00:07:53,927 --> 00:07:55,061
OH, YEAH.
202
00:07:55,041 --> 00:07:56,477
HANG ON.
THE BOSS IS CALLING.
203
00:07:58,292 --> 00:08:01,362
DR. VAN BIRK CALLED.
DEE NEVER SHOWED UP FOR HIS APPOINTMENT.
204
00:08:03,899 --> 00:08:06,134
HEY, YOU GUYS REP
KLEINER AUTOMOTIVE, RIGHT?
205
00:08:06,066 --> 00:08:08,168
YEAH, I DO A BUNCH OF
CORPORATE WORK FOR 'EM.
206
00:08:08,104 --> 00:08:10,373
THEY REPO'D MY CLIENT'S CAR.
HE ONLY MISSED ONE PAYMENT.
207
00:08:10,302 --> 00:08:11,937
UH-HUH.
208
00:08:11,896 --> 00:08:15,533
WELL, I WAS HOPING YOU COULD
CUT THROUGH SOME RED TAPE.
209
00:08:15,400 --> 00:08:17,802
WELL, JAMES, I DON'T
REALLY HANDLE REPOS.
210
00:08:17,726 --> 00:08:20,329
MY CLIENT'S NAME
IS GUY FEENEY. HE NEEDS HIS CAR.
211
00:08:20,243 --> 00:08:21,711
HE'S A PIZZA DELIVERY GUY.
212
00:08:21,676 --> 00:08:23,511
COME ON.
YOU CAN LOOK INTO IT.
213
00:08:23,461 --> 00:08:25,396
LOOK, MAN, I'M WORKING
ON A CLASS-ACTION RIGHT NOW
214
00:08:25,340 --> 00:08:27,009
THAT'S WORTH
ABOUT 300 MILLION.
215
00:08:26,965 --> 00:08:28,934
THOSE ARE
THE KIND OF CASES THAT FILL MY DAY,
216
00:08:28,876 --> 00:08:32,279
AND I JUST--I JUST
DON'T HAVE TIME FOR THIS STUFF, YOU KNOW?
217
00:08:32,158 --> 00:08:33,693
SORRY. NO OFFENSE.
218
00:08:33,655 --> 00:08:35,924
IT'S JUST
I DON'T HAVE TIME.
219
00:08:35,853 --> 00:08:38,723
I MEAN,
YOU KNOW HOW IT IS WHEN THE DAY JUST FLIES BY
220
00:08:38,625 --> 00:08:40,227
AND I'M
PUTTING OUT FIRES--
221
00:08:40,187 --> 00:08:42,355
HEY, JAKE.
HEY, MR. COLLINSON. GOOD TO SEE YOU.
222
00:08:42,290 --> 00:08:44,292
DO YOU KNOW HIM--
HENRY COLLINSON?
223
00:08:44,233 --> 00:08:46,302
OWNS ABOUT 7 OFFICE
BUILDINGS DOWNTOWN.
224
00:08:46,240 --> 00:08:48,042
HE'S A NICE GUY, TOO.
225
00:08:47,992 --> 00:08:50,361
SO, DID YOU GIVE ANY
MORE THOUGHT TO THIS?
226
00:08:50,285 --> 00:08:52,354
TO WHAT?
THE CLUB.
227
00:08:52,292 --> 00:08:54,194
I SPOKE TO THE CHAIR
OF THE MEMBERSHIP COMMITTEE ABOUT YOU,
228
00:08:54,141 --> 00:08:55,809
AND HE'S RECEPTIVE.
229
00:08:55,766 --> 00:08:57,200
HE'S LOOKING TO HAVE
MORE YOUNGER MEMBERS.
230
00:08:57,167 --> 00:08:59,504
I DON'T KNOW.
231
00:08:59,430 --> 00:09:02,500
IT'S A LITTLE PRICEY,
BUT THEY SAID THEY'D CONSIDER A REDUCTION.
232
00:09:02,393 --> 00:09:04,195
I ALREADY BELONG
TO THE "Y."
233
00:09:04,145 --> 00:09:06,114
OH, THE "Y."
I MEAN, COME ON. HEH.
234
00:09:06,056 --> 00:09:08,258
LOOK, ANYONE CAN JOIN
THE "Y." BUT I MEAN--
235
00:09:08,191 --> 00:09:10,026
A COUPLE OF DAYS AGO,
236
00:09:09,975 --> 00:09:13,012
I WENT GROUSE HUNTING
WITH A FEDERAL JUDGE.
237
00:09:12,906 --> 00:09:14,074
GROUSE HUNTING?
238
00:09:14,053 --> 00:09:16,122
YEAH.
I SHOT A GROUSE.
239
00:09:16,060 --> 00:09:18,129
HA HA HA HA HA!
240
00:09:22,500 --> 00:09:23,701
WHAT'S YOUR NAME?
241
00:09:23,678 --> 00:09:25,046
DEE CARTER.
242
00:09:25,016 --> 00:09:27,353
DEE, WHERE
DO YOU GO TO SCHOOL?
243
00:09:27,278 --> 00:09:28,546
ALDERDICE.
244
00:09:28,521 --> 00:09:30,390
YOU EVER CUT CLASS?
245
00:09:32,089 --> 00:09:33,590
SOMETIMES.
246
00:09:33,555 --> 00:09:35,423
WHERE DO YOU GO?
247
00:09:35,371 --> 00:09:38,174
I DON'T KNOW.
RIDE MY BIKE,
248
00:09:38,078 --> 00:09:40,614
BUY COMICS.
249
00:09:40,532 --> 00:09:42,266
SO YOU RIDE YOUR BIKE
ALL OVER THE CITY?
250
00:09:42,220 --> 00:09:45,558
SURE, IF I HAVE TO.
251
00:09:45,438 --> 00:09:49,309
OK. DEE,
HERE'S HOW IT WORKS.
252
00:09:49,166 --> 00:09:51,268
YOU'RE GONNA
WEAR THIS WATCH
253
00:09:51,204 --> 00:09:53,106
AND DO
WHAT YOU ALREADY DO,
254
00:09:53,053 --> 00:09:54,988
AND WE PAY YOU.
255
00:09:56,844 --> 00:09:58,245
JULES,
256
00:09:58,214 --> 00:10:00,817
ALL THE GREEN AREAS
ARE SAFE ZONES.
257
00:10:00,731 --> 00:10:03,066
THIS IS WHERE
YOUR APARTMENT BUILDING IS,
258
00:10:02,993 --> 00:10:06,963
AND THIS IS WHERE
DEE SAID HE GOES TO SCHOOL,
259
00:10:06,816 --> 00:10:08,618
SO THAT'LL ALL BE SAFE.
260
00:10:08,568 --> 00:10:11,204
DEE CAN GO THERE
AND IT WON'T TRIP ANY ALARMS.
261
00:10:11,117 --> 00:10:13,119
SO WHAT HAPPENS
IF HE LEAVES THE GREEN ZONE?
262
00:10:13,060 --> 00:10:14,461
I MEAN,
DOES HE GET A SHOCK OR SOMETHING?
263
00:10:14,429 --> 00:10:16,198
NO, NO,
NOTHING LIKE THAT.
264
00:10:16,150 --> 00:10:18,019
IT JUST NOTIFIES YOU.
265
00:10:19,241 --> 00:10:21,443
AND THIS $500,
WE GET IT UP FRONT?
266
00:10:21,375 --> 00:10:23,310
YOU GET
HALF WHEN YOU SIGN
267
00:10:23,255 --> 00:10:24,857
AND HALF IN A MONTH.
268
00:10:26,122 --> 00:10:27,690
WHAT IS THIS I'M SIGNING?
269
00:10:27,652 --> 00:10:29,454
A CONSENT FORM
AND A LIABILITY WAIVER.
270
00:10:30,742 --> 00:10:33,578
LULU, DO YOU GET
ONE OF THESE PAGERS?
271
00:10:33,482 --> 00:10:35,350
I COULD
GIVE HER ONE, SURE.
272
00:10:35,298 --> 00:10:36,732
IS THAT OK
WITH YOU, DEE?
273
00:10:36,699 --> 00:10:38,668
I WANT YOU TO HAVE ONE.
274
00:10:38,610 --> 00:10:39,912
OK.
275
00:10:39,886 --> 00:10:41,854
HEY, HOW DO I TAKE IT OFF?
276
00:10:41,798 --> 00:10:43,866
YOU DON'T.
REALLY?
277
00:10:43,805 --> 00:10:46,774
THAT LOCK IS MADE
TO MILITARY SPECIFICATIONS.
278
00:10:46,672 --> 00:10:48,840
ONCE IT'S ON,
IT STAYS ON.
279
00:10:48,774 --> 00:10:50,409
NOW, JULES'
AND LULU'S PAGERS
280
00:10:50,367 --> 00:10:52,336
WOULD ACT AS KEYS
ELECTRONICALLY.
281
00:10:52,279 --> 00:10:53,747
OK?
282
00:10:53,712 --> 00:10:55,448
GREAT.
WE'LL SEE YOU FRIDAY.
283
00:10:55,401 --> 00:10:56,602
GOOD LUCK.
284
00:10:58,364 --> 00:11:00,033
THANKS.
285
00:10:59,989 --> 00:11:01,824
THANKS, JULES.
YOU'RE WELCOME.
286
00:11:07,985 --> 00:11:10,854
THAT KID IS GONNA BE PERFECT
FOR THE DEMONSTRATION.
287
00:11:10,757 --> 00:11:13,360
PERFECT. HE'S CUTE, HE'S SMART,
HE LOVES TO CUT CLASS.
288
00:11:13,274 --> 00:11:15,376
YOU'RE NOT
GONNA ENCOURAGE HIM TO ACT UP, ARE YOU?
289
00:11:15,313 --> 00:11:17,349
NO, NO. IT'S JUST
A DEMONSTRATION.
290
00:11:17,288 --> 00:11:19,257
LOOK, I AGREED TO LET HIM
WEAR THE WATCH,
291
00:11:19,200 --> 00:11:21,469
BUT NOT TO BE
IN A DOG AND PONY SHOW.
292
00:11:21,398 --> 00:11:23,968
RIGHT. WELL, WE COULD
GET ANOTHER CHILD IF YOU LIKE.
293
00:11:26,687 --> 00:11:29,089
NO. I--I ALREADY
PROMISED THEM THE MONEY.
294
00:11:29,012 --> 00:11:31,080
OK, WELL,
THERE WE HAVE IT.
295
00:11:40,058 --> 00:11:42,293
[KNOCK ON DOOR]
296
00:11:42,224 --> 00:11:44,359
JAMES, HEY.
297
00:11:44,294 --> 00:11:46,631
WHAT ARE YOU
DOING HERE, MAN?
298
00:11:46,557 --> 00:11:48,191
GUY FEENEY
WANTS HIS CAR BACK.
299
00:11:48,150 --> 00:11:50,486
OH, THIS IS
THE PIZZA GUY?
300
00:11:50,412 --> 00:11:53,749
[SIGHS] LOOK, MAN,
I REALLY DON'T HAVE THE TIME.
301
00:11:55,128 --> 00:11:58,331
OK, UH, THERE'S
A PARALEGAL UPSTAIRS.
302
00:11:58,217 --> 00:11:59,585
HER NAME IS DONNA.
UPSTAIRS, END OF THE HALL.
303
00:11:59,555 --> 00:12:00,924
TALK TO HER.
MAYBE SHE CAN HELP.
304
00:12:00,894 --> 00:12:03,496
I WAS REALLY HOPING
YOU COULD DEAL WITH THIS, YOU KNOW, SKIP ALL THAT.
305
00:12:03,410 --> 00:12:05,713
YEAH, SHE'S--
SHE'S UPSTAIRS, SHE'S END OF THE HALL,
306
00:12:05,641 --> 00:12:08,343
AND SHE'S GOT
TORTOISE-SHELL GLASSES, OK?
307
00:12:08,253 --> 00:12:11,189
I DON'T THINK YOU WANT HER
TO HANDLE THIS.
308
00:12:13,701 --> 00:12:16,404
KLEINER SENDS OUT BILLS
EVERY 4 WEEKS.
309
00:12:16,313 --> 00:12:18,182
THE CONTRACT SAYS
THEY BILL MONTHLY.
310
00:12:18,129 --> 00:12:20,098
THEY'RE SQUEEZING
13 PAYMENTS A YEAR
311
00:12:20,041 --> 00:12:21,609
FROM PEOPLE WHO AGREED
TO PAY ONLY 12.
312
00:12:21,569 --> 00:12:23,271
SO?
313
00:12:23,227 --> 00:12:25,996
SO, IT'S A VIOLATION
OF THE TRUTH IN LENDING LAW.
314
00:12:25,903 --> 00:12:28,338
THE CONTRACT'S
UNENFORCEABLE.
315
00:12:29,599 --> 00:12:31,167
JUST GET MY CLIENT
HIS CAR BACK.
316
00:12:31,127 --> 00:12:32,429
THAT'S THE LAST
YOU'LL HEAR OF IT.
317
00:12:32,403 --> 00:12:34,104
OK, I'M REALLY BUSY
RIGHT NOW,
318
00:12:34,058 --> 00:12:37,061
BUT I'LL SEE
WHAT I CAN DO.
319
00:12:36,957 --> 00:12:39,160
YOU'LL SEE
WHAT YOU CAN DO?
320
00:12:39,093 --> 00:12:41,161
YEAH, I'LL--I'LL SEE.
321
00:12:42,215 --> 00:12:43,250
OK.
322
00:12:49,382 --> 00:12:53,621
MR. HOWELL,
THERE ARE 37 MILLION KIDS IN THE U.S. ALONE
323
00:12:53,461 --> 00:12:55,029
UNDER THE AGE OF 10.
324
00:12:54,990 --> 00:12:58,427
JUST 5% OF THAT MARKET
WOULD GENERATE $1.1 BILLION
325
00:12:58,304 --> 00:13:00,272
IN RECURRING ANNUAL REVENUE.
326
00:13:00,216 --> 00:13:02,418
WHAT ABOUT
COMPETING PRODUCTS?
327
00:13:02,350 --> 00:13:04,519
COROLLA ELECTRONICS
IS DEVELOPING A SIMILAR PRODUCT,
328
00:13:04,452 --> 00:13:06,487
BUT WE'LL BE
FIRST TO MARKET.
329
00:13:06,428 --> 00:13:09,397
WE'RE THE FIRST
TO FILE A PATENT ON THIS BUSINESS PROCESS.
330
00:13:09,295 --> 00:13:10,763
WHAT'S YOUR
DISTRIBUTION PLAN?
331
00:13:10,729 --> 00:13:12,263
Rob: WE'RE TARGETING
RETAIL OUTLETS
332
00:13:12,226 --> 00:13:15,029
THAT SELL TO OUR
DEMOGRAPHIC PROFILE-- DAY-CARE CENTERS,
333
00:13:14,934 --> 00:13:17,002
CHILDREN'S CLOTHING STORES,
TOY STORES.
334
00:13:16,941 --> 00:13:18,543
HOW MUCH CAPITAL
ARE YOU LOOKING FOR?
335
00:13:18,503 --> 00:13:20,405
5 MILLION FOR 20%.
336
00:13:22,230 --> 00:13:23,398
WE'LL GET BACK TO YOU.
337
00:13:23,377 --> 00:13:25,012
Rob: GREAT.
338
00:13:24,970 --> 00:13:27,338
THANK YOU, MR. HOWELL,
MR. WICKWIRE.
339
00:13:31,724 --> 00:13:33,125
WELL, WE WAIT.
340
00:13:34,910 --> 00:13:36,812
[PAGER BEEPING]
341
00:13:47,909 --> 00:13:51,178
JULES, IT'S LULU.
IS DEE WITH YOU?
342
00:13:51,063 --> 00:13:54,332
NO, HE'S NOT HERE,
BUT HE'S SUPPOSED TO BE.
343
00:13:54,217 --> 00:13:56,753
HE'S IN EAST LIBERTY.
I'M LOOKING AT THE MAP RIGHT NOW.
344
00:13:56,670 --> 00:13:59,206
YEAH, MY PAGER
WENT OFF, TOO.
345
00:13:59,123 --> 00:14:01,859
I'M GONNA GO FIND HIM.
346
00:14:54,016 --> 00:14:54,817
DEE?
347
00:15:01,790 --> 00:15:03,825
WHAT ARE YOU DOING
OVER HERE?
348
00:15:03,765 --> 00:15:05,801
THESE KIDS--
THEY STOLE MY BIKE, SO I CHASED THEM.
349
00:15:05,740 --> 00:15:07,542
THOSE GUYS?
350
00:15:07,493 --> 00:15:09,662
NO, NOT THEM.
THEY ACTUALLY HELPED ME GET IT BACK.
351
00:15:09,595 --> 00:15:11,631
ARE YOU OK?
352
00:15:11,571 --> 00:15:14,174
YEAH, I'M FINE.
353
00:15:14,087 --> 00:15:17,190
LOOK, I KNOW
I BROKE THE ZONE THING, BUT I NEED MY BIKE.
354
00:15:17,083 --> 00:15:20,019
ALL RIGHT.
WELL, WE'RE LATE
355
00:15:19,918 --> 00:15:22,220
FOR YOUR DOCTOR'S
APPOINTMENT. WE NEED TO GO.
356
00:15:22,148 --> 00:15:23,783
YOU MEAN,
YOU TRACKED ME DOWN WITH THIS THING?
357
00:15:23,741 --> 00:15:26,077
YEAH. SEE?
358
00:15:26,003 --> 00:15:30,040
DEE, WHAT HAPPENED?
WHAT'D YOU DO?
359
00:15:29,890 --> 00:15:31,925
LOOK, I WANT
TO TAKE IT OFF.
360
00:15:31,864 --> 00:15:33,166
NO. JULES
IS YOUR GUARDIAN.
361
00:15:33,140 --> 00:15:34,341
HE'S GONNA HAVE
TO MAKE THAT CALL.
362
00:15:34,318 --> 00:15:35,252
IT SUCKS.
363
00:15:35,242 --> 00:15:36,543
COME ON.
364
00:15:36,516 --> 00:15:37,617
WHAT ABOUT MY BIKE?
365
00:15:37,599 --> 00:15:39,001
YOU CAN BRING
YOUR BIKE.
366
00:15:46,169 --> 00:15:48,505
ALVIN, YOUR 2:00.
367
00:15:54,167 --> 00:15:56,102
I DID A COUPLE OF TESTS.
368
00:15:56,046 --> 00:15:57,314
WHAT'D YOU FIND OUT?
369
00:15:57,288 --> 00:15:59,357
WELL, WITH REGARD
TO DYSLEXIA,
370
00:15:59,295 --> 00:16:01,331
IT'S A DIFFICULT THING
TO DIAGNOSE.
371
00:16:01,271 --> 00:16:03,173
WELL, WHAT
CAN YOU SAY?
372
00:16:03,118 --> 00:16:05,120
THE WOODCOCK-JOHNSON
BATTERY WAS EQUIVOCAL,
373
00:16:05,062 --> 00:16:06,730
SO I DID A KAUFMAN TEST,
374
00:16:06,688 --> 00:16:08,756
AND I TEND
TO BE CONSERVATIVE.
375
00:16:08,695 --> 00:16:09,829
CONSERVATIVE?
376
00:16:09,809 --> 00:16:11,077
HE'S BORDERLINE,
377
00:16:11,051 --> 00:16:13,888
AND I'M RELUCTANT
TO THROW AROUND LABELS.
378
00:16:13,791 --> 00:16:16,594
ALL RIGHT. UH, DEE,
COULD YOU WAIT OUTSIDE FOR JUST A MINUTE?
379
00:16:16,499 --> 00:16:18,101
OK.
THANKS.
380
00:16:22,266 --> 00:16:25,169
IS THERE AN ARGUMENT
TO BE MADE THAT HE HAS A LEARNING DISABILITY?
381
00:16:25,070 --> 00:16:27,239
ANOTHER DOCTOR
MIGHT DIAGNOSE DYSLEXIA,
382
00:16:27,172 --> 00:16:29,241
AND I'M NOT SAYING
THAT'S WRONG, BUT--
383
00:16:29,179 --> 00:16:30,781
SO IT COULD BE RIGHT.
384
00:16:30,740 --> 00:16:31,508
IT COULD.
385
00:16:33,354 --> 00:16:35,589
I ADMIRE YOUR RESTRAINT.
386
00:16:35,519 --> 00:16:37,621
I MEAN,
IT IS RARE NOWADAYS.
387
00:16:37,559 --> 00:16:39,327
THANK YOU.
388
00:16:39,279 --> 00:16:42,615
AND I UNDERSTAND
THE STIGMA OF LABELS,
389
00:16:42,496 --> 00:16:44,565
BUT WOULD YOU REALLY
LET THAT FEAR OF STIGMAS
390
00:16:44,503 --> 00:16:46,139
FORCE A BOY
FROM HIS HOME?
391
00:16:46,097 --> 00:16:47,265
IS THAT
WHAT WOULD HAPPEN?
392
00:16:47,244 --> 00:16:49,113
YEAH.
393
00:16:49,060 --> 00:16:52,497
DEE INVERTS HIS LETTERS.
HE CAN'T TELL TIME.
394
00:16:52,374 --> 00:16:54,809
THOSE ARE ALL SYMPTOMS
OF DYSLEXIA, AREN'T THEY?
395
00:16:54,730 --> 00:16:55,731
YEAH, THAT'S RIGHT.
396
00:16:55,719 --> 00:16:57,387
HMM.
397
00:16:57,344 --> 00:16:58,511
SO THEN
YOU'RE AGREEING?
398
00:16:58,490 --> 00:17:00,758
[SIGHS]
399
00:17:00,688 --> 00:17:02,190
HE'S DYSLEXIC.
400
00:17:03,523 --> 00:17:04,825
YEAH?
401
00:17:09,036 --> 00:17:11,806
COULD YOU FAX
YOUR DIAGNOSIS TO MY OFFICE?
402
00:17:11,712 --> 00:17:14,114
SURE.
403
00:17:14,037 --> 00:17:16,039
GREAT.
THANK YOU, DOCTOR.
404
00:17:22,607 --> 00:17:24,042
ALVIN,
WHAT ARE YOU DOING?
405
00:17:26,239 --> 00:17:27,908
I'VE BEEN WATCHING
THIS THING.
406
00:17:27,865 --> 00:17:29,800
2 HOURS YESTERDAY.
407
00:17:29,745 --> 00:17:32,881
FOLLOWED THAT KID
TO VAN BIRK'S OFFICE, TO HIS SCHOOL,
408
00:17:32,770 --> 00:17:34,972
AROUND HIS SCHOOL,
BACK TO HIS APARTMENT.
409
00:17:34,905 --> 00:17:36,907
HE WENT OUT A FEW TIMES
AFTER THAT.
410
00:17:36,848 --> 00:17:38,750
YEAH. IMPRESSIVE,
ISN'T IT?
411
00:17:38,696 --> 00:17:41,499
IT'S THE MOST
FASCISTIC THING I'VE EVER SEEN.
412
00:17:41,405 --> 00:17:42,672
IT'S BIG BROTHER.
413
00:17:42,647 --> 00:17:43,648
WHAT?
414
00:17:43,634 --> 00:17:45,436
I GOT A CALL LAST NIGHT
415
00:17:45,387 --> 00:17:47,924
FROM A FOSTER PARENT
LOOKING TO MAKE $500.
416
00:17:47,840 --> 00:17:50,342
YEAH, THAT'S
WHAT NICK'S CLIENT WAS WILLING TO PAY.
417
00:17:50,261 --> 00:17:51,897
I HEARD.
IT'S A LOAD OF CRAP.
418
00:17:51,854 --> 00:17:54,189
WE OFFERED IT TO FAMILIES
WHO NEED THE MONEY,
419
00:17:54,116 --> 00:17:55,618
AND, ALVIN,
MORE IMPORTANTLY,
420
00:17:55,582 --> 00:17:57,050
WHO WANT TO KEEP
TRACK OF THEIR CHILDREN.
421
00:17:57,015 --> 00:17:59,918
LULU, WE ARE NOT HERE
TO SUPPLY CHILDREN TO BUSINESSES.
422
00:17:59,819 --> 00:18:01,321
THAT'S NOT
WHAT'S HAPPENING.
423
00:18:01,285 --> 00:18:03,153
YOU'RE USING OUR CLIENTS
TO SELL A PRODUCT
424
00:18:03,101 --> 00:18:04,468
FOR ONE OF
NICK'S CORPORATIONS,
425
00:18:04,439 --> 00:18:06,141
A PRODUCT
THAT EXPLOITS CHILDREN.
426
00:18:06,096 --> 00:18:07,564
EXPLOITS CHILDREN?
427
00:18:07,529 --> 00:18:09,398
OH, COME ON! THEY'LL
RECORD THESE KIDS' EVERY MOVEMENT
428
00:18:09,345 --> 00:18:11,047
AND SELL IT
TO MARKETING FIRMS.
429
00:18:11,001 --> 00:18:13,771
IT'S NOT YOUR CHOICE, ALVIN.
IT'S UP TO THE PARENTS.
430
00:18:13,678 --> 00:18:15,279
NO CHILD WOULD DO THIS
431
00:18:15,239 --> 00:18:17,241
IF HE KNEW
ALL THE FACTS.
432
00:18:17,182 --> 00:18:19,017
I DON'T CARE
ABOUT NO BIG BROTHER.
433
00:18:18,967 --> 00:18:20,769
[SIGHS]
434
00:18:20,719 --> 00:18:22,488
DO YOU KNOW WHAT
YOU'RE GETTING INTO?
435
00:18:22,439 --> 00:18:23,673
YEAH,
I WEAR A WATCH.
436
00:18:23,650 --> 00:18:25,652
NO, NO, IT'S NOT
JUST A WATCH.
437
00:18:25,593 --> 00:18:27,462
IT RECORDS YOUR
EVERY MOVEMENT,
438
00:18:27,409 --> 00:18:29,945
AND THEY SEND IT
TO A WEBSITE. SO?
439
00:18:29,863 --> 00:18:33,399
IT'S LIKE WEARING
A LEASH, RAYOLA. THINK ABOUT IT.
440
00:18:33,271 --> 00:18:34,339
I'VE THOUGHT ABOUT IT.
441
00:18:34,322 --> 00:18:36,692
$500 IS $500.
442
00:18:36,616 --> 00:18:38,217
[SIGHS]
443
00:18:39,707 --> 00:18:40,941
WHERE DO WE SIGN UP?
444
00:18:43,848 --> 00:18:45,317
[SIGHS]
445
00:18:47,225 --> 00:18:48,160
NICK.
446
00:18:50,030 --> 00:18:51,331
WE NEED TO TALK.
447
00:18:51,304 --> 00:18:53,006
I--I HAVE A MEETING
WITH A CLIENT.
448
00:18:52,960 --> 00:18:54,361
YOU'RE AWARE
OF OUR MISSION STATEMENT.
449
00:18:54,330 --> 00:18:55,231
YEAH, I'VE HEARD IT.
450
00:18:55,222 --> 00:18:56,957
YOU KNOW WE'RE NOT
A TEST-MARKETING SERVICE.
451
00:18:56,911 --> 00:18:58,045
IS THIS ABOUT KIDFINDER?
452
00:18:58,025 --> 00:18:59,827
NO, IT'S ABOUT
EXPLOITING NEEDY CHILDREN
453
00:18:59,779 --> 00:19:01,080
TO BENEFIT
YOUR WEALTHY CLIENTS.
454
00:19:01,052 --> 00:19:02,921
ALVIN, I DIDN'T--
WITHOUT CONSULTING ME.
455
00:19:02,868 --> 00:19:04,470
WELL, I DIDN'T THINK
YOU'D BE INTERESTED.
456
00:19:04,429 --> 00:19:06,298
YOU DIDN'T THINK
I'D BE INTERESTED?
457
00:19:06,246 --> 00:19:09,516
I AM STILL
THE EXECUTIVE DIRECTOR OF THIS CLINIC, MR. FALLIN.
458
00:19:09,399 --> 00:19:11,635
I DON'T LIKE PEOPLE
SNEAKING AROUND BEHIND MY BACK.
459
00:19:11,566 --> 00:19:13,235
I DIDN'T
SNEAK AROUND.
460
00:19:13,191 --> 00:19:14,926
I GOT PERMISSION
FROM LULU.
461
00:19:24,660 --> 00:19:27,696
[SOFT MUSIC PLAYING,
LOW CHATTER]
462
00:19:35,070 --> 00:19:36,972
GOOD EVENING, GENTLEMEN.
SORRY TO INTERRUPT.
463
00:19:36,917 --> 00:19:40,153
UH, GOOD NEWS.
AND THIS IS MOVING FAST,
464
00:19:40,039 --> 00:19:42,375
BUT HOWELL TALKED
TO THE HOME OFFICE.
465
00:19:42,301 --> 00:19:44,603
THERE'S A COUPLE OF GUYS
THEY WANT TO PITCH IT TO ON THE FUNDING COMMITTEE.
466
00:19:44,532 --> 00:19:47,135
AND APPARENTLY THESE GUYS
ARE LEAVING FOR BERLIN IN THE MORNING.
467
00:19:47,049 --> 00:19:48,617
THE POINT BEING
I CAN CATCH THE FIRST FLIGHT OUT,
468
00:19:48,578 --> 00:19:50,680
GET THEM TO SIGN UP
BEFORE THEY LEAVE.
469
00:19:50,616 --> 00:19:52,085
OK.
470
00:19:52,050 --> 00:19:53,418
BUT HERE'S THE "BUT."
471
00:19:53,388 --> 00:19:56,325
WE NEED TO PUNCH UP
THE BUSINESS PLAN LIKE NOW.
472
00:19:56,224 --> 00:19:57,793
TONIGHT?
473
00:19:57,753 --> 00:19:58,921
YEAH.
474
00:19:58,900 --> 00:20:00,669
NOW?
475
00:20:00,621 --> 00:20:02,490
IT'S MAKE OR BREAK TIME.
476
00:20:02,437 --> 00:20:04,672
COME ON.
SIT DOWN HERE.
477
00:20:04,603 --> 00:20:06,571
WAIT. JUST GIVE ME
ONE MINUTE.
478
00:20:06,515 --> 00:20:08,150
BE RIGHT BACK.
479
00:20:10,943 --> 00:20:12,477
HMM.
480
00:20:16,996 --> 00:20:20,033
WHERE ARE YOU GOING?
481
00:20:26,395 --> 00:20:29,764
[SNIFFING]
482
00:20:29,644 --> 00:20:31,012
[TOILET FLUSHES]
483
00:20:34,965 --> 00:20:37,001
[SNIFFS]
HEY, NICK. WHAT'S UP?
484
00:20:36,940 --> 00:20:38,975
HEY, NICKY,
THIS IS GONNA BE GREAT, MAN.
485
00:20:38,916 --> 00:20:41,118
I AM TELLING YOU,
WICKWIRE'S GONNA SELL THIS THING.
486
00:20:41,050 --> 00:20:43,052
I CAN FEEL IT.
487
00:20:49,429 --> 00:20:50,363
WHAT?
488
00:20:52,201 --> 00:20:55,404
IT'S JUST A BUMP, NICK.
I GOT A LONG NIGHT AHEAD OF ME.
489
00:21:07,366 --> 00:21:09,302
DAD, I CAN'T STAY HERE.
490
00:21:09,246 --> 00:21:10,214
WHY NOT?
491
00:21:10,201 --> 00:21:10,801
THEY'RE DOING COKE.
492
00:21:10,806 --> 00:21:12,875
WHAT?
493
00:21:12,813 --> 00:21:14,515
THEY'RE USING COCAINE.
494
00:21:16,382 --> 00:21:18,184
WELL,
YOU GET OUT OF HERE.
495
00:21:18,134 --> 00:21:19,302
I'M SORRY.
GO. JUST GO.
496
00:21:24,697 --> 00:21:25,898
WHERE'S NICK GOING?
497
00:21:25,876 --> 00:21:27,845
HOME.
498
00:21:27,787 --> 00:21:29,656
WHY?
499
00:21:29,603 --> 00:21:31,505
BECAUSE YOU GUYS
ARE DOING DRUGS.
500
00:21:31,451 --> 00:21:34,921
ROB, NICK
IS ON PROBATION.
501
00:21:34,796 --> 00:21:37,399
I KNOW. BURTON,
I'M SORRY. I FORGOT.
502
00:21:37,313 --> 00:21:38,547
WELL,
I DON'T UNDERSTAND.
503
00:21:38,523 --> 00:21:39,859
I JUST DID
A COUPLE OF LINES.
504
00:21:39,830 --> 00:21:41,131
I DON'T UNDERSTAND.
505
00:21:41,104 --> 00:21:44,074
IT JUST KEEPS ME GOING.
IT GETS ME FOCUSED.
506
00:21:43,971 --> 00:21:47,742
SO WICKWIRE SAID WE NEED TO
JUSTIFY A 25% YEAR-OVER-YEAR GROWTH RATE.
507
00:21:47,604 --> 00:21:50,541
SO YOU'RE, UH,
YOU'RE HIGH RIGHT NOW, RIGHT?
508
00:21:50,439 --> 00:21:53,008
YES.
509
00:21:52,924 --> 00:21:55,560
LOOK, BURTON,
510
00:21:55,473 --> 00:21:58,709
I KNOW NICK HAD HIS PROBLEMS,
BUT SOME PEOPLE CAN HANDLE IT.
511
00:21:58,595 --> 00:22:01,132
Wickwire: OK.
512
00:22:01,048 --> 00:22:02,516
HERE'S THE DEAL.
513
00:22:02,482 --> 00:22:03,851
WHERE'S NICK?
514
00:22:03,820 --> 00:22:05,088
UH, IT'S FINE.
BURTON'S GOT IT.
515
00:22:05,063 --> 00:22:06,297
OK.
516
00:22:06,273 --> 00:22:08,776
BASICALLY,
WE WANT MAJORITY CONTROL
517
00:22:08,695 --> 00:22:10,129
OF THE BOARD
STRUCTURED AS CONVERTIBLE--
518
00:22:10,096 --> 00:22:11,698
BURTON, YOU OK?
519
00:22:11,657 --> 00:22:12,625
WHAT?
520
00:22:12,613 --> 00:22:13,881
ARE YOU GETTING THIS?
521
00:22:13,855 --> 00:22:15,757
YEAH, I'M FINE.
522
00:22:15,703 --> 00:22:18,873
OK, LIKE I WAS SAYING,
523
00:22:18,761 --> 00:22:21,398
CONVERTIBLE PREFERRED STOCK
RATHER THAN STRAIGHT COMMON.
524
00:22:21,311 --> 00:22:23,346
WE WANT TO KEEP THE DRAW
AND THE FLOW TO A MINIMUM.
525
00:22:24,500 --> 00:22:27,770
[TELEPHONE RINGING]
526
00:22:27,654 --> 00:22:30,124
Man: LEGAL SERVICES
OF PITTSBURGH. HOLD, PLEASE.
527
00:22:30,044 --> 00:22:32,046
HI.
528
00:22:32,800 --> 00:22:34,001
WHAT THE HELL IS THIS?
529
00:22:33,979 --> 00:22:36,782
A REQUEST FOR DOCUMENTS.
530
00:22:36,687 --> 00:22:38,255
FOR WHAT?
531
00:22:38,216 --> 00:22:39,751
I JUST FIGURED
IF THERE WAS A PROBLEM
532
00:22:39,714 --> 00:22:40,581
WITH ONE
OF KLEINER'S CONTRACTS,
533
00:22:40,574 --> 00:22:42,041
THERE MIGHT BE A PROBLEM
WITH ALL OF THEM.
534
00:22:42,007 --> 00:22:43,008
SO WHAT IF THERE ARE?
535
00:22:42,995 --> 00:22:44,397
AND I'M NOT SAYING
THAT THERE ARE--
536
00:22:44,365 --> 00:22:45,900
I WAS JUST HOPING
TO DO A LITTLE DISCOVERY
537
00:22:45,862 --> 00:22:47,397
WITHOUT HAVING TO RESORT
TO FORMAL LITIGATION.
538
00:22:47,360 --> 00:22:49,028
DISCOVERY?
539
00:22:48,985 --> 00:22:52,654
WE'RE TALKING ABOUT A REPO
OF A--A $3,000 CAR HERE.
540
00:22:52,521 --> 00:22:54,389
YOU KNOW HOW MANY
LAWYERS WOULD LOVE
541
00:22:54,337 --> 00:22:56,039
TO GET THEIR HANDS
ON A CLASS-ACTION LIKE THIS?
542
00:22:55,993 --> 00:22:57,695
WHAT, A CLASS--
543
00:22:57,650 --> 00:23:01,087
LOOK, MAN,
I--I CALLED KLEINER
544
00:23:00,963 --> 00:23:03,566
AS A FAVOR
FOR A FRIEND.
545
00:23:03,480 --> 00:23:05,048
OK, HE'S PREPARED
TO RETURN THE CAR,
546
00:23:05,009 --> 00:23:06,445
AND I WAS GONNA
CALL AND TELL YOU,
547
00:23:06,412 --> 00:23:09,148
BUT THEN I GET--
I GET THIS.
548
00:23:09,056 --> 00:23:10,690
I'M LOOKING
FOR DAMAGES.
549
00:23:10,648 --> 00:23:13,385
DAMAGES. FOR WHAT?
550
00:23:13,293 --> 00:23:15,595
LOSS OF INCOME, EXPENSES.
551
00:23:15,522 --> 00:23:17,258
I'M THINKING $2,000 IS FAIR,
552
00:23:17,212 --> 00:23:18,781
AND I STILL
WANT THE CAR BACK.
553
00:23:18,741 --> 00:23:21,010
ARE--ARE YOU INSANE?
554
00:23:20,939 --> 00:23:23,509
IN FEDERAL COURT,
I CAN GET PUNITIVE DAMAGES, ATTORNEY FEES,
555
00:23:23,425 --> 00:23:24,993
NOT TO MENTION BAD PRESS.
556
00:23:24,953 --> 00:23:26,688
THIS'LL COST YOUR CLIENT
A LOT MORE THAN $2,000.
557
00:23:26,642 --> 00:23:27,943
LOOK, WHAT IS
THIS ABOUT, HUH?
558
00:23:27,916 --> 00:23:29,351
IS THIS BECAUSE
I BEAT YOU AT SQUASH?
559
00:23:29,319 --> 00:23:31,087
NO, IT'S NOT PERSONAL.
560
00:23:31,039 --> 00:23:33,507
IT'S JUST ONE
OF THE TINY LITTLE CASES THAT FILLS MY DAY.
561
00:23:36,454 --> 00:23:38,156
OK.
562
00:23:38,112 --> 00:23:39,246
IF YOU WANT TO
WRAP THIS UP,
563
00:23:39,226 --> 00:23:40,895
WHY DON'T WE
JUST, UM--
564
00:23:40,851 --> 00:23:43,554
WHY DON'T
WE JUST GO TO ARBITRATION?
565
00:23:43,464 --> 00:23:44,531
THAT SOUNDS GOOD.
566
00:23:44,516 --> 00:23:45,650
GOOD.
I'LL SET IT UP.
567
00:23:54,169 --> 00:23:55,303
Nick: ROB.
568
00:23:55,283 --> 00:23:56,518
WELL, HEY THERE.
569
00:23:56,494 --> 00:23:58,830
I NEED MY OFFICE.
570
00:23:58,757 --> 00:24:00,224
NO, THAT'S FINE. THAT'S FINE.
COME IN. COME IN. COME IN.
571
00:24:00,190 --> 00:24:01,925
NICK, NICK, COME HERE.
572
00:24:01,878 --> 00:24:03,246
NICK, WE WORKED
UNTIL 4:00 IN THE MORNING
573
00:24:03,216 --> 00:24:05,886
AND WE IRONED OUT
A PLETHORA OF PROBLEMS.
574
00:24:05,797 --> 00:24:08,567
I DON'T THINK I'VE EVER
SAID THE WORD PLETHORA OUT LOUD BEFORE.
575
00:24:08,473 --> 00:24:10,875
YOU LOOK FAMILIAR. DO YOU WORK
FOR SCHECTER AND MARROW?
576
00:24:10,799 --> 00:24:12,167
NO. I'M MR. FALLIN'S
PROBATION OFFICER.
577
00:24:12,138 --> 00:24:13,839
Rob: TERRIFIC.
578
00:24:13,793 --> 00:24:16,096
HEY, HAS NICK
TOLD YOU ABOUT THIS IDEA THAT WE'RE WORKING ON?
579
00:24:16,024 --> 00:24:17,960
HOW MANY--HOW MANY
PROBATIONERS YOU GOT?
580
00:24:17,904 --> 00:24:18,804
OVER A HUNDRED.
581
00:24:18,796 --> 00:24:20,497
WHAT IF I TOLD YOU
YOU COULD SIT AT YOUR DESK
582
00:24:20,452 --> 00:24:22,420
AND TRACK THE LOCATION
OF EACH AND EVERY ONE OF THEM?
583
00:24:22,364 --> 00:24:23,866
SAVE ME A LOT OF TIME
IN MY CAR.
584
00:24:23,829 --> 00:24:25,030
NOW THAT'S
WHAT I'M TALKING ABOUT.
585
00:24:25,008 --> 00:24:26,009
ROB--
THAT'S THE POSSIBILITIES.
586
00:24:25,996 --> 00:24:27,163
IT'S NOT JUST FOR KIDS,
ROB, ROB--
587
00:24:27,143 --> 00:24:28,645
BUT FOR LAW ENFORCEMENT
ARE ENDLESS. WHAT?
588
00:24:28,608 --> 00:24:29,576
ROB, WE'RE TRYING
TO HAVE A MEETING.
589
00:24:29,564 --> 00:24:31,699
OH, GOD. MY BAD. I'M SORRY.
590
00:24:31,635 --> 00:24:33,337
GOOD LUCK WITH THAT.
SOUNDS LIKE A GREAT IDEA.
591
00:24:33,292 --> 00:24:34,460
TAKE THE MESS.
592
00:24:34,438 --> 00:24:35,372
YEAH, THANK YOU.
593
00:24:37,019 --> 00:24:39,955
OK, NICK, SO...
594
00:24:39,855 --> 00:24:41,990
[KNOCKING]
595
00:24:46,641 --> 00:24:48,809
I'M SORRY.
596
00:24:48,744 --> 00:24:50,612
NICK NEEDED HIS OFFICE.
597
00:24:50,560 --> 00:24:51,661
PROBATION OFFICER.
598
00:24:51,642 --> 00:24:52,910
OH, WELL,
COME ON IN A MINUTE.
599
00:24:52,885 --> 00:24:53,853
DO YOU MIND?
NO.
600
00:24:53,840 --> 00:24:56,310
NOT AT ALL. SIT DOWN.
601
00:24:56,230 --> 00:24:57,598
YOU WANT A SODA
OR SOMETHING?
602
00:24:57,568 --> 00:24:58,669
NO, I'M FINE.
SIT DOWN.
603
00:25:01,000 --> 00:25:03,268
HEY, SO YOU THINK
HOWELL'S GONNA BITE?
604
00:25:03,198 --> 00:25:06,668
WELL...WE'LL SEE.
605
00:25:06,544 --> 00:25:07,945
[SIGHS]
606
00:25:07,913 --> 00:25:11,650
ROB, UM, YOU MIND
IF I ASK YOU SOMETHING?
607
00:25:11,514 --> 00:25:13,149
YEAH, SURE.
608
00:25:13,107 --> 00:25:15,443
WHEN YOU
CALLED ME IN '96
609
00:25:15,368 --> 00:25:17,003
AND HAD ME COME
UP TO NEW YORK,
610
00:25:16,962 --> 00:25:19,430
NICK NEVER--
611
00:25:19,351 --> 00:25:22,220
NICK NEVER TOLD ME
ABOUT THAT.
612
00:25:22,123 --> 00:25:23,891
DON'T BLAME HIM.
IT WAS UGLY.
613
00:25:23,843 --> 00:25:25,077
WHY?
614
00:25:25,053 --> 00:25:27,122
WE JUST CLOSED
SOME MASSIVE BOND DEAL,
615
00:25:27,060 --> 00:25:29,062
AND AFTER DINNER
A BUNCH OF US HIT THE BARS.
616
00:25:29,004 --> 00:25:32,474
OH. DRUGS INVOLVED?
617
00:25:32,350 --> 00:25:34,652
YEAH, COKE.
MOSTLY COKE.
618
00:25:34,579 --> 00:25:36,181
SO WE SETTLED
IN AT THIS ONE BAR.
619
00:25:36,141 --> 00:25:37,409
WE GOT PRETTY WASTED.
620
00:25:37,383 --> 00:25:38,618
THEN THIS GUY BRETT,
HE CALLS AND TELLS US
621
00:25:38,594 --> 00:25:40,296
ABOUT THIS MODEL PARTY
ON THE UPPER EAST SIDE.
622
00:25:40,250 --> 00:25:41,886
MODEL PARTY?
623
00:25:41,844 --> 00:25:43,245
FASHION MODELS.
OH.
624
00:25:43,213 --> 00:25:45,683
TALL, YOUNG, ANOREXIC,
SCOWLS ON THEIR FACES.
625
00:25:45,603 --> 00:25:48,005
SO NICK IS SO PLOWED,
HE CAN'T EVEN WALK TO THE CAR.
626
00:25:47,929 --> 00:25:48,796
IT'S SNOWING
LIKE HELL OUTSIDE.
627
00:25:48,789 --> 00:25:50,524
THE OTHER GUYS,
THEY TAKE OFF WITHOUT US.
628
00:25:50,477 --> 00:25:52,879
I STAND NICK UP, AND,
BURTON, I AM YELLING AT HIM,
629
00:25:52,803 --> 00:25:54,538
AND HIS EYES JUST
ROLL BACK INTO HIS HEAD.
630
00:25:54,491 --> 00:25:56,227
OH, GOD.
631
00:25:56,180 --> 00:25:57,648
SO WE GO TO
THE EMERGENCY ROOM.
632
00:25:57,614 --> 00:25:59,649
EMERGENCY ROOM?
633
00:25:59,589 --> 00:26:00,957
YEAH.
634
00:26:00,928 --> 00:26:02,462
AS SOON AS NICK
GETS TO THE HOSPITAL,
635
00:26:02,424 --> 00:26:03,760
HE STARTS FIGHTING ME.
THE E.R. GUY AND ME,
636
00:26:03,731 --> 00:26:05,800
WE WRESTLE HIM
INTO AN EXAMINATION ROOM.
637
00:26:05,738 --> 00:26:06,839
A LITTLE BIT LATER,
THEY COME OUT,
638
00:26:06,821 --> 00:26:09,057
THEY TELL ME THAT NICK JUST
TOOK OFF WITHOUT HIS SHIRT.
639
00:26:08,987 --> 00:26:10,922
I FIND HIM PASSED OUT
ABOUT 4 BLOCKS AWAY
640
00:26:10,867 --> 00:26:12,935
IN FRONT OF THIS BODEGA
ON SECOND AVENUE.
641
00:26:12,874 --> 00:26:14,809
I TRIED TO TALK HIM
INTO GOING BACK TO THE HOSPITAL,
642
00:26:14,754 --> 00:26:15,522
BUT HE WON'T GO,
643
00:26:15,518 --> 00:26:17,887
SO I TOOK HIM
BACK TO THE APARTMENT
644
00:26:17,812 --> 00:26:21,650
AND STAYED UP ALL NIGHT
JUST MAKING SURE HE DIDN'T STOP BREATHING.
645
00:26:21,508 --> 00:26:22,442
HMM.
646
00:26:24,790 --> 00:26:27,259
IS THAT WHEN YOU--
WHEN YOU CALLED ME?
647
00:26:27,179 --> 00:26:29,181
WELL...
648
00:26:29,123 --> 00:26:30,257
NICK CAME OUT OF IT
AROUND DAWN,
649
00:26:30,237 --> 00:26:32,440
AND--AND HE SAID
TO CALL YOU.
650
00:26:32,373 --> 00:26:34,675
HE ASKED YOU TO CALL ME?
651
00:26:34,602 --> 00:26:37,672
YEAH, HE--HE--
HE JUST KEPT SAYING, "CALL MY DAD," SO I DID.
652
00:26:40,146 --> 00:26:42,015
HEY, YOU GOT
ANY FRESH COFFEE AROUND HERE?
653
00:26:41,962 --> 00:26:45,098
OH, YEAH, I'M SURE WE DO.
654
00:26:44,989 --> 00:26:47,391
UH, GRETCHEN, COULD WE GET
SOME FRESH COFFEE, PLEASE?
655
00:26:58,688 --> 00:27:00,157
HOW ARE YOU DOING?
656
00:27:00,122 --> 00:27:01,756
I'M LOOKING
FOR DEE CARTER.
657
00:27:01,715 --> 00:27:03,250
HE'S NOT HERE.
658
00:27:03,212 --> 00:27:04,313
HE WAS HERE,
THOUGH, RIGHT?
659
00:27:04,295 --> 00:27:06,063
I'M HIS LAWYER.
I NEED TO FIND HIM.
660
00:27:06,016 --> 00:27:08,551
GOOD LUCK WITH THAT.
661
00:27:08,468 --> 00:27:12,372
HEY. I KNOW HE'S IN THERE.
HIS BIKE IS RIGHT OUTSIDE.
662
00:27:12,228 --> 00:27:13,730
YOU WANT ME
TO CALL THE POLICE?
663
00:27:13,694 --> 00:27:15,563
WHAT DID YOU SAY?
664
00:27:15,510 --> 00:27:16,878
I NEED TO TALK TO--
665
00:27:16,848 --> 00:27:18,016
ABOUT THE POLICE?
666
00:27:17,994 --> 00:27:19,796
JUST--
WHAT DID I DO TO YOU?
667
00:27:19,746 --> 00:27:22,216
NOTHING.
SO WHY ARE YOU THREATENING ME?
668
00:27:22,136 --> 00:27:23,771
I'M NOT THREATENING YOU.
WHAT IF I CAME TO YOUR PLACE?
669
00:27:23,729 --> 00:27:25,098
HOW WOULD
YOU LIKE THAT?
670
00:27:25,068 --> 00:27:27,037
FORGET IT. HEY!
671
00:27:26,979 --> 00:27:27,880
WHERE DO YOU LIVE?
672
00:27:27,871 --> 00:27:29,172
LEAVE HER ALONE!
673
00:27:29,146 --> 00:27:30,914
I TOLD YOU
NOT TO COME OUT.
674
00:27:30,866 --> 00:27:31,833
YOU BETTER
LEAVE HER ALONE.
675
00:27:31,822 --> 00:27:32,923
OR WHAT?
676
00:27:34,530 --> 00:27:35,764
GIVE ME MY WALLET.
677
00:27:42,303 --> 00:27:43,404
DON'T COME BACK.
678
00:27:49,184 --> 00:27:51,553
HE DIDN'T HELP YOU
FIND YOUR BIKE.
679
00:27:51,478 --> 00:27:53,915
YOU KNOW, DEE,
DR. VAN BIRK
680
00:27:53,836 --> 00:27:55,971
MADE A SPECIAL
APPOINTMENT TO EXAMINE YOU.
681
00:27:55,907 --> 00:27:57,475
I PULLED STRINGS
WITH SOCIAL SERVICES
682
00:27:57,437 --> 00:27:58,738
TO GET YOU
INTO SPECIAL CLASSES
683
00:27:58,711 --> 00:28:00,346
SO THAT YOU
WOULD LOOK GOOD IN COURT TODAY,
684
00:28:00,304 --> 00:28:02,339
AND THIS IS HOW YOU
WERE GONNA THANK ME,
685
00:28:02,279 --> 00:28:03,947
BY NOT SHOWING UP
FOR YOUR COURT DATE?
686
00:28:03,903 --> 00:28:05,472
DOES THAT LADY
STILL WANT TO PUT ME IN A GROUP HOME?
687
00:28:05,433 --> 00:28:07,035
YES, PROBABLY.
688
00:28:06,995 --> 00:28:08,362
LOOK, I WANT TO
STAY WITH JULES.
689
00:28:08,332 --> 00:28:09,633
YOU GOTTA MAKE IT
SO I CAN STAY WITH JULES.
690
00:28:09,606 --> 00:28:10,941
THAT'S WHAT
I'VE BEEN TRYING TO DO, DEE,
691
00:28:10,913 --> 00:28:11,980
AND THEN
YOU GO AND DO THIS.
692
00:28:11,965 --> 00:28:15,068
PLEASE, LULU. PLEASE.
693
00:28:14,959 --> 00:28:16,260
WE'RE GONNA
BE LATE FOR COURT.
694
00:28:20,200 --> 00:28:24,905
YOU NEED
5 MILLION TO FUND THE BUSINESS PLAN.
695
00:28:24,724 --> 00:28:27,660
WICKWIRE OFFERED
3 MILLION FOR 40%.
696
00:28:27,560 --> 00:28:29,228
WE CAN MAKE
THAT WORK, RIGHT?
697
00:28:29,185 --> 00:28:32,821
NO. IT'S A BRIDGE
HALFWAY ACROSS THE RIVER.
698
00:28:32,688 --> 00:28:34,257
SO WE RAISE MORE MONEY.
699
00:28:34,218 --> 00:28:36,921
AND GIVE AWAY
MORE OF THE COMPANY?
700
00:28:36,831 --> 00:28:38,032
IT'S BETTER THAN NO--
IT'S A LOWBALL OFFER.
701
00:28:38,009 --> 00:28:39,043
IT'S BETTER THAN NO OFFER, NICK.
702
00:28:39,029 --> 00:28:40,931
REJECT IT. SCHEDULE
YOUR DEMONSTRATION FOR TOMORROW
703
00:28:40,877 --> 00:28:42,846
AND COUNTER
AFTER IT WORKS.
704
00:28:42,788 --> 00:28:44,757
BUT THEY'RE
THE ONLY COMPANY MAKING AN OFFER.
705
00:28:44,700 --> 00:28:45,901
THEY DON'T KNOW THAT.
706
00:28:50,912 --> 00:28:53,148
DEE CARTER
WILL BE REMANDED TO SOCIAL SERVICES.
707
00:28:53,079 --> 00:28:54,613
[POUNDS GAVEL]
708
00:28:58,845 --> 00:29:00,013
YOU SUCK.
709
00:28:59,992 --> 00:29:01,727
HEY, WATCH
YOUR MOUTH, BOY.
710
00:29:01,681 --> 00:29:02,715
YOU SOLD ME OUT.
711
00:29:02,700 --> 00:29:04,068
HOW CAN YOU SAY
I SOLD YOU OUT, DEE?
712
00:29:04,038 --> 00:29:05,306
I DID EVERYTHING
TO TRY AND HELP YOU
713
00:29:05,280 --> 00:29:07,016
AND YOU DIDN'T
HOLD UP YOUR END OF THE DEAL.
714
00:29:06,969 --> 00:29:09,605
YOU COULD HAVE DEFENDED ME,
BUT YOU JUST SAT THERE.
715
00:29:09,518 --> 00:29:10,952
WHAT ELSE
COULD I DO?
716
00:29:10,919 --> 00:29:12,821
WAS THE WOMAN
FROM SOCIAL SERVICES LYING
717
00:29:12,768 --> 00:29:15,137
WHEN SHE SAID
YOU MISSED 34 DAYS OF SCHOOL?
718
00:29:15,062 --> 00:29:15,828
WELL, NO, BUT--
719
00:29:15,826 --> 00:29:17,228
OK. AND WAS SHE
LYING WHEN SHE SAID
720
00:29:17,196 --> 00:29:18,530
THAT JULES CAN'T
CONTROL YOU ANYMORE?
721
00:29:20,032 --> 00:29:21,499
I HATE YOU, LULU.
722
00:29:21,465 --> 00:29:23,000
DEE!
723
00:29:31,700 --> 00:29:34,503
SO KLEINER WILL
RETURN THE CAR. CREAM?
724
00:29:35,600 --> 00:29:37,636
RETURN THE CAR,
WAIVE ALL FEES,
725
00:29:37,575 --> 00:29:40,245
AND KNOCK 50% OFF
THE PRINCIPAL OF THE LOAN.
726
00:29:40,156 --> 00:29:41,524
MR. MOONEY?
727
00:29:41,494 --> 00:29:43,229
WELL, THE CONTRACT
SAYS MONTHLY.
728
00:29:43,183 --> 00:29:45,485
THEY BILL
EVERY 4 WEEKS.
729
00:29:45,412 --> 00:29:48,082
WELL, THAT MEANS
HE PAYS THE LOAN OFF QUICKER.
730
00:29:47,993 --> 00:29:49,962
KLEINER'S SAVING HIM
A FORTUNE IN INTEREST.
731
00:29:49,905 --> 00:29:50,939
MY CLIENT
MISSED A PAYMENT,
732
00:29:50,925 --> 00:29:52,226
KLEINER
TOOK HIS CAR.
733
00:29:52,198 --> 00:29:53,232
MY CLIENT
LOST INCOME,
734
00:29:53,218 --> 00:29:54,686
INCURRED COSTS
TRYING TO GET IT BACK,
735
00:29:54,652 --> 00:29:55,486
AND NOW HE WANTS
TO BE COMPENSATED.
736
00:29:55,480 --> 00:29:57,516
SO YOUR DEMAND?
737
00:29:57,455 --> 00:29:59,624
RETURN THE CAR,
FORGIVE THE LOAN, REFUND THE FEES,
738
00:29:59,558 --> 00:30:01,593
AND PAY HIM
$25,000 DAMAGES.
739
00:30:01,534 --> 00:30:04,770
MR. MOONEY ORIGINALLY
OFFERED TO SETTLE THIS FOR $2,000.
740
00:30:04,655 --> 00:30:06,191
SUGAR?
741
00:30:06,153 --> 00:30:08,322
BUT YOU
REJECTED THAT,
742
00:30:08,255 --> 00:30:09,256
THEN YOU OFFERED
TO ARBITRATE.
743
00:30:09,243 --> 00:30:11,445
NOW, I RE-EVALUATED
THE CASE
744
00:30:11,378 --> 00:30:13,681
AND INCREASED
MY DEMAND, WHICH IS MY PREROGATIVE.
745
00:30:13,608 --> 00:30:14,609
THE ONLY BASIS FOR THE CLAIM
746
00:30:14,595 --> 00:30:16,230
IS THE THREAT OF A CLASS-ACTION
LAWSUIT. COME ON.
747
00:30:16,188 --> 00:30:18,190
COUNSELORS, LET'S KEEP THIS
PROFESSIONAL, SHALL WE?
748
00:30:18,131 --> 00:30:21,101
MR. MOONEY, YOUR DEMAND
IS UNREASONABLY HIGH.
749
00:30:20,999 --> 00:30:23,802
BUT I DO AGREE
THAT YOUR CLIENT NEEDS TO BE MADE WHOLE,
750
00:30:23,707 --> 00:30:27,077
SO I'M GOING
TO ADOPT MR. STRAKA'S OFFER OF SETTLEMENT.
751
00:30:26,958 --> 00:30:28,392
THANK YOU.
752
00:30:28,358 --> 00:30:31,461
SO, WE'RE DONE HERE.
HAVE A GOOD DAY, GENTLEMEN.
753
00:30:37,056 --> 00:30:38,892
OH, JAKE, I CAN'T
MAKE TUESDAY.
754
00:30:38,840 --> 00:30:40,542
HOW ABOUT WEDNESDAY
AT THE SAME TIME?
755
00:30:40,497 --> 00:30:42,466
OH, THAT'S FINE.
I'LL RESERVE THE COURT.
756
00:30:42,408 --> 00:30:43,443
YEAH.
GOOD.
757
00:30:43,428 --> 00:30:45,563
GOOD TO SEE YOU.
ALL RIGHT.
758
00:30:48,080 --> 00:30:50,648
CIGAR? IT'S CUBAN.
759
00:30:52,317 --> 00:30:54,386
THAT ARBITRATOR
SHOULD HAVE RECUSED HIMSELF.
760
00:30:54,324 --> 00:30:55,693
WHY?
761
00:30:55,662 --> 00:30:57,296
HE'S IN YOUR CLUB.
762
00:30:57,255 --> 00:30:59,090
HE'S NOT A JUDGE.
HE DOESN'T HAVE TO.
763
00:30:59,039 --> 00:31:02,577
I NEVER THOUGHT YOU
WERE THAT KIND OF GUY.
764
00:31:02,448 --> 00:31:03,782
WHAT KIND OF GUY?
765
00:31:03,754 --> 00:31:05,922
I DON'T HAVE
TO SPELL IT OUT.
766
00:31:05,857 --> 00:31:07,725
JAMES, YOU THREATENED
A CLASS-ACTION LAWSUIT.
767
00:31:07,673 --> 00:31:08,640
I WAS DEFENDING
MY CLIENT.
768
00:31:08,629 --> 00:31:10,597
THAT'S NOT A DEFENSE.
769
00:31:10,540 --> 00:31:12,275
THAT'S CLUB MEMBERS
TAKING CARE OF EACH OTHER.
770
00:31:15,765 --> 00:31:18,034
LOOK, YOU GOT
EVERYTHING YOU WANTED.
771
00:31:17,963 --> 00:31:21,133
I COULD'VE
GOTTEN MORE.
772
00:31:21,021 --> 00:31:24,792
WELL, THE TRUTH IS THAT,
UH, THAT WAS A GIFT.
773
00:31:24,654 --> 00:31:27,324
A GIFT TO YOU
FROM THE ARBITRATOR.
774
00:31:44,438 --> 00:31:45,739
THERE YOU GO.
775
00:31:45,713 --> 00:31:48,682
THAT'S THE POINT.
I AGREE WITH YOU, MR. HOWELL.
776
00:31:48,580 --> 00:31:50,715
SO, YOU SEE
HOW IT WORKS.
777
00:31:50,650 --> 00:31:52,586
WELL, IT'S NOT
WHAT I EXPECTED.
778
00:31:52,531 --> 00:31:55,601
CAN I CLARIFY
ANYTHING FOR YOU?
779
00:31:55,493 --> 00:31:57,328
WELL, SHE HID,
YOU FOUND HER,
780
00:31:57,278 --> 00:31:59,280
BUT SHE NEVER
TRIED TO TAKE IT OFF,
781
00:31:59,221 --> 00:32:01,957
AND SHE WAS NEVER
MORE THAN A BLOCK AWAY.
782
00:32:01,866 --> 00:32:04,602
WHAT DO YOU NOT LIKE?
YOU SAYING I DIDN'T HIDE WELL ENOUGH?
783
00:32:04,510 --> 00:32:06,111
WHERE'S THE OTHER BOY?
RAYOLA, PLEASE. YOU HID WELL.
784
00:32:06,071 --> 00:32:08,574
WHY NOT?
HE'S NOT GONNA SHOW UP.
785
00:32:08,492 --> 00:32:09,426
JUST TRUST ME,
HE'S NOT.
786
00:32:09,417 --> 00:32:10,418
WELL, THANKS
VERY MUCH.
787
00:32:10,404 --> 00:32:11,372
YEAH, WELL, THANK YOU.
788
00:32:11,360 --> 00:32:12,494
WE'LL BE IN TOUCH.
789
00:32:12,475 --> 00:32:13,609
ALL RIGHT.
THANK YOU VERY MUCH.
790
00:32:13,589 --> 00:32:15,992
YOU KNOW WHAT?
HOLD ON ONE SECOND.
791
00:32:19,771 --> 00:32:20,705
LOOK AT THAT DOT.
792
00:32:20,695 --> 00:32:22,663
THAT DOT IS DEE.
793
00:32:22,606 --> 00:32:24,040
WE'RE TRACKING HIM
RIGHT NOW, LIVE,
794
00:32:24,007 --> 00:32:26,043
EVEN GIVES HIS VELOCITY.
9 MILES AN HOUR.
795
00:32:25,983 --> 00:32:26,917
HE MUST BE
ON HIS BIKE.
796
00:32:26,907 --> 00:32:28,842
NOW, THIS IS
GONNA BE A BETTER DEMONSTRATION
797
00:32:28,786 --> 00:32:30,822
THAN ANY OF US
HAD IMAGINED.
798
00:32:30,762 --> 00:32:32,631
CAN I HAVE THAT?
799
00:32:32,578 --> 00:32:33,779
LET'S GO
FIND THIS KID.
800
00:32:34,744 --> 00:32:36,579
ALL RIGHT.
801
00:32:36,528 --> 00:32:39,231
DO YOU KNOW HOW FAR AWAY
HE IS RIGHT NOW?
802
00:32:39,141 --> 00:32:40,175
AT LEAST 5 MILES.
803
00:32:40,160 --> 00:32:42,096
NO, I'LL DRIVE.
COME WITH ME?
804
00:32:55,666 --> 00:32:57,468
WHY ARE WE STOPPING?
805
00:32:57,420 --> 00:33:00,389
HE WAS HERE.
THE DOT STOPPED HERE.
806
00:33:00,287 --> 00:33:02,322
YEAH, DEE
CAME HERE SOMETIMES.
807
00:33:06,722 --> 00:33:08,023
IT'S MOVING AGAIN.
808
00:33:07,996 --> 00:33:09,965
AH, WE JUST
MISSED HIM.
809
00:33:11,724 --> 00:33:14,394
WELL, NOW HE'S MOVING...
810
00:33:14,305 --> 00:33:15,706
38 MILES AN HOUR.
811
00:33:15,675 --> 00:33:16,709
SO IT'S A CAR.
812
00:33:16,694 --> 00:33:18,363
WHOSE CAR?
813
00:33:18,319 --> 00:33:21,389
IT'S KIND OF FUN,
ISN'T IT? LET'S GO.
814
00:33:51,006 --> 00:33:53,876
OK, HE SHOULD BE
AROUND HERE SOMEWHERE.
815
00:33:53,778 --> 00:33:55,414
THIS PLACE
IS DESERTED, ROB.
816
00:33:55,371 --> 00:33:56,772
HE GOT RID
OF THE THING SOMEHOW.
817
00:33:56,741 --> 00:33:59,010
NO, NO, I KNOW
THIS TECHNOLOGY. IT DOESN'T COME OFF.
818
00:33:58,939 --> 00:34:00,508
BELIEVE ME,
THE DEVICE WORKS.
819
00:34:00,468 --> 00:34:01,669
ARE YOU SURE
YOU'RE GETTING A SIGNAL?
820
00:34:01,647 --> 00:34:02,781
YES, I'M
GETTING A SIGNAL.
821
00:34:02,762 --> 00:34:04,264
IT'S JUST, YOU KNOW,
ONCE IN A WHILE--
822
00:34:04,228 --> 00:34:06,263
AND THIS IS
A PROTOTYPE.
823
00:34:06,203 --> 00:34:07,972
YOU KNOW,
THOSE POWER LINES MIGHT BE A PROBLEM.
824
00:34:07,924 --> 00:34:09,225
OK, WHERE IS HE?
825
00:34:09,198 --> 00:34:10,900
HE'S NEARBY.
I'M SURE OF IT.
826
00:34:10,855 --> 00:34:12,223
Burton: WELL,
I DON'T SEE HIM, ROB.
827
00:34:12,193 --> 00:34:14,696
MAYBE IN THE BUILDING?
828
00:34:14,614 --> 00:34:17,884
Lulu: WHY WOULD DEE
COME OVER HERE?
829
00:34:17,768 --> 00:34:18,869
Rob:
DEE'S AN ADVENTUROUS KID.
830
00:34:18,851 --> 00:34:20,553
Lulu: I'M WORRIED.
831
00:34:20,508 --> 00:34:22,877
HE'S NOT HERE.
[INDISTINCT]
832
00:34:36,725 --> 00:34:39,828
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
833
00:34:47,206 --> 00:34:49,542
YOU KNOW, THE LITTLE
ARROW THING KEEPS MOVING BACK AND FORTH.
834
00:34:49,468 --> 00:34:50,269
NO, I KNOW.
835
00:34:53,865 --> 00:34:56,134
EVERYONE BE COOL
FOR A MINUTE, ALL RIGHT?
836
00:34:56,063 --> 00:34:57,031
HE'S AROUND
HERE SOMEWHERE.
837
00:34:57,019 --> 00:34:58,053
I'M GONNA
KILL THIS GUY.
838
00:34:58,038 --> 00:35:00,006
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
839
00:34:59,950 --> 00:35:02,018
[TRAIN PASSING]
840
00:35:20,626 --> 00:35:22,395
[INDISTINCT POLICE RADIO]
841
00:35:22,347 --> 00:35:24,382
[SIRENS]
842
00:35:32,925 --> 00:35:34,259
HERE, DRINK THIS.
843
00:35:34,230 --> 00:35:35,365
I DON'T
WANT ANYTHING.
844
00:35:35,345 --> 00:35:36,814
IT'S JUST WATER.
YOU SHOULD DRINK IT.
845
00:35:36,779 --> 00:35:37,980
I DON'T WANT IT, NICK.
846
00:35:44,043 --> 00:35:45,778
YOU NEED A RIDE?
847
00:35:47,229 --> 00:35:49,531
NO, I'M GOOD.
848
00:35:49,459 --> 00:35:51,194
I GOTTA TALK
TO THE POLICE.
849
00:35:56,086 --> 00:35:58,789
HEY, UH,
JUST SO YOU KNOW,
850
00:35:58,698 --> 00:36:00,734
I ALREADY TALKED
TO THE DETECTIVES.
851
00:36:00,674 --> 00:36:02,075
OK.
852
00:36:02,043 --> 00:36:03,545
TONIGHT I'LL GIVE THEM
A PRINTOUT
853
00:36:03,509 --> 00:36:06,011
OF EVERYWHERE THE VICTIM
WENT ON HIS FINAL DAY,
854
00:36:05,930 --> 00:36:08,266
YOU KNOW,
FROM THE WEBSITE RECORDS.
855
00:36:08,193 --> 00:36:10,895
ACTUALLY, THE HOMICIDE GUYS
THINK THIS COULD REALLY HELP.
856
00:36:10,804 --> 00:36:13,774
THEY'RE PRETTY EXCITED.
857
00:36:13,672 --> 00:36:16,042
IT'S BASICALLY
A POLICE ENDORSEMENT.
858
00:36:15,966 --> 00:36:16,934
ALL RIGHT.
859
00:36:16,922 --> 00:36:18,757
WE OUT OF HERE?
860
00:36:18,706 --> 00:36:20,340
YEAH.
WHAT ABOUT LULU?
861
00:36:20,298 --> 00:36:21,967
SHE'S GOTTA TALK
TO THE POLICE.
862
00:36:25,397 --> 00:36:28,332
[ENGINE STARTS]
863
00:36:40,020 --> 00:36:44,157
DID YOU, UM,
YOU KNOW THAT KID? DEE?
864
00:36:44,001 --> 00:36:46,504
UH, YEAH, SORT OF.
865
00:36:48,111 --> 00:36:50,714
WELL,
LULU WAS PRETTY UPSET.
866
00:36:52,667 --> 00:36:54,869
DOES SHE HAVE
ANYBODY TO BE WITH?
867
00:36:54,801 --> 00:36:55,769
HER MOTHER.
868
00:36:55,757 --> 00:36:58,327
GOOD.
869
00:37:00,154 --> 00:37:04,325
NICHOLAS, UM, ROB TOLD ME
870
00:37:04,168 --> 00:37:07,138
WHAT REALLY HAPPENED
TO YOU IN NEW YORK.
871
00:37:07,036 --> 00:37:09,906
OH, HE DID, DID HE?
872
00:37:09,807 --> 00:37:12,610
YEAH.
873
00:37:14,810 --> 00:37:16,745
YOU COULD HAVE DIED, SON.
874
00:37:16,689 --> 00:37:18,525
WHICH STORY
DID HE TELL YOU?
875
00:37:21,245 --> 00:37:23,514
HE TOLD ME
YOU RAN OUT OF THE E.R.,
876
00:37:23,443 --> 00:37:26,714
OUT INTO THE SNOW,
NO SHIRT ON, CRAZY ON DRUGS.
877
00:37:29,146 --> 00:37:32,983
I CAN'T EVEN IMAGINE IT.
878
00:37:32,842 --> 00:37:35,312
THAT'S BECAUSE
IT DIDN'T HAPPEN.
879
00:37:35,231 --> 00:37:36,399
I HAD A LITTLE PROBLEM
880
00:37:36,378 --> 00:37:37,579
AND I ASKED HIM
TO CALL YOU.
881
00:37:41,285 --> 00:37:43,087
NOW, I HAVE
AN EARLY MEETING,
882
00:37:43,037 --> 00:37:45,372
SO CAN WE
GET OUT OF HERE?
883
00:37:45,299 --> 00:37:46,366
YEAH.
884
00:37:46,350 --> 00:37:48,753
OH, MISS? CHECK.
885
00:37:48,676 --> 00:37:50,044
I'LL GET IT.
I GOT IT.
886
00:37:50,014 --> 00:37:51,783
THANK YOU.
THERE YOU GO.
887
00:37:56,354 --> 00:37:58,356
[TELEPHONE RINGING]
888
00:37:58,298 --> 00:38:01,734
JAMES,
I NEED YOU TO TAKE THE DONNA JACKS CASE.
889
00:38:01,610 --> 00:38:03,446
LULU'S GOT
A LOT ON HER PLATE.
890
00:38:03,395 --> 00:38:05,364
OK.
891
00:38:05,306 --> 00:38:07,241
SORRY ABOUT DEE, ALVIN.
892
00:38:07,186 --> 00:38:08,120
THANKS.
893
00:38:13,813 --> 00:38:14,747
LULU?
894
00:38:17,200 --> 00:38:18,802
DO THEY KNOW
ANYTHING?
895
00:38:21,438 --> 00:38:24,974
YEAH. UH,
A GUY CONFESSED.
896
00:38:26,312 --> 00:38:27,413
WHO WAS IT?
897
00:38:28,733 --> 00:38:31,536
DRUG DEALER.
898
00:38:31,442 --> 00:38:35,179
SAID THAT, UH, DEE WAS
DELIVERING DRUGS FOR HIM.
899
00:38:36,762 --> 00:38:38,898
I SEE.
900
00:38:45,841 --> 00:38:47,810
ALVIN.
901
00:38:51,162 --> 00:38:53,231
I MET THE GUY
THAT DID IT.
902
00:38:55,877 --> 00:38:58,279
HIS NAME IS
HARRIS DINGHAM.
903
00:38:58,203 --> 00:38:59,304
OH?
904
00:39:01,835 --> 00:39:04,471
THE OTHER DAY
WHEN I WAS LOOKING FOR DEE
905
00:39:04,384 --> 00:39:05,685
WITH THE KIDFINDER.
906
00:39:05,659 --> 00:39:07,427
YEAH?
907
00:39:07,379 --> 00:39:09,547
I WENT
TO HIS APARTMENT.
908
00:39:11,043 --> 00:39:14,113
I MEAN, I MUST
HAVE MADE HIM THINK THAT DEE WAS...
909
00:39:14,006 --> 00:39:15,207
TALKING
TO THE POLICE.
910
00:39:15,184 --> 00:39:18,554
NO, LULU--LULU.
911
00:39:18,433 --> 00:39:20,836
IT'S NOT YOUR FAULT.
912
00:39:20,760 --> 00:39:25,230
A KID LIKE DEE, WITH
EVERYTHING HE WAS INTO...
913
00:39:25,060 --> 00:39:29,565
THERE ARE A LOT OF REASONS
THIS COULD HAVE HAPPENED.
914
00:39:29,393 --> 00:39:32,363
HE HAD TO THINK
THAT DEE TALKED.
915
00:39:40,066 --> 00:39:41,167
UH, NICK...
916
00:39:47,331 --> 00:39:49,733
YOU DON'T HAVE TO STAY
IF YOU DON'T WANT TO.
917
00:39:51,663 --> 00:39:53,165
I CAN STAY.
918
00:39:53,128 --> 00:39:54,696
WE'RE PRETTY
WELL COVERED.
919
00:40:06,764 --> 00:40:08,533
[INDISTINCT CHATTER]
920
00:40:10,651 --> 00:40:12,853
NICK, HEY,
WE'RE WAITING FOR YOU.
921
00:40:12,785 --> 00:40:15,255
GREAT. COME ON.
922
00:40:15,175 --> 00:40:17,010
NICK'S HERE.
WE CAN GET STARTED.
923
00:40:19,507 --> 00:40:20,475
NICK.
924
00:40:22,216 --> 00:40:24,284
NICK, NICK!
925
00:40:24,223 --> 00:40:26,992
NICK, THE DETECTIVE'S
GOING ON RECORD
926
00:40:26,899 --> 00:40:28,867
AS SAYING WE HELPED
SOLVE THIS THING. OK.
927
00:40:28,811 --> 00:40:29,778
WELL, THAT'S THE
ENDORSEMENT WE NEED.
928
00:40:29,767 --> 00:40:30,534
THAT PUTS US
OVER THE TOP.
929
00:40:30,532 --> 00:40:31,733
WE'RE ROLLING.
930
00:40:31,710 --> 00:40:33,245
THE INVESTORS OFFERED
THE FULL 5 MILLION,
931
00:40:33,208 --> 00:40:35,176
AND WE GOT 'EM
DOWN TO 15%.
932
00:40:35,120 --> 00:40:37,788
I WANT TO
CLOSE THIS DEAL NOW.
933
00:40:37,699 --> 00:40:38,433
TODAY?
934
00:40:41,045 --> 00:40:43,814
I--I KNOW
HOW TERRIBLE THIS SEEMS.
935
00:40:43,722 --> 00:40:47,225
BELIEVE ME,
THE DEATH OF THAT BOY WEIGHS HEAVILY ON ME.
936
00:40:47,098 --> 00:40:50,535
BUT THE POINT IS, HIS MURDER
WOULDN'T HAVE BEEN SOLVED WITHOUT KIDFINDER,
937
00:40:50,412 --> 00:40:51,779
AND THERE'S A DEAL ON THE TABLE.
I SAY WE CLOSE IT.
938
00:40:51,750 --> 00:40:53,852
REALLY?
939
00:40:53,788 --> 00:40:57,759
"USA TODAY,"
"THE NEW YORK TIMES," "WALL STREET JOURNAL."
940
00:40:57,611 --> 00:41:00,414
I TALKED TO THEM ALL,
AND "OPRAH."
941
00:41:00,319 --> 00:41:01,320
IT'S GONNA BE ON "OPRAH."
942
00:41:01,307 --> 00:41:03,242
THAT IS MONEY.
THAT IS LEVERAGE!
943
00:41:03,186 --> 00:41:05,155
CAN'T WE PUT IT OFF
A COUPLE OF DAYS?
944
00:41:05,098 --> 00:41:07,200
NO! AM I NOT
MAKING MYSELF CLEAR?
945
00:41:07,138 --> 00:41:08,272
I WANT TO CLOSE IT TODAY.
946
00:41:08,252 --> 00:41:12,290
ROB, I THINK YOU MIGHT
BE A LITTLE WORKED UP RIGHT NOW--
947
00:41:12,139 --> 00:41:15,342
PLEASE DON'T
CONDESCEND TO ME.
948
00:41:19,212 --> 00:41:20,780
NOW, I'M GOING IN THERE,
949
00:41:20,741 --> 00:41:23,611
AND I'M GONNA HAMMER OUT THAT
OFFER WITH HOWELL AND WICKWIRE.
950
00:41:23,513 --> 00:41:25,348
YOU CAN COME WITH ME
951
00:41:25,297 --> 00:41:27,265
OR I'LL FIND A LAW FIRM
WHO WILL.
952
00:41:40,175 --> 00:41:42,544
WELL...
953
00:41:44,094 --> 00:41:47,264
THE LITTLE PRISS IS GONNA
MAKE US ALL RICH.
954
00:41:53,206 --> 00:41:54,173
Burton: GOOD MORNING.
955
00:41:54,162 --> 00:41:55,664
All: GOOD MORNING.
956
00:41:55,627 --> 00:41:58,563
I ASSUME EVERYBODY'S GOT
A COPY OF THE TERMS SHEET.
957
00:41:58,463 --> 00:42:00,431
I THINK WE SHOULD START...
958
00:42:00,481 --> 00:42:05,031
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.